Глава 85

Мы отвели ребёнка на корабль к остальным, после чего вернулись в свой и начали выгружать взрывчатку. Уметь минировать — одна из основ, которую должен знать разведчик-диверсант, поэтому проблем с этим у нас возникнуть не должно было.

Но перед тем, как всё отправить на воздух, а если быть точнее, погрузить под землю, я и Грог начали обходить базу, собирая всё, что нам могло понадобиться, и то, что мы могли унести.

Естественно, первым делом мы вытащили всю документацию, что только смогли найти.

Не сказать, что она была как-то полезна. Я просмотрел личные дела каждого из заключённых, но там были данные лишь об их физическом состоянии и даре. Никаких личных данных, имена, и те были под цифрами. На новых и вовсе не успели ничего составить, кроме новой карты.

Остальная документация не более чем инвентаризация, лабораторные данные, собранные с заключённых, и какие-то медицинские заключения. На первый взгляд ничего интересного, но возможно знающий человек разберётся.

Следом мы забрали и компьютеры. Все они были запаролены, поэтому я дальше главного экрана с предложением ввести пароль пробиться не смог. Скорее всего, если и есть какая-то важная информация, она будет храниться на компьютерах, поэтому мы тоже их взяли с собой.

Остальное брали мы выборочно. Очень хотелось загрузить аппарат по проверке пси-способностей, но тот был слишком большим и разобрать его не представлялось сейчас возможным. Я несколько секунд стоял перед ним, раздумывая, не проверить ли свои собственные пси-способности, однако рядом с Грогом делать это было чревато.

Зато мы нашли оружейную комнату, которую обчистили полностью. Военная экипировка чёрного и тёмно-зелёного цветов, оружие, гранаты, патроны — всё это мы перенесли на корабль. Там были даже громоздкие рации и глушилки связи, которые, по логике, должны были охватывать большой радиус вокруг себя.

По большей части тащить здесь было больше нечего. Можно было, конечно, тащить медицинскую аппаратуру, однако нам она была не нужна, а продать… не думаю, что это стоит мороки.

— Наверное, всё, — произнёс Грог, когда мы вернулись.

— Ты как?

— Нормально.

— Костюм?

— Ещё работает.

Досталось ему заметно. Активная броня была прочной, однако даже у неё был предел. А некоторые демоны могли своими когтями вскрывать даже такую броню, как консервы. Нет, мелкие не опасны, однако те, что покрупнее, тот же Таран или Король зверей уже были способные её повредить.

Я видел несколько разрывов на ней, плюс на ранце виднелись следы от когтей. Однако починить её будет не проблемой. Каждый десантник лично следил за своей бронёй, зная её устройство, а у нас были запасные детали от предателей. Поэтому не я, так Грог сможет восстановить её.

Мы начали ставить заряды. По моим расчётам, верхние этажи должны были обвалиться вниз, а скальные породы, что давят сверху, закончат всё остальное.

Пока мы минировали комплекс, голову не покидал ребёнок Марианетты. Она никогда не рассказывала о своих детях, да и о произошедшем. Я разве что знал, что у неё их было четверо, двое парней и две девушки, но всех она потеряла во время войны аристократов. Кто-то просто исчез, а кого-то убили уже во время активного противостояния.

Как теперь выяснилось, убили не всех, одного, а может и нескольких похитили, после чего перевезли сюда. Насколько мне известно, война была достаточно давно. Что-то около шести или семи лет назад, я сильно не интересовался этим вопросом. Это указывало на то, что данный комплекс работал ещё до того, как всё произошло. То есть, здесь штамповали демонов в обличие людей не один год.

Зачем им понадобился ребёнок Марианетты?

Вариантов было немного, и ответ напрашивался сам собой — они похитили его, чтобы потом подселить в тело демона. И единственная причина, по которой это было им нужно — внедрить свою тварь в семью Барбинери. Подкинуть, создать неожиданное возвращение потерянного ребёнка матери.

Естественно, что мать после такого чуда ничего не заподозрит, а если и заметит что, спишет на время, которое тот ошивался чёрт знает где. Ведь в этом мире, как я понял, практически никто не знает о подобных обрядах, чтобы заподозрить что-либо.

Отсюда следует вопрос — что было такого важного в семье Барбинери, что их пустили под нож, чтобы потом внедрить своего и влиять на семью?

Этот вопрос надо было задать уже Марианетте.

— Вроде всё. Последний заряд, — стёр я пот со лба и оглядел залитый уже засохшей кровью коридор. — Если с первого раза не получится, можно будет вернуться сюда.

— Уходим?

— Уходим.

Мы вышли на платформу. Дождь уже начал потихоньку слабеть, постепенно сходя на нет.

— Полетишь на нашем. Я возьму их корабль. Буду держаться за тобой, ближе к земле, чтобы не попасть под радар.

Так как опыта вождения кораблей у меня был явно больше, Грогу я доверил машину, с которой он был знаком. Он будет лететь передо мной, и случись что, мы сядем вместе, и я постараюсь починить третий двигатель или плату. Собственно, больше там ломаться было нечему.

— Принял.

Мы разошлись по кораблям.

Грузовой корабль секты по управлению не сильно отличался от нашего. Нет, всё было совершенно по-другому, и камеры, и датчики, но я справлюсь. Семье Барбинери не помешает ещё одно судно. Я не боялся выдать этим самым нападавших — все, кому нужно, и так уже знают, кто за этим стоит.

— Связь, — позвал я Грога.

— Есть связь.

— Отлично. Взлетай, я прямо за тобой.

Перед взлётом я проверил транспондер, но тот оказался выкручен. Видимо, они тоже не горели желанием быть обнаруженными. Я запустил двигатели, пусть и не сразу нашёл, где они включаются. Грузовое судно загудело, по нему пробежалась характерная вибрация. Вскоре оно качнулось, чуть приподнявшись над землёй, и мы поплыли из ангара. Передо мной тяжёлый разведывательно-десантный корабль медленно поднялся над платформой…

После чего внезапно дал крен налево, улетел в сторону и упал вниз, исчезнув из виду.

Ну началось…

— Грог?

— Я здесь.

— Это что было? Ты не разбился?

— Нет, — его корабль медленно поднялся значительно левее, где был до этого. — Всё в порядке.

— Управление обратное. Даёшь крен в одну сторону, будет кренить в другую.

— Я уже понял, — пробурчал тот.

Мы медленно взлетели с платформы в серую пелену, которая постепенно рассеивалась. Через бортовые камеры я бросил взгляд на базу, после чего взял пульт, ввёл его в боевое положение и нажал на кнопку.

Первые пару секунд ничего не происходило, но потом из главных ворот вылетело облако пыли, будто бункер чихнул. Склон, который располагался прямо над базой, начал медленно проседать, пока не обвалился вниз, что вызвало ещё одно облако пыли из главных ворот. Начался оползень. Поток горных масс начали сходить вниз, смыв платформу и окончательно похоронив под собой базу.

— Бункер уничтожен, — доложил я об увиденном. — Можем возвращаться.

— Принял, беру курс на базу.

— Следую за тобой.

Начался долгий перелёт обратно.

* * *

Время обратно перелёта заняло примерно столько же, сколько и путь туда. Прибыли мы к поместью уже ночью, и единственным ориентиром служили тусклые огни поместья и деревни Край, которая располагалась рядом.

Отдав Грогу приказ приземляться и ждать меня, я направил судно вдоль дороги в сторону аванпоста. Естественно, приближаться к нему я не стал, высадив пленников поблизости на дороге. Вывел, снял оковы ключами, которые мы нашли на базе, после чего указал пальцем направление.

— Там военные. Они вам всем помогут. А теперь побежали! — под конец рявкнул я, чтобы ни у кого не возникло мысли задерживаться здесь. Леса рядом с периметром были безопасны, их зачищали и днём, и ночью, поэтому я не боялся, что они наткнутся на какую-нибудь тварь. Сам же вернулся на судно и тут же взлетел, взяв курс обратно на поместье.

Наш корабль Грог приземлил прямо у ангара, видимо, не рискнув поставить его внутрь. Я же сел на уже расчищенную площадку для посадки. Проверил приборы, количество топлива, после чего заглушил машину и вышел в трюм, который располагался прямо за кабиной.

Здесь осталось всего два человека. Ребёнок и Триана. Первой я освободил Триану, отцепив её от поручня и сняв наручники. Повязку с глаз она стянула сама.

— Всё закончилось? — спокойно спросила девушка.

— Для тебя — да. Думаю, теперь ты понимаешь, что часть семьи, и всё, что ты увидела здесь, должны остаться на территории дома.

— Естественно, — кивнула та.

— И да, знаю, что это и так понятно, но предупрежу заранее. Если расскажешь кому-нибудь о произошедшем, твоя смерть будет ни быстрой, ни лёгкой. Если мы достали тех ублюдков на краю острова, добраться до тебя нам точно сил хватит.

Триана оставалась невозмутимой, но вот в глазах я видел страх и непонимание того, что её ждёт. Девушка умела выглядеть тем, кого ничего не трогает, но внутри оставалась испуганной девчонкой. Что ж, не всем быть солдатами, и если Триана такая умная, как о ней говорили, то место в семье Барбинери ей точно найдётся.

А теперь настала очередь мальчишки.

Я вошёл обратно в отсек и отстегнул его от перил, но наручники снимать не стал. Просто стянул с лица повязку, после чего вывел его на улицу. Рядом уже стоял Грог.

— Следи за ней, — кивнул я на девушку. Та от вида Грога стала какой-то слишком маленькой, будто пыталась испариться.

Я же направился к дому, где навстречу к нам уже шла охрана и слуга.

— К кораблям не подходить, — с ходу предупредил я. — Где Марианетта?

— Она спит, мистер Роковски, — он посмотрел на мальчишку, нахмурился, но по этому поводу ничего не сказал.

— Поднимайте её.

— Но она спит, мис…

— Значит пусть просыпается, — отрезал я и пошёл к дому, таща за собой мальчишку.

Мы подошли к двери, пошли внутрь и мне пришлось буквально поднимать на второй этаж парня, чьи ноги начали спотыкаться. Кажется, даже такая маленькая физическая нагрузка давалась ему слишком тяжело.

Прямо по пути я встретил и Натали.

— Стойте, вы… — пухлая служанка опустила взгляд и проглотила остаток слов, замерев с открытым ртом, едва выдавив из себя: — Это же…

Я прошёл мимо неё, таща мальчишку по коридору. Подошёл к двери в её комнату и без лишних разговоров открыл. Думаю, Марианетта простит меня за такое вероломное вторжение. Внутри было темно, только свет из окон развеивал мрак, но и того было недостаточно, чтобы хоть что-то разглядеть.

— Марианетта! — рукой я щёлкнул выключатель, и свет зажёгся.

Несмотря на то, что хозяйка поместья была из людей, которые любят поспать, проснулась она достаточно быстро. Аж подпрыгнула на кровати вся лохматая и со слегка припухшими после сна глазами, пытаясь навести на нас резкость.

— Что? Что случилось? Кто это?

Она начала беспорядочно крутить головой, явно ещё не отойдя от сна.

— Марианетта, я по важному делу. Мы нашли кое-кого, надо чтобы вы его опознали. Узнаёте?

Вот парень сразу узнал её. Он уже было бросился вперёд, но я с лёгкостью дёрнул его обратно, вернув на место, отчего тот едва не упал, повиснув у меня на руке.

— Что? Кто нашёл, кого? — она начала усиленно тереть руками глаза, пытаясь прийти в себя. И наконец смогла меня разглядеть. — Грант, что случилось? Я… кто с…

И сразу же проснулась.

— … тобой…

Марианетта окаменела, сидя в кровати и глядя на ребёнка у меня в руках.

Я не знаю, что творилось сейчас у неё в голове. И я не знаю, что такое хоронить собственного ребёнка, а потом вдруг обнаружить, что он жив. Но думаю, сейчас увижу на наглядном примере.

Марианетта просидела так секунды две или три, после чего внезапно взвизгнула что-то нечленораздельное и бросилась вперёд с кровати, но лишь упала лицом об пол. Видимо, забыла, что ноги её давно не держат.

Но даже это её не остановило. Марианетта поднялась и поползла вперёд на руках с разбитым носом, из которого текла кровь, выглядя так, будто ей плохо. Вся взлохмаченная, с выпученными глазами и такой настойчивостью, что вполне могла бы при необходимости проползти так до самого блокпоста.

— КАЛЕН! КАЛЕН!!! КАЛЕН!!!

Она визгливо повторяла его имя, продолжая ползти вперёд, и одновременно с тем начав рыдать с безумным выражением лица, будто боялась, что тот сейчас исчезнет.

Я подтолкнул мальчишку, который тоже уже начал реветь, вперёд, и тот бросился к матери. Пробежал всего ничего и упал. Марианетта наоборот дёрнулась ему на встречу, пытаясь встать, запнулась, упала, сделала рывок и наконец дотянулась до сына.

Я не успел моргнуть, как она молниеносно схватила его в охапку и прижала к себе, издав странный звук, похожий на рёв раненого животного. Казалось, что Марианетта сейчас задушит мальчишку. Всё это время женщина выкрикивала его имя.

Вот она отняла его от себя, разглядывая с совершенно безумным выражением лица.

— Маленький мой… хороший мой… — Марианетта лихорадочно ощупывала его с выпученными глазами. — Сыночек, миленький, солнышко моё, моя радость… я… ты мой сладкий, Кален, мой мальчик, да как же…

И вновь притянула хнычущего мальчишку к себе, продолжая рыдать и что-то невнятно бормотать, сидя посреди комнаты.

Наверное, я должен был испытывать чувство радости или удовлетворения от этого зрелища… но внутри что-то неприятно защемило.

Я развернулся и вышел из комнаты.

У входа столпилась целая толпа. Кажется, что проснулось всё поместье. Слуги, служанки, одни в форме, другие или в трусах, или в ночнушке. Они все пытались заглянуть через дверь. Некоторые, например, пухлая и злая служанка Натали и вовсе плакали.

Я протиснулся между ними, пока не выбрался в коридор.

Внутри было странное чувство, которому я не мог найти названия. Обида? Нет, скорее… злость… или боль… или всё вместе. Глядя на то, как Марианетта радуется возвращению сына, меня внезапно посетила мысль, о которой я никогда не задумывался.

А ведь меня никогда и никто так встречать не будет. Я всегда буду один. Просто убийца, просто солдат, который сгинет где-нибудь в жопе, и никто и никогда не вспомнит его имени.

Я знаю, что это бред, но я чувствовал обиду. И убегал я подальше от них, чтобы поскорее скрыться от этого зрелища, которое не вызывало во мне ничего, кроме неприятных мыслей. Наверное, грязный ушлёпок Тень смог бы своим ехидным словом пояснить, что со мной происходит, но он пропал.

— Где главный охраны⁈ — рявкнул я, взглядом пробегая по столпившимся людям.

Мужчина в одних трусах с утятами, которого звали Герадий, выскочил передо мной. Он был начальником охраны поместья ещё до меня. Человек с военным прошлым и соответствующей выучкой. Он был грамотным солдатом, который знал своё дело, а именно, как оборонять этот дом.

— Сейчас подними охрану, усиль вдвое, чтобы ни одна тварь не проскочила, — распорядился я. Негласно меня считали главным, если что-то касалось военного дела, и вся охрана подчинялась исключительно мне. — Пусть экипируются по полной и подготовят всё к обороне на всякий случай. Есть наши люди на пропускном пункте у диких земель?

— Да, мой друг, он…

— Я хочу, чтобы он сообщал нам о каждом, кто пройдёт через их блокпост. О каждом, — выделил я это слово. — Даже если кто-то пролетит над ними, пусть сообщает обо всех, кто движется в сторону диких земель.

— Я понял, сейчас свяжусь, — Герадий уже бросился по коридору, когда я его окликнул.

— Стой! Ещё нужен человек, который разбирается в компьютерах. Кто-то, кто может взломать пароль. Есть пара компьютеров, в которые надо получить доступ. И ещё нужен человек, который хорошо разбирается в документах. Поймёт, что там написано, как и почём. Я хочу, чтобы завтра они уже были здесь.

— Сделаю.

И убежал.

Я вернулся на улицу, где Грог ждал меня с несколькими солдатами и Трианой.

— Собери людей, надо выгрузить всё из кораблей, — обратился я к одному из них. — В склад.

— Понял, — и сразу побежал в сторону поместья.

— Ты, отведи девушку в поместье. Поставь охрану около её комнаты. Завтра с ней встретится госпожа Барбинери.

Второй солдат кивнул и отконвоировал девушку в поместье.

— Как всё прошло? — поинтересовался Грог, когда мы остались одни.

— Слезливо. Не думаю, что в ближайшее время Марианетта будет способна чем-либо управлять, — я посмотрел на корабль сектантов. — Очень скоро они возьмутся за нас.

— Странно, что не взялись до этого.

Они должны были знать, что мы с Барбинери.

Да, должны были. Уже тогда, когда мы сорвали планы в больнице, нас должны были взять на учёт. Скорее всего, меня и Грога не трогали, так как решили, что тем самым они лишь больше подставятся, дав нам возможность выйти на них. Но когда мы сошлись с семьёй…

— Возможно, у них были свои планы на Барбинери, и их прямое вмешательство могло бы нарушить всё.

— Значит, нам надо ждать гостей?

— Да. Надо, чтобы Марианетта в ближайшее время разобралась с разрешениями, и мы смогли закупать военную технику. И нам нужны союзники.

У меня был список тех, кто выступал против её семьи. Особенно меня заинтересовали Пилиот Шалей, служащий в министерстве по делам семей и домов, который отвечал за те самые разрешения, и дом Ристингаузер, который, по мнению Марианетты организовал травлю. И первый являлся нашей основной целью — не станет его, у нас будут развязаны руки.

— Что будем делать? — спросил Грог.

— Бить первыми. Сначала разберёмся с человеком, который накладывал ограничения.

— Убьём?

— Сначала я хотел отправить на это дело Вакса, но лучше обойтись без откровенных убийств. Сейчас у меня есть другой план. Только надо будет обратиться к нашему другу Вахте за тем, чтобы он меня свёл кое с кем.

— Моё участие необходимо?

— А ты хочешь? — полюбопытствовал я, глянув на него.

— Интересуюсь, чтобы знать, к чему готовиться, — безразлично ответил он.

— Нет, я сам займусь этим. Ещё Марианетта должна будет поднять всех, кто был дружен с её семьёй или хотя бы согласится сотрудничать. Чтобы была поддержка. А когда взломают компьютеры, мы поймём, кто ещё был связан с сектой и пройдёмся по ним.

Другими словами, нам надо будет действовать по обстоятельствам.

А ещё в моих планах было пройтись по всем предприятиям, которые когда-то принадлежали Барбинери. Раньше эта семья была достаточно обеспеченной, но из-за войны потеряла практически всё. Теперь настало время вернуть их обратно. Будет ли это бумажная волокита и суды или силовое вмешательство — без разницы.

— Ладно… — пробормотал я. — Сейчас разгрузим корабль и отбой. Завтра надо показаться перед учителями, если мы не хотим раньше времени покинуть гимназию.

— Ещё думаешь получить права на пилотирование?

— Они так или иначе нужны, — пожал я плечами. — Летать под радарами, боясь, что тебя засекут не то, что нам нужно. А тебе нужно стать охотником, чтобы мы могли получить доступ к их организации.

Это тоже может на впоследствии пригодиться.

* * *

Утро выдалось никаким по большей части. Я проснулся, помылся и отправился на завтрак, застав там Марианетту со своим сыном.

Надо было видеть их в этот момент. Вся часть стола, где сидели мать с сыном, была заставлена едой. От каких-то мелких закусок и каш до торта и пирожных. Казалось, что счастливая мать, которая не замечала никого и ничего, включая меня, собиралась накормить сына всеми блюдами, которые только могли здесь быть.

Вокруг крутилось сразу трое слуг, включая Лику, которые то и делали, что протягивали им то или иное блюдо под приторно любовный взгляд Марианетты, которая не могла не то что отвести взгляда, даже отпустить сына, словно боялась, что тот сразу же исчезнет. Гладила его, что-то нашёптывала и даже кормила с ложки.

Когда я сел, на меня даже никто не обратил внимания. Можно порадоваться, насколько я стал незаметным, но думаю, здесь не моя заслуга. Ладно, хоть поем сейчас спокойно. Только…

На меня вообще никто не обратил внимания.

И что мне, стол грызть?

Ладно, я не гордый.

Я поднялся и подошёл к одному из слуг, кивнув на стол. Только когда я уже лично обратился, про меня вспомнили и через мгновение передо мной поставили… молочную кашу? Терпеть не могу каши, они напоминают мне о той безвкусной еде в виде питательно геля из корабля. Думаю, любой, кто бы питался подобным в течение многих лет во время боевых вылетов, возненавидел подобную еду.

И главное, об этом знали остальные.

Ладно, каша так каша, но… а где масло в ней? И где ложка? Мне что, руками её есть?

— Эм… а ложку? — поднял я взгляд… и не увидел никого рядом. Слуга уже убежал к Марианетте. — А ложку можно?

Вот это уже было неприятно. Я понимаю, что возвращение потерянного сына, которого считали мёртвым, но про человека, который его спас, можно хотя бы не забывать? Пришлось идти за ложкой. Но когда я вернулся, не было уже каши.

Они что, издеваются?

Ладно, я понял.

Без какого-либо смущения я подошёл к Марианетте с сыном и просто забрал тарелку с бутербродами, пирожками, попутно прихватив с собой чайник.

— Спасибо.

И только сейчас на меня обратили внимания.

— Ох, Грант, доброе утро, — разулыбалась хозяйка дома.

— Доброе.

Правда, недолго я был в центре внимания, и не успел дойти до своего места, как про меня уже забыли. А им принесли новые тарелки с пирожками и бутербродами. Во-первых, я сомневаюсь, что он это всё съест, а во-вторых, мне нельзя было также принести это раньше?

И ещё у меня вызывает раздражение, что я злюсь. Раньше бы не обратил внимания на эту ситуацию внимания, а сейчас почему-то очень сильно зацепило. Неужели на меня повлияло так вмешательство Тени, что-то внутри изменив? Или это так мир на меня влияет?

Немного подумав, я всё же пришёл к выводу, что это влияние мира. Чувства без подавления возвращаются, и никто не говорил, что они будут сплошь положительными. Надо научиться держать себя в руках и подавлять любые эмоциональные позывы. Они к добру не приведут, а там и до ереси недалеко.

Но когда я думал, что до меня нет никому никакого дела, то ошибался.

Нас как и обычно забирал военный корабль. Он уже стал своего рода такси, которое курсировало между городом и поместьем исключительно ради нас двоих. Видимо, Марианетта имела действительно хорошие связи среди военных, раз ей позволяли каждый раз вызывать его, когда надо было кого-то отвезти в город.

Собственно, именно когда я к нему и направлялся, хозяйка дома меня нагнала.

— Уже улетаешь? — спросила она меня, заставив обернуться.

— Марианетта?

— Не ожидал меня увидеть? — улыбнулась женщина в ответ.

— Не ожидал, что вы подкрадётесь настолько незаметно и быстро, — ответил я, бросив взгляд на поместье.

— О, когда мне надо, я умею быть достаточно быстрой, и ничто этому не помеха, — рассмеялась она.

— Буду иметь в виду. Да, мне надо вернуться, если я не хочу, чтобы меня отчислили раньше времени, и потерять аттестат о среднем образовании. И я хочу решить несколько важных вопросов по поводу возникших проблем.

— Понятно… — протянула Марианетта. — Собственно, я рада, что успела тебя нагнать до того, как ты улетишь. У меня не было времени поговорить с тобой в этой всей суматохе и…

И к моему удивлению она поклонилась. Аристократы редко кланяются, да и если это делают, то совсем чуть-чуть, чтобы не принизить самих себя. А Марианетта поклонилась прямо параллельно земле.

— Спасибо большое тебе, Грант, — произнесла она в землю. — Я не смогу передать словами, что ты сделал. Мой сын значит для меня абсолютно всё.

— Я просто нашёл его.

— Не просто, совсем не просто, — выпрямилась она. — Ты вернул мне моё маленькое солнце, мою кровь и смысл всей моей жизни, смысл существования для каждой матери. То самое важное и заветное, о чём я даже уже никогда не мечтала. Ты даже не представляешь, что это такое, увидеть ребёнка, которого ты давно считала погибшим. У меня… у меня снова появился смысл жизни, появилось, ради чего продолжать просыпаться каждое утро, — на одном дыхании произнесла всё это Марианетта. — Я… я многое могу тебе сказать, но достаточно того, что ты вернул мне семью, которой я лишилась. А это стоит абсолютно всего.

— Я рад, что смог помочь, — ответил я спокойно.

— Я тоже. Я рада, что мы с тобой встретились, Грант. Что тогда ты пришёл ко мне арендовать эти несчастные ангары. Ты изменил всё в моей жизни до самых её мелочей. Благодаря тебе моя семья ожила и пробрела будущее. И… я не знаю, как тебя отблагодарить за это, разве что ты бы мог стать частью моей семьи.

— Вы уже, кажется, предлагали это.

— Нет-нет, стать членом моей семьи, Грант, — улыбнулась Марианетта. — Я… могла бы усыновить тебя? Тогда бы ты был одним из нас, аристократом, и никто бы не посмел больше взглянуть на тебя криво. Был бы Грантом Барбинери.

— Грант Барбинери? Звучит странно.

— А по мне звучит очень даже мелодично, — хихикнула она. — Я могу вписать тебя в нашу семью посредством усыновления. Следующим главой, правда, станет мой сын, но… тебе и так это не нужно, учитывая, как много ты делаешь, и как много от тебя всё зависит.

— А другие? Разве они не делали всё для вас?

— Другие — это другие. Но ты, Гранд… ты для меня родной человек. Мой Грант. И это не изменит твоя фамилия в паспорте.

Марианетта сделала несколько шагов вперёд, после чего обвила руками за шею и обняла. Обняла так, что я осознал, насколько женщина крепкая и сильная. Желай того, смогла бы мне и шею свернуть. И тем не менее это было приятно.

Она чуть-чуть отстранилась, после поцеловала меня сначала в одну щёку, потом в другую, после уткнувшись мне в лицо носом.

— Ты мой хороший, спасибо тебе… — прошептала она. — Ты моё второе маленькое чудо в жизни.

— Я… рад.

— Ты всегда рад, — рассмеялась она, отстранившись, после чего с заботой вытерла мне щеку от своих слёз. — Кстати, а что за девушка, которую ты привёл ко мне?

— Она помогла выйти на похитителей. И ей теперь нужна работа. Это Триана. Как мне сказали, она очень умная девушка. Одна из умнейших в детдоме. Думаю, что ей может найтись место в вашем…

— В нашем, Грант, — сразу поправила она меня.

— В доме, — закончил я, так и не сказав, мой он или её. — Если обучить, из неё могла бы выйти помощница или секретарша. Она достаточно смышлёная, ей найдётся место среди людей семьи.

— Я поговорю с ней. Думаю, мы найдём место для умной девушки. У нас как раз не хватает тех, кто умел бы думать, — кивнула Марианетта, после чего вновь обняла меня. — Береги себя. После случившегося у нас могут появиться проблемы.

— Буду.

— Тогда счастливого, — «чмок в щёку», — полёта, — «чмок в другую щёку».

— Спасибо.

И честно признаться, мне было приятно получить признание от неё. А то я уже было начал думать, что все про меня на фоне случившегося забыли.

Загрузка...