Часть 4 Управление атомной подлодкой

Оборудование, установленное на подлодке, является очень сложным. Ещё более сложным для новичка бывает научиться управлять этим оборудованием.

По сложности устройства атомную подлодку можно сравнить с космическим кораблем. Самым одарённым учёным и инженерам США — астронавтам — требуются годы на то, чтобы овладеть искусством управления космическим кораблём. Так же и здесь, вы можете годами учиться обращаться с оборудованием на подлодке, а потом потратить ещё лет десять на то, чтобы достичь совершенства в этом деле.

Обычно офицеры командного состава подлодки совершили 3 или 4 морских путешествия на подлодке, каждое из которых длилось 3 и более лет. Поэтому в моей книге я могу дать лишь поверхностное представление. А так как эта «поверхность» довольно обширная, давайте начнём!


Глава 14 Правила, написанные кровью


В этой главе

• Команды.

• Столкновение на море может испортить вам день.

• Оставаясь сухим.

• Оставаясь незамеченным.

• Вежливое поведение на палубе.


Всё, что вы делаете на атомной подлодке, начинается правилами и ими же заканчивается. Как и в авиации, где существует множество строго регламентированных процедур, правила на борту подлодки «написаны кровью» людьми, которые пришли к ним, основываясь на опыте и пережив трудные и опасные ситуации. В этой главе я приведу краткий список этих правил, чтобы вы не забыли о них, командуя своей атомной подлодкой.


Команды

В передней части подлодки, где обитают моряки торпедного отсека и «сонарные девочки», библией подводника является Руководство по выполнению стандартных операций. В задней части подлодки, где преобладают моряки-атомщики, Руководство по эксплуатации атомного реактора ставится намного выше библии — по моим наблюдениям, он также ставится выше Устава ВМС США.

Каждая операция, являющаяся частью Руководства по выполнению стандартных операций, соответствует своей команде. Вот несколько команд, которые отдают на борту подлодки.


Приказ на подготовку подлодки к столкновению


При этом нужно удостовериться в водонепроницаемости каждого отсека. Все водонепроницаемые люки отсеков должны быть закрыты и задраены, Затворный механизм в форме буквы S с рычагом удерживает их в закрытом положении, но при данной команде вы должны задраить люк, повернув колесо оператора в центре 200-килограммового люка. При этом выдвигаются специальные стальные держатели, которые удерживают люк в задраенном положении.

Все вентиляционные клапаны закрыты (клапаны водонепроницаемы и находятся внутри вентиляционных шахт, они являются ещё и перегородкой между областями низкого и высокого давления). Вентиляционная комната закрыта и изолирована. Все отверстия в корпусе подлодки закрыты (на поверхности люк доступа на мостик закрыт, люк загрузки оружия закрыт и верхние люки аварийного тоннеля тоже закрыты).

В случае столкновения судно должно быть абсолютно водонепроницаемым.


Приказ на подготовку подлодки к затоплению


Эта команда похожа на предыдущую в том, что касается производимых приготовлений, но основное внимание экипажа в данном случае направлено на борьбу с возможным затоплением. Вахтенный инженер располагается за пультом управления аварийными выключателями в задней части подлодки, а старший вахтенный офицер — за панелью управления экстренным взрывом основных балластных ёмкостей.


Приказ на подготовку подлодки к пожару


При этом также предпринимаются те же действия, что и при подготовке судна к столкновению. Отличие состоит в том, что пожарные шланги разворачивают в месте возможного возникновения пожара. Персонал должен носить кислородные маски и кислородные баллоны в пожароопасном месте. Персональная кислородная маска — небольшой генератор кислорода, который заполняет им резиновые дыхательные ёмкости (система была изобретена до дыхательного аппарата Скотта).


Приказ на подготовку подлодки к подъёму на поверхность


Люк доступа на мостик открыт, решетка опущена, загораживая проход на мостик, установлена система коммуникации на мостике, установлен компас алидада, установлен ветровой экран, сигнальные огни выключены, а дежурный по судну переходит на мостик.

Затем судно проветривают: воздух поступает через люки, доступа на капитанский мостик и распределяется по всей подлодке с помощью вентиляционной комнаты, система контроля атмосферного воздуха приводится в готовность (работа промывателей газа, системы забора кислорода и кислородного генератора Приостановлена, а сжигатели и увлажнители продолжают работать).

Вентиляционные клапаны основных балластных ёмкостей заблокированы, чтобы они не могли случайно открыться и затопить основные балластные ёмкости.


Приказ на подготовку подлодки к стоянке в порту


Эта команда дается после команды на подготовку подлодки к подъёму на поверхность. Палубные ящики открывают и подготавливают к прибытию в порт. Швартовочные канаты вынимают из ящиков и складывают на палубе.

Как только судно остановилось у причала, сверху вентиляционных клапанов основных балластных ёмкостей привинчивают специальные крышки, потому что клапаны немного подтекают.

На расстоянии 50 миль от берега отдается приказ об экстренном охлаждении лодки для обслуживания её в порту. Приводится в готовность теплообменник для морской воды. Также открываются изоляционные клапаны, которые автоматически запускают экстренную систему охлаждения. Это произойдёт, когда прекратится приток охлаждающей жидкости к реактору.


Приказ на подготовку подлодки к погружению


Этот приказ приводится в исполнение поэтапно. Сначала приказ начинает действовать для внутреннего оборудования. При этом разблокируются вентиляционные клапаны основных балластных ёмкостей так, чтобы их можно было открыть при необходимости вентиляции ёмкостей. Определенные клапаны (клапаны аварийного тоннеля и тоннеля доступа на капитанский мостик, дренажные клапаны, внутренние и внешние впускные клапаны, а также выхлопной дизельный клапан и другие) закрыты. Воздушные ёмкости высокого давления (а, следовательно, и содержимое этих баллонов) должны находиться под минимальным давлением.

Дальше отдается приказ на погружение по палубе. Швартовочные канаты убираются в палубные ящики, которые затем закрываются. Все люки, за исключением люка доступа на мостик, закрыты и задраены вместе со всеми вентиляционными и дренажными отверстиями. Старшему вахтовому офицеру докладывают, что палуба готова к погружению, что все моряки спустились вниз. И что люк закрыт.

Затем осуществляется подготовка систем вентиляции и контроля состава атмосферного воздуха. Промыватели диоксида углерода запускаются, включают генератор кислорода, а также обеспечивают отток кислорода. Сжигатели водорода/оксида углерода и увлажнители к тому времени уже должны работать.

Все воздушные компрессоры, если они работают, отключают. Вентиляционная комната уже распределяет воздух по всей подлодке, но режим всасывания воздуха извне через люк доступа на мостик переключается на режим нормального внутреннего всасывания. Чтобы осуществить эту часть подготовки, старший вахтенный офицер объявляет по системе внутренней связи 1МС: «Остановить забор воздуха для вентиляции с поверхности, включить рециркуляционные насосы!»

Последний этап — подготовка капитанского мостика к погружению. Дежурный по судну перемещается в центр управления, все оборудование с мостика спускается вниз. Люки доступа на мостик закрываются и задраиваются.

Все приказы по подготовке подлодки к погружению должны выполняться двумя людьми. Опытный вахтенный или старший вахтенный офицер обычно проводит подготовку, а опытный офицер проверяет правильность исполнения приказа. (Помните, что эта процедура «записана кровью», потому что кто-то когда-то не доложил о неточном исполнении приказа).

Как только подготовка к погружению закончена, судно может погружаться.


Этот приказ не применяют во время военных действий.


Приказ на подготовку подлодки к погружению на большую глубину


Находясь на глубине менее 200 метров или на половине тестовой глубины, отдается приказ о подготовке к погружению на большую глубину. При этом все водонепроницаемые люки закрываются и задраиваются, все вахтенные во всех отсеках включают звуковые телефоны, чтобы в любой момент доложить о течи или затоплении.


Приказ на подготовку подлодки к бесшумному патрулированию


Как только подлодка погрузилась, начинают работать насосы, которые в ходе последних исследований были признаны самыми бесшумными. Всем напоминают, чтобы те были осторожны: не бросали инструменты, не хлопали люками, не стучали ни по чему металлическому. Осторожность нужно соблюдать и при поднятии тяжестей в торпедном отсеке — тяжёлые вещи аккуратно опускаются на маты на палубе, а не бросаются вниз. Стереосистему можно слушать, но не на очень большой громкости.


Приказ на подготовку подлодки к ультрабесшумному преследованию


Этот приказ подразумевает различные действия на каждом судне в зависимости от предпочтений капитана подлодки. Обычно этот приказ представляет собой видоизмененную версию предыдущего (при котором насосы работают).

Основные насосы системы охлаждения переключены на малую или сверхмалую скорость — или, если возможна природная циркуляция, насосы выключают. Вентиляторы работают на малой скорости. Выпариватель выключен. Потребление питьевой воды командой сведено к минимуму — души и стирка временно запрещены.

Все ремонтные работы запрещены. Приготовление горячей пищи запрещено (команде приходится довольствоваться холодными блюдами — бутербродами с арахисовым маслом и так далее). В освещении преобладает красный свет (лампы дневного света выключаются и включаются красные лампы), чтобы напомнить всем о приказе об ультрабесшумном преследовании. На борту некоторых судов отключают оборудование на одной из сторон машинного отделения (бортовой турбинный генератор, основной двигатель, основной конденсатор и основной насос системы подачи морской воды, находящийся на той стороне машинного отделения), хотя это и рискованно с тактической точки зрения.

Этот приказ используется, когда подлодка преследует судно противника, с целью свести к минимуму уровень шума, производимого подлодкой.


Во время этого приказа все моряки, которые не несут вахту в данный момент, должны быть в своих кроватях, и все занятия, такие как игра в карты, просмотр фильмов и тренировки, запрещены.


Приказ на подготовку подлодки к посещению женщинами

Персоналу запрещено появляться раздетыми. Это не значит, что в обычное время моряки разгуливают по подлодке в чём мать родила, просто иногда вы можете увидеть «сонарную девочку», которая идёт принимать свой третий за день душ закутанная в полотенце от подмышек до колен. Члены экипажа должны быть одетыми по полной форме, а не появляться в нижнем белье. Ругательства запрещены. Громкие крики также запрещены.

Иногда приказ на подготовку подлодки к посещению её женщинами дается одновременно с приказом на подготовку подлодки к погружению: иногда матери, сестры и подружки моряков допускаются на борт, когда подлодка погружается на глубину не более 130 метров при проведении маневров, во время которых подлодка погружается под углом 30°, а затем всплывает под таким же углом.


Только подумайте, приказ на подготовку подлодки к посещению её женщинами такой же, как при посещении подлодки адмиралом.


Минимум того, что вам нужно знать:

• На борту подлодки правила «написаны кровью». Каждое правило существует не проста так, обычно они появляются в ответ на какую-нибудь оплошность в прошлом.

• Как часть Руководства по выполнению стандартных операций, каждая операция подразумевает список вещей, которые необходимо сделать.

• Ходите на цыпочках во время преследования судна противника и выключите стереосистему. Если вы не стоите на вахте, то ляпе и почитайте книгу. Противник где-то рядом — не спугните его.

• Во время посещения подлодки женщинами или адмиралом личному составу запрещено появляться без верхней одежды.

Глава 15 Запускаем атомный реактор


В этой главе

• Нормальный или быстрый запуск.

• Тот, кого стоит бояться: помощник капитана.

• Называйте его «инженер».

• Прощаясь с берегом.


Есть два вида запуска реактора: нормальный и быстрый. Во время быстрого запуска происходит перезапуск реактора после того, как он был приостановлен. Это похоже на запуск двигателя вашего автомобиля после заправки. Все температурные показатели находятся в пределах нормы, механизм «привык» к работе, поэтому в какой-то степени быстрый запуск довольно прост. Он требует определенных навыков и опыта от подводников, но его проще произвести, чем нормальный запуск.

Нормальный запуск — процедура, которая используется при запуске реактора после длительного перерыва в работе. Она производится в соответствии с Процедурой № 5 Руководства по эксплуатации атомного реактора и Операционной инструкции № 27. Процедура № 5 — это что-то вроде общего положения, в котором объясняется, почему те или иные вещи делаются именно таким образом. Она все равно имеет законную силу, по крайней мере, в подводном флоте, и её нарушение может привести в лучшем случае к «дисквалификации».

Операционная инструкция № 27 — очень детализированный список клапанов. Хотя он и расположен более чем на 30 страницах, операторы реактора знают его так хорошо, что могут процитировать отрывок любой длины. Один из старших офицеров-подводников знал эту Инструкцию настолько хорошо, что однажды они устроили что-то наподобие аттракциона: младший офицер открывал Инструкцию в любом месте, а старший цитировал любой абзац из нее. Он мог делать это часами, и, хотя пива хватало на небольшую вечеринку, он делал поразительно мало ошибок.


Нормальный запуск реактора «по книге»

Итак, как вам запустить атомный реактор? Во-первых, откройте глаза, когда вас спящего встряхнул старший вахтенный офицер. На часах 1:45. Вы заснули на столе в вахтенной комнате полчаса назад после того, как проработали над предстартовым списком весь день. Вы встаете, напяливаете свою гимнастерку и перешнуровываете морские ботинки. Затем вы насыпаете 2 ложки кофе в чашку, размешиваете и заглатываете его перед тем, как идти в хвостовую часть подлодки в машинное отделение.

Ваша смена закончится в 7:00, когда офицеров вызывают к помощнику капитана. Вахтенные в реакторном отсеке сменяются в 7:30, когда вы поднимаетесь в парус, занимаете позицию дежурного офицера и выводите подлодку из порта. К тому моменту, когда вы вернетесь на свое спальное место, подлодка уже погрузится под воду. Это будет после ужина.


Нормальный запуск реактора нужно делать только в предрассветные часы. Если все проходит хорошо, то к 6 часам утра, когда старший вахтенный инженер прибывает на судно, оно может отплывать.


ХО вовсе не означает «обнимаю и целую»[1]

Помощник капитана — второй по старшинству на подлодке. Он выполняет всю тяжелую работу за капитана, позволяя ему уделить больше внимания тактическим замыслам. Все обязанности, которые, как вы думали, выполняются капитаном, на самом деле выполняются помощником капитана. Капитан находится в своей каюте в глубоком раздумье, в то время как помощник капитана «тушит пожар». Капитан прибывает на борт подлодки в 10:00, обедает с офицерами и отправляется играть в гольф с адмиралом.

А помощник капитана просыпается рано, просматривает целую кипу бумаг и отчитывает по 5 офицеров к тому времени, как начинается совещание офицеров в 7:00. На совещании офицеров все главы подразделений (главный инженер, навигатор, офицер вооружений и офицер службы снабжения) и младшие офицеры подразделений, которые докладывают главам подразделений, садятся за стол в вахтенной комнате и просматривают список приказов помощника капитана. Если вам пришлось выбирать человека на роль помощника капитана, вы постараетесь вспомнить самого неприятного человека, которого вы только знаете, но вы наделяете его при этом большим авторитетом.

На одной подлодке помощника капитана ненавидели и боялись. Офицеры о нем очень плохо отзывались. В последний день пребывания на подлодке помощника капитана, в иностранном порту посреди очень напряженной операции, когда он сходил на берег, где его ждал автомобиль, офицеры едва сдерживали слёзы.

Наблюдая за этим молодым курсантом, я спросил одного из офицеров, что происходит.

«Вы ненавидели помощника капитана?» — спросил я.

«Он был моим вторым отцом», — фыркнул лейтенант и оттолкнул меня со своего пути. Человек никогда не забывает свою первую любовь и своего первого помощника капитана.

Помощник капитана — моряк на все руки. Будучи старшим офицером реакторного отсека, он, наверное, когда-то был и инженером, перед тем как стать помощников капитана. Он заставляет инженера «бегать и прыгать», чтобы все бумаги касательно реактора были в порядке. У него есть свои подчинённые, и каждый младший офицер докладывает помощнику капитана обо всем, что тот хочет знать. Каждая записка по пути к капитану корректируется помощником капитана.


Адмирал — командующий эскадрой подлодок и начальник капитана. Это верно только в порту, потому что в море капитан докладывает лишь старшему адмиралу, например, Командующему подлодками Атлантического флота, или командиру боевого подразделения.

Помощник капитана управляет работой на подлодке, он самый занятой человек на борту, он зачастую работает до поздней ночи или поднимается очень рано утром. Если вам нужно совершить невозможное, то помощник капитана — как раз тот, кто вам нужен. Если вас выбрали на должность помощника капитана, то вам сначала лучше взять отпуск. В течение следующих трех лет вы вряд ли увидите что-нибудь кроме работы и сна, а последний вовсе вам не гарантирован. И убедитесь, что ваша жена относится к независимому типу людей, потому что она не будет вас видеть подолгу.


Экскурсия перед вахтой

Вернёмся к реактору: вы находите старшего вахтенного офицера и просите его объявить по переговорному устройству 1МС и послать кого-нибудь, чтобы тот пробежал по спальным секциям вахтенных и собрал всех в задней части подлодки на запуск реактора.

Как только вы пошли в инженерные помещения, вы начали свою экскурсию перед вахтой. Вы практически живете в хвостовой части подлодки, поэтому любое из ряда выходящее событие вам сразу видно. Вы убеждаетесь в том, что вахтенные внимательно следят за работой систем. Они заняли спои позиции, все с заспанными глазами, и морщинах и небритые. На мгновение вас охватывает чувство восхищения моряками-атомщиками этой подлодки. Какие это люди, они встали посреди ночи, чтобы запустить реактор, и не было слышно ни одной жалобы. Все они уверенные в себе профессионалы.

Когда вы проходите мимо щелей и углов силовой установки на своем пути на нижний уровень машинного отделения, вы вспоминаете строку Хемингуэя, которую любил коверкать один из младших офицеров: «Спустился вниз посмотреть, как обстоят дела. Дела были плохи». Вы улыбаетесь про себя, поднимаясь по лестнице на верхний уровень машинного отделения, и оказываетесь в компании вахтенного контролёра машинного отделения и вахтенных верхнего уровня машинного отделения.

Вахтенный контролёр машинного отделения — начальник, который является высокопрофессиональным моряком-атомщиком. Он может управляться с вахтой и без вас, но ему, скорее всего, не захочется этого делать. Вы стоите между бортовыми турбинными генераторами и обсуждаете запуск реактора и его состояние. Он отвечает, что все номинально и готово к запуску. Вы говорите, что встретитесь с ним через 5 минут в комнате управления реактором.

Вы подходите к двери в комнату управления реактором. Это священное место, но оно непохоже на обиталище высших священников во дворце. Здесь люди не повышают голоса. Никто не входит сюда без разрешения офицера-атомщика этой комнаты, если только он не главный инженер, помощник капитана, капитан или старший вахтенный офицер.


Имя ему «инж.»

Инж. — универсальное сокращенное наименование главного инженера, или инженера, в ВМФ. Офицеров на посту инженера за все три года плавания называют не иначе как «инж.».

Иногда кажется, что люди даже забывают настоящее имя инженера. Если позвоните ему домой и ответит его жена, то вы все равно попросите к телефону «инжа». Она поймёт. Никого не удивит, что даже его дети называют его так. На борту некоторых подлодок, если инженер чересчур надоедлив, его могут называть «динж» (долбаный инженер).


Инженер — высокое звание среди моряков-атомщиков. Он всемогущ, он бог на борту подлодки. Вот почему, когда его отчитывает помощник капитана на собрании офицеров, это выглядит, как будто Бог-отец ругает Иисуса. И если помощник капитана — это небесное создание, которое дергает за ниточки, управляя божеством, то капитан обладает неимоверной властью.


Вахтенный инженер

Он является своего рода представителем инженера и осуществляет управление реактором. Когда работа реактора и парового генератора приостановлена, то инженер реакторного отсека становится дежурным инженером. Когда происходит запуск реактора или реактор достиг критической массы, то назначают вахтенного инженера, и он обычно несет вахту в хвостовой части подлодки. Вахтенный инженер никогда не покинет машинного отделения.

Вахтенный инженер несёт ответственность за безопасность реактора и за общую безопасность в хвостовой части подлодки. Из всего, что он делает, обязанности вахтенного инженера во время затопления являются одними из самых важных, потому что умелое обращение с аварийными выключателями может спасти подлодку от того, чтобы повторить судьбу «Трэшера».


Кто-то обязательно должен заменить вахтенного инженера на его посту, когда он отлучается в туалет. Хотя в хвостовом отсеке и есть туалеты, они не оборудованы надлежащим образом.


Входим в комнату управления реактором

Перед дверью в комнату управления реактором висит цепь на уровне пояса. Вы снимаете цепь, но не входите внутрь, пока не скажете: «Вхожу в комнату управления реактором».

Ваш любимый оператор реактора отзовётся: «Понял вас, входите». Он держит руку в воздухе и смотрит на панель управления реактором. Вы «даете ему пять», встаёте перед панелью управления реактором и смотрите на показания приборов. Не говоря ни слова, он протягивает вам через плечо большой блокнот, Вы просматриваете записи показаний температуры, давления и уровня мощности. После нескольких лет вы можете читать эти записи с такой же легкостью, как выражение лица вашей подружки. Состояние реактора оценивается как номинальное.


Номинальный уровень

Когда говорят, что что-то находится в номинальном состоянии, это значит, что:

для этих показателей существует определенный безопасный диапазон,

данный показатель находится внутри данного диапазона.

Номинальный и нормальный — не одно и то же, на подлодки нет ничего нормального. В конце концов, какой нормальный человек запрет себя в железной трубе со 120 другими потеющими моряками, будет погружаться на глубину нескольких сот метров на месяцы и добровольно находиться в опасной близости от ядерного оружия?

Наступило время рассмотреть приборы панели управления паровой установкой, располагающиеся слева. Вы бросаете взгляд на приборы и киваете офицеру, обеспечивающему движение судна. Справа от панели расположена панель управления электроустановкой. Оператор электроустановки выглядит сонным, поэтому вы толкаете его и просите кого-нибудь принести кофе. Он вам очень благодарен. Вы снова смотрите на приборы и проверяете записи оператора электроустановки. Установка внутри и снаружи комнаты управления реактором находится в номинальном состоянии. Вы подходите к креслу вахтенного инженера, которое представляет собой стул на длинных ножках (такие вы можете увидеть у стойки бара), расположенный около стола/книжной полки. Над столом висит огромный схематический чертёж расположения трубопроводов реактора. С помощью чёрного карандаша обозначены клапаны, которые закрыты или открыты в процессе выполнения той или иной инструкции. Красным обозначены клапаны с надписью «опасность», обычно они закрыты. Вы просматриваете опасные клапаны в журнале записей вахтенного инженера. А сейчас мы рассмотрим предполагаемую критическую позицию.


Ещё несколько слов о номинальном состоянии: например, вы можете спросить: «Как дела у твоей подруги?» Вам могут ответить: «Её состояние номинально». Это значит, что её состояние находится в предполагаемых границах, но также это подразумевает, что она не обязательно в лучшей части этого диапазона. Теоретически, ваша подружка может быть и ангелом, и бесом, поэтому все, что укладывается а этот диапазон, считается номинальным. Если значение приходится на лучшую часть спектра, то ответ мог быть и другим.


Расчётное критическое состояние

Расчётное критическое состояние — вычисление объема негативной реактивности в активной зоне реактора из-за наличия ксенона, образовавшегося за время последней приостановки реактора. Вы обращаетесь к графикам, которые показывают ресурс реактора (использованное количество часов работы на полную мощность), количество часов работы с момента последней приостановки, а также «биографию» реактора до приостановки. Всё это сказывается на объеме ксенона, содержащегося в активной зоне реактора. Вы также принимаете во внимание температуру реактора. График даст вам информацию о том, насколько нужно вынуть контрольные тяги из активной зоны реактора, чтобы создать критическую массу внутри него. Если реактор не достиг критической массы, то Инструкция по выполнению операций № 27 требует от вас проверки вычислений расчетного критического состояния или исправности ядерного оборудования. Если ядерное оборудование неисправно, а вы продолжаете вынимать контрольные тяги из активной зоны реактора, то вы можете сделать так, что реактор в мгновение достигнет критической массы (см. Главу 6, в которой описаны другие виды аварий реактора).

Группа контрольных тяг — несколько тяг, которые соединены с инвертором. Например, внешнее кольцо контрольных тяг — группа 3. Среднее кольцо — группа 2, а 6 центральных контрольных тяг составляют 1-ю группу.

На определенном этапе жизни активной зоны реактора вы начинаете поднимать вверх группу 3. Вы оставляете группу 2 на дне реактора, а 1-ю вы вытягиваете до достижения критической массы. Фраза «я контролирую реактор с помощью группы 1» означает, что вы контролируете температуру активной зоны реактора с помощью группы 1. В дальнейшем группы 2 и 3 меняются местами — группа 2 наверху, а 3-я группа на дне активной зоны реактора. Таким образом топливо в реакторе сжигается равномерно.


Инвертор — электронное устройство, которое, подобно большому реостату, использует резисторы, чтобы снизить напряжение постоянного тока. В результате он создает ступенчатую волновую функцию напряжения, чтобы создать переменный ток. Он преобразует постоянный ток в переменный. В инверторе контроля реактора используется трехступенчатый переменный ток, инвертор «замораживает» волну в определённый момент.


Звоним инженеру домой

Вы проверяете расчётное критическое состояние и отмечаете его в журнале. Если бы инженер находился на борту, он бы тоже её отметил. Иногда инженер просит присылать ему домой по факсу распечатку расчетного критического состояния, но так как вы опытный офицер-инженер, он просто просит позвонить ему и рассказать, как обстоят дела. Вы смотрите на часы: часы подводника показывают 2:15. Вы поднимаете трубку телефона и набираете домашний номер инженера. Вы докладываете обстановку, и заспанный инженер говорит, что он рекомендует запускать реактор.

Рядом с вами звонит телефон. «Вахтенный инженер», — произносите вы.

«Дежурный офицер», — доносится из трубки. Это ваш сосед по комнате и по рабочей комнате Кит, который в стельку напивается в портах, когда команда сходит на берег, но всегда такой же собранный, как адмирал. Когда-нибудь он дослужится до высокого звания. «Время звонить капитану. Ты получил разрешение?»

«Инженер рекомендует запускать реактор. Вахтенные секции три заступили на вахту в хвостовой части судна. Запроси разрешение на запуск реактора».

«Есть, запросить разрешение на запуск реактора», — отвечает он, соблюдая все формальности.

Кит может быть вашим соседом по комнате на борту и на суше, и вы знаете, что он думает, прежде чем сделает что-либо, но вы должны соблюсти все формальности.


Просматривая инструкции

Пока вы ждёте, вы просматриваете инструкции. Это книга толщиной 12 сантиметров. Бумага — произведение инженерного искусства, она похожа на материал, из которою делаются конверты для доставки документов на большие расстояния. Вы открываете Инструкцию № 27 и просматриваете несколько абзацев. Слова знакомы вам так же, как слова Библии знакомы священнику.

Телефон звонит снова. «Вахтенный инженер».

«Это дежурный офицер. Запускайте реактор».

«Есть, запустить реактор», — отвечаете вы и кладёте трубку.

Вы берёте микрофон системы внутренней коммуникации 2МС с подставки, нажимаете кнопку и слушаете, как ваш голос, подобно гласу Бога, разносится по машинному отделению. Вы прибавляете громкость, чтобы вас было слышно сквозь шум турбин. Ваш голос звучит громче, потому что подлодка похожа на могилу, все отверстия закрыты. «Вахтенный контролёр машинного отделения, зайдите в комнату управления реактором».

Вы встаете и снимаете с шеи цепочку с ключом безопасности реактора. С его помощью вы открываете ящик под книжной полкой. Внутри него находятся три предохранителя, каждый размером с фонарик. Вы закрываете ящик и вешаете ключ обратно себе на шею. Вахтенный контролёр машинного отделения стоит перед дверью в комнату управления реактором вместе с офицером, отвечающим за движение судна.

«Разрешите войти в комнату управления реактором».

«Разрешаю». Вы передаете предохранители вахтенному контролёру машинного отделения и обращаетесь к нему формально.

«Вахтенный контролёр машинного отделения, вставьте предохранители в разъемы А, Б и В инвертора и отключите прерыватели, приостанавливающие работу реактора».

«Есть, поместить предохранители в разъемы А, Б и В инвертора и отключить прерыватели, приостанавливающие работу реактора». Он исчезает в передней части комнаты на несколько минут. Вы делаете запись в журнале вахтенного инженера и поднимаете глаза от бумаги, как только вахтенный контролёр машинного отделения возвращается. «Разрешите войти в комнату управления реактором».

«Разрешаю».

«Сэр, предохранители вставлены в разъёмы А, Б и В. Прерыватели А, Б и В, приостанавливающие работу реактора, выключены».

«Понял вас, спасибо, и удачного вам запуска».

Он хлопает оператора реактора по голове. «Следите за этим парнем, сэр. Никаких неполадок не должно быть за мою вахту».

Оператор реактора изрыгнул ругательство, не отрывая глаз от панели управления реактором. Вы занимаете позицию позади оператора реактора, откуда можете видеть всю панель. Вы делаете ещё одну запись в журнале вахтенного инженера: начинаем нормальный запуск реактора.

«Оператор реактора, начать нормальный запуск реактора».

«Есть, начать нормальный запуск реактора».

Вы берёте микрофон системы внутренней коммуникации 2МС и объявляете: «Начать нормальный запуск реактора».


Запускаем насосы

Оператор реактора встаёт и берёт в руку рычаг запуска основных охлаждающих насосов. «Запуск основного насоса № 4 на малой скорости». Он поднимает вверх Т-образный рычаг, и насос запускается. Загорается сигнальная лампочка, и индикатор давления подскакивает. «Запуск основного насоса № 3 на малой скорости». Он запускает следующий насос. Теперь 2 насоса работают на малой скорости в каждой из охлаждающих петель, раньше в каждой петле работало по одному насосу. «Работают два насоса на малой скорости».

«Понял вас».

«Контрольные тяги группы 3 зафиксированы», — объявляет оператор реактора. Он перемещает рычаг с надписью «инвертер» в позицию В. Затем он перемещает ручку переключателя управления тягами в центре нижней наклонной секции из положения «12 часов» в положение «9 часов». Одновременно он вытягивает ручку из панели примерно на 5 сантиметров. «Подключаю напряжение фиксатора к инвертору В».

Вы смотрите на дисплей напряжения фиксатора. Оно удваивается, когда ток с фиксатора из инвертора В течёт по направлению к держателю контрольных тяг группы 3. Перед этим держатели находились и открытом положении, но как только на них подали напряжение, когда ручка выключателя была выдвинута из панели, электромагниты каждого держателя зарядились и держатель надавил на резьбовую часть контрольной тяги. Чтобы убедиться в том, что держатели зафиксировались на резьбе, оператор вводит тяги внутрь реактора. Тяги в это время уже находятся на дне, но он вращает держатели до тех пор, пока они «поймают» резьбу.

«Тяги группы 3 зафиксированы».

«Понял вас».

«Поднимаю тяги в верхнюю часть активной зоны реактора», — объявляет он. Он встаёт и поворачивает ручку вправо.

Вы не сможете создать критическую массу в реакторе с помощью тяг группы 3. если только не произойдёт какой-нибудь серьёзной аварии, но вы всё равно смотрите на панель управления реактором, как ястреб.

«Лампочка, сигнализирующая, что тяги группы 3 оторвались от дна реактора, погасла», — сообщает оператор реактора.

Лампочка внешнего кольца нижних контрольных тяг гаснет, как только тяги перестают касаться дна реактора.

Показатели цифрового датчика повышаются, когда тяга поднимается вверх, когда группа тяг находится на высоте 60, 75, 87 сантиметров, пока, наконец, тяги не достигают вершины реактора. Одновременно вы наблюдаете за показателями уровня нейтронов и уровнем запуска реактора. Ничего особенного не происходит ни с одной из этих шкал. Если реактор был приостановлен в течение долгого времени, то уровень нейтронов будет настолько низок, что вам придется проводить запуск реактора по принципу «вытянуть и ждать». Вместо того, чтобы вытянуть тяги из активной зоны реактора, оператор вытягивает тяги на 3 секунды, а потом смотрит на показатели приборов остальные 57 секунд. Вы повторяете эту процедуру в течение следующих 5 часов, пока уровень реактора не возвратится в обычный диапазон.

Оператор реактора отпускает рычаг управления, только когда группа тяг достигает вершины активной зоны реактора. «Фиксирую группу 2», — говорит оператор реактора. Он переключает инвертор в положение Б и переводит переключатель в позицию «9 часов», вынимая его из панели. «Подаю напряжение на группу 2. Группа 2 зафиксирована».

«Понял вас». Группа 2 останется на дне активной зоны реактора, и она зафиксирована, чтобы в случае встряски они не подпрыгнули и не спровоцировали скачок мощности.

«Фиксирую группу 1». Он переводит переключатель инвертора в положение А и повторяет процедуру фиксации. «Вывожу группу 1 для достижения критической массы».

Вы в напряжении вглядываетесь в шкалу уровня нейтронов и шкалу уровня запуска.

«Лампа, показывающая, что группа 1 оторвалась от дна реактора, погасла».


Требуется немалое усилие, чтобы вынуть контрольные тяги из активной зоны реактора, но чтобы ввести внутрь, не нужно много силы. Это сделано умышленно: адмирал Риковер хотел, чтобы оператор реактора знал, когда он увеличивает мощность реактора. Во время долгого запуска руки оператора трясутся, когда он вынимает контрольные тяги из активной зоны. Рычаг управления контрольными тягами всегда возвращается в нейтральное положение, когда оператор убирает с него руку.


Первое покачивание стрелки уровня запуска реактора

Как только группа 1 выйдет за пределы активной зоны реактора, стрелка датчика уровня запуска реактора сдвинется с нулевой отметки и установится на уровне 0,2 декады в минуту. Оператор продолжает вытягивать тягу, пока стрелка не остановится на отметке 1 декада в минуту, и потом отпускает рычаг. Уровень запуска опускается до 0. Он вытягивает тягу снова, и уровень повышается до 1 декады в минуту. Стрелка на приборе, показывающем уровень нейтронов, постепенно поднимается, каждые несколько минут показывая изменения уровня на порядок (сначала 10–9, 10–8, 10–7 и так далее). Наконец, когда уровень запуска реактора достиг значения 10–1 в минуту, оператор переводит переключатель контрольных тяг в нейтральное положение. Уровень запуска реактора стабилизируется в районе 0,3 декады в минуту.

«Реактор достиг критической массы», — объявляет он, делая пометку в своем журнале. Расчетное значение критического состояния показало, что критическая масса будет достигнута на расстоянии 60 сантиметров. На самом деле это произошло на высоте 56,88 сантиметра. Совсем неплохо.

Вы берёте микрофон системы коммуникации 1МС, который расположен рядом с микрофоном 2МС. Теперь ваше объявление слышно во всех помещениях на борту подлодки.

«Реактор, — здесь вы делаете театральную паузу, — достиг критической массы!» Вы делаете ещё одну запись, и запуск продолжается.

«Вывожу группу 1 для перехода в рабочий режим», — говорит оператор реактора. Он опять хватает рычаг управления контрольными тягами и доводит уровень запуска до 1 декады в минуту. Уровень содержания нейтронов в активной зоне реактора медленно достигает рабочего уровня. Стрелка промежуточного режима тоже начинает подниматься, два режима совпадают на второй декаде. «Селекторный канальный переключатель уровня источника в стартовом режиме, приостановка отключена», — говорит он, вращая большой переключатель на панели.

«Понял вас», — подтверждаете вы. На этом этапе атомное оборудование снабжается энергией от селекторного канального переключателя уровня источника. Если бы на чувствительный детектор нейтронов питание подавалось значительно дольше, то он бы отказал из-за бомбардировки нейтронами. На этом этапе уже не может поступить сигнал на автоматическую приостановку реактора от датчика уровня начального запуска. Теперь защита осуществляется датчиком уровня промежуточного запуска. Если уровень превысит 9 декад в минуту, то реактор автоматически приостановится.

Теперь радиоактивности в реакторе достаточно, так что оператор мог вынуть контрольные тяги и установить уровень на отметке 1,5 декады в минуту. Когда он отпускает рычаг, то уровень падает до 1 декады в минуту. Теперь реактор начнет «просыпаться» сам, а вы просто наблюдаете за тем, как его уровень постепенно перейдет из стартового в промежуточный. В конце промежуточного режима находится рабочий режим. В рабочем режиме реактор способен повышать температуру охлаждающей жидкости.

Ближе к концу промежуточного режима уровень разогрева падает до 0. Оператор реактора вытягивает контрольные тяги и смотрит за показаниями приборов.

«Реактор вошёл в рабочий режим», — говорит он. Вы повторяете эти слова по системе коммуникации 2МС. «Нагрев основной охлаждающей жидкости до температуры зелёной зоны», — объявляет он.

Теперь, когда реактор вошел в рабочий режим, поднятие контрольных тяг повышает мощность реактора, вследствие чего происходит нагревание охлаждающей жидкости. Средняя температура охлаждающей жидкости или Тср сейчас составляет 182 °C.

«Стабилизирую уровень разогрева реактора», — говорит он и кладет график поверх журнала записей.


Пока температура основной охлаждающей жидкости не установится в зеленой зоне, температура реактора при запуске может увеличиваться быстрее. Так как стартовая температура достаточно высока — 182 °C, мы можем разогреть реактор быстро. Если бы изначальная температура реактора была ниже, то его разогрев был бы ограничен несколькими сотыми градуса в минуту, а запуск занял бы гораздо больше времени.

Тср — средняя температура основной охлаждающей жидкости, которая входит в реактор и покидает его. Если Твх = 238 °C и Твых = 260 °C, то Тср = 249 °C. Тср всегда должна находиться в зелёной зоне между 246 °C и 251,5 °C. Все исследования безопасности реактора велись из расчёта того, что Тср находится в зелёной зоне. Если температура реактора будет при работе выходить из этого диапазона, то никто не даст вам никаких гарантий, что не произойдет аварии. Когда Тср выходит из допустимого интервала, то оператор реактора вытягивает и снова вводит контрольные тяги для понижения или повышения Тср. (В рабочем режиме мощность реактора зависит от притока пара. Оператор дросселей регулирует мощность реактора с помощью степени открытия дросселей, а контрольные тяги в данном случае лишь добавляют мощности в активную зону реактора, чтобы изменить Тср.)


Разогреваем активную зону реактора

В течение следующих 30 минут, оператор разогревает активную зону реактора. Стрелка Тср постепенно поднимается. Датчик уровня мощности реактора показывает между 0 и 5 % по мере того, как реактор разогревается.

«Тср находится в зелёной зоне, сэр», — докладывает он.

«Понял вас. — Вы берёте переговорное устройство 2МС. — Вахтенный контролёр машинного отделения, зайдите в комнату управления реактором».

Вахтенный контролёр машинного отделения спрашивает разрешения зайти в комнату управления реактором. Вы знаком разрешаете ему войти, и вместе с ним смотрите на панель управления реактором. Затем отдаете ему приказ на запуск паровой установки: «Вахтенный контролёр машинного отделения, запустить основные паровые установки 1 и 2. Впустить пар в машинное отделение, разогреть основные паровые колодки, создать вакуум в основных конденсаторах по правому и левому борту, запустить турбины по правому и левому борту и прогреть основные двигатели по правому и левому борту».

Единственный раз вахтенный контролёр машинного отделения не повторяет приказ. Это исключение стало традицией.

Он исчезает, чтобы направиться в переднюю часть подлодки. Пока вы ждете, вы знаете, что он и вахтенные верхнего уровня машинного отделения открывают клапаны, через которые пар из паровых котлов сможет пройти и достигнуть больших перегородок перекрывающих клапаны MS-1 и MS-2. Это понизит перепад давления в клапанах, и их будет легче открыть. Когда разница в давлении становится менее 3,3 атм, вахтенный контролёр машинного отделения и вахтенные верхнего уровня машинного отделения начнут открывать клапана MS-1 и MS-2. Открытие каждого клапана займёт добрых 5 минут.

«Датчик показывает открытие клапана MS-2», — говорит оператор реактора. Лампочка на его панели сменила форму с продолговатой на круглую. Через несколько минут он объявляет об открытии клапана MS-1.

Поднимается шум. Паровая колодка начинает нагреваться, и вода в ней, образовавшаяся в результате конденсации, выдувается наружу давлением пара. Шум, который вы слышите, это вахтенный контролёр машинного отделения, и вахтенные верхнего уровня машинного отделения продувают паровые сифоны, устройства, которые не допускают конденсат — капли воды — в паровые колодки. После 10 минут продувания колодок вахтенный контролёр машинного отделения и вахтенные нижнего уровня машинного отделения создают вакуум в конденсаторах.

Они запускают основные насосы системы подачи морской воды по правому и левому борту, а потом используют давление пара вспомогательной паровой системы, чтобы выкачать воздух из конденсаторов. Конденсация пара вызывает вакуум: пар занимает гораздо больший объем, чем жидкость, поэтому в конденсаторах и возникает ваккум. Но в начале цикла в трубах содержится очень много воздуха, а воздух не конденсируется. С помощью специальных устройств с вентиляционными трубами, выдувателей воздуха, пар пропускается через эти трубы для создания низкого давления. Вследствие этого воздух высасывается из конденсаторов и поступает в машинное отделение. Как раз эти выдуватели воздуха и сделают машинное отделение радиоактивным, как если бы вы использовали реактор, в котором вода находится в кипящем состоянии, или если бы у вас произошла утечка охлаждающей жидкости из первичной во вторичную петлю охлаждения.

Скоро вахтенный контролёр машинного отделения возвращается на верхний уровень машинного отделения и начинает раскручивать турбинный генератор по левому борту. Вы услышите, когда турбина начинает вращаться. Сначала она громыхает. Затем рычит, стонет и кричит, как реактивный самолет, Звук поднимается до оглушительного визга и, наконец, превращается в вой, пока частота не поднимается до пронзительного свиста.

Вахтенный контролёр машинного отделения появляется в дверном проёме и говорит: «Турбинный генератор по левому борту запущен и готов принять нагрузку».


Переключаем электроустановку

Время переключить электроустановку. «Электрооператор, — говорите вы, — переключить электроустановку на половинную мощность от турбинного генератора». Оператор подтверждает получение приказа и затем подключает свой синхроскоп к прерывателю турбинного генератора. Он будет манипулировать напряжением и частотой в прерывателе вспомогательного турбинного генератора на его внешней шине питания. Две шины питания должны быть синхронизированы. Это значит, что переменный ток, напряжение которого то падает, то возрастает, должен иметь одинаковое значение с обеих сторон прерывателя. Измеритель сравнивает частоту переменного тока с обеих сторон прерывателя, а стрелка медленно поворачивается в сторону указателя «быстро». Если частота вспомогательного турбинного генератора будет выше, то генератор замедлится, когда примет на себя нагрузку. Когда стрелка становится в положение «12 часов», оператор электроустановки поворачивает ручку управления прерывателем, и прерыватель вспомогательного турбинного генератора закрывается. Он делает так, чтобы перераспределить нагрузку основного генератора на вспомогательный.

«Электроустановка работает на 50 % мощности и соединена с вспомогательным турбинным генератором».

Вы делаете такое же объявление по системе 2МС. Вахтенный контролёр машинного отделения исчез на нижнем уровне машинного отделения, чтобы запустить основной подающий насос. Уровень мощности парового генератора понижается с тех пор, как он открыл клапаны MS-1 и MS-2. Вы слышите, как запускают насос, и индикаторы уровня воды в паровом генераторе на панели управления паровым генератором опять вернулись в нормальное положение.

Вскоре вахтенный контролёр машинного отделения запускает турбину по правому борту и докладывает, что она готова принять нагрузку. После проделывания той же операции на панели управления электроустановкой оператор докладывает, что установка готова к работе на полную мощность.

Вы командуете оператору электроустановки открыть прерыватель берегового электропитания.

«Оператор электроустановки, — командуете вы, — отсоединить кабели берегового питания». Они электрик забираются в люк доступа к кабелям и отсоединяют их. Когда они закончили, вы связываетесь с дежурным офицером и докладываете, что береговое питание отключено. Затем вы спрашиваете разрешения на то, чтобы раскрутить вал для разогрева основных двигателей. Он разрешает.


Кабели слишком тяжёлые, чтобы поднимать их вручную. Для того, чтобы выгрузить их с борта подлодки, приходится использовать кран.


Открываем дроссели

Вахтенный контролёр машинного отделения запускает турбины основных двигателей и передает управление ими офицеру, отвечающему за движение судна. В течение следующих 8 часов он будет открывать дроссели каждые несколько минут, чтобы поддерживать основные двигатели прогретыми. Так как в этом процессе задействовано сцепление, вал проворачивает винт на полоборота, но это допустимо, потому что большой нагрузки на швартовочные канаты при этом не возникает.

Вы закончили. Теперь реактор работает примерно на 18 % своей мощности, а Тср находится в зеленой зоне около 249 °C. Теперь вам остается только ждать, пока вас сменят, и вы сможете отправиться на собрание офицеров, а потом на мостик, чтобы вести подлодку в море. Вы зеваете и принимаете чашку кофе от вахтенных верхнего уровня машинного отделения.


Минимум того, что вам нужно знать:

• Помощник капитана — самый занятой человек на борту подлодки.

• Главный инженер несёт ответственность за работу ядерного реактора.

• Номинальный и нормальный — не одно и то же, на подлодке нет ничего нормального.

• Вахтенный инженер полностью несёт ответственность за безопасность реактора и за общую безопасность в хвостовой части подлодки.

• Отсоединение кабелей берегового питания — последний шаг перед тем, как подлодка становится полностью независимой от берега.

Глава 16 Отправляемся в путь


В этой главе

• Прощаясь с берегом.

• Система управления судном: рулевое управление.

• Определяя время.

• Перископная глубина.


Отплытие происходит после команды офицера и после того, как вахтенный офицер назначил вахтенных в центре управления. Вы освобождаетесь от обязанностей и поднимаетесь на мостик, чтобы вступить в должность дежурного по судну.

Позади вас в небольшом закутке находится вперёдсмотрящий. Вы проверяете, что он внимателен и что у него есть бинокль. К вам присоединяется офицер, который осуществляет телефонные переговоры. Он включает в сеть звуковой телефон и проверяет его работоспособность. Все команды дублируются по звуковому телефону на случай, если передатчик на мостике сломается.


Осматриваем мостик

Вы осматриваете мостик, чтобы удостовериться, что все распоряжения выполнены и команда находится в полном составе. Что ветровой экран установлен и система коммуникации на месте. Вы проверяете контуры сети, и они работают.

Карта находится в рюкзаке, как и фонарик, и рожок. Компас алидада подключен — гирокомпас установлен позади ветрового экрана, в котором сделаны небольшие окошки, чтобы вы могли сверять курс. Вы вынимаете бинокль и настраиваете его под себя. Этим ярким, солнечным утром видимость отличная. Сигнальные огни выключены. Вы смотрите вниз на палубу. Команда отвязывает швартовочные канаты. Теперь они намотаны в один слой. Раньше они шли от швартовочной тумбы на пирсе к крепительной утке на палубе подлодки и обратно к швартовочной тумбе. Теперь канаты идут только от швартовочных тумб к крепительным уткам.

Вы просматриваете карту и таблицу приливов. На карту нанесен навигационный маршрут. Вы изучаете точки поворотов и ориентиры. Так как вы отплываете из Норфолка, вам это не трудно. Вы выводили судно отсюда более 20 раз. Самоуверенность — враг моряка, поэтому вы просматриваете карту ещё раз.

Из переговорного устройства на мостике доносится голос помощника капитана: «Мостик, помощник капитана, вахта в комнате управления реактором выставлена».

«Понял вас».

Снизу доносится голос: «Капитан на мостик».


Крепительная утка (кнехта) — Т-образный выступ из палубы подлодки, вокруг которого наматывают швартовочные канаты. Швартовочная тумба — металлический столб в пирсе. Он напоминает железную лампочку высотой около 120 сантиметров. У некоторых швартовочных тумб имеются горизонтальные выступы с обеих сторон. Они используются, чтобы удерживать судно у пирса.


Входите, капитан

«Есть, сэр, поднимайтесь». Вы откидываете решетку, и капитан поднимается наверх, (у него есть прозвище «Эль Джефе», так звали диктатора в Южной Америке. Но никогда не называйте его так в его присутствии.)

«Доброе утро, сэр», — приветствуете вы.

«Доброе утро, господин Смит. Какова обстановка?» Он поднимается на вершину паруса, где железные поручни ограждают площадку, называемую летающим мостиком.

Вы делаете глубокий вдох и начинаете свой доклад: «Сэр, оба основных двигателя с основными охлаждающими насосами работают в режиме два на малой скорости, электроустановка готова к работе на полную мощность, береговое питание отключено, кабели убраны. Мы вращаем вал, чтобы держать двигатели в прогретом состоянии. Вахтенные в комнате управления реактором находятся на местах. Данные об окружающей обстановке навигатора совпадают с данными со спутника глобальной системы навигации. Мы получили разрешение на отправление из штаба эскадры. Все заглушки вентиляционных клапанов основных балластных ёмкостей сняты. Все помещения на судне готовы к погружению за исключением мостика, палубы и вентиляционной системы, которая работает в режиме нахождения на поверхности. Швартовочные канаты намотаны в один слой, назначены держатели канатов на берегу, а кран на пирсе ждет, чтобы убрать сходни. Радар выключен, а коммерческий радар Ратеон установлен и готов к работе».

Капитан кивает. «Убирайте сходни и включайте радар Ратеон».

Вы подтверждаете получение приказа и берете рупор: «На палубе, — обращаетесь вы к начальнику подлодки в порту. — Убрать сходни!»

Через несколько мгновений вы слышите рев дизельного двигателя крана, который убирает сходни. Почти пора.

«Мостик, навигатор, — говорит переговорное устройство, — разрешите включить радар Ратеон».

«Мостик, навигатор, понял вас, подождите, — отвечаете вы. — Капитан?»

«Запустить радар Ратеон».

«Есть, сэр. Мостик, навигатор, включить радар Ратеон. — Вы смотрите на капитана. — Сэр, разрешите отплытие».

«Дежурный по судну, — говорит капитан, — отплываем».


Отдать швартовы

«Есть, отплываем. — Вы берёте рупор и орёте начальнику лодки на палубе: — На палубе, отдать швартовы!»

Швартовочные канаты втягиваются на борт. Когда последний канат оказывается на борту, вы входите в тесное помещение под ветровым экраном справа от переговорного устройства и хватаете рычаг воздушного гудка (давление в нём составляет 9,8 атм). Вы дёргаете его на себя, и оглушительный звук, сравнимый с Боингом-747, разносится по округе.

Вы даёте ему прозвучать целых 8 секунд, пока смотрите назад на вперёдсмотрящего и произносите слова «Поднять флаг!» Он уже здесь, позади капитана, и поднимает звёздно-полосатый флаг на временной мачте.

Всё ваше внимание направлено на то, чтобы судно благополучно вышло из пролива, не столкнувшись с другими судами и не сев на мель. Навигатор наносит данные об окружающей обстановке на карту. Основываясь на скорости судна и времени поворота, навигатор будет указывать точку поворота, места, где курс судна меняется.

Сначала вы даёте команду «Вперёд 1/3 (около 4 узлов)», чтобы команду на палубе, которая сматывает швартовочные канаты и кладет их в ящики, а затем убирает кнехты внутрь корпуса подлодки, не смыло набегающей волной. Как только палуба готова к погружению, капитан позволит вам двигаться со скоростью 14 или 18 узлов.

На борту подлодки в центре управления отдаются следующие команды (скорость указана при движении на поверхности):

Стоп машины!

Назад 1/3!

Назад 2/3!

Полный назад!

Вперёд 1/3 (около 4 узлов)!

Вперёд 2/3 (около 8 узлов)!

Вперёд стандарт (около 12 узлов)!

Полный вперёд (около 16 узлов)!

Полный вперёд (реактор и охлаждающие насосы работают на полную мощность) (около 20 узлов)!

Руль прямо!

Руль вправо 5 градусов!

Руль вправо 10 градусов!

Руль вправо до упора!

Соответствующие команды для поворота руля влево.

Курс XXX (от 000 до 359).

Хотя этот список кажется коротким, этих команд вполне достаточно, чтобы доставить вас, куда вы захотите.


Следите за приближающимися судами

Координатор контактов пользуется перископом и радарным чертежом вместе с навигатором, чтобы следить за приближающимися судами. Он делает доклад; «Мостик, обнаружен новый визуальный контакт, V7, курс 110, приближающийся торговый танкер, дистанция 13 500 метров, курс 270. Он занесён в схему движения судов».

«Понял вас», — подтверждаете вы. Вы повторяете информацию капитану, пока ищете этот курс сначала с помощью компаса алидаде, а потом бинокля.

Капитан отдаёт приказ об увеличении скорости до «полный вперёд». Ветер и волны шумят у вас в ушах, 30 000-сильный вал сотрясает палубу, а судно на всех парах несется к точке погружения.


Погружаемся

Капитан отмечает, в какой момент он хочет погрузиться, либо устно (приказ дублируется на доске состояния), либо в своих «ночных приказах».

Погружение в неэкстренной ситуации происходит на глубине 100 фатомов, в том месте, где глубина океана не менее 200 метров на континентальном шельфе. Если подлодка погружается на меньшей глубине, то она выполняет операцию в малых водах.

На глубине 100 фатомов капитан ожидает, что судно полностью готово, получена информация с навигационного спутника, которая соответствует данным инерциальной навигационной системы подлодки.


«Ночные приказы» капитана — журнал записей приказов для дежурного по судну вечерней вахты (18:00–24:00) и полуночной вахты (00:00–06:00). Они включают тактические соображения, приказы по навигации; когда следует связаться с ним; когда дежурный по судну должен вывести подлодку на перископную глубину и другие вещи.


Как определить время под водой

Хронометр (часы) имеет 24-часовой циферблат и отсчитывает время вахт. Время на хронометре обычно выставлено по Гринвичу (хотя это так раздражает, когда у вас часы показывают то же время, что и Биг Бэн).

Во время Холодной войны большая работа проводилась по анализу наилучшего времени для нападения на русских. Так как они работают по московскому времени, то вы застанете наименее дееспособного дежурного по судну на командном посту, если нападёте на них в 3 часа утра.

Если вы нападаете на китайцев, то, по такому же принципу, наносите удар в 3 часа утра по пекинскому времени. Вахты начинаются в полночь (00:00, произносится «ноль ноль ноль ноль»). Первые вахтенные находятся на посту с 0000 до 0600 (произносится ноль шестьсот).

Утренняя вахта — с 06:00 до 12:00. Дневная вахта — с 12:00 до 18:00. Вечерняя — с 18:00 до 24:00.


Не говорите слово «час», когда называете время, так делают только в сухопутных войсках.


Погружаемся

Предположим, что вы — дежурный по судну, а ваша подлодка находится в минуте от точки погружения. Вы докладываете капитану: «Сэр, судно готово к погружению, глубина под килем 100 фатомов, мы в одной минуте от точки погружения. Разрешите погружаться на глубину 50 метров и произвести распределение балласта на 1/3».

Капитан отвечает: «В точке погружения, погружение на глубину 50 метров и произвести распределение балласта на 1/3». Или он может сказать: «Погружаемся».


Вы всегда отдаёте приказ машинному отделению «все вперёд 1/3», даже если у вас всего один винт, дежурные по судну, которые вполне логично сокращают этот приказ до «вперёд 1/3», рискуют быть отчитанными капитаном.

В точке погружения навигатор или техник навигационного оборудования говорит: «Точка погружения!»

Вы отдаёте приказ офицеру погружения: «Офицер погружения, погрузиться на глубину 50 метров и произвести распределение балласта на 1/3».

Офицер погружения принимает на себя управление скоростью судна во время маневра. Он приказывает рулевому обеспечить «вперёд 1/3».

Офицер погружения приказывает старшему вахтенному офицеру за панелью управления балластными ёмкостями, чтобы тот включил сирену погружения и объявил «Погружение! Погружение!», а затем открыл вентиляционные клапаны носовых основных балластных ёмкостей.


Сирена погружения звучит несколько искусственно, потому что она генерируется компьютером. На некоторых судах капитан может украденную сирену времён Второй мировой войны подсоединить к системе внутренней коммуникации 1МС, чтобы она звучала более «мужественно».

Старший вахтенный офицер объявляет по системе внутренней связи 1МС «Погружение! Погружение!», а потом дергает рычаг сирены погружения. Старший вахтенный офицер снова объявляет «Погружение! Погружение!» Затем он тянет рычаг открытия вентиляционных клапанов носовых основных балластных ёмкостей.

Вы поворачиваете перископ, чтобы осмотреть нос судна. Это делается для того, чтобы проверить, вентилируются ли передние основные балластные ёмкости. Вы увидите гейзеры, вырывающиеся из-под воды, если все идет нормально. Вы говорите: «Вентиляция передних балластных ёмкостей».

Офицер погружения даёт команду старшему вахтенному офицеру открыть вентиляционные клапаны хвостовых основных балластных ёмкостей. Вы направляете перископ назад и вниз и видите открытие вентиляционных клапанов. Вы говорите: «Вентиляция хвостовых балластных ёмкостей».

В это время судно погружается глубже. Офицер погружения называет глубину. Вы совершаете поиск близких поверхностных контактов при помощи перископа, а потом снова поворачиваете его назад. Когда задняя палуба скрывается под набегающими волнами, вы говорите: «Волны на палубе». Офицер погружения продолжает объявлять глубину погружения, пока верхушка паруса подлодки не скроется под водой. Потом он говорит: «Парус погрузился под воду». Теперь вы стали невидимы для судов на поверхности, и вы проводите ещё один поиск при помощи перископа на малом увеличении.

Волны теперь стали ближе. Когда волны набегают на перископ, вы говорите: «На перископ набегают волны». А когда вы можете видеть волны снизу, объявляете: «Перископ погрузился». Вам нужно мгновение, чтобы произвести ещё одну перископную разведку, потом вы поворачиваете перископ вперёд, фиксируете рукояти перископа и поднимаете руку вверх. Стальное кольцо размером с велосипедное колесо окружает верхний оптический модуль. Вы дотягиваетесь до него и поворачиваете по часовой стрелке, Вы слышите звук работы гидравлики, и оптический модуль задвигается внутрь перископа. Вы говорите: «Опускаю перископ 2».

К этому моменту угол наклона палубы достиг 5–10 градусов. Вы следите за офицером погружения, когда он отдает приказ рулевому и офицеру, управляющему хвостовыми плавниками, выдвинуть плавники на глубине 50 метров. В этот момент он производит распределение балласта на 1/3.

Если он уверенный в себе человек, он отдаст приказ «вперёд 1/3» и прикажет офицерам, управляющим хвостовыми и носовыми плавниками, придать плавникам нулевой угол. Судно может начать погружаться или всплывать. В зависимости от поведения судна офицер погружения либо впустит воду в ёмкость контроля глубины погружения, либо станет выкачивать из нее воду, чтобы привести судно в нейтральное положение, а потом уже распределит воду в носовую или хвостовую основную балластную ёмкость, чтобы сбалансировать подлодку.

Вы докладываете распределение балласта капитану и спрашиваете разрешения продолжать погружение и следовать в пункт назначения.

Капитан разрешает, и вы приказываете подлодке погружаться и на оптимальной скорости следовать в пункт назначения, а также следить за возможным появлением подлодок противника, которые, как вы считаете, могут представлять угрозу для вашей операции.


Хорошему офицеру погружения требуется около 20 минут на то, чтобы погрузить подлодку. Он может отдать приказ «стоп все машины», чтобы позволить судну обрести равновесие и посмотреть на поведение подлодки на глубине. Но затем он вновь прикажет «вперёд 1/3» и доложит, что судно отбалансировано.


Выходим на перископную глубину

Если вы находитесь на глубине уже довольно длительное время, вдали от спешки, царящей на поверхности, есть вещи, которые вы пропускаете.

Во-первых, район примерного нахождения подлодки растёт. Помните, что инерциальная навигационная система подлодки — это чуть усовершенствованный гироскоп, и он предоставляет лишь примерную информацию о местонахождении судна. Рекомендуется получать информацию со спутника хотя бы каждые 24 часа, но ещё лучше было бы обновлять данные каждые 8 часов.

Офицер снабжения хочет выбросить мусор из устройства для выброса мусора. Эта процедура производится на малой глубине из соображений безопасности.

Инженер хочет продуть паровые генераторы где-то раз в неделю, а это делается на малой глубине, чтобы вода вновь не попала в паровые генераторы. Продувка парового генератора — просто открытие нескольких клапанов, через которые происходит выброс воды из паровых генераторов за борт. В зависимости от того, какие химические вещества не укладываются в допустимый состав воды, вода выпускается вверх или вниз. Это довольно шумная процедура, поэтому не производите её вблизи подлодки противника.

Наконец, офицер-связист будет раздражен, если он не будет получать сообщения каждые 8 часов. Каждое пропущенное сообщение — минус для капитана. Если вам посылают очень срочное сообщение, то вас вызовут на перископную глубину при помощи сверхнизкой частоты.

Поэтому, как дежурный по судну, вы должны знать, как подниматься на перископную глубину быстро и безопасно. В то время как это достаточно просто сделать посреди Атлантического океана, та же самая процедура может представлять большую трудность в проливе Гибралтар, где вокруг вас одновременно находятся сотни поверхностных контактов. Идея безопасного поднятия на перископную глубину состоит в том, чтобы избежать столкновения с судами на поверхности.

Первое, что вам необходимо сделать, — получить разрешение капитана на то, чтобы подняться на малую глубину в процессе подготовки к выходу на перископную глубину. Вы доводите до его сведения, что вы планируете там делать, сколько это займет времени и как это скажется на объекте назначения. Если объект назначения движется со скоростью 20 узлов, то длительное пребывание на перископной глубине на скорости 6 узлов погубит все ваши планы.

(Вы не можете двигаться на большой скорости на перископной глубине, потому что набегающие волны просто сорвут перископ. Тогда вы можете просто поднять руки вверх и начать махать ими: «Эй, я здесь, идите ловите меня!») Обычно капитан согласится с вашими рекомендациями и отдаст приказ подниматься на перископную глубину.

Не забудьте этот момент: скажите контролёру сонаров, что вы планируете всплытие подлодки перед выходом на перископную глубину. Вы поднимете подлодку в теплые водные слои, и его акустическое оборудование станет бесполезным. К тому же офицер сонарной комнаты и вся его команда должны быть предельно внимательны, чтобы уберечь вас от столкновения в то время, как вы поднимаетесь на поверхность.

Вы берёте микрофон связи с сонарной комнатой и говорите: «Сонарная комната, комната управления реактором, выходим на малую глубину перед поднятием на перископную глубину».

«Сонарная комната, комната управления реактором, есть», — доносится из динамика.

«Офицер погружения, — командуете вы, — глубина 50 метров».

Он подтверждает: «Есть, глубина 50 метров». Затем он отдает приказ офицерам, управляющим хвостовыми и носовыми плавниками: «Рулевой, угол носовых плавников 10 градусов, офицер хвостовых плавников, угол подъёма 5 градусов». Рулевой делает угол наклона носовых плавников 10 градусов вверх, а офицер хвостовых плавников изменяет угол, пока угол подъёма подлодки не станет равен 5 градусам. Подлодка поднимается с большой глубины на глубину около 50 метров под килем. Офицер погружения сообщает глубину каждые 15 метров.

«Глубина 50 метров, сэр», — говорит он, когда достиг обозначенной глубины.

Вы берёте микрофон связи с сонарной комнатой и говорите: «Сонарная комната, комната управления реактором, доложить обо всех обнаруженных контактах».

«Сонарная комната, комната управления реактором, есть». Пройдет какое-то время, потому что офицеры сонарного оборудования должны просканировать широкополосный диапазон в поисках поверхностных контактов. Всё, что они слышали, находясь на большей глубине, теперь может быть недоступно из-за эффекта слоя воды.

Сонару понадобится около минуты, чтобы предоставить доклад. Пока вы ждёте, вы поворачиваете экран, на котором дублируется сигнал с сонара, в сторону широкополосного пассивного сонара, Вы можете наблюдать яркие полосы, в основном вертикальные, которые обозначают курсы, на которых находятся суда на поверхности. Вы уже готовы выполнить маневр, чтобы посмотреть, как себя ведут эти суда на поверхности.

«Сонарная комната, центр управления, следите за одним поверхностным контактом, Сиерра 57, торговое судно курс 010, изменение курса влево 0,5 градуса в минуту».

«Сонарная комната, центр управления, есть». Вы находитесь на курсе 090 на восток, а контакт на курсе 010 (слева от вас) движется налево — это всегда хороший знак. Время произвести анализ движения цели, чтобы определить расстояние до объекта.

«Сонарная комната, центр управления, комната управления реактором, курс 270». Вы обращаетесь к рулевому: «Рулевой, руль влево 10 градусов, курс 270».

Вашей подлодке понадобится примерно минута на то, чтобы совершить поворот на вашей малой скорости «вперёд 2/3».

«Курс 270», — докладывает рулевой, когда судно легло на курс на запад.

«Понял вас. Сонарная комната, центр управления, курс на запад, доложить обо всех обнаруженных контактах». Часть того, что вы сейчас делаете, называется «проверкой глухих зон».

«Сонарная комната, центр управления, поиск в зоне, которая до этого была глухой, завершён. Продолжаем следить только за Сиерра 57, курс 012, изменение курса вправо на 0,6 градуса в минуту».

«Сонарная комната, центр управления, есть».


Верхние 70 метров поверхности воды в океане перемешиваются волнами и прогреваются солнцем до температуры примерно 10–20 °C. Передающие звуковые характеристики воды сильно зависят от температуры. Солнце не способно прогреть слои, расположенные глубже 70 метров, и волны там не оказывают никакого влияния на распределение воды там. Следовательно, на глубине более 70 метров вода имеет низкую температуру, не более —3 °C (солёность позволяет воде быть холоднее и иметь температуру замерзания ниже, чем у пресной воды).

На глубине около 70 метров происходит резкая смена температуры слоёв воды — с тёплого на очень холодный. Эта глубина, которая может составлять от 35 до 70 метров, называется глубиной слоя. Под этим слоем звук отражается от воды и остается в глубине. Сверху же слоя звук демонстрирует эффект звукового канала и отражается в малом объёме воды между поверхностью и слоем. Если вы находитесь глубже этого слоя, то есть шанс, что вы не услышите, что происходит у вас над головой. А если вы сверху слоя, то вы не в курсе того, что творится на глубине.

Глухой зоной называют конус позади винта судна, где пассивная сфера широкополосного сонара не может «слышать» из-за своего расположения. Даже если сфера способна слышать, что происходит позади подлодки, она будет бесполезна из-за шума оборудования в хвостовой части подлодки. По этой причине судно разворачивают, чтобы дать сфере возможность слышать в глухой зоне. Сонарное оборудование, присоединенное к хвосту подлодки, используется для проникновения в глухую зону. Другие датчики тоже «смотрят» позади глухой зоны, но до начала их работы эта зона обозначена на экране пустым пятном позади судна.


Производим расчёты

Для этого вы можете использовать линейку расчёта изменения курса объекта, а ещё лучше произвести расчёты в уме. Расстояние до объекта (по методу расчета Экелунда) приблизительно равно изменению скорости перпендикулярно горизонту, деленному на изменение курса объекта. Ваша первоначальная скорость равна 8 узлам, объект движется под углом 80° к линии горизонта, поэтому скорость перпендикулярно линии горизонта равна 8 × sin 80 = 8 × 0,984 = 7,9 узлам, что соответствует изменению курса объекта 0,5 градуса в минуту. Во втором действии скорость перпендикулярно линии горизонта равна 8 узлам, объект движется под углом 102° к линии горизонта, или 8 × sin 102 = 8 × 0,978 = 7,8 узлам, что соответствует изменению курса объекта 0,6 градуса в минуту. Поэтому (7,9 – (–7,8)) : (0,5 – (–0,6)) = (7,9 + 7,8) : (0,5 + 0,6) = 15,7 : 1,1 = 14,3 морским милям.


Объект, находящийся на расстоянии более 18 километров, не считается угрозой.

Вы могли бы произвести расчеты в уме следующим образом:

Действие 1: –8 узлов перпендикулярно линии горизонта (так как sin 90 = –1), 0,5 градуса в минуту.

Действие 2: –8 узлов перпендикулярно линии горизонта 0,6 градуса в минуту.

Расстояние = (8 + 8) : (0,5 + 0,6) = –16 морским милям.


Итак, в результате расчета в уме вы получили расстояние 16 морских миль, при расчете с помощью линейки Экелунда вы получили 14,3 морских миль, а при расчете расстояния на панели управления ведением огня вы получили 14,6 морских миль (компьютер системы управления ведением огня делает данные более точными, используя единицы информации фиксированного интервала, что даёт более точную картину, чем данные сонаров).

Контакт не представляет угрозы.

Теперь попробуйте проделать это с 34 контактами в проливе Гибралтар. Вам поможет система управления ведением огня. Если вы поставили помощника дежурного по судну, чтобы помочь вам с определением местоположения контакта, то вам будет значительно проще. Но, в конце концов, выбирайте такой курс судна:

• который не заведет вашу подлодку на мелководье,

• при котором все контакты справа движутся вправо, а все контакты слева движутся влево.


В этом случае риск столкновения минимален.

Теперь вы связываетесь по телефону с капитаном. Он отвечает, находясь в своей каюте: «Понял вас».

«Капитан, дежурный по судну, сэр. Глубина 50 метров, курс на запад, сонарный контакт Сиерра 57, расстояние 14,3 морских мили, курс 013, движется вправо. Разрешите выйти на перископную глубину и приступить к маневрам» (вы обсудили их ранее).

«Понял вас, дежурный по судну, подняться на перископную глубину и совершить маневры».

Вы подтверждаете приказ и командуете офицеру погружения: «Офицер погружения, подняться на глубину 22 метра! Рулевой, вперёд 1/3».

Офицер погружения отдает команду рулевому поднять носовые плавники на 5 градусов вверх и офицеру хвостовых плавников также поднять хвостовые плавники на 5 градусов и выйти на перископную глубину.

Вы зовёте: «Вперёдсмотрящий, перископ номер 2!»

Это краткий приказ команде управления судном предоставить вам информацию о движении судна во избежание повреждения перископа.

«Скорость 6 узлов», — говорит рулевой.

«Глубина 40 метров», — докладывает офицер погружения.

Если скорость менее 9 узлов, вы можете смело поднимать перископ, не боясь, что он может быть поврежден набегающим потоком воды. Но будьте осторожны — на скорости более 4 узлов при ударе волн о перископ может возникнуть фонтан брызг. В этом случае существует большая вероятность того, что вас обнаружат. (Новичок, какой приказ стоит под номером 1 в приказах капитана? Ответ: «Остаться незамеченным».)

«Понял вас», — отвечаете вы, — «поднять перископ».

Замечание: никогда не говорите «Есть» вашей супруге, потому что она может подумать, что вы считаете, что она пытается давать вам управляющие команды. Управляющие команды — приказы, которые отдает офицер управления (дежурный по судну или капитан) рулевому.

Задача рулевого — сохранять заданный курс или помещать руль с заданным углом и не думать, куда направляется судно. Поэтому, когда адмирал или штаб ВМФ (или ваша жена) дает вам указания, то это называется управляющими командами.

Морские офицеры ненавидят управляющие команды. Если помощник капитана дает вам целый ряд команд, вы можете просто сказать: «Управляющие команды», и он знает, что это означает: «Иди к чёрту, я знаю свою работу».

Хороший помощник капитана посмеётся и повторит приказы. Плохой же может вызвать вас в штаб и отчитать.


«Понял вас» — ответ офицера на доклад или приказ. Если старший вахтенный офицер командует: «Начать экстренный взрыв основных балластных ёмкостей», то, если вы ответите: «Понял вас», это вовсе не означает «Хорошо, я сделаю это». Это означает лишь «Я слышу вас». Французы могут сказать: «Принято». А наши друзья «зуми» (так называют лётчиков ВМС США) могут ответить: «Роджер».

Никогда не говорите «Поднять перископ». Так говорят только в дешёвых фильмах про подлодки. Говорите: «Поднять скоп», «Скоп повреждён», «На скоп набегают волны» или «Опускаю скоп номер 2». Все в центре управления знают, что вы имеете в виду перископ, зачем же терять время на произнесение двух лишних слогов?

Существует большая разница между «Есть, сэр» и «Так точно, сэр». «Есть, сэр» — ответ на непосредственный приказ и означает: «Я понял ваш приказ и исполню его». Наши друзья из авиации ВМФ скажут: «Роджер, уилко» (по крайней мере, говорили раньше, пока это выражение не стали использовать в мультфильмах). «Так точно, сэр» иногда неоправданно заменяется на «Есть, сэр» в морской обстановке. Человека, который это сделает, назовут новичком. Ой. «Так точно, сэр» просто означает, что ответ на вопрос утвердителен. Например: «Глубина достаточна?» «Так точно, сэр». «Погружаемся». «Есть, сэр».


Подъём из колодца

Вы дотягиваетесь до стального кольца гидравлического управления, которое выводит перископ из корпуса подлодки. Вы толкаете его вправо, и он поворачивается на 10 градусов до часовой стрелке. Гидравлическая система издаст глухой удар, и перископ начнет подниматься из перископного колодца со скоростью 0,5 метра в секунду. Появляется оптический модуль, а вы уже подошли к перископу и прильнули к нему, хотя он все ещё продолжает подниматься. Как только рукояти перископа показались из отверстия колодца у вас под ногами, вы хватаете их. Хороший дежурный по судну может успеть посмотреть в перископ 3–4 секунды, когда он ещё поднимается из колодца.

Настройте перископ так, чтобы вы могли смотреть высоко вверх, вращая левую рукоять (вращайте ее, как будто вы едете на мотоцикле). Правая рукоять должна быть установлена на малое увеличение. Эта рукоять тоже похожа на ручку мотоцикла — вращайте её к себе для увеличения изображения или от себя для уменьшения. Когда вы подняли перископ на максимум, центр перекрестья будет находиться на отметке 70 градусов от горизонта, поэтому предел вашей видимости находится у вас над головой. Поверните перископ раз 5 вокруг.

Это опасное время для судна, так как вы совершенно не защищены от столкновения с судном на поверхности, а огромная мощь крупнотоннажного судна может вскрыть корпус подлодки, подобно отвертке, открывающей консервную банку. В центре управления тихо, как на похоронах. Все ждут, пока вы скажете, что наверху все спокойно. При любом звуке, который вы произносите, все вздрагивают.

Вид из перископа днем поражает воображение. Вы можете видеть волны с глубины 35 метров. Они отливают серебром и выглядят как рябое зеркало. Постепенно они приближаются. Когда вы поднимаетесь, то начинаете искать темные силуэты, закрывающие собой волны — нижняя часть корпусов надводных судов. Во время наблюдения вы сконцентрированы на том, что происходит впереди подлодки. После нескольких кругов вы делаете угол немного более пологим, чтобы видеть на большее расстояние, По мере того как вы поднимаетесь, регулируйте угол обозрения и слушайте, как офицер погружения называет глубину.

Ночью вид из перископа зависит от света луны и звезд. В ясную лунную ночь поверхность воды поразительно ярко освещена.


Ночное видение

Безопасность выхода на перископную глубину ночью зависит от того, как офицер управления настроит приборы ночного видения. Есть три способа сделать это:

• носить красные очки,

• носить красные очки старого образца, похожие на мотоциклетные,

• носить чёрную повязку на глазу (вы будете похожи на пирата, но если наблюдаете через перископ за поверхностными контактами, это допускается).


До того как вы подниметесь на малую глубину (около 50 метров), вы отдаёте приказ о смене освещения с привычного белого света на красный. Перед началом подъёма на перископную глубину вы выключаете все огни и опускаете тяжелую черную занавеску вокруг центра управления (перископной платформы), чтобы не был виден ни один огонек от приборной панели (вся она светится красным, кроме экранов панели управления ведением огня, которые по какой-то необъяснимой причине светятся зеленым — кто-то не удосужился прочитать инструкцию).

Хороший подводник учит своих детей подавать команду: «Погасить свет перед сном». Перед тем как включить свет в салоне автомобиля ночью, всегда подавайте команду: «Переключить освещение в яркий режим», что явно не нравится водителю.

В облачную безлунную ночь все выглядит гораздо более темным, но вы все равно сможете различить в море силуэта судна. К счастью, сонар настроен на улавливание сигналов от близких объектов при помощи гидрофонов, установленных на парусе подлодки. Если в поле вашего зрения не обнаружено никаких судов, то на глубине от 30 до 27 метров вы можете объявить: «Теней или корпусов судов не обнаружено». Команда управления подлодкой немного расслабится. Если вы что-то увидели, просто скажите: «Экстренное погружение!» Команда находится в напряженном ожидании по мере того, как вы продолжаете подъём. Хотя вы и объявили ранее: «Теней или корпусов судов не обнаружено», вы могли пропустить близкий контакт, но ваша ошибка станет явной, как только перископ покажется из воды.

У офицера погружения на этом этапе могут возникнуть сложности. Балансировка подлодки (приближение к нейтральной плавучести путем баланса носовой и кормовой части) была рассчитана, но ситуация могла измениться с тех пор, когда вы в последний раз поднимались на перископную глубину. Температура и соленость воды могли поменяться, а это оказывает огромное влияние на плавучесть судна. Выпариватель закачивает воду извне, а потом делает из соленой воды пресную и отправляет её в основные подающие ёмкости для реактора, что делает кормовую часть подлодки тяжелее. Или он может отправлять воду в носовые ёмкости для питьевой воды, что делает тяжелее носовую часть. Или же выпариватель был выключен, а вы использовали всю питьевую воду (после использования командой она оказывается в санитарной ёмкости), и вода была выкачана из санитарной ёмкости, или дренажная система была использована для осушения поддонных резервуаров. Масса подлодки может измениться на несколько тонн. Каждые несколько часов офицер погружения компенсирует массу, закачивая воду в ёмкость контроля глубины погружения или выкачивая морскую воду из нее. Если он хорошо сделал свою работу, вы без всяких происшествий подниметесь на перископную глубину. Если же нет, то вы «зависнете» с перископом под водой. Это время кричать на офицера погружения. Будьте проще — чем больше нецензурных выражений будет в предложении, тем больший оно будет иметь вес. «Офицер погружения, подними нас наверх!»


Выход перископа из воды и прояснение изображения в окуляре

Если офицер погружения смог правильно сбалансировать судно, то волны становятся все ближе, пока перископ сам не начнет создавать волну, пытаясь пройти сквозь поверхность воды. При этом в перископе вы видите одну морскую пену.

Вы говорите: «Перископ выходит из воды». Если офицер погружения по-прежнему не может поднять вас выше, вы можете накричать на него.

Как только изображение в перископе прояснилось, вы объявляете об этом. Снова персонал центра управления ожидает наших дальнейших указаний. Вы делаете три круга перископом в поисках близких судов или огней. Если все нормально, то вы говорите: «Близких контактов не обнаружено». Затем совершаете поиск контактов в режиме малого увеличения. Наконец-то!

Если вы заметили что-нибудь, кричите: «Экстренное погружение!» Не забудьте опустить перископ как можно быстрее, потому что при столкновении перископ может быть поврежден и образуется отверстие диаметром 20 сантиметров.


Минимум того, что вам нужно знать:

• Во время выхода из порта всё ваше внимание сосредоточено на положении судна в проливе, чтобы оно не село на мель или не столкнулось с другим судном.

• Часы на борту подлодки обычно выставлены по Гринвичскому времени, также известному среди служащих в вооруженных силах США как время Зулу.

• Ночью вид из перископа зависит от света луны и звезд.

• Температура и солёность воды оказывают огромное влияние на плавучесть подлодки.

Глава 17 Действия в случае чрезвычайной ситуации


В этой главе

• Видимость ночью.

• Аварийная глубина.

• Множество заданий.

• Быстрый запуск.


Итак, вы пробились через толщу воды и поднялись на перископную глубину. Вы крутитесь вокруг перископа, подобно танцору на площади, который кружит своего партнера так, как будто он выпил чайник кофе. Вы можете увидеть неясные очертания объекта в объективе перископа до того, как пронзите поверхность воды, или как только изображение прояснилось, вы, возможно, увидите контакт в опасной близости от себя. Или в ночное время вы вдруг увидите сигнальные огни близкого судна на поверхности.


Сигнальные огни

Сигнальные огни, кстати, зажигают после заката и выключают только на восходе. Обычно это красный «секторный» сигнальный огонь на левом борту, он освещает сектор около 120°, он светит вперёд, а также освещает s левого борта. На правом борту сигнальный огонь зелёного цвета, он также освещает s правого борта.

На корме судна находится белый сигнальный огонь, который освещает 360° вокруг себя. Если ночью вы увидите красный огонь справа от себя и белый справа от красного, это значит, что судно имеет угол поворота носа от 000 до 120 градусов влево.

Красный очень важен, потому что тогда это судно имеет преимущество движения. Если вы увидите зелёный огонь слева и белый огонь дальше слева, то судно имеет угол поворота носа от 000 до 120 градусов вправо. Зелёный огонь тоже имеет значение, потому что это означает, что вы имеете преимущество (другое судно видит ваш красный сигнальный огонь). Если вы видите красный огонь справа и зелёный огонь слева, нет проблем — контакт находится вне опасной зоны. Это значит, он пройдет мимо вас без риска столкновения.


Остерегайтесь ситуации, которая называется соотношением постоянного курса/сокращающейся дистанции. Это значит, вы столкнетесь с контактом, потому что он приближается, при этом его курс не отклоняется ни влево, ни вправо. Он идет прямо на вас. Немедленно поворачивайте судно и сообщите капитану.


Как могла сложиться такая ужасная ситуация?

В поле вашего зрения появляется надводное судно на расстоянии, всего в несколько раз превышающем длину подлодки. В вашем мозгу проносится мысль — вся жизнь проходит у вас перед глазами — как могла сложиться такая ужасная ситуация? Ещё немного, и вы столкнетесь с надводным судном. Почему сонар не «услышал» его? Почему вы неверно рассчитали расстояние по методу Экелунда? Ответ огорчит вас: самое опасное судно в море, нефтяной супертанкер, под завязку загружен нефтью, поэтому звуки двигателей и винтов приглушаются. Нефтяной танкер тише парусной лодки, когда он идёт прямо на вас. Подводники ненавидят нефтяные супертанкеры.

Вернёмся к вашему самому страшному кошмару, который вы только можете увидеть в окуляре перископа: скорее всего, ваше сердце начнет колотиться, в горле пересохнет, глаза широко раскроются — все признаки паники налицо, — потому что, если вы не примете решение в следующую секунду, то вы утонете.

К счастью, к вам вернулся голос, и вы кричите: «Экстренное погружение!» Если же нет, то вы можете прохрипеть что-то вроде «Боже мой!» Не имеет значения, что вы скажете, но если вы произнесете это с интонацией, отличной от той, с которой вы произносите фразу «Близких контактов не обнаружено», то в центре управления сразу примут экстренные меры по спасению судна.


Последний раз мне пришлось пережить по-настоящему экстренное погружение ночью. Близкий контакт оказался рыболовным траулером на расстоянии менее длины судна. Как же мы его пропустили? Иногда рыболовные траулеры выключают двигатели и дрейфуют, наверное, чтобы привлечь рыбу. Вместо этого они были в шаге от того, чтобы поймать очень большую рыбу из стали HY-80.


Действия в экстренных ситуациях

Давайте представим, что вы успели крикнуть «Экстренное погружение!» Первое, что вы должны сделать, это сложить рукояти перископа, а потом дотянуться до кольца управления перископом у вас над головой и повернуть его по часовой стрелке. Тут нужно сделать справедливое замечание: если вы чувствуете, что произойдет столкновение, не опускайте перископ. Если стойка перископа будет оторвана столкновением с корпусом надводного судна, то вы можете вскрыть корпус подлодки и затопить её через 20-сантиметровое отверстие, если будете продолжать опускать перископ. Когда перископ опустился, вы поворачиваетесь и встаете лицом к персоналу центра управления. Адреналин ударил вам в голову, вы так раздражены, поэтому видите, что все двигаются слишком медленно.

Первым действует офицер погружения. Он отвечает: «Есть, экстренное погружение!» достаточно четко, чтобы все поняли его и начали действовать — на случай, если ваш хрип услышали не все. Затем он командует: «Полный вперёд!»

Рулевой поворачивает носовые плавники в положение, при котором подлодка начинает погружаться под углом 10 градусов. Вы можете подумать, что он придаст им ещё более острый угол, но помните, что вы двигаетесь на скорости всего 4 узла. Если угол погружения будет 20 или 30 градусов, то носовые плавники сыграют роль огромного тормозного механизма и приостановят подлодку. Плюс к этому, большой угол погружения может убить вас, потому что при этом корма подлодки может подняться над поверхностью воды вместе с винтом — что будет означать, что у вас не будет хода, чтобы погрузиться. Одновременно с приведением носовых плавников в нужное положение он даёт команду «полный вперёд» по телеграфу связи с машинным отделением.

Офицер погружения следит за действиями рулевого и отдает приказ перевести носовые плавники в положение, при котором подлодка начнет погружение под углом 10 градусов, даже если рулевой сам выполняет данное действие. Он смотрит на офицера, управляющего хвостовыми плавниками, и отдает ему этот приказ — ещё одна попытка сделать так, чтобы судно начало погружаться, но чтобы винт не поднялся над поверхностью воды.


Подобно тому, как офицер погружения управляет скоростью судна во время погружения, он также управляет ею при экстренном погружении.


Множество заданий

Старший вахтенный офицер тоже очень занят. Он делает несколько дел сразу: одна его рука находится на ручке управления системой вертикального подъёма на левой наклонной части панели управления балластом и переводит её в положение «затопление», чтобы ёмкость контроля глубины погружения заполнилась несколькими тоннами морской воды, что быстро сделает судно тяжелым, и оно будет погружаться быстрее. Другой рукой он хватает микрофон системы внутренней связи 1МС и кричит: «Экстренное погружение! Экстренное погружение!» Во время того, как отдан приказ на подготовку подлодки к тихому патрулированию, он также включает основную сирену и дает приказ на подготовку судна к столкновению.

Во время исполнения команды на подготовку судна к ультратихому преследованию это объявление делается но по системе внутренней связи 1МС, а через звуковые телефоны. При этом очень большое значение имеет незаметное экстренное погружение. Есть шанс, что сначала об опасности столкновения узнали на том судне противника, которое вы преследуете, поэтому незачем давать им знать, что вы у них на хвосте, используя для объявления громкую систему связи 1МС и включая общую сирену.

Судно начинает погружаться под достаточно большим утлом, реагируя на увеличение скорости до «полный вперёд» и увеличение массы ёмкости контроля глубины погружения.

Офицер погружения называет глубину. «23 метра, 26 метров, 30 метров, сэр». Как раз в этот момент в центр управления вбегает капитан в одной футболке и кроссовках. Он с подозрением смотрит на вас и кричит: «Какого чёрта, что происходит?»

«Глубина 33 метра, сэр, — говорит офицер погружения, — 40 метров, 43 метра. Рулевой, офицер хвостовых плавников, привести плавники в горизонтальное положение». Старший вахтенный офицер говорит: «Закрываю клапаны затопления ёмкости контроля глубины погружения».

«Глубина погружения 50 метров. Рулевой, вперёд 2/3».

«Сонарная комната, центр управления! — кричите вы раздраженно в микрофон системы 8МС. — Что, чёрт возьми, было там наверху?»


Далее, после шока от возможного столкновения следуют взаимные обвинения, и, хотя на корпусе подлодки нет и царапины, капитан будет в ярости. Он снимет вас с поста, чтобы вы могли прийти к нему в каюту для головомойки вместе с офицером сонарных систем. Помощник капитана будет сердито смотреть на вас, скрестив на груди руки, пока вы будете объяснять, как могло так случиться, что вы ничего не услышали. Через три вахты все забудут об этом, и вы будете работать как раньше.


Приостановка реактора, забор воздуха через шноркель и быстрый запуск реактора

Одна из игр, в которую любит играть капитан, это посмотреть, сможет ли он пробраться в кормовую часть подлодки незамеченным. Если он сможет проникнуть в машинное отделение, а моряки-атомщики его не заметили, он может повернуть рычаг приостановки реактора на панели управления реактором в передней части комнаты управления реактором и остановить установку, чтобы проверить готовность атомщиков к чрезвычайным обстоятельствам. Тут же начинается светопреставление.

Первым признаком приостановки реактора является пронзительный вой сирены в комнате управления реактором.

«Приостановка реактора», — объявляет оператор реактора и выключает сирену. «Чёрт», — думаете вы. На панели загорается «частичная приостановка», когда одна группа контрольных тяг оказывается на дне активной зоны реактора, или «полная приостановка», когда все три группы контрольных тяг падают на дно (это случается гораздо реже). Загорается датчик соприкосновения контрольных тяг с дном активной зоны реактора, и оператор реактора объявляет: «Группа 1 контрольных тяг опустилась на дно».

В это время цифровой датчик высоты поднятия контрольных тяг обнуляется — значение падает с высоты, на которой находилась группа контрольных тяг, до нулевой отметки.

Одновременно с этим офицер, управляющий дросселями (они были открыты на полную при команде «полный вперёд»), закрывает их по часовой стрелке, и винт практически останавливается. Судно потеряло мощность и теперь просто плывет по инерции. Далее он переключает стрелку телеграфа связи с машинным отделением на «стоп машина». Стрелка, контролируемая центром управления, тоже перемещается в позицию «стоп машина» в знак подтверждения.

Так как вы двигаетесь на полном ходу, оператор реактора тут же переключает скорость работы рециркуляционных насосов реактора с режима «два на большой скорости/два на большой скорости» (по два насоса, работающих на большой скорости в каждой петле охлаждения) на режим «один на малой скорости/один на малой скорости». Если он опытен, то он сделает это за секунду. Мощность реактора понизится до промежуточного режима (1/3 декады в минуту). Голос оператора реактора звучит грустно, когда он объявляет, что мощность реактора вошла в стартовый режим — это подобно тому, как сердце родителя сначала редко билось, а потом совсем остановилось. «Мощность реактора в стартовом режиме, сэр. Перевожу канальный переключатель режима источника в стартовый режим, переключаю прерыватель низкого давления в режим прерывания низкого давления».

Температура реактора падает с угрожающей быстротой, что является очень плохим знаком. Тут большое значение имеет быстрота реакции офицера, управляющего дросселями. Чем быстрее он закроет их, тем меньше энергии будет отнято у паровых котлов. Теперь, когда дроссели закрыты, только бортовые турбинные генераторы забирают энергию у паровых генераторов. К счастью, оператор электроустановки только что отключил нежизненно важные центры нагрузки. (Существуют центры нагрузки, которые на самом деле не очень важны. Например, ваша рука важна для вас, но она играет меньшую роль в обеспечении жизни, чем, скажем, сердце. Так же и нежизненно важные центры нагрузки могут быть отключены в кризисной ситуации без нанесения существенного вреда подлодке).


Когда помощник капитана говорит: «Давайте обнулим счётчик», он имеет в виду: «Давайте забудем всё, что мы обсуждали ранее, и поищем другое решение». Или это значит: «Отрегулируйте вашу высоту, мистер». Эта фраза используется в основном старшими офицерами-атомщиками, потому что она раздражает остальную команду. Если помощник капитана не пользуется популярностью, обязательно найдется электрик-атомщик на верхнем уровне машинного отделения, который будет изображать помощника капитана: «Мистер Джонс, давайте просто обнулим счетчик по данному вопросу».


Приостановка реактора

Вахтенный инженер должен удостовериться, что все эти действия произведены, и он одновременно объявляет по системе 1МС: «Приостановка реактора». Как только отключаются нежизненно важные центры нагрузки, бортовые турбинные генераторы тоже отключаются, а их впускные дроссели закрываются офицером верхнего уровня машинного отделения. Паровая система теперь закрыта со всех сторон.

Основные насосы подачи морской воды выключены или переключены на малую скорость, основной подающий насос, потребляющий колоссальный объем энергии, выключен.

Вслед за объявлением о приостановке реактора из микрофона системы 7МС доносится ответ дежурного по судну: «Приостановка реактора, комната управления реактором, центр управления, понял вас». Если существует тактическая необходимость (например, реактор приостановили прямо перед экстренным погружением), то дежурный потребует прибавить мощность, даже если реактор приостановлен. Это отбирает энергию у паровых генераторов и опасно понижает температуру реактора, но это дает мощность центру управления на некоторое время. Но обычно просьба дежурного офицера совпадает с закрытием дросселей.

Центр управления объявляет по системе 1МС: «Подготовить судно к уменьшенному потреблению энергии». По всему судну происходит отключение не жизненно важных центров нагрузки. Вентиляторное помещение обесточивается (сразу после того, как оператор электроустановки открывает прерыватели бортовых турбинных генераторов), и отсутствие вентиляции сразу чувствуется. Так как кондиционеры воздуха были отключены при открытии прерывателей бортовых турбинных генераторов, температура в машинном отделении повышается до 49–55 °C, у вас под мышками начинает потеть, и пот стекает ручьями вам в глаза.

Итак, вы закрыли реактор со всех сторон, теперь он в безопасности. Дежурный по судну проследил за безопасностью на борту подлодки, хотя вы ожидаете звонка от него в любую минуту. Теперь нужно выяснить, что же явилось причиной приостановки реактора. Пока вы этого не сделаете, вы не можете снова запустить реактор. Судно осталось без источника энергии, поэтому вы находитесь на развилке. Если вам удастся восстановить энергоснабжение в течение 5 минут, то вы сможете использовать аварийный двигатель для того, чтобы просто двигаться со скоростью 4 узла, питаясь от аккумуляторов. Если в реакторе возникла проблема, дежурный по судну поднимет судно на перископную глубину и произведет забор воздуха через шноркель для запуска дизельной силовой установки, пока вы не установите источник неисправности.

В микрофоне системы 7МС раздается щелчок, когда дежурный по судну в центре управления готовится говорить. Дежурный по судну, находящийся в носовой части подлодки, потерял мощность, необходимую для продолжения движения, поэтому он использует инерцию подлодки, чтобы попытаться подняться на малую глубину, обычно 50 метров. Он готовит подлодку к подъёму на перископную глубину, если реактор через несколько минут не начал функционировать.

«Комната управления реактором, центр управления, — ваш сосед по комнате говорит, соблюдая все формальности, — доложите статус возврата энергии».

К этому моменту появляется помощник капитана, капитан или инженер в красной бейсбольной кепке (вы узнаете, что это было учение), или они приходят с хмурыми лицами (тогда вы узнаете, что это было не учение). Офицер контроля реактора и старший из младших офицеров появляются перед дверью в комнату управления реактором и просят разрешения войти.

«Приостановка реактора была упражнением, сэр», — могут сказать они. Если это так, то вы можете начинать запускать вспомогательный двигатель. «Рекомендуем начинать быстрый запуск реактора», — скажут они, а вы уже готовы. Или они могут сказать, что это было учебное упражнение, но причина приостановки реактора неизвестна.


«Устраняем причины неполадок»

Сегодня они скажут вам: «Сэр, приостановка реактора была учебным упражнением, начатым по приказу капитана. Причина приостановки считается неизвестной. Мы устраняем причины неполадок. Рекомендую забор воздуха через шноркель».

Вы киваете и берете микрофон системы 7МС. «Центр управления, комната управления реактором, приостановка реактора была упражнением, причина приостановки считается неизвестной, рекомендую забор воздуха через шноркель в аварийный мотор».

«Понял вас, перераспределить нагрузку на аварийный мотор», — говорит дежурный по судну и кладет трубку. По системе 1МС разносится объявление: «Приготовиться к забору воздуха через шноркель!»

Вахтенный контролёр появляется в дверях. «Войдите в комнату управления реактором», — говорите вы. — «Вахтенный контролёр, переключить нагрузку на аварийную силовую установку».

«Есть, переключить нагрузку на аварийную силовую установку, вахтенный контролёр», — отвечает он. Он бежит в кормовую часть подлодки к понижающей шестерне и дальше к сцеплению. При помощи гидравлического клапана он отсоединяет сцепление таким образом, что привод между понижающей шестерней с её основными двигателями и между аварийной силовой установкой/валом размыкается. Он возвращается в комнату управления реактором и докладывает, что нагрузка перераспределена на аварийную силовую установку, а вы докладываете то же самое дежурному по судну в центре управления.

Если вы дежурный по судну, то предпринимаете в носовой части подлодки все действия, предусмотренные перед выходом на перископную глубину, но на этот раз вы знаете, что в вашем распоряжении минимум мощности. Вы сканируете пространство вокруг на глубине 50 метров и говорите офицеру сонаров, что скоро начнёте подъём, поэтому он должен доложить о всех замеченных контактах.

Капитана, который снова возвратился в комнату управления реактором (красная кепка на голове, значит, его как будто здесь нет — ну, конечно), просят взять трубку звукового телефона. Это дежурный по судну спрашивает разрешения подняться на перископную глубину. Капитан говорит: «Подняться на перископную глубину и осуществить забор воздуха через шноркель!» — и кладёт трубку. Палуба поднимается вверх, когда поступает команда «вперёд 1/3». Офицер, управляющий дросселями, звонит по звуковому телефону в кормовую часть подлодки, где находится электрик, регулирующий скорость аварийной силовой установки. Он говорит: «Аварийная силовая установка, комната управления реактором, вперёд 1/3».

Оператор аварийной силовой установки переключает регулятор скорости в положение полной подачи напряжения, и аварийная силовая установка начинает вращаться. При 30 оборотах в минуту он докладывает офицеру, управляющему дросселями: «Вперёд 1/3».

Проблема состоит в том, что оставшиеся центры нагрузки и аварийная силовая установка очень быстро истощают аккумуляторные батареи. Оператор электроустановки качает головой и говорит: «Оставшийся заряд аккумуляторов 400 ампер-часов. Этого хватит на 20 минут, может, и меньше, сэр».

«Понял вас», — отвечаете вы.

В носовой части подлодки дежурный по судну пыхтит, пытаясь вывести подлодку на перископную глубину при скорости всего в 4 узла. Это может занять целую вечность, и риск столкновения очень высок: если понадобится экстренное погружение, вы не сможете дать полный ход, потому что сцепление отсоединено.

Наконец, дежурному по судну это удается, и он отдает приказ старшему вахтенному офицеру поднять шноркель. Механики центра управления поднимают впускную трубу и открывают внешний и внутренний впускные клапаны. Клапан на конце шноркели проверяется на работоспособность при помощи перископа: смотрят, как он открывается и закрывается. Дежурный по судну отдает приказ о начале забора воздуха через шноркель, его приказ транслируется по системе 1МС старшим вахтенным офицером: «Начать забор воздуха через шноркель!»

Внизу во вспомогательном машинном отделении техник продувает выпускные клапаны воздухом под давлением 46 атм, открывает внешний и внутренний выпускные клапаны и запускает дизельную силовую установку при помощи того же воздуха под давлением 46 атм. Этот звук слышится везде в носовой части подлодки.

Тем не менее вы не можете дать нагрузку на неразогретую дизельную установку. Она должна прогреться в течение нескольких минут. В кормовой части подлодки вы приближаетесь к оператору электроустановки, который качает головой, как хирург над умирающим пациентом. «Ещё 10 минут на аккумуляторах, сэр».

«Чёрт побери», — бурчите вы, пот скатывается по лбу и заливает вам глаза. Всё, что вы можете сделать во время ожидания, это ещё раз просмотреть процедуру быстрого запуска реактора или попросить оператора электроустановки сделать ещё один доклад состояния оборудования. Но во время учений он будет окружен контролёрами и не очень разговорчив. К тому же, если он устранит неполадку, вы узнаете об этом первым.

Наконец, приходит сообщение из отсека дизельной силовой установки: «Силовая установка прогрета!»

«Оператор электроустановки, запараллельте дизельную силовую установку!» — приказываете вы оператору электроустановки.


Звук раскручивающейся аварийной дизельной силовой установки — наверное, самое приятное, что подводник может услышать.


Сложный маневр

Вот это сложно: дизельная установка это вам не спокойная, просто быстро вращающаяся турбина, а затаившийся зверь, который ускоряется и замедляется и которого очень трудно запараллелить. Но если оператор электроустановки все сделает верно, то он сможет закрыть прерыватель с первой попытки. Если все идет не совсем гладко, то прерыватель замкнётся из-за того, что не попал в фазу, и его придется перезапускать в центре управления двигателем, перед тем как попробовать снова. Если дела совсем плохи, то закрытие прерывателя может привести к остановке дизельной установки.

В этот раз боги к вам благосклонны, прерыватель дизельной установки закрывается, и вы командуете оператору электроустановки: «Переключить дизельную установку на половину мощности».

Он загружает дизельную установку, переключая на нее все жизненно важные и нежизненно важные центры нагрузки. Как только ситуация стабилизируется: забор осуществляется через шноркель для работы дизельной установки, реактор под контролем — оператор реактора возвращается в комнату управления реактором.

«Причина приостановки реактора была учебным упражнением».

Скоро система кондиционирования воздуха придет в норму, и капитан, помощник капитана и динж (кодовое имя «долбаного инженера») уйдут ненадолго из вашей жизни.

«Понял вас». По системе внутренней связи 7МС вы объявляете: «Центр управления, комната управления реактором. Приостановка реактора была учебной. Разрешите совершить быстрый запуск реактора».

«Вахтенный контролёр, — звучит ваш голос по системе 2МС, — зайдите в комнату управления реактором». Когда он появляется, вы говорите: «Вахтенный контролёр, обнулите прерыватели остановки реактора контрольной группы 1 и начинайте быстрый запуск реактора». Он подтверждает получение приказа и исчезает. Через несколько секунд он появляется снова и докладывает, что прерыватели остановки реактора закрыты.

«Оператор реактора, — говорите вы, — начать быстрый запуск реактора».

«Есть, начать быстрый запуск реактора, — говорит он. — Запускаю основные насосы 3 и 4 системы охлаждения». Он запускает рециркуляционные насосы, которые были выключены до этого, переключая реактор обратно в режим два на малой скорости/ два на малой скорости. «Фиксирую контрольные тяги группы 1». Он переводит рычаг управления тягами в положение «9 часов» и вводит тяги, одновременно вытягивая рычаг вертикально вверх из панели. Через 30 секунд он отпускает рычаг, поворачивает его в положение «3 часа» и говорит: «Вынимаю группу 1 контрольных тяг до достижения критической массы при 5 декадах в минуту».

В отличие от нормального запуска при 1 декаде мощность реактора быстро переходит из стартового режима в промежуточный при 5 в декадах в минуту — это означает, что количество нейтронов будет увеличиваться в 10 раз каждые 12 секунд.

«Лампочка датчика касания дна реактора контрольными тягами группы 1 погасла, — объявляет оператор реактора. — Селекторный канальный переключатель уровня источника в стартовом режиме, приостановка отключена. Прерыватель низкого давления переключен на нормальное».

Мощность реактора теперь быстро выходит из промежуточного режима. Ждать осталось недолго.

«Понижаю стартовую мощность до 1 декады в минуту, — говорит оператор реактора, когда мощность достигает верхней границы промежуточного режима, — реактор вошел в рабочий режим». Указатель датчика мощности реактора перемещается с 0 на отметку 3 %. «Тср, равна 217 °C, сэр. Разогреваю реактор в медленном темпе».

«Понял вас». Оператор реактора использует дополнительное тепло для нагрева основной охлаждающей жидкости. Он рисует график роста мощности реактора, вынимая и снова вводя контрольные тяги, сохраняя заданный темп разогрева. Вы смотрите на часы. Если Тср находится в зеленой зоне около 272 °C, то разогревать реактор осталось около 10 минут.

Наконец, указатель Тср оказывается в зелёной зоне. «Сэр, Тср в зелёной зоне!»


На некоторых судах капитан требует от дежурного по судну спрашивать его разрешения на быстрый запуск. На других — капитан считает это экстренным мероприятием. Если ваше судно находится в аварийной ситуации, дежурный по судну может сказать: «Быстрый запуск реактора».

Экстренный запуск реактора — это вам не медленный, осторожный, безопасный запуск. Оператор гражданского реактора упал бы в обморок при виде этой процедуры. Вообще он считается настолько опасным, что экстренный запуск производят, только если судно находится не менее, чем в 50 милях от берега.


«Запускайте машинное отделение!»

«Вахтенный контролёр, — отдаете вы приказ по системе коммуникации 2МС. — Запускайте машинное отделение!»

Скачала вахтенный контролёр спускается на нижний уровень машинного отделения и перезапускает основные насосы подачи морской воды. Затем он создаст вакуум в основных конденсаторах при помощи выдувателей. Он бежит на верхний уровень машинного отделения, где вахтенные выдувают конденсат из паровых колодок. Следующая задача — запустить бортовой турбинный генератор.

Следующее, что вы слышите, это красивый звук раскручивающегося турбинного генератора, когда вахтенный контролёр запускает его. Скоро он будет «кричать», когда разгонится до полной скорости.

«Разрешите войти, — говорит вахтенный контролёр, — турбинный генератор по левому борту вращается со скоростью 3600 оборотов в минуту и готов принять нагрузку».

«Оператор электроустановки, — командуете вы, — переключите электроустановку на половину мощности от турбинного генератора по левому борту».

Оператор электроустановки запараллелил турбинный генератор по левому борту и переключает нагрузку на него, чтобы разгрузить дизельную силовую установку. Наконец, он закрывает прерыватель дизельной силовой установки. «Турбинный генератор по левому борту работает наполовину мощности, охлаждаю дизельную установку».

«Электроустановка работает на половину мощности», — сообщаете вы по системе 1МС. Это сигнал для вахтенного контролёра запускать основной подающий насос (с работающей дизельной установкой он мог запустить его и раньше — вся штука в том, чтобы произвести быстрый запуск реактора без дизельной установки, когда вы уменьшите нагрузку на паровые котлы, а потом в самую последнюю минуту запустить основной подающий насос).

«Отставить умеренное потребление энергии», — доносится объявление из центра управления.


Возвращение переменного тока

Как бы сжалившись над вами, система кондиционирования снова включается, свежий сухой воздух обдувает вашу мокрую от пота одежду. Как же это хорошо! Турбинный генератор по правому борту с ревом оживает, а оператор электроустановки переключает её на полную мощность. В следующие 20 минут дизель охладится. Вспотевший вахтенный контролёр появляется в дверях. «Разрешите войти. Оба двигателя прогреты, рекомендую переключить силовую установку».

«Спасибо», — говорите вы. — «Ты молодец». Вы берёте микрофон системы 7МС и говорите: «Центр управления, комната управления реактором, рекомендую переключить нагрузку на основные двигатели».

«Есть, центр управления, комната управления реактором, переключить нагрузку на основные двигатели. Разрешите отдать команду „стоп машина“».

Звонит телеграф, по которому передаются приказы в машинное отделение, и стрелка перемещается а положение «стоп машина».

«Вахтенный контролёр, переключить нагрузку на основные двигатели», — приказываете вы. Вахтенный инженер отдает вам честь и исчезает. Через 20 секунд он возвращается.

«Нагрузка переключена на основные двигатели».

«Центр управления, комната управления реактором», — объявляете вы по системе 7МС. — «Нагрузка переключена на основные двигатели».

«Центр управления, комната управления реактором, есть».

Стрелка телеграфа связи с машинным отделением перемещается в положение «вперёд 1/3». Оператор открывает дроссели и запускает винт при 30 оборотах в минуту, он также отвечает на все звонки телеграфа.

«Центр управления, дизельный отсек, — доносится из дизельного отсека, — дизель охладился, рекомендую остановить забор воздуха через шноркель».

Из громкоговорителя системы 1МС доносится: «Закончить забор воздуха через шноркель, зациклить!»


Комплимент от инженера

Дизельная установка с грохотом останавливается. В дизельном отсеке оператор закрывает внутренний и внешний выпускные клапаны. В центре управления вахтенные закрывают внутренний и внешний впускные клапаны. Шноркельную мачту опускают, а палуба наклоняется, когда дежурный по судну начинает погружаться.

Звонит телеграф, по которому передаются приказы в машинное отделение. Приказ увеличить скорость до «вперёд стандарт», дроссели открыты в положение 120 оборотов в минуту. Индикатор глубины погружения показывает, что вы находитесь на глубине 150 метров.

Упражнение по приостановке реактора закончено. Инженер прорычал: «Мне кажется, это тянет на троечку с минусом» (минимально допустимая оценка).

«Спасибо, „умник“», — говорите вы с улыбкой.

«Этот „умник“ для тебя, сэр, засранец».

«Пошёл вон, долбаный инженер, сэр».

Он перекрывает электроцепь реакторного отсека и исчезает в переднем отсеке подлодки. Вы садитесь за стол вахтенного инженера, руки за толовой, ноги на столе, и ухмыляетесь. Вы не слышали такого комплимента от инженера уже долгое время.


Минимум того, что вам нужно знать:

• Сигнальные огни позволяют видеть подлодку ночью.

• Симуляция действий при экстренных ситуациях позволяет подводникам действовать слаженно, даже когда они находятся на грани паники.

• Во время экстренных ситуаций каждый подводник вынужден делать несколько дел одно-временно.

• Быстрый запуск реактора настолько опасен, что его нельзя производить ближе чем на расстоянии 50 миль от берега.

Глава 18 Один день из жизни современной подлодки и её команды


В этой главе

• В море.

• В порту.

• Оставаясь под водой.

• Организация на судне.

• Карьера подводника.


Итак, вам интересно, каково же на самом деле находиться и работать на борту атомной подлодки? Давайте знакомиться. Расписание работ и ритм жизни на борту судна очень отличаются в зависимости от того, где в данный момент находится подлодка — в море или в порту.


В море

В море часы на подлодке выставлены по Гринвичскому времени. Это и является причиной того, что подводники постоянно чувствуют разницу во времени. Это чувство длится довольно долго, потому что вахта составляет 6 часов, а многие вахты представляют собой набор 3 в 1. Это означает, что ваше расписание вахт длиной в 18 часов будет вращаться внутри 24-часового дня:

утренняя вахта, 06.00–12.00 (полдень), на вахте,

день, 12.00–18.00, выполнение работ в подразделении,

вечерняя вахта, 18.00–24.00, послевахтенный сон,

промежуточная вахта, 00.00–06.00, на вахте,

день, 12.00–18.00, выполнение работ в подразделении,

вечерняя вахта, 18.00–24.00, послевахтенный сон,

утренняя вахта 06.00–12.00. на вахте.

Заметили, как периоды отдыха распределены по суткам? Это подразумевает, что у вас есть время на сон. Во время утренней и дневной вахт подводники выполняют большое количество всевозможных упражнений. Нередко вам приходится пренебречь сном в случае необходимости несения вахты или выполнения каких-либо работ. Однажды, когда я служил на подлодке «Хаммерхэд», мне пришлось не спать 72 часа.


Симуляция аварий

После шестичасовой вахты наконец-то можно расслабиться и позавтракать. После того как на камбузе и в кают-компании прибрали, моряки собираются на инструктаж по поводу упражнений во время утренней вахты. Помощник капитана объявляет название упражнения: симуляция пожара, остановки реактора или затопления.

Инструкторы в красных кепках занимают свои позиции, и ты как будто попадаешь в ад. Через несколько часов инструкторы собираются снова в кают-компании или караульной для того, чтобы выставить оценки за упражнение.

Вахтенные офицеры могут быть приглашены в комнату, чтобы забрать отчётную карточку за выполнение упражнений. Это называется критикой. Комментарии по поводу ошибок, совершенных во время упражнений, называются штрафными очками.


Вот пример штрафного очка. «Прокол: вахтенный инженер не дал вовремя команду на закрытие дросселей». Если у кого-то уже накопилось достаточно штрафных очков, то он может ответить помощнику капитана: «Критика вполне обоснована. Я соглашусь с этим штрафом, но я бы хотел посмотреть, сможет ли кто-то, в том числе и вы, проделать это лучше меня». Помощник капитана обычно недолюбливает моряков, которые делают подобные заявления.


Обучение

Обучение может происходить в кают-компании или караульном помещении. Если подлодка направляется во враждебные воды, то большинство упражнений будет сводиться к «распознаванию». Во время этого упражнения морякам показывают на экране фотографии подлодок и кораблей, сделанные с помощью перископа, а офицеры должны «распознать» их. Капитан может ходить по комнате, а офицеры по очереди говорят, какое судно они видят на экране. Капитан может засечь время, которое требуется им для распознавания 10 целей.

Неважно, в какой форме проходит обучение, любой офицер на борту может определить тип судна противника за 1/10 секунды, как только посмотрит в перископ.

Моряки-подводники ходят каждый день в «школу на борту», где они изучают системы подлодки. Офицеры тоже проходят обучение, чтобы повысить квалификацию или просто освежить свои знания. Специалист по навигации может прочитать лекцию о том, как управлять подлодкой в «запрещённых» водах. Помощник капитана может рассказать о торпеде Марк 48. Капитан прочитает лекцию об обязанностях офицера во время боя.


Офицеры, посещающие занятия, должны участвовать в обсуждении. Нельзя просто так сидеть, уставившись в свой блокнот. И никогда не приходите на занятия неподготовленным. Помощник капитана наблюдает за вами.


Патрулирование («На хвосте»)

Ах, наверное, это совсем не похоже на военное патрулирование, когда вы сидите на хвосте подлодки неприятеля. На борту подлодки включают ультрафиолетовые лампы и подают горячую еду. Это означает, что на вахте никого нет, всем приказано находиться на спальных местах.

Во время преследования не производят никакого капитального ремонта, и даже профилактическое обслуживание запрещено. Оборудование «любит» патрулирование, потому что оно работает в равномерном режиме, без резких стартов и завершения работы и при постоянной температуре. Как раз в том режиме, для которого оно было разработано.

Всё, чем занимается команда во вневахтенное время, так это производит «реконструкцию» для патрульного отчёта. «Реконструкция» включает в себя составление общей картины событий (картонные карточки, изображающие действия своей подлодки и подлодки противника) и рассказ о том, что делал противник за время вахты.


Во время «реконструкции» может возникнуть горячий спор:

— Он повернул налево здесь, сделал петлю и затем направился на юг.

— Ерунда, сэр. Он повернул направо, ускользнул от преследования и направился на юго-запад.

— Нет!

— Да!

Иногда это начинает напоминать детский сад. Так как никто не имеет права заснуть, пока не достигнуто согласие, обычно производится «реконструкция» вахты — на бумаге. А вахтенные отправляются поспать между вахтами. Их сон не нарушается упражнениями.


День уборки

Не думайте, что это так же весело, как было в школе. Это значит, что каждый берет тряпку и идет производить уборку в каком-либо из помещений подлодки. Помощник капитана может отправить ваше подразделение на уборку в глубины нижнего уровня машинного отделения, где вы будете отмывать смазку со дна подлодки.

Вы спускаетесь вниз в белой футболке, а возвращаетесь чернее, чем шахтёр. Слава богу, это длится лишь 6 часов. А вы думали, вы поступили на службу в ВМФ, чтобы делать что-то более возвышенное…


Ремонт

Во время нахождения в море ремонтируется любое оборудование, которое нужно для выполнения задания — или, что ещё более важно, для комфортного пребывания членов команды на борту. Увлажнитель воздуха, кондиционер, стиральная машина или видеомагнитофон будут чинить до тех пор, пока не починят.

Это может стать профессией по борьбе с «упрямым» оборудованием. Только представьте себе, что вы проведете 4 вахты за сборкой-разборкой насоса для выкачки отбросов.

Это не очень веселый день на море. Но капитан или инженер предпочтут это, потому что приспособление нефункционально.


Насос для выкачки отбросов также называют насосом для экскрементов.


В порту

Думаете, тут весело? К тому времени, когда вы будете находиться в течение недели на приколе Морской базы Норфолк, вы будете умолять, чтобы снова выйти в море.


Ремонт, ремонт, ремонт

Во время нахождения в море вы составляете список неработающего или вышедшего из строя оборудования. Теперь нужно решить все проблемы с неработающим оборудованием. Вооружитесь руководствами по эксплуатации, возьмите запчасти и приступайте к работе. Младший офицер подразделения, офицер подразделения, глава подразделения, помощник капитана и сам капитан будут непосредственно заинтересованы в том, как идёт дело.

Если дело принимает серьезный оборот, то ремонт поручают временной ремонтной группе. Группа располагается в плавучей базе, привязанной к пирсу. Они используют все подручные средства: механиков, запчасти, инструменты, мастерские и экспертизу на уровне эскадры. Если и они не могут устранить неполадку, то настает очередь ремонта в доке.


Бумажная работа ВМФ

Нет ничего веселее, чем заниматься бумажной работой на подлодке. Радиосообщения полны болтовни и запросов на отсылку отчетов, отчетов и ещё раз отчётов. Помощник капитана только тем и занимается в порту, что заставляет офицеров составлять эти чертовы отчеты. Если одно из нынешних или будущих официальных лиц читает эти строки: эту ситуацию нужно изменить.


Снова обучение

Вы считали, что обучение на море было очень интенсивным? Подождите, пока вам придется прерваться на обучение в порту. Оно занимает в два раза больше времени, а день длится бесконечно.


Адмиралы и другие раздражители

Вот наступает время неизбежного визита адмирала. Вы драите подлодку каждый день в течение недели, а потом лишь пожимаете плечами, когда адмирал говорит, что подлодка выглядит очень чисто, как будто она выглядит так всегда. Один капитан сказал однажды: «Хороший офицер похож на утку. Он делает все дела в последний момент, но на поверхности воды он всегда выглядит собранным». Таков подход к визиту адмирала. Если вас спросили, почему что-то не в порядке, отвечайте: «Почему же, сэр, мы сделали все очень аккуратно». (Добавьте сюда подходящую ложь.) Это переводится как: «Чёрт, я совсем не хотел, чтобы вы это увидели». Естественно, все прикидываются, как будто они могут провести адмирала. Адмиралы обычно осознают реальное положение вещей — они сами были на месте членов команды. Так они стали адмиралами.


Не забудьте отдать приказ команде, чтобы они оделись соответственно для приема посетителей, перед тем как на подлодку прибудет адмирал, пусть даже молодой. Это не дело, когда моряки разгуливают по подлодке голышом, если судно должен посетить человек с тремя звездами на погонах.


Док

Итак, специалисты из плавучей мастерской не смогли устранить неполадку? Самое время отбуксировать судно в док. Больно смотреть, как рабочие дока ходят по подлодке и трогают ваше оборудование. Ещё грустнее становится, когда подлодка встаёт на капитальный ремонт, а рабочие приносят вам бумагу, в которой написано, что такой-то прибор придётся снять для устранения неполадок.

Скоро в корпусе подлодки появляются отверстия, через которые рабочие вытаскивают наружу обшивку турбин и насосы. Во время капитального ремонта в неприкосновенности остаются лишь реактор и инженерное оборудование. Носовая часть подлодки разбирается вплоть до пластин палубы и стальных рам корпуса. Команда переезжает в офис на барже, где теперь решаются все дела судна. Вы захотите «съехать» оттуда как можно скорее.


Оставаясь под водой по несколько месяцев

Представьте себе, что вы участвуете в 8-недельных учениях НАТО или 12-недельном северном путешествии (это обычно подразумевает Баренцево море, зону полярных льдов и Северный полюс), или полугодовых учениях в Средиземном море. Каково же быть так долго под водой?

«Выносливость» подлодки ограничена только лишь её командой. Во время длительного плавания вы можете загружать большие бочки с едой (30 сантиметров в диаметре и 30 сантиметров в высоту) со слоем дерева сверху. Сначала вы, сгорбившись, ходите по этим бочкам, а потом по мере того, как время проходит, вы «проедаете» себе путь до палубы.

Свежие овощи и молоко «съедаются» в первую неделю. После этого настаёт черёд консервированных или замороженных продуктов. Обычно на ужин подают бифштекс с картофелем и подливкой, фасоль, мороженое и пирожок на десерт и, конечно же, свежий морской кофе. На обед моряки едят обычно жареные морепродукты, жареную курицу или гамбургеры («скользуны»). На завтрак подводники получают омлет или яйца с беконом и тостами. В полночь рацион состоит из арахисового масла и варенья с белым хлебом, перец чили, риса или супа. Все это полнит, все это здорово.

Так что позаботьтесь о том, чтобы у вас была какая-нибудь физическая нагрузка: вы можете поднимать тяжести в торпедном отсеке или бегать на месте между основными двигателями. Если вы служите на подлодке, на борту которой находятся баллистические ракеты, вы можете бегать кругами в «Шервудском лесу» (верхнем уровне ракетного отсека).

Раз уж разговор зашел о странностях пребывания на подлодке, со мной случались довольно странные вещи на глубине. Например, когда наша подлодка находилась на глубине 150 метров. Шёл 53-й день с того момента, как мы погрузились во время учений в Средиземном море. Я брился в офицерской комнате, когда услышал женские голоса позади меня в конце коридора. Я повернул голову так быстро, что чуть не сломал себе шею.

Но там никого не было. Когда я пошел по коридору, я услышал их снова. Это были определенно не голоса моих друзей, которые хотели надо мной пошутить, а голоса девушек лет 20–23, смеющихся и разговаривающих. Я зажмурил глаза. Одна из женщин назвала меня по имени. Я повернулся и продолжал слышать женские голоса. Я открыл глаза, и звуки стихли.

Это случалось со мной каждый раз, когда я принимал душ после 53-го дня. Я боялся говорить об этом кому-либо, пока после вахты я не оказался рядом с ассистентом контролёра повреждений. Я робко взглянул на него и рассказал ему свою историю. Он почувствовал облегчение: «Ты тоже? А я — то думал, я один схожу с ума». Потом навигатор и помощник капитана сказали, что и они тоже слышали голоса. Тут одно из двух: или на подлодке водились привидения, или у нас был психологический барьер вследствие нахождения под водой в течение такого длительного промежутка времени.

Во время тех же самых учений мы преследовали советскую подлодку класса «Виктор» 40 дней и 40 ночей. Учения настолько затянулись, что у нас закончились съестные припасы, за исключением супа, кофе и сока. В первый раз я услышал, чтобы в центре управления и в комнате контроля реактора говорили не о красивых женщинах, а о пицце, гамбургерах, лобстерах и стейке на рёбрышках.


Я заметил, что-то необычное происходит с вашими снами, когда вы находитесь слишком долго под водой. Причиной этому может быть питание или установки системы атмосферного воздуха (или их отсутствие) или длительное отсутствие визуального горизонта, стресс или недостаток сна. Что бы ни было причиной, ваш сон похож на эпизод из «Волшебника Изумрудного города», когда он становится цветным. Дикие, цветные изображения врываются в ваши сны. Во сне вы видите людей, которых, казалось, давным-давно забыли. Я никогда не видел снов, подобных тем, что снились мне во время пребывания на борту подлодок «Парго» и «Хаммерхэд».


Организационная структура подлодки

Во главе организационной структуры подлодки стоит капитан, который командует командой и подлодкой и несёт ответственность за выполнение поставленной боевой задачи. А вот кто находится под ним.

Помощник капитана: второй по старшинству на подлодке. Возглавляет административную службу вместе со старшим офицером-медиком. Он несет ответственность за ведение бортового журнала и переписку подлодки, а также за всех офицеров на борту. В боевых условиях координирует ведение огня.


Главы служб

Навигатор (если он сочетает в себе две должности, то его могут называть своим офицером тактических систем): обычно он третий по званию на подлодке, вследствие чего выполняет также и обязанности старшего вахтенного офицера. Докладывает капитану обо всем, что касается навигации, и помощнику капитана об административных обязанностях. Выполняет обязанности старшины-рулевого и возглавляет навигационное подразделение, которое отвечает за положение судна. Офицер службы коммуникации и офицер-электронщик (обычно один и тот же человек) докладывает непосредственно навигатору.


Инженер: самый занятой человек на судне. Может быть старше по званию, чем навигатор, то есть третий по старшинству на подлодке. Инженер заведует силовой установкой и докладывает лично капитану.

В подчинении инженера находятся следующие офицеры: ассистент, отвечающий за движение, и офицер-механик; ассистент, отвечающий за состояние ядерного реактора, офицер, контролирующий радиационную обстановку на судне; офицер-электрик; ассистент, следящий за повреждениями оборудования на борту. В комнате управления реактором он выполняет обязанности вахтенного инженера.


Офицер службы снабжения: несёт ответственность перед капитаном судна за наличие запасных частей на складе, запасы продовольствия и работу судовой кухни. Хороший офицер снабжения — бывший вор с уголовным прошлым, но совершивший не очень тяжкие преступления, так что он может служить в вооруженных силах. Когда какая-нибудь запчасть позарез нужна перед отплытием, он привозит её в два часа ночи на грузовике — на ней стоит печать с названием другого судна. Не задавайте ему вопросов об этом. Если вам нужно заменить всего лишь один переключатель в стиральной машине, то хороший офицер снабжения купит новую стиральную машину за 100 000 долларов, вынет оттуда нужную деталь, установит её на место и оставит каркас машины на пирсе. Если вам повезло с офицером снабжения, то у вас будут постоянные проблемы с командованием эскадры, но вы всегда будете получать на обед лучшие стейки и кофе, и у вас никогда не будет недостатка в запасных частях. Он не участвует в управлении вооружением, потому что может быть недостаточно обучен для того, чтобы навести орудие на цель.


Офицер, отвечающий за вооружение подлодки: он отвечает за вооружение, систему управления огнём, оборудование торпедного отсека и сонарного подразделения, а также за подразделение ведения огня и моряков, находящихся в торпедном отсеке. Офицер, контролирующий работу сонара, офицер торпедного отсека и помощник командира судна докладывают непосредственно ему. В боевой обстановке — он офицер систем вооружения.


Офицеры дивизионов

Главный ассистент силовой установки и офицер машинного отделения: докладывает инженеру. Он обычно самый старший из младших офицеров на борту подлодки. Он стоит во главе машинного отделения в хвостовом отсеке подлодки и помогает инженеру с другими дивизионными офицерами. Обычно это квалифицированный инженер, и он может заменять старшего вахтенного офицера в порту и выполнять функции инженера.


Офицер-электрик: докладывает инженеру. Возглавляет электрическое подразделение. Электрики, наверное, самые умные из всех моряков на борту, и с ними очень сложно ладить. Хороший офицер-электрик — обычно дипломат.


Офицер, контролирующий радиационную обстановку на судне: докладывает инженеру. Несет ответственность за состояние ядерного реактора и паровой установки. Может быть, это прозвучит несколько прозаично, но он один из самых занятых людей на судне.


Ассистент, отвечающий за состояние ядерного реактора: докладывает инженеру. Старший среди техников, контролирующих работу реактора, группы операторов реактора, отвечающих за электронную систему управления реактором. Этой работе завидуешь до момента обнаружения неполадок в реакторе и его приостановки. Тогда он должен установить причину неверной работы системы и устранить неполадки.


Ассистент, следящий за повреждениями оборудования на борту: докладывает инженеру. Стоит во главе механиков и техников оборудования внутренней связи. Он знает, как устроена дизельная силовая установка и система внутренней коммуникации, и должен знать, как помочь судну в случае аварии.


Офицер коммуникации: докладывает навигатору. Старший среди радиотехников. Он должен иметь соответствующую квалификацию, чтобы писать сообщения в кризисной ситуации, а также обеспечивать коммуникацию офицеров, отвечающих за ядерное оружие.


Офицер сонарного оборудования: докладывает офицеру вооружений. Отвечает за несдержанных моряков сонарного подразделения и работу сонарного оборудования. В боевой ситуации — дежурный по судну.


Офицер торпедного оборудования: докладывает офицеру вооружений. Офицер — старший среди «обитателей» торпедного отсека, людей с большим сердцем и ещё большими мускулами. Не связывайтесь с офицером торпедного оборудования, иначе парни с татуировками придут ему на помощь. В боевой ситуации — в торпедном отсеке.


Помощник капитана: докладывает офицеру вооружений. Несёт ответственность за работу палубного оборудования. Название должности не должно вводить вас в заблуждение: эту должность может занимать самый младший офицер или курсант морского училища.


Старшие офицеры

Наверное, вы слышали нечто подобное: старшие офицеры делают большую часть работы на подлодке и не получают за это благодарности. Многое из этого соответствует действительности. Они выполняют самую тяжелую и ответственную работу на подлодке, потому что младшие офицеры ещё слишком молоды и неопытны, чтобы взять бразды правления в свои руки. Младшие офицеры, которые находятся на подлодке более 2 лет, тоже вносят свою лепту в работу, но если бы не старшие офицеры, младшие офицеры не справились бы.

Старшие офицеры возглавляют свои подразделения, у них в подчинении находятся все, начиная от самых младших офицеров до простых моряков. Они представляют их к наградам и выдвигают на получение следующего звания. Они следят за порядком на рабочих местах и исправностью оборудования.

Старшие офицеры заказывают запчасти и заботятся о том, чтобы они всегда были в наличии в случае кризисной ситуации. Они могут общаться и с младшими моряками, и с самим капитаном. Но самой главной их задачей является обучение офицеров своего подразделения.


Следующие вахтенные заступают на вахту в передней части подлодки.


Дежурный по судну: принимает на себя тактическое командование подлодкой, ответственен перед капитаном за позицию, перемещение и работу систем подлодки и её вооружения.


Помощник дежурного по судну: в нетактической ситуации принимает на себя управление подлодкой, чтобы научиться выполнять обязанности дежурного по судну. В тактической ситуации выполняет роль советника дежурного по судну, помогает ему в преследовании цели и осуществляет всестороннюю помощь.


Офицер погружения: несет ответственность за глубину погружения подлодки. Это может быть сложно в случае аварии и может повлиять на безопасность судна.


Старший вахтенный офицер: управляет балластными ёмкостями и является старшим вахтенным офицером после дежурного по судну.


Рулевой: контролирует ручку управления носовыми плавниками и рулём. Несет ответственность перед дежурным по судну за сохранение и изменение курса и перед офицером погружения за угол наклона носовых плавников.


Оператор хвостовых плавников: контролирует ручку управления хвостовыми плавниками на панели управления. Находится в подчинении офицера погружения и несет ответственность за угол погружения подлодки.


Вахтенный техник вооружения: ответственен за доведение приказов относительно систем вооружения до членов экипажа и за функционирование систем вооружения.


Вахтенный посыльный: вахтенные «ноги» передней части подлодки. Он будит команду или объявляет, что дежурный по судну вызывает их в центр управления, или проверяет состояние дел.


Вахтенный ассистент: всегда готов контролировать работу дизельной силовой установки. В его ведении находятся затопляемые ёмкости, контроль глубины погружения и система откачки воды.


Следующие вахтенные заступают на вахту в хвостовой части подлодки.


Вахтенный инженер: контролирует работу реактора и все операции, связанные с его работой, Несет ответственность перед дежурным по судну за сохранение движения подлодки и отвечает на все звонки.


Оператор реактора: контролирует работу реактора с помощью панели управления реактором.


Оператор электроустановки: контролирует работу электроустановки с помощью панели управления электроустановкой.


Оператор парового двигателя: контролирует работу паровой установки с помощью панели управления паровой установки, особенно ручки управления основными двигателями. Отвечает по телеграфу, работает совместно с оператором реактора и вахтенным инженером.


Вахтенный контролёр: несёт ответственность перед дежурным по судну за деятельность всех вахтенных, кроме тех, которые находятся в центре управления реактором.


Вахтенный машинного отделения верхнего уровня: несёт ответственность перед вахтенным контролёром за функционирование турбинных генераторов, основных двигателей и паровой установки.


Вахтенный машинного отделения среднего уровня: несёт ответственность перед вахтенным контролёром за функционирование системы подачи свежей воды, систему кондиционирования воздуха и другого оборудования среднего уровня подлодки.


Вахтенный машинного отделения нижнего уровня: несёт ответственность перед вахтенным контролёром за функционирование основных конденсаторов, а также основной и вспомогательной системы подачи морской воды.


Карьера подводника

Так вы хотите перестать быть сухопутным обитателем и стать подводником?

У вас есть два пути на глубину. Первый: стать рядовым моряком и закончить специальную школу для подводников. Второй: стать офицером, закончив Аннаполис или Морской колледж подготовки офицеров. Оба колледжа готовят людей, которые впоследствии могут стать офицерами-подводниками. Третий способ стать офицером — пройти трёхмесячную программу обучения, которая предназначена для подготовки офицеров из выпускников вышеупомянутых колледжей в специализированных лагерях. Другие программы выбирают некоторых из выпускников колледжей, которые потом станут офицерами.

Моряки, служащие на атомных подлодках, офицеры или рядовые, должны пройти обучение в Школе атомной энергии, 6-месячные курсы. Затем они проходят обучение на спецкурсах, где их учат обращению с реактором.

Для того чтобы служить на подлодке, обычной и атомной, моряки должны в течение трех месяцев пройти обучение в Школе подводников, в которой их знакомят с системами подлодки. Офицеры учатся искусству общения с подчиненными. Все студенты изучают системы контроля на случай повреждений или нужды покинуть подлодку.

После окончания Школы подводников офицеры и моряки получают распределение на свою первую подлодку, чтобы применить свои знания на практике. Для моряков этот процесс может занять до шести месяцев, а для офицеров — до года. После того как они получают значок с изображением дельфина, они могут проникнуть туда, куда неквалифицированный подводник не имеет доступа — на тестовую глубину и ещё глубже.

Добро пожаловать на борт, и в путь!


Минимум того, что вам нужно знать:

• Вскоре после погружения подводники начинают чувствовать некоторое подобие того, что вы ощущаете при полёте на самолете через разные часовые пояса.

• Если только подлодка не участвует в боевых действиях, большую часть времени подводники проводят за упражнениями.

• Есть два способа погрузиться на глубину: в качестве офицера или рядового моряка.

Загрузка...