— Какой был смысл прятаться всю дорогу сюда, если ты собирался это сделать? — пожаловалась она, когда он потащил ее через портал.

— Несколько дополнительных галактических единиц, которые мы получили для начала, могут понадобиться позже. Теперь будь внимательна. Мне нужно, чтобы мои руки были свободны еще немного, так как нам, возможно, придется сражаться, чтобы добраться до моего корабля.

— Который никогда не покинет док. Они затянут это туже, чем пояс целомудрия, который мне пришлось надеть как часть моей уловки.

Он споткнулся.

— Я бы хотел на это посмотреть.

— Держу пари, ты бы хотел.

— Отвлеки меня позже историями. Следуй за мной и приготовься быть пораженной, когда я в одиночку спасу твою нежную человеческую кожу и помогу сбежать с этой проклятой планеты.

— Я поверю в это, когда увижу. — Но даже она должна была признать, что чем больше она видела Макла — и, несмотря на его флиртующее поведение, — тем больше она понимала, что он скрывает хитрый ум. Однако хватит ли у него мастерства, чтобы вытащить их отсюда?

Если бы кто-нибудь мог вытащить их из этого, то это был бы Ифруум, ее друг и учитель, но поскольку ее наставник, казалось, предоставил ее самой себе, ей пришлось бы довольствоваться своим фиолетовым убийцей.

Мерфи спасет их обоих.



Глава 6


Мне нужно убраться отсюда и с планеты. Легче сказать, чем сделать, и если бы Макл был один, он дал бы около пятидесяти процентов шансов на то, что доберется до цели живым. Тащить за собой человека, который морщился, когда убивал, чтобы защитить его? Это неизбежно либо разнесет его на куски, либо катапультирует к славе.

Казалось, что его симпатичная варварка, хотя и была хладнокровной и собранной в ситуациях, которые она изучала и планировала, не очень хорошо справлялась, когда сталкивалась со слишком большим давлением — и насилием. Это или его потрясающий поцелуй все еще сводили ее с ума. Он предпочитал думать о последнем, потому что это, несомненно, на несколько мгновений нарушало его мыслительный процесс. О, искушение изнасиловать ее, аудитория, опасность или нет. В следующий раз, возможно, он бы не остановился.

Достаточно. Он не должен думать о сексе — особенно с ней — прямо сейчас. Ему нужна была ясная голова, чтобы пробиться сквозь толпу охранников и наемников, которые, вероятно, направлялись в его сторону. В одиночку он, вероятно, мог бы растаять и смешаться с толпой, но с человеком на буксире он был бы признателен за некоторую помощь. Если бы только он потратил больше времени на поиски попутчика, своего рода закадычного друга, который мог бы оказать внешнюю поддержку в таких ситуациях. Партнером для…

Теплый ветерок пронесся над головой, когда аэрокар снизился и завис над ними. Он посмотрел вверх, ожидая увидеть, как вспыхнет стробоскоп и силы безопасности выкрикнут свои приказы. Вместо этого из открытой двери сбоку транспортного средства выдвинулась лестница, ее металлические части раскрылись и с лязгом встали на место.

Что происходит?

— Залезай! — крикнул чей-то голос. Из отверстия плавучей машины высунулась мохнатая мордочка и помахала лапой.

Оттолкнув его в сторону, Оливия попыталась ухватиться за лестницу и вскарабкаться наверх.

Он схватил ее за ногу в попытке удержать.

— Что ты делаешь?

Высвободившись, она повернулась в его сторону и закатила глаза.

— Я бы сказала, что это очевидно. Я убегаю. Я знала, что если кто-то и мог бы спасти меня, то это был бы Ифруум. Хотя, ты хорошо постарался, Фиолетовый. Ты идешь?

Идешь? «Надеюсь, скоро», — ехидно подумал он, глядя на ее покачивающиеся ягодицы, на обтягивающие брюки, красиво подчеркивающие ее фигуру, когда она карабкалась вверх по подвесной лестнице. Если бы только она носила юбку, без нижнего белья. Он бы с удовольствием взглянул.

Вой сирен усилился в три раза, и он вышел из своего пускающего слюни состояния — с мысленным напоминанием одеть ее в платье как можно скорее. Хватаясь за перекладины, он мускулисто пробрался к ней по лестнице. Им не пришлось далеко забираться, когда корабль начал затягивать их внутрь. Довольно скоро они оставили тюрьму позади и уселись в плюшевые кресла. Они пролетели над городом, просто еще одно пятнышко на дороге. Макл не расслаблялся, вместо этого наблюдая за пушистым самцом, который слушал сильно отредактированную Оливией версию их побега.

Что это, во имя Вселенной, такое? Макл не мог сказать, что узнал, к какой расе принадлежал спутник Оливии. С отвислыми ушами, черным и влажным носом, очень высокий, неуклюжий ковер обладал несколько гуманоидной формой, покрытой шерстью. Много шерсти. Местами прямые, в других местах с хохолками и пятнистого оттенка. Странное существо выглядело так, как будто сначала оно было коричневого цвета, а затем ради забавы кто-то щелкнул по нему кисточкой и нарисовал серые, белые и черные пятна. Слегка комичный на вид, он выглядел примерно так же опасно, как новорожденный со своей первой деревянной дубинкой.

— Кто и что ты? — спросил он, когда Оливия наконец сделала паузу в своем повествовании, чтобы перевести дух.

Проникновенные карие глаза повернулись, чтобы посмотреть на него.

— Если это не сам могущественный Галактический Мститель, то я лысый. Для меня большая честь познакомиться с вами. — Пушистая голова склонилась вниз, словно в восхищении.

Макл ни на секунду не поддался на уловку — хотя и хотел этого.

— Откуда ты знаешь, кто я?

— Разве не вся Вселенная знает? — глаза, в которых был намек на веселье, поднялись, чтобы встретиться с его взглядом.

Насмешка. Макл, получавший ее на семейных торжествах, знал, как распознать ее, когда видел. Он просто не понимал этого, не от существа, которого он никогда раньше не встречал. Он пристально посмотрел на говорящий комок шерсти. Большие, невинные глаза моргнули.

— Ифруум много чего знает, — сказала Оливия, щелкнув пальцами между ними, прерывая пристальный взгляд — соревнование в гляделках, которое Макл выиграл бы. — Он всегда знает, что делать и кто люди перед ним. Это его подарок.

Так или иначе, Макл поставил бы на то, что это меньше подарок, чем люди, недооценивающие, казалось бы, невинного инопланетянина.

— Раз ты знаешь, кто я, значит, ты также знаешь, с кем я в родстве.

Морда Ифруума растянулась в причудливой ухмылке.

— На самом деле, очень хорошо. Ты мог бы сказать, что я делаю это как одолжение им.

Макл недовольно поджал губы.

— Пожалуйста, не надо. Я предпочитаю брать ответственность на себя и оплачивать свои собственные долги.

— Как пожелаешь. — На мгновение в этом тревожном взгляде промелькнуло что-то, возможно, хитрость или озорство. Макл нахмурился.

— Итак, Ифруум, каков план? Ты заказал нам билет на космолет отсюда? — спросила Оливия, вытаскивая чистую рубашку из мешка у своих ног и натягивая ее. Позор, потому что он скорее предпочел ее нынешний образ с обтягивающим топом, подчеркивающим ее грудь и намекающим на темную ложбинку между ними.

— Зачем платить за билет, когда у нашего нового друга есть корабль, который доставит нас отсюда на нашу следующую работу? На самом деле, мы уже прибыли. Надеюсь, ты не возражаешь, я взял на себя смелость переместить твой космический корабль, прежде чем они его конфисковали.

Макл нахмурился.

— Как ты прошел через мою охрану? Если уж на то пошло, как ты нашел мой корабль? Я оставил его закрытым и запертым на ключ.

— Действительно ли «как» имеет значение, когда все уже сделано? — спросил Ифруум, ведя их в знакомый посадочный отсек, который открылся при их приближении.

Этого было достаточно. Больше никаких загадок. Макл вскочил, как и Ифруум. Они стояли нос к носу, комок шерсти был недостаточно высок, чтобы возвышаться над Маклом, даже если их головы практически касались потолка машины.

— Вопрос «как» имеет значение, если ты хочешь жить.

— О, ради бога. Уберите свой тестостерон и перестаньте валять дурака. Нам нужно работать вместе, если мы собираемся сбежать. — Оливия встала со своего места и всем телом встала перед ним. Она толкнула его в грудь.

— Он это начал, — обвинил Макл.

— Потому что ты не можешь этого принять.

Его будущий новый ковер даже не пытался скрыть своего веселого презрения.

Макл зарычал.

Оливия прижала ладонь к его груди, но обратилась к своему другу.

— Ифруум, остановись. Ты настраиваешь его против себя, а Макл склонен убивать людей, которых он воспринимает как угрозу или раздражение.

— На твоем месте я бы послушал ее.

— Он не причинит мне вреда. — Ифруум, казалось, нисколько не волновался.

Идиот.

— Не будь так уверен, — прорычал Макл.

— Правило наемника номер одиннадцать.

Не убивайте своих союзников. Но была ли эта боль в его ягодице союзником? Давайте рассмотрим. Он помог ему сбежать. Знал Оливию. Оливия доверяла ему. Казалось, это помогло ему, несмотря на его своенравный язык. Черт. Вот и его новый ворсистый коврик. Хотя, союзник он или нет, из правила наемников были исключения. Возможно, Макл мог бы надеяться, что Ифруум сломал одно из них. Ему не нравилось, когда люди знали о его бизнесе. Или, по крайней мере, его секретные, личные части. Но особенно он ненавидел, когда люди или другие инопланетяне прикасались к его вещам. Макл, будучи единственным ребенком в семье, никогда не умел хорошо делиться.

— Ты тоже знаешь правила наемников? — спросила Оливия своего друга, когда Макл вышел из маленького судна в посадочный отсек своего корабля. Он не обратил внимания на ответ, когда протопал к пульту управления, готовый вырвать, физически, если понадобится, контроль над своим кораблем у пушистого нарушителя. К его удивлению, ему ничего не нужно было делать, поскольку его космический корабль без колебаний реагировал на его команды.

Однако, чтобы убедиться, что его новый союзник не преподнес сюрприз, он позже проведет некоторую диагностику.

Дверь в отсек плотно закрылась, маскировочное устройство сработало, но только на мгновение. Как только ему пришлось бы пройти сквозь атмосферу, защищающую планету, ему пришлось бы сбросить ее. Проклятый корабль не мог справиться с жарой и структурным напряжением, связанным с полетом и невидимостью одновременно. «Возможно, мне следует отправиться за покупками в поисках нового корабля». Его навыкам игры в азартные игры не помешало бы это упражнение.

Не обращая внимания на своих пассажиров, он направился к мосту со скоростью, близкой к бегу трусцой. Легкость их побега щекотала его внутренности. Что-то подсказывало ему, что они видели не последнее из того, что могла бросить им эта планета. Крупнейший рынок Обсидиана и самый печально известный из городов не заработал бы свою репутацию, позволив кому-либо оскорблять ее.

Запершись в командирском кресле на случай, если что-то пойдет не так, Макл активировал ручное управление — потому что включение рук означало, что он мог обвинить шерстяного в отказе оборудования, если что-то пойдет не так, — и выкрикивал команды. Оливия вошла вместе с Ифруумом, который сразу же сел на второе место и взял на себя управление датчиками, ищущими приближающийся корабль или ракеты. Учитывая, что они оба были кровно заинтересованы в том, чтобы не взорваться, Макл позволил пушистому самцу работать, уделяя ему лишь часть своего внимания.

— Куда дальше? — спросила Оливия, бродя по тесному пространству, переводя взгляд с электронной панели на панель, ничего не упуская, он готов был поспорить.

— Я дам тебе знать, как только мы выберемся отсюда.

— Я не с тобой разговаривала, — холодно ответила она.

— Извини? — Макл пристально посмотрел на нее. — Сейчас мы на моем корабле, человек. Все летят туда, куда я говорю.

— На данный момент.

— Ты угрожаешь мятежом? — Он не смог сдержать удивления в своем тоне.

Ухмылка последовала за ее пожатием плечами.

— Зависит от того, нравится ли мне то, куда мы направляемся.

— Ты летишь туда, куда обещала, или ты уже забыла? У нас была сделка. Я помогаю тебе сбежать, и ты идешь со мной, чтобы помочь кое с чем.

— Это было до того, как я узнала, что ты хладнокровный убийца.

— Мы встретились над трупом, как ты этого не поняла? Я же говорил тебе, что зарабатываю на жизнь убийствами.

— Это работа за деньги. Ты хладнокровно убил тех охранников.

— Эм, в чем разница?

— Ты мог бы оставить их в покое.

Ифруум поперхнулся.

Так же поступил и Макл.

— Я убил кое-кого, кто сделал бы то же самое со мной. Который убил бы тебя, не задумываясь ни на секунду.

— Один из них был без сознания, когда ты это сделал! Насколько он был опасен?

— Он бы проснулся. Может быть, когда мы тайком возвращались. Возможно, он увидел бы или услышал что-то, когда мы проходили мимо, и выстрелил бы вслепую, ранив или убив нас. Это разумно не оставлять никого из врагов в живых.

— Псих.

Неожиданный комплимент застал его врасплох.

— Ты думаешь? — Макл расправил плечи. — Не могла бы ты повторить это моему кузену, когда встретишься с ним?

— Ты не в своем уме. И кто сказал, что я встречусь с твоим кузеном?

— Ты сказала это, когда пообещала оказать мне помощь.

— Что? — Она посмотрела на него с подозрением.

— Я думал, тебе все равно, пока это не касается частей тела. — Ему понравилось, как она поджала губы при его напоминании. Очко в его пользу. Теперь ему нужно было сосредоточиться. Когда, наконец, все подключилось, он перевел свое внимание на прыжок с поверхности планеты в космос.

Но она не собиралась сдаваться.

— Я дала это обещание под давлением, когда думала, что мы не сможем сбежать.

— Что? Ты солгала мне? — Как это невероятно сексуально с ее стороны.

— Не совсем. В то время я действительно имела это в виду. Но девушка имеет право изменить свое мнение, тем более что ситуация изменилась.

— Так и есть. Мы больше не заперты в камере. Ты на моем корабле. Ты пойдешь туда, куда я скажу. — За хорошую порку, если она продолжит этот спор.

— О, просто скажи ей то, что она хочет знать, и избавь себя от раздражения. Поверь мне. Она хуже собаки с костью, когда заводится.

Сказать ей, зачем она ему нужна? Если бы это было по какой-либо другой причине, Макл не колебался бы, но, честно говоря — что он ненавидел — Макл не хотел произносить эти слова вслух. Он не хотел слышать насмешек. И все же у него не было выбора. В конце концов, ему придется все рассказать, для чего ему нужна Оливия. Время проглотить пулю смущения.

— Ты действительно хочешь знать? Отлично. Моему двоюродному брату и его жене нужна няня.

Ифруум рассмеялся первым.

— Ты хочешь, чтобы она была няней? — Он выл, буквально как собачьи породы Вулфгора. Будем надеяться, что он не издавал галактических звуков, пока спал, как эти вонючие ублюдки. И не вонял плесенью, как после небольшого дождя. Потребовалось несколько оборотов, чтобы забыть эту вонь.

— Няня? Ты, должно быть, шутишь, — пробормотала она.

Макл чуть не опустил голову от смущения, но воин Арессотля никогда не признавался в стыде.

— Это не шутка. Семье требуется человеческая женщина в качестве няни для ребенка Трена.

— Почему он сам не позаботится об этом?

— Он и его жена пытались вместе с другими, но у ребенка мощные легкие, и, похоже, они не могут заставить его прекратить ими пользоваться.

— Это потому, что дети плачут.

— Ага. Я обязательно им это расскажу. Видишь? Ты уже помогаешь.

Она уставилась на него и пробормотала что-то похожее на «чокнутые» себе под нос.

— Извини, Фиолетовый, но это предел моих знаний. Я больше ничего не знаю о младенцах.

— По-видимому, они тоже. Однако, перепробовав множество вариантов, они, похоже, думают, что человеческая самка инстинктивно поймет, что с одним из них делать.

— Ни за что. — Она покачала головой.

— Кто сказал, что у тебя есть выбор? Мы заключили сделку.

— Что ж, аннулируй это. Попроси меня сделать что-нибудь еще. Тебе нужны деньги? У меня их предостаточно. Как насчет того, чтобы я заплатила тебе за спасение?

Если бы она предложила ему секс, он, возможно, подумал бы об этом. Но кредиты? Добавьте к этому, что она скрестила руки на груди, вызывающая и несгибаемая.

Ха. Он мог бы победить ее в этой игре.

— Никакого аннулирования сделки. Мне нужен человек.

— Тогда возьми другого.

— Нет.

— Да.

— Нет.

— Дети, — вмешался Ифруум, — обязательно ли нам ссориться прямо сейчас?

Мрачный взгляд Макл хорошо сочетался с ее рычанием:

— Не вмешивайся в это.

— О, я не планировал останавливать вашу маленькую ссору. На самом деле, я с нетерпением хочу понаблюдать чем это закончится, но я подумал, что вы захотели бы отложить это, чтобы разобраться с эскадрильей флайеров, надвигающихся на нас сейчас. Однако, если вы предпочитаете игнорировать тот факт, что они вооружаются, чтобы продолжить вашу маленькую перепалку, тогда не позволяйте мне прерывать вас.

Его единственный корабль против миниатюрной армады, поднимающейся с планеты и окружающих ее спутников? Не те шансы, на которые он бы пошел. Проклятия Макла по изобретательности не уступали ее собственным.

— Вот что происходит, когда ты объединяешься в пару с варварами.

— Не вини меня за это, Фиолетовый. Это не я оставляю за собой след из тел, выводя инопланетян из себя.

— Думаешь, они упомянут об этом в новостях? — спросил он, посылая корабль в серию петель и завихрений, чтобы уклониться от ракетного огня противника. Оливия, спотыкаясь, добралась до свободного кресла и пристегнулась. Ее пальцы забарабанили по консоли.

— Система вооружения включена, — объявил компьютеризированный голос.

— Что ты делаешь? — он рявкнул, отправляя их во внезапное пикирование, оставляя за собой огненный шар, когда два флайера задели друг друга и взорвались.

— На что это похоже, что я делаю? Я собираюсь пристрелить этих ублюдков, чтобы мы могли сбежать.

К его удивлению, она, казалось, знала его систему вооружения. Пока он устанавливал щиты и заводил двигатель, она готовила установленные снаружи орудия. Затем продолжила хихикать, прицелившись и выстрелив.

После третьего взрыва он не смог удержаться, чтобы не подразнить ее.

— Ты не боишься, что убьешь кого-нибудь? Держу пари, не все эти корабли укомплектованы компьютерами.

Она не отрывала взгляда от своего экрана.

— Космические бои — это совсем другое.

— Только потому, что ты не можешь видеть бойню.

— Ага

— Лицемерка.

— Галактический придурок.

Макл сдерживал ухмылку, когда они подшучивали, тем более что, несмотря на их остроты, она использовала оружие с большой эффективностью, давая им время, необходимое для того, чтобы двигатели закончили работу. Небольшой экран над его правым глазом высвечивал координаты и характеристики звездных систем, куда он мог совершить прыжок. Он выбрал безопасный маршрут, который привел бы их к промежуточной отметке и его ожидающему кузену. Двигатели достигли желаемого уровня мощности, и они набрали скорость, достаточную для того, чтобы улететь в бескрайнюю Галактику, оторвавшись от своих ярых преследователей.

Оливия издала стон.

— Оу. И как раз тогда, когда я собиралась побить свой последний рекорд.

Она сравнила их побег с видеоигрой? Обязательно ли ей было быть такой восхитительно очаровательной? Если он и не находил ее очаровательной раньше, то ее убийственная причуда, которую она, казалось, не осознавала, полностью завела его.

Опасность была предотвращена, и он решил, что давно пора что-то с этим сделать. Он отстегнул и схватил ничего не подозревающего человека прежде, чем она смогла оторвать взгляд от своей оружейной консоли.

— Эй! Отпусти меня.

— Нет. — Он поудобнее перекинул ее через плечо и положил руку ей на бедра.

Она заколотила его по спине.

— Я сказала, отпусти меня.

— Ответ все равно — нет.

— Ифруум, заставь его опустить меня, — умоляла она своего друга, который наблюдал за происходящим с явным весельем.

— Не-а. Он не собирается причинять тебе боль, просто заставляет тебя сдержать свое слово.

— Но я не хочу быть няней. — Макл мог слышать недовольство в ее тоне.

— Надо было подумать об этом раньше.

— Что ты имеешь в виду?

— В его словах есть смысл. Обещание есть обещание.

— Но он вор и убийца. Он, наверное, все время врет.

— Да. Он это делает. И ты тоже. Но в некоторых вещах, например, когда кто-то помогает спасти твою жизнь, ты должен держать свое слово. Может, мы и воры, но мы не совсем лишены чести.

Наконец, ковер сказал хоть что-то, с чем Макл мог согласиться.

— Ты отстой.

Выражение, которое использовала Оливия, имело мало смысла, но Макл понял тон. Она сдалась с громким вздохом и позволила себе безвольно повиснуть на его плече.

— Я буду следить за преследованием, — прокомментировал Ифруум, когда они уходили.

Как и Макл, дистанционно, пока он разговаривал с новой няней своего двоюродного брата — хотела она того или нет.


***



«Тоже мне друг называется». Ифруум бросил ее под автобус — транспортное средство, которое она едва могла вспомнить, за исключением того факта, что оно было оранжево-желтым. Она жила на Земле, вероятно, по меньшей мере пятнадцать или более лет назад. Трудно было сказать, поскольку время, проведенное в космосе, было таким разным.

Кстати, о другом, симпатичном корабле. Впервые с тех пор, как они поднялись на борт и покинули его в спешке, короткая космическая битва, захватывающая видеоигра, прервалась, у нее не было возможности по-настоящему оценить окружающую обстановку. Но теперь… срань господня. Поговорим о роскоши. Стены кремового цвета, бежевый ковер, скрывающий ступни, и мягкое, скрытое освещение — как это далеко от обычных судов, на которых она путешествовала. Большую часть времени она и Ифруум оказывались застрявшими на кораблях, которые заставляли их брать свои жизни в свои руки каждый раз, когда попадал маленький метеорит.

Она решила поддержать разговор.

— Отличный вид.

— Ты говоришь о моих ягодицах? Я ежедневно занимаюсь гимнастикой, чтобы оставаться в отличной форме.

У нее вырвался смешок. Она ничего не могла с этим поделать. Макл так любил себя. И все же, он говорил это так, что она не могла не подумать, что это мило.

— Не твоя задница, тупица. — Даже если эти булочки были горячими. — Я имела в виду твой корабль. Тут действительно уютно. У кого ты его украл?

— Что заставляет тебя думать, что я это украл, а не купил? Уверяю тебя, у меня есть средства.

— Я предположила, что ты украл его, учитывая убийства и воровство, которыми ты занимаешься. Такие люди, как мы, обычно не платят за подобные вещи. — Она помахала рукой, даже если он не мог ее видеть, неся ее, поскольку она все еще была похожа на его шарф. — Итак, выкладывай.

— Я встретил инопланетянина, который думал, что он хорош в определенной азартной игре.

— Возможно, ты не позволил ему выиграть несколько раз, чтобы укрепить это убеждение?

— Может быть. У меня был последний кредит и обещание бесплатного убийства существа по его выбору, когда удача отвернулась от него. Как ты понимаешь, я выиграл корабль.

— Значит он оказался великодушным проигравшим.

— О нет. Он не хотел отдавать его мне. Утверждал, что я жульничал. Так что я убил его и все равно забрал корабль. Я подумал, что это было довольно щедро — взять только то, что он мне задолжал, особенно учитывая, сколько я обычно беру за работу. Однако его наследники восприняли это не слишком хорошо.

— Ты действительно такой бесчувственный и холодный? — Она приподнялась, по какой-то причине желая увидеть его глаза, когда он ответит. К ее удивлению, он позволил ей соскользнуть вниз.

— Если под холодностью ты подразумеваешь эмоциональную отстраненность, когда речь заходит о моей работе, то да. Я наемник. Мы не смогли бы выполнять свою работу, если бы все влияло на нас.

— Но парень, которому принадлежал этот корабль, не был работой. Ты убил его за то, что захотел его корабль.

— О, у меня были и другие причины, но эта — самая приятная из них. — Он послал ей загадочную улыбку. — А теперь хватит обо мне. Пришло время нам кое-что прояснить о тебе. Я беру тебя в качестве няни. Как долго ты ею будешь, откровенно говоря, зависит от тебя. Я просто делаю это в качестве одолжения своему двоюродному брату и тете.

— Одолжение твоему двоюродному брату и тете? Я бы никогда не подумала, что семья так важна для убийцы.

— Все, что делает воин, — это прославляет свое имя и свою семью.

— Тогда почему ты выбрал путь наемника вместо пути чести и долга перед своей страной?

Макл нахмурился.

— Я не понимаю твоей точки зрения. Если бы страна или моя родная планета подверглись нападению, я бы вернулся с должной поспешностью. Все воины Арессотля поступили бы так. Однако никто не осмелится вторгаться. У нас репутация безжалостных людей. Поэтому, пока мы ждем кого-то достаточно глупого, чтобы бросил нам вызов, мы занимаемся другими начинаниями. Я выбрал путь наемника, с несколькими дополнительными навыками. Чем опаснее работа, тем больше чести я приношу.

— Ложь и воровство — это нечестно!

Он пожал плечами.

— В твоей культуре, возможно. Что касается меня, то я просто иду по стопам своих предков. Кроме того, что ты знаешь о чести? Разве ты не пренебрегала собой, будучи девственницей, чтобы выманить у богатого покровителя его с трудом заработанные кредиты?

— Мы оба знаем, что вооруженный осьминог-инопланетянин не зарабатывал этих денег. И я никогда не говорила, что у меня есть честь или порядочность. Я просто сомневалась в твоих. — Она улыбнулась.

Он не разозлился. Он улыбнулся в ответ, слишком довольный.

— У тебя действительно есть способ потешить мужское самолюбие.

Как он продолжал это делать? Превращая ее оскорбления в комплименты? Как она могла разозлить его, если он реагировал не так, как ожидалось? Она попыталась перевести тему обратно на более безопасную, более раздражающую почву.

— Итак, твой двоюродный брат позвонил и попросил найти ему няню, и ты, как хороший мальчик, привел ее. Что мне будет с этого? Или вы все ожидали, что я сделаю это бесплатно? Девушке нужны вещи, чтобы выжить.

— Я понятия не имею, но я бы предположил, что с тобой будут хорошо обращаться.

— Предполагаешь? Боже. Никогда не устраивайся на работу рекрутером, потому что ты отстой. Ты знаешь что-нибудь, кроме того факта, что я нужна, чтобы помочь позаботиться о орущем отродье?

— Нет.

Настала ее очередь вздыхать.

— Знаешь, я собираюсь уволиться или сбежать, как только смогу.

— Не моя проблема.

— Отлично. Теперь, если мы закончили. Я должна пойти найти Ифруума. Я бы не хотела, чтобы он волновался.

— Волновался, о чем? Он знает, что я не причиню тебе вреда и не убью тебя, хотя Вселенная знает, что я хотел бы придушить твою бледную шею.

— Ты не единственный, кто думает об убийстве, — пробормотала она. Она не могла удержаться от того, чтобы ее взгляд не опустился на точку ниже его талии, и будь она проклята, если он не поймал ее. Его знающие глаза буквально подталкивали ее к этому. Чтобы положить на него свои руки и…

— Сколько времени займет эта поездка? — огрызнулась она.

— Достаточно долго, — был его ответ, когда он постучал по месту на стене, и дверь скользнула в сторону.

Она не спрашивала, куда он направляется. Она потопала прочь от него обратно по коридору — и проклинала свое разочарование, когда он не схватил ее и не притянул к себе для поцелуя. Он похитил ее. Разве он не должен был уже перейти к части изнасилования? Или в его Руководстве было корыстное правило, запрещающее трахаться с новой няней его двоюродного брата?

— Гребаная няня! — Она фыркнула при этом слове, влетая в командную рубку, где храпел Ифруум, положив ноги на консоль. — Просыпайся. Нам нужно поговорить, предатель.

Один коричневый глаз уставился на нее из-под кустистых бровей.

— Вообще-то, я спал.

— Ты должен быть на страже.

— Корабль подаст звуковой сигнал, если что-то появится на радаре.

Она забарабанила пальцами по подлокотнику кресла, в которое плюхнулась.

— Он властный придурок.

— Я так понимаю, ваша беседа с нашим новым другом прошла хорошо.

— Этот придурок мне не друг. Или тебе, если уж на то пошло. Я не могу поверить, что ты не заступился за меня там.

— Даже среди воров нам нужна определенная мера доверия. Ну и что, если он ожидает, что ты немного поиграешь в няню? Это могло бы быть приятным отвлечением. Думай об этом как о практике для дальнейшей жизни.

Практика с детьми для нее? Она вздрогнула. Нет, спасибо. Действия ее матери ясно дали понять, что заводить детей того не стоило.

— Мне не нужна практика, потому что у меня никогда не будет детей. С ними слишком много мороки.

— Возможно, ты изменишь свое мнение, если встретишь подходящего партнера.

— Сомнительно. И я пришла найти тебя не для того, чтобы говорить о детях, а чтобы выяснить, каков наш план.

— План? Какой план? У тебя есть работа на ближайшее время.

Она бросила на него неприязненный взгляд в дополнение к среднему пальцу на руке.

Он рассмеялся.

— Ладно. Ты слишком хорошо меня знаешь. Возможно, я кое-что запланировал здесь и там, небольшие подработки, чтобы не мешать тебе сдерживать свое слово, данное некоему фиолетовому диктатору.

— О, он действительно мудак.

— Иди немного поспи. Расслабься. Прими душ. Все будет выглядеть лучше, как только ты почувствуешь себя отдохнувшей.

Легче сказать, чем сделать. В то время как она действительно нашла комнату с маленькой кухней и ванной комнатой, единственные другие комнаты, которые она обнаружила, содержали либо корабельные принадлежности, либо ящики, груды и нагромождения ящиков. Из всех помещений, которые она исследовала, ни в одном не было раскладушки или даже дивана, на котором можно было бы спать. На таком роскошном корабле должно было быть что-то большее, зона отдыха, каюты экипажа? Она просто не могла их найти.

Ей пришло в голову просто лечь на пол, покрытый мягким ковром. Нет, этого не произойдет, не тогда, когда она знала, где должна быть кровать. Удобная на вид кровать. Она бы просто вышвырнула из нее кого-то определенного. Или, по крайней мере, это было оправдание, которое она дала себе, позволившее ей целеустремленно направиться в комнату, где она оставила Макла.

Она не потрудилась постучать или объявить о себе, просто вошла и затем остановилась. Разинула рот. Немного пустила слюни. Возможно, даже намочила штаны. В чем причина? Много фиолетовой кожи.

Только что прошедший очищение Макл стоял, обнаженный и не стыдящийся. Мускулистый, о-о, такой восхитительно скульптурный, и таким образом, что даже человек мог оценить — и она оценила. На его левом соске было продето небольшое кольцо, которое просто умоляло ее потянуть за него. Она не могла не посмотреть ниже, на его член, длинный и толстый, увеличивающийся по мере того, как она смотрела… Умоляя ее прикоснуться. Полизать. Объездить.

Да, она хотела частичку его. Бесполезно отрицать это, не тогда, когда у нее чуть не потекли слюнки и ей пришлось крепко сжать кулаки, чтобы не поддаться искушению протянуть руку и прикоснуться. Бл*ть.

Его губы изогнулись.

— Человек, ты пришла как раз вовремя. Раздевайся.

— Я пришла сюда не за сексом. — Что ж, ее устам удалось произнести это, даже если ее тело отрицало это — довольно яростно.

— Секс? — Он выгнул бровь. — Я бы подумал, что ты захочешь сначала принять душ, если только тебя не устраивают скудные услуги станции очистки, которые ты наверняка нашла рядом с кухней.

Она с подозрением прищурила глаза.

— Ты знаешь, я хочу очиститься. Я так понимаю, у тебя в каюте припрятан единственный на борту прибор для полного очищения тела.

— Через вон то отверстие. Боюсь, второй туалет в настоящее время недоступен из-за груза.

— И какова цена душа?

— Бесплатно. Если только ты не считаешь, что должна мне что-то дать взамен. Я не против всего этого секса, о котором ты постоянно упоминаешь.

— Я не продолжаю упоминать об этом. Но нам действительно нужно поговорить о кровати. Более конкретно, моей кровати. — К черту Ифруума, который, казалось, был способен спать где угодно, в вертикальном положении или даже, при необходимости, вверх ногами.

— Ах, да, насчет кровати.

— Разве здесь нет второй спальни? Я не смогла ее найти.

— О, осмелюсь сказать, что ты нашла, но я вроде как занял ее, чтобы освободить место для груза.

Проклятый пират и его добыча.

— Ну, это будет отстойно для тебя.

— Уверен, что переживу, если буду делить свою кровать. Она большая, как ты заметила. — Он подмигнул.

Она не сводила глаз с его лица и умудрялась не смотреть ниже его ямочки на подбородке.

— Это не сработает. Итак, почему бы тебе не собрать свои вещи, пока я принимаю душ? Поскольку это твой корабль, я уверена, ты знаешь его достаточно, чтобы найти себе хорошее, удобное местечко. Как единственная девушка на борту, я заявляю, что кровать моя. — Приняв решение, она развернулась на каблуках и бросилась прочь, прямо в ванную, из которой поднимался легкий влажный пар.

Не может быть. Настоящая вода? Она ударила по кнопкам управления, чтобы закрыть и запереть дверь. Сняв с себя одежду в рекордно короткие сроки, она вошла в кабинку, сделанную в виде гладкого камня. Мгновение, и устройство включилось. Теплая струйка жидкости попала на ее запрокинутое лицо, вероятно, не стопроцентная вода, но достаточно близко, чтобы заставить ее закрыть глаза и вздохнуть. О, сладкие небеса.

Жизнь в космосе и перенаселенных городах означала адаптацию к методам сохранения ресурсов, которые только обсуждались на Земле, когда она была похищена. Воды в космосе было мало, так как в прошлом велись войны за то, кому принадлежал ее участок размером с пруд. Планеты, где ее было много, были богатыми. Те, у кого ничего не было, дорого заплатили за это.

Земля, по какой-то причине, которую она никогда не понимала, пользовалась своего рода защищенным статусом. Кто это ввел в действие, никто, казалось, не знал, но, кроме нескольких мелких жуликов и контрабандистов, никто не беспокоился о ее старом доме и его изобильных океанах.

Думая о Земле…Это было не то место, по которому она сильно скучала. Она не совсем прожила там идеальную жизнь, но некоторые вещи — например, душ, снег и батончики «Сникерс» — были вещами, которые никогда не забывались. Боже, она скучала по шоколаду. Кто бы мог подумать, что угощение, столь обильное в ее прежней жизни, окажется таким дефицитным в космосе?

Она опустила голову, сокрушаясь о потере сладостей, и так и не услышала, как он приблизился. Когда Макл заговорил, она вскрикнула и открыла слезящиеся глаза, чтобы увидеть, что он наблюдает за ней.

— Я подумал, тебе может понравиться более женственное мыло. — Прислонившись к стене у края непрозрачного отверстия, все еще совершенно голый, Макл с полуулыбкой на губах протянул круглый белый брусок.

— Я заперла дверь.

— Защелку в ванной? Пффф. Отдай мне должное.

Она протянула руку, чтобы схватить белый шарик, притворяясь, что ее не волнует, что он так близко. Но это действительно повлияло на нее. Вся эта кожа и мускулы… Так соблазнительно. Разве у этого парня не было собственной одежды? С другой стороны, прикрывать такое совершенство казалось преступлением. Непрошеный, ее взгляд скользнул ниже, чтобы увидеть его полностью возбужденным, его пенис, стоящий по стойке смирно, длинный, толстый — и без яиц.

Дорогой Бог — которого не существовало ни в одной Галактике, которую она посещала, независимо от того, что говорилось в петициях Мерфи — она не верила в это, но у него действительно не было мешочка. Или пупка. Это больше, чем цвет его кожи и зубов, заставило ее осознать разницу между ними.

— Как ты можешь выглядеть таким человеком и в то же время не быть им? — пробормотала она. Однако его странность не умаляла его привлекательности. Она не думала, что что-то может. По крайней мере, так сообщило ей ее тело. Она была не в состоянии остановить набухание своих сосков, когда зачарованно смотрела на его покачивающийся член. Ее руки медленно водили кругами по коже. Мыло приятно вспенилось, сделав ее плоть скользкой, что не помогло тому факту, что она не могла оторвать взгляда от члена, который продолжал подниматься и утолщаться.

— Он заплатил недостаточно, — проворчал он.

— Извини? — Она даже не притворилась, что понимает. Как она могла, когда ее рука потянулась между ног, чтобы намылиться, конечно. Будь проклята аудитория.

— Ты дразнилка.

— Кто, я? — спросила она с дрожью в голосе, проводя пальцами по своему лону.

Его глаза, прикрытые тлеющим блеском, оставались прикованными к ее лицу. Очко в его пользу.

— Ты видишь другого человека, намеревающегося свести меня с ума?

— Тогда сделай что-нибудь с этим. — Она поняла, в чем заключался ее вызов. Она решила соблазнить его. Почему, черт возьми, нет? Она хотела его. Он хотел ее. Чем скорее они выбросят это из головы, тем быстрее он захочет от нее избавиться. И она сможет дальше игнорировать его.

Однако он не двигался, просто наблюдал. Она поежилась. Ее руки замедлили движения, но не прекратили чувственную ласку ее тела. Она бросила взгляд на его член, чтобы увидеть, как он напрягся, соблазняя ее. Практически умоляющий о ее прикосновении. Для ее тела…

Она отвернулась от него и подставила лицо брызгам. Она выбросила его из головы. Если он хотел посмотреть, пусть смотрит. О Боже, пусть он посмотрит, как она обхватила ладонями свои груди, подставляя их под струю, твердые, заостренные кончики идеально подходили для посасывания ртом. Скользнув руками вниз, она провела по своим стройным бедрам к месту соединения бедер. Она проникла между ними, пальцы нашли ее клитор, поглаживая, потирая. Удовольствие от того, что она знала, что он наблюдал, пялился и не прикасался, воспламеняло и расстраивало ее.

«Я не буду умолять. Нет». Она бы не стала. Она…

Позади нее внезапно появился он, горячий и твердый, прижатый к ее спине, его рука накрыла ее между ног. Его губы нашли мочку ее уха, когда он начал ласкать ее киску, его уверенные пальцы поглаживали ее бугорок. Она вскрикнула, выгибаясь навстречу ему, и он застонал, рука обвилась вокруг ее талии, его сила окутала ее со всех сторон. И все же он не испугал ее. Однако подавил ее чувства? Полностью.

Она обнаружила, что ее щека прижата к гладкой каменной стене душа. Жидкость по-прежнему тепло струилась из лейки, но из-за того, что его тело так плотно прижималось к ее телу, она не промокла, если не считать места между бедер.

Его член, зажатый у нее между ног, восхитительно терся о половые губки. И все же его палец медленно описывал круги по ее клитору. Бл*ть. Она тяжело дышала. Оливия пошевелилась. Но он не дал ей того, чего она хотела. То, в чем они оба нуждались.

— Почему ты не просишь об этом? — наконец прошептал он ей на ухо, когда его язык прошелся по раковине.

Она вздрогнула.

— Ты первый.

— Ах, но я могу продолжать бесконечно. Я так много раз представлял себе этот момент. Я хочу насладиться этим, — прошептал он. Он прижался к ней бедрами, быстрыми толчками, которые дразняще терлись о ее плоть. Пальцы внезапно сжали ее ноющий сосок. Она вскрикнула, прижимая ладони к стене. Пусть он мучает. Она не уступит первой, но она кончит, если он будет продолжать в том же духе.

Он, должно быть, почувствовал это. Он прекратил свое приятное трение о ее клитор. Она чуть не расплакалась, когда он убрал руку. Она яростно пульсировала. Вокруг ее тела он обернул свое собственное, бедро к бедру, ее спина к его груди, его руки на ее сиськах. Его губы прильнули к ее шее. Черт возьми, ее сотрясла дрожь. Потом еще одна. Она так сильно нуждалась в нем внутри себя. Ее тело сжалось от потребности, требовало, чтобы она произнесла эти слова.

Как раз в тот момент, когда она подумала, что ей придется уступить, он зарычал протяжно и громко.

— Я не могу больше ждать. — В ответ он дернул ее за бедра, наклоняя нижнюю часть тела, когда пинком раздвинул ее ноги. У нее было как раз достаточно времени, чтобы собраться с силами, когда он вонзился в нее.

— О, черт возьми, да. — Не самый красноречивый или подобающий леди возглас, но самый подходящий для данного случая. Никогда раньше секс или член, если уж на то пошло, не казались ей такими правильными. Наполняя ее, растягивая и вытворяя восхитительные вещи, когда он входил и выходил. Кончики ее пальцев поджимались и царапали стену, пока ее оргазм все нарастал и нарастал, взрываясь волной, которая заставляла ее кричать: — Да! Да! О Боже мой, да! — И все же он толкался, вытягивая из нее блаженство.



***



В любое другое время Макл, возможно, воспользовался бы моментом, чтобы позлорадствовать своему мастерству над женщиной, но впервые в своей жизни он потерял себя в этот момент. Растворился в удовольствии. Растворился в Оливии.

Он выстрелил своим семенем глубоко в нее вместо того, чтобы отстраниться, понимая на интуитивном уровне, что он сделал, но на самом деле не заботясь об этом. Что-то в нем, что-то примитивное, хотело, чтобы она была отмечена как его. Моя. Моя. Моя.

Тело сотрясалось, его бедра подергивались, когда он продолжал вжиматься в нее, растягивая оба их оргазма. Тяжело дыша, с бешено колотящимся сердцем, он прислонился к стене душа и притянул ее к себе, баюкая ее безвольное тело в своих объятиях.

— Да. Так что… — она замолчала.

— Это было, конечно… — он сделал паузу, на этот раз не находя слов.

— Порочно неожиданно?

— Очень.

— Наверное, просто накопившийся стресс? — в ее голосе звучала надежда.

«Клянусь младшей богиней Кармой», — он надеялся на это. Ему не нужно было что-то постоянное. Макл не заводил отношений. Наконец-то он получил то, что хотел. Секс с человеком. Это было лучше, чем он себе представлял. Намного. Лучшее, что у него когда-либо было. Что делало ее смехотворно опасной. Чем быстрее он бросит ее своему кузену, тем лучше.

— Правило наемника номер пять, подраздел пятый, никогда не упускай возможность опустошить свой член.

— Как романтично. — Она оттолкнула его с гримасой раздражения на лице.

Хорошо, это было намного лучше. С этой Оливией, раздраженной и яростно скребущейся, чтобы вырваться из тесных рамок душевой кабины, он мог справиться. Ту, которую он хотел заключить в объятия, чтобы извиниться, а затем уложить в постель, чтобы он мог погрузиться в нее, долго и медленно… Слишком опасно.

— Итак, насчет всей этой истории со сном в постели… — она повернулась, чтобы впиться в него взглядом, капля влаги, свисающая с кончика ее соска, почти заставила его упасть на колени, умоляя. — В ней сплю я.

— Я тоже.

— Ты не можешь пойти куда-нибудь еще? — проворчала она.

— Это единственная кровать. И если ты думаешь, что я буду спать на полу своего собственного корабля…

— Отлично. Мы можем поделить кровать, но держись на своей стороне. Поскольку ты позаботился о своем корыстном правиле относительно своего члена, тогда я не буду переживать о том, что ты меня будешь доставать.

Хм, должен ли он упомянуть, что мог бы снова заняться… о, посмотрите на это. Теперь он был готов ко второму раунду. «Лучше спрячь это, пока она не заметила». К счастью для него, она повернулась и наклонилась, открывая ему соблазнительный вид.

— Ты что-то ищешь? — Потому что, если бы она захотела, он мог бы спрятать свой член в ее лоно и ждать, пока она его найдет.

— Где ты спрятал свою одежду? И почему здесь так чисто? Это неестественно. Мужчины — прирожденные разгильдяи и неряхи.

— Неряшливость недопустима. Разве что как часть уловки, чтобы скрыть нашу личность, — повторил он наизусть. Способность двигаться и стирать свое присутствие была важна для ему подобных. Кроме того, он ненавидел беспорядок.

— Ну, просто чтобы ты знал, я неряха.

Хорошо. Это могло бы свести на нет часть ее привлекательности. Ему нужно было что-то, что угодно, чтобы помешать ему вожделеть ее, как воин на первых этапах сексуальных экспериментов. Выделяла ли она какой-то феромон, что-то эксклюзивное для других, что делало ее такой фруктово-неотразимой?

Он лежал на своем матрасе и скрывал свое напряженное состояние, наблюдая за ней полуприкрытыми глазами. Она нашла рубашку, надела ее так, чтобы она свисала до колен, и принялась расхаживать в ней. Он должен был проигнорировать ее и уснуть, но очарование заставляло его наблюдать за ней.

— Ну, а сейчас-то из-за чего ты волнуешься? — наконец спросил он.

— Я не волнуюсь.

— Тогда выключи свет и иди в постель. Ты отвлекаешь меня ото сна.

— Моему фиолетовому убийце нужен отдых, чтобы утром щеголять свежим и красивым личиком?

— Да. Что б ты знала, иметь дело с капризным, упрямым варваром утомительно. — Он закрыл глаза, видя ее ошеломленное выражение, его губы удовлетворенно изогнулись.

Они открылись на его сильном выдохе, когда она приземлилась ему на грудь с рычанием:

— Ты устал?

Он посмотрел на нее снизу-вверх, ее мокрые волосы торчали дыбом, глаза сверкали раздражением, губы были полными и соблазнительными. Мгновение спустя он перекатил ее на спину, прижался своим ртом к ее рту и скользнул в нее, все одним махом.

— Ох. Я думала, мы договорились, что это было на один раз? — она фыркнула, когда ее пальцы впились в его плечи.

— Прошло некоторое время с тех пор, как я опустошал свой член, — проворчал он, акт связной речи был почти за его пределами, когда он глубже толкнулся в ее влажное лоно.

— Тогда в последний раз. Больше никаких после этого, — выдохнула она. — Ты мне даже не нравишься

— Ты мне тоже. Последний раз. Я клянусь. — Он солгал. Так или иначе, он сомневался, что был близок к тому, чтобы утолить свое желание к ней, о чем он быстро забыл, поскольку вся кровь в его мозгу ушла, чтобы помочь его члену обрести ясность ума.

Они оба кончили в неистовом, тяжело дышащем оргазме, который оставил его обмякшим. Насытившись, по какой-то причине, он не перевернулся на другой бок и не проигнорировал ее — или не сбросил со своей кровати, — но под предлогом того, чтобы держать ее поближе, чтобы она не предприняла чего-нибудь коварного, уложил ее в колыбель своих рук, где они оба уснули, обнявшись.


Глава 7


Макл проснулся первым и затаил дыхание, когда понял, что означает теплый комочек кожи, прижавшийся к его телу.

Я переспал с женщиной! Не просто спал, но и нежно обнимал ее. Он делил свою кровать, подушку и одеяло с кем-то еще. Ужас от этого подстегнул его к действию. Так быстро, что она даже не почувствовала, как он пошевелился, он выбрался из кровати и оставил Оливию дремать в теплом месте, оставленном его телом.

Сердце бешено колотилось, он смотрел на нее и задавался вопросом, что на него нашло. Прошлой ночью он намеревался соблазнить ее, убаюкать, а затем уложить на тюфяк, который в настоящее время вмонтирован в стену. Вместо этого, расслабленный, хотя все еще несколько возбужденный, несмотря на два раунда секса, он заснул, баюкая восхитительное тело человека. Я прижимался к ней! Галактический Мститель, соблазнитель женщин, разрушитель восторженных союзов, не прижимался. Или, если уж на то пошло, не ослаблял бдительность — особенно, чтобы спать рядом с человеком, который в прошлом проявил себя коварным, и чей партнер в настоящее время управляет его кораблем.

Кто-то другой управлял его кораблем? Проклятье. Насколько сильно эта варварша повредила ему рассудок? В будущем ему придется быть более внимательным, чтобы убедиться, что в его мозгу осталось немного крови. Подобные ошибки могут стоить наемнику жизни.

Одевшись быстрее, чем в тот раз, когда муж рано вернулся с работы — только идиот стал бы противостоять восьмифутовому горролиану с острыми, как бритва, клыками, — он выбежал из своей комнаты, не бросив последнего соблазнительного взгляда на варваршу в своей постели, и направился в командную рубку. Он не знал, что ожидал найти, но боялся ответа. На ум пришел миллион возможностей, и все они наверняка сделают его предметом насмешек на следующем семейном собрании. Если только он не восстановил контроль, не убил всех на борту, чтобы не было свидетелей, а затем не совершил какой-нибудь эффектный, опасный поступок. Возможно, ему все еще удалось бы спасти ситуацию, если бы говорящий питомец Оливии не сделал чего-то совершенно неожиданного. Мохнатая мордочка, лохматые уши и в целом безобидный внешний вид его не обманули. Насколько он знал, мохнатый коврик сидел в его кресле и тявкал, когда он гнал их на ближайшее солнце. «Сейчас ты, конечно, ведешь себя нелепо. Зачем портить совершенно хороший корабль, когда он мог бы убить меня или приказать, чтобы меня убили?» Может быть, именно поэтому Оливия пришла к нему в комнату и соблазнила его. Но он сорвал ее убийственный замысел, занимаясь с ней сексом так тщательно, что ей нужно было отдохнуть и восстановить силы. Галактический Любовник нанес новый удар.

О, он должен запомнить эту реплику.

Однако сначала он восстановит контроль над своим кораблем — и над самим собой. Однако, опять же, маленький нюанс, известный как «Закон Мерфи», которому был посвящен раздел в его «Руководстве для наемников», доказал, что, когда вы думали, что, возможно, справились с ситуацией, Мерфи, бог, в которого он отказывался верить, мог все нарушить, заставив воина быстро соображать на ходу. В его случае он вошел в командный центр и обнаружил не говорящий ковер, а очень похожего на человека мужчину, потягивающего что-то из чашки странной формы с маленькой тарелочкой под ней.

Длинноволосый, одетый в расклешенное темно-синее пальто поверх белой льняной рубашки, украшенной женственными оборками, странный мужчина удивленно приподнял бровь при появлении Макла.

— Хорошо отдохнули? — спросил незваный гость.

— Кто ты такой, черт возьми? — прорычал Макл, сгибая пальцы и потянувшись к ножу за спиной. Как будто он пошел бы куда угодно без оружия.

— О, ты меня знаешь, просто обычно я не в таком обличье. Некоторые называют меня этим сукиным сыном. Другие, Богом. Один мой ученик любит называть меня Ифруум, но сам я предпочитаю свое более почитаемое имя Мерф. Как и в случае с Богом, Мерфи.

— Богов не существует. — За исключением Кармы, конечно, но с ее стороны потребовалась некоторая работа, чтобы убедить его в своем существовании.

— Ты говоришь, что меня не существует, и все же я здесь.

Да, он был там.

— Итак, ты заранее спрятался на борту. Проклятый безбилетник. — Макл не пропустил, как мужчина заскрежетал зубами. Ах, этот сладкий звук раздражения.

— Мы с тобой оба знаем, что это не так. На борту никого не было. Ты заставил корабль провести диагностику, пока играл с девушкой в «спрячь фитиль».

— Откуда ты это знаешь? — Макл яростно размышлял, пытаясь придумать объяснение. Быстрый взгляд вокруг показал, что корабль все еще находится в гиперрежиме, и он почувствовал бы замедление, независимо от того, вздремнул он после секса или нет. — Кто ты на самом деле и как ты попал на мой корабль? И что ты сделал с компаньоном Оливии? Куда делся говорящий коврик?

Перед недоверчивыми глазами Макла самец замерцал и превратился в лохматое месиво.

— Ты имеешь в виду мое альтер эго Ифруума? Он все еще здесь. Но я нахожу его форму довольно сковывающей и вонючей. — Мужчина снова превратился в коврик. — Я так понимаю, теперь ты мне веришь?

— Невозможно. — Макл считал оборотней обманом. Однажды он даже заключил на это пари. Черт возьми, теперь он должен своему чертову кузену бутылку того дорогого вина, которое ему так нравилось.

— Как ты можешь говорить «невозможно», когда ты видел это своими собственными глазами?

— Будь ты проклят. Ты только что стоил мне бутылки дорогого вина, — вина, на которое у меня были планы.

— Смирись с этим

— Оливия знает? — спросил Макл, опускаясь в свое кресло и небрежно присматриваясь к показаниям корабля.

— Знает ли девочка, что ее дядя Мерфи также является ее любимым наставником? Нет. В первую очередь, из-за нее мне пришлось стать той глупой мохнатой собакой. Возникло несколько недоразумений, добавились подростковые годы, и внезапно девочка больше не слушала дядю, который ее спас. Мне надоело заменять посуду, которую она постоянно швыряла мне в голову, поэтому я ушел, но она была слишком молода и наивна, чтобы выжить самостоятельно. Итак, будучи великодушным Богом, я надел собачий костюм с большими щенячьими глазами, пообещал ей денег, и внезапно она стала мисс Покладистой.

Макл был в шоке от полученной информации, осмысливая ее и то, как она повлияла на него.

— И зачем ты мне это рассказываешь? Ты не боишься, что я все расскажу ей? — Макл задавался вопросом, сколько готов отдать этот мужик, чтобы он хранил молчание. Правило наемника номер семь: если появляется возможность шантажа, используйте ее, чтобы заработать немного кредитов.

— Увы, боюсь, что время моей шарады подходит к концу. Скоро Оливия больше не будет нуждаться во мне, чтобы защищать и направлять ее.

— Ты бы бросил эту женщину на произвол судьбы? — Прикоснувшись к ней, Макл мог засвидетельствовать ее хрупкую натуру. Она не выжила бы сама по себе без сильного мужчины, который защитил бы ее. Такого мужчины, как я. Не то чтобы он планировал стать добровольцем.

— Бросил ее? Не совсем, но даже я не могу остановить ее судьбу, — судьбу, в которую ее придется втянуть, хотя, вероятно, она будет брыкаться и кричать.

Прежде чем Макл успел расспросить Мерфи — или, по крайней мере, самозванца-оборотня, выдающего себя за озорное существо, — вошла Оливия, одетая в одну из рубашек Макла и пару его штанов, манжеты которых были закатаны несколько раз. Она выглядела очаровательно. Мгновенно его член шевельнулся, но, приготовившись к этому, Макл сильно ущипнул себя, используя боль, чтобы не дать похоти забрать еще немного крови из его мозга. С этого момента он намеревался держать себя в руках.

— Что ты здесь делаешь? — рявкнула она, ее глаза вспыхнули раздражением.

Сначала Макл подумал, что она кричала на него, но ее палец указал на другой источник.

— Оливия, моя дорогая племянница. — Незваный гость говорил умиротворяющим тоном, и Макл покачал головой. Даже он знал, что лучше не делать этого с разгневанной женщиной.

— Не смей называть меня племянницей. Я отреклась от тебя.

— Но мы семья.

— Только путем удочерения. Слава Богу.

— Не за что.

— Не тебе слава. Ты не Бог. Ты больше похоже на занозу в моей… — она наконец соизволила заметить, что у них есть аудитория, и ее щеки порозовели. Правда, они стали не такими розовыми, как прошлой ночью, когда он…

Сильный удар. Он выбросил кулак вбок и позволил костяшкам пальцев соприкоснуться с металлическим столбом, идущим от пола до потолка. Внезапная боль прогнала его грязные мысли прочь, оставив его с ясной головой. Макл помахал ей пальцами на другой руке.

— Привет, варварша.

— Фиолетовый. Ты сегодня выглядишь довольно измотанным. — Она ухмыльнулась его неопрятному виду.

Проигнорировав ее попытку вывести его из себя, он выпалил в ответ:

— Ну, трудно выглядеть наилучшим образом, когда кто-то прервал мой период отдыха могучим храпом. Я никогда не думал, что женщина может поднять такой шум.

— Я не храплю.

— О, как скажешь, — сказал он, и Мерфи повторил его слова.

— Придурки, — пробормотала она. — Где Ифруум? Что ты сделал с ним на этот раз, Мерфи?

— Я? Почему ты всегда винишь меня? Я просто человек, который всегда принимал твои интересы близко к сердцу. Который спас тебя от жизни в рабстве и…

— Бла-бла. Чепуха. Чепуха. Да, ты просто герой. Я знаю. Вы с Маклом должны основать клуб для инопланетян с большим эго, которые чувствуют себя недооцененными.

— Эй, кто меня не ценит? — Макл запротестовал. — И почему я должен делить клуб? Это должно быть все обо мне.

— Я как раз собирался сказать то же самое, — воскликнул Мерфи.

— О Боже мой, вы прямо как близнецы. Прямо тянет блевать. Теперь, когда мы убедились, что вы идеально подходите друг другу, может кто-нибудь сказать мне, что происходит? Мерфи, что ты здесь делаешь? Фиолетовый, где мой завтрак? И не мог бы кто-нибудь сказать Ифрууму, чтобы он просыпался, где бы он ни был, и тащил сюда свою мохнатую задницу?

Макл наклонился вбок и прошептал:

— Она всегда такая требовательная?

— Да.

— Я все слышу. И я все еще жду.

Она постукивала ногой, скрестив руки на груди. Она действительно ожидала, что они подчинятся. Макл хихикнул.

— Она сумасшедшая.

— Да. Но я люблю ее, несмотря на это, — сказал Мерфи со вздохом.

— Ну, поскольку вы оба просто источник информации, я ухожу. Пока, Мерф. Надеюсь, ты снова застрянешь на этой комете и покатаешься.

Она ушла, оставив Макла разинувшим рот.

— Как я вообще мог поверить, что она была скромной девственницей?

— Эта девушка — прирожденная актриса. Вот почему она так хороша в том, что делает.

— Как ты с ней познакомился?

— Можно сказать, что я случайно спас ее. Но это не моя история, чтобы ее рассказывать. Достаточно сказать, что я совершил ошибку, оставив ее у себя, и с тех пор она заставляет меня расплачиваться за это. — Мерфи сказал это так, как будто это его раздражало, но его тон и выражение лица говорили о другом. Оборотень заботился о женщине.

Макл решил не убивать ее дядю — пока.

— Разве у нее не возникнут подозрения, когда она не найдет своего пушистого друга?

— Кто сказал, что не найдет?

— Ты сидишь передо мной, так что, если ты не можешь быть в двух местах одновременно, я почти уверен, что она заметит.

Улыбка Мерфи стала шире.

— Ты намекаешь, что можешь быть в двух местах одновременно? — Возможности ошеломляли его разум.

— И прежде чем ты спросишь, это божий дар, а не гаджет.

Черт. Макл вложил свой нож обратно в ножны.

— Итак, каков твой план?

— Какой план? Я думал, мы оставляем Оливию, чтобы она стала няней?

— Да. Но этот план не включает тебя.

— О, не беспокойся обо мне. Как только моя девочка будет в целости и сохранности, я отправлюсь куда-нибудь поразвлечься. Всегда есть люди, которые молятся мне. Это просто вопрос выбора, кто привлечет мое божественное внимание.

У него вырвалось фырканье.

— Я вижу, откуда берется это безумие.

— Кто бы говорил. Твоя семья известна своими не совсем здравомыслящими решениями.

— Спасибо. Мы очень гордимся тем, что отличаемся от других.

— В этом отношении ты преуспел. Но…

— Но что?

Чашка и тарелка Мерфи растворились в воздухе, когда он откинулся назад, внезапно оказавшись на плюшевом сиденье, обтянутом золотистой тканью. Он сложил пальцы домиком.

— Ну, мы все еще далеко от твоего кузена, а некоторые из твоих средств временно заморожены…

— Заморожены?!

— Да, «Обсидиан Гэлакси» подала официальную жалобу и наложила судебный запрет на твои кредитные счета. Не волнуйся, этот советник в твоей семье… напомни, как его зовут?

— Трен, — процедил Макл сквозь стиснутые зубы.

Мерфи щелкнул пальцами.

— Ах да, Трен, уже договаривается об отмене судебного запрета, но тем временем, я подумал, что тебе может понравиться немного приключений и ликвидная валюта.

— Какого рода приключение?

— Ограбление ювелирного магазина. Я спланировал это, как только владелец начал хвастаться, что его система безопасности надежна.

О, эти волшебные, вызывающие слова. Макл наклонился вперед с большим нетерпением, чем хотел признать.

— Расскажи мне больше.

— Похоже, он установил самую современную систему, состоящую из камер, сканеров и охранников. Он также проводит проверку биографических данных всех своих клиентов.

— Звучит натянуто. Каков выигрыш?

— Кольцо с бесценным камнем.

— Мило, но не стоит того времени, которое мне пришлось бы тратить на планирование. Семья ждет меня. Возможно, на обратном пути после того, как я отвезу Оливию.

— Какое планирование? Я уже все спланировал. Изначально я сам планировал сыграть роль любящего жениха, но, учитывая, что Оливия будет работать не со мной, а только с этой глупой собакой, я не знаю, насколько правдоподобно это было бы. Но если бы ты сыграл роль влюбленного дурачка, который сделал предложение своей невесте, я думаю, это сработало бы идеально.

— Ты хочешь, чтобы я украл это с ней в качестве моего партнера? Ты что, с ума сошел? Я работаю один. — Но, в то же время, он не мог отрицать интригу в том, что она будет рядом с ним, когда они совершат ограбление.

— Ты можешь себе представить заголовки? «Галактический Мститель и его очаровательная помощница крадут бесценное кольцо».

Макл мог это представить. И черт возьми, если ему это не понравилось. Мгновение спустя он согласился, и они обговорили детали.


***



Оливия потопала прочь в поисках еды и своего сообщника по преступлениям. Встреча со своим дядей Мерфи снова после стольких лет выбила ее из колеи, но не так сильно, как встреча с парнем, который пробрался под ее защиту прошлой ночью. Фиолетовый напыщенный идиот не только соблазнил ее, но и каким-то образом заставил ее заснуть в его объятиях.

Он серьезно ослабил ее бдительность. Но хуже, чем осознание того, что она сделала себя уязвимой перед мужчиной, которого едва знала — мужчиной, с которым она с удовольствием, хотя и опрометчиво, занималась сексом, — она ненавидела то, что первое, что произошло, когда она проснулась одна, было ее чувство разочарования.

Ей следовало бы радоваться тому факту, что он не попытался провести третий раунд, соблазнение, которое она бы, вероятно, отвергла. Она уняла свой зуд, который должен был помочь ей продержаться на следующие несколько лет ее жизни.

Оливия не была девственницей, но и не обладала высоким сексуальным влечением. Она редко испытывала желание чего-то плотского. Когда же это желание появлялось, она находила кого-то совместимого с ней, или довольствовалась своей рукой. Зуд проходил, и она продолжала жить своей жизнью.

Так почему же встреча с Маклом снова вернула все те же чувства и притяжение? И не просто обратно, а раз в сто больше. Теперь, когда она смотрела на его сильные, умелые руки, она не просто представляла, как они будут ощущаться на ее теле, она знала. Она жаждала их. Она хотела, чтобы эти руки касались ее тела, а эти губы покусывали ее кожу. Она хотела ощутить вкус экстаза, который он ей показывал. Будь проклято его фиолетовое горячее тело, она хотела его — снова.

Как это раздражает. Сбитая с толку, раздраженная и более возбужденная, чем ей хотелось, она оставила Макла беседовать с Мерфи — что, конечно, не предвещало ничего хорошего — и отправилась на поиски чего-нибудь, чем можно было бы набить живот.

Она протопала в маленькую зону для приготовления пищи, обнаружив, что Ифруум роется в шкафах. Его знакомые щенячьи глаза метнулись в ее сторону.

— Что заставляет тебя хмуриться?

— Ты знал, что Мерфи здесь?

— Да. Он беспокоился о тебе. Очевидно, он увидел твою фотографию в новостных лентах и забеспокоился. Поздравляю. Похоже, теперь ты разыскиваемая леди.

— Правда?

— Да, это так. Распространилась запись твоих проделок с фиолетовым наемником из временной тюремной камеры. Ты не поверишь, какие денежные предложения раздаются за полную, неотредактированную версию.

Слова вырвались у нее автоматически.

— Сколько? Подожди секунду. — Она хлопнула себя по лбу. — Что я говорю? Я не буду снимать секс-видео.

— Почему нет? Разве у тебя не было секса с наемником?

— Да. И? Не то чтобы это что-то значило. Просто пара совместимых тел, удовлетворяющих естественную потребность.

— Собираешься продолжать удовлетворять потребность всю поездку?

— Конечно, нет. — Хм, может быть, еще раз, просто чтобы выбросить его из головы. Глупый, эгоистичный мужчина. Никто не должен выглядеть так восхитительно со стоящими дыбом волосами, наполовину заправленной рубашкой и небритым подбородком. Макл так и выглядел, и внезапно одного раза — даже двух — сексуальных игр с ним оказалось недостаточно.

— Имей в виду, мне все равно, делаешь ты это или нет, просто не делай этого там, где я могу это увидеть, или тебе придется убирать мою блевотину. — Ифруум вздрогнул.

— Думаю, что смогу сдержаться, — сухо ответила она, ничуть не удивленная.

— Хорошо, потому что я хочу, чтобы ты сосредоточилась на нашей следующей работе.

Ах да, ее партнер по преступлениям и его работа. Откуда он черпал свои идеи, Оливия не знала, но у Ифруума всегда была зацепка в афере. В большинстве случаев это заканчивалось прибылью, даже несмотря на различные катастрофы, с которыми им обычно приходилось бороться. У них было больше, чем положено по справедливости, вероятно, сказалось ее приемное происхождение от Мерфи. Когда она слушала его последнее предложение, задаваясь вопросом, о чем говорили Макл и Мерфи, ей оставалось сказать только одно в конце речи Ифруума.

— Мне это не нравится.

— Какая часть плана тебе не нравится? — спросил Ифруум, сдвинув кустистые брови, когда протягивал ей дымящуюся чашку с чем-то, что в космосе сошло бы за кофе. Не то чтобы она была привередой. Молодая и бедная, когда ее похитили, ей повезло, если у нее дома было что-то, кроме воды для питья.

— Мне этот план нравится. И хотя я думаю, что Макл — напыщенный идиот, который слишком любит себя, я согласна, что он был бы лучшим женихом, чем ты. Что мне не нравится, так это тот факт, что Мерфи заскочил в гости.

— Не будь к нему так строга. Ты знаешь, что он любит тебя по-своему.

Да, но его действия, как правило, приводили к саморазрушению вокруг него, что, в свою очередь, означало, что все вокруг нее тоже полетит к чертям, когда он решит появиться.

— Я знаю это. И я благодарна ему за то, что он сделал, но брось, даже ты должен признать, что его присутствие означает, что все может пойти не так. Мне и так нелегко вырваться из-под его влияния, когда он не навещает меня. Я могу только представить, что произойдет теперь, когда он это сделал.

— Но, по крайней мере, это делает все вокруг более захватывающим.

— И опасным. Ты что, забыл эту часть?

— Мы всегда выживаем.

— Надолго ли? — проворчала она.

Ифруум протянул ей тарелку с едой — комочки не напоминали ничего из того, что она помнила о еде в детстве. Чего бы она только не отдала, чтобы однажды заполучить чизбургер, честное слово, чизбургер из Макдоналдса с картошкой фри. Это было единственное воспоминание, за которое она цеплялась цепко, единственное, что она могла вспомнить как сумму всего вкусного в мире — до Макла. Черт, но этот мужчина заставил ее пускать слюни, а здесь она планировала сыграть роль его влюбленной невесты.

— Мне же не придется целовать его или что-то в этом роде, не так ли? — Пожалуйста, скажи «да».

— Зависит от того, заподозрит ли что-то владелец магазина.

— Как скоро мы доберемся до новой работы?

— Земной день, плюс-минус несколько часов.

Слишком много времени. Она вздохнула.

— Думаю, мне следует пойти посмотреть, ушел ли дядя Мерфи и пережил ли Макл его допрос.

Ифруум фыркнул.

— Что заставляет тебя думать, что Мерфи поджаривает его?

— Макл переспал с его любимой племянницей. — Она усмехнулась. — Ему повезет, если он переживет этот день без происшествий.

Ифруум остался, чтобы прибраться, когда она направилась в командный отсек. Как бы поступил Макл? Черт возьми, как бы она это сделала? Она никогда раньше не засыпала с мужчиной. Она также никогда так сильно не хотела мужчину во втором раунде сексуальных игр, не говоря уже о третьем. Будет ли он вести себя так, как будто ничего не произошло и не изменилось? Или он ожидал бы от нее чего-то большего? Он же не стал бы внезапно прилипчивым, не так ли? Она не думала, что сможет вынести приставучего мужчину.

Ворвавшись в комнату, она почти вздохнула с облегчением, когда заметила, что ее дядя покинул помещение. По крайней мере, эта проблема временно исчезла, снова оставив ее с одним восхитительно выглядящим инопланетянином, который развалился на своем месте, пока… что он делал?

Она повернулась, чтобы посмотреть на экран, привлекший его внимание, и ахнула.

— Это мы?

— Да. Мы знамениты. — Хотя изображение было зернистым — тюремный бюджет не позволял использовать более дорогие камеры, — оно, конечно, не лгало. Там была она, целовалась с Маклом и несла чепуху.

— Это видео нашего побега из тюрьмы.

— Да. По-видимому, это настоящая сенсация.

— Сенсационная чушь. — Она сморщила нос. — О Боже, я не могу поверить, что люди смотрят это дерьмо.

— Смотрят, любят и просят выйти на бис, но на этот раз без одежды.

— Этого не произойдет.

— Почему нет? — Макл ухмыльнулся и махнул рукой. — Разве ты не хочешь быть знаменитой?

— Знаменитой тем, что снимаюсь в порно? Нет, спасибо.

— Действительно ли это имеет значение?

— Да, это так.

— Женщины. Так иррационально.

— Мужчины, всегда думают своими пенисами, — дерзко ответила она.

Он откинул голову назад и рассмеялся.

— Ты забавная, варварша.

— А у тебя извращенное чувство юмора. Ты можешь выключить это дерьмо? Я больше не могу это слушать. — Потому что кто хотел слушать, когда она хотела прожить это? — Что мой дядя сказал тебе?

— Не так уж много. Он просто хотел представиться.

— И он угрожал тебе своим фирменным проклятием, если ты запятнаешь меня? Требовал, чтобы ты обращался со мной правильно?

— Нет. А должен был? На самом деле мне отчасти понравился этот парень, что, признаюсь, удивило меня, учитывая то, что я о нем знаю.

Мерфи не заставлял Макла пообещать держаться подальше? Это не предвещало ничего хорошего. Коварное поведение Мерфи означало всевозможные неприятности. Ей придется держать ухо востро, чтобы Макл ненароком не поддался удушающей защите божества, которое решило удочерить ее.

— Не становись слишком самодовольным. Мерфи никогда ничего не делает без причины.

— Или я ему нравлюсь. — Ее фиолетовый наемник подмигнул.

Боже упаси.

— Никогда никому не желай этого, — сказала она с содроганием. — Я говорю как человек, который знает.

— Почему ты не сказала мне, что тебя удочерило существо, которое считает себя Богом?

— Потому что я пыталась забыть это, — пробормотала она.

— Должно быть, это делало жизнь в детстве интересной?

— Интересной, если ты не возражаешь против того, что вокруг тебя постоянно царит хаос. Я с раннего возраста научилась ожидать неожиданностей. Как на моем выпускном из Гильдии карманников, нормальный дядя устроил бы фейерверк. Очевидно, для Мерфи этого было бы недостаточно. Третье солнце в Звездной системе взорвалось на тысячу метеоритных осколков, вызвав внезапную эвакуацию по всей планете. И ты даже не захочешь знать, что случилось с первым парнем, которого я поцеловала.

Макл наклонился вперед, ничуть не смутившись.

— На самом деле, я действительно хочу знать. Он выпотрошил его? Отрезал ему голову?

— Ничего такого кровожадного. Нет, у бедняги развилась редкая аллергия на человеческую слюну, и он чуть не задохнулся до смерти. Но это ничто по сравнению с первым парнем, который бросил меня. — Она вздрогнула при воспоминании. — Давай просто скажем, что Карма позаботилась об этой проблеме, когда мороженое не помогло.

— Карма — Богиня? — спросил он, приподняв брови.

— Единственная и неповторимая. Ты слышал о ней?

— К моему несчастью. Так случилось, что я один из ее последователей.

Она не смогла удержаться от смешка.

— Сосунок! Впрочем, хватит о моих тете и дяде. Я слышала, ты собираешься помочь нам с Ифруумом провернуть ограбление. Ты раньше занимался подобным мошенничеством?

— Детская забава. Просто отдай себя в мои руки, которые, как ты помнишь, вполне способны, и вместе мы сможем провернуть что угодно.

«Вот чего я боюсь».


Глава 8


Они провели большую часть дня, обсуждая свои планы ограбления. Работа в команде оказалась интересной. Макл обычно выступал один, но он не мог отрицать, что хотел сделать это, несмотря на задержку с поручением для своей тети. Мысль о том, чтобы провести больше времени с Оливией, должна была вызвать тревогу; вместо этого он наслаждался каждой насмешкой, которую она бросала в его сторону, каждой ее ухмылкой, каждым горячим взглядом, когда она думала, что он не обращает внимания.

Похоже, он был не единственным, кто не мог забыть взрывной секс предыдущего дня. Он также был не единственным, кто боролся за то, чтобы снова не сдаться, и он знал, что они проиграют, судя по тому, как воздух вокруг них буквально шипел.

В конце дня, когда усталость взяла свое, по крайней мере, так он судил по ее зевкам, он заговорил об этом.

— Мне пришло в голову…

— Придержите прессу, у фиолетового есть идея.

— Знаешь, если твой язык так нуждается в упражнении, то у меня есть кое-что, на чем ты сможешь его использовать. — Он схватил свою промежность и помахал ею перед ней.

Она скорчила гримасу.

— Фи-и-и! Как пошло.

Оскорбленный, он выпалил первое, что пришло в голову.

— Вчера ты так не думала.

— Это было вчера. У меня было желание, ты был под рукой. Теперь я в порядке, так что можешь перестать пытаться залезть ко мне в штаны. Это больше не повторится.

— Действительно?

— Да, действительно. Несмотря на то, что ты думаешь, ты не неотразим. Ты унял свой зуд. Я почесала свой. Все в порядке. Хотя, по правде говоря, это было довольно быстро. А теперь, если ты меня извинишь, я хочу немного поспать. Одна.

Она зашагала в его комнату, покачивая попкой, не оглядываясь назад. Но она совершила одну роковую ошибку. Она оскорбила его и бросила вызов, тем самым сославшись на два корыстных правила. Он не мог оставить это без ответа. Он последовал за ней, войдя в свою комнату всего через несколько мгновений после нее. Она повернулась к нему лицом и подняла руку.

— Остановись прямо здесь, Фиолетовый. Я имела в виду то, что сказала насчет сна в одиночестве.

— Это моя кровать. Если тебе это не нравится, то можешь найти другое место.

— Я твой гость, а это значит, что я получаю право выбора.

— Нет, в настоящее время мы партнеры, а это значит, что мое — это мое.

— В этом нет никакого смысла.

— В этом есть смысл. Я сплю в этой кровати. Прямо сейчас. Решишь ли ты присоединиться ко мне или нет, решать тебе.

— Значит, ты отправишь меня спать на кресле? Это не очень по-джентльменски.

— Кто когда-либо говорил, что я джентльмен?

Она нахмурилась.

— Отлично. Мы разделим кровать. Но никаких сексуальных делишек.

— Я не слышал, чтобы ты жаловалась в прошлый раз, когда мы занимались этим делом. Насколько я помню, ты потратила это время, пытаясь отдышаться и низвести меня до статуса божества, по крайней мере, на это указывал твой крик в то время.

— Ты невероятно самонадеян.

— Быть правдивым — это не высокомерие. Я доставил тебе огромное удовольствие.

— Хочешь сказать, я не внесла свой вклад?

Он притворился, что размышляет об этом, постукивая себя по подбородку.

— На самом деле, кроме того, что ты раздвигаешь ноги и кричишь, не совсем. Я сделал всю работу.

Ее рот приоткрылся.

— Ты сукин сын. Ты только что назвал меня плохой любовницей. Я убью тебя.

— Пожалуйста, попробуй. Я бы с удовольствием немного поиграл перед тем, как мы снова займемся сексом. — Он насмешливо приподнял бровь.

— Мы не будем заниматься сексом.

— Готов поспорить. Я люблю уверенную победу. — Его улыбка, вероятно, была чересчур самодовольной, что означало, что он заслужил удар кулаком в живот, но коленом в пах? Совершенно неуместно.

— Я ненавижу тебя.

Да, он вроде как понял это, учитывая боль, все еще исходящую от его мужских частей тела. Как будто он вознаградил бы ее сейчас своим сексуальным опытом. Пусть она страдает.

— Хорошо. Мне бы не хотелось, чтобы ты оплакивала мою потерю, когда мы расстанемся. Презирай меня сколько хочешь. На самом деле, возненавидь меня, если сможешь. Я слышал, что секс в гневе — самый лучший.

— Надеюсь, тогда ты и твоя рука хорошо проведете время, — нахально сказала она. Она продолжала игнорировать его, развернувшись на каблуках, чтобы уйти. Она пошла в туалет.

Дерзкая варварша. Он сразу же догадался о приглашении. Раздевшись, он подошел к двери, не удивившись, обнаружив, что она заперта. Она не могла сдаться слишком легко. Он ввел код, чтобы открыть дверь. Но это не сработало. Он использовал свой личный код.

Доступ запрещен.

Прошу прощения? Возможно, он ввел его неправильно. Макл набрал главный код, тот, который открывал любую дверь на его корабле.

Доступ запрещен.

Он запросил компьютерные журналы и тихо выругался, увидев оставленный ею след вероломства. Человек перехитрила его. Каким-то образом ей удалось создать новый главный код и понизить его статус до второстепенного.

«Я убью ее. Где мой пистолет?» Он бы снял замок с двери и задушил ее бледную шею. Нет, если бы он прикоснулся к ее обнаженному, влажному телу, он мог бы забыться, и его член использовал бы это время, чтобы взять верх. Лучше, если бы он убил ее сразу. Застрелил ее насмерть. Но тогда она устроила бы беспорядок в его душе. В единственном душе. Нет, ему пришлось бы отважиться на блестящую влажную кожу и выбросить ее сочное тело в космос. Или он мог бы…

…поквитаться. Она хотела отрицать свое влечение к нему. Притвориться, что не хотела его. Ха. Он знал лучше. И он бы это доказал. Она была не единственной, кто умел играть в игры.

— Хорошо сыграно, варварша. Очень хорошо сыграно, — пробормотал он. — Но это еще не конец. — Сейчас она может считать себя на шаг впереди него, но Макл в конце концов одержит верх — и заставит ее умолять. Он снова поменял коды.

Когда она появилась некоторое время спустя, с влажной кожей и чистой, уже обнаженная — если не считать полотенце, — он обязательно похлопал ее по ягодицам и приподнял ее подбородок, чтобы закрыть ей рот, когда он неторопливо проходил мимо, обнаженный и готовый принять ванну. Он оставил дверь открытой, чтобы пар мог выходить, зная, что она наверняка представила его чудесное обнаженное тело под горячими струями, вспомнила ощущение их тел, соединенных вместе накануне, когда теплая жидкость каскадом лилась на них.

Он знал, что не сможет этого забыть. Он прокручивал в голове тот чудесный момент с ней, пока приводил себя в порядок. Но он ничего не сделал, чтобы облегчить свой дискомфорт. Ещё нет. Обернув только полотенце вокруг бедер и ничего больше, его член был слишком налит, чтобы его можно было спрятать, он ожидал увидеть ее нетерпеливо ожидающей, готовой умолять о его прикосновении. Вместо этого его встретил тихий храп.

Она уснула!

Ужас, несомненно, отразился на его лице, когда он стоял над ее дремлющим телом. Как она могла спать в такое время? Он был возбужден. Она была возбуждена. Он знал, что это так. Если не… Она бы не посмела.

Он наклонился и понюхал ее руки. Отчетливый мускусный аромат ее тела окутывал ее пальцы. Варварка ублажала себя вместо того, чтобы использовать его! Как она смеет заботиться о своем возбуждении, не дождавшись его? Она сжульничала. Это означало войну.

Рационально это или нет, Макл не мог не придумывать способы заставить ее поддаться своей похоти к нему, потому что будь он проклят, если позволил бы похотливой женщине удовлетворить себя на его корабле, когда в ее распоряжении были совершенно прекрасные язык и член. Прежде чем это путешествие закончится, он заставит ее умолять, иначе его имя не было бы Галактическим Завоевателем. Теперь у него появилось имя, которое кричало об успехе.


***


О да. Это было приятно. Оливия ахнула, и обволакивающий жар усилился. Ее удовольствие возрастало. Ее бедра уперлись в рот, прильнувший к ее клитору. У нее вырвался стон. Ее глаза распахнулись, когда она проснулась от тщательных ласк языком своей киски.

Ей пришло в голову, что она должна протестовать против посягательств Макла на ее девчачьи части тела. И она это сделает, сразу после того, как кончит ему на язык. Серьезно, этот мужчина знал, что делать там, внизу. Взад и вперед он гладил ее набухший бугорок. Забудь о тренировке, которую она проделала с его пальцами прошлой ночью. Небольшой оргазм, которого она достигла — когда представляла его в душе, — даже близко не был похож на нарастающую кульминацию сейчас.

— О Боже, да, — простонала она. — Не останавливайся. Я сейчас кончу. — Она наклонилась и схватила его за волосы только для того, чтобы почувствовать, как он ускользает. Ее бедная киска первой заметила потерю, остывая без его дыхания и рта, чтобы сохранить тепло. Она дернула бедрами, но удовольствие не вернулось. Макл слез с кровати между ее бедер и растянул все свои шесть с лишним футов обнаженных розовато-лиловых мышц. Прилив тепла поддерживал ее возбуждение на высоком уровне. Боже, он действительно был произведением искусства. Разглядывание его само по себе доказывало декаданс. Даже его задница была горячей, супер горячей, и он уходил?

Что. За. Черт.

— Куда ты идешь? — ей удалось прохрипеть, в то время как ее клитор продолжал пульсировать, ожидая грандиозного финала.

— Ты проснулась.

— Какое это имеет отношение к тому, что ты прекратил то, что делал?

— Мы почти на месте назначения. Поскольку ты спала, и я не был уверен, как тебя разбудить, я сделал это так, как, я знал, мне лично понравилось бы. Так что запиши это для дальнейшего использования.

Отлично. Она поняла намек.

— Ты ничего не забываешь? — спросила она, покачивая бедрами в напоминании.

Снова шагнув прочь, напрягая ягодицы, он остановился и щелкнул пальцами.

— Да. На самом деле, так оно и есть.

Оливия устроилась поудобнее и стала ждать, когда он продолжит свою устную версию будильника.

— Ифруум говорит, что твой завтрак готов, так что пошевеливай своей ленивой задницей, — и с этими словами Макл закрылся в ванной.

Он не просто ушел.

Он закрылся. Невероятно. Она уставилась на дверь, затем вниз, на свое обнаженное, раскрасневшееся и очень возбужденное тело. Что за гребаный придурок. Она не знала, в какую игру он играл на этот раз, но, как обычно, ей было все равно. И у нее не было времени позаботиться об этом, потому что динамик с треском ожил.

— Оливия! Я знаю, ты не можешь все еще спать. Вставай, девочка. Мы почти на месте.

Да, она почти встала. Может быть, она могла бы…

Появился Макл, все еще обнаженный, и она плюхнулась на кровать лицом вперед. Она застонала в подушку. Затем закричала, когда он подкрался к ней, чтобы прошептать ей на ухо:

— Попроси меня вежливо, и, возможно, я дам тебе то, в чем ты, очевидно, нуждаешься.

— Когда ад замерзнет.

— Учитывая, что Галактика никогда не оттаивала, это не имеет смысла.

— Просто уходи.

— Я бы предпочел остаться и посмотреть. Я знаю, ты прикасалась к себе, думая обо мне, варварша. Я нахожу это невероятно возбуждающим. Я не могу дождаться, когда увижу, как ты сделаешь снова, но при мне. Возможно, я также прикоснусь к себе. Мы можем мастурбировать вместе.

На мгновение его слова почти соблазнили ее сделать это. Ее тело так яростно пульсировало. Но тогда это означало, что он победит. Она потеряет свое превосходство. Она…

К черту это. Она перекатилась на спину, прежде чем притянуть его голову вниз и прижаться своим ртом к его рту.

— Просто заткнись и трахни меня уже, ладно? Мой завтрак стынет.

Ему не нужно было повторять дважды. Он прервал поцелуй, но прежде чем она успела запротестовать, его тяжелое тело опустилось на нее сверху, вверх ногами. Забудь о жестком трахе. Она ахнула, когда его язык нашел ее клитор, звук оборвался, когда кончик его члена, набухший и сладкий на вкус, скользнул ей в рот. Отсутствие большого опыта в такого рода сексуальных играх не означало, что она не понимала концепцию. Она лизала его вверх и вниз по всей длине, скользя языком по шелковистой коже. Девушка провела языком по его головке. Она взяла его в рот и пососала. Несмотря на то, что она никогда раньше не занималась оральным сексом, она быстро освоилась. Она просто делала с его членом все, что приходило на ум, и, черт возьми, если он не становился толще, а его движения — более неистовыми.

Становилось все труднее концентрироваться и дышать, когда его рот сеял сексуальный хаос в ее киске. Несколько раз ее бедра отрывались от кровати, и каждый раз он замедлялся, оставляя ее на краю, тяжело дышащую. Когда он скользнул в нее несколькими пальцами, лаская языком ее клитор?

Она закричала вокруг его члена и прижалась, посасывая так сильно, как только могла, покачивая бедрами. Все его тело застыло, за исключением пальцев и рта. Его член запульсировал, затем снова запульсировал, прежде чем кончить горячим потоком. Она ослабила свой захват и сделала все возможное, чтобы продлить ему удовольствие, в то время как он продолжал ласкать ее внизу, пока она не всхлипнула.

Измученная и тяжело дышащая, она даже не смогла открыть глаза, когда он осторожно выбрался из кровати. Но у нее не было недостатка в энергии, необходимой для того, чтобы показать ему грубый жест, когда он самодовольно сказал:

— Ну, не знаю, как ты, но я теперь чувствую себя гораздо более трезвомыслящим.


Глава 9


Макл чувствовал, как она напряженно сидит рядом с ним, пока роскошный аэрокар, который он заказал по прибытии на маленькую торговую планету, доставлял их к месту назначения.

— Расслабься.

— Уже, — ответ Оливии прозвучал так же жестко, как и ее прическа, смесь для париков, которую она каким-то образом наколдовала из его многочисленных ящиков для хранения.

— Нет, это не так.

— Ладно. Я не могу расслабиться. Дай мне передохнуть. Я прокручиваю план в уме, пытаясь убедиться, что мы ничего не упустили.

Глядя на нее — холодную и царственную, с прямой спиной и чопорно сложенными руками, единственным внешним проявлением ее нервозности была сочная нижняя губа, зажатая между зубами, — Макл покачал головой.

— О, ты точно что-то пропустила.

Она встретила его вопросительный взгляд.

— Я пропустила? Что?

Он протянул руку, чтобы коснуться ее, и она автоматически отклонилась в сторону.

— Вот в чем дело. Мы должны быть парой, влюбленной друг в друга. Мы должны быть вместе, если бы я был настолько безумен, чтобы захотеть подарить тебе кольцо такой ценности, но ты ведешь себя как фригидная девственница, которой, как мы оба знаем, ты не являешься.

— Ты никогда не позволишь мне пережить это, да?

— Нет.

— Ладно, значит, мы не влюбленная парочка. То же мне событие. Не все, кто покупает кольцо, целуются и лапают друг друга.

— Говорит женщина, которой, очевидно, есть чему поучиться. Поверь мне, когда я говорю, что мы совсем не похожи на пару, отправляющуюся за чем-то романтическим. Для того, чтобы нам это удалось, нам нужно сделать это правдоподобным.

— Что ты предлагаешь? — спросила она.

— Мне нужно, чтобы ты смотрела на меня так, как будто хочешь раздеть меня догола и облизать. — Серьезно, он так сказал. И потом, если бы она захотела действовать в соответствии со своими мыслями, он бы не сказал «нет».

— Это просто извращение.

— Ты не думала так сегодня утром.

Ее бледные щеки окрасил румянец.

— Минутное отклонение от нормы.

Он фыркнул.

— Ты такая плохая лгунья.

— Ладно. Мне это нравилось. Однако мне не нужно вспоминать тот момент, чтобы какой-нибудь торговец подумал, что мы влюблены.

— Я позволю себе не согласиться. Что такое любовь, как не другое слово для обозначения похоти? Похоть с примесью чего-то большего. Чего-то горячего. Страстного. — Ах, вот и вспышка тепла, которую он хотел увидеть. Оливия облизнула губы, медленным, чувственным движением языка, на которое откликнулся его член. — Я понимаю, что мы не можем притворяться влюбленными, но мы точно знаем все о похоти. — Любовь была для слабаков. В отличие от своих двоюродных братьев, Макл никогда бы на это не клюнул. «Никогда не позволяй женщине диктовать тебе…»

О, вот это был тот взгляд, который он хотел. Все для меня. Собственническая мысль не отвлекла его, не перед лицом томного жара, который охватил взгляд Оливии, жара, который он теперь слишком хорошо знал… и жаждал. Их взгляды встретились. Она резко вдохнула. Он наклонился вперед, она не пошевелилась, но ее ресницы затрепетали, закрывая завораживающие глаза.

Она могла бы скрыть свои самые сокровенные мысли, но она не могла скрыть твердость своих сосков, торчащих сквозь плотный шелк топа.

— Я думала, ты позаботился о моей похоти? Или ты забыл, что я кончила? Боюсь, я больше не изнываю от вожделения. Извини.

Он ожидал вызова, что, как он заметил, ей нравилось делать, но вместо ответа он усадил Оливию к себе на колени. Ее богато украшенное платье, извлеченное из одного из его ящиков с крадеными вещами, могло прикрывать ее до изящных лодыжек, обутых в мягкие податливые сапоги, но он знал, что не мог скрыть эрекцию, давящую на ее ягодицы. Ее дыхание стало поверхностным и неровным, сигналом ее возбуждения, по крайней мере, так он замечал в предыдущих случаях. Он провел большим пальцем по ее нижней губе, пока она со вздохом не приоткрыла ее от верхней. Как он наслаждался ее тихими звуками удовольствия. Он наклонился вперед и провел пальцем по линии ее рта, вдыхая ее теплое дыхание, пробуя сладость бальзама, придающего блеск ее губам. Она не отстранилась — напротив, она наклонилась ближе, ее голодный рот искал его.

Дернув за свободную ткань ее юбки, он скользнул руками вверх по ее бедрам, наслаждаясь шелковистой мягкостью ее кожи, тем, как она разгорячилась для него, и ее сердцебиение ускорилось. Он не прекращал своего движения, пока не добрался до ее ребер. Раскрепощенные, ее груди были желанной тяжестью в его ладонях, и он теребил ее соски, его рот наполнился слюной от желания попробовать их на вкус. Но ему удалось сохранить достаточно здравого смысла, чтобы понять, что у него нет на это времени. Вместо этого он прикусил ее нижнюю губу, посасывая ее, затем переключился на верхнюю, пока она не прильнула к нему, ее пальцы теребили волосы, вьющиеся у него на затылке. Она повернулась боком к нему на колени, юбка ее платья задралась на бедрах, когда она оседлала его, прижимаясь всем телом к выпуклости в его штанах, сводя их обоих с ума от желания.

Осторожно, чтобы не испортить ее стильную прическу, он схватил ее сзади за шею и повернул как раз под нужным углом. Она открыла рот для его поцелуя, больше не протестуя, скорее тяжело дыша и постанывая, ее прежние аргументы затерялись среди нарастающей страсти. Он скользнул языком, чтобы сразиться с ее языком, чувственное скольжение, вызвавшее у нее стон. Она заерзала у него на коленях. Какая пытка, особенно с учетом того, что в этот момент дверца машины распахнулась. Ему потребовалось всего на наносекунду больше, чем ему хотелось, чтобы прижать ее к себе, вытащить свой спрятанный пистолет и прицелиться в лицо, заглядывающее внутрь. Дюжина фасеточных глаз моргнула, а три рта, выкрашенные в оранжевый, синий и зеленый цвета, удивленно округлились в букву «О».

— Кхм. Извините, что прерываю, — заикаясь, произнес инопланетянин.

«Не так сожалею, как я». Ему следовало бы спросить, как долго они будут ехать до места назначения. Макл баюкал тело Оливии, ее мышцы уже снова напряглись, когда она готовилась привести в действие их план.

Время для начала акта.

— Считай, что тебе повезло, что я настроен благожелательно, иначе ты был бы мертв. — Макл не торопился опускать пистолет.

Оливия захлопала ресницами и ахнула.

— Он не это имел в виду.

Эм, да, он это и имел в виду. На работе или нет, Макл не любил грубости, и перебивание его с Оливией теперь занимало первое место в его списке того, чего не следовало делать.

Оливия не унималась.

— Он просто… он такой собственнический и страстный. Хорошо, что он планирует жениться на мне, потому что я не знаю, как долго еще смогу сдерживаться. — Она прижала руку к груди и захлопала ресницами сильнее.

Немного чересчур, но Маклу понравился ее стиль. Это будет весело.

— Примите мои извинения, сэр. Мэм. — Голова покорно склонилась. — Ваш водитель заверил меня, что вы свободны.

Их мохнатый водитель стоял сразу за встречающим инопланетянином. Макл бросил неприязненный взгляд в сторону Ифруума. Одетый в черную кепку странной формы с блестящими полями, косматый инопланетянин издевательски отсалютовал ему. Он поговорит с ним позже. Макл снова обратил свое внимание на нервное существо у двери машины.

— Я прощу тебя на этот раз.

— Как вас представить? — спросил инопланетянин.

Вздернув подбородок, он принял оскорбленное выражение.

— Как будто ты меня не узнал. Я великий и чудесный Маклайне'уум Су'пердио. Верховный правитель семи планет…

— …самый богатый, самый преуспевающий, — выпалила Оливия.

— …в шестьдесят девятой Галактике. Не позволяй своему благоговейному трепету ослепить тебя. Ты можешь обращаться ко мне «ваше высочество». Меня ждут.

— Действительно, это так, ваше, гм, высочество. Если вы и ваша женщина последуете за мной…

— У моей невесты есть имя, — прорычал Макл, выскальзывая из аэрокара, обхватив девушку рукой за талию и увлекая за собой. Прежде чем мужчина смог что-либо сказать, он добавил: — Однако я запрещаю тебе использовать это имя или вообще ссылаться на нее. Достаточно того, что ты мельком увидел ее ноги. Я ревнивый мужчина, и ты бы не хотел, чтобы у меня сложилось неправильное представление. Я убил последнего мужчину, который смотрел ей в глаза.

— Я сделаю все возможное, чтобы избежать любых контактов, ваше высочество. — Существо с тонкими руками и ногами отползло назад, склонив голову. — Если вы последуете за мной, нам нужно сделать всего несколько вещей, прежде чем вы сможете войти в демонстрационный зал. Тривиальные вопросы безопасности, которые, я уверен, понимает такой высокопоставленный император, как вы.

Была ли действительно более приятная роль, чем роль напыщенного лидера? Макл громко фыркнул.

— Я был проинформирован о ваших протоколах. — В его устах это слово прозвучало как ругательство. — И сейчас я официально заявляю, что я не доволен тем, что меня вынудили прийти сюда без моей личной охраны или чего-либо большего, чем оружие.

— От которого они попросят вас отказаться, ваше высочество, вместе с любым другим оружием. Это часть нашей процедуры обеспечения безопасности.

— Это возмутительно, — выплюнул Макл. — Обращаешься со мной как с обычным вором. Если бы мое милое, нежное солнышко не выпросило у меня эту безделушку, я бы никогда с этим не смирился.

— О, мой баклажанчик, не позволяй грубияну заставить тебя передумать.

— Лучше бы оно того стоило, — проворчал Макл.

— Мой мастер создает сокровища, которые единственны в своем роде.

— Прекрасные безделушки, — восторженно воскликнула Оливия. — И я так хочу одну из них. Пожалуйста, моя морковная радость, я буду очень благодарна, если ты купишь мне одну, — сказала она, проводя пальцем вниз по его руке.

— Насколько благодарна? — спросил он, наклоняясь к ней.

— Очень. Очень. Благодарна. — Ее голос понизился до хриплого шепота, и он сократил дистанцию, целуя ее. Он мог бы солгать и сказать, что сделал это как часть их акта, но мужчина не мог сопротивляться. «Клянусь Вселенной, она была такой сладкой на вкус. Слишком сладко. Сладко, как в том, чтобы стоять там весь день, посасывая ее язык, в то время как его член раскачивался в ее расщелине и вызывал у нее рекордное количество оргазмов».

«Черт. Достаточно». Он не мог отвлекаться, каким бы приятным это ни было. Ему нужно было закончить миссию и забрать цацку у ювелира.

Разорвав объятия, он погладил большим пальцем ее полную нижнюю губу. Он чуть было не потянулся попробовать еще раз. Она выглядела так восхитительно. Женщина, которой хотел бы владеть любой мужчина. Другими словами, идеально подходит для этой роли. Идеально подходит для меня.

— Ты купишь это для меня? — Она сложила руки на груди и посмотрела на него нежными глазами.

Черт, как ей удавалось заставить что-то настолько простое выглядеть таким чувственным? «Я дам тебе все, что угодно».

Он кашлянул.

— Как я могу быть уверен в моей, я имею в виду, безопасности моей невесты?

— На этой планете, нет, во Вселенной, нет ничего более безопасного, чем лавка моего хозяина. Приходите, и вы увидите. Мы совершенно неприступны. Никто не приходит без приглашения, ни вор, ни убийца, ни даже клиент. Все проходят тщательный отбор, даже персонал.

Макл уже знал это. Ювелир совершил ошибку, похваставшись всем, кто слушал, что он защищен от взлома. Мерфи не смог устоять перед вызовом, и Макл немедленно вызвался добровольцем, потому что подобный подвиг сделал бы его славу еще больше.

— Если что-нибудь случится… — Макл позволил холодной улыбке с заостренными зубами закончить фразу. Три рта у инопланетянина захлопнулись. Макл бросил свой пистолет и несколько ножей на прилавок для виду. Он неохотно отдал спрятанный в ботинке стилет, когда охранник, обыскивавший его, нашел его, а затем прошел детектор сложных металлов. У Оливии, хихикающей и упрекающей их за то, что они сканируют ее интимные женские места, вообще не было никаких проблем. Именно так, как они и планировали.

Пройдя первый контрольный пункт, она снова взяла его под руку, когда они зашагали за трехногим пришельцем, плащ Макла развевался вокруг его ботинок.

Второй контрольный пункт касался сплевывания и сдачи капли крови для проверки на наличие наноботов и токсинов. Они прошли легко. Покидая эту станцию, Макл обвил рукой талию Оливии, когда они последовали за убегающим инопланетянином дальше в здание. Она скользнула рукой под ткань его плаща, чтобы задрапировать его поясницу. Она наклонилась к нему и подняла лицо вверх.

— Сколько еще осталось до того, как мы увидим эти безделушки? Мне становится скучно.

О, она была хороша.

— Недолго, моя драгоценная. Мы найдем тебе самое большое кольцо, которое у них есть.

— Забудь о большом, я хочу самое дорогое. Если только ты не думаешь, что я этого не стою. — Ее нижняя губа надулась, и он чуть не споткнулся, потому что находил это таким привлекательным. Он поцеловал кончик ее вздернутого носа и тихо рассмеялся, когда их взгляды пересеклись.

— Стоишь всех похвал, которые может предложить эта Вселенная. И если этого будет недостаточно, тогда я снова пойду на войну и завоюю тебе новую Галактику.

— Только для меня? — Она захлопала ресницами.

— Только для тебя. Ты знаешь, я бы отдал тебе всю Вселенную. Все звезды и луны. Каждую существующую драгоценность. Я бы отдал все это, только чтобы сделать тебя счастливой.

Она захихикала.

— О, оранжевые репы, я просто хочу тебя и это кольцо. О, и, может быть, несколько сережек. Я знаю, как тебе нравится, когда я украшаю свои ушки и кое-что ниже. — Она подмигнула, и на этот раз их сопровождающий споткнулся.

Чем больше они подшучивали, входя в свою роль одурманенного богатого инопланетянина и его обожающей женщины, тем больше веселился Макл. У него никогда не было возможности работать с партнером, он и представить себе не мог, какое удовольствие мог бы получить, играя роль, особенно роль любовника. Что должно было его напугать, так это тот факт, что это не требовало особых действий с его стороны. Все, что он делал и говорил, шло естественно и от чистого сердца. Конечно, это было изложено в более цветистых выражениях, чем он использовал бы на самом деле, но, если не считать грандиозных заявлений и нелепых прозвищ, того, как они прикасались и целовались, входя в роль, во все это было слишком легко поверить.

Тем не менее, как бы сильно он ни сосредотачивался на ней, он также обращал внимание на то, что происходило вокруг них. Он должен был быть внимателен. Они играли в смертельно опасную азартную игру. Один неверный шаг может оказаться их последним. Одно неверное движение, и Оливия может пострадать или погибнуть. Макл не позволил бы этому случиться. Он не мог бы сказать, почему мысль о том, что ей причинят вред, наполнила его холодной яростью, но, тем не менее, он принял это.

Они с легкостью прошли контрольные пункты — неисправность в одном из них возникла из-за того, что часть ее юбки засосало в сканер, заклинив его и обнажив ее ноги — что привело к тому, что у него случился припадок, в результате чего их быстро, возможно, слишком быстро, пропустили через следующие два контрольно-пропускных пункта — и они вошли в ювелирный магазин.

И вот наступил второй акт.


***



Оливия не могла припомнить, чтобы когда-либо ограбление доставляло ей большее удовольствие. Конечно, в прошлом они с Ифруумом отыграли десятки представлений. Крупные кражи, мелкие. Некоторые из них требовали актерской игры, другие — просто ловких пальцев. Но что ей больше всего запомнилось из них всех, так это нервозность, страх быть пойманной и постоянная концентрация на том, чтобы не забыть свою роль.

Ничто из этого не оказалось проблемой для Макла. По какой-то причине присутствие рядом с ней большого наемника, как бы глупо это ни звучало, играющего роль одурманенного — и правдоподобного — любовника, придало ей уверенности, которую она не совсем понимала.

Почему с ним она чувствовала себя в такой безопасности? Такой защищенной? Почему она знала, что при первом намеке на опасность он начнет действовать и спасет их обоих? Неужели она уже доверяла ему настолько сильно? Однако, хотите верьте, хотите нет, но он заставлял все течь как легкий ветерок. Он ориентировался в поворотах, встречавшихся на их пути, с природным инстинктом. Фиолетовый убийца со смертоносным телом был прирожденным актером. Черт, он даже заставил ее поверить, что он безумно в нее влюблен. Хорошо, что она знала, что они играют в игру, иначе она могла бы влюбиться в его фальшивые горящие взгляды, его любящие прикосновения и пылкие объятия.

Оглядываясь назад, она была рада, что он ослабил ее прежнее сексуальное напряжение, иначе в том состоянии, которое он создавал своими невинными ласками, она могла бы кончить в неподходящий момент, например, когда он упал на колени в магазине, схватил ее за правую руку и пристально посмотрел ей в глаза.

Они добрались до финальной стадии. Внутреннее святилище ювелира, уродливого тучного существа, которое вразвалку вышло вперед, тяжело дыша, чтобы передать Маклу большую шкатулку для осмотра. Он вытащил сверкающее чудовище, и она имела в виду действительно уродливое. Золотая полоска исчезла в тени драгоценного камня, который подмигнул ей. Святое дерьмо. Эта штука, должно быть, весила добрых несколько фунтов.

Макл сжал ее руку и поднял над ней чудовищный драгоценный камень.

— Моя дорогая. Богиня моего сердца. Та, кого я ценю превыше всех остальных. Я понимаю, что это кольцо никогда не сможет превзойти твою красоту или богатство того, что я чувствую к тебе, но примешь ли ты его и пусть оно станет знаком, который ты покажешь Вселенной, как символ нашей бесконечной любви?

— О, мой баклажанчик, конечно, я приму. — Она надела кольцо, пальцы Макла ловко скользнули по ее костяшке, вес камня потянул ее руку вниз. Камень был чертовски огромен и казался великаном на ее пальцах. — Я буду вечно лелеять это кольцо и тебя.

Макл просиял.

— Превосходно. Ты сделала меня самым счастливым мужчиной на свете. Я не могу дождаться, когда другие мои жены познакомятся с тобой. Я уверен, что ты им понравишься.

А теперь наступила самая забавная часть. Оливия отстранилась, выдергивая свою руку из его хватки, черты ее лица исказились в негодующем выражении.

— Другие жены? Прошу прощения? Не мог бы ты объяснить, что ты под этим подразумеваешь?

— Я бы сказал, что это было довольно очевидно. Я сказал, что не могу дождаться, когда ты познакомишься с другими моими женами. Другие сияющие звезды в моей Вселенной.

— У тебя… есть… гарем?

— Конечно. Такой мужчина, как я, не может ограничивать себя только одной женщиной, не тогда, когда я могу дарить так много любви. Но не волнуйся, в моем расписании для тебя достаточно места. А когда меня не будет рядом, забота о моем растущем выводке будет занимать тебя и заставлять думать обо мне.

Они оба выпрямились, стоя друг другу лицом, ее безымянный палец ткнулся ему в грудь.

— Я так не думаю. Либо ты разводишься с этими женщинами, либо я ухожу.

— Развестись с моими одиннадцатью женами и оставить моих тридцать шесть детей без отца? — его глаза расширились.

Она прикусила язык и вскинула голову.

— Если ты любишь меня, ты сделаешь это.

Он схватил ее за плечи.

— Проси меня о чем угодно, только не об этом.

Она ударила его в грудь, ее крошечные кулачки запутались в его плаще, кольцо зацепилось за ткань.

— Ты придурок! Я думала, ты любишь меня! Что я была единственной.

Владелец магазина в ужасе наблюдал за происходящим, заламывая руки.

— Возможно, вам нужно время, чтобы подумать об этом?

— Не лезь» — закричали они оба.

Оливия сорвала кольцо и сунула его ювелиру.

— Похоже, кольцо остается у вас. Я поняла, что оно мне больше не нужно. Помолвка расторгнута. — Она бросилась прочь с высоко поднятой головой.

— Но, дорогая, что случилось с тем, чтобы любить меня вечно? — крикнул Макл, бросаясь вдогонку.

Она не прекратила свой сердитый топот.

Они пролетели через все контрольно-пропускные пункты, споря и потрясая кулаками. В какой-то момент она даже заплакала, упав на охранника, который не смог достаточно быстро протолкнуть ее через свой контрольно-пропускной пункт. За меньшее время, чем потребовалось, чтобы войти, они устроились в аэрокаре и направились обратно на корабль. Они делали это в тишине, прислушиваясь к преследованию, адреналин заставлял ее сердце учащенно биться.

Только когда двери отсека закрылись, Макл нарушил тишину.

— Ты сделала это?

— Конечно, я это сделала. — С улыбкой от уха до уха Оливия наклонилась вперед и ловко вытащила кольцо из кармана его плаща. — Это было самое мое легкое задание.

— Я задавался вопросом, окупились ли все эти поиски. Думаю, что да. — Он ухмыльнулся и пошевелил бровями.

Она хихикнула, веселье росло и росло до тех пор, пока она практически не рассмеялась. Макл, казалось, не обиделся; скорее, он широко улыбнулся, как будто ему нравился звук ее удовольствия. Более странного мужчины она никогда не встречала. Большинство мужчин фыркнули бы и отдувались, требуя знать, почему она смеялась. Однако его эго не знало границ. Оскорбишь его, и он почему-то воспринимает это как комплимент. Назовешь его психопатом или убийцей, и он умоляет ее повторить это всем, кого она встречает. Отвергни его сексуальные домогательства, и он отнесется к этому спокойно, рассматривая это как прелюдию. Ему просто никогда не приходило в голову, что она не захочет его. Хуже того, он был прав. Она никогда не встречала мужчину, который так не боялся бы высказывать свое мнение, какими бы извращенными ни были его взгляды. Никогда не встречала никого, столь полного уверенности и жизни. Она никогда не встречала никого, похожего на него, и это привлекало ее больше, чем следовало бы по логике.

Тем не менее, были и другие моменты, когда ей приходилось задаваться вопросом, не совсем ли он сошел с ума — и бороться с желанием убить его. Например, не прошло и десяти минут, как они расслабились в его комнате, в то время как Ифруум забрал их оттуда. Макл пролистал новостные каналы планеты, которую они только что ограбили, ожидая объявления о краже. Они покинули Галактику без единого информационного бюллетеня. Оливия молча зааплодировала. Они провернули аферу без сучка и задоринки и без фанфар. Это, по какой-то причине, безмерно разозлило Макла.

— Как я могу прославиться, если никто не знает, что я совершил преступление? — он ворчал, расхаживая по комнате, которую они делили. Сидя, скрестив ноги, на его кровати, Оливия прервала свое восхищение кольцом и деньгами, которые оно принесет, и бросила на него недоверчивый взгляд.

— Ты серьезно? Почему ты хотел, чтобы люди знали, что это был ты? Разве весь смысл не в том, чтобы спланировать идеальное преступление и выйти сухим из воды?

— Да, но как я должен добиться известности, если никто не знает, что это я победил их?

— Ты хочешь, чтобы они знали, что ты это сделал?

— Конечно. Как еще я добьюсь славы?

Она уставилась на него, изумленно моргая в течение нескольких минут. Когда она не ответила, он повернулся обратно и снова сердито переключил каналы, бормоча какую-то чушь. Ее большой фиолетовый убийца хотел оставить след. Это заставило ее вспомнить комиксы, которые она читала на земле. Конечно, Макл был не столько Капитаном Америкой, сколько парнем, пытающимся завоевать мир в черном спандексе, но более сексуальным.

— Если ты хочешь, чтобы люди обратили на тебя внимание, тогда тебе нужно начать оставлять визитную карточку. Что-то, что они смогут найти, как только пыль рассеется и ты спокойно сбежишь.

— Визитная карточка? — Он задумчиво потер подбородок. — Думаю, это могло бы сработать. Однако она должна быть огнеупорной и водонепроницаемой, поскольку я не всегда оставляю сцены нетронутыми.

Ей захотелось дать себе пощечину, когда он понял ее буквально.

— Не настоящая визитка, идиот, что-то уникальное для тебя. Как Зорро с его Z. Или Бэтмен с его маской и тенью летучей мыши.

— Я не знаю, о ком ты говоришь.

Конечно, он этого не знал. Это были отсылки к земной культуре. Она сделала все, что могла, чтобы объяснить.

К концу он наморщил лоб, но в его глазах читалась задумчивость.

— Итак, я должен найти что-то знаковое, по чему меня узнают.

— Вот именно.

— Уникальный фактор в моих выходках, который выделит меня и продемонстрирует мое величие.

Она закатила глаза, но кивнула головой.

— Интересно, почему этого нет в «Руководстве»? — спросил он вслух, но ни к кому конкретно не обращаясь.

Дверь в его комнату открылась без предупреждения, и Макл развернулся, мгновенно приняв позу воина, готового к действию. Он вытащил пистолет и направил на Ифруум прежде, чем ее друг сделал два шага вперед.

— Ты должен стучать, — прорычал Макл, шутник мгновение назад сменившийся убийцей со стальными глазами. Забавно, как она могла забыть об этой его стороне большую часть времени, но когда появился крутой наемник… поговорим о сексе.

Загрузка...