34

— Давайте сначала пойдём на аттракционы! — восклицаешь ты. — Эти американские горки выглядят потрясающе!

— Ладно, — соглашается Пэтти. — Давайте сюда! — вопит она, направляясь к ним.

Когда ты добираешься на место, то не можешь вымолвить ни слова — лишь молча таращишься в изумлении. Здесь находятся самые фантастические аттракционы, которые ты только видел. Уходящие ввысь рельсы… Парящие лодочки… Закрученные горки! Всё это движется. Свистит, кружится, делает мёртвые петли. И все аттракционы пусты! В них ни одного отдыхающего. Вообще ни одного человека в очереди к ним!

— Круто! — выдыхает Пэтти. — Для нас точно найдётся местечко.

Лицо Брэда зеленеет, когда он водит головой, пытаясь уследить за Сверхскоростным Космическим Кораблём и Горкой Гибели одновременно.

— Как вы думаете, у них есть аттракцион, который не перевернёт нас с ног на голову? — несмело спрашивает он.

— Давай! Попробуем этот Корабль! — зовёт Пэтти тебя с Брэдом. Затем она устремляется ко входу на аттракцион.

Ты останавливаешься и запрокидываешь голову, чтобы рассмотреть самую верхнюю из кабинок Корабля. И ты ахаешь!

Быстрее! Беги на страницу 47.

Загрузка...