Глава 1 или Как избежать супружеского долга

Меня и правда проводили в спальню. Двое охранников, которые при первой же моей попытке отойти от намеченного маршрута весьма внушительно лязгнули своими мечами.

Варвары какие-то!

Но с другой стороны, куда мне было бежать-то? Ещё и запястье неприятно покалывало. В итоге я оказалась в просторной комнате с огромной кроватью, у которой даже альков был.

Оглядывая все это убранство, я лишь мысленно перебирала варианты того, как умудрилась вот так попасть.

Самым здравым казался тот, где я свернула шею и пребывала в коме, пока мой мозг генерировал такую вот реальность. Правда на сон все это было мало похоже — уж слишком реально окружающая действительность. Даже ущипнула себя для надежности да посильнее. Оказалось, больно.

Ещё один вариант — я сошла с ума, и все это мой бред, попытка спрятаться от разрушенной личной жизни. Однако когда я нашла зеркало и увидела, что выглядела теперь совершенно иначе, эта идея показалась мне не очень-то реальной.

Потому что я тут была довольно красивой девушкой. Для надёжности даже подняла руку, чтобы убедиться, что это и правда мое отражение.

Брюнетка из зеркала тут же повторила мое движение.

Выходило, что вот так выглядела новая я. Точнее, я в своей фантазии. Развернув помеченное запястье, снова попыталась стереть странную вязь, и в то же мгновение виски пронзило такой острой болью, что я опустилась на пол, напрочь забыв о том, что в белом свадебном платье.

…Выполни предназначение, и твоя душа освободится… — Прокаркал странный незнакомый голос, пока я корчилась от боли.

…Новый мир, новое тело, новая жизнь… Выполни предназначение…

Перед глазами была кромешная темнота, а боль продолжала пульсировать, казалось, в каждой клеточке.

…Мы ошиблись… ошиблись… Исправь ошибку! Ошибку!

Наверное, я закричала, будучи не в силах вынести это безумие. И все тут же прекратилось. А когда я, наконец, снова могла видеть, передо мной стояли две женщины — одна, та что постарше, сдержанно поклонилась. Вторая же смотрела на меня так, будто я только убила кого-то.

— Леди Лили, мы пришли помочь вам подготовиться к брачному ложу, — чопорно произнесла первая. Напарница ее только головой покивала.

— А я не собираюсь готовиться, — мрачно объявила в ответ. — Можете быть свободны!

— Но леди Лили, как же долговое клеймо рода… — с ужасом пробормотала младшая, а старшая шикнула на девчонку, и та тут же замолчала.

Посмотрела на запястье, куда так уставилась горничная или как их тут звали.

— Ты об этом?

— Мы здесь не для того, чтобы болтать, Лита, — тут же вмешалась старшая. — Ваш муж скоро придет, и вам надлежит быть готовой принять его.

— А если я не захочу?

Лита побледнела, и это мне ой как не понравилось. Однако ответа я так и не получила. Просто прекрасно. Но, похоже, ждало меня за неповиновение что-то весьма серьёзное. Вопрос, что?

— Это как то связано со здоровьем?

Если старшая упрямо хранила молчание, Лита едва заметно кивнула.

— Ладно, — я все же сдалась. После шоковой терапии, которую я только что пережила, снова испытывать боль не хотелось. В конце концов я же взрослая девушка и отлично догадываюсь, что обычно входит в приготовление к брачному ложу. Да и слово консумация мне тоже известно. — Что значит подготовиться?

Объяснения я в итоге получила довольно скупые. Но, к счастью, кроме ванны и остальных гигиенических процедур ничего больше со мной не делали. Оказалось, что здесь есть ванная комната. Правда, кранов не было, а вода набиралась с помощью странных слов. Но я уже устала удивляться, а ещё, пока мне тщательно мыли голову, все прокручивала те странные слова про новую жизнь.

Мысль, что все это взаправду немного пугала. Хотя почему немного? Я же нормальный, здоровый человек и понимаю, что сказки про другие миры — это просто сказки. Но выходило, что… нет?

К моменту, когда с процедурами было покончено, я уже успокоилась и даже прикинула несколько вариантов разговора с моим вроде как мужем. Он, очевидно, принял меня за кого-то другого. Мне нужно всего лишь донести до лорда, что я попала в это тело, как бы безумно это не звучало, только сегодня перед церемонией. И уж точно не заслужила его ненависти и злобы.

Лита и ее напарница ушли, оставив меня одну. Надо сказать, что чувствовала я себя, как после хорошего спа. Глупо отрицать, все эти шампуни, мыло и масла, которыми меня натирали, имели очень приятный эффект. Даже запястье стало куда меньше ныть.

Дверь, правда, оказалась заперта, и вот это стало неприятно. Не то чтобы я собиралась куда-то идти в той сорочке, в которую меня нарядили, но сам факт! Да и к тому же я не слышала, чтобы щелкнул замок или что-то в этом роде. Это тоже наводило на определенные мысли. Окон в спальне не было предусмотрено, так что местность оценить возможности не было.

От нечего делать я вернулась в ванную комнату и попыталась понять, как же включается вода. Правда, все было тщетно. Никаких кнопок я не нашла и пришла к выводу, что мне не послушаюсь — Лита и правда называла какие-то слова, чтобы все заработало.

Но стоило мне вернуться обратно в комнату, как я едва не закричала от неожиданности — посреди комнаты стоял лорд Харрингтон. Взгляд у него был такой, что я не просто растерялась, а напрочь забыла все заготовленные фразы.

— Здрасьте, — все, что я смогла выдать.

Мужчина презрительно скривился и легким движением снял с себя накидку, в которой был на церемонии.

— Слушайте, мы как-то плохо начали, — я снова попыталась завести разговор. — Дело в том, что я не та за кого вы меня приняли.

— Да? — лениво ответил лорд, продолжая раздеваться. И черт, с каждой секундой я все больше убеждалась, что мужчина этот весьма и весьма привлекателен. Статный, широкоплечий. Даже в одежде было видно, как перекатываются мышцы на его спине, когда он продолжал… Боже, о чем я думала?!

— Именно! Я не Лили. Меня вообще зовут не так. Я вообще не отсюда. Кажется, произошла ошибка и… Что вы делаете?! — взвизгнула, увидев, что оставшись только в штанах, лорд собирался уже снять и их.

Он холодно оскалился и сделал шаг ко мне. Всего один, скорее, чтобы напугать, но я тут же отшатнулась. Каким бы симпатичным он ни был, но прыгать в койку к нему я не собиралась. Хотя бы потому что он относился ко мне как к человеку второго сорта! А я после измены жениха дала себе слово больше никому не позволять меня унизить.

— На спину, — скомандовал этот самый муж.

— Что?! Да я не стану с вами спать! Я вас не знаю! И вообще…

— Придётся, — лениво перебил он мои возмущения. — Если хочешь сохранить хотя бы крохи своей никчемной жизни.

— Я не понимаю…

— Ты всегда была хорошей актрисой, Лили, но в этот раз тебе твой талант не поможет. Ты выполнишь все, что потребуется, или долговое клеймо сожрет тебя.

— Что это значит? — в этот момент до меня вдруг дошло, что все происходящее очень серьезно. Как так вышло, что я вляпалась в это все, можно разобраться и потом. Но здесь и сейчас я почувствовала, что все это не шутки и что на кону действительно моя жизнь.

— Не стоит делать вид, будто ты не знаешь, о чем я. Ложись. Это твой единственный шанс оставить себе хотя бы жалкую жизнь. Пусть и без магии.

Он ненавязчиво оттеснил меня к изножью кровати, так что в итоге я попросту завалилась на неё, когда сделала еще один шаг.

— Обещаю, лишний раз прикасаться к тебе не стану.

— А можно вообще ни разу? — жалобно уточнила, отползая подальше. Судя по выражению лица мужчины, настроен тот был очень решительно. Что там с магией я не очень поняла. А точнее, вообще ничего не поняла — при чем тут она и почему останется только жалкая жизнь, не понимала. Но внутри все сильнее креп протест. Будто часть меня как раз-таки знала, чем мне грозит принудительная консумация.

— Ты оттягиваешь неизбежное, — мрачная ухмылка на его лице только убедила меня, что пощады не будет.

Пока я судорожно соображала, как и на что отвлечь лорда, чтобы достучаться до него, потеряла бдительность и оказалась распластанной на спине. При этом было странное ощущение, словно я не могу пошевелиться. И вот это уже пугало куда больше.

Поймав мой затравленный взгляд, муж криво ухмыльнулся.

— Это для твоей же безопасности, Лили. Ты ведь не хочешь рискнуть всем и попытаться меня убить во время ритуала?

В голосе его сквозила не только злость, но и презрение. Снова. Опять!

— Какого ритуала? Я не понимаю.

— Брось, я знаю, что ты выкрала свитки и в курсе того, что нужно сделать, чтобы снять печать. Ты ведь для этого соблазнила хранителя? Не волнуйся, все произойдёт быстро.

— Прекратите! Так же нельзя! — предательские слёзы брызнули из глаз, когда Харрингтон подобрался ближе. Но в тот момент, когда на его ладони заклубилась тьма, я резко замолчала, в ужасе глядя на происходящее.

— Пришло время платить по счетам, дорогая жена, — процедил он, нависая надо мной. — Твой дар — меньшее, что ты можешь сделать, чтобы искупить все, что ты сделала!

— Но это не я! Я не Лили!

Одновременно с моей попыткой донести правду до мужчины, тот подался вперёд и резко приложил ладонь с той самой тьмой к моей груди. Пронизывающая боль обожгла, и я закричала:

— Нет! Я не хочу! Не стану!

В этот протест я вложила все свои силы, что у меня были. Но почти тут же меня ослепило яркой вспышкой. А когда я снова смогла видеть, то столкнулась с ошарашенным взглядом мужа. Который, к слову, лежал на полу у противоположной стены, а я больше не была скована магией.

Загрузка...