Следующая неделя прошла как в тумане.
Утром после вечеринки, как Сюзанна обещала, пришло пять молодых женщин для уборки гостиницы. Они ворвались в мой дом и принялись протирать стены и мыть полы. Они были удивлены тем, что здание оказалось не слишком запущенным. Мне стало любопытно, кто же тогда избавился от паутины и все подмел к моему переезду, но я забыла об этом под прессом остальных забот.
Я обзвонила трех подрядчиков из Портленда, чтобы они пришли и составили мне смету, но пришло только двое. Один из них был мужчиной лет шестидесяти, который пялился на мою задницу слишком часто. Другой был идеальным джентльменом, но его ценник был настолько высок, что я громко рассмеялась, прежде чем разорвать прайс надвое.
На следующей неделе я получила еще два предложения от двух подрядчиков. Один был близок к моему бюджету, но может начать работу только через два месяца. Другой мужчина твердил, что было бы лучше, если бы мой муж занимался делами подобного рода и что женщина ни чего не смыслит в таких делах.
Между тем, свет моргал, трубы шумели внутри стен, потолок в спальне сильно провисал, выглядя словно готовый лопнуть фурункул, а черепица на крыше рассыпалась одна за другой, особенно при сильном ветре.
Самым ужасным был зловещий треск, доносящийся от одной из электрических розеток в гостиной, заставляющий меня бояться пожара и смерти от дыма во сне.
В пятницу, собравшись с духом, набираю номер телефона подрядчика, которого Сюзанна порекомендовала в самый первый раз, когда я к ней обратилась. Погода была под стать моему настоянию – густой туман окутывал розовые одичавшие кусты возле входной двери гостиницы.
Я предполагала, что у «Хиллрайз Конструкшн» будет автоответчик, учитывая враждебность владельца и нежелание общаться, поэтому не удивлена, когда робот отвечает на звонок. Сообщение произносится монотонным электронным голосом, настройкой которого явно пренебрегли.
– Пожалуйста. Оставьте. Сообщение. После. Сигнала.
Бип.
– Привет. Меня зовут Меган Данн. Сюзанна Мартин порекомендовала Вас. Я купила «Баттеркуп Инн» и хотела бы получить смету.
Оставляю свой номер мобильного и уже собираюсь повесить трубку, как вдруг раздается щелчок на линии. Затем я слушаю тишину.
– Алло?
Могу поклясться, что слышу низкий выдох, но никто не говорит.
Дерьмо. Должно быть, это он. Мистер Молчаливый Тео Безумные Глазки.
– Хм... Кто это? – тишина, но кто-то определенно там есть. Я слышу шорох и слабый скрип на заднем плане, как будто человек на проводе сел.
Какого хрена он берет трубку, если не говорит?
Я начинаю беситься, потому что у меня терпение не выспавшегося четырехлетнего ребенка.
– Ну ладно, начнем. Мне нужно получить смету на ремонт гостиницы. Ты можешь мне с этим помочь?
Никогда не думала, что тишина может быть настолько громкой. Абсолютно оглушительной.
Я уже собираюсь сказать ему, что он может спрыгнуть с моста, но вместо этого мне приходит в голову, что я могу повеселиться, а не злиться.
– Эй, у меня появилась идея. Однажды я видела что-то подобное по телевизору. В каком-то тупом шоу, не помню названия. Там у парня был ларингит, а ему было необходимо попытаться предупредить свою подружку, что убийца направлялся к ней домой. Так что поступим следующим образом: я буду задавать вопросы, а ты будешь отвечать, используя кнопки телефона. Один сигнал – «да», два сигнала – «нет». А три звуковых сигнала будут обозначать «может быть», если сомневаешься. Погнали?
Тишина длится так долго, что я начинаю беспокоиться, что он повесил трубку. Но вдруг сквозь мертвую линию раздается одиночный резкий сигнал.
Сукин сын.
– Отлично. Ладно, так... Это Тео?
Небольшая пауза, затем приглушенный звуковой сигнал.
– Привет, Тео, это Меган Данн. Мы с тобой уже встречались. Вообще-то, дважды. Один раз в закусочной Кэла и один раз на заднем дворе на вечеринке Сэнди и Криса пару недель назад. Помнишь?
Биип.
Сигнал стал длиннее. Решительнее. Он помнит. По какой-то странной причине мой пульс учащается, а подмышки становятся влажными.
– Точно. Так или иначе, Сюзанна говорила, что ты лучший подрядчик в округе. Я уже обошла пятерых парней, – да-да, это прозвучало неправильно, но ты понял, что я имею в виду – поэтому мне стало интересно, найдется ли у тебя время, чтобы зайти на этой неделе и взглянуть на здание?
Два резких, последовательных сигнала, что означает «нет». Но на всякий случай решаю убедится.
– Нет? Не придешь?
Бип. Бип.
Боже. Как может кто-то звучать таким придурком, используя только одну кнопку на телефоне?
– Ну, хорошо, – коротко бросаю, пока жар расползается по моим щекам. – Извини за беспокойство. Удачи! – собираюсь швырнуть мобильник через всю комнату, но на линии раздается непонятная какофония звуков.
Он нажимает все кнопки одновременно.
Когда это безумие прекращается, я прибываю в ярости. Сквозь стиснутые зубы спрашиваю:
– Ты пытался мне что-то сказать, Солнышко?
БИИИИИП!
Мне необходимо выпить, если я и дальше собираюсь продолжить этот странный разговор. Направляюсь на кухню и откручиваю крышку бутылки паршивого вина, купленного в магазине прошлой ночью. Плеснув немного жидкости в стакан, жадно глотаю половину и выдыхаю, остро осознавая пульсирующую тишину на другом конце провода.
Затем раскрываю рот, потому что слышу телефонное исполнение «You Are My Sunshine»[1], проигрываемое нажатием клавиш, точно попадающих в ноты.
Угрюмый Тео обладает чувством юмора.
– Это было интересно. Тебе весело?
Бип. Бип. Бип.
Возможно.
Я смеюсь, потому что это сумасшествие.
– Могу ли я воспользоваться моментом, чтобы заявить, что это самый нелепый разговор в моей жизни? Это даже лучше, чем когда я вошла к отцу в нижнем белье матери. Не отвечай на вопрос, если что, это просто мысли вслух.
Мы дышим друг другу в трубку в течение долгого времени.
– Окей. Давай сначала. Когда ты дал понять, что не придешь на следующей неделе, значило ли это, что ты не придешь вообще и точка?
Бип. Бип.
Почему я чувствую облегчение мне не понятно. Я прочищаю горло и пытаюсь действовать логически.
– То есть, можно сделать вывод, что у тебя будет время... Через неделю?
Бип. Бип.
– Что тогда? В следующем месяце?
Бип. Бип.
Не на следующей неделе, не через неделю, не в следующем месяце. Прежде чем дать волю своему темпераменту и решить, что он тупо издевается, я пробую последний вариант.
– В эти выходные?
Бип.
Оу. Окей.
– Завтра?
Бип.
– Утром или днем? – когда не раздается звуковой сигнал, до меня доходит моя ошибка. – Один сигнал для утра, скажем, между девятью и полуднем, два сигнала – между двенадцатью и пятью вечера.
Бип.
– Ну, отлично. Тогда увидимся утром. Эм... Спасибо, наверное?
Когда он тяжело выдыхает, мне становится интересно, что он там делает. Может, смотрит на океан или валяется на спине на кровати, уставившись в потолок. А возможно, сидит в кресле с прижатым к уху телефоном с закрытыми глазами и бьющимся сердцем, как у меня.
– Тео?
Бип.
Не знаю, что заставляет меня это произнести. Не знаю, что за странная вспышка на моей коже, отправляющая мурашки бежать по рукам, или почему живот скручивается в узел, или почему стало так важно понять этого странного, таинственного мужчину. Единственное, в чем я уверена, что слова поднимаются из моего горла и вылетают хриплым, неподготовленным голосом.
– Я знаю, что такое жить без почвы под ногами.
Кладу трубку, не дожидаясь ответа. Затем стою в пустой кухне под неумолимый шум волн, разбивающихся о берег. Это единственный звук, кроме моего затрудненного дыхания.
Той ночью мне не спалось, как и всегда. Хроническая бессонница – одна из тех вещей, с которыми я научилась жить, также как с сокрушительным горем и людьми, которые слишком громко разговаривают по сотовому телефону в общественных местах. Я нахожусь в полной боевой готовности, когда утром раздается стук в дверь. Я настроена на еще одну странную встречу с молчаливым Халком. Но, открыв дверь, обнаруживаю незнакомца с васильковыми глазами, огромной усмешкой, квадратной челюстью и неухоженной светлой бородой. В его руках конверт.
– Привет! – гремит он, высунув руку. – Престон Купер, мисс Данн, но все зовут меня Купом. Приятно познакомиться!
Я стою в оцепенении, искоса поглядывая на него и задаваясь вопросом, что он хочет мне впарить.
– Я бригадир в «Хиллрайлз Конструкшн», – добавляет мужчина.
– О! Извини, не ожидала тебя, – хотя, стоит предположить, что его фланелевая рубашка и рабочие ботинки должны были стать подсказкой. – Пожалуйста, зови меня Меган.
Мы пожимаем руки, затем его широкий лоб хмурится.
– Неужели я ошибся днем? Могу поклясться, что Тео говорил про сегодня.
– Нет, прости, я не это имела в виду. Я ждала «Хиллрайз», но не совсем тебя. Думала, Тео придет встретиться со мной.
Он качает головой и широко улыбается. У него неправильный прикус, что выглядит очаровательным.
– Неа, нет необходимости. Он уже составил смету, – и протягивает мне конверт.
Озадаченная, я вскрываю его, вытаскиваю стопку бумаг и просматриваю их. Через мгновение поднимаю глаза на сияющего Купа.
– Как он все рассчитал, если не видел дом?
– Он лучший в своем деле, вот как. Тео знает все о каждом здании в городе.
Более вероятно, что он в дружеских отношениях с одним из других подрядчиков и просто взял копию его сметы. Скорее всего просто даст тому откат. Неважно, это его дело. Я перелистываю на последнюю страницу и хмурюсь, когда вижу итог.
– Нуля точно не хватает.
– Да, так можно подумать. Но ошибки нет. Это полная стоимость работы.
Крики чаек, кружащих над головой, прерывают наступившую тишину. Я таращусь на Купа, чувствуя, что что-то упускаю.
– Твой босс немного...? – делаю круговое движение около виска.
Куп выглядит обеспокоенным моим вопросом. Он нерешительно улыбается.
– Забавно. Он предупреждал, что ты шутница.
Мои брови взлетают ко лбу, и, возможно, сливаются с линией волос.
– Он рассказал тебе обо мне?
– Нет, – отвечает он решительно, что является очевидной ложью.
Я склоняю голову и продолжительно на него смотрю, что заставляет его извиваться.
– Куууп.
– Что?
– Офис «Хиллрайз» рядом?
– Почему ты спрашиваешь? – он выглядит обеспокоенным.
Если я собираюсь выбрать «Хиллрайз Конструкшн» для ремонта, то собираюсь переговорить с его владельцем. Два непонятных обмена взглядами и странный телефонный разговор не в счет. Я замечаю грузовик Купа, огромный красный Форд, на обочине.
– Давайте прокатимся. Мне нужно пообщаться с твоим боссом.
Двухсекундная пауза Купа меня напрягает.
– Не очень хорошая идея.
– Почему?
– Скажем так, ему не нравится, когда люди приходят без предупреждения.
– Так напиши ему. Передай, что мы уже едем.
Куп задумчиво трет бороду, смотрит в небо, затем проверяет часы. Скрипя зубами, он снова поднимает глаза наверх, от чего я решаю прекратить это нелепое увиливание.
– Выкладывай, Куп.
Он опирает руки о бедра, и некоторое время рассматривает свои сапоги. Затем прочищает горло, тщательно подбирая слова.
– Он не особо общительный.
– Я знаю, что он не разговаривает, если это то, к чему ты клонишь.
– Есть... Другие проблемы.
– И с его нравом я тоже познакомилась. Этот человек в силах напугать Франкенштейна. Но я его не боюсь. И если я собираюсь вложить значительную сумму денег в «Хиллрайз», мне нужно встретиться лицом к лицу с ее владельцем, чтобы посмотреть ему в глаза и убедиться, что ему можно доверять. Потому что, честно говоря, две наши встречи оставили у меня впечатление, что он не доводит дело до конца.
Под моим пристальным взглядом Куп переступает с ноги на ногу, демонстрируя ощущение неудобства.
– Ладно, смотри. Мы работаем так: я встречаюсь с клиентами, чтобы получить спецификации, затем Тео рассчитывает смету и нанимает субподрядчиков, а потом опять я контролирую работу от начала до конца. Он придет, чтобы проверить итог, но не взаимодействует с клиентами один на один.
Еще одна крошечная пауза, будто Куп хочет добавить что-то, но останавливается и просто смотрит на меня. В воздухе витают невысказанные слова.
Сюзанна говорила, что Тео очень надежен со всеми своими проектами и все контролирует самостоятельно, что абсолютно противоположно сказанному Купом...
– Погоди. Он не хочет со мной встречаться, не так ли?
Куп выглядит испуганным, а потом виноватым.
Бинго.
Он поднимает руку и качает светлой головой.
– Стой, я этого не говорил...
– Почему он не хочет встретиться с потенциальным клиентом? – я игнорирую его отрицание и указываю пальцем в сторону дома. – Здесь полно работы. В чем проблема?
Куп делает глубокий вдох в поиске слов, но мое терпение лопается, прежде чем он их находит.
– Знаешь что? Не важно. Ты напишешь Тео прямо сейчас, – или как ты там с ним общаешься – и скажешь ему, что я приду. Или он может заглянуть сюда, как ему удобнее. Но черта с два я буду вести дела с кем-то, кто не окажет мне любезности хотя бы встретиться.
Я складываю руки на груди и смотрю на Купа немигающим взглядом.
Его щеки вздуваются, когда он медленно выдыхает. Затем он выкапывает свой мобильный телефон из переднего кармана джинсов, бормоча что-то вроде «твою мать».
Купу требуется целая эпоха, чтобы отправить смс. Он строчит сообщение прищурившись и клацая лишь одним пальцем по клавиатуре на своем iPhone. От данного действия у меня возникает желания рвать на себе волосы. Когда он, наконец, нажимает кнопку отправки, то смотрит на меня с нерешительной улыбкой.
По-видимому, Тео намного быстрее в наборе, потому что сигнал об ответе раздается в течение нескольких секунд. Куп читает его, но молчит.
– Что он написал?
Мужчина жует внутреннюю часть щеки.
– Э-эм.
– Дай телефон.
Голубые глаза Купа расширяются.
– Куп, – настаиваю я и протягиваю руку. – Дай. Мне. Телефон.
Он передает его с выражением наказанного щенка. Я смотрю на экран.
«НЕ ПРИВОДИ ЭТУ ЖЕНЩИНУ СЮДА НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ».
Сообщение заглавными буквами и жирным шрифтом, словно Тео кричит с другой стороны экрана.
Мгновение я мечусь между желанием рассмеяться и почувствовать себя оскорбленной. Это так странно и неожиданно, что я не могу решить, как к происходящему отнестись. Логика подсказывает, что я не сделала ничего, чтобы заслужить неприязнь этого незнакомца, но он явно испытывает ко мне сильное отвращение. Тео напоминает медведя с шипом в лапе, где колючка – я.
«Эту женщину», – пишет он. Будто я переносчик чумы.
Я смотрю на Купа со сдвинутыми бровями.
– Ты давно знаком с Тео?
– Конечно. Мы оба выросли в Сисайде. Были в одной футбольной команде в старшей школе. Он был шафером на моей свадьбе.
Собравшись с мыслями, я вручаю ему его телефон.
– Окей. Не буду ставить тебя в неловкое положение, пытаясь заставить объяснить, почему твой друг меня невзлюбил. Но я была бы признательна, если бы ты передал Тео, что я сказала... ауч.
Куп поднимает брови.
– Ауч?
– Да. Ауч. Именно это. И если я увижу его снова, то сама перейду улицу, чтобы ему не пришлось напрягаться. Спасибо, что заехал.
Я вручаю ему бежевый конверт со сметой и закрываю дверь.