Часть четвертая

Глава 20

Рейвен пришла, наконец, в себя. В ее памяти остались смутные воспоминания об отвратительном вкусе чая, которым ее поили, о курином бульоне и людях, которые шептались в комнате так, словно здесь лежал больной. Она никак не могла понять, в чем же дело. Несмотря на ноющую боль в темени, Рейвен чувствовала себя довольно бодро и очень хотела есть.

И тут она вспомнила все, что произошло. Падение. Доктор. Слейт... их ссора. Рейвен охватило отчаяние. Стоит ли стремиться встать с постели, если она навсегда рассталась со Слейтом? Застонав, Рейвен медленно открыла глаза. Комнату тускло освещала стоявшая на столе лампа, напротив нее на стуле сидел, сильно ссутулившись, какой-то человек. Рейвен заморгала, ей было трудно сфокусировать взгляд.

– Слейт? – шепотом позвала она.

Человек вздрогнул и проснулся, и Рейвен с изумлением увидела, что это действительно был Слейт, хотя она с трудом узнала его. Он исхудал, его лицо поросло щетиной, одежда была измята, глаза воспалены. Слейт пристально смотрел на нее с таким видом, как будто не знал, сон это или явь.

– Рейвен, ты меня слышишь? – наконец спросил он.

– Да. Что случилось? Ты ужасно выглядишь!

– Скажи мне, что я не сплю.

– Я сама не знаю, снится мне все это или происходит на самом деле. Может быть, мы сейчас видим один и тот же сон?

– Если это так, то я не хочу просыпаться.

– И я тоже. Но если мы оба не спим, то почему ты не подойдешь сейчас ко мне и не докажешь, что ты живой и реальный?

– Конечно, мне это нетрудно.

Присев на край кровати, Слейт нежно погладил Рейвен по щеке, а затем медленно склонился над ней так, что их губы почти соприкоснулись. Слейт на мгновение замер, как будто боялся пробудиться от сна, а затем поцеловал Рейвен. Пламя страсти вспыхнуло в них, и в глазах Слейта зажглись синие огоньки.

– Рейвен, – промолвил он, снова выпрямившись, – такого страха я не испытывал с тех пор, когда Хэнк стрелял в тебя. У меня созрело решение отвезти тебя в Техас и запереть на ранчо.

– Но и там может быть небезопасно.

– Я понимаю. Но, по крайней мере, я могу нанять кого-нибудь, кто охранял бы тебя день и ночь.

Она покачала головой и тут же вскрикнула от боли.

– Что с тобой? – обеспокоено спросил Слейт.

– Со мной все в порядке, но каждое движение головы причиняет мне боль.

– Тебе надо лежать спокойно и стараться не двигаться.

– Я не могу позволить себе этого, Слейт. Скажи, я давно уже валяюсь в постели?

– Два дня.

– Что?! Я должна немедленно встать; – Рейвен резко села на кровати и тут же обеими руками схватилась за голову, которая раскалывалась от боли.

– Ложись, Рейвен! Ты переоцениваешь свои силы. Слейт подложил ей под спину подушки, и Рейвен откинулась на них.

– Что со мной?

– Ты сильно ударилась головой о ступеньку при падении и получила множество ушибов. У тебя все тело в синяках.

– Откуда ты знаешь?

– Я раздевал тебя и укладывал в постель.

– И это все, что ты сделал, сняв с меня одежду?

– Конечно!

– Я шучу, Слейт.

– Это не смешно, Рейвен. Я два дня с ума сходил от тревоги за тебя.

– Прости. Знаешь, я счастлива, что вижу тебя и чувствую себя немного лучше. Признаюсь, я действительно страшно испугалась, когда вдруг начала падать. А потом все смешалось – сон и явь, бред и реальность.

– В этом нет ничего удивительного. Кто-то подстраивает один несчастный случай за другим, и мне это надоело. Я хочу найти человека, который стоит за всеми этими событиями, и ему не поздоровится, когда я до него доберусь.

– Я помогу тебе, Слейт.

– Нет, тебе надо лежать. Доктор сказал, что ты не должна вставать до тех пор, пока у тебя не прекратятся головные боли.

– Но мне больно, только когда я пошевелюсь.

– Значит, тебе нельзя двигаться.

– Но, Слейт, мне надо найти Тайми.

– Не беспокойся, я не сидел сложа руки, пока ты была без сознания, и кое-что разузнал.

– Правда? И что именно? Расскажи мне.

Рейвен снова осторожно села на кровати. Ее глаза блестели от волнения.

– Я тебе ничего не скажу, если ты будешь волноваться и вредить своему здоровью.

– Хочешь, я дам тебе слово вести себя хорошо?

– В таком случае ты должна поесть, а потом принять нескольких посетителей.

– Кто-то пришел сюда, чтобы повидаться со мной?

– Да, несколько человек.

– Кто они?

– Ну вот, ты опять разволновалась!

– Я вовсе не волнуюсь, просто мне скучно и хочется с кем-нибудь поговорить.

– Но ты только что проснулась.

– Да, но я проспала два дня.

– Рейвен, теперь, когда ты очнулась, я беспокоюсь о тебе, пожалуй, не меньше, чем тогда, когда ты была без сознания или спала. Мне невыносима мысль о том, что ты можешь причинить вред своему здоровью.

– Я буду очень осторожна, обещаю. И еще, Слейт... Скажи, означает ли это, что ты снова взялся за расследование?

– Я никогда и не прекращал его.

– Но...

– Это была чертовски глупая ссора, Рейвен. Теперь я понял, что никто не смеет навязывать тебе свою волю. Однако это не означает, что я по-другому стал относиться к Быстрому Орлу или что я не буду бороться за тебя. Но я дам тебе необходимую свободу действий, оставаясь при этом постоянно рядом с тобой.

Рейвен сжала его руку.

– Не только ты виноват в том, что произошло. Мои чувства находятся сейчас в полном смятении: меня с неудержимой силой влечет к народу моей матери, но я прошу, не сомневайся в том, что я люблю тебя. Я даже представить себе не могу, как бы я жила без тебя.

– Знаешь, ты такая идеалистка, что это меня временами пугает.

– Поцелуй меня, Слейт. Давай забудем все обиды. Он быстро поцеловал ее и тут же встал.

– Я не этого хотела, – заметила Рейвен.

– Не забывай, что ты мне обещала.

– Я обещала, что буду вести себя хорошо.

– В таком случае я сейчас скажу мамаше Райт, что ты готова поесть.

Когда он ушел, Рейвен вздохнула. Ей с трудом верилось, что их отношения снова наладились. После всего пережитого теперь, когда Слейт вернулся к ней, на душе у Рейвен царил такой покой, что она готова была все отдать за то, чтобы больше никогда не расставаться с любимым.

Рейвен клонило в сон. Она попробовала побороть свою слабость, но ее глаза сами собой медленно закрылись, и Рейвен погрузилась в знакомый спасительный мир, где все сливалось в непроглядном мраке.

Через некоторое время ее разбудил аромат пищи, и она с трудом открыла глаза. Рядом с кроватью стояли мамаша Райт с большой глубокой тарелкой горячего бульона и Слейт, державший в руках стакан с водой и клетчатую бело-синюю салфетку.

– Вы сможете сесть на кровати, дорогая? – спросила хозяйка пансиона.

– Да, – ответила Рейвен. – Я умираю от голода, а еда, которую вы мне принесли, восхитительно пахнет.

Слейт взбил подушки, удобно подложил их под спину Рейвен и взял из рук мамаши Райт тарелку с бульоном.

– Я покормлю тебя из ложечки, – сказал он, присаживаясь на край постели.

– Я сумею сама поесть, – возразила Рейвен.

– Ты слишком слаба и не удержишь такую тяжелую тарелку. Не спорь, открывай рот и ешь.

– Скажи мне, что это? Я до сих пор помню отвратительный вкус какого-то варева, которым вы меня кормили.

Мамаша Райт засмеялась.

– Мой чай действительно неприятен на вкус, но он помог вам, и в качестве награды за терпение я предлагаю вам сегодня куриный бульон с клецками.

– Замечательно, – сказала Рейвен и покорно открыла рот. Слейт поднес к ее губам полную ложку бульона, немного пролив на подбородок, и затем вытер его салфеткой.

– Нельзя ли быть немного аккуратнее, ковбой? – спросила она, проглотив содержимое ложки. – Мне хотелось бы съесть этот бульон, а не украшать им свой подбородок.

Мамаша Райт засмеялась.

– Я очень рада, что вы в хорошем расположении духа, дорогая. Надо сказать, что все мы страшно переживали за вас.

– Спасибо за помощь, мамаша Райт. Простите, что я доставила всем вам столько хлопот.

– Вам не за что извиняться, – сказала хозяйка пансиона. – Я несу ответственность за все, что происходит здесь.

– Вы ни в чем не виноваты, – возразил Слейт. – Когда мы жили в пансионе мамаши Пропер, то обнаружили гремучую змею на спинке кровати в комнате Рейвен.

– Подвергая свою жизнь опасности, Слейт спас меня, – добавила Рейвен. – Он чуть не умер от укуса змеи. Мамаша Пропер помогла мне выходить его.

– Мы в большом долгу перед вами и вашей сестрой, – задумчиво сказал Слейт, поднося к губам Рейвен ложку бульона.

– Нет, вы вовсе ничем не обязаны нам, – заметила мамаша Райт, – потому что в этом деле затронута честь нашей семьи. Похоже, у меня появился еще один повод переговорить с этой девицей, когда она приедет в наш город. Мы поймаем этих негодяев и, когда они окажутся в наших руках, разберемся с ними.

– В таком случае наточите вилку, мамаша Райт, и знайте, что я со своим револьвером сорок пятого калибра всегда готов прийти вам на помощь.

– Молодец!

– Кто бы ни были эти негодяи, их надо передать в руки правосудия, – заметила Рейвен и тут же замолчала, так как Слейт влил ей в рот еще одну ложку бульона.

– При чем здесь правосудие?! – Мамаша Райт усмехнулась. – Здесь речь идет о деле, затрагивающем честь семьи. Ты согласен со мной, техасец?

– Разумеется, мамаша Райт.

Рейвен с изумлением посмотрела на них.

– Не хотела бы я иметь среди своих недругов техасцев, – заметила она.

Мамаша Райт усмехнулась.

– Вы правы, дорогая, это опасно. Но когда техасцы выступают на вашей стороне, вы ничем не рискуете.

– Убедите ее в этом, мамаша Райт, и, быть может, тогда мне удастся надеть ей на палец кольцо.

– Я не сомневаюсь, техасец, что она станет твоей женой, если ты не будешь мухлевать.

Рейвен открыла было рот, чтобы вставить слово, но Слейт тут же влил в него новую ложку бульона. Рейвен нахмурилась.

– Она тебе подходит по всем статьям, техасец, не правда ли? – спросила мамаша Райт, смеясь.

– Да, это так, – согласился Слейт.

– Это он подходит мне, – быстро сказала Рейвен и отрицательно покачала головой, когда Слейт поднес к ее губам очередную ложку бульона. – Я уже сыта!

– Если я вам понадоблюсь, вы найдете меня в кухне, – сказала мамаша Райт, прежде чем выйти из комнаты.

– Ты сможешь принять сейчас посетителей? – спросил Слейт.

– Да. Теперь, когда я поела, я чувствую себя намного лучше.

– В таком случае я пришлю их к тебе.

На мгновение задержавшись у двери, Слейт улыбнулся ей, а затем вышел. Вскоре дверь тихо открылась и в комнату вошли Быстрый Орел и Перышко. Рейвен удивило их неожиданное появление. Она думала, что вслед за ними войдет и Слейт, но гости плотно закрыли за собой дверь и приблизились к кровати. Рейвен поняла, что Слейт решил держаться как можно дальше от Быстрого Орла или по крайней мере не мешать их общению.

Но когда Рейвен взглянула в темные глаза Быстрого Орла, ее снова охватило знакомое беспокойство.

– Мы очень переживали за тебя, Рейвен, – сказала Перышко. – Когда ты не приехала к нам в лагерь, мы бросились искать тебя и узнали о том, что с тобой произошло.

– Мне сейчас намного лучше. Я почти ничего не помню, что было со мной после падения с лестницы, потому что я сильно ушибла голову. Но теперь мои дела идут на поправку. Только голова все еще побаливает, когда я начинаю двигаться.

– Мы рады слышать, что ты выздоравливаешь, – сказал Быстрый Орел. – Как все это произошло?

– Я упала не по собственной неосторожности или неловкости.

– Так мы и предполагали, – сказала Перышко. – Мы боялись, что твое падение как-то связано с поисками Тайми. Бегущий Медведь давно уже чувствовал опасность, грозящую тому, кто находится рядом со святыней нашего племени. И когда ты начала охотиться за Тайми, то тоже подвергла свою жизнь риску. Твой дядя видит, как вокруг тебя сгущаются темные силы по мере того, как ты приближаешься к Тайми.

– Но мне кажется, что я до сих пор так и не приблизилась к разгадке тайны. Хотя мы со Слейтом тоже считаем, что все эти несчастные случаи инсценированы и связаны с расследованием. Кому-то очень не хочется, чтобы мы нашли Тайми.

– Разве несчастных случаев было несколько? – прищурившись, спросил Быстрый Орел.

– Да, в Анадарко мне в постель подбросили гремучую змею. Спасая меня, Слейт рисковал жизнью и чуть не умер от ее укуса. Мы стараемся вести себя очень осторожно, но наш противник изобретателен. Сначала он подложил под седло Белого Ветра шип, и я чуть не утонула в реке, а потом кто-то пустил в нас стрелу, принадлежащую племени кайова. Это случилось, когда мы возвращались сюда из Форт-Силла.

– Это была стрела кайова? – с удивлением спросила Перышко.

– Слейт считает, что в нас вероятнее всего стреляли не кайова. Во всяком случае, стрела была выпущена с очень большого расстояния и вряд ли могла поразить нас. Кто-то просто пытался напугать нас и заставить прекратить поиски Тайми.

– Это очень серьезно, – заметил Быстрый Орел.

– Мы знали, что Тайми будет нелегко найти и что эти поиски могут быть сопряжены с опасностью, – сказала Рейвен. – Но такова наша работа.

– Ты не должна подвергать свою жизнь смертельному риску, – возразил Быстрый Орел.

– Я не думаю, что нас действительно собираются убить, – сказала Рейвен.

– Но ведь эти несчастные случаи вполне могли привести к смерти одного из вас, – заметила Перышко.

– Да, могли, – согласилась Рейвен. – Наши враги довольно близко подобрались к нам, поэтому нам нельзя терять бдительность.

– Мы постараемся разобраться с шипом и стрелой кайова, – пообещал Быстрый Орел.

– Слейт считает, что стрела выглядит довольно старой и ее могли просто где-нибудь достать.

– Вполне возможно, – согласился Быстрый Орел. – Посмотрим.

– Мы рады, что тебе уже лучше, – сказала Перышко. – У меня есть для тебя хорошие новости. Бегущему Медведю было видение, и он узнал, что ты значительно продвинулась в своих поисках Тайми. Дядя просил сообщить тебе: он очень доволен, поскольку теперь знает, что ты вернешь Тайми племени кайова к началу праздника Пляски солнца.

– Поэтому, хотя у нас еще нет Тайми, – добавил Быстрый Орел, – твой дядя, жрец и хранитель святыни кайова, распорядился, чтобы племя готовилось к празднику. Мы послали вестников к другим племенам кайова, а также к команчи и апачи.

– Но что, если я не найду Тайми...

– Твой дядя – очень сильный жрец и колдун. Его предсказания всегда сбываются, – заявила Перышко. – Ты обязательно найдешь Тайми.

– Я высоко ценю мнение дяди, – сказала Рейвен, – но я действительно узнала очень мало нового, поэтому думаю, что ему не следует полагаться на меня. Кроме того, я теряю очень много времени, валяясь здесь в постели. Когда должен начаться праздник Пляски солнца?

– Примерно через неделю, – ответил Быстрый Орел.

– Что?!

– Твой дядя только что назначил время его проведения, – сказал Быстрый Орел.

– А что слышно о скачках, устраиваемых объездчиком Джоунсом?

– Объездчик уже здесь, и мы готовимся к участию в скачках, которые состоятся на этой неделе, – сообщила Перышко.

– В таком случае мне надо немедленно вставать и приниматься за расследование, – сказала Рейвен. – Я думала, что у меня больше времени до начала праздника.

– Сроки проведения праздника определяет твой дядя, – сказал Быстрый Орел. – Видение подсказало ему, когда луна и солнце займут нужное положение. Мы расстроили тебя. Не беспокойся, Рейвен, праздник Пляски солнца пройдет прекрасно. А теперь отдыхай, мы еще как-нибудь зайдем к тебе.

Индейцы исчезли так же неслышно, как и появились, и Рейвен почувствовала, что у нее начинает болеть голова. Праздник Пляски солнца состоится примерно через неделю! Разве успеет она к этому времени найти Тайми? Ведь она к тому же еще и нездорова! Все это было ужасно! Скоро должны начаться скачки, сюда стечется множество людей, которых можно было бы опросить, но Рейвен лежала в постели и не выходила на улицу.

Скинув с себя одеяло, Рейвен села и спустила ноги на пол. У нее раскалывалась голова, но, преодолевая боль, она встала. Внезапно перед ее глазами поплыли радужные круги, боль сделалась нестерпимой, а затем все погрузилось во тьму. Покачнувшись, Рейвен упала на кровать. В этот момент распахнулась дверь, и в комнату вошел Слейт.

– Рейвен! – воскликнул он и бросился к ней. Осторожно уложив ее снова в постель, он накрыл Рейвен одеялом, натянув его до подбородка.

– Прости, – пробормотала она. – Я не знала, что еще настолько слаба.

– Черт возьми, Рейвен! Я же просил тебя лежать в постели! Что случилось? Если Быстрый Орел расстроил тебя, я ему этого не спущу.

– Нет. Все в порядке. Пожалуйста, успокойся. Я просто слишком резко встала.

– Если надо будет, я привяжу тебя к кровати. Я не разрешаю тебе вставать, пока ты окончательно не выздоровеешь. Запомни это.

– В таком случае я поправлюсь к завтрашнему утру.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Перышко сообщила мне, что Бегущему Медведю было видение, из которого он узнал, что праздник Пляски солнца должен состояться примерно через неделю, и что мы найдем Тайми.

– Замечательно! Я вижу, твой дядя – очень сильный жрец.

– Очевидно, все племя поверило в то, что это видение сбудется, и начало готовиться к празднику, известив сородичей. Ты и представить себе не можешь, что сейчас творится у меня в душе. Что, если я не сумею найти Тайми?

– Не думай об этом. Мы непременно найдем его. Дело в том, что я получил записку от Тора с просьбой о встрече. Он узнал кое-что интересное для нас. Кроме того, я отправил телеграмму мамаше Пропер. Она мне уже успела ответить. Маргарита тоже прислала нам весточку.

– И что они пишут?

– Прежде чем я расскажу тебе об этом, ты снова должна выпить стакан целебного чая, приготовленного мамашей Райт, и немного поспать. Ты и так уже сегодня переволновалась.

– Слейт! Я не могу ждать. Я не сумею заснуть.

– Посмотрим. Давай-ка ложись поудобнее, сейчас мамаша Райт принесет тебе своего знаменитого чая.

– Прошу тебя, побудь со мной, пока у меня не перестанет болеть голова.

– Что ты задумала?

– Увидишь. Ты почувствовал свое преимущество, зная, что я даже встать не могу. Но ведь так будет не всегда, скоро я поправлюсь – и тогда держись!

– Обещаешь?

– Нельзя потешаться над больным человеком.

– Я предпочел бы заняться с тобой любовью.

– О, Слейт... Как меня угораздило попасть в такую переделку?

– Если бы ты могла это вспомнить...

– Наверное, у меня образовался провал в памяти, когда я ударилась головой о ступеньку.

– Ты можешь позабыть обо всем на свете, за исключением одного – того, что ты любишь меня, – с улыбкой сказал Слейт и чмокнул Рейвен в нос.

– Об этом я действительно всегда помню.

– И в дальнейшем не забывай.

Глава 21

Проснувшись на следующее утро, Рейвен сладко потянулась. Она чувствовала себя намного лучше, и это радовало ее. Рейвен вздохнула с облегчением. Слейта не было с ней. Накануне вечером Рейвен уговорила его пойти к себе и хорошенько выспаться. Он был переутомлен, но не хотел признавать это до тех пор, пока Рейвен не сказала ему, что от него будет мало толку в работе, если он не отдохнет как следует.

Слейт был готов просидеть всю ночь на жестком стуле в ее комнате. Рейвен предложила ему прилечь к ней на постель, если уж он решил остаться в ее номере, но Слейт отказался, побоявшись нечаянно причинить ей боль. Но хотя лежать на узкой кровати вдвоем действительно было неудобно, Рейвен очень хотелось снова ощутить его близость.

Этим утром Рейвен чувствовала себя хорошо отдохнувшей и готовой продолжать расследование. Накануне вечером они обсудили все детали этого дела, но не пришли ни к каким новым выводам. Слейт зачитал телеграмму, полученную от мамаши Пропер. Та сообщала, что приедет через пару дней в Медисин-Лодж вместе с Сэмми Джо, чтобы разбить здесь палатки и подготовиться к скачкам. У мамаши Пропер не было для них никаких новостей, но тем не менее Рейвен с нетерпением ждала ее приезда. Она подружилась с обеими сестрами и чувствовала к ним глубокую симпатию, тем более что они помогли ей и Слейту в трудную минуту, и теперь Рейвен всеми силами стремилась свести их и помирить.

Рейвен села на кровати, ожидая, что сейчас у нее вновь начнет раскалываться голова. Но боль на этот раз была не такой жестокой. Рейвен встала. В ушах у нее звенело, перед глазами стоял туман. Рейвен огляделась – комната выглядела как обычно. Она потерла ладонями виски. Боль не прекращалась, но была не такой острой. Если не делать резких движений и не волноваться, она вполне сможет самостоятельно ходить.

Дотронувшись до золотой монеты – своего волшебного талисмана, – Рейвен подумала о том, что ей снова чудом удалось избежать смерти.

Одеваясь, Рейвен отметила про себя, что не замечала раньше, сколько раз надо наклониться и выпрямиться, чтобы справиться с этой простой задачей. Она решила не надевать корсет, но все равно к тому времени, когда ей удалось, наконец, натянуть нижнее белье, Рейвен совершенно выбилась из сил, тяжело дышала, а ее голова ныла от пульсирующей боли в темени. Присев на кровать, Рейвен отдыхала до тех пор, пока не почувствовала себя лучше, а затем надела легкое хлопчатобумажное серое платье. Обувшись, Рейвен почувствовала страшную усталость. Ей захотелось снова лечь в постель, но она вспомнила, что внизу ее ждет горячая пища, которая, возможно, подкрепит ее силы. Подойдя к двери, Рейвен переступила порог и тихо закрыла за собой дверь.

Оказавшись в коридоре, она, к своему удивлению, услышала шум, доносившийся снизу. Что там происходит? В пансионе мамаши Райт обычно всегда было тихо. Но тут Рейвен вспомнила о скачках, которые устраивал объездчик Джоунс. Может быть, они уже начались? Или в пансион заселялись новые постояльцы, прибывшие на праздник?

Рейвен осторожно двинулась по коридору, опасаясь, что ее в любую минуту может кто-нибудь сбить с ног. Но она так никого и не встретила по дороге. Добравшись до лестницы, Рейвен остановилась, неожиданно вспомнив, как больно она ударилась при падении. Ей не хотелось спускаться вниз, не хотелось снова мысленно переживать тот момент, когда перила внезапно начали рушиться, но она знала, что должна это сделать... Точно так же ей трудно было снова войти в реку Кэш, после того как она чуть не утонула.

Рейвен заметила, что перила отремонтированы, но ей все равно было страшно держаться за них. Затаив дыхание и прижав ладонь к тому месту на груди, где под тонкой тканью платья находилась заветная золотая монета, она начала медленно спускаться по лестнице, чувствуя, что боль в темени усиливается. У нее слегка кружилась голова. Нет, второй раз она уже не упадет. Рейвен уговаривала себя не трусить. Она была уже почти внизу, когда внезапно кто-то окликнул ее по имени. Вздрогнув, Рейвен на мгновение растерялась, поскользнулась и потеряла равновесие. Чувствуя, что падает, она вцепилась в перила. Убедившись, что на этот раз они оказались надежной опорой, Рейвен ухватилась за них обеими руками и, облегченно вздохнув, опустила голову, которая теперь раскалывалась от боли. Закрыв глаза, она замерла, пытаясь прийти в себя.

– Простите, Рейвен, я испугала вас, – сказала мамаша Райт и прижала ее к своей мягкой теплой груди. – Я очень удивилась, увидев вас здесь.

– Все в порядке, – промолвила Рейвен, поднимая голову.

– Да на вас лица нет! Вы побелели как мел и дрожите. Пойдемте в кухню, вам надо присесть.

Мамаша Райт привела Рейвен в уютную кухню и, усадив за маленький столик, налила ей чашку чая.

– Выпейте-ка вот это. Я как раз собиралась отнести вам чай наверх, но тут в пансион ввалилась толпа людей, требующих предоставить им номера. Понятия не имею, где мне их разместить! Вообразите, они заявляют, что готовы спать на полу! Что же касается вас, юная леди, вам не следует вставать с постели.

– Я уже намного лучше чувствую себя, мамаша Райт. – Сделав глоток отвратительного на вкус отвара, Рейвен сменила тему разговора и спросила: – Мамаша Пропер уже приехала в город?

– Эта девица? Она еще вчера прибыла в Медисин-Лодж и сразу собрала толпу мужчин, которые, выбиваясь из сил, ставят для нее палатки. В них места хватает только для того, чтобы повесить шляпу, и тем не менее приезжие готовы платить за такое пристанище хорошие деньги.

– Но вы, как я понимаю, еще не успели поговорить с ней?

– У меня нет времени! Я еще никогда в жизни не была так занята, как сейчас. Думаю, у нее тоже дел по горло. Не беспокойтесь. Мы вместе поразмыслим над теми переделками, в которые вы в последнее время попадаете.

Мамаша Райт поставила перед Рейвен тарелку горячего печенья, сосиски, соус и стакан молока.

– Если вы все это съедите, то сможете самостоятельно добраться до своей комнаты и лечь в постель. А мне сейчас нужно выйти к новым постояльцам и разобраться с ними.

Мамаша Райт готовила очень вкусно, и у Рейвен проснулся аппетит. Если она будет так много есть, то скоро не влезет ни в одно платье. Подумав об этом, Рейвен улыбнулась, продолжая тщательно пережевывать пищу и чувствуя прилив сил.

– Рейвен! – воскликнул Слейт, останавливаясь на пороге кухни. – Почему ты встала с постели?

Подняв на него глаза, Рейвен заметила, что он не на шутку рассердился. За спиной Слейта стояли Сюзанна и Клайв. У Рейвен сразу же пропал аппетит. Она была рада, что успела позавтракать до того, как увидела Хэнсонов.

– Рейвен выглядит вовсе не так плохо, как вы нам об этом говорили, Слейт, – сказала Сюзанна, входя в кухню.

– Ей намного лучше, но она еще нездорова, – заметил Слейт.

– Меня огорчило известие о том, что вы больны, – промолвил Хэнсон, глядя на Рейвен. – Но по вашему виду вовсе не скажешь, что вы плохо себя чувствуете. Вы, как всегда, прекрасны.

– Да, мы очень переживали, узнав, что с вами произошел несчастный случай, – сказала Сюзанна. – Владельцам общественных заведений следует содержать свои здания в порядке.

– У мамаши Райт отличный пансион, – заявила Рейвен, которой не понравился тон Сюзанны.

– Несомненно, – согласилась та. – Мы тоже остановились здесь. Подумать только, любой из нас мог бы пострадать. Вам просто не повезло, дорогая.

– Да, – сказала Рейвен, – возможно, мне действительно не повезло. Но это уже не первый несчастный случай за последнее время, правда, Слейт?

Слова Рейвен, казалось, потрясли Сюзанну.

– Надеюсь, вы не пострадали? – спросила она, повернувшись к Слейту.

– Недавно меня укусила гремучая змея, – мрачно ответил Слейт.

– Как это ужасно! – сочувственно отозвался Клайв. – Но вы уже поправились?

– Да, мне удалось избежать смерти, – сказал Слейт, – и теперь я хочу добраться до человека, который расставляет нам ловушки.

– Не хотел бы я оказаться среди ваших недругов, Слейт, – заявил Клайв, качая головой.

– Правильно, я никому не советую этого, – согласился Слейт. – Но ведь вам нечего опасаться, не так ли?

– Конечно, – сказала Сюзанна, – если только вы не решите, что мы украли все те произведения индейского искусства, которые нам удалось собрать здесь.

– Вы нашли новые предметы для своей коллекции? – с интересом спросила Рейвен.

– Слово «нашли» здесь не совсем подходит, – сказал Клайв. – Сначала нам пришлось разослать во все концы весть о том, что мы интересуемся предметами индейского искусства, и дать их примерное описание, а затем мы встречались с разными индейцами, что было не так-то просто, поскольку они с подозрением относятся к белым. Однако всякий раз, когда краснокожие понимали, что речь идет о предметах их богатейшего культурного наследия, они с готовностью шли нам навстречу.

– Неужели? – удивленно спросила Рейвен.

– Да, – ответила Сюзанна. – Но конечно, мы старались отблагодарить их за услуги. Мы давали им то, в чем они больше всего нуждались, или по крайней мере деньги, если они хотели получить именно их.

– Как это мило с вашей стороны, – промолвила Рейвен, стараясь, чтобы ее голос звучал не слишком насмешливо.

– Мы стремились быть справедливыми, – добавил Клайв, – хотя со многими из этих индейцев нам не следовало церемониться.

– Для нас главное – спасти индейское искусство, а для этого необходимо переправить ценные произведения на восток страны, где о его сохранности позаботятся наши коллекционеры, – сказала Сюзанна. – Наша экспедиция проходит удачно.

– Да, – согласился с ней Клайв. – Мы уже собрали так много предметов искусства, что, вероятно, скоро сможем отправиться домой.

– Но надеюсь, это произойдет не раньше, чем закончатся скачки? – спросила Рейвен.

– О, конечно, мы не можем пропустить такое событие, – ответила Сюзанна, улыбаясь Слейту.

– Отлично, – сказал тот. – Думаю, мы все вчетвером прекрасно проведем время.

– Надеюсь, Рейвен чувствует себя достаточно хорошо для того, чтобы принять участие в празднике, – промолвила Сюзанна, с беспокойством поглядывая на Рейвен.

– Конечно, я и мысли не допускаю, что буду сидеть дома во время скачек.

– В таком случае я разыщу вас среди зрителей, – сказал Клайв. – А сейчас нам пора, мы не хотим задерживать вас. Уверен, что вам необходим отдых, если вы собираетесь присутствовать на скачках.

– Мой брат – очень чуткий человек, – с улыбкой заметила Сюзанна, тронув Клайва за руку. – Мы оставляем вас, но надеемся увидеться попозже.

– Не сомневаюсь, что скоро мы снова встретимся, – сказал Слейт и, проводив Сюзанну и Клайва взглядом и дождавшись, когда их шаги стихнут за дверью, обратился к Рейвен: – Черт возьми! В течение всего разговора я следил за тобой. Тебе надо немедленно лечь в постель, пока ты снова не потеряла сознание.

– У меня нет времени, Слейт, и ты об этом прекрасно знаешь. Кроме того, я не хочу, чтобы Сюзанна заигрывала с тобой, пытаясь соблазнить, пока я буду валяться в постели.

– Что бы она ни делала, я уверен, ей не удастся поймать меня в свои сети.

Рейвен улыбнулась.

– Эти двое вызывают у меня сильное беспокойство. Как ты думаешь, где они раздобыли так называемые предметы индейского искусства, о которых говорили здесь?

– До меня дошли кое-какие слухи о деятельности Хэнсонов. Но сначала я хотел сообщить тебе о том, что сегодня утром разговаривал с агентом по делам индейцев. Оказывается, погибший помощник считался очень опытным, бывалым человеком, и агент не верит, что это был несчастный случай. Но у него нет никаких доказательств того, что произошло преступление. Я также разговаривал с шерифом. Он придерживается того же мнения, что и агент. Оба заявили, что будут благодарны, если мы окажем им помощь в расследовании этого инцидента.

– Это действительно интересная информация, – заметила Рейвен, – если учесть, что Клайв и Сюзанна совсем иначе рассказывали нам об этом.

– Возможно, у Хэнсонов рыльце в пушку. Я узнал, что они купили в агентстве несколько произведений индейского искусства.

– Так, значит, вот где они приобрели часть своей коллекции. А что думает агент об этой парочке?

– Он очень высокого мнения о них и оказывает им помощь в налаживании контактов с племенами.

– Возможно, Хэнсоны действительно не замешаны в преступлении.

– Мы это проверим. И пока не получим доказательств их причастности к похищению Тайми и убийству помощника агента, будем считать Хэнсонов невиновными.

– Ты прав. Ты уже встречался с Тором?

– Нет еще. Черт возьми, я не могу найти его! Он не явился в условленное место, и это очень не похоже на Тора. Я начинаю беспокоиться.

– Мне кажется, этот человек умеет постоять за себя. Вероятно, какие-то дела помешали ему прийти на встречу с тобой.

– Возможно, но все равно это мне не нравится.

– Что еще нового произошло за эти дни?

– Город за это время преобразился. Ты не узнаешь Медисин-Лодж. Сюда привезли сотни лошадей, на улицах проходят карнавальные шествия с дикими животными. Мамаша Пропер установила свои палатки и кормит приезжих горячей пищей.

– А как поживает Сэмми Джо?

– Она открыла свое заведение в одной из палаток. Повсюду царит праздничная атмосфера. С фургонов и повозок продается разнообразная еда. Очень жаль, что ты еще не можешь выходить на улицу...

– Я обещаю вести себя очень осторожно, но пойми, я больше не могу оставаться в постели... У меня слишком много дел. Я схожу с ума от беспокойства. Мне необходимо найти Тайми и тех людей, которые устроили за нами настоящую охоту.

– Ну, хорошо, если ты твердо решила вернуться к расследованию, то у меня есть для тебя один сюрприз.

– Правда? Какой?

– Я связался с двумя служащими железнодорожной компании, и они назначили мне встречу. Хочешь принять в ней участие и задать этим людям вопросы?

– Конечно, я не собираюсь оставаться в стороне.

– Так я и думал.

Рейвен улыбнулась, а потом задумчиво сказала:

– Но нам надо действовать крайне осторожно. Эти инсценированные несчастные случаи становятся все опаснее.

– Я согласен с тобой. Кто-то постоянно опережает нас на один шаг.

– Как ты думаешь, кто это может быть?

– Понятия не имею. Но ведь ты знаешь, что так бывает, когда ведешь расследование. Сначала тебе ничего не ясно, но достаточно сделать следующий поворот, и все становится совершенно очевидным.

– Но ведь может случиться так, что мы будем бесконечно долго топтаться на месте.

– Вряд ли это произойдет, Рейвен. Порой мне кажется, что мы почти у самой цели, но только не понимаем этого.

– Но ведь в том-то и беда, что мы движемся вслепую.

– Да, ты права. И все же шестое чувство подсказывает мне, что мы близки к разгадке. Как ни странно, но я верю в то, что твой Дядя прав. Думаю, что к началу праздника Пляски солнца мы завершим расследование.

– Хорошо, но на всякий случай давай все же не будем сидеть сложа руки в ожидании, когда удача свалится нам с неба. Надо действовать!

Слейт засмеялся.

– Я предполагал, что ты скажешь нечто подобное. Ты совершенно права, Рейвен. Итак, хочешь начать с разговора со служащими железнодорожной компании?

– Да. Веди меня к ним, напарник!

– Чтобы встретиться с ними, нам не нужно далеко ходить, – сказал Слейт и помог Рейвен встать.

Он осторожно вывел ее из кухни в большую комнату на первом этаже, где было многолюдно. У входа в помещение Рейвен увидела двух мужчин: один из них был очень высокого роста, другой – коротышка. Одетые в темные костюмы, белые рубашки и галстуки, они выделялись на фоне остальных постояльцев. Оба стояли неподвижно, заставляя толпу огибать их.

Когда Слейт и Рейвен остановились перед ними, коротышка достал карманные золотые часы, посмотрел на циферблат, а затем поднял глаза на Слейта.

– Вы пришли вовремя, – сказал он, – я ценю пунктуальность в мужчинах... впрочем, и в женщинах тоже.

– Это Рейвен Каннингем, мы вместе работаем, – представил Слейт свою спутницу. – Рейвен, познакомься, пожалуйста. Человека с золотыми часами зовут мистер Хартли, он представляет железнодорожную компанию «Атчисон, Топика и Санта-Фе». А это – мистер Ингрэм из «Миссури пасифик».

– Мне очень приятно познакомиться с вами, мисс Каннингем, – сказал Хартли. – Мистер Слейтон рассказывал мне, что благодаря вам было раскрыто громкое дело об ограблениях поездов на нашей железной дороге.

– Очень рада познакомиться с вами, мистер Хартли, – ответила Рейвен и, подняв глаза на стоявшего рядом высокого джентльмена, добавила: – И с вами, мистер Ингрэм.

– Я тоже рад, мисс Каннингем, – сказал Ингрэм. – Однако если не возражаете, теперь, когда с формальностями покончено, мы хотели бы приступить к делу. У нас очень мало времени, а время, как известно, – деньги.

– Конечно, – согласилась Рейвен и посмотрела на Слейта. – Где мы можем побеседовать?

– Я не предполагал, что здесь будет так многолюдно, – сказал Слейт.

– Весь город сошел с ума, – заметил мистер Ингрэм. – Единственный плюс лишь в том, что сюда приехали индейцы и у нас есть шанс воспользоваться этим обстоятельством.

– У вас нелады с ними? – спросила Рейвен.

– Они не проявляют никакого интереса к строительству железных дорог, – заявил мистер Хартли, – и не желают помогать нам. Именно поэтому я и мистер Ингрэм стали сотрудничать.

– Совместная работа экономит время, – объяснил Ингрэм.

– Может быть, мы выйдем на веранду и там поговорим? – предложил Слейт.

Они вышли из пансиона и оказались под дощатым навесом. Рейвен увидела, что главная улица Медисин-Лоджа была запружена людьми. В толпе она заметила индейцев в одеждах разных племен, нарядно одетых белых и множество товаров, выставленных на продажу. У Рейвен глаза разбегались, и ей трудно было сосредоточиться на какой-нибудь одной детали этой пестрой картины. Прохожие сновали по тротуарам и проезжей части, и здесь, на улице, царил такой же шум, как и в главном помещении пансиона. Рейвен подумала о том, что сейчас во всем Медисин-Лодже не найти, пожалуй, тихого и спокойного места.

– Итак, что вы хотите узнать? – спросил мистер Хартли, с раздражением поглядывая на царящую вокруг суету.

– Мы ищем пропавшую религиозную святыню племени кайова, Тайми, – сказал Слейт.

– Тайми... – задумчиво повторил мистер Хартли. – Именно на него сейчас делают ставки в Анадарко, в заведении под названием «Позолоченная клетка»?

– Да, – ответила Рейвен.

– Это что-то вроде куклы, не так ли? – продолжал расспрашивать мистер Хартли.

– Да, вы правы, – согласился Слейт.

– А с чего вы взяли, что мы можем что-либо знать об этой вещице? – спросил мистер Ингрэм.

– Послушайте, – сказал Слейт, решив больше не тратить время на ненужные церемонии, – все знают, что ваша цель – заполучить разрешение на строительство железных дорог на принадлежащих индейцам землях. И всем известно, что краснокожие не хотят видеть на своей территории железных коней. Поэтому ходят слухи, что вы имеете какое-то отношение к исчезновению Тайми.

– Мистер Хартли, мне кажется, что нас только что оскорбили, – заявил Ингрэм. – К вашему сведению, мистер Слейтон и мисс Каннингем, наши компании никогда не идут против закона. Мы стараемся заключать взаимовыгодные сделки и в то же время соблюдать интересы наших акционеров.

– Да, я тоже потрясен, – согласился с ним мистер Хартли, – тем, что вы поставили под сомнение порядочность «Миссури пасифик» или компании «Атчисон».

– А теперь послушайте меня, – сказал Слейт. – Мы вовсе не утверждаем, что именно вы похитили Тайми. Мы просто говорим, что многим – в том числе и вам двоим – было бы выгодно, если бы Тайми исчезло.

– Давайте сразу уточним, – заявил мистер Ингрэм. – Ни мы, ни наши компании ничего не знали о Тайми, принадлежащем племени кайова. Мы прибыли на Индейскую территорию с одной целью – выяснить, выгодно ли с финансовой точки зрения проложить здесь железнодорожные пути. Вот и все. Ваши подозрения просто нелепы, поскольку мы еще не пришли к окончательному решению.

– Я согласен с коллегой, – сказал мистер Хартли, – и считаю, что на этом наш разговор окончен. Обещаю вам, что мистер Симпсон будет уведомлен о содержании нашей беседы.

– Если не ошибаюсь, джентльмены собираются в скором времени покинуть Индейскую территорию? – спросил Слейт изменившимся голосом.

В его тоне послышалась скрытая угроза.

– Да, – ответил мистер Хартли.

– В таком случае вы должны забыть, что у нас состоялся этот разговор.

– Вы хотите сказать, что нам могут воспрепятствовать покинуть эту территорию? – с изумлением спросил мистер Ингрэм.

– Я говорю о несчастных случаях, которые могут подстерегать вас в дороге, – сказал Слейт. – Нам с Рейвен было бы жаль услышать, что вы оба погибли в результате одного из них, не правда ли, дорогая?

– Да, конечно. Всем известно, насколько опасно путешествовать в здешних местах без охраны.

– Вы пытаетесь запугать нас? – спросил мистер Ингрэм.

– Нет, это просто дружеское предупреждение, – ответил Слейт.

– К вашему сведению... – начал было мистер Ингрэм.

– Пойдемте, друг мой, – перебил его мистер Хартли. – Думаю, здесь все ясно.

И, схватив своего коллегу за руку, он увлек его за собой.

– Если мы узнаем, что вы все-таки имеете какое-то отношение к Тайми, вы еще услышите о нас! – крикнул им вслед Слейт.

Рейвен засмеялась.

– По-моему, ты испугал их, Слейт. Как ты думаешь, мы когда-нибудь еще получим работу от компании «Атчисон»?

– Конечно. В своих отчетах эти двое даже словом о нас не обмолвятся. Это им невыгодно.

Глава 22

Когда Рейвен и Слейт уже собирались вернуться в пансион мамаши Райт, кто-то окликнул их с улицы. Обернувшись, они увидели Тора Гуннарсона, сидевшего верхом на огромном вороном жеребце.

– Слейт! Рейвен! – еще раз крикнул Тор, подзывая их взмахом руки.

Они спустились с крыльца и, подойдя к краю дощатого тротуара, остановились. Подъехав к ним, Тор осадил лошадь, натянув поводья.

– У нас неприятности, – сказал он, вытирая синей банданой капельки пота, блестевшие на лбу. – Садитесь на лошадей, нам надо ехать.

– Хорошо, – промолвил Слейт и направился к конюшне.

– Подождите! – воскликнула Рейвен, схватив его за руку и пытаясь остановить. – Я должна переодеться.

– У нас нет на это времени, Рейвен, – извиняющимся тоном сказал Тор. – В мое отсутствие там может всякое случиться.

– Рейвен может остаться здесь, – заметил Слейт.

– Нет, – возразил Тор. – Она должна поехать с нами. Быстро сходите за лошадьми. Нельзя терять ни минуты.

– Но что случилось? – спросила Рейвен.

– Я расскажу вам все, когда мы прибудем на место, – ответил Тор.

– Пошли, Рейвен, – сказал Слейт, беря ее за руку и увлекая за собой по тротуару.

Тор следовал за ними на вороном жеребце по проезжей части. Вскоре они добрались до конюшни Перка. Войдя вслед за Слейтом, Рейвен едва узнала помещение, в котором прежде не раз бывала. Здесь царили невообразимый шум и суета, и стоял одуряющий запах. Когда Слейт вместе с одним из конюхов начал седлать Белого Ветра и Черную Плясунью, Рейвен встала в сторонку, и тем не менее ее несколько раз сильно толкнули и она чуть не попала под копыта лошадей, похожих на диких необъезженных мустангов.

– Если бы дело не было таким срочным и неотложным, я бы не нарушил наш уговор о том, чтобы не показываться вместе на людях, – сказал Тор, увидев выходящую из конюшни Рейвен. – Очень жаль, но теперь все поймут, что мы друзья.

– Если вам удалось раздобыть интересующую нас информацию, наш уговор уже не имеет значения, – заметила Рейвен.

– Да, я действительно получил очень важные сведения, – сказал Тор.

В этот момент из конюшни вышел Слейт, ведя под уздцы оседланных лошадей.

– Мы готовы, – сказал он и помог Рейвен подняться в седло.

Поскольку на ней в этот раз не было юбки с разрезом, она с трудом уселась на лошадь. Подол ее серого платья высоко задрался, но у Рейвен не было времени возиться со своей неудобной одеждой, поскольку Слейт уже вскочил на Черную Плясунью и тронулся в путь.

Они молча ехали рысью. Лицо Тора хранило мрачное выражение, и Слейт поглядывал на него с беспокойством. Когда толпа заметно поредела, Тор подстегнул своего жеребца, а затем пустил его галопом. Вскоре все трое мчались по прерии в юго-восточном направлении. Рейвен изо всех сил старалась прямо держаться в седле и не отставать от своих спутников.

Высокая трава хлестала ее по ногам, кругом вздымалась пыль, а горячий ветер бил в лицо. Рейвен вдыхала запах прерии, полевых цветов и пота несущейся во весь опор под палящим солнцем лошади. У нее ныла голова, а лицо горело от зноя. Рейвен не сомневалась, что оно обветрится и загорит, прежде чем они доберутся до места назначения.

Некоторое время они продолжали продвигаться на юго-восток, а затем внезапно повернули на восток и поскакали навстречу утреннему восходящему солнцу. Вскоре после этого Тор жестом приказал им замедлить шаг. Неподалеку поблескивала лента реки Кэш, и всадники медленно приближались к ней, направив коней к небольшой роще тополей. Прежде чем Тор успел что-нибудь сказать, они услышали оружейные выстрелы, доносившиеся из рощи.

– Черт побери! – воскликнул Тор. – Эти горячие головы совсем обезумели! Они все же открыли пальбу! Если в перестрелке кто-нибудь погибнет, нас привлекут к суду. Индейцы обозлятся на нас и никогда в жизни не сдадут нам в аренду свои пастбища. Проклятие!

– Объясни нам, что здесь происходит, – спокойно сказал Слейт.

Еще несколько выстрелов разорвали тишину прерии, а затем пальба смолкла.

– Вот черт! – снова выругался Тор. – Эту перестрелку устроила молодежь – несколько горячих ребят из племени кайова и глупые сопливые юнцы, сыновья владельцев ранчо. Мальчишки из племени кайова обвинили наших ребят в краже Тайми, и молодые фермеры, конечно, оскорбились... Но оружие не было бы пущено в ход, если бы все они не напились!

– Что?! – в изумлении воскликнула Рейвен.

– Где они взяли спиртное? – спросил Слейт.

– Откуда мне знать? – Тор пожал плечами. – Я уверен лишь в одном: остановить кровопролитие может только Рейвен.

– Я? – удивленно спросила Рейвен.

Тут до ее слуха снова донеслись оружейные выстрелы, звучавшие теперь громко и отчетливо, поскольку всадники вплотную приблизились к роще.

– Да, – сказал Тор. – Ваш дядя – известный колдун и знахарь, а вы сами занимаетесь сейчас поисками Тайми. Конечно, вступать сейчас в переговоры с враждующими сторонами небезопасно, но если вы не сделаете этого, у нас вместо скачек начнется война.

– Но каким образом я могу остановить перестрелку?

– Скажите им что-нибудь... чтобы они начали слушать вас и перестали палить друг в друга, – ответил Тор. – И помните: молодые кайова пьяны... впрочем, как и юнцы с местных ранчо. Вы должны говорить с ними просто и ясно.

Рейвен помолчала несколько мгновений и глубоко вздохнула.

– Ну, хорошо, – наконец сказала она. – Вряд ли молодежь станет слушать меня, тем не менее, я попробую сделать то, о чем вы меня просите. Но вы оба должны обещать мне, что, если я погибну, вы найдете Тайми и вернете его кайова до начала праздника Пляски солнца.

– Даем вам слово, что обязательно сделаем это, – заверил ее Тор.

– Но с тобой ничего не должно случиться, – уверенным тоном заявил Слейт.

Подъехав к западной опушке тополиной рощи, они остановились. Слейт помог Рейвен спешиться, а затем сжал ее руку и достал револьвер. Тор тоже вынул оружие и, приказав своим спутникам следовать за ним, побежал вперед, пригнувшись и петляя.

Достигнув деревьев, все трое остановились. Находясь за густыми зарослями, они не видели, что происходит в роще, но по звуку выстрелов могли определить, откуда стреляют.

– Кайова находятся на противоположном берегу, – прошептал Тор. – Довольно далеко отсюда, насколько я могу судить. Я советую вам, Рейвен, войти в воду, добраться вброд до середины реки и покричать индейцам. Ты согласен со мной, Слейт?

– Что?! – с ужасом воскликнула Рейвен, вспомнив, как в последний раз переходила вброд Кэш и чуть не утонула.

– Я пойду с тобой, Рейвен, – заявил Слейт.

– Нет, – возразил Тор. – Думаю, ей лучше действовать в одиночку. Если ты пойдешь с ней, то наверняка погибнешь. Ты же знаешь, что индейцы стреляют без предупреждения. У женщины есть шанс остаться в живых, у мужчины – нет.

– Черт возьми, Тор, – шепотом сказал Слейт, – я не могу позволить Рейвен идти одной.

– Тебе придется смириться с этим, если ты хочешь, чтобы все закончилось миром и без кровопролития.

– Я справлюсь, Слейт, – промолвила Рейвен, едва веря в то, что говорит.

Слейт колебался.

– Ну, хорошо, – наконец, согласился он. – Но я убью всякого, кто попытается причинить ей вред.

– И я помогу тебе, если понадобится, Слейт, – заверил его Тор. – А теперь скажите, есть ли у кого-нибудь из вас белый носовой платок? У меня только синяя бандана.

– У меня есть белый платочек, но только кружевной, – сказала Рейвен, чувствуя, как судорогой сводит желудок и начинает болеть голова.

Ее мысли путались, и она с трудом представляла себе, каким образом сумеет остановить разгоревшуюся перестрелку.

– Отлично, он вполне подойдет. Когда ступите в воду, помашите им. Индейцы поймут, что вы идете с миром, – сказал Тор.

– Хорошо, – промолвила Рейвен.

Разувшись, она передала свои ботинки Слешу и вытащила из-за рукава кружевной носовой платочек.

– Удачи тебе, – сказал Слейт и обнял ее на прощание.

Рейвен кивнула и быстро зашагала сквозь густые заросли к реке. Она шла молча, чувствуя, что боль в голове усиливается. Рейвен испытывала страх перед тем, что ей предстояло сделать, но вместе с тем ее охватывала ярость. Она готова была своими руками убить человека, продавшего или подарившего этим юнцам виски. Рейвен стремилась найти Тай-ми, но на ее пути к цели постоянно вставали преграды. И вот теперь ей надо было совершить невозможное.

Выйдя к реке, Рейвен помедлила немного, а потом, подобрав левой рукой подол длинной юбки, ступила в воду. В правой она держала белый носовой платочек, чувствуя себя полной идиоткой. Тор, должно быть, сошел с ума, вообразив, что Рейвен может заставить молодых людей прекратить перестрелку. А она сама была настолько глупа, что согласилась попробовать сделать это. Но теперь уже поздно было отступать, и Рейвен решила идти до конца, даже если ее миссия закончится тем, что она получит пулю в лоб.

Теплая вода омывала ее ступни, доходя до щиколоток. Рейвен пошла дальше, чувствуя, как мимо ее босых ног проплыла какая-то рыба, и ощущая, как за них цепляются водоросли. Дно было местами ровным и гладким, а местами каменистым. Вскоре уже вода доходила до икр, а на середине потока – до колен. Слава Богу, речка была мелкой, но ей следовало быть осторожной при передвижении по руслу Кэш – здесь могли быть ямы.

Слыша оружейные выстрелы, Рейвен направилась по реке на их звук. При ее приближении к эпицентру событий пальба на время прекратилась, но затем возобновилась и перестрелка стала еще ожесточенней. Наконец Рейвен остановилась, не отваживаясь идти дальше, глубоко вздохнула и стала махать белым носовым платочком.

– Кайова! Фермеры! – закричала она звонким голосом в промежутке между выстрелами. – Перестаньте стрелять! Я пришла сюда, чтобы кое-что сообщить вам!

Однако с обеих сторон вновь раздались одиночные выстрелы, и Рейвен двинулась вперед, вступив в зону огня, чтобы встать между двумя враждующими группами в надежде, что это остановит их. Охваченная ужасом, она едва соображала, что делает. К тому же у нее сильно болела голова. Рейвен бросило в пот, во рту у нее пересохло, и она не знала, сможет ли теперь сказать хоть слово. Да и о чем она должна была говорить этим молодым людям? Как уговорить их не стрелять друг в друга?

Она медленно шла вперед, продолжая махать носовым платком до тех пор, пока у нее не занемела рука и Рейвен была вынуждена опустить ее. Теперь она находилась между двумя враждующими сторонами. Пальба прекратилась, и стало очень тихо. Но Рейвен не могла никого разглядеть среди густой зелени и даже не знала, наблюдает ли кто-нибудь за ней. У нее подгибались колени, и она сомневалась в том, что сумеет устоять на ногах продолжительное время, которое ей может потребоваться на переговоры. Ей надо было собрать в кулак всю свою волю для того, чтобы с честью выйти из этого испытания.

– Я – Рейвен Каннингем, – начала она, но тут же поняла, что произнесла эту фразу почти шепотом.

Нет, так дело не пойдет. Ей необходимо было вызвать к себе уважение, чтобы заставить молодых людей себя слушать. Она представляла здесь своего дядю, известного знахаря и колдуна, а также Быстрого Орла и Перышко. И Рейвен решила делать и говорить то, что они делали бы и говорили, если бы оказались на ее месте.

– Я – Рейвен Лунное Дитя, – отчетливо произнесла она, чувствуя, что ее голова раскалывается от боли, и не отводя глаз от сверкающей в лучах солнца воды. – Я та, кто ищет сейчас Тайми. – И, понимая, что должна достучаться и до сердец белых фермеров, продолжала: – Меня зовут также Рейвен Каннингем, я частный детектив из Сан-Антонио и друг Тора Гуннарсона, владельца ранчо из Техаса.

Она сделала паузу и, даже не видя тех, кто находился за кустами, почувствовала вдруг, что ее внимательно слушают. Но что она должна им прежде всего сказать? Рейвен было необходимо наладить мосты между двумя мирами – индейцами и белыми, помирить их, заставить забыть вражду.

– В поисках Тайми, принадлежащего кайова, я объездила много мест, встречалась с разными людьми. И теперь мы находимся уже у цели, Тайми где-то рядом, однако пока мы не можем обнаружить его. Кто-то пытается навредить нам, восстановить нас друг против друга, но мы не должны поддаваться на провокации. У кайова и фермеров много общего. Они любят эту землю, они хотят видеть на ней и буйволов, и крупный рогатый скот. Это вполне возможно, если мы будем сотрудничать.

Глубоко вздохнув, Рейвен огляделась вокруг, а затем вновь потупила взор. Она так устала, что ей хотелось упасть в воду и позволить течению унести ее далеко отсюда – в Ред-Ривер в штате Техас. Но ей надо было продолжать свою речь.

– Я призываю вас закончить сражение. Давайте урегулируем наши разногласия на общем совете. Давайте будем честны друг с другом. Если фермеры помогут кайова вновь обрести Тайми, то кайова примут решение сдать владельцам ранчо свои пастбища в аренду. А потом пусть лучшие ваши наездники вступят друг с другом в состязание на скачках, которые скоро начнутся в Медисин-Лодже. Соревноваться намного труднее, чем нажимать на курок. – Сделав паузу, Рейвен прислушалась, но кругом стояла тишина. – Если обе стороны согласны со мной, выберите от себя по одному представителю, который отправится к старшим и сообщит им, о чем мы договорились.

Рейвен замолчала. Кругом было все так же тихо. Рейвен чувствовала, что ее силы на исходе. Она была еще очень слаба после падения с лестницы и полученных ушибов и, как ни старалась устоять на ногах, вдруг стала медленно оседать в воды реки Кэш.

Почти сразу с обеих сторон из кустов выбежали молодые люди и бросились ей на помощь. Индейский юноша подхватил ее под левую руку, белый молодой человек – под правую. Они переглянулись и кивнули. А затем, повернув головы в сторону кустов, в которых прятались их товарищи, они махнули им рукой, давая понять, что согласились на предложение Рейвен.

Убрав в кобуру револьверы, Тор и Слейт выбежали из своего укрытия и поспешили к Рейвен, которую все еще поддерживали молодые люди.

– Это моя женщина, – заявил Слейт и, заключив ее в объятия, крепко прижал к груди.

– Скажите своим вожакам, что мы будем ждать их сегодня вечером на закате в том месте, где речка Кэш пересекается с дорогой на Медисин-Лодж, – сказал Тор, окинув взглядом обоих парней.

Тор и Слейт, поддерживая Рейвен, направились в тополиную рощу, где оставили своих лошадей. Слейт поднялся в седло, а затем усадил перед собой Рейвен, которая тут же прижалась к его груди. Подняв с земли ботинки Рейвен, Тор обул ее, а затем сел на своего вороного жеребца. Пустив лошадей рысью, они направились к Медисин-Лоджу.

– Как она? – спросил Тор.

– Думаю, что с ней все в порядке. Она просто переутомилась. Ей не следовало вставать сегодня с постели. Упрямая женщина!

– А в чем, собственно, дело? Разве Рейвен больна?

– У меня не было времени рассказать тебе о том, что произошло недавно. Кто-то подпилил перила в пансионе мамаши Райт, и Рейвен упала с лестницы и сильно ушибла голову. Это был очередной инсценированный несчастный случай.

– Нам здорово повезло, что она все же встала, – мрачно заметил Тор, – иначе у нас были бы очень серьезные неприятности. Эта маленькая леди обладает большой силой. Я не задумываясь доверил бы ей свою жизнь.

– Я бы тоже, – согласился с ним Слейт, – а ведь кто-то всерьез охотится за ней.

– Мы доберемся до этих негодяев, мой друг, и очень скоро. Я бы побился об заклад на последний доллар, что виски и подпиленные перила происходят из одного источника. Что ты думаешь по этому поводу?

– Вполне возможно. Но я не стал бы ничего принимать на веру, все требует доказательств. А сейчас я хочу только одного – доставить Рейвен в Медисин-Лодж и уложить ее в постель.

– Хотел бы я увидеть того человека, который сумел бы удержать ее в постели, – смеясь, сказал Тор, с восхищением поглядывая на Рейвен. – Она только что сделала то, на что не отважились бы многие из известных мне мужчин, даже хорошо набравшись виски. Обожаю таких женщин!

– Я тоже, – сказал Слейт, крепче прижимая Рейвен к своей груди.

Некоторое время они ехали молча.

– Ты мог бы привести на встречу, которая состоится на закате солнца, кого-нибудь из племени кайова, кто обладает достаточной властью, чтобы принимать ответственные решения? – спросил Тор.

– Я знаком с Быстрым Орлом, сыном вождя Дикого Мустанга. Мы сообщим ему, что произошло. Он отвечает за тех молодых воинов, которые участвовали в перестрелке, и мне кажется, все случившееся сильно расстроит его.

– Как и родителей тех молодых ковбоев, которые палили в своих сверстников-индейцев. Но мы спасли их шкуры, и родители должны быть нам благодарны. Кроме того, владельцы ранчо стремятся во что бы то ни стало заключить арендные договоры на пастбища.

– В таком случае они могут вздохнуть с облегчением и насладиться скачками.

– Это верно. У них прекрасные скакуны, которых они могут выставить против мустангов кайова, команчей и апачей. Я бы тоже мог посостязаться с ними на своем вороном жеребце, но я слишком тяжелый и не смогу конкурировать с другими наездниками. А ты собираешься участвовать в скачках?

– Я еще не думал об этом.

– У тебя прекрасная индейская лошадь. Почему ты не хочешь испытать ее в деле?

– Мне бы очень не хотелось терять время впустую, занимаясь посторонними делами. Ведь мы до сих пор не нашли пропавшее Тайми. Но, по-видимому, мне придется принять участие в соревнованиях. Я знаю, что Быстрый Орел непременно будет состязаться.

Тор искоса взглянул на Слейта.

– Он бегает за Рейвен?

– Кайова хотят, чтобы она осталась у них, и Быстрый Орел, конечно, не прочь жениться на ней.

– Мой тебе совет: прими участие в скачках... и одержи победу.

– Я тоже собираюсь победить, – пробормотала Рейвен в полузабытьи, и Слейт осторожно убрал с ее лица прядки упавших на лоб волос.

– Если бы это была моя женщина, я непременно вступил бы в борьбу за нее, – задумчиво сказал Тор. – Ты собираешься навестить этого индейца, когда мы вернемся в Медисин-Лодж?

– Да.

– В таком случае я поеду с тобой, а потом мы вместе отправимся к владельцам ранчо.

– Я сам смогу договориться с Быстрым Орлом.

– Возможно, это так, но мне не хотелось бы, чтобы разгорелась еще одна ссора. Я хочу, чтобы все прошло гладко, без сучка и задоринки. А после того как я заполучу пастбища, вы можете делать все, что угодно.

Слейт засмеялся.

– Теперь я вижу, какие цели ты преследуешь. Хорошо, приятель, поедем вместе.

Рейвен застонала во сне, а потом пробормотала:

– Не делайте ничего без меня. Как только у меня перестанет кружиться голова, я отправлюсь вместе с вами.

Тор усмехнулся.

– Как только доберемся до Медисин-Лоджа, я уложу тебя в постель, – твердо сказал Слейт. – А потом все будет зависеть от состояния твоего здоровья.

– Я в полном порядке... – пробормотала Рейвен и снова погрузилась в крепкий сон.

– Тебе придется, бросив все дела, дежурить в ее комнате, чтобы не дать ей встать с постели, – смеясь, сказал Тор. – Настоящая женщина!

– Моя женщина, – промолвил Слейт.

Глава 23

Как только они вернулись в пансион мамаши Райт, Рейвен поднялась в свою комнату, легла в постель и тут же провалилась в глубокий сон. Проснувшись на исходе дня, она почувствовала страшный голод. Откинув одеяла, Рейвен села на постели, но тут же вздрогнула от пронзившей ее голову острой боли. Когда же она, наконец, научится не делать резких движений?

Река Кэш... Уже во второй раз судьба заставляет Рейвен ступать в ее воды, чтобы пройти опасное испытание. И сегодня на ее берегах на закате солнца она со своими спутниками должна встретиться с кайова и владельцами ранчо. Рейвен не знала, который теперь час, и, подойдя к окну, отдернула тяжелую штору, чтобы выглянуть на улицу. Солнце клонилось к закату, но у нее еще было в запасе достаточно времени для того, чтобы принять ванну и переодеться.

Рейвен спрашивала себя, где сейчас мог находиться Слейт и что он делал в течение этого дня. Вероятно, он и Тор заняты подготовкой встречи. Жаль, что она не может помочь им. Рейвен мечтала только об одном – чтобы Тайми как можно скорее оказалось в безопасности, в руках ее дяди, колдуна племени кайова. Ей вдруг захотелось снова увидеть Бегущего Медведя. Как жаль, что она не может встретиться с ним! Может быть, уладив сегодня вечером дела с владельцами ранчо, она сумеет завтра утром выбраться в лагерь кайова, чтобы побыть несколько часов с дядей. Но будет ли у нее на это время?

Рейвен начала одеваться, намереваясь спуститься вниз, чтобы попросить мамашу Райт приготовить ей ванну, но тут раздался стук, дверь распахнулась, и в комнату с улыбкой вошел Слейт.

– У меня есть для тебя сюрприз. Ты готова к приятным неожиданностям? – спросил он.

– Если это встреча с тобой, то готова, – шутливым тоном ответила Рейвен.

– Тогда следуй за мной.

– Но я не одета.

– Накинь халат. Нам нужно всего лишь пройти по коридору.

– В твою комнату, надеюсь?

– Разумеется.

Набросив халат, она подошла к Слейту. Быстро поцеловав Рейвен, он увлек ее в коридор и, не забыв запереть на ключ ее комнату, повел в свой номер. Переступив порог, Рейвен услышала, как позади нее щелкнул замок, и изумленно огляделась вокруг.

В углу стояла ванна с горячей водой, над которой поднимался пар, а рядом с ней Рейвен увидела маленький столик, уставленный тарелками с едой, выглядевшей очень аппетитно. На кровати лежала новая одежда – лиловая юбка с разрезом, в тон ей рубашка с набивным рисунком и тонкое кружевное нижнее белье.

– А вот и мой сюрприз, – сказал Слейт, стоявший за ее спиной.

Рейвен обернулась и бросилась ему на шею.

– Это все для меня?

– Нет. Я купил все это для мамаши Райт и мамаши Пропер.

Она засмеялась.

– Они не влезли бы в эту одежду.

– Да, я немного ошибся и теперь вынужден отдать все это тебе.

– О, Слейт, огромное спасибо! Я только недавно с сожалением думала о том, что не взяла с собой больше одежды. Все, что ты купил, выглядит просто великолепно!

Подойдя к кровати, Рейвен взяла юбку и блузку. Приложив их к себе, она повернулась лицом к Слейту.

– Ну, как? Мне идет этот цвет?

– Пока не могу сказать. Прими сначала ванну. Но прежде сними то, что на тебе надето.

Рейвен застенчиво улыбнулась и, положив юбку и блузку на кровать, начала раздеваться.

– Разреши мне помочь, – сказал Слейт и, быстро сняв с нее длинную ночную рубашку, стал ласкать и целовать ее обнаженное тело.

Рейвен засмеялась.

– Я так счастлива, что у меня почти не болит голова.

– Это я и хотел от тебя услышать. Теперь разрешите мне помочь вам сесть в ванну, миледи.

– Благодарю вас, сэр, вы очень добры.

Но Слейт никак не мог выпустить ее из своих объятий, продолжая осыпать поцелуями.

– Боюсь, мне придется принимать холодную ванну, – смеясь, заметила Рейвен, чувствуя, как в ней просыпается желание.

– Черт возьми! – воскликнул Слейт, выпуская ее из своих объятий. – Принимай ванну, а я пока поем.

– Ты это твердо решил? – разочарованно спросила Рейвен.

– Да. Мамаша Райт снимет мне голову с плеч, если узнает, что из-за меня остыла вода, которую она с таким трудом накипятила.

– Думаю, ты прав. Кроме того, мне необходимо хорошенько вымыться после купания в реке.

– Несмотря на все испытания, ты хорошо выглядишь, – сказал Слейт и сел за столик, уставленный яствами.

Улыбнувшись ему, Рейвен вошла в воду, очень приятную на ощупь. Она уютно устроилась, усевшись в глубокой ванне, умыла лицо, осторожно дотрагиваясь до него, и с облегчением заметила, что вопреки ее опасениям солнце не опалило его.

Слейт тем временем намазал маслом большой кусок хлеба, любуясь обнаженным телом Рейвен, покрытым душистой пеной лавандового мыла. Положив сверху ложку джема из ежевики, он стал слизывать этот джем, не сводя с Рейвен дразнящего взгляда.

– Я для тебя забавное зрелище, которое делает обед еще приятнее? – спросила она и открыла рот, чтобы откусить от бутерброда.

– Просто упоительное зрелище, – сказал он, поднося к ее губам хлеб, намазанный маслом и джемом.

Прожевав, Рейвен с довольным видом откинулась в ванне, нежась в горячей воде, которая прогоняла усталость и боль. Ей хотелось лежать так вечно. Но вскоре Слейт заставил Рейвен снова сесть и начал кормить ее сначала холодным жареным цыпленком, потом хлебом с маслом и, наконец, яблочным пирогом. Когда они оба насытились, он удовлетворенно откинулся на спинку стула, по-прежнему не сводя с нее глаз.

Улыбнувшись ему, Рейвен намылила мочалку и начала мыться. Когда очередь дошла до груди, Слейт наклонился и взял у нее мочалку.

– Я сам тебя помою, – сказал он и стал осторожно натирать ее грудь, уделяя особое внимание соскам, которые вскоре порозовели и затвердели.

– О, Слейт, – пролепетала Рейвен. – Что ты делаешь – моешь меня или пытаешься...

– ...соблазнить? – подсказал он ей нужное слово.

– А ты можешь сделать и то и другое?

– Для тебя – все, что угодно.

– В таком случае действуй. Он усмехнулся.

– Я уже приступил к своим обязанностям. А теперь встань, и я завершу работу должным образом.

– Не знаю, Слейт, может ли женщина выдержать, когда с ней нянчится мужчина, обладающий такими способностями.

– Я еще только начал, – шутливым тоном заметил Слейт, а затем помог ей встать и принялся мыть мочалкой ее бедра, поглаживая их до тех пор, пока Рейвен не охватила дрожь возбуждения. Когда он начал тереть ей живот, она застонала и прислонилась к нему. Струйки мыльной воды потекли по рубашке Слейта. Но ни он, ни она не заметили этого.

Он продолжал мыть ее, растирая и массируя. Она оперлась на него, когда он поочередно поднял из воды ее ступни, чтобы скорее пощекотать их, нежели помыть. Когда Слейт наконец вернул ей мочалку, тело Рейвен было розовым, разгоряченным и охваченным огнем желания. Слейт взял полотенце и поманил ее к себе. Но Рейвен замешкалась.

– Иди сюда, Рейвен. Неужели ты не хочешь, чтобы я вытер тебя?

– Ты просто хочешь продлить мои муки!

– Нет, я хочу растереть тебя полотенцем. Иди сюда.

– Ну, хорошо, но только действительно вытирай меня, а не делай... то, что ты только что делал, – поддразнивая его, сказала она.

Слейт засмеялся и, завернув ее в полотенце, прижал к себе.

– Ты пахнешь лавандой, и мне хочется все твое тело покрыть поцелуями.

Рейвен задрожала и теснее прижалась к нему.

– Я не буду останавливать тебя.

– Но сначала я должен дать тебе обсохнуть.

– Я помню, как однажды ты убирал языком капельки влаги с моей кожи.

– Но сегодня у меня для этих целей есть полотенце.

И он стал нежно вытирать ее лицо, шею, плечи, руки и спину. Добравшись до груди Рейвен, Слейт начал массировать полотенцем соски, а потом двинулся дальше. Рейвен застонала и, изгибаясь всем телом, прижалась к груди Слейта, вцепившись в его плечи. Когда он, наконец, достиг ее ступней, Рейвен тяжело дышала, сгорая от страсти.

– Слейт, если ты сейчас же не отнесешь меня в постель, мне кажется, я умру.

– О, я вижу, что так оно и будет, – с улыбкой сказал Слейт и отбросил полотенце в сторону. – Но сейчас я разбужу в твоей душе желание жить вечно.

И они слились в жарком поцелуе. Язык Слейта проник в рот Рейвен и начал обследовать его глубины, заставив ее снова застонать от возбуждения. Крепко прижав ее к своей груди, он гладил ее обнаженную спину, а затем, опустив ладони на ягодицы Рейвен, дал ей почувствовать, как затвердела и восстала его плоть. Рейвен приникла к нему всем телом, сгорая от желания слиться с ним в единое целое. Она гладила его плечи, разминая мышцы и чувствуя жгучую потребность ощущать его запах и осязать его.

– Сбрось с себя одежду, Слейт. Я хочу ощущать твою наготу.

– Ты становишься дерзкой, женщина.

– Это ты сделал меня такой, ковбой. Ты сам разденешься или тебе помочь?

– Тебе не нужно просить меня об этом дважды, – смеясь, сказал Слейт и начал сбрасывать с себя одежду.

Когда он предстал перед ней совершенно обнаженным, Рейвен оглядела его с ног до головы.

– Думаю, ты справишься, – промолвила она.

– Когда я закончу то, что начал, то наверняка удостоюсь более высокой оценки.

– Посмотрим, – поддразнивая его, сказала Рейвен.

Подойдя к кровати, она стала осторожно убирать разложенную на ней новую одежду. Прижав на мгновение юбку и блузку к груди, Рейвен подумала о том, как сильно она любит Слейта, как чудесно быть рядом с ним и как прекрасен его подарок.

Сев на край узкой кровати, они некоторое время смотрели друг на друга жадным взором, а затем Слейт откинул одеяла, под которыми лежали свежие белые простыни.

– Это не прерия и не река Кэш, Рейвен. Как ты думаешь, здесь нам будет неплохо?

– С тобой мне хорошо в любом месте, – сказала она и легла на белоснежное постельное белье, протягивая руки к Слейту.

Когда он оказался рядом с ней, Рейвен почувствовала, как ей передается его возбуждение. Ее охватила дрожь, и она закрыла глаза, отдавшись на волю чувств и наслаждаясь каждым прикосновением Слейта. Легкие поглаживания его ладоней разбудили в ее душе желание предаться более смелым ласкам. Язык Слейта поигрывал в уголках ее рта, а затем переместился в раковину уха, все больше распаляя ее чувственность. И когда Слейт припал губами к ее соску, Рейвен начала извиваться в его руках, выгибая спину и стремясь слиться с ним.

Но Слейт еще не был готов перейти к решительным действиям. Он ласкал языком ее соски, легонько покусывал их, а затем, наконец, стал сосать их. Рейвен издала стон, ее руки гладили спину Слейта, побуждая его удовлетворить, наконец, ее страсть. Но он все еще медлил, покрывая поцелуями ее тело и лаская языком чувствительные зоны. Добравшись до лона, Слейт на секунду замер, и все чувства Рейвен обострились от ожидания, а возбуждение возросло. Затем он припал губами к бутону ее плоти, сделав желание Рейвен нестерпимым.

Наконец он встал на колени между ее раздвинутых ног, приподнял их и вошел в ее лоно. Рейвен застонала от наслаждения, обхватив его ногами. Слейт начал делать ритмичные движения, сначала медленно, а потом увеличивая темп. Рейвен закусила нижнюю губу от нарастающего напряжения, затем провела по ней кончиком языка. Не в силах больше наблюдать за этим соблазнительным зрелищем, Слейт поцеловал ее, и его язык проник в ее рот одновременно с новым мощным толчком его плоти.

Слившись в единое целое, они чувствовали, как их увлекает вихрь страсти. Они одновременно достигли экстаза и, не размыкая объятий, некоторое время, показавшееся им вечностью, лежали неподвижно, в полном упоении от пережитого блаженства. Затем постепенно они вернулись к действительности, удовлетворенные и усталые.

Слейт перекатился к краю кровати и снова обнял Рейвен, которая положила голову ему на грудь и с наслаждением вдыхала исходивший от него запах, чувствуя жар его тела. Ей хотелось вечно ощущать его близость, навсегда соединившись с ним в любовных объятиях.

Когда дыхание Слейта стало ровным, он, наконец, заговорил:

– Когда ты лежала у подножия лестницы, бледная и неподвижная, я подумал, что больше никогда не смогу заниматься с тобой любовью. И тогда я поклялся сделать все, чтобы ты всегда была со мной и тебе ничто не угрожало.

– Но сегодня утром я снова рисковала жизнью.

– Да. Я не знаю, как мне сделать, чтобы ты никогда не подвергалась опасности. Может быть, мне нужно привязать тебя к кровати?

– Мне кажется, это неплохая мысль.

– Да, и когда мы вернемся в Сан-Антонио, возможно, я так и поступлю.

– Ты собираешься сделать это до или после свадьбы?

– После. Я собираюсь поставить на тебе свое клеймо сразу же, как только мы вернемся домой.

– Хорошо, ковбой, но и я выжгу на тебе свое тавро.

– Я согласен и буду только рад этому.

– О, Слейт, а что, если мы убежим отсюда прямо сейчас? Я устала и очень боюсь. И не хочу, чтобы мне снова причиняли боль.

– Я знаю, что на твою долю выпали тяжелые испытания.

– И на твою тоже. Не забывай про укус гремучей змеи.

– Но нам необходимо продолжить расследование, Рейвен. Мы не можем прекратить его сейчас, слишком многое зависит от нашего успеха или неудачи.

– Конечно, ты прав, но мне очень хочется вернуться домой. Может быть, это эгоизм и слабость?

– Нет. Просто ты крайне утомлена. Мы оба устали. Но нам сегодня еще предстоит важная встреча.

– Я не знала, что ты собираешься взять меня с собой.

– Ты должна поехать вместе с нами, Рейвен. В конце концов, идея этой встречи принадлежит тебе.

– Хорошо, я с удовольствием отправилась бы туда, если бы знала, что мне предстоит лишь наблюдать за ходом этой встречи.

– Думаю, что именно этим твое участие в ней и ограничится.

– Хорошо. А еще мне очень хочется увидеться с дядей, Слейт. Я проделала такой длинный и долгий путь только ради него, но провела с ним очень мало времени. Мне кажется, что это несправедливо. А что, если он умрет, прежде чем я снова увижу его?

– Ты не должна беспокоиться по этому поводу, Рейвен. Он хочет, чтобы ты вернула племени Тайми. Это для него важнее собственной жизни.

– Я знаю, но он мой единственный оставшийся в живых родственник.

– А как же я?

– Это разные вещи.

– В каком смысле?

– Ты прекрасно знаешь, в каком смысле.

– И все же я хочу, чтобы ты объяснила, какая между нами разница.

– Кровь. Бегущий Медведь – мой кровный родственник.

Рейвен теснее прижалась к Слейту. Ей так хотелось, чтобы суровая действительность отступила и она смогла навсегда укрыться в постели вместе с любимым. Но Рейвен знала, что ей придется встать и готовиться к отъезду. Она очень надеялась, что на встрече останется в роли зрителя, поскольку на большее была просто не способна.

– Хочешь примерить новую одежду?

– А что, если ты сам оденешь меня? Я так разомлела, что не в состоянии даже пошевелиться.

– Держу пари, что смогу заставить тебя двигаться.

– Да? И каким же это образом?

Слейт начал щекотать ее, но Рейвен лежала не шевелясь. Тогда он удвоил свои усилия, и она закусила нижнюю губу, чтобы сдержаться. Он усмехался и продолжил свое занятие. В конце концов Рейвен засмеялась и вскочила с кровати.

Подбежав к ванне, она схватила мокрую мочалку и, бросив ее в Слейта, попала в грудь. Слейт взревел, взял мочалку и, спрыгнув с кровати, начал гоняться по комнате за Рейвен. Она бегала от него, громко смеясь и не давая ему поймать себя.

Но в конце концов он схватил ее, повалил на кровать и, проведя мокрой мочалкой по ее обнаженному телу, быстро поцеловал в губы и встал.

– О, мне теперь холодно, – жалобно сказала Рейвен.

– К этому я и стремился. Надеюсь, теперь ты начнешь одеваться?

– Думаю, у меня нет выбора, иначе я замерзну и умру.

Слейт засмеялся.

– Сомневаюсь, что это грозит тебе в июне. Но я должен был как-то заставить тебя двигаться.

– Ты просто не испытываешь никакой жалости к моему нежному телу.

– Напротив, мне его очень жаль.

– В таком случае, может быть, снова ляжем в постель и ты мне докажешь это?

– Ты пытаешься соблазнить меня, Рейвен?

– Да. У меня получается?

– Ты же знаешь, что получается. Но я сопротивляюсь. Взгляни на меня.

Взяв ее новые кружевные панталоны и сорочку, Слейт приблизился к кровати и, усадив Рейвен, попытался надеть на нее нижнее белье. Но ее тело внезапно обмякло в его руках, она как будто превратилась в тряпичную куклу.

– Черт возьми, Рейвен, ты будешь помогать мне или нет?

– А чем ты меня отблагодаришь за помощь?

– Что ты скажешь о дюжине мятных леденцов?

– О, ты знаешь, что перед таким предложением я не могу устоять.

Рейвен тут же надела сорочку и панталоны. Белье было ей как раз впору, и она обняла Слейта. Их губы слились, и обоих вновь охватила страсть. Однако Слейт внезапно прервал поцелуй, отстранился от нее и, встав, отошел в дальний угол комнаты.

– Мне трудно сдерживать себя, Рейвен. Оденься поскорее, иначе я потеряю голову, позабуду обо всем на свете и мы останемся здесь до утра.

– Я не возражала бы против этого, – заметила она, однако послушно надела юбку с разрезом и блузку. – Ты не мог бы помочь мне?

– Да, если надо застегнуть пуговицы, а не расстегивать их, – сказал Слейт и тщательно застегнул все крохотные пуговки на блузке. Затем он быстро поцеловал ее и отступил на несколько шагов.

– Тебе идет этот наряд.

– Спасибо. Мне очень нравится новая одежда, Слейт. И она превосходно сидит на мне.

– Я измерил твою старую юбку своими руками и подобрал в магазине новую по этой мерке.

– Ты прекрасно справился с работой. Слейт усмехнулся.

– Может быть, хочешь чего-нибудь перекусить перед отъездом?

– Да. Когда ты упомянул о еде, я сразу поняла, что проголодалась.

Пока Рейвен ела крылышко жареной холодной курицы, присев к столику, Слейт оделся, защелкнул на поясе ремень с кобурой и, проверив, оба ли револьвера заряжены, обулся. Наконец, он сунул за голенище правого сапога нож, который всегда носил там, и тоже сел к столу. Отрезав кусок хлеба, Слейт намазал его маслом.

– Думаю, мне тоже следует взять с собой оружие, Слейт. У тебя такой вид, будто ты опасаешься, что нас ждут неприятности.

– Лучше подготовиться заранее, чтобы не быть застигнутым врасплох. Я и в городе надевал бы кобуру с револьверами, если бы это не было запрещено законом.

– К счастью, я повсюду могу носить с собой оружие, положив его в сумочку.

– Это прекрасно, но ты не сможешь быстро выхватить его.

– Пока у меня не было такой необходимости. Думаю, что и впредь не будет. Ведь рядом с тобой я в полной безопасности, не так ли?

– Да. Кроме того, с нами будет Тор.

– С таким великаном нам и медведь не страшен.

– Верно, – смеясь, сказал Слейт и, доев куриную ножку, продолжал: – Кстати, Тор, вероятно, уже ждет нас внизу. Я не предполагал, что тебе понадобится так много времени на то, чтобы принять ванну и одеться.

– А мне вовсе не кажется, что на это ушло много времени.

– Серьезно?

– Да.

Глава 24

Оранжевый солнечный диск низко висел над горизонтом, когда Рейвен, Слейт и Тор отправились в путь к реке Кэш. Оставив за спиной шум и суету Медисин-Лоджа, они ощутили, как начинает расти их внутреннее напряжение, потому что ни один из них не знал, чего ждать от предстоящей встречи.

Рейвен старалась сохранить в себе светлое, приподнятое настроение, вспоминая все, что произошло недавно в комнате Слейта. Она испытывала чувство защищенности и уверенности в своих силах. На мгновение ей даже показалось, что она справится с любыми трудностями, если только Слейт будет рядом. Она нащупала под тканью новой блузки золотую монету с вмятиной, приносящую удачу. Это был первый подарок, полученный ею от Слейта, если, конечно, не считать поцелуев, и он уже успел несколько раз выручить ее из беды. Этот талисман в представлении Рейвен был неразрывно связан со Слейтом и именно благодаря этой связи спасал и защищал ее.

В эту поездку Рейвен взяла с собой также револьвер отца, который лежал сейчас в ее сумочке. Это оружие перешло к ней после гибели мистера Каннингема и напоминало дочери о нем и его любви. Револьвер тоже был своего рода талисманом, приносящим ей удачу и оберегающим от опасности. Возможно, все эти вещи, доставшиеся ей от мужчин, которых она любила, вовсе не были нужны Рейвен, однако с ними она чувствовала себя на Западе не такой одинокой и потерянной.

Чем ближе они подъезжали к реке Кэш, тем отчетливее становился шум, доносившийся с ее берега. Затем они почувствовали острый запах готовящейся на костре говядины. И наконец, до их слуха донеслись звуки одинокой гитары и слова ковбойской песни.

– Должно быть, владельцы ранчо понаехали со всей округи в полном составе, – заметил Тор.

– Никто из них не пожелал оставаться в стороне, – заметил Слейт.

– Не понимаю, как они успели так быстро организовать свой выезд. Ведь решение о собрании было принято лишь сегодня утром, – сказала Рейвен.

– Владельцы ранчо были наготове. Им оставалось только пригнать сюда свои фургоны и лошадей, – объяснил Тор.

– Кстати, кайова очень благодарны тебе, Рейвен, за то, что ты остановила перестрелку, – промолвил Слейт.

– Вы разговаривали с Быстрым Орлом? – спросила Рейвен.

– Да, – ответил Тор. – Мы оба ездили в его лагерь. Быстрый Орел пришел в бешенство, узнав о спиртном и оружии.

– О каком оружии? – удивленно спросила Рейвен.

– Молодых людей снабдили виски и оружием одни и те же люди, – объяснил Слейт.

– Кто именно? – продолжала расспрашивать Рейвен.

– Пока мы не знаем этого, но непременно выясним, – ответил Тор.

– Я поговорю с Быстрым Орлом и Перышком, когда мы доберемся до места, – пообещала Рейвен.

– Ты вряд ли сможешь сделать это сразу, – предупредил ее Слейт. – Полагаю, что прежде всего обе стороны займутся обсуждением вопроса об аренде пастбищ, а это может занять какое-то время. Ты согласен со мной, Тор?

– Да, мне кажется, именно так будет проходить встреча. Но все равно нам надо докопаться до сути и выяснить, кто дал молодежи виски и оружие. Этих людей необходимо остановить, и как можно скорее.

Доехав до пересечения речки Кэш и дороги на Форт-Силл, путники увидели, что им навстречу выехали два всадника – индеец из племени кайова и представитель владельцев ранчо. Рейвен, Слейт и Тор, осадив коней, подождали, пока те приблизятся к ним.

– Тор, – обратился к Гуннарсону фермер, – назначенная встреча состоится чуть ниже по течению реки. Скачите на север, и вы прибудете точно на место назначения.

– Рейвен Лунное Дитя, – добавил кайова, – твой народ ждет твоего прибытия. Вас встретят, как только вы доберетесь до лагеря.

– Спасибо, – сказала Рейвен, и они направились на север, продвигаясь вдоль восточного берега, где была протоптана узкая дорожка.

Рейвен, Слейт и Тор молчали, готовые в любую минуту дать отпор неведомой опасности. Однако, похоже, им ничто не угрожало, и они, миновав заросли кустов, спокойно въехали под сень тополей, росших по берегам реки. Первым на их пути возник лагерь владельцев ранчо, в котором на нескольких небольших кострах жарилась говядина. Рядом паслись лошади и стояли фургоны, под которыми можно было укрыться от дождя или палящего солнца. Фермеры пили кофе, курили, мирно беседовали; в стороне от всех один ковбой, перебирая струны гитары, пел, а другой подыгрывал ему на гармонике.

Когда Рейвен, Слейт и Тор въехали в лагерь, стало тихо, почти все его обитатели прекратили свои занятия, и один из старших владельцев ранчо встал навстречу гостям. Кивнув Тору, он внимательно взглянул на Рейвен.

– Мисс, я благодарю вас от лица всех собравшихся здесь владельцев ранчо за то, что вы сделали сегодня. Вы спасли наших мальчиков, и мы этого никогда не забудем.

– Я рада, что смогла вам помочь, – сказала Рейвен и обвела взглядом всех присутствующих.

– Это больше чем помощь. Вы спасли жизнь нашим детям и спасете наши хозяйства от разорения, если нам удастся заключить договоры на аренду пастбищ. Ковбои будут петь о вас песни, мисс Рейвен.

– Спасибо, – поблагодарила его Рейвен, тронутая до глубины души. Она понимала, что эти люди были такими же, как и ее народ кайова. Они тоже старались выжить в трудных условиях. Интересы фермеров и индейцев пересекались, и это было очень плохо. Но может быть, фермеры и кайова смогут договориться хотя бы о пастбищах и это сблизит их?

– Не благодарите нас, мисс. В том, что сделано, – лишь ваша заслуга, – ответил владелец ранчо, а затем, помолчав, добавил: – Дело в том, что мы тут сбросились и приготовили вам небольшой подарок в знак благодарности. Правда, ребята? – обернувшись, обратился он к другим фермерам, стоявшим у него за спиной.

Они закивали, что-то говоря вразнобой с несколько смущенным видом.

– Мой сын Джек завоевал право вручить вам то, что мы для вас приготовили. Надеюсь, вам понравится наш скромный подарок.

Из толпы вышел долговязый нескладный юноша в сдвинутой на затылок ковбойской шляпе.

– Мисс Рейвен, – сказал он с робкой улыбкой, – мы хотим подарить вам вот это... на большее у нас, к сожалению, не хватило денег.

И он протянул ей что-то блестящее. Наклонившись, Рейвен взяла подарок и тут же восхищенно воскликнула:

– О, какие чудесные шпоры! Они очень красивые. Спасибо. Но ведь этот подарок, должно быть, стоит ужасно дорого!

Лица владельцев ранчо просияли от радости, и молодой ковбой, воодушевившись, добавил:

– Ну а теперь, когда вы получили такой подарок, вы должны непременно тоже стать ковбоем и остаться жить в Техасе, не так ли?

– Похоже, у вас стало больше поклонников, Рейвен, – сказал Тор. – Очень многие желали бы видеть вас у техасских загонов для скота.

– И я не исключение, – заметил Слейт.

Владельцы ранчо рассмеялись, а парень с гитарой затянул другую песенку, в которой говорилось о потерявших голову женщинах и одичавшем рогатом скоте.

Рейвен улыбнулась, ощутив себя частью этих людей, владельцев ранчо и ковбоев. Слушая песню, Рейвен поглядывала на Слейта. Может быть, он был прав, когда говорил, что, по его мнению, Рейвен предназначено стать жительницей Запада. Поглаживая серебряные шпоры, Рейвен клялась себе, что постарается оказаться достойной подарка владельцев ранчо. Эти шпоры были не только выражением благодарности, но и знаком ее признания. Рейвен заслужила уважение этих людей.

При мысли о том, что ее приняли в свои ряды жители Запада, техасцы, Рейвен чуть не расплакалась. Она и не предполагала, что теплый прием в лагере фермеров так растрогает ее. Только теперь Рейвен поняла, какое огромное значение имело для нее, что ее признали своей, и как ей не хватало чувства глубокой внутренней связи с людьми, которое она испытывала только в Чикаго, когда были живы ее отец и жених. Может быть, подспудно она и стремилась пережить вновь это чувство, когда бросилась сюда на зов кайова.

Услышав, как кто-то окликнул ее по имени, Рейвен вышла из задумчивости. Подняв глаза, она увидела Перышко, которая направлялась к ней.

– Рейвен Лунное Дитя! – воскликнула Перышко, пробираясь сквозь толпу владельцев ранчо.

– Приветствую тебя, Перышко, – сказала Рейвен.

Она была искренне рада видеть свою подругу из племени кайова.

– Я приехала, чтобы проводить тебя в наш лагерь, – сказала индианка, остановившись рядом с Белым Ветром и поглаживая его мягкий нос.

Перышко подошла к Черной Плясунье и тоже погладила ее по морде, а затем снизу вверх посмотрела на Слейта.

– Ты тоже желанный гость в лагере кайова, – сказала она.

Слейт прервал беседу и посмотрел на индианку.

– Спасибо, но у меня здесь дела, которые нужно срочно уладить.

Перышко кивнула и снова повернулась в сторону Рейвен.

– А ты готова отправиться со мной прямо сейчас?

– Что ты скажешь на это, Слейт? – спросила Рейвен.

– Поезжай. Увидимся позже.

И хотя улыбка смягчила жесткость его слов, Рейвен вдруг почувствовала себя лишней. Ее не хотели посвящать в дела владельцев ранчо. А ведь всего несколько минут назад она ощущала себя неотъемлемой частью сообщества жителей Запада. Теперь же от нее как будто хотели отделаться, отослать в лагерь индейцев.

Может быть, она обманывала себя? Может быть, ей всю жизнь суждено находиться между двумя мирами, не принадлежа, по существу, ни к одному из них? А что, если она сможет стать частью обоих? Хотя в настоящее время эта мысль казалась Рейвен невероятной. Она чувствовала себя отверженной. Спешившись, она подошла к Перышку.

– Что это у тебя? – спросила индианка, с восхищением глядя на чудесные шпоры, которые Рейвен держала в руках.

– Это подарок от владельцев ранчо за то, что я помогла им сегодня утром.

– Великолепные шпоры! – воскликнула Перышко, дотрагиваясь до них. – Я вижу, они ценят тебя так же высоко, как и кайова.

Рейвен кивнула, хотя сомневалась в том, что это соответствует действительности. Тщательно уложив шпоры в седельную сумку, она взглянула на Слейта и Тора.

– До скорого, – сказала Рейвен, обращаясь к своим спутникам. – Попытайтесь выяснить, знают ли владельцы ранчо что-нибудь о тех людях, которые дали молодежи оружие и виски, хорошо?

Рейвен последовала за Перышком, ведя под уздцы Белого Ветра. Пока они шли через лагерь владельцев ранчо, она кивала и улыбалась тем, кто попадался ей навстречу, однако чувствовала себя внутренне опустошенной, как будто только что утратила нечто очень важное и не знала, как это вернуть... Более того, она представления не имела, что именно потеряла...

Как только они оказались за пределами лагеря, Перышко взяла руку Рейвен и крепко сжала ее.

– Рейвен, кайова, команчи и апачи – все благодарны тебе за то, что ты сделала сегодня утром. Это был отважный поступок, совершенный мужественной женщиной. У тебя сердце истинной кайова.

– Спасибо, но, честно говоря, я не сделала ничего особенного.

Перышко остановилась и нахмурилась.

– Не сделала ничего особенного? Ты представить себе не можешь, что делает с нами, с нашими племенами виски, скольких из нас оно убило или страшно искалечило.

– Я начинаю это понемногу понимать. Но откуда у молодежи появилось спиртное?

– Они дали клятву, что никому не скажут об этом. Кроме спиртного, молодые воины получили также оружие. Если бы ты не остановила перестрелку, не знаю, что произошло бы с кайова – ведь американское правительство могло бы забрать у нас землю, урезать поставки продовольствия, забрать всех мужчин и отправить их в дальний путь, туда, где находится Флорида и где большинство из них наверняка умерли бы.

– Я не знала... или не понимала, как много значил для вас мой поступок. Я только чувствовала, что должна что-то сделать. Тор сказал, что я единственный человек, которого молодые люди станут слушать, но у меня так болела голова, что я с трудом понимала, что говорю.

– Ты все делала правильно, не сомневайся в этом. А теперь мы можем начинать подготовку к празднику Пляски солнца.

– Но ведь я еще не нашла Тайми!

– Твой дядя видел, что ты найдешь его вовремя. Пойдем быстрее. У меня есть для тебя сюрприз.

Когда они дошли до индейского лагеря, и Перышко остановилась, вокруг сразу же воцарилась тишина. Рейвен, ведя Белого Ветра под уздцы, выступила вперед. Все обитателя лагеря замерли, прекратив свои занятия и обратив взоры к девушке. Оглядевшись вокруг в поисках знакомых лиц, она увидела несколько больших вигвамов, на которых яркими красками были изображены подвиги воинов кайова. В таких вигвамах, очевидно, жили знатные представители племени. Перед ними на кострах готовилась говядина и толпились люди... Все они повернули головы в ее сторону.

Рейвен догадалась, что это не был, строго говоря, лагерь кайова. Здесь находились также индейцы из племен команчи и апачи. Когда от одной из групп отделился Быстрый Орел, Рейвен охватил страх. Он быстро направился к ней, на его губах играла улыбка.

– Быстрый Орел тоже здесь, – сказала Перышко. – Кроме того, в лагерь приехало несколько знатных индейцев, которые очень хотят познакомиться с тобой. Позволь, я уведу Белого Ветра. Увидимся позже.

Кивнув, Рейвен передала Перышку поводья своей лошади, а затем обернулась к Быстрому Орлу.

– Наконец-то ты приехала, – промолвил он, устремляя на нее жгучий взгляд своих карих глаз.

– Да, я прибыла в ваш лагерь, – сказала Рейвен, не зная, о чем с ним говорить.

В этот момент Рейвен думала о Слейте и обо всем, что их связывало. Ей нельзя было вновь позволить Быстрому Орлу увлечь себя в сети, из которых она вряд ли смогла бы вырваться во второй раз.

– Я могу чем-нибудь помочь вам во время встречи? – спросила она.

– Ты уже сделала более чем достаточно. Я хочу поблагодарить тебя от себя лично за то, что ты остановила перестрелку сегодня утром.

– Спасибо, но, честно говоря, я всего лишь сказала несколько слов. У меня страшно болела голова, и я едва соображала, что делаю.

– Если ты останешься в племени кайова, то тебя, без сомнения, ждет слава могущественной колдуньи. Очевидно, эти способности перешли к тебе по наследству.

– Я вовсе не могущественна, Быстрый Орел, и ты об этом прекрасно знаешь. Ведь мне до сих пор так и не удалось найти Тайми.

– Но никто не сомневается в том, что ты это сделаешь. А теперь мне надо представить тебя нашим союзникам. К счастью, мы встретили команчей и апачей недалеко от Форт-Силла – они тоже приехали за продуктами, – и мы смогли быстро заручиться их согласием на участие в этой встрече. Они жаждут познакомиться с тобой, человеком, оказывающим кайова мощную поддержку.

Услышав его последние слова, Рейвен не смогла удержаться от смеха. Мысль о том, что она «оказывала мощную поддержку» кайова, забавляла ее. Быстрый Орел оставался все таким же серьезным. Положив руку ей на плечо, он повел Рейвен к союзникам кайова. Сквозь тонкую ткань блузки она ощущала тепло, исходившее от его ладони. Внимание всех присутствующих было приковано к Рейвен, и она чувствовала себя не в своей тарелке: ее смущало почтительное молчание индейцев. Рейвен не понимала, чем могло быть вызвано это почтение. Могла ли она принести хоть какую-нибудь пользу кайова и их союзникам?

Прежде чем Быстрый Орел успел представить ее, из толпы вышел жилистый кривоногий мужчина, ростом не намного выше самой Рейвен, и направился к ней странной походкой человека, который, по-видимому, прекрасно держался в седле, но чувствовал себя неуютно, передвигаясь пешком. Остановившись напротив Рейвен и сняв шляпу с головы, он смерил ее взглядом с головы до ног, а затем выплюнул табак, который жевал, и промолвил:

– Так, значит, вот вы какая, воспитывавшаяся у бледнолицых женщина, которая вызывает восхищение у вождя Дикого Мустанга, но никак не может найти пропавшее Тайми.

Вперед выступил вождь Дикий Мустанг.

– Добро пожаловать, Рейвен Лунное Дитя, дочь племени кайова. Мы рады видеть тебя снова.

– Я тоже рада видеть вас снова, Дикий Мустанг.

– А этот завистник, среди родни которого нет такой прославленной женщины, как ты, – продолжал вождь, – объездчик Джоунс, добрый друг кайова, команчей и апачей.

– Я много слышала о вас, мистер Джоунс, – вежливо сказала Рейвен.

– Называйте меня просто объездчик. Меня так все зовут.

– В таком случае называйте меня, пожалуйста, Рейвен.

– С удовольствием.

– Я с нетерпением жду начала скачек.

– Мне приятно слышать это. Вы будете в них участвовать?

– Боюсь, что я плохая наездница.

– Очень жаль.

– Но я учусь ездить верхом и, возможно, в следующий раз приму участие в соревнованиях.

– На Западе жизнь бывает коротка.

– Мне известно об этом.

– Очень коротка. Но я должен возвращаться в Меднсин-Лодж. Если вам снова понадобится мой совет, Дикий Мустанг, позови меня, я буду неподалеку.

– Спасибо, объездчик, – сказал вождь Дикий Мустанг. – Мы высоко ценим твои знания, впрочем, как и твою дружбу. Ты ведь приедешь на праздник Пляски солнца, не так ли?

– Но как ты собираешься проводить его без Тайми?

– Рейвен вовремя найдет Тайми.

– Если ты так уверен в этом, Дикий Мустанг, я непременно приеду, чтобы увидеть все своими глазами, – сказал объездчик.

– В таком случае мы подождем тебя у реки Апачи.

– Хорошо, я буду там, – сказал объездчик и, кивнув Рейвен, зашагал через лагерь к своим лошадям.

– Так, значит, вот он какой, знаменитый объездчик Джоунс, – задумчиво промолвила Рейвен.

– Да, – сказал вождь Дикий Мустанг. – Это один из наших лучших друзей среди бледнолицых. Я бесконечно доверяю ему. Он не раз давал кайова, команчам и апачам ценные советы и делился важными сведениями. Наша дружба основана на любви к лошадям и занятии коневодством, от которого зависит вся жизнь нашего племени.

– Я рада, что он хороший друг кайова, – сказала Рейвен, – и с нетерпением ожидаю начала скачек.

– Мы тоже, но, прежде чем развлекаться, необходимо уладить неотложные дела. Я должен поблагодарить тебя за то, что ты спасла наших молодых воинов и подготовила почву для заключения арендных договоров на пастбища. Пришло время изменить некоторые наши традиции, и это надо сделать до праздника Пляски солнца. Но прежде чем отправиться на встречу, я хотел бы познакомить тебя с друзьями кайова.

И, жестом показав Рейвен, что она должна следовать за ним, Дикий Мустанг подошел к группе индейцев и вывел из нее высокого красивого человека, уверенного и спокойного. Догадавшись, кто это, Рейвен подумала, что именно таким и представляла его себе.

– Это Куана, вождь команчей, – сказал Дикий Мустанг. Куана улыбнулся Рейвен.

– Слава о тебе облетела всю округу, дочь кайова. Я рад, что ты поняла правоту моих слов и побудила свой народ уладить дело, касающееся пастбищ.

– Ваша мудрость известна всем, – отвечала Рейвен, – я очень рада познакомиться с вами.

Дикий Мустанг подвел ее к следующей группе, из которой вышел еще один индеец.

– Это Черный Ястреб, вождь апачей.

– Если тебе понадобится новый дом, апачи рады принять тебя. Мы ценим мужественных женщин. Мудрость, проявленная тобой, будет воспета нами, – добавил Черный Ястреб.

– Я никогда не забуду почестей, оказанных мне кайова, апачами и команчами, – заверила Рейвен.

Кивнув, Черный Ястреб вновь вернулся в группу своих соплеменников. Дикий Мустанг подвел Рейвен к Быстрому Орлу.

– Сообщи ей о принятых нами решениях, мой сын, а мы пока займемся подготовкой встречи с владельцами ранчо, которая состоится под деревом.

С этими словами Дикий Мустанг повернулся и ушел.

– Я не знала, что мне говорить, как отвечать им, Быстрый Орел, – промолвила Рейвен. – Меня охватил благоговейный страх при виде этих почтенных вождей, и мне с трудом верилось, что меня и вправду знакомят с ними.

– Они тоже испытывают благоговейный трепет перед тобой.

– Но почему?

– Сегодня утром ты спасла нас всех. Кроме того, ты заставила нас понять, что необходимо наконец принимать решение о судьбе пастбищ.

– И к какому выводу вы пришли?

– Кайова примут предложение Куаны и поступят так, как уже поступили команчи. Апачи тоже поддержали наше решение. Наш народ должен двигаться вперед. Об этом мы с тобой уже однажды говорили.

– Я рада слышать это. А какое решение вы приняли относительно предложения Тора Гуннарсона?

– Он получит то, чего хочет. Пастбищ хватит на всех, если владельцы ранчо докажут свои честные намерения, выкурив с нами трубку мира. А сейчас мне надо идти. Скоро начнется встреча. Наверное, она продлится долго. Сначала состоится церемония, а потом стороны проведут раздел земель кайова и апачей. Если ты захочешь присутствовать на встрече, все будут только рады этому, хотя, мне кажется, часть времени ты вполне можешь провести по своему усмотрению где-нибудь в другом месте.

– А где вы собираетесь проводить встречу?

– Иди за мной.

Рейвен последовала за Быстрым Орлом, думая о том, что, когда вопрос о пастбищах уладится, команчи и владельцы ранчо, пожалуй, больше не будут занимать верхние строчки списка подозреваемых. Конечно, теоретически кто-нибудь из них мог украсть Тайми, чтобы заставить кайова принять решение об аренде пастбищ, но Рейвен считала теперь это маловероятным.

– Скажи, Быстрый Орел, ты узнал что-нибудь новое о людях, давших молодежи оружие и виски, или о пущенной в нас со Слейтом стреле кайова и шипе под моим седлом?

– Никто из воинов ничего не знает о шипе. Но несколько семей обнаружили пропажу вещей, доставшихся им по наследству от предков, таких, как старые луки или колчаны со стрелами. Кстати, одну из них и могли пустить в вас. Мы считаем, что все это кто-то мог похитить, чтобы выменять на оружие и виски. Такое случалось и прежде, но никогда еще не пропадало так много старинных вещей сразу.

– Это ужасно! Вы можете принять какие-то меры, чтобы прекратить воровство?

– Мы поговорили с молодыми воинами и думаем, что подобное больше не повторится. Исчезновение Тайми потрясло весь наш народ, и молодежь попыталась вернуть племени Тайми и утраченное достоинство, сделав это по-своему.

– Но что еще вам известно о тех предметах старины, которые обменяли на оружие и спиртное?

– Не в нашей власти вернуть их. Попытки сделать это чреваты большими неприятностями, которые нанесут нашему народу больше вреда, чем сама пропажа.

– Но вы знаете, кто именно выменял у вас эти вещи?

– Наши воины дали слово не называть имена этих людей. Мы не можем просить их о том, чтобы они нарушили свое обещание.

– Я понимаю, что данное слово – вопрос чести для кайова, но ведь мне самой ничто не мешает расспросить об этом деле людей в округе, не так ли?

– Да. И кайова были бы признательны тебе за это.

– Хорошо. Занимаясь поисками Тайми, я постараюсь расследовать и это дело.

– Спасибо, – сказал Быстрый Орел, останавливаясь у вигвама, стоявшего на берегу речки Кэш. – А теперь я хочу сделать тебе сюрприз.

Рейвен показались знакомыми росписи этого вигвама, но она не могла вспомнить, где видела их. Быстрый Орел знаком показал ей, что она может войти, и, переступив порог, Рейвен очутилась в теплом, тускло освещенном помещении и удивленно огляделась. Быстрый Орел последовал за ней. И пока Рейвен стояла, ожидая, когда ее глаза привыкнут к полумраку, он нежно поглаживал ее по плечу.

Вскоре она разглядела сидевшую у очага фигуру человека в накинутой на плечи шкуре медведя. Это был дряхлый старик. Он медленно поднял на нее затуманенные глаза, однако его взгляд оставался твердым.

– Дядя! – воскликнула Рейвен, опускаясь на колени, чтобы обнять его.

– Рейвен, дочь моей сестры, приветствую тебя, – слабым голосом промолвил Бегущий Медведь. – Как твои дела?

– Намного важнее сейчас твои дела, дядя.

– Я стараюсь держаться. Праздник Пляски солнца уже не за горами.

– Мне жаль, что я до сих пор не нашла Тайми. Я очень старалась, но на моем пути вставало множество преград.

– Я видел это... в своих видениях. Темные силы... окружили тебя со всех сторон. Я чувствую, как их мощь нарастает... Ты должна быть осторожной.

– Я буду осторожной, дядя.

– В честь того, что ты сделала сегодня утром для кайова... я хочу подарить тебе волшебный мешочек. Его изготовила Перышко, а Коготь Бобра собрал целебные травы. Но я придал этому мешочку особую силу. Он поможет тебе сохранить жизнь... и осуществить твои мечты.

– Спасибо, дядя! – воскликнула Рейвен, беря в руки мешочек из мягкой ткани, на одной стороне которого были вышиты разноцветным бисером символы солнца, луны и земли в причудливом узоре. – Но тебе не следовало тратить на меня столько сил.

– Твоя жизнь стоит дороже, чем жизнь старика.

– Нет, дядя, это не так. Ты – моя семья, единственный родственник, оставшийся в живых.

– У тебя теперь есть твой народ. Племя – твоя семья. Ты доказала, что в твоей груди бьется сердце истинной кайова. Спасибо тебе за то, что ты спасла сегодня наших молодых воинов. Этот волшебный мешочек, возможно, будет всегда напоминать тебе о том, что порой вещи, которые мы считаем пустяком, на деле оказываются очень важными.

– Спасибо, дядя. Мне всегда будет дорог твой подарок.

– Повесь его на шею, дочка... и носи под одеждой так, чтобы он соприкасался с кожей.

Мешочек был привязан к длинному мягкому ремешку, который Рейвен легко завязала на шее. Она подумала, что теперь удача не покинет ее никогда, и наконец, поверила, что обязательно найдет Тайми.

– Носи этот мешочек на протяжении всей жизни... можешь добавлять в него свои целебные травы... – сказал Бегущий Медведь. – А теперь я должен сосредоточить все свои мысли на празднике Пляски солнца.

– Племена кайова начинают собираться на берегах речки Апачи, – объяснил Быстрый Орел, опускаясь на колени рядом с Рейвен и ее дядей. – Наше племя сейчас тоже направляется туда. Бегущий Медведь прибыл сюда, чтобы увидеться с тобой, прежде чем поехать к месту проведения праздника, где под его наблюдением должны возвести палатку для хранения Тайми.

– Но я до сих пор не нашла его.

– Ты найдешь Тайми, дочка, – сказал Бегущий Медведь, сжав в своих прохладных сухих пальцах ее руку.

– Да, дядя, в любом случае я найду его и принесу на праздник Пляски солнца.

Глава 25

– Принесите нам три бутылки виски, по одной на каждого, – проревел Тор Гуннарсон, войдя вместе со своими спутниками в палатку, которая была своего рода имитацией «Позолоченной клетки».

Рейвен обошла огромную фигуру Тора и огляделась. Похоже было, что Сэмми Джо перевезла сюда из Анадарко большую часть мебели из своего заведения и использовала фургон в качестве бара в дальней части помещения. С потолка свешивались масляные лампы, отбрасывавшие мягкий желтый свет.

В палатке было многолюдно, повсюду слышались взрывы смеха и стук костей. Помещение окутывал дым от сигарет и сигар, а наверху, вокруг фонарей, кружились стайки насекомых. Рейвен показалось, что свободных мест нет, но Тор с высоты своего гигантского роста заметил столик и двинулся к нему. Рейвен и Слейт последовали за ним.

Тор галантно выдвинул стул для Рейвен и, когда та села, вновь привлек к себе внимание бармена, заказав три бутылки виски. Усевшись напротив Слейта и Рейвен, он заявил:

– Сегодня мне надо хорошенько выпить. Черт подери! Я счастливый человек, у меня лучшие пастбища кайова, и я могу теперь разводить лучшие породы скота в Техасе!

– Примите наши поздравления, – сказала Рейвен.

– Всего этого я добился благодаря вам обоим, – продолжал Тор. – Мне достались прекрасные пастбища только потому, что вы – друзья кайова.

– Но именно благодаря вам удалось предотвратить войну между владельцами ранчо и кайова, – заметила Рейвен.

– Я всего лишь поднял тревогу, а вы явились на поле боя и остановили перестрелку.

– Но я никогда не узнала бы, что происходит, если бы вы не примчались за мной, – заметила Рейвен.

Слейт засмеялся.

– Неужели вы собираетесь весь вечер нахваливать друг друга?

Тор тоже засмеялся было, но сейчас же нахмурился.

– Черт возьми! Где мое виски?

Он обернулся и начал медленно вставать из-за стола, однако внезапно замер в неловкой позе.

Рейвен проследила за его взглядом и улыбнулась. Внимание Тора, оказывается, привлекла Сэмми Джо, которая как раз направлялась к их столику, неся три бутылки виски. Она выглядела, как всегда, великолепно. Ее ярко-рыжие волосы крупными локонами падали на обнаженные плечи. Сэмми была одета в красное атласное платье с декольте и разрезом справа от бедра, сквозь который можно было видеть ее ногу молочной белизны.

– Привет, ковбой, – сказала Сэмми Джо, подойдя к столику. – Я хотела увидеть сегодня в своем заведении мужчину, который начал бы вечер с того, что заказал по бутылке виски для себя и своих друзей.

Поставив виски на стол, она отступила на шаг и, подбоченясь, внимательно взглянула на Тора.

– Мэм, – промолвил Тор, медленно вставая в полный рост, – вы, наверное, мираж, плод больного воображения.

Сэмми Джо засмеялась глубоким грудным смехом и вновь окинула Тора взглядом с ног до головы.

– Где ты прятался, ковбой? Такому парню трудно затеряться в толпе.

– Я был здесь, в Медисин-Лодже, пытался получить у кайова пастбища в аренду.

– Тебе нужно было приехать в Анадарко.

– Скажу вам честно, мэм, теперь я жалею, что не сделал этого.

Сэмми Джо снова рассмеялась, а затем взглянула на Рейвен.

– Надеюсь, вы представите меня вашему другу?

– Это – Тор Гуннарсон, – сказала Рейвен, – владелец ранчо в Техасе. Тор, познакомьтесь, это – Сэмми Джо, хозяйка «Позолоченной клетки».

– Очень рад, мэм, – промолвил Тор. – Не желаете ли присесть к нам за столик?

– Ничего не имею против вашей компании... но только при условии, что и для меня вы закажете целую бутылку.

– Само собой разумеется. Я мигом принесу ее, – сказал Тор и направился к бару.

– Я все еще принимаю ставки в пари на Тайми, – сказала Сэмми Джо, присаживаясь за столик, – поскольку вы до сих пор не нашли его, не так ли?

– Да, – ответила Рейвен, – но непременно найдем. И я все еще считаю, что держать пари на Тайми – дурной тон.

– Может быть, но кого здесь заботят такие мелочи, как тон... Кстати почему все это время вы скрывали от меня этого парня?

– Что вы этим хотите сказать? – удивленно спросил Слейт.

– Тор Гуннарсон – именно тот мужчина, который мне нужен.

– Так я и думала, – сказала Рейвен, – и поэтому собиралась познакомить вас во время скачек.

– Спасибо. Хозяева гостиницы, в которой остановился этот парень, могут сдать его комнату, потому что я забираю его к себе сегодня же вечером.

В этот момент к столику подошел Тор и осторожно поставил бутылку виски перед Сэмми Джо.

– Куда вы идете сегодня вечером? – спросил он, услышав лишь последние слова Сэмми.

– Мы поговорим об этом позже, – ответила та и подмигнула Рейвен и Слейту. – Ты что-то празднуешь сегодня, голубчик?

– А как же! Кайова только что сдали мне в аренду лучшие пастбища на Индейской территории, – ответил Тор и, открыв свою бутылку, налил себе стакан и тут же залпом выпил.

– Прими мои поздравления, Тор Гуннарсон, – сказала Сэмми Джо и, последовав его примеру, тоже опрокинула стаканчик. – Это прекрасный повод для того, чтобы хорошенько выпить.

– Я тоже так думаю, – согласился с ней Тор и засмеялся, снова наливая себе виски.

Слейт с улыбкой откупорил стоявшую перед ним бутылку. Однако Рейвен с сомнением поглядывала на свою. Она помнила свой горький опыт, когда выпила слишком много любимого здесь, на Западе, спиртного напитка и утратила контроль над собой. Наверное, было бы лучше, если бы она прямо сейчас пустила свою бутылку по кругу. Если она снова напьется, то, возможно, все закончится дракой с Тором или Сэмми Джо.

– Когда ты заканчиваешь работу? – спросил Тор Сэмми Джо.

– Я – хозяйка этого заведения, голубчик, – ответила та, – и работаю здесь до рассвета.

– А потом что ты будешь делать?

– А потом я в твоем полном распоряжении.

– Отлично. В таком случае я попрошу мамашу Райт приготовить нам корзинку с завтраком, и мы поедем верхом в прерию на пикник.

– Это именно то, о чем я мечтала, дружок.

– Я возьму напрокат двухместную коляску, если получится.

– Вот это джентльмен!

– Для Сэмми Джо я готов сделать еще и не такое.

– Я всегда говорила, что достойна большего.

Тор улыбнулся и опрокинул еще стаканчик. Сэмми Джо сделала то же самое.

– Впервые встречаю женщину, которая пьет наравне со мной, – заметил Тор.

– Я только начала, голубок. А сейчас, к сожалению, мне нужно идти, я должна обойти своих клиентов. Вы же знаете, что может произойти всякое, если потерять бдительность. Особенно в таком диком городе, каким стал в эти дни Медисин-Лодж.

– Понимаю, – сказал Тор. – Прошу только не забывать и меня.

– Это было бы невозможно, парень. Ты самый огромный в этом помещении.

Когда Сэмми Джо встала, Тор тоже поднялся с места и не сводил с нее глаз, пока она не исчезла в толпе посетителей. Снова усевшись за стол, Тор быстро налил себе стакан виски, залпом осушил его и взглянул на Рейвен и Слейта.

– Эта женщина послана мне самим небом, – сказал Тор. – Я хотел бы провести с ней остаток своей жизни. Но посмотрите на нее и на меня! Эта палатка набита парнями, каждый из которых отдал бы все на свете, чтобы провести с Сэмми хотя бы ночь. Кроме того, у нее свое дело. Зачем ей такой старый ковбой, как я?

– Не могу сказать о старых ковбоях вообще, но один из них ей действительно нужен, – сказала Рейвен.

– Кто именно?

– Тор Гуннарсон.

– Этого не может быть. Скажи, Слейт, как ты думаешь, она захочет стать моей женой?

– Мне кажется, тебе самому следует спросить ее об этом.

Тор поднялся из-за стола и, возвышаясь над толпой на целую голову, замахал рукой, подзывая хозяйку заведения.

– Сэмми Джо, подойди сюда!

Она сразу же подошла к их столику и села рядом с Тором. Глаза Сэмми радостно поблескивали.

– Ты звал меня, дружище?

– Сэмми Джо, мне надо кое-что спросить у тебя. Вероятно, я опережаю события, но не могу ждать. Кроме того, я чувствую, что сегодня вечером мне сопутствует удача.

– Выкладывай.

– Ты выйдешь за меня замуж?

– До начала скачек или после них? Если до, то у меня просто не будет времени. А если после, то я получу достаточно денег, чтобы выплатить банковскую ссуду, на которую приобрела «Позолоченную клетку», а затем выгодно продать заведение, если, конечно, решусь на это.

– Так ты согласна стать моей женой?

– Может быть. Я отвечу тебе на этот вопрос после пикника.

Сэмми встала и, похлопав Тора по плечу, снова слилась с толпой.

– Черт возьми! – воскликнул Тор. – Вот это женщина!

– Да, она великолепна, – согласилась с ним Рейвен.

– А у меня такое чувство, будто я – бык-производитель в сезон спаривания. Простите, Рейвен, но...

Слейт расхохотался. Он старался остановиться, но не мог.

– Это вовсе не смешно, Слейт, – с возмущенным видом сказал Тор. – Я больше не буду пить, а прямо сейчас отправлюсь к мамаше Райт и попрошу ее приготовить нам корзинку с едой для пикника. А потом я постараюсь взять напрокат коляску, хотя это будет непросто. И наконец, я собираюсь купить Сэмми подарок. Как вы думаете, Рейвен, что бы она хотела получить?

– Не знаю, Тор. Посмотрите на нее. Мне кажется, ей понравилось бы что-нибудь дорогое и редкое.

– Верно! Скорее всего в этом городишке мне не найти для нее ничего подходящего, но я постараюсь, – сказал Тор, вставая. – Спасибо за помощь. Когда мы в следующий раз увидимся, надеюсь, я буду уже помолвлен.

И Тор поспешно вышел из палатки. Рейвен взглянула на Слейта.

– Тор всегда так быстро принимает решения?

– Нет. Честно говоря, я впервые вижу его таким взволнованным. Но женщины творят с нами чудеса.

– Как с нами – мужчины.

Слейт улыбнулся и сжал руку Рейвен.

– Слейт, тебе удалось хоть что-нибудь узнать у владельцев ранчо о том, кто мог продать кайова оружие и виски?

– Очень немного. Мне сказали, что молодые ковбои видели проезжавший мимо необычный фургон. Им управлял белый мужчина, а груз был прикрыт холстом. Фургон появился со стороны реки Кэш и Форт-Силла и направлялся в Медисин-Лодж.

– А что в нем было такого необычного?

– В погожий день груз не прячут под холст, а если это делают, значит, пытаются скрыть от посторонних глаз. Кроме того, у хозяина фургона был странный вид.

– Странный вид?

– Да, парни рассказывали, что долго смеялись над тем, что владелец фургона был одет в новенькие, как будто только что из магазина, хлопчатобумажные брюки и клетчатую рубашку. А один из них клянется, что от возницы пахло духами.

– Значит, этот человек надел одежду, которую только что купил, чтобы выдать себя за другого, замаскироваться. Они описали его внешность?

– Нет, ребята с ранчо не разглядели его лица. Парень был в широкополой ковбойской шляпе, низко надвинутой на лоб, а его подбородок и рот закрывала бандана. Ковбои заметили только, что он был невысокого роста.

– Ты считаешь, что это был тот, кого мы ищем?

– Ты хочешь спросить, считаю ли я, что Тайми находится сейчас у него? Не знаю, но думаю, что скорее всего именно этот человек является торговцем оружием и виски.

– Но кто это может быть? Как удается этому парню незамеченным разъезжать по округе?

– Рейвен, не забывай, что в Медисин-Лодж сейчас съехалось множество людей. Этим возницей мог быть кто угодно, и нам никогда не узнать его имени.

– Ты прав, но духи, которыми пахло от незнакомца, не дают мне покоя. Они будят во мне какие-то смутные подозрения или догадки...

– Не думаешь ли ты, что это была женщина, переодетая в мужчину?

– Этого нельзя исключать. А сам ты как считаешь, могло такое быть?

– Думаю, молодые ковбои сумели бы отличить мужчину от женщины.

– Вероятно, ты прав. Ума не приложу, кто бы это мог быть. Если в деле замешан какой-то незнакомец, нам придется туго.

– Не волнуйся, Рейвен. Порой, когда ты уже собираешься сдаться, вдруг оказывается, что все складывается самым удачным образом.

– Это верно. Но мне хочется, чтобы мы поскорее завершили расследование.

Когда они встали из-за стола, к ним неожиданно подошла Сэмми Джо.

– Если вы не будете допивать виски, я перепродам эти бутылки. В заведении не хватает спиртного.

– Пожалуйста, можете взять мою бутылку, – сказала Рейвен. – Я не буду пить.

– Спасибо. А куда ушел Тор?

– Думаю, он пошел готовиться к пикнику, – сказал Слейт.

– Если он хотя бы наполовину такой, каким показался мне с первого взгляда, то я его быстро стреножу, – промолвила Сэмми Джо. – Как вы думаете, он серьезно говорил о женитьбе?

– Я давно знаю этого человека, – ответил Слейт. – Это честный и искренний парень. Он всегда говорит то, что думает.

– А какое у него ранчо?

– Я никогда там не был, но, насколько я знаю Тора, его хозяйство должно быть образцовым, – ответил Слейт. – Вам очень повезло.

– Возможно, вы правы, – сказала Сэмми Джо. – Если бы я собиралась выходить замуж, лучшей партии не сыскать.

– Пусть вас не смущает, что события разворачиваются так стремительно, – сказала Рейвен.

– И все же я поражена его натиском, – заметила Сэмми Джо. – Мне хочется увезти этого человека подальше отсюда и жить с ним долго и счастливо, – призналась Сэмми, а затем, вздохнув, продолжала: – Однако мне надо идти по делам. Заходите ко мне попозже. Я буду держать вас в курсе событий.

– До скорой встречи, – сказала Рейвен и вышла из палатки вслед за Слейтом.

– Что ты думаешь обо всем этом? – спросил он, когда они оказались на улице.

– Мне кажется, что они по уши влюбились друг в друга. То же самое было с Тедом и Сэди. Таким сильным чувствам сопротивляться бессмысленно.

– Ты – мастер давать советы.

– Вовсе нет. Я часто сама не знаю, как поступать в жизни, но я сразу вижу настоящую любовь. Когда она охватывает мужчину и женщину, им остается только одно – идти под венец.

– Как, например, нам с тобой?

– Да, мы тоже поженимся, как только...

– ...найдем Тайми, – закончил за нее со смехом Слейт.

Рейвен тоже засмеялась, подумав о том, что очень многое в их жизни зависит от того, найдут ли они Тайми. А что, если их постигнет неудача и все, что они откладывали до лучших времен, не свершится? Пока, во всяком случае, они так и не смогли напасть на след святыни кайова. Это приводило Рейвен в такое отчаяние, что она готова была расплакаться. Но лучше уж смеяться над абсурдностью ситуации, чем проливать слезы.

Пройдя по улице, они увидели освещенную одиноким фонарем вывеску «Пансион мамаши Пропер». Заведение, открытое мамашей в Медисин-Лодже, состояло из нескольких палаток, в большинстве которых огни уже были потушены. Блуждая в их лабиринте в поисках хозяйки, Слейт и Рейвен заметили открытый фургон, с которого подавали еду.

Подойдя к этой своеобразной столовой, они, к своему удивлению, увидели погруженных в беседу мамашу Пропер и мамашу Райт. Теперь, когда обе сестры находились рядом, их несомненное сходство бросалось в глаза, и Рейвен стало ясно, что история об общем муже была вполне правдивой. Тот факт, что эти почтенные женщины после стольких лет глухой вражды разговаривали друг с другом, наполнило радостью сердце Рейвен, ведь именно этого она и хотела. Теперь, возможно, сестры вновь станут друзьями. Но, приблизившись к ним, Рейвен поняла, что они ожесточенно спорят.

– Именно пахта придает печенью особый аромат, – горячо доказывала мамаша Райт.

– Нет, добавлять нужно только сладкое молоко. Такое печенье хорошо идет с джемом и желе, – настаивала мамаша Пропер.

– Но что, если тебе нужно подавать его к соусу и сосискам? – спросила мамаша Райт.

– В таком случае вам следует испечь оба вида печенья, – вмешался в разговор Слейт, прерывая спор.

– Техасец! – воскликнула мамаша Пропер. – Наконец-то я снова вижу тебя! А как ваше самочувствие, Рейвен?

– Благодаря мамаше Райт я чувствую себя намного лучше.

– У моей сестры все же есть хорошие свойства, – согласилась мамаша Пропер, – и все благодаря мне. Это я привила их, как старшая сестра младшей, понимаете?

– Но кое-чему я научилась сама, – возразила мамаша Райт.

– Например, воровать чужих мужей, – поддела ее мамаша Пропер.

– Нет, это ты украла чужого мужа, – возразила ей мамаша Райт.

– Подождите, – остановила их Рейвен, – это уже в прошлом. А сейчас нам нужна ваша помощь.

Мамаша Пропер и мамаша Райт сердито взглянули друг на друга, вскинули подбородки и только потом посмотрели на Слейта и Рейвен.

– Я не знаю, насколько виноват ваш муж, – сказал Слейт, – и можно ли было требовать от мужчины, чтобы он выбрал лишь одну из вас, отвергнув другую.

Мамаша Пропер и мамаша Райт улыбнулись, довольные его словами.

– Нам удалось кое-что узнать для вас, Рейвен, – сказала мамаша Райт. – Мы расспросили людей в округе, включая Анадарко, Медисин-Лодж, Форт-Силл и прилегающие к ним территории, и выяснили, что...

– ...Слейт Слейтон – настоящий мужчина. Он ни на кого из женщин не смотрит, для него существуете лишь вы, Рейвен, – закончила за сестру мамаша Пропер.

– Но ведь мы договорились, что я буду рассказывать!

– Я не удержалась.

– Это так на тебя похоже! Помню, как ты...

– Я очень рада это слышать, – поспешно сказала Рейвен, прерывая перепалку, которая могла перейти в ссору.

Она начинала опасаться, что сестры никогда не смогут по-настоящему подружиться.

– Никогда не лишне еще раз убедиться в этом, – заметила мамаша Райт.

– Конечно, – согласилась с ней мамаша Пропер, – особенно если имеешь дело с таким красавцем, как этот техасец.

– Думаю, вы правы, – сказала Рейвен. – Спасибо вам.

– А я считал вас обеих своими друзьями, – с упреком заметил Слейт.

– Ты – мужчина, – сказала мамаша Пропер таким тоном, как будто это все объясняло.

– Да, у нас был печальный опыт, – добавила мамаша Райт.

– Но ты, техасец, сказал, что тебе нужна наша помощь, – продолжала мамаша Пропер.

– Да, это так, – промолвил Слейт, – если, конечно, вы захотите помочь такому, как я. Скажите, вы слышали от своих постояльцев что-нибудь о Тайми или о тех несчастных случаях, которые произошли с нами в ваших пансионах?

– Мы уже говорили друг с другом на эту тему, – сказала мамаша Пропер, кивая сестре.

– Да, – подтвердила ее слова мамаша Райт. – Я расспрашивала своих постояльцев, но так и не узнала ничего нового. Но я кое-что вспомнила. Когда Рейвен упала с лестницы, я подбежала к сломанным перилам и почувствовала витавший в воздухе слабый запах духов. Тогда я не придала этому значения, ведь пансион полон людьми, но потом, когда я поговорила с сестрой...

– Я тоже почувствовала запах духов у двери черного хода в моем пансионе в тот вечер, когда в комнату Рейвен подбросили змею. По-видимому, злоумышленник долгое время стоял там, дожидаясь удобного момента, чтобы подняться наверх. Но в моем доме в то время тоже было многолюдно, и я не обратила особого внимания на этот запах, пока не поговорила с сестрой. Мы пришли к выводу, что имеем дело с одними и теми же духами. Их аромат нельзя назвать сладким. Скорее, к нему примешивался запах лимона и корицы, правильно, сестра?

– Да, ты права, – согласилась мамаша Пропер. – Вам это о чем-нибудь говорит?

– Об очень многом, – ответила Рейвен. – В этом расследовании мы совсем недавно столкнулись с упоминанием об аромате духов.

– Ах вот оно что! – воскликнула мамаша Пропер.

– Значит, мы не зря рассказали вам о наших подозрениях, – заметила мамаша Райт.

– И не сомневайтесь, мы придумаем, как наказать эту женщину, когда она попадет к нам в руки, – добавила мамаша Пропер.

– Но возможно, это был мужчина, – возразил Слейт. Мамаша Пропер и мамаша Райт с удивлением посмотрели на него.

– Ну, если только какой-нибудь заезжий желторотый юнец, – заметила одна из них.

– Янки! – воскликнула Рейвен. – Слейт, я только что вспомнила, что Клайв Хэнсон пользуется одеколоном.

– Он останавливался в моем пансионе, – сказала мамаша Райт. – И я хорошо знаю запах его одеколона. Но был ли это тот же аромат? Может быть, преступления совершала его сестра?

– Постойте, – сказал Слейт, поднимая руку. – Не будем забегать вперед и делать поспешные выводы. Множество людей пользуются духами или одеколоном, а в городе сейчас немало приезжих.

– Это верно, – неохотно согласилась с ним Рейвен. – Но Клайв и Сюзанна собирают предметы индейского искусства, а мы знаем, что кто-то обменял оружие и виски на вещи, принадлежащие кайова.

– Держу пари, что во всем виноваты эти янки, – заявила мамаша Пропер. – Вот что я вам скажу: увезите этого Клайва и Сюзанну подальше в прерию, разденьте, привяжите у муравейника, обмажьте медом, а потом расспросите их обо всем. Думаю, вам не потребуется много времени, чтобы заставить их ответить на все интересующие вас вопросы.

– И если они действительно виновны, – добавила мамаша Райт, – мы не сразу развяжем их, оставив на некоторое время наедине с муравьями, а затем заставим эту парочку вернуть предметы индейского искусства. Ну а потом уж мы...

– Передадим их шерифу, – закончила за нее Рейвен.

– У вас нет ни малейшего представления о том, как надо отстаивать свои честь и достоинство, – возразила мамаша Райт.

– Мы предоставим это правосудию, – настаивала на своем Рейвен.

Переглянувшись, мамаша Пропер и мамаша Райт кивнули и мило улыбнулись. От этой улыбки по спине Рейвен побежали мурашки, и она подумала, что не хотела бы оказаться на месте Сюзанны и Клайва.

– Мне кажется, вам обеим не следует вмешиваться в это дело, пока у нас нет необходимых доказательств вины, – сказал Слейт. – Не забывайте, что сейчас Хэнсоны находятся на государственной службе. Мы не хотим, чтобы они навлекли беду на нас и на Медисин-Лодж.

– Ты прав, – согласилась мамаша Пропер. – Как ты думаешь, они еще долго будут работать на правительственного агента по делам индейцев?

– Думаю, не очень, – ответил Слейт. – Но не предпринимайте никаких шагов, не посоветовавшись с нами. Возможно, скоро у нас появится новая информация. А сейчас нам пора идти.

– В таком случае мы подождем, – заявила мамаша Райт.

– И понаблюдаем за ними, – добавила мамаша Пропер.

– Ступайте, – сказала мамаша Райт. – Нам тоже есть чем заняться.

Когда они вышли на главную улицу, Слейт спросил:

– Что ты думаешь о Клайве и Сюзанне?

– Я никогда не доверяла им, но мне трудно представить их в роли убийц.

– Да, чтобы решиться на убийство, нужна сила воли, а они оба показались мне бесхарактерными, – согласился Слейт.

– Но ты все-таки думаешь, что именно Клайв и Сюзанна обменяли оружие и виски на предметы индейского искусства?

– Да, Рейвен, у них для этого было множество причин.

– Но ведь это жестоко! Я могу понять их желание приобрести предметы искусства, чтобы сохранить их для будущих поколений, но не за счет жизни других людей.

– Мне кажется, они на все это смотрят совсем иначе.

– Но как еще можно на все это смотреть?

– Индейцы хотели получить оружие и виски, вот Хэнсоны и устроили, на их взгляд, справедливый обмен.

– Но, Слейт, молодые люди чуть не погибли, и кто знает, что еще могло бы случиться с кайова, если бы вспыхнула война.

– И все же мне кажется, Рейвен, они не считают себя виноватыми. Хэнсоны просто обменяли один товар на другой. Для них это всего лишь бизнес.

– Возможно, мне действительно не удастся заставить их пожалеть о содеянном, но в таком случае, держу пари, это удастся мамаше Райт и мамаше Пропер. Пусть, в конце концов, с Хэнсонами поступят по законам Дикого Запада.

– Я знаю, что ты сейчас чувствуешь, но, к сожалению, у нас еще слишком мало улик. Давай не будем спешить с выводами о причастности к преступлению Клайва и Сюзанны. Я хочу еще раз понюхать одеколон Хэнсона. Теперь, когда мы заговорили об этом, я тоже припоминаю слабый запах одеколона у лестницы.

Глава 26

Когда на следующее утро Слейт и Рейвен шли по главной улице города, с крыльца галантерейного магазина их окликнул мистер Хартли, представитель железнодорожной компании «Атчисон».

– Что вам угодно? – довольно грубо спросил его Слейт, остановившись вместе с Рейвен на дощатом настиле тротуара.

– Мы хотели сказать вам, что собираемся покинуть Медисин-Лодж и Индейскую территорию сегодня после завершения скачек, – сообщил мистер Ингрэм, появившийся из-за спины мистера Хартли.

– И что мы доложим руководству наших компаний, что им не следует финансировать прокладку железных дорог в этом районе Индейской территории, – продолжал мистер Хартли. – По нашему мнению, этот край еще слишком дик и нецивилизован. Другие районы Индейской территории больше подходят для строительства, если, конечно, какая-нибудь компания отважится на этот шаг.

– Прекрасная идея, – заметил Слейт. – Я непременно расскажу о вас Теду при встрече.

– Ты все еще пытаешься припугнуть их? – с усмешкой сказала Рейвен, прижимая к груди сумочку, в которой лежал ее револьвер сорок пятого калибра.

– Я не хочу, чтобы у нас из-за них возникли неприятности.

– Да, ты прав. Кстати, кто остался в твоем списке подозреваемых? Я вычеркнула представителей железнодорожных компаний и владельцев ранчо. Но как быть с правительственными чиновниками?

– Я говорил с агентом по делам индейцев, и мне показалось, что он искренне обеспокоен гибелью своего помощника и действительно хочет выяснить, что же с ним произошло. Знаешь, честно говоря, я не думаю, что в преступлении замешаны государственные чиновники.

– В таком случае остаются Клайв и Сюзанна.

– Или кто-то еще, о причастности к преступлению, которого мы даже не подозреваем.

– Об этом мне даже думать не хочется, потому что у нас совершенно нет времени на поиски неизвестного преступника, и ты это прекрасно знаешь. Я считаю, что Тайми с самого начала находилось у Клайва и Сюзанны. И они имитировали несчастные случаи, чтобы сбить нас со следа или устранить со своего пути. Мы не должны были мешать им пополнять коллекцию предметов индейского искусства.

– Да, только этим можно объяснить все, что происходило с нами, – согласился Слейт. – И у Хэнсонов была возможность преследовать нас, ведь они посетили все те места, в которых и мы побывали. Хэнсоны появились в здешних местах после того, как погиб помощник агента, и стали выполнять его обязанности. Все эти события взаимосвязаны...

– Я понимаю, что ты хочешь сказать, но я прежде всего стремлюсь выяснить, кто же преступник.

– Или преступники.

– Да, действительно, похоже, это Клайв и Сюзанна.

– Думаю, у нас нет причин сомневаться в правдивости слов мамаши Пропер и мамаши Райт. Но что же нам теперь делать?

– Лично я собираюсь повеселиться на ярмарке, полюбоваться скачками и поболеть за тебя и Черную Плясунью.

Слейт засмеялся.

– Неужели ты хочешь забыть на время о работе?

– Я уже почти готова поверить в судьбу и пророчество дяди. Так или иначе, я все равно найду Тайми к началу праздника Пляски солнца.

– Думаю, ты права.

– Правда?

– Да. Клайв и Сюзанна тоже явятся на скачки. Они не должны догадываться, что мы подозреваем их. Пусть они ведут себя естественно или, во всяком случае, как обычно.

– Понимаю, а мы оба тем временем принюхаемся к одеколону Клайва, не так ли?

– Совершенно верно. Кроме того, я хочу взглянуть на их комнаты.

– Прекрасная мысль. Мамаша Райт впустит нас в их номера.

– Мамаша Райт, конечно же, нам поможет, но тебе, Рейвен, придется отвлекать Клайва и Сюзанну, пока я буду обыскивать их комнаты. Я не хочу, чтобы они догадались о наших подозрениях.

– Хорошо, но я не гарантирую, что смогу отвлечь Сюзанну. Она непременно захочет знать, где ты.

– Скажи ей, что я готовлюсь к скачкам и прошу ее поддержать меня во время выступления – от этого зависит моя победа.

Рейвен засмеялась.

– Это сообщение пригвоздит ее к месту.

– Отлично. Как раз это нам и нужно.

– А чем мы займемся сейчас?

– У нас есть немного свободного времени. Может быть, проверим почту в пансионе мамаши Райт, а потом полюбуемся ярмаркой?

– Прекрасная идея!

Они продолжили свой путь, маневрируя в толпе, заполнявшей улицу. Вокруг раздавались крики лоточников, зазывавших купить их товар, сновали дети, глазевшие на нарядно одетых людей и встревавшие во все, что происходило вокруг.

Добравшись до пансиона мамаши Райт, Слейт и Рейвен поспешно вошли в дом, радуясь тому, что ускользнули от шума и давки толпы.

– Доброе утро, – поздоровалась с ними мамаша Райт, сидевшая за письменным столом. – Вам пришла телеграмма. Надеюсь, в ней нет дурных новостей, – промолвила хозяйка пансиона, вручая телеграмму Слейту.

– Думаю, что нет, – сказал Слейт. – Вы узнали что-нибудь новенькое для нас?

– Пока нет, но мы с мамашей Пропер следим за той парочкой.

– Нельзя ли мне побывать в их комнатах?

Лицо мамаши Райт просияло.

– Конечно, нет, молодой человек, это недопустимо. Однако скоро я поднимусь наверх, чтобы заняться уборкой в номерах, и если вы случайно зайдете в один из них, чтобы поболтать со мной, в этом не будет ничего страшного.

– В таком случае увидимся позже.

– Хорошо, а потом выпьем кофе с пирогом.

– Звучит заманчиво, – сказал Слейт и подошел к окну, у которого сидела Рейвен.

Присев рядом с ней, он начал читать телеграмму. При этом на губах Слейта заиграла улыбка, и наблюдавшая за ним Рейвен, наконец, не выдержала.

– Слейт, что там написано? Я больше не могу ждать! Должно быть, хорошие новости?

– Да. И теперь я могу заявить, что ты – прекрасный детектив.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Маргарита обручилась, как ты и предсказывала.

– Со Слимом Джонсоном?

– Точно!

– О, это замечательно! О чем еще она сообщает? Дай мне взглянуть на телеграмму. – И, выхватив ее из рук Слейта, Рейвен погрузилась в чтение. – Маргарита пишет, что ей понравилась брошка в форме подковы, которую мы ей послали. Я очень рада. Дела в агентстве идут все лучше и лучше. Она хочет, чтобы мы поскорее вернулись домой и сыграли сразу обе свадьбы. Что ты об этом думаешь, Слейт?

– Думаю, что мы действительно скоро вернемся домой и сыграем обе свадьбы, если, конечно, ты этого хочешь.

– Конечно, я этого хочу. О большем и мечтать не могу. Но мне кажется, что пришло время немного развлечься, – заметила Рейвен. – Что ты на это скажешь?

– Тебе не придется повторять мне это дважды.

И, улыбнувшись друг другу, они вышли из пансиона и влились в шумную толпу на главной улице города. Стояла прекрасная погода. В город съехались любители скачек со всех концов Индейской территории и из других регионов страны. Они были одеты самым причудливым образом; здесь можно было встретить и жителей восточных районов, и одетых в замшевые наряды индейцев. Но всех объединяло одно – желание повеселиться и развлечься на бушующем в городе празднике.

Увидев лоточника, продававшего мороженое, Рейвен потянула к нему Слейта.

– Как вы сумели приготовить мороженое в такую жару? – спросила она продавца.

– Прошлой зимой я нарубил на реке побольше льда и заложил его в глубокий погреб. А теперь, когда я распродам мороженое, мои труды с лихвой окупятся.

– Несомненно, – согласился Слейт и купил две порции. – Это, должно быть, сейчас самое дорогое лакомство в Медисин-Лодже.

– Ну и что? Люди все равно покупают его, – сказала Рейвен и, попробовав холодное ванильное мороженое, закатила глаза от удовольствия. – Замечательно! Как приятно съесть мороженое в жаркий день.

– Вы правы, мэм, – согласился лоточник. – Я не сомневаюсь, что продам все до последней ложки. Пожалуй, моего товара может не хватить на всех желающих.

Рейвен быстро съела свою порцию, наслаждаясь вкусом мороженого, время от времени все же чувствуя легкую головную боль, а затем улыбнулась с довольным видом Слейту.

– Тебе весело? – спросил он и повел Рейвен дальше по улице.

– Да, – ответила она, взяв Слейта под руку. – Мороженое было замечательным. Оно могло бы составить конкуренцию моим любимым мятным леденцам.

Прямо перед ними в конце улицы, где начинались предместья города, раскинулись яркие палатки, у входа в которые толпились люди. До слуха Слейта и Рейвен доносились необычные звуки, к которым примешивались музыка, рев какого-то дикого животного, смех и крики детей.

Подойдя поближе к палаткам, Рейвен и Слейт увидели, что около каждой из них стоит зазывала, объявлявший публике о том, что можно увидеть внутри балагана. Ярко одетые, смышленые и бойкие на язык, они хорошо справлялись со своей работой. На центральной площадке музыканты, одетые в ярко-красные, расшитые золотом костюмы, играли популярные мелодии. Вокруг оркестра толпились люди. Рейвен и Слейт тоже постояли немного, слушая музыку и чувствуя, как начинает припекать солнце.

Слейт обнял Рейвен за плечи, прижал к себе и прошептал:

– Вероятно, это действительно весело, Рейвен, но я придумал забаву получше.

Она улыбнулась.

– Может быть, нам следует снова взять из пансиона мамаши Райт стеганое одеяло и...

– Ты читаешь мои мысли.

Прижавшись к груди Слейта, Рейвен слушала, как стучит его сердце. Ей безумно хотелось остаться наедине с ним.

– Эй, Слейт! – внезапно раздался голос Тора.

Рейвен подняла глаза и увидела, что к ним сквозь толпу пробираются Тор и Сэмми Джо. На их лицах сияли улыбки.

– Рейвен! – воскликнула Сэмми Джо. – Посмотри, что мне подарил Тор!

Когда Тор и Сэмми Джо наконец подошли к ним, у Рейвен возникло такое чувство, будто она стоит в яме, а все остальные возвышаются над ней. Рейвен, которая была гораздо ниже ростом, казалось, что она может вывихнуть шею, если будет смотреть на них снизу вверх, задрав голову.

Сэмми Джо слегка наклонилась и показала Рейвен огромную серебряную брошку, приколотую к ее зеленому шелковому платью. Украшение имело форму седла с тщательно выгравированными деталями, а на месте передней луки был большой рубин.

– Очень красивая брошка, – промолвила Рейвен.

– Спасибо. Я горжусь этим подарком, – сказала Сэмми Джо.

– Я обошел весь город в поисках чего-нибудь оригинального, – стал рассказывать Тор, – и наконец увидел вот эту брошку. Я подумал, что, возможно, она будет напоминать Сэмми Джо обо мне.

– Конечно, дорогой, но я не собираюсь расставаться с тобой, и мне не нужны напоминания о тебе.

Тор усмехнулся и сообщил своим друзьям:

– Мы обручились.

– Это замечательно, – обрадовалась Рейвен. – А когда свадьба?

– Пока не знаем этого точно, – сказала Сэмми Джо, – но считайте, что вы приглашены. Дату свадьбы сообщим позже.

– Возможно, мы сыграем ее на ранчо в Техасе, – объяснил Тор. – Надеюсь, вы приедете к нам посмотреть мое хозяйство.

– С удовольствием, – сказал Слейт.

– Мы вас тоже приглашаем на свою свадьбу, – заявила Рейвен. – Кстати, Тор, наша Маргарита обручилась, она выходит замуж за Слима Джонсона.

– Отлично, я рад за них. Черт возьми, эту свадьбу я ни в коем случае не должен пропустить!

– Таким образом, – сказал Слейт, – в конце лета мы будем праздновать одну свадьбу за другой.

Все засмеялись.

– Мы уже давно разыскиваем вас, – сказал Тор. – Дело в том, что мамаша Райт приглашает вас к себе. Скоро начнутся скачки, а она бережет для друзей несколько свободных мест на тротуаре перед своим домом. Сэмми Джо и я тоже будем наблюдать оттуда за соревнованиями. Мы подумали, что Рейвен может пойти с нами.

– Отличная идея, – сказала Рейвен. – Думаю, Слейту надо подняться в свою комнату, чтобы подготовиться к скачкам.

– Верно, – согласился Слейт. – На ярмарке мы сможем побывать и после скачек, правда, Рейвен?

– Конечно. А теперь нам надо возвращаться в пансион мамаши Райт.

Они шли по улицам, сопровождаемые стайкой детей, заглядывавших в глаза трем великанам и сочувственно посматривавших на Рейвен, которая была намного ниже ростом, чем ее спутники. Она посмеивалась, понимая чувства детишек. Подойдя к пансиону мамаши Райт, они увидели мамашу Пропер, которая махала им, подзывая к себе.

– Идите скорее сюда, я с трудом сохраняю места для вас.

– Я нисколько не беспокоюсь, – сказал Слейт. – Вы, мамаша Пропер, способны сдержать натиск всего города.

– Я делаю это для тебя, техасец, но сестра сказала, что тебе необходимо зайти в дом, у тебя там какие-то дела. Она ждет тебя.

– Спасибо, – промолвил Слейт. – Я скоро спущусь.

– Да уж, не задерживайся, – сказала мамаша Пропер. – Скоро начнутся скачки, а тебе нужно еще подготовиться к ним. Мы хотим, чтобы ты победил.

Тор и Сэмми Джо встали по одну сторону от мамаши Пропер, а Рейвен по другую. Все замерли в ожидании скачек. Внезапно толпа заволновалась, раздались возгласы:

– Очистите проезжую часть улицы! Скачки начинаются!

И вскоре все увидели объездчика Джоунса. Он ехал верхом на красивой пегой лошади с белой гривой и был одет во все черное. Солнечные лучи отражались в его начищенных кожаных крагах, а седло было украшено узором из серебра. Как и предполагала Рейвен, он прекрасно держался в седле и походил на человека, который не привык ходить пешком. Теперь он выглядел солидно и самоуверенно.

Увидев в толпе Рейвен, Джоунс кивнул ей. Она улыбнулась ему, немного удивившись тому, что он поздоровался с ней. Но потом Рейвен подумала, что их, в конце концов, недавно представили друг другу, а кроме того, она была известна в этих краях как человек, занимающийся поисками Тай-ми. За объездчиком ехали участники скачек – мужчины и женщины на прекрасных лошадях, перед которыми расступалась толпа.

Рейвен пришла в восторг, увидев среди участников соревнований нескольких ковбоев, с которыми она познакомилась в лагере владельцев ранчо, а также Быстрого Орла и Перышко. Оба кайова кивнули ей, проезжая мимо. Она улыбнулась им и помахала рукой, надеясь в душе, что эти двое одержат сегодня победу в скачках. Когда колонна всадников проехала мимо, Рейвен вдруг вспомнила о Слейте. Он должен был находиться среди наездников, но, очевидно, его задержали дела. Рейвен понимала, что сбор улик важнее, чем участие в процессии. Но ей очень хотелось, чтобы он поскорее закончил осмотр комнат Хэнсонов.

Внезапно толпа, стоявшая на тротуаре, заволновалась, и Рейвен увидела появившихся Клайва и Сюзанну. По всей видимости, они направлялись в пансион, и сердце Рейвен тревожно сжалось. Нельзя было допустить, чтобы Слейта застали врасплох.

– Клайв! Сюзанна! – окликнула она Хэнсонов. – Идите сюда, к нам!

Видя, что они колеблются, Рейвен добавила:

– Слейт надеется, что вы увидите его выступление в соревнованиях.

Улыбнувшись, Сюзанна подошла к Рейвен.

– А где он? – спросила она.

– Слейт готовится к скачкам, – ответила Рейвен.

– А сколько всего будет заездов? – спросил подошедший Клайв. – Не знаю, сможем ли мы посмотреть все соревнования.

– Вы не должны пропустить такое увлекательное зрелище, – сказала Рейвен. – Вам будет что рассказать дома.

– Мне хотелось бы увидеть заезд, в котором участвует Слейт, – сказала Сюзанна и встала у края тротуара рядом с братом.

Почувствовав исходивший от Клайва сильный запах одеколона, Рейвен взглянула туда, где стояла мамаша Пропер. Но аромат, очевидно, не доходил до нее.

– Мамаша Пропер, вы обратили внимание на ткань, из которой сшит костюм Клайва? – громко спросила она.

Мамаша Пропер тут же протиснулась к Клайву и, приблизив лицо к лацкану его пиджака, улыбнулась и кивнула.

– Прекрасная ткань, – сказала она и многозначительно посмотрела на Рейвен.

Сердце Рейвен учащенно забилось. Итак, мамаша Пропер узнала запах одеколона. Клайв и, вероятно, Сюзанна были преступниками. Рейвен с нетерпением ждала Слейта, чтобы сообщить ему о сделанном открытии. Аромат, конечно, еще не был достаточной уликой, кто-нибудь еще вполне мог пользоваться таким же одеколоном, но это было маловероятно.

Клайв и Сюзанна были теперь главными подозреваемыми, и Рейвен со Слейтом оставалось только добыть надежные доказательства их вины.

– Вы сегодня как никогда очаровательны, Рейвен, – сказал Клайв, бросив на нее пристальный взгляд.

– Спасибо, – поблагодарила она его за комплимент, втайне удивляясь, как Хэнсону удавалось притворяться таким любезным, в то время как он чуть не убил ее и Слейта.

– Если вы хотите пить, я был бы счастлив принести вам из дома стакан лимонада или воды.

– О нет! То есть я хотела сказать, что мне совсем не хочется пить.

Долгое отсутствие Слейта начало беспокоить Рейвен, но она надеялась, что он вот-вот спустится вниз.

– Пожалуй, я поднимусь в свой номер и немного освежусь перед началом скачек, – со скучающим видом заявила вдруг Сюзанна и подавила зевок.

– Да, но соревнования уже начинаются, – поспешно сказала Рейвен, пытаясь задержать ее. – Не правда ли, мамаша Пропер?

– Да, вы правы, дорогая.

– Тем не менее мне необходимо на минутку подняться в свой номер, – решительным тоном сказала Сюзанна и повернулась, чтобы войти в дом. Но тут она оказалась лицом к лицу со Слейтом. – О, Слейт, как дела? Где вы так долго пропадали?

– Я участвую в одном из последних заездов, – ответил Слейт, спускаясь с крыльца на дощатый настил в сопровождении мамаши Райт. – Пожелайте мне удачи.

– Удачи вам, – сказала Сюзанна улыбаясь.

– Ему нужна не столько удача, сколько хорошая лошадь, – заметила мамаша Райт.

– И она у него есть, – сказала Рейвен.

– Да, это так, – согласился с ней Слейт.

Когда Рейвен бросила на него вопросительный взгляд, он отрицательно покачал головой, так, чтобы этого не видели Хэнсоны. Рейвен вздохнула с облегчением. Сюзанна чуть не сорвала их планы. Еще немного – и Хэнсоны обо всем догадались бы. То, что Слейту не удалось узнать ничего нового во время осмотра комнат Клайва и Сюзанны, вызвало у Рейвен чувство разочарования. Обернувшись, она увидела объездчика Джоунса, выезжавшего на середину улицы.

Глава 27

Когда объездчик Джоунс закончил свою речь, Рейвен охватило смятение. Из слов устроителя скачек она поняла, что категории соревнований определялись прежде всего по типу лошадей и длине дистанций, а не по тому, участвовали ли в заездах индеец или белый, мужчина, женщина или ребенок. Рейвен вообще не понимала, каким образом можно различать лошадей по типу или заезды по правилам их проведения.

Если бы она не была так поглощена поисками Тайми, то наверняка занялась бы изучением истории скачек. А пока ей хотелось только одного – поскорее поговорить со Слейтом о Клайве и Сюзанне, и она с трудом могла сосредоточиться на том, что происходило вокруг. Кроме того, ее выводил из себя запах одеколона Клайва, и Рейвен порой готова была задушить Хэнсона.

Рейвен с нетерпением ждала выступлений Быстрого Орла, Перышка и Слейта и внимательно следила за каждым новым заездом. И вот наконец она увидела Быстрого Орла, скакавшего верхом на красивом пегом мустанге. Казалось, лошадь и всадник слились в единое целое. На финише преследователи почти вплотную приблизились к Быстрому Орлу, и все же он победил.

Когда объездчик Джоунс стал награждать Быстрого Орла серебряными шпорами, на которых были выгравированы дата и место проведения скачек, индеец устремил свой взгляд прямо на Рейвен. В этот момент она аплодировала ему. Быстрый Орел, сохраняя горделивую осанку, увел свою лошадь с центральной улицы, и Рейвен заметила, как он свернул за угол пансиона мамаши Райт. Всю дорогу он не сводил с нее глаз, и она поняла, что индеец хочет поговорить с ней.

Извинившись, Рейвен поспешила за угол дома мамаши Райт, втайне надеясь, что не пропустит заезды, в которых должны были участвовать Перышко и Слейт. Поскольку все внимание многолюдной толпы на улице было приковано к скачкам, Рейвен вдруг испытала такое чувство, как будто находится наедине с Быстрым Орлом посреди пустыни. Ее смущал его жадный, пылкий взгляд. И когда Быстрый Орел, держа свою лошадь под уздцы, вплотную подошел к Рейвен, та невольно засомневалась в том, что правильно поступила, придя сюда.

– Я доказал, что достоин тебя, Рейвен? – спросил он, тяжело дыша. Его лицо блестело от капелек выступившего пота.

– Я горжусь тобой. Ты прекрасно прошел дистанцию.

– Спасибо. Не знаю, что мне делать с этими шпорами. Я лишь хотел доказать, что кайова и их лошади все еще сильны.

– Ты достиг своей цели, и, возможно, теперь, когда у тебя есть шпоры, тебе подарят сапоги.

Быстрый Орел засмеялся.

– Надеюсь, этого не случится. Во всяком случае, мои ноги этого не хотят.

Рейвен улыбнулась, чувствуя близость к нему. Быстрый Орел заметил перемену в ее настроении. Погладив смуглой рукой Рейвен по щеке, он приложил большой палец к уголку ее рта.

– Я мечтаю о том, что мы сотворим новый мир для племени кайова, особенно теперь, когда ты доказала, что обладаешь мужественным сердцем. Впрочем, я никогда не сомневался в этом.

– Меня обуревают противоречивые чувства, и я не знаю, на что мне решиться, что будет лучше для меня.

– Ты должна прежде всего думать о нашем народе. Ты нужна кайова, при твоей поддержке они смогут изменить свою жизнь в будущем. Кроме того, я очень хочу, чтобы ты стала моей женой. Впрочем, ты это знаешь. Каждый мой взгляд говорит тебе об этом. И я думаю, что ты тоже любишь меня.

– Ты мне очень симпатичен, Быстрый Орел, но я помолвлена со Слейтом.

– Разве я не доказал, что достоин тебя?

– Да, ты доказал это. Но дело совсем в другом.

– Я и в дальнейшем буду проявлять себя, чтобы понравиться тебе. Как только воины кайова закончат выступления в заездах, мы отправимся за ритуальным буйволом для праздника Пляски солнца.

– Но где вы собираетесь добыть его? – удивленно спросила Рейвен.

– Тор Гуннарсон услышал о наших трудностях и связался с Гуднайтом из Техаса. Сегодня в наши края доставлен буйвол, который уже, должно быть, ждет нас в загоне за городом.

– Это замечательно!

– Заполучив буйвола, мы отправимся к реке Апачи. Праздник Пляски солнца должен завершиться завтра ночью.

– Но как же так? Ведь я до сих пор не нашла Тайми.

– Твой дядя – могущественный колдун. Его пророчество непременно сбудется.

Быстрый Орел улыбнулся и вдруг поцеловал Рейвен в губы. Отпрянув, она огляделась по сторонам, опасаясь, что кто-нибудь заметил это.

– Не бойся, этого никто не видел. Я бы почувствовал, если бы кто-нибудь находился рядом, – спокойно сказал он.

– И тем не менее... О, посмотри, ведь это Перышко скачет! – воскликнула Рейвен, стараясь отвлечь Быстрого Орла и не дать ему снова приблизиться к себе.

Лошадь Перышка мчалась так стремительно, что казалось, будто индианка летит по воздуху. И когда она заняла первое место в заезде, никто не удивился.

Получив в награду серебряные шпоры и аплодисменты зрителей, Перышко огляделась вокруг и, заметив Быстрого Орла и Рейвен, направилась к ним, ведя под уздцы свою лошадь. Пробираясь сквозь толпу, она улыбалась со счастливым видом Быстрому Орлу.

– Прими мои поздравления, Перышко! – воскликнула Рейвен. – Ты победила в заезде, и все кайова гордятся тобой.

– А сейчас мы должны отправиться за буйволом, – сказал Быстрый Орел.

– Твоя одежда для праздника уже готова, – добавила Перышко.

– Ты будешь очень красива в этом наряде, как настоящая девушка из племени кайова, – заметил Быстрый Орел. – Но не забывай, что тебе следует вести себя сейчас крайне осторожно, Рейвен, потому что Тайми где-то совсем рядом и, как сказал твой дядя, его поиски сопряжены с опасностью.

– Я буду осторожна, но и вы не теряйте бдительности.

– Хорошо, – сказала Перышко, не сводя глаз с Быстрого Орла.

Он кивнул Рейвен, и, сев на коней, индейцы ускакали.

Рейвен проводила их взглядом. Вновь против своей воли она испытала влечение к Быстрому Орлу и тягу к своему народу кайова. Эти чувства были у нее в крови, и Рейвен не могла сопротивляться им. Она лишь откладывала окончательное решение.

– Где вы были? – спросил Клайв, когда она вернулась на свое место. – Вы пропустили несколько очень интересных заездов.

– Я поздравила с победой знакомых кайова, – ответила Рейвен, которой не нравилось, что Клайв такой наблюдательный.

– А мне кажется, что Рейвен ничего не потеряла, отлучившись на минуту, – заметила Сюзанна. – Эти скачки такие однообразные. А когда будет выступать Слейт?

– Не знаю, – сказала Рейвен, – но думаю, что скоро.

Однако время шло, а Слейта и Черной Плясуньи все еще не было среди участников соревнований. Рейвен ничего не оставалось, как только терпеливо ждать. Если бы она решила отправиться на его поиски, Клайв и Сюзанна могли бы заподозрить что-то неладное или даже увязаться за ней.

Наконец, когда скачки подходили к концу, Рейвен увидела шагающего к ним по улице рассерженного Слейта, который на ходу отряхивал рубашку и брюки от пыли и грязи.

– Что случалось, Слейт? – с тревогой в голосе спросила Сюзанна.

– На старте заезда, в котором я должен был участвовать, мое седло соскользнуло с лошади, и Черная Плясунья сильно испугалась. Она вынесла меня в прерию, пытаясь сбросить на землю. А когда мне все же удалось успокоить ее, скачки уже закончились.

– Мне очень жаль, – сказала Сюзанна.

– Ты не ушибся? – спросила Рейвен, пытаясь обуздать охватившую ее ярость.

Должно быть, это был еще один подстроенный кем-то «несчастный случай». Как могла Сюзанна притворяться встревоженной и обеспокоенной, когда Слейт только что чуть не погиб по вине Хэнсонов!

– Иди в дом, – велела мамаша Райт Слейту. – Тебе надо отдохнуть, и скачки все равно уже закончились. Кроме того, мы сейчас все вернемся в пансион, чтобы подкрепиться.

– А что с твоей лошадью? – спросил Тор.

– С ней все хорошо, – ответил Слейт.

– Ты считаешь, это не был несчастный случай? – спросила мамаша Пропер.

– Не знаю, – сказал Слейт, – но я сам подтягивал подпругу.

– Так вы не получили ушибов? – спросила Сюзанна.

– Нет, – ответил Слейт. – Мне чертовски повезло.

– Да, удача была на твоей стороне, техасец, – заметила мамаша Райт, – и я хочу, чтобы она и дальше тебе сопутствовала. Пойдемте в дом.

И, распахнув дверь, она жестом пригласила всех войти в пансион. Все, кроме Клайва и Сюзанны, направились к крыльцу, и Рейвен охватила тревога. Она остановилась и бросила на Клайва вопросительный взгляд.

– Мы попозже присоединимся к вам, – сказал Хэнсон. – Сюзанна мечтает съесть еще одну порцию мороженого.

– Да, мне очень хочется сладкого, – заявила Сюзанна.

– Это мороженое как вода, – недовольным тоном заметила мамаша Райт. – Если вы захотите отведать настоящей еды, приходите в столовую. На десерт сегодня пирог с ежевикой и молоко.

– Звучит заманчиво, – сказал Клайв. – Мы скоро присоединимся к вам.

Улыбнувшись Рейвен, он взял Сюзанну под руку, и они, сойдя с дощатого настила, смешались с толпой.

– Слейт, – прошептала Рейвен, – я хочу проследить, куда они пойдут.

– Нет, это опасно. Я сам это сделаю.

– Ты слишком высокий. Они сразу заметят тебя. Я лучше справлюсь с этой задачей.

И Рейвен исчезла в толпе. Она старалась держаться подальше от Клайва и Сюзанны, чтобы оставаться незаметной. Рейвен было очень трудно не потерять их из виду в огромной толпе. Внезапно она с удивлением поняла, что Хэнсоны действительно направлялись к продавцу мороженого. Возможно, на этот раз они сказали правду.

Пока Клайв и Сюзанна покупали мороженое, Рейвен, стараясь не привлекать внимания, подошла поближе к ним, чтобы подслушать, о чем они говорят.

Внезапно она услышала возгласы со всех сторон: люди поздравляли объездчика Джоунса с успешно завершенными скачками. Вскоре Рейвен заметила невысокую фигуру устроителя праздника, который направлялся к продавцу мороженого. Она удивилась, увидев его здесь. Рейвен полагала, что он будет чрезвычайно занят после скачек, но, возможно, Джоунс просто проголодался. Остановившись рядом с Клайвом, объездчик стал ждать своей очереди.

– Поздравляю вас с успешно проведенными скачками, – сказал Клайв.

– Спасибо, – ответил объездчик Джоунс, а затем, немного помолчав, добавил: – На закате у меня назначена важная встреча у пересечения дороги на Форт-Силл с рекой Кэш.

– Неужели? – удивленно воскликнула Сюзанна.

– Да, – сказал объездчик, – меня будут ждать два человека, и им не следует опаздывать.

– Тот, кто имеет с вами дело, никогда не опаздывает, – заметил Клайв.

– Еще бы, этим людям не поздоровилось бы, если бы они поступали иначе, – сказал объездчик и, повернувшись, зашагал прочь, так и не купив мороженое.

Сердце Рейвен учащенно забилось в груди. Она поняла, что объездчик Джоунс только что велел Клайву и Сюзанне явиться на встречу с ним, которая должна была состояться на закате. Похоже, Хэнсоны работали вместе с Джоунсом. Но с чем это было связано?

Рейвен находилась в полном недоумении. И вдруг ее осенило. А что, если это объездчик Джоунс похитил Тайми, а Хэнсоны должны были продать его в восточных районах страны? Но зачем тогда нужно было имитировать несчастные случаи? Ведь святыню кайова можно было продать тихо, без лишнего шума, и никто никогда не узнал бы имя ее похитителя. Возможно, догадки Рейвен вообще неверны, поскольку объездчик Джоунс считался добрым другом племени кайова и трудно было представить, что он мог украсть Тайми, особенно если учесть, что он не испытывал недостатка в деньгах. В таком случае, какое поручение выполняли для него Хэнсоны? И где сейчас находилось Тайми?

Рейвен необходимо было срочно получить ответы на эти вопросы, и она знала, как это сделать. Притворившись, что случайно проходила мимо и увидела Хэнсонов, она подошла к Клайву и Сюзанне. Они с удивлением посмотрели на нее и быстро оглянулись, проверяя, успел ли объездчик Джоунс скрыться в толпе.

– Меня послала за вами мамаша Райт, – сказала Рейвен.

– Но мы ведь говорили ей, что вернемся позже, – с легким раздражением в голосе промолвила Сюзанна.

– Вы же знаете мамашу Райт. Если она что-нибудь вбила себе в голову, ее уже не переубедишь, – продолжала Рейвен.

– Спасибо за то, что вы разыскали нас, но мы собираемся еще заглянуть на ярмарку, – сообщил Клайв. – А вашим друзьям, я уверен, хотелось бы, чтобы вы поскорее вернулись.

Рейвен улыбнулась, подумав о том, что Клайв и Сюзанна наконец-то показали свое истинное лицо. Но Рейвен нельзя было отпускать Хэнсонов, которые владели необходимой ей информацией. И прежде чем Клайв и Сюзанна поняли, что происходит, Рейвен открыла сумочку и, схватив Сюзанну за руку, уперла ей в бок дуло своего «сорок пятого калибра».

– Думаю, что ярмарка подождет, – сказала Рейвен. – А сейчас вы пойдете со мной в пансион мамаши Райт.

– Вы шутите, – протестующим тоном заявил Клайв.

– Нет, я говорю вполне серьезно.

– Сейчас я начну кричать, и вы вынуждены будете освободить меня, – сказала Сюзанна.

– Нет, не надейтесь, – возразила Рейвен. – Ваши крики потонут в шуме толпы, здесь даже револьверный выстрел никто не услышит. Кроме того, вы – янки, и вам вряд ли кто-нибудь поспешит на помощь. Самое разумное для вас в этой ситуации – следовать за мной, и тогда, быть может, все обойдется, и вы будете еще долго и счастливо жить на этом свете.

– Клайв, мне кажется, что она действительно не шутит, – удивленно сказала Сюзанна.

– Леди не пристало вести себя подобным образом, – возмутился Клайв.

– А я никогда и не утверждала, что являюсь леди, – заявила Рейвен. – Я выстрелю в Сюзанну, Клайв, если вы сейчас же не подчинитесь моему требованию вернуться в пансион.

– А почему вы так уверены, что я не брошу свою сестру на произвол судьбы и не уйду? – спросил Клайв.

– Потому что я знаю, что вы не сделаете этого, – ответила Рейвен. – А теперь ступайте вперед.

– Хорошо. Но подчиняюсь вашему требованию только потому, что рассчитываю встретить в пансионе более здравомыслящих людей, чем вы.

Рейвен не отпускала руку Сюзанны всю дорогу, пока они шли сквозь толпу. А когда все трое поднялись на крыльцо пансиона, она сказала, обращаясь к Хэнсону:

– Откройте дверь, Клайв, и без глупостей.

Тот выполнил ее распоряжение, и когда он переступил порог, Рейвен втолкнула Сюзанну вслед за ним в дом.

– Слейт! – громко крикнула Рейвен, держа под прицелом Хэнсонов.

Слейт поспешно вышел из столовой и опешил от изумления.

– Что здесь происходит, Рейвен?

– Слейт, – умоляющим тоном обратилась к нему Сюзанна, – скажите, пожалуйста, своей напарнице, чтобы она отпустила нас. Я не знаю, что на нее нашло.

– Я подслушала, о чем они говорили, – сказала Рейвен. – Эти двое собираются встретиться с объездчиком Джоунсом в условленном месте. И я решила доставить их сюда, пока они не сбежали из города.

– Не понимаю, о чем она говорит, – заявила Сюзанна. – Мы как раз направлялись на ярмарку, когда она вдруг остановила нас и стала угрожать оружием.

– Да, – вступил в разговор Клайв, – и она действовала совершенно противозаконно.

– Точно так же, как вы, когда ослабляли подпругу моего седла? – спросил Слейт. – Рейвен, почему бы тебе не отвести этих двоих в столовую? Там нам было бы удобнее разговаривать.

– Прекрасная идея, – согласилась Рейвен и подтолкнула Сюзанну дулом револьвера в нужном направлении.

Бросив взгляд на входную дверь, Клайв, сопровождаемый Слейтом, послушно вошел в столовую, где мамаша Пропер, мамаша Райт, Сэмми Джо и Тор сидели за столом, доедая пирог с ежевикой и допивая молоко.

– Присаживайтесь, – распорядился Слейт, обращаясь к Клайву и Сюзанне, и занял место рядом с Рейвен, которая положила револьвер на стол.

– Думаю, что мне пора все объяснить, – сказала Рейвен, окинув взглядом всех присутствующих.

Глава 28

– Слейт и я подозреваем Хэнсонов в убийстве помощника агента по делам индейцев, неоднократных попытках расправиться с нами и похищении Тайми, – сказала Рейвен.

– У вас нет абсолютно никаких доказательств, – заявил Клайв.

– Ошибаетесь, – сказала Рейвен. – Я видела, как вы разговаривали с объездчиком Джоунсом.

– Ну и что? – невозмутимо промолвила Сюзанна. – Мы просто поздравили его.

– И он велел вам ждать его на закате у пересечения дороги, ведущей к Форт-Силлу, с речкой Кэш.

– Вы подслушивали нас? – возмутился Клайв. Рейвен кивнула.

– Неправда, ни о чем подобном мы не говорили, – возразила Сюзанна. – Объездчик сказал, что встретил там каких-то двух человек. Он не называл имен.

– Но он подразумевал именно вас, – заявила Рейвен и, обращаясь к Слейту, продолжала: – Я боялась, что они исчезнут из города со всей той информацией, которая нам очень пригодилась бы. Жаль, что пришлось действовать открыто.

– Мы находимся на службе правительства Соединенных Штатов, – заявил Клайв, – и не будем отвечать ни на какие вопросы до тех пор, пока не поговорим с агентом по делам индейцев и нашим адвокатом.

– Я разговаривал сегодня утром с агентом, – сообщил Слейт, – и он сказал мне, что вчера вы уволились со службы и завтра собираетесь покинуть город.

– Это недоразумение, он неправильно понял нас, – сказал Клайв.

– Нет, он прекрасно вас понял, – возразил Слейт. – Впрочем, какое это теперь имеет значение? У нас есть к вам вопросы, на которые вам, так или иначе, все равно придется ответить.

– Прошу вас, Слейт, не надо все усложнять, – сказала Сюзанна. – Я уверена, что мы легко разрешим это досадное недоразумение. В чем, собственно, дело?

– Дело в одеколоне Клайва, – ответила Рейвен. – Ваш брат повсюду оставлял его запах.

Сюзанна, по-видимому, очень удивилась и, пристально взглянув на Клайва, заявила:

– Но ведь это ничего не доказывает.

– Для нас вполне достаточно, – сказала мамаша Пропер и, встав, в упор посмотрела на Сюзанну. – Вы чуть не убили моих постояльцев. Я такого не прощаю.

Мамаша Райт тоже поднялась из-за стола, не сводя глаз с Клайва.

– Вы испортили перила моей лестницы и чуть не убили Рейвен. Это нанесло ущерб репутации моего заведения. Такого я не прощаю.

– И если бы Черная Плясунья сломала сегодня ногу, я убил бы вас обоих, – добавил Слейт.

– А сколько бед вы принесли кайова, продав молодым воинам этого племени оружие и виски, – сказала Рейвен. – Но главное сейчас – найти Тайми. Я требую, чтобы вы сказали, где оно находится.

– Понятия не имею, о чем вы говорите, дорогая, – заявил Клайв, щелчком удаляя со своего рукава невидимую пушинку.

– Ну хватит, – сказала мамаша Пропер. – Сестра, принеси, пожалуйста, из кухни тот сюрприз, который мы припасли для Хэнсонов.

– С удовольствием, – промолвила мамаша Райт и вышла из столовой.

– А теперь я хочу сказать, что мы заставим вас отвечать на вопросы... даже если нам придется применить для этого силу, – заявила мамаша Пропер, наклоняясь к Клайву и Сюзанне, сидевшей со скучающим видом.

– А вот и наш сюрприз, – сказала мамаша Райт, возвращаясь в столовую с большим кувшином золотистого меда в руках.

– Это очень вкусный мед, – заметила мамаша Пропер.

– Какое нам дело до вашего меда? – раздраженным тоном спросил Клайв.

– А такое, что если вы не будете отвечать на наши вопросы, мы вас вымажем им.

Сюзанна засмеялась.

– А зачем? – с недоумением спросил Клайв.

– Потому что муравьи любят сладкое, – терпеливо объяснила мамаша Райт.

– Мы хотим сказать, – продолжил Тор, – что сделаем с вами все, что захотим, и никто вам не поможет.

Сюзанна замерла на мгновение, обводя всех встревоженным взглядом, пока ее глаза не остановились на Клайве.

– Я начинаю думать, что они говорят все это всерьез, братец, – наконец, промолвила она. – Мы не привыкли к угрозам в цивилизованном обществе.

– Это вовсе не угроза, – заявила мамаша Пропер. – В случае, если вы не расскажете нам то, что мы хотим узнать, мы отвезем вас подальше в прерию, где никто не услышит ваших воплей, разденем, привяжем около муравейника и обмажем медом.

– То есть вы хотите сказать, что подвергнете нас пытке, отдав на съедение муравьям? – переспросил Клайв.

– Правильно, – ответила мамаша Райт.

– На съедение муравьям? – в ужасе спросила Сюзанна. – То есть их будет много?

– Они облепят все ваше тело с ног до головы, – ответила мамаша Пропер. – Я слышала, что некоторые после подобных мучений оставались в живых, другие – нет.

Сюзанну охватила дрожь.

– Мы играем не на равных, – заявил Клайв. – Вас больше, чем нас, вы вооружены и физически сильны.

– С нас довольно ваших игр, – сказал Слейт. – Вы чуть не убили меня и Рейвен. По вашей вине могли бы погибнуть десятки индейцев и ковбоев с местных ранчо. Мы требуем, чтобы вы ответили на наши вопросы, и незамедлительно. Что вы делаете на Индейской территории, и чем занимается здесь объездчик Джоунс?

Сюзанна и Клайв переглянулись.

– Если мы расскажем вам все, что знаем, вы отпустите нас? – наконец спросил Хэнсон.

– Нет, – ответил Слейт, – но, быть может, нам удастся не допустить, чтобы мамаша Райт и мамаша Пропер подвергали вас пытке. Вы сильно насолили им, и они жаждут отомстить вам.

– Это просто смешно! – воскликнула Сюзанна. – Почему бы вам, милые дамы, не заняться вязанием или чем-нибудь в этом роде?

– Мы находимся на Западе, – ответила мамаша Пропер. – Здесь женщины должны уметь сами постоять за себя.

– Ну хорошо, но и нам хотелось бы что-нибудь иметь от сделки, – заявил Клайв.

– Вам крупно повезет, если вы останетесь в живых, – заметил Слейт.

– О, Клайв, расскажи им все! – воскликнула Сюзанна. – Когда они поймут, что мы не причинили никому вреда и не сделали ничего дурного, то наверняка отпустят нас. Мы ведь больше ничего не должны объездчику Джоунсу.

– Зато он должен нам.

– Пусть так, но я готова бежать отсюда, бросив все дела. Теперь я до конца жизни не смогу избавиться от мысли о муравьях, ползающих по моему телу, – с отвращением промолвила Сюзанна.

– Ты уверена, что нам следует все рассказать? – спросил Клайв.

– Да! К сожалению, мы имеем дело с варварами. Эти животные не понимают человеческого обхождения, им надо дать то, что они хотят, и пусть отстанут от нас.

– Отлично! – воскликнул Клайв. – Итак, они хотят получить ответы на свои вопросы. Ну что ж, я скажу всю правду. Мы – именно те, за кого себя выдаем: скупщики предметов индейского искусства. Нас хорошо знают по всей стране, и коллекционеры или их представители часто обращаются к нам с просьбой купить тот или иной предмет народного творчества, принадлежащий определенному племени.

– К нам обратился один частный сыщик, – продолжила Сюзанна рассказ брата, – представлявший интересы человека, который хотел, чтобы мы отправились на Индейскую территорию и выполнили небольшое поручение, а также собрали несколько ценных предметов индейского искусства. Он обещал дать нам за работу уникальный культовый предмет, принадлежащий племени кайова.

– Поэтому мы прибыли сюда, – снова заговорил Клайв, – и встретились с объездчиком Джоунсом. Поручение, которое мы должны были выполнить, не понравилось нам, но когда Джоунс рассказал о Тайми, мы не могли отказаться от возможности заполучить это произведение искусства. Помощник агента по делам индейцев погиб накануне нашего приезда, и Джоунс знал, что мы могли бы устроиться на государственную службу, поскольку обладали соответствующими знаниями и опытом.

– Именно так все и было, – добавила Сюзанна. – У нас и в мыслях не было причинить вам вред или тем более убить вас. Объездчик хотел, чтобы мы только испугали вас и помешали искать Тайми.

– Но зачем ему это было нужно? – спросила Рейвен. Сюзанна и Клайв удивленно переглянулись.

– Понятия не имею, – наконец сказал Клайв. – Просто он этого хотел, и мы выполняли его поручение. Вот и все.

– А что вы знаете об оружии и виски? – спросил Слейт.

– Мы уже в течение многих лет вымениваем на эти товары предметы индейского искусства, – объяснила Сюзанна.

– Лучше бы вы предложили им продукты питания, – заметила мамаша Пропер.

– На продукты питания они не стали бы обменивать свои семейные реликвии, – сказала Сюзанна. – Мы должны были предложить им те товары, которые им трудно приобрести самим.

– Неужели вы даже не задумались над тем, что может произойти, если молодые воины получат оружие и виски? – спросила Рейвен.

– Нет, – ответила Сюзанна. – Мы занимаемся торговлей, вот и все. Не забывайте, что мы творим благое дело для индейцев – сохраняем их культурное наследие.

Рейвен взглянула на Слейта, и тот кивнул. Все было так, как он и предсказывал.

– Мы хотим, чтобы вы вернули все предметы, принадлежащие племени кайова, – сказала Рейвен.

– О нет! – воскликнула Сюзанна. – Это лучшие экспонаты в нашей коллекции!

– Принесите их сюда, и мы передадим их кайова, – заявила мамаша Райт. – А иначе... – И она похлопала ладонью по кувшину с медом.

– Хорошо, – сразу же согласилась Сюзанна, – но они довольно ветхие, с повреждениями и утраченными деталями.

– Но вы все еще не ответили на наш главный вопрос. Где сейчас находится Тайми? – спросила Рейвен.

– Мы понятия не имеем, – сказал Клайв. – Объездчик собирался отдать его нам, когда работа будет выполнена.

– Так, значит, он должен передать вам Тайми во время сегодняшней встречи на закате? – спросил Слейт.

– Да, – ответил Клайв. – А завтра мы хотели покинуть город.

– Ничего не понимаю, – сказала Рейвен. – Зачем объездчику Джоунсу понадобилось вредить кайова? Ведь он их друг!

– Мне кажется, он вовсе не собирается передавать Тайми Хэнсонам, – задумчиво промолвил Слейт. – Он скорее всего убьет их и бросит тела в реку.

– Что?! – в ужасе воскликнула Сюзанна.

– Это был бы вполне разумный поступок, – согласился Тор. – Джоунс таким образом спрятал бы все концы в воду. Похоже, именно он убил помощника агента по делам индейцев.

– Да, – сказала Рейвен, – но сейчас не это самое важное. Прежде всего, мне нужно найти Тайми. Если оно у объездчика, я должна забрать его и вернуть кайова. Завтра к утру святыню необходимо доставить в их лагерь на реке Апачи, а до этого места день пути.

– Хорошо, – согласился Слейт и обратился к Тору: – Пока объездчик будет ждать Клайва и Сюзанну на реке Кэш, устрой засаду на дороге, ведущей в Форт-Силл, и, когда он будет возвращаться в город, захвати его и доставь сюда. Пусть сидит под замком до нашего возвращения. А тем временем я и Рейвен обыщем фургон Джоунса. Если мы найдем Тайми, то прямиком отправимся в лагерь индейцев. Если нет, вернемся в пансион и допросим Джоунса.

– Отличный план, – сказал Тор.

– А как вы поступите с нами? – спросила Сюзанна.

– А вы немного поработаете на нас, – пообещала мамаша Райт.

– Что?! – воскликнула Сюзанна.

– Мы обратимся к шерифу, – пригрозил Клайв.

– У вас обоих рыльце в пушку. Вы этого не сделаете, – заявила мамаша Пропер.

– И чтобы компенсировать причиненный нам ущерб, мы заставим вас поработать в наших пансионах.

– Ты оставишь себе Клайва, а я возьму Сюзанну, – сказала мамаша Пропер.

– Мы сбежим от вас, – заявила Сюзанна.

– Прекрасно! – сказала мамаша Пропер. – Только учтите, что все в округе будут знать вашу историю, и никто не согласится помочь: никто не даст вам еды, воды или лошадей. Вы исчезнете в прерии.

Сюзанна содрогнулась от ужаса.

– Вам не удастся запугать меня. У меня есть права.

– У других людей тоже, – сказала мамаша Пропер. – И возможно, за шесть месяцев вы усвоите эту истину.

– Отлично, – сказала Рейвен. – Пусть каждый займется своим делом, а я тем временем отправляюсь на поиски Тайми. Но сначала поднимусь наверх и переоденусь.

Рейвен вышла из столовой.

– Но, Слейт, неужели вы можете уехать, бросив меня здесь? – спросила Сюзанна.

– Вы не принадлежите к числу людей, которые мне симпатичны, Сюзанна, и, я считаю, вы получили по заслугам.

Вскоре спустилась Рейвен, и они со Слейтом поспешно покинули пансион. Солнце уже садилось. И хотя скачки давно закончились, на улицах было много народа. Магазины работали допоздна, и владельцы салунов имели сегодня хорошую выручку. Однако Рейвен и Слейт, нигде не задерживаясь, поспешно пробирались сквозь толпу, направляясь к городским конюшням. Им было не до веселья.

– Я слышал, что фургон и палатка объездчика Джоунса стоят рядом с загонами для лошадей на западной окраине города, – сказал Слейт.

– А что, если он сейчас там?

– Это было бы просто здорово. Я бы, не теряя времени, расквитался с ним. Но держу пари, он сейчас ожидает Хэнсонов.

Добравшись до конюшен Перка, Рейвен и Слейт увидели, что все стойла заняты и у конюхов очень много работы. Но, несмотря на это, им удалось быстро получить своих лошадей, и вскоре они уже скакали в сторону западной окраины города, чувствуя, как теплый ветер бьет им прямо в лицо.

Рейвен и Слейт издалека заметили загоны с лошадьми, принадлежавшими объездчику Джоунсу, и вскоре спешились у его фургона и палатки. Оглядевшись вокруг, они не увидели ни души.

– А где же люди? – спросила Рейвен.

– Думаю, что, как только объездчик Джоунс уехал, вся его команда поспешила в город, чтобы повеселиться на ярмарке. Я обыщу палатку, а ты займись фургоном, – сказал он.

– Хорошо, – согласилась Рейвен.

Она зажгла фонарь и начала рыться в вещах Джоунса, хотя ей было неприятно это делать. Рейвен помедлила, прежде чем взяться за одежду объездчика, но все же заставила себя перетряхнуть ее. Рейвен обнаружила несколько шпор, хлыстов, пару шляп и нарядный костюм для верховой езды, в котором Джоунс был на скачках. В фургоне не было ничего, похожего на Тайми.

Оглядевшись вокруг, она заметила валик, который Джоунс, вероятно, использовал вместо подушки. Он имел размеры и форму Тайми и оказался довольно тяжелым. Осторожно положив его на землю, она медленно развернула ткань. Внутри Рейвен увидела футляр из сыромятной кожи, который сразу же узнала по описаниям дяди. Рейвен медленно открыла коробку и увидела лежащую в ней скульптуру из камня высотой примерно в два фута, в одежде из белых перьев. Лицо фигуры было раскрашено символическими узорами, изображающими солнце и луну. Да, это было Тайми. Рейвен нашла его!

Слезы навернулись у нее на глаза, и она, тщательно закрыв коробку, прижала находку к груди. Дядя был прав: она нашла святыню кайова. Но ведь он, кроме того, говорил, что опасность возрастает по мере того, как Рейвен все ближе подбирается к Тайми. Она настороженно огляделась вокруг. Им необходимо было уйти отсюда, прежде чем их обнаружат.

Поспешно покинув фургон, Рейвен увидела, что Слейт, закончив обыск палатки, шагает ей навстречу.

– Рейвен! Что это?

– Да, Слейт, да! Я нашла его!

– Так, значит, Тайми действительно украл объездчик Джоунс! Но я не понимаю, зачем он это сделал.

– Я тоже. Но сейчас это не важно. Нам необходимо вовремя доставить Тайми на место проведения праздника Пляски солнца. Это главное. Праздник должен непременно состояться!

Глава 29

То, что Рейвен и Слейт увидели на берегу реки Апачи, было для них полной неожиданностью. Собравшиеся здесь десять – двенадцать племен кайова разбили лагерь, поставив вигвамы по кругу, так что все входы в жилища выходили к центру, где располагалась хижина жреца – круглая постройка из веток и сучьев тополя.

Подъехав к хижине жреца, Рейвен и Слейт поняли, что здесь их давно ждут. Вокруг раздались радостные крики детей, а все взрослые, оставив свои занятия, повернулись лицом к всадникам. На лицах индейцев сияли улыбки. У Рейвен вновь возникло чувство, что кайова все известно.

Рейвен поискала глазами в толпе знакомые лица, но ее окружали люди, которых она видела впервые.

Всадники обогнули домик жреца, из которого слышались звуки барабана и пение, и направили своих лошадей к бегущей им навстречу индианке.

– Добро пожаловать, Рейвен и Слейт, – сказала Перышко, когда гости спешились. – Мы ждали вас с нетерпением. Идите за мной. – И Перышко направилась к вигваму, который, судя по узору, принадлежал дяде Рейвен.

У порога индианка обернулась и внимательно посмотрела на коробку, которую Рейвен держала в руках.

– Значит, предсказание Бегущего Медведя сбылось?

– Да, – ответила Рейвен, радуясь тому, что может гордиться пророческим даром своего дяди.

Кивнув, Перышко вошла в вигвам. Рейвен и Слейт последовали за ней. В помещении было темно и жарко. Бегущий Медведь сидел у очага в накидке из буйволовой шкуры.

– Дядя, – сказала Рейвен и, опустившись на колени, поставила рядом с ним коробку, – я привезла тебе Тайми.

И Рейвен осторожно обняла старика за плечи.

– Дочь моего сердца... я знал, что тебе удастся это сделать. – И он положил руку на коробку. – Честь нашей семьи спасена! Благодарю тебя!

– Теперь ты поправишься, дядя.

– Я уже слишком стар, но я постараюсь снова встать на ноги.

– Ты должен это сделать ради своего народа. Ты нужен племени. Кайова не могут обойтись без тебя на празднике Пляски солнца.

– Да, ты права... дочка.

– Теперь, когда Тайми найдено, силы вернутся к Бегущему Медведю, – сказал Коготь Бобра, выступая из тени. – Но он должен отдохнуть.

– Понимаю, – сказала Рейвен, пожимая руку дяди. – Увидимся сегодня вечером.

Рейвен неохотно покидала Бегущего Медведя. Ей очень хотелось поговорить с ним, но она знала, что ему надо набраться сил перед праздником Пляски солнца. Когда она вышла из вигвама, то вдруг почувствовала, что с ее плеч как будто свалился тяжкий груз. Обернувшись к Слейту, она широко улыбнулась.

– Нам осталось уладить лишь одно небольшое дело. И как только мы справимся с ним, расследование будет завершено.

– Да. Если Тор задержал объездчика, можно считать дело законченным.

– Наконец-то мы можем отдохнуть, – промолвила Рейвен.

– Молва о тебе широко распространилась среди кайова, – сказала Перышко. – Многие хотели бы познакомиться с тобой, но если ты устала, конечно, тебе надо сначала отдохнуть. Ты можешь поесть и поспать в моем вигваме, а позже я принесу твой ритуальный наряд.

– Прекрасно, – сказала Рейвен. – А как же Слейт?

– Слейт может отдохнуть вместе с тобой в моем вигваме.

– Спасибо, – сказал Слейт, – я с удовольствием воспользуюсь твоим приглашением.

– В таком случае следуйте за мной.

И Перышко повела Рейвен и Слейта к своему вигваму, который находился совсем близко.

– Желаю вам приятного отдыха, а мне, к сожалению, надо идти.

Перышко ушла, а Рейвен и Слейт переступили порог вигвама и сели у очага.

– Я так устала, Слейт, – сказала Рейвен, – что, мне кажется, могла бы проспать целую неделю.

– Просто ты позволила себе расслабиться. Ты, наверное, не замечала, в каком напряжении находилась все это время, занимаясь поисками Тайми.

– Да, мне надо было вовремя доставить его сюда, – сказала Рейвен и зевнула. – Конечно, я могла бы сейчас прогуляться по лагерю, осмотреться, узнать много нового, но я очень хочу спать. Мы ведь и так все увидим сегодня ночью, не правда ли?

– Да, ты права.

– Слейт, давай пока не будем ничего говорить кайова об объездчике Джоунсе. Я не хочу портить им праздник.

– Я согласен с тобой.

– А теперь я, пожалуй, лягу вон на ту постель, свернусь калачиком и посплю. Хочешь составить мне компанию?

– Чуть попозже. Я еще не наелся.

– Хорошо. В таком случае разбуди меня, если произойдет что-нибудь важное.

– Договорились.

Нежно поцеловав Слейта, Рейвен подошла к кровати и, как только ее голова коснулась подушки, сразу же крепко заснула.

Через некоторое время ее разбудил чей-то голос. Рейвен с большим трудом открыла глаза, услышав свое имя.

– Рейвен, – повторила Перышко. – Пора одеваться.

Рейвен, наконец, проснулась и огляделась. Слейт куда-то ушел, а Перышко была одета в красивое платье из белой замши, украшенное необычным орнаментом и желто-синими узорами. Волосы индианки были расчесаны, как всегда, на прямой пробор, но теперь в них были вплетены полоски замши – с одной стороны желтые, с другой синие.

– Ты прекрасно выглядишь, – сказала Рейвен.

– Спасибо, – ответила Перышко и улыбнулась с довольным видом. – Я принесла твой ритуальный наряд. Слейт уже переоделся и пошел к хижине жреца. Если хочешь, я помогу тебе.

Взяв наряд в руки, Рейвен ощутила, что кожа очень мягкая на ощупь. Это было платье из белой замши, расшитое окрашенными в синий и желтый цвет иглами дикобраза. В узор были вплетены символы луны и солнца. Она провела ладонью по высоким замшевым мокасинам, тоже расшитым синими и желтыми иглами.

– Спасибо, Перышко, это очень изящный наряд. Я буду бережно хранить его.

– Мы надеемся, что он всегда будет напоминать тебе о Тайми. Если хочешь, я причешу тебя так, как причесана сама. Я принесла желтые и синие полоски замши. Это священные цвета на празднике Пляски солнца.

Перышко помогла Рейвен надеть платье, а потом, отступив на шаг, окинула ее взглядом с ног до головы.

– Если бы не твои светлые волосы, ты ничем не отличалась бы от других кайова.

Когда они вышли из вигвама, солнце уже садилось, и небо на западе было окрашено в оранжево-красные цвета. Из хижины жреца доносились пение и дробь барабанов. Рейвен и Перышко направились к ее восточному входу.

– Праздник Пляски солнца в разгаре. Развлекайся, веселись, пой, танцуй, разговаривай с людьми, – сказала Перышко.

Они переступили порог хижины. В центре помещения стоял раздвоенный ствол тополя высотой примерно в двадцать футов, нижняя часть которого была вкопана в земляной пол. В развилке лежала священная буйволовая шкура, голова которой была направлена на восток. На ветвях дерева были развешены куски ткани и одежда – дары, пожертвованные божеству. На большом деревянном щите у западной стены, напротив восточного входа, висело Тайми.

В помещении было так многолюдно, что Рейвен невольно вспомнила Медисин-Лодж, где тоже проходил праздник. Индейцы танцевали, разговаривали друг с другом, пели. У некоторых танцоров верхняя, обнаженная, часть тела была выкрашена в белый цвет, а нижнюю прикрывала доходившая до лодыжек длинная юбка из белой замши, поверх которой были надеты синие полотнища. Они танцевали, обратившись лицом к Тайми. И казалось, не замечали ничего, что происходило вокруг.

Затем Рейвен увидела, как из-за деревянного щита, на котором висел Тайми, вышел ее дядя; на плечи старика была накинута буйволовая шкура. Он начал кружиться в медленном танце вокруг дерева. Когда дядя приблизился к ней, она улыбнулась ему, и он увлек ее за собой в центр помещения. Бегущий Медведь показал Рейвен простые движения ритуального танца, и она быстро научилась кружиться в такт музыки. Не переставая танцевать, они обошли всех присутствующих по кругу, и дядя представил ее некоторым из зрителей. Рейвен чувствовала свою кровную связь с кайова, народом ее матери, ощущая себя полноправной участницей священного праздника Пляски солнца.

Неожиданно она заметила, что рядом с ней танцует Быстрый Орел. Индеец не сводил глаз с Рейвен. Она видела по выражению его глаз, по его движениям, какое сильное влечение он испытывает к ней, какой огонь желания бушует в его груди. С этим человеком она могла бы стать настоящей кайова, индианкой, которой не надо было бы делать выбор между двумя мирами. Рейвен могла бы дарить себя этому народу, помогать ему строить новую жизнь, делить с ним печали и радости. Это были пленительные мечты.

Но тут дядя увлек ее за собой за деревянный щит, чтобы поговорить с глазу на глаз.

– Дочь моей сестры... я вижу, что творится в душе Быстрого Орла, и знаю, что у него на уме. Мне известно также, что ты разрываешься между двумя мирами и очень хочешь стать частью лишь одного из них, навсегда покинув другой. Но может быть, ты сможешь стать тем мостиком, который соединит оба мира... поможет индейцам и бледнолицым лучше понять друг друга и наладить сотрудничество.

– Я понимаю, что ты имеешь в виду, дядя. Ты очень мудрый, и я подумаю над тем, что ты сказал.

– Вот и отлично. Знаешь, я был бы очень рад, если бы остаток своей жизни провел рядом с тобой, дочка... Но я хочу, чтобы ты шла своей дорогой, чтобы ты обрела настоящее счастье.

Рейвен вышла из-за перегородки, размышляя над словами дяди. Возможно, он был прав, и она действительно могла помочь соединить два мира. Бросив взгляд в сторону выхода, она увидела Слейта. Ему очень шел индейский наряд. Но он выглядел одиноким и потерянным посреди веселящейся толпы краснокожих. Поверх замшевой одежды он надел ремень с кобурами, в которых лежали его револьверы. Она направилась к нему, чтобы вытащить его в круг, где танцевали индейцы, но тут увидела, что Слейт внезапно схватился за бок и начал оседать на земляной пол. На его одежде из белой замши показалась кровь. Кто-то выстрелил! Слейта убили! Охваченная ужасом, Рейвен бросилась к нему, понимая, что больше никто в святилище не заметил, что Слейт упал, и не слышал звука выстрела из-за шума и громкого стука барабанов.

Когда она подбежала к нему, надеясь в душе, что его еще можно спасти, снаружи снова раздался выстрел, и пуля чуть не задела Рейвен. Пришедший в себя Слейт оттолкнул ее и загородил своим телом. С трудом встав на ноги, он достал оба своих револьвера и, отдав один Рейвен, вышел из святилища пошатываясь. Рейвен последовала за ним.

Они увидели человека, пытавшегося скрыться в кустах неподалеку. Слейт и Рейвен бросились за ним. Сквозь густую зелень они заметили, как неизвестный, петляя, бежит к лошади. Пытаясь остановить его, они открыли огонь, решив уложить негодяя на месте, нежели дать ему уйти. Внезапно он покачнулся, попытался вставить ногу в стремя, но не смог этого сделать и упал на землю. Осторожно приблизившись к нему, Слейт отбросил ногой его револьвер далеко в сторону. Рейвен склонилась над стрелявшим в них человеком, пытаясь в лунном свете разглядеть его лицо.

– Так это же объездчик Джоунс! – ахнула она.

– Я всегда на шаг опережал вас... вплоть до самого конца, – с трудом проговорил Джоунс. – Когда Хэнсоны не приехали на встречу, я понял, что произошло что-то неладное, и помчался сюда.

– Но почему вы преследуете нас? – спросила Рейвен, опускаясь на колени рядом с Джоунсом.

– Потому что вы убили команчи Джека.

– Команчи Джека?

– Да, моего единокровного брата.

– Так, значит, вы мстили нам? – спросил Слейт.

– Да. Родня есть родня, пусть даже Джек пошел по кривой дорожке. Он заслужил лучшей участи, чем та, которую вы ему уготовили.

– Но зачем вы украли Тайми? Почему предали своих друзей? – спросила Рейвен. – Если вы хотели убить меня, то могли бы сделать это в Техасе.

– Убить – это слишком просто. Я хотел заставить вас страдать.

– Но команчи Джек убил наших родных, – напомнила Рейвен.

– Для меня это не имеет значения. Благополучие моей семьи было разрушено. Я никогда не забуду снимки убитого Джека на первых полосах всех газет. Тогда я поклялся, что заставлю вас почувствовать, что такое потеря близких. Я нанял лучшего детектива в Нью-Йорке, и он разыскал вас. Я действовал очень хитро и расчетливо. Вы и кайова попали прямо в сети, которые я расставил. Украв Тайми, я наведался к кайова и, когда Дикий Мустанг стал сокрушаться по поводу исчезновения святыни племени, посоветовал ему обратиться к вам за помощью.

– А зачем надо было устраивать все эти несчастные случаи? – спросил Слейт.

– Я хотел развенчать Рейвен, унизить ее в глазах кайова. Согласно моему плану, индейцы должны были поверить в то, что вы действовали заодно с Клайвом и Сюзанной и что это вы убили Хэнсонов, пытаясь скрыть свою связь с ними. Затем, когда кайова отвернулись бы от вас, я собирался вернуть им Тайми, а потом прикончить вас обоих.

– Но ваши планы провалились, – сказал Слейт. – Мы разоблачили Клайва и Сюзанну, и они нам все рассказали.

– Да, вы выиграли, – тяжело дыша, заметил объездчик. – Но берегитесь... не только я охочусь за вами...

Это были последние слова Джоунса. Рейвен некоторое время молча сидела над неподвижным телом.

– Значит, это была месть. Как ты думаешь, за нами действительно еще кто-то охотится?

– Вряд ли. Джоунс просто пытался нас запугать. Но теперь он мертв. Все кончено.

Они встали, и Слейт обнял Рейвен за плечи. Сделав несколько шагов, она обернулась и бросила последний взгляд на тело Джоунса. Как много смертей! Команчи Джек, Джереми Сентано, отец Рейвен и ее жених, родители и брат Слейта. И во всем этом виноваты команчи Джек и Сентано.

Рейвен проделала длинный путь из Чикаго до Индейской территории, который можно измерить не только в милях. Но теперь ей казалось, что она шла по кругу и он наконец замкнулся. Покидая родной город, она чувствовала себя очень одинокой. Теперь Рейвен понимала, что пыталась заменить любовь отца любовью дяди, а в Слейте видела своего погибшего жениха. Но это были разные люди, и любовь, которую она потеряла, ничто не могло заменить. Теперь у Рейвен была новая жизнь, новые чувства, новые взаимоотношения.

Дядя прав, Рейвен пора воплощать собственные замыслы. И если она будет следовать зову сердца, то никогда не ошибется в выборе своего пути. Когда они подошли к святилищу, Рейвен глубоко вздохнула, прежде чем переступить порог. Войдя, они сразу увидели вождя и жреца племени, которые о чем-то разговаривали, стоя у Тайми. Слейт и Рейвен направились к ним.

– Дикий Мустанг, – обратилась Рейвен к вождю, – я хотела дождаться окончания праздника, прежде чем сообщить тебе неприятное известие. Но вынуждена это сделать прямо сейчас. Тайми похитил объездчик Джоунс, я нашла святыню кайова в его фургоне.

– Что? – воскликнул Дикий Мустанг как громом пораженный.

– Мне жаль, но я должна была рассказать тебе об этом, потому что объездчик только что пытался застрелить Слейта и меня. Теперь он мертв, его тело лежит неподалеку отсюда.

– Он был один? – спросил Бегущий Медведь.

– Да, – ответил Слейт. – Джоунс действовал в одиночку, на свой страх и риск. Он хотел отомстить мне и Рейвен за гибель своего единокровного брата, команчи Джека, в перестрелке на железной дороге.

– Он был нашим хорошим другом в течение многих-многих лун, – печально сказал Дикий Мустанг. – Нам трудно поверить в то, что он украл Тайми. Но друг не крадет и не лжет, – продолжал вождь. – Он был бледнолицым с раздвоенным, как у змеи, языком. Я пошлю людей, чтобы они убрали его труп подальше отсюда. Отныне ни один кайова никогда не произнесет его имени.

С этими словами вождь повернулся и ушел.

– Вы молодцы, – сказал Бегущий Медведь, обращаясь к Слейту и Рейвен. – Я горжусь вами.

– Спасибо, дядя, – промолвила Рейвен и, посмотрев на Слейта, сказала: – Мне надо поговорить с Быстрым Орлом.

– Я подожду тебя у выхода, – ответил он, нахмурясь.

Рейвен подошла к Быстрому Орлу, стоявшему неподалеку у стены.

– Я хотела сказать тебе, что обдумала твое предложение и решила, что отныне буду следовать только своей дорогой.

Быстрый Орел бросил взгляд на Перышко, стоявшую в некотором отдалении, а затем перевел его на Рейвен.

– Но это не помешает мне любить и хотеть тебя.

– Я думаю, что ты скорее влюблен в Рейвен своей мечты, нежели в реальную Рейвен, и мне кажется, ты сам рано или поздно поймешь это.

– Мне очень больно, Рейвен.

– Пожалуйста, не надо. Ты всегда будешь дорог мне. Но поверь, я не могу остаться в племени.

Рейвен повернулась и зашагала прочь. У выхода она взяла Слейта под руку, и они покинули святилище.

– Как ты думаешь, сколько времени потребуется на то, чтобы найти постоянное помещение в Сан-Антонио и открыть там Национальное детективное агентство «Каннингем и Слейтон»? – спросила Рейвен.

– Ты собираешься переехать ко мне в Техас?

– Да.

Слейт издал победный вопль, подхватил Рейвен на руки и закружился вместе с ней. Затем, остановившись, он прижал ее к груди и сказал:

– Ты никогда не пожалеешь об этом, Рейвен.

– Я знаю. Ты – моя сбывшаяся мечта.

Загрузка...