На звездолете «Пепелище» искусственную ночь сменило «утро», когда по расписанию предстоял досмотр флота торговых сухогрузов: нечего и говорить – бесславная обязанность. Идрис попыталась избавиться от преследовавших ее мыслей о Полевом Примусе, но безрезультатно. Он оставался самонадеянным и самолюбивым, крайне уверенным в себе, похоже,. знающим будущее и, благодаря богатому жизненному опыту, прекрасно понимающим, что настроения народов и правительств меняются подобно морским течениям. Идрис прочла в его глазах разочарование и опустошенность, толкавшие на постоянное стремление к переменам, и вечные страдания от того, что все получается не совсем так, как хочется. В конце концов, он стал жертвой начатых им перемен. Признаться, вид каюты сегодня ее радовал, военная суровость действовала успокаивающе, ничем не украшенные стены блеклых тонов ни о чем не напоминали, и покой наконец воцарился в ее растревоженной душе. Быть может, она и сама бы успокоилась, если бы не неожиданное появление антэцентуриона Ри'Яка, вышедшего из турболифта в тот момент, когда ей нужно было туда войти. Идрис с трудом удержалась от злорадной усмешки: на лбу антэцентуриона красовался синяк – отметина Т'Каэля. Ей это очень понравилось. Конечно же, почетно иметь медали за победу, но куда приятнее видеть врага, получившего ее за поражение.
– Здравия желаю, командир, – поприветствовал он.
– Антэцентурион, – ответила она, – я удивлена, что вижу вас на ногах в столь поздний час, да еще после такого напряженного рабочего дня. – Он густо покраснел при напоминании о дне, в течение которого ему пришлось перенести столько унижений, но все же заставил себя улыбнуться и с наслаждением произнес то, что хотел сказать. Идрис почувствовала, как у нее оборвалось сердце.
– Неожиданности – часть нашей службы, командир, – вкрадчиво проговорил Ри'Як. – Так что, будьте готовы к сюрпризу. – Тряхнув головой, он удалился.
Идрис смотрела ему вслед, но так и не поняла, куда он направляется и с чего это так доволен, когда Т'Каэль фактически раздавил его? Откуда же в нем столько наглости и самоуверенности?
Быть может, все дело в молодости, подумала Идрис. Нет, не в этом, он явно что-то затеял, но, будучи слишком неопытным, не удержался, выдал свои намерения, не выдержав искушения. С другой стороны, если она устроит за ним слежку и выяснится, что он ничего не затевает, ее обвинят в клевете и снимут с занимаемой должности. Идрис стояла в коридоре, взвешивая все «за» и «против» и отчетливо сознавая, что вокруг плетутся паучьи тенета.
Ри'Як чуть не рассмеялся, когда дверь, ведущая на дополнительный мостик, закрылась за его спиной. Он с удовольствием вдохнул регенерируемый воздух, словно тот придавал ему сил.
Дежурный офицер повернулся в сторону антэцентуриона и стал холоднее собственного шлема, когда увидел выражение его глаз. Как никто другой, он знал, что может означать подобный взгляд.
– Наилучшие вам поздравления от Сената, субцентурион, промолвил Ри'Як, через силу улыбнувшись. Субцентурион заставил себя кивнуть в ответ, прекрасно понимая, что это приветствие лишний раз напоминает о силе и влиянии Ри'Яка – Сенат никогда не стал бы передавать свои приветствия через низшего офицера. – Пришло мое время, – напомнил антэцентурион. Последовал еще один кивок. Ри'Як подошел к пульту управления. – Мне нужно дать экранированную телеграмму в систему Рихан, шифровку для альказара Верховного Претора. В ускоренном режиме… и тщательно закодированную.
Субцентурион встал.
– Все готово, сэр. Время ограничено, следите за синей отметкой. Если зайдете за ее пределы, мостик узнает о вашей телеграмме, и мы оба пойдем на корм скоту.
Ри'Як нагло улыбнулся.
– Не чувствуйте себя изменником. Верность Претору важнее присяги Полевому Примусу, озарившему нас своим пацифизмом.
Субцентурион попытался разобраться в столь сложной служебной проблеме.
– Видите ли, сэр, у Примуса далеко не мягкий нрав. Он провинциальный сюзерен, так сказать, сам себе Претор, и признаться, я его боюсь.
– И правильно делаете, – согласился Ри'Як. – Но и у него есть слабые и крайне уязвимые места.
Обуреваемый сомнениями, субцентурион, потупив взор, тотчас бежал прочь с дополнительного мостика, оставив антэцентуриона одного плести свои гнусные интриги. Зловещий огонек заиграл в его глазах, когда он, плюхнувшись в кресло, застучал по клавиатуре.
Искусственное утро наступило практически незаметно. Несколько членов экипажа еще были на ночном дежурстве, но убогое внутреннее освещение корабля уже стало чуть-чуть поярче.
Массивный сухогруз закрыл своим корпусом флагман-истребитель, и на его борт прибыла проверяющая команда: искали контрабанду, но ничего не нашли. «Пепелище», хотя и казался крохотным на фоне гигантского сухогруза, выглядел угрожающе. Раскрашенный под птицу флагман легко мог уничтожить огромный корабль, но факт этот не пугал команду, проводившую обычный досмотр. И лишь когда к ним присоединился бдительный Претор, зауряднейшая обязанность приобрела хоть какой-то интерес. В течение тщательнейшим образом отмеренного времени Ри'Як разглядывал через главный обзорный экран корму грузового судна, до которой, казалось, рукой подать. Большая часть корабля была вне поля видимости, в основном из-за того, что находилась в доке. Мониторы на мостике управления демонстрировали сухогруз с различных ракурсов.
Массивный космический аппарат сейчас напоминал миролюбивую корову, ожидавшую, когда можно пройти на пастбище. Ри'Як продолжал до тех пор, пока подкомандир Кай не сдержался и бросил на него взгляд, сопровождаемый тщательно отрепетированным вздохом.
– Какая жалость, – начал Ри'Як, – что офицеры вашего ранга вынуждены унижаться до выполнения столь рутинных обязанностей.
Солдаты низведены до уровня служанок.
– Приказ есть приказ, – ответил Кай, стараясь не смотреть на антэцентуриона. – Все, что делается ради Империи, достойно славы.
– Если вам от этого легче… – протянул Ри'Як, – то ради Бога.
– Он придвинулся поближе к Каю. – Но так позориться… ах, очень сочувствую, – Подобные инспекции необходимы, – ответил Кай, стараясь, чтобы его голос звучал по возможности весомей.
– Преторианский рой-эскадрилья сокращен до размеров таможенного отряда? Какой позор! – покачал головой Ри'Як. – Быть собакой, вынюхивающей объедки у чужой конуры.
Всем находящимся на мостике стало неловко от этих слов.
Антэцентурион с удовольствием отметил, что сказанное им услышали все.
Кай, передернув плечами, покрепче взялся за ручки управления субкомандной консоли.
– Мы защищаем наше космическое пространство от контрабандистов и пиратов.
– Защищаете? От кораблей, которые не могут нести на своем борту вооружение? Наверное, считаете, что это своего рода вызов… но, в таком случае, вероятно, вы слишком много времени провели здесь и знаете о космических опасностях куда больше меня. – Он облокотился на консоль так, чтобы Кай мог, видеть его лицо. – Пли, быть может, уже достигли своей цели: быть заместителем командира корабля Имперского роя-эскадрильи – того стоит. Понимаю, почему вы чувствуете себя столь комфортно, Пальцы Кая на ручках пульта управления побелели от напряжения, его нос сморщился, словно слова Ри'Яка источали смрад. Он почувствовал на себе взгляды собравшихся на мостике офицеров, жгущие его сквозь прорези шлемов: сопереживание, ярость, сожаление, горечь – все эти чувства, сбились в один клубок. Его ноги ныли, тело затекло от стояния в одном положении – согнутым в три погибели у этой консоли. Если бы он сейчас повернулся, вся команда увидела бы выражение его лица.
– Хорошо, что этот корабль подчиняется Трикамерону, – сказал Ри'Як, приняв довольно расслабленную позу и уставившись на главный обзорный экран. Затем он повысил голос так, чтобы слышали все: Контрабандисты и пираты должны его бояться.
Кай зажмурил глаза. Собравшиеся на мостике офицеры обменялись многозначительными взглядами, обстановка накалялась. Дверная панель, ведущая на мостик, с шумом отодвинулась в сторону, и Идрис быстрым шагом подошла к своему командному посту. Разговор тут же прервался. Лишь подойдя к командному модулю, она заметила антэцентуриона, скрывавшегося за опорной балкой в непосредственной близости от нее. Остановившись как вкопанная, она смерила его пристальным взглядом, затем не без труда переключила внимание на изображение сухогруза на экране. Какого черта здесь делает Ри'Як, да еще в такую рань?
– Когда завершается досмотр? – спросила она, садясь в командирское кресло. Кай откашлялся.
– Таможенная команда уже на пути к стыковочному узлу, командир.
– Отлично. Приготовьтесь к расстыковке и объявите сухогрузу, что он допускается в наше космическое пространство. Когда команда вернется, покажите мне список груза.
– Будет сделано, командир.
– Убедитесь, что капитан сухогруза… – продолжила она, но остановилась на полуслове. Кай склонился над переговорной панелью, не слушая больше Идрис. Чем дольше он читал поступавшую на экран дисплея шифровку, тем сильнее хмурились его брови.
Его адъютант также склонился над переговорным пультом, через мгновение к ним присоединился главный инженер. Еле слышный писк декодера говорил о том, что радиограмма отправлена не с корабля эскадрильи.
– Что это, Кай? – требовательно спросила Идрис.
– Это послание, – подкомандир склонился над светящимся экраном, – отправленное из цитадели Верховного Претора. Я… – он встал навытяжку, и теперь она видела только его спину. Кай едва заметно кивнул, сперва в сторону своего адъютанта, а затем главному инженеру. Идрис перенесла силу тяжести на здоровую ногу и повернулась в кресле на сто восемьдесят градусов. Внутренний голос подсказывал ей не вставать.
– Командир, – начал Кай, и все три офицера повернулись к ней лицом.
– Да говорите же! – не выдержала она. Кай снова откашлялся.
– Капитан, вы обвиняетесь в убийстве своего родственника, Старшего сенатора Иллиата Д'Ина. Я должен немедленно вас арестовать.
Идрис тут же вскочила с кресла.
– Мой дядюшка… – в ужасе прошептала она, – убит?!
Собравшиеся на мостике офицеры растерянно уставились на нее, между тем, как Кай продолжал:
– Приказ задержать вас с целью дальнейшего допроса поступил от Совета Сената. Вам инкриминируется соучастие в убийстве одного из членов вашего семейства.
– Нет! – она направилась к нему. Кай отпрянул с выражением напускной холодности на лице.
В наступившей тишине послышался голос, от которого у всех, кто находился на мостике, побежали по спине мурашки.
– Должно быть, это какая-то ошибка, – процедил Ри'Як. Идрис мгновенно повернулась к нему. Как она и ожидала, выражение лица этого негодяя подтверждало, что он не удивлен подобным развитием событий.
– Центурион, – отдал приказ Кай, – проводите командира к месту заключения. И никаких послаблений!
Центурион подозвал двоих стражников, стоящих у входа. Втроем они окружили Идрис. Та с трудом заставила свои ноги повиноваться.
Прежде чем покинуть мостик, она повернулась к заместителю.
– Кай!
– Да, командир?
– Уведомите о случившемся Примуса Килайле.
– Не положено, командир.
– Но это необходимо сделать. Я прошу вас об этом. – Она взглядом умоляла Кая нарушить приказ, сделать хоть что-нибудь гуманное прежде, чем необратимый процесс уничтожит их всех. Он понимающе наклонил голову, но ничего не сказал. Глядя, как Идрис уводят, он неожиданно осознал свою беззащитность, но отныне командир – он. Великую цель оправдывают любые средства. Когда дверная панель, ведущая на мостик, закрылась, антэцентурион совершенно хладнокровно заметил:
– Командирша уж больно сентиментальна, странно, что она смогла замыслить убийство собственного родственника. Ах, но я и прежде не раз бывал одурачен.
Кай проигнорировал его слова и повернулся к своему адъютанту.
– Будет ли послание Верховного Претора отправлено в апартаменты Примуса Килайле и будет ли он уведомлен об аресте командира?
Ри'Як сразу повернулся в его сторону.
– Подкомандир, – как можно осторожнее начал он, – устав нарушать опасно. Ваша первейшая обязанность в качестве командира флагманского корабля – это уведомить прочих командиров Роя, и уже только после этого…
– Моя первая обязанность как командира, – перебил его Кай, выполнить мой последний долг перед бывшим командиром. – Он выждал, пока проктор Сената не вникнет в смысл только что сказанного, и лишь после этого обратился к своему адъютанту:
– Выполняйте приказ.
– Адъютант, согласно кивнув, набрал бортовой код апартаментов Примуса Килайле.
Идрис сидела, не шелохнувшись, стараясь держать в узде свои чувства… Эмоции перехлестывали через край. Однако по ту сторону энергетического поля были стражники, и ее горе, если она его все же выскажет, может быть истолковано как слабость. И поэтому она просто сидела на холодной металлической скамье, уставясь невидящим взором в стену. В полной тишине, нарушаемой лишь стуком ее сердца, отчетливо слышалось неприятное шипение энергетического поля.
– Идрис! Она повернулась на голос, ощутив головокружение, и вскочила на ноги.
– Примус! – силовое поле отбрасывало странное сияние на изящную фигуру Т'Каэля и окрашивало его голубую куртку в зеленый цвет. Он пришел вовремя. Идрис с трудом удержала себя от того, чтобы не прорваться через энергетическую стену.
– Как вы себя чувствуете? – спросил он. – Что говорить… Как видите, я оказалась здесь. Неторопливо кивнув ей в ответ, он повернулся к старшему стражнику.
– Я хочу, чтобы командира отпустили. Беру ее под свою ответственность.
Стражник, навытяжку стоявший перед Килайле, напрягся, отчеканив:
– Мой повелитель Примус, я не смею…
– Отчего же?
– Я могу отпустить узницу лишь с общего разрешения всех командиров Роя, при наличии заверенного печатью приказа Совета Сената и предписания самого Гранд Примуса, в котором будет говориться…
– Довольно! – отрезал Т'Каэль. Он постоянно удивлялся тому, как преторианская система может связывать себя по рукам и ногам.
Сложив ладони на груди, Примус прошел к центру энергетической стены и прижал к губам палец.
– Наверное, ты останешься здесь, – сказал он Идрис.
– Взяв меня под стражу, они не оставят в покое и вас, напомнила она. – Участие в заговоре с целью убийства моего родственника… одно лишь подозрение в этом навсегда подорвет мою репутацию.
– Да, обвинение, похоже, выбиралось тщательнейшим образом, – заметил Примус Килайле. – Смертный грех плюс политическое преступление. Больше ничем нельзя было уничтожить вас в глазах офицерского состава Роя.
Идрис подошла вплотную к силовому полю.
– Мой дядюшка, – пробормотала она, – неужели они и вправду…
Сердце Килайле разрывалось от сочувствия. Он крепче обхватил себя за плечи.
– Вне всякого сомнения. Ярость и боль скривили губы Идрис. – И все это делается для того, чтобы лишить вас власти? – Она поперхнулась, и глаза ее заволокло слезами.
– Отчасти, да, – ответил он. Тем, кому так хочется меня уничтожить, необходимо было лишь найти тех, кто хотел смещения вашего дяди с поста, занимаемого им в Сенате. В прошлом Совет кланов имел куда больший вес, нежели Преториат. Ныне же Верховный Претор не может быть смещен Советом. Но Претор еще недостаточно силен, чтобы в открытую бросить вызов Совету, как он того желает.
Все должно быть сделано с помощью козлов отпущения и фальсифицированных обвинений. Здесь все те же козни.
– Надо сказать, весьма эффективные, – с горечью промолвила Идрис. – Ри'Як! Т'Каэль кивнул.
– Да, это настоящая язва! Но как это могло случиться? Как мог он так хорошо все рассчитать?
– Запланировал все заранее. Каким-то образом он привел в действие механизм, давно ожидавший его сигнала… Я должен был это предвидеть.
– Но каким образом? – вопрошала Идрис, стараясь перекрыть жужжание силового поля. – Я не понимаю.
– Ри'Як – юноша с большими связями, из тех, кто привык твердить о славных битвах, так и не приняв участия ни в одной из них. Он бы никогда не смог стать проктором Сената в одиночку. У него лапа в Альказаре Верховного Претора. Кто-то постоянно подает ему советы. Я должен был предвидеть, что у него будет альтернативный план.
– План убийства моего дядюшки? – Голос Идрис сорвался.
– Убрав его, эти негодяи убили сразу трех зайцев. Твоего дядю, тебя… и меня.
– Но как, как? Совершенно спокойно Примус объяснил:
– Ри'Яку не удалось меня запугать… Я напугал его куда быстрее.
Все же я его недооценил. В настоящий момент он намерен уничтожить тебя, Идрис.
– Потому что он знает, как беззаветно я вам верна, – закончила она, совершенно ослабевшая.
– Он знает, как я зависим от тебя. Искалечь ноги, и голова сама со временем отвалится. Команда верна тебе, но ко мне относится с подозрением. Ри'Як может это использовать. Я не в состоянии так же эффективно командовать кораблем, как ты, и поэтому решил избавиться от тебя. Уж ему-то прекрасно известно, что теперь делать с экипажем. Теперь осталось заставить их присягнуть на верность Претору.
Пришедшая в ярость от бессилия Идрис мерила шагами пространство камеры.
– Я просила, чтобы вы хоть время от времени появлялись на капитанском мостике! – воскликнула она с дрожью в голосе. – И делала это не раз. Теперь вы поплатились за самоизоляцию.
– Совершенно верно. – Темные круглые глаза Т'Каэля расширились. – Старайтесь держаться. Я попытаюсь что-нибудь придумать, чтобы вас выпустили, пускай даже ненадолго.
Идрис вновь вплотную подошла к силовому полю, почувствовав, что ее волосы наэлектризовались.
– Вас подстерегает еще большая опасность. Если Ри'Як запустит свои грязные щупальца в сердца членов команды, порядку и дисциплине очень быстро придет конец. Вы должны крепко держать в своих руках бразды правления, если не хотите бунта. Любая ошибка с вашей стороны сейчас может оказаться для нас фатальной.
Примус согласно кивнул.
– Мы оба затеряемся в фатальном потоке, командир. Если Империя и впредь будет двигаться в этом весьма сомнительном направлении…
Но пока мы плывем по океану, полному опасностей, и надеемся не умереть от страха. Ведь даже Ри'Яка используют, просто у него не хватает мозгов, чтобы это понять… Печально. – Он повернулся и пошел прочь, не говоря больше ни слова.
– Куда вы? – спросила Идрис, глядя сквозь силовое поле. Он бросил взгляд в ее сторону.
– На капитанский мостик. Очень скоро вы ко мне присоединитесь.
– Вот и хорошо, дети мои, наконец-то! – Капитан Эйприл, влетев на мостик, плюхнулся в свое командирское кресло, и всех присутствовавших в рубке управления тотчас же охватило юношеское волнение. Санави находился за пультом управления астротелеметрической станции, Флорида контролировал ручное управление. Хэрт и два инженера, прибывших сюда с импульсной палубы, следили за инженерной консолью: Джордж стоял, держась за поручни, прямо за спиной капитана, он ведь был просто Джорджем.
Эйприл посмотрел по сторона-л, вступил в зрительный контакт со всеми, кто был сейчас рядом с ним, признавая их присутствие и их вклад в величие данного момента.
Наконец он повернулся к Джорджу. И вновь на губах его заиграла легкая улыбка.
– Это все еще по-прежнему твоя прерогатива, Джордж.
Джордж, улыбнувшись в ответ, промолвил:
– Не забывайте о том, что произошло в прошлый раз. – Все дружно рассмеялись. «Слава Богу», подумал Джордж, они не думают о нем, как об Ионе.
– Я взял тебя в качестве счастливого талисмана, – заметил Эйприл и сделал жест командной консоли и Карлосу Флориде, ожидавшему дальнейших распоряжений. – Ну и черт с тобой, первый Офицер. Давай, отправляй нашу императрицу в полет.
Джордж подошел к Флориде, сомкнув пальцы за спиной, чтобы сдержать внезапно охватившую его дрожь.
– Полный вперед! Двадцатипроцентная досветовая! Корабль наполнился еле уловимым гулом. На большом видеоэкране космопричал стал неторопливо отдаляться, и вскоре со всех сторон их уже окружала черная бездна космоса. Пред ними простирались мерцающие красоты безжизненной звездной системы: одно солнце и три необитаемых планеты, плюс небольшое скопление астероидов.
– Проверь сенсорные датчики, Джордж, – чуть слышно прошептал Эйприл. Джордж, заморгав глазами, стал дико озираться по сторонам, но затем, наконец до него дошло: тест-проверка. Конечно же. Игра мускулами.
– Мистер Санави, определите состав астероидов, к которым мы сейчас приближаемся, – приказал он сдержанным тоном.
– Есть, сэр, – ответил, словно из глубокого тоннеля, Санави.
Громила склонился над видеоскопом, щелкая какими-то ручками управления на расположенном перед ним пультом. После того, как библиотечный компьютер вывел ответ на дисплей, Санави прогремел:
– Астероиды состоят в основном из.железа с небольшими вкраплениями золота, равно как и следами различных инертных руд.
Крупнейшие из них – весом около двух тысяч метрических тонн, а в облачных скоплениях они дробятся на камни весом в фунт или около того. Вполне мило, но до чертиков неинтересно.
Эйприл заерзал в своем кресле.
– Ну, как ведет себя наша новая аппаратурка, Коготь?
– Дело знает, сэр. Даже выдает процентное содержание руды и ее плотность. Так что теперь мы можем получить любую необходимую нам информацию во всех подробностях.
– Великолепно, – капитан вновь повернулся к видеоэкрану, продолжайте, Джордж.
– А теперь, мистер Флорида, выбирайте курс, – промолвил Джордж. – Пройдитесь-ка зигзагом по поясу этих астероидов, попробуйте все возможные развороты. Поманеврируйте в пространстве, посмотрите, насколько слушается руля звездолет. Флорида в недоумении уставился на него.
– Вы что это, серьезно?
– Разумеется. Придумайте что-нибудь для проверки маневренности звездолета на досветовой скорости.
– Совершенно верно, – заметил Эйприл. – а также не забудьте включить системы гравитационной компенсации. – Флорида поднял в изумлении брови, однако так ничего и не сказал. Ему понадобилось всего лишь несколько мгновений, чтобы разработать подобный курс, в течение которых Джордж по возможности старался ни на кого не смотреть.
– Думаю, курс задан, – сказал Флорида.
– Что значит – думаю? – удивился Джордж.
– Видите ли, астероиды отнюдь не неподвижны. Они то сближаются, то расходятся. Так что подобный курс трудно задать в привычном смысле.
– Отлично. Тогда попробуем произвольные круговые вращения.
– То есть?
– Ну, а как мы еще определим, что корабль подчиняется прямому ручному управлению? Разве можно во всем полагаться на компьютеры?
Флорида никак не мог со всем согласиться. Эйприл щелкнул интеркомом, и его голос эхом отозвался по всему звездолету.
– Всем быть готовыми к проверке звездолета на маневренность и к гравитационному тестированию. Пристегнуть ремни безопасности. Он кивнул Флориде. – Исполняйте.
Флорида дотронулся до клавиатуры пальцами, и звездолет устремился к астероидному поясу. Джордж вцепился в поручни мостика и ощутил, как изменился вес его тела, когда искусственная гравитация пыталась преодолеть центробежную силу. От этого слалома между разбросанных в космосе камней его вскоре затошнило. Затем последовал легкий рывок, и астероиды на обзорном экране внезапно ушли куда-то вверх, а половина команды рассыпалась по мостику, так и не успев ни за что ухватиться. Подобно гигантскому маятнику звездолет превратился в изящное судно, задействованное отнюдь не в изящных маневрах. Повинуясь Флориде, корабль вращался вокруг своей оси, и все его конструкции при этом подвергались чудовищным перегрузкам. Джордж скрежетал зубами.
– Продолжайте на сорокапроцентной досветовой! – прокричал он, перекрывая возмущенные взвизгивания деталей звездолета.
– Есть сорокапроцентная! – ответил Флорида, и вскоре вся эта карусель закрутилась вдвое быстрее.
– Следи за гиростатами! – крикнула инженер Хэрт со своего кресла у подсистемного монитора. Неизвестно, к кому она обращалась, потому что Джордж не имел ни малейшего понятия о том, где находятся гиростаты. Его руки и ноги налились свинцом, когда звездолет чуть не налетел на огромный астероид. Неспециалисту сейчас могло показаться, что гравитационные компенсаторы бездействуют. На самом деле, если бы они не работали, на мостике уже не осталось бы ни одного живого человека.
– Переходите на семидесятипятипроцентную! – приказал Джордж.
– Прорвитесь сквозь астероидный пояс к этому гиганту из раскаленного газа!
Пальцы Флориды поползли по ручкам управления.
– Пять… Шесть…
Видеоэкран заполнила поверхность огромной газообразной планеты. Окружавшие ее яркие кольца приближались с бешеной скоростью.
– Есть семидесятипятипроцентная досветовая. Казалось, столкновение неизбежно. По мере того, как звездолет совершал головокружительные пируэты вокруг газообразных колец планеты на такой скорости, становилось все тяжелее дышать. Джордж, скрипя зубами, молил Бога, чтобы не оторвалась гондола. Судя по дикому визгу и скрежету, звездолету все эти маневры доставляли массу удовольствия. Внезапный крик Эйприла заглушил все шумы.
– Экстренный стоп!
Флорида облокотился на пульт управления, вырубил все рукоятки.
Потрясенный Джордж выбрал неудачный момент, чтобы повернуться в сторону Эйприла и прочесть по лицу капитана, что же это за экстремальная ситуация. В этот момент его оторвало от поручней и швырнуло на палубу, а звездолет с душераздирающим стоном застопорил свой ход. Визг становился все невыносимей, но вдруг внезапно начал стихать подобно звуку из ночных кошмаров: визг стал воем, вой перешел в стон, и наконец стон превратился в жужжание кроветока в ушах. Джордж огляделся по сторонам. Собравшаяся на мостике команда пыталась встать на ноги. Даже Эйприла выбросило из его солидного командирского кресла. Вздохнув, Джордж привстал с пола, одновременно пытаясь сообразить, чем же все-таки была вызвана столь резкая остановка. Как первый офицер он был обязан знать обо всем раньше остальных. На мостике стояла удивительная тишина, прерываемая лишь приглушенным писком различных систем и миганием разноцветных лампочек. Эйприл внимательно посмотрел по сторонам, но так ничего и не сказал.
Карлос Флорида, склонившись над панелью управления, прошептал:
– Сработало. – Вскочив, он изо всех сил закричал:
– Да это и впрямь настоящий звездолет!
Со всех сторон посыпались поздравления, Джордж дико озирался по сторонам, не вполне понимая смысла всеобщей радости и ликования.
Но, наблюдая за членами экипажа, он внезапно осознал всю важность момента для людей, потративших несколько лет на разработку этого чуда техники. Волнение, чувство удовлетворения, желание большего все это было очень хорошо понятно Джорджу. Сверкнув белозубой улыбкой, капитан Эйприл подошел к своему первому офицеру и с искренней благодарностью пожал ему руку.
– Великолепно, Джордж! Просто гениально! Господи, – задыхаясь, он повернулся к остальным и сказал:
– Зверь-машина! Не так ли? Его перебил звонок интеркома. – Да, Эйприл слушает!
– Август! Прекрати немедленно! – возмущенно воскликнул доктор Браунелл.
– Еще пару тестов, доктор.
– Ты что, с ума спятил? Если у меня от твоих тестов случится понос, то выгребать все это дерьмо отсюда потом будешь ты!
– Так точно, доктор!
– Я все-таки старик.
Эйприл зашептал на ухо Джорджу.
– Он уже лет сорок как старик.
– Не думаю, чтобы ты проверил работу системы внешней защиты, пока мы болтались на этом чертовом колесе. Ну так как, проверял?
Джордж нахмурился.
– Что? Что?
– Защита! Голова дырявая!
– Да, надо бы проверить, – промолвил Эйприл, почесывая подбородок.
– Неплохо было бы, капитан.
– Отлично, а не хотите ли вы, доктор, чтобы мы заодно проверили и двигатели искривления, прежде чем отправимся в дальний путь?
– Хватит тестов! – в гневе воскликнул Браунелл. – Нас ждут дети, которые хотят вернуться домой. Так поспешим же к ним на помощь.
– Я с вами совершенно согласен. Очень скоро мы отправляемся.
Эйприл заканчивает связь.
– Послушай-ка, а ведь этот мошенник, – заметил Джордж, волнуется за тех несчастных не меньше нашего.
– Конечно, – промолвил Эйприл, – Ты знаешь, Звездный флот не хотел посылать его в эту миссию – голова Браунелла стоит куда больше, чем весь звездолет. Но он использовал все свое влияние, чтобы добиться этого и работать с нами. Практически все высшее командование Звездного флота – его бывшие студенты, и они по-прежнему испытывают благоговейный страх перед своим бывшим преподавателем.
– Я их понимаю. Несмотря на геморрой, он настоящий чертяка. Джордж не хотел, чтобы его слова стали достоянием собравшейся на мостике команды, однако после сказанного последовал всеобщий одобрительный смех. Эйприл лишь удивленно пожал плечами и, поудобнее устроившись в кресле, скомандовал:
– Защита, Джордж. Не оборачиваясь в его сторону, Джордж тотчас же скомандовал:
– Мистер Санави, поднимите, пожалуйста, отражательные щиты. – Есть, сэр, – последовала пауза, не столь драматичная, но все.же достаточно неловкая для Джорджа, поскольку до него вдруг дошло, что он не имеет ни малейшего понятия о том, как тестируется защита звездолета. Он с мольбой во взгляде повернулся к капитану.
– Так как?
– Солнце. Энергетическая толерантность, – подсказал ему тихонько Эйприл.
– Ах да. Давайте, мистер Флорида, подойдите-ка к этому солнцу на восемь целых и восемьдесят девять сотых.
– Джордж, но это уж совсем впритык, – предупредил его Эйприл.
– Мистер Санави, включите энергетическое сопротивление передних щитов, когда мы приблизимся к звезде, а затем врубите задние щиты, когда мы будем разворачиваться обратно. А вы, миссис Хэрт, тем временем проследите, чтобы мы не лишились двигателей.
– Будет сделано, сэр.
– Мистер Флорида, полный вперед на трех четвертях до световой.
– Есть семидесятипятипроцентная до световая. – Звездолет рванул вперед, и в следующее мгновение море огня закрыло пространство иллюминатора. Корабль снова загудел, набрав скорость.
Сила притяжения солнца обрушилась невиданной тяжестью на находившийся на мостике экипаж, но хитрая машина, сработав вовремя, сохранила людям жизнь. Однако даже такая совершенная техника не была в состоянии быстро компенсировать столь мощное световое излучение, и очень скоро всем пришлось прикрывать глаза ладонями.
Джордж почувствовал, как навигационное управление направило звездолет по заданному прежде курсу. На мостике стало жарко, но Джордж прекрасно понимал, что, если бы не современные технологии, он давно бы превратился в кучку золы. Яркость слепящего света стала заметно падать. Первым, перекрывая гудение звездолета, заговорил Эйприл:
– Коготь, ну что у тебя показывают приборы?
– Защита стабильна, сэр, – громила оторвался от дисплея экрана.
– Прямо как алмазная стена. – Джордж понятия не имел, что это могло означать, но инженерам эта фраза была вполне понятна. По мостику пробежал дружный смешок.
– Уровень радиации на поверхности корпуса в норме, капитан, сообщила с своего кресла Хэрт. – Все системы работают нормально.
– Похоже, все идет, как надо, – неуверенно пробормотал Джордж.
Эйприл тяжело вздохнул.
– Осталось еще кое-что, Карлос. – Флорида понимающе посмотрел на капитана. – Выбери-ка нам получше.
Джордж так и не мог взять в толк, о чем это они, а спросить ему было неудобно. И вновь наступил напряженный момент. Только теперь уже нервничал Джордж. Он внимательно смотрел на видеоэкран.
Они по-прежнему двигались на семидесятипятипроцентной досветовой.
Поначалу Джордж подумал, что им уже удалось выйти за пределы этой солнечной системы, но неожиданно Флорида щелкнул тумблерами, и звездолет пошел обратным курсом в астероидный пояс. Гигантские камни дождем понеслись им навстречу. Один из них появился прямо по центру видеоэкрана. Джордж инстинктивно крикнул:
– Роберт!
– Держись курса, – достаточно громко промолвил Эйприл. Джордж вцепился в командирское кресло. Все поле экрана закрывали астероиды. Бурая тьма. Взрыв прозвучал сухим хлопком. Корабль вздрогнул. Всех бросило вперед, бурая пыль на экране завертелась вихрем и растворилась в бескрайних просторах космоса. Вздрогнув всего лишь один раз, звездолет выписал изящный пируэт и вышел за пределы пояса астероидов.
– Сбросьте скорость, – совершенно спокойным тоном сказал Эйприл. Хэрт склонилась над своей панелью.
– Капитан, приборы показывают номинальное падение напряжения на втором переднем щите, но в противном случае зашкалило бы уровень сопротивления взрывной волне. – Она выпрямила спину, и ее и без того круглое лицо еще более округлилось. – Я подозреваю, что это и есть настоящий звездолет. – И вдруг слеза покатилась по ее щеке.
Откинувшись в кресле, Эйприл облегченно вздохнул.
– Да, – пробормотал он. – Это и впрямь настоящий звездолет.
– Он окинул взором свое маленькое царство и остался крайне доволен.
– Я бы сказал, что испытания прошли успешно. – Улыбнувшись, он посмотрел на потрясенного Джорджа. – Ну, а как бы мы еще смогли проверить?
Весомый довод. Джордж так ничего и не ответил, но у него сразу же возник вопрос.
– А вы ничего не забыли?
– Забыл? – удивился Эйприл. – Нет, не думаю. Ну, я бы еще проверил дублирующее управление, но раз его у нас не имеется, так и нужды в этом никакой нет.
– А как же оружие, капитан? Эйприл сразу же перестал улыбаться.
– Мы не собираемся использовать его в данной миссии, Джордж.
Чувствуя, что сейчас на него смотрят все собравшиеся на мостике, Джордж, посмотрев прямо в глаза Эйприлу, тихонько прошептал:
– Откуда ты можешь это знать? Проведи испытания бортового вооружения, Роберт! – Джордж чувствовал разочарование в голосе Эйприла. Он ощущал, он чувствовал это, но твердо стоял на своем.
Капитан сам назначил его на эту ответственную должность, и теперь уже для Джорджа было делом чести исполнить все, что от него требовалось, в лучшем виде. И даже если ради этого придется пожертвовать дружбой, даже если отныне Эйприл разочаруется в нем навсегда, ему было наплевать. Пусть будет так. Всю жизнь ему приходилось исполнять свой долг лишь наполовину. Наполовину муж, наполовину отец, наполовину офицер. Нет, на сей раз он наконец-то станет цельной натурой. Рот Эйприла искривился в презрительной усмешке, в глазах его сквозило разочарование. Он тяжело вздохнул, и в столь болезненном вздохе можно было почувствовать и презрение, и хорошо скрытую ярость. С явной неохотой капитан наконец промолвил:
– Хорошо, делайте, что надо. Джордж отвернулся от него, по возможности быстрее, постаравшись сделать это не столь очевидным для остальных. Ему не хотелось вновь возвращаться к известной теме – о том, что злодеи существовали с тех самых времен, как возникло человечество и что добрые намерения, как правило, разбиваются о носителей зла. Эйприл просто был обречен погибнуть первым за дело мира в какой-нибудь воинственной галактике, и тогда его миссии конец. А какой прок от бесполезных жертв? Джордж поспешил к Флориде.
– Стрельбы на ходу. Возьмите на прицел астероид размером с наш звездолет. Сперва попробуем одиночным, прямой наводкой. При максимальной мощности луча.
– Есть, сэр. Цель взята, – сообщил Флорида.
– Увеличьте скорость до ноль целых шесть десятых световой.
– Есть увеличить. – Звездолет, нырнув под огромный астероид, направился к краю пояса, вышел за его пределы и, сделав крутой разворот, вновь полетел к астероидам.
– Пли! – скомандовал Джордж. Энергетические молнии подавили эхо. Несколько лучей ярко-оранжевого цвета один за другим устремились к астероиду.
Каменное крошево разлетелось по космосу. Секундой позже огромный валун треснул посередине и тут же раскололся на две половины. Корабль как раз успел проскочить между ними.
– А теперь проверим наши пушки. Итак, пучком заряженных частиц, залпом. Пл-и-и!
Флорида защелкал переключателями, в то время как три молнии на видеоэкране ушли вслед самым крупным обломкам расколовшегося астероида. Две из них угодили точно в цель, превратив большие осколки в пыль, третья прошла вскользь по цели, сообщив ей вращательный импульс, и скоро последняя ушла за пределы видимости.
– Сбросьте скорость, – приказал Джордж, распрямляя плечи. Он даже не заметил, как оказался у командной консоли. – Лучше и быть не могло. – Собравшаяся на мостике команда сознательно молчала.
Джордж улыбнулся и, выдержав паузу, договорил:
– Однако, ничего особенного.
Флорида протянул ему руку. Хэрт подняла большой палец вверх, а Санави и несколько инженеров дружно зааплодировали. Впервые с тех пор, как он попал на борт этого звездолета, Джордж ощутил чувство товарищества, некий духовный синтез, подсказавший ему, что он здесь на своем месте, и то, что экипаж отныне будет воспринимать его как человека, соответствующего своему посту, В качестве первого офицера ему необходимо будет отдавать приказы, и теперь он был абсолютно уверен, что их будут выполнять. После этого он повернулся и увидел лицо Эйприла.
Дрейк довольно долго лазил по огромному звездолету, прежде чем наконец не нашел то, что ему было нужно. В недрах основной кормы находилось машинное отделение двигателей досветовой скорости.
Только что сделанная ярко-красная надпись на дверях гласила:
«Инженерная служба. В.М. Пульс двигателя. Посторонним вход воспрещен».
Воспрещен или нет, а все же дверь поддалась с легкостью, и вскоре Эйприл, насвистывая веселую мелодию, прошел внутрь помещения. Первые же двое людей, которых он там встретил, скорее всего представляли собой лишь полтора человека, поскольку один из них был виден лишь до пояса, остальная часть туловища и голова его скрывались в открытом люке, находившемся внизу огромной поднимавшейся до потолка машины. Второй мужчина протягивал коллеге необходимый для работы инструмент.
– Привет, – произнес он. Мужчина выглядел немного старше капитана Эйприла и казался раза в два потяжелее, его голову украшали благородные седины, а на бледных щеках краснела пара пятен, делая его отчасти похожим на Санта Клауса без бороды.
– Привет, – пробурчал Дрейк, разглядывая умопомрачительный агрегат. Вытащив из кармана список, он провел по нему пальцем.
– Меня зовут Дрейк Рид, а вы, должно быть, будете мистер Графф и мистер Саффайр, не так ли?
– Не… – ответил розовощекий херувим. – Я все-таки Графф, а вот тот в люке – Саффайр.
Из люка показалась рука, помахавшая Дрейку.
– Приветик!
– Дай Бог вам здоровья, – отозвался Дрейк. – Печально видеть, что эта штуковина почти уже поглотила вас и вы практически ничего не чувствуете.
– Кажется, мне уже не больно. Поберегите головы! – ноги его дернулись, и Графф в ту же секунду, схватив Дрейка, оттащил его в сторону, чем и спас от верной смерти. От верхней части сложного агрегата отвалилась довольно тяжелая железяка. Грохнувшись о палубу, она рассыпалась на три куска.
– Извините, – пробормотал Саффайр.
– Целый день работы псу под хвост! – в отчаянии воскликнул Графф.
– Не переживай, – отозвался из машинных недр Саффайр. Поджав губы, Графф со скорбным выражением лица некоторое время созерцал осколки, затем, отшвырнув их ногою в сторону, повернулся к Дрейку.
– А у вас есть разрешение капитана на посещение нашего сектора? Видите ли, здесь масса неизолированной проводки, и вас запросто может убить током. Так что – ничего не трогай.
– Меня послали сюда прямо из бортового лазарета, чтобы сделать анализы уровня загрязнения.
– Загрязнения? – испуганное лицо Саффайра наконец-то показалось из люка: миловидный, лет тридцати пяти, слегка лысоватый, нос крючком. – Не радиацию ли имеете в виду?
– Да что вы, речь идет об обычном загрязнении, кстати, что означают буквы В.М. на табличке, у вас на дверях? – Задавая вопрос, Дрейк незаметно извлек из кармана медсканнер и, набрав на нем приблизительный возраст и вес, приступил к сканированию данного индивидуума на метаболические несоответствия.
– Что, что? – переспросил Графф. Дрейк махнул через плечо в сторону двери.
– Буквы В.М.
– Вы имеете в виду «В.М. Пульс»? Разве вы не знаете?
– Как это ни печально, но не все из нас могут иметь счастье это знать.
– Так вот, это означает: «внутренне метрированный пульсовой двигатель», который мы для краткости называем просто «пульс».
– И правильно делаете!
– Импульсный двигатель используется давно, странно, что вы не слышали о таком общепринятом сокращении.
Дрейк лишь плечами повел, внимательно следя за показаниями медсканнера.
– Вы что, боитесь меня?
Графф, указав пальцем на сканер, спросил:
– А вы что, пытаетесь снять с меня показания?
– Клянусь, вы абсолютно ничего не почувствуете.
Графф потер нос, после чего изрек:
– В таком случае, вам лучше бы развернуть эту вашу штуковину в другую сторону. Пока что вы снимаете показания лишь с себя.
– Черт подери! – воскликнул Дрейк, хлопнув себя по лбу. – Я и впрямь ни на что не гожусь!
В этот момент дверная панель ушла в сторону, и на пороге появился тот самый парнишка из сектора Браунелла. Он катил тележку с обедом. Как же его звали, Оук? Три? Ах, да, вспомнил, – Вуд <Игра слов на англ. языке. Оук (оak) – дуб, три (tree) дерево, вуд (wood) – лес.>. Совершенно точно, его фамилия была Вуд. Очень блондинистый, и форма на нем болталась. Насколько помнил Дрейк по своему первому визиту на нынешнюю палубу, парнишка этот был весьма смышленым.
– Кончай работу, пульсовики, – крикнул Вуд. – Кушать подано!
– Отлично, – обрадовался Саффайр, вылезая из своего люка, – а то я тут чуть было проводку не начал жевать.
Дрейк присоединился к трапезе, устроенной инженерами прямо на палубе. Вуд тем временем раскладывал по пластиковым тарелкам упаковки со съестным.
– Слышал, что испытания пульсового двигателя прошли успешно, – заметил Вуд, протягивая Граффу картонную коробку с апельсиновым соком.
– К счастью для нас, – ответил Графф, передавая сок Дрейку.
– Теперь пришло время ваших испытаний, сектор искривления, предупредил Саффайр. – Как там у вас, небось все люки задраены?
Вуд усмехнулся.
– Да, теперь уж запечатано наглухо, – забрав свой набор упаковок, он сел по-турецки рядом с Дрейком. – Еще раз привет.
– Рад вас видеть, – ответил Дрейк.
– Что, все еще пульс проверяете?
– Когда вспомню, наконец, как работает эта штуковина, то, вне всякого сомнения, продолжу это занятие. – Графф прыснул со смеху.
– А мы тут как раз собирались объяснять устройство и принцип работы импульсного двигателя.
– Тут на две трети все зависит от волшебства, и лишь на одну треть от везения, – добавил Саффайр.
– Там. откуда я родом, живут одни колдуны, – парировал Дрейк.
– Кстати, рассуждая о наших корнях и происхождении, что это вы проделываете со своей пищей, если не секрет?
Саффайр прервал свое занятие, состоявшее в том, что он с особой тщательностью раскладывал разные составные части своего меню на определенном расстоянии друг от друга – картошку сюда, ветчину туда, горох совсем в другое место, одновременно внимательно следя за тем, чтобы ни один из этих продуктов случайно не смешался бы с остальными. После этого он приступил к поглощению гороха и, надо заметить, уписывал его за обе щеки. Когда горошку пришел конец, он взялся за картошку и продолжал есть только ее.
– Что, иначе религия не позволяет? – поинтересовался Дрейк.
Саффайр пожал плечами.
– Думаю, да. Мы так делаем в моей родной колонии. Сказать по правде, я даже не знаю из-за чего это. Я просто уже забыл.
По-моему, что-то связано с общей санитарией. Подозреваю, что при заселении моей планеты люди сталкивались с каким-нибудь особенным видом заражения.
– Нет, это что-то вроде кошера у евреев, – язвительно заметил Графф.
– Ну, знаете, это даже нетактично…
– Черт подери, – сказал Дрейк, – возможно, вам покажется варварством, как мы едим на Земле, поглощая пищу, с вашей точки зрения, совершенно беспорядочно.
– Я просто не обращаю на это внимание.
– Вы просто так никогда и не узнаете, чего себя лишаете, заметил Вуд, – до тех пор, пока не отведаете ложечку мясца с картошечкой. Нет, право, странный вы человек, Саффайр.
– Кончайте! – воскликнул Саффайр, погрозив им вилкой. – Сейчас я выступлю в роли преподавателя, а вы меня не перебивайте. А ты, он указал вилкой на Дрейка, – будешь моим прилежным учеником.
– Я весь внимание, – пообещал Дрейк.
– Ну так вот, импульсные двигатели работают на сплаве высоких энергий, понятно? А достигается это целой батареей пульсовых лазеров, обстреливающих со всех сторон топливную таблетку. Первыми же импульсами таблетка воспламеняется, в результате чего получается куда более тяжелый элемент.
– Точнее, куда более тяжелые серии элементов, – перебил его Вуд.
– Которые мы затем обстреливаем еще одним высокоэлектрическим лазерным импульсом, после чего следует вторая химическая реакция, в результате которой высвобождается на сто двадцать процентов больше энергии, чем в результате обстрела топливной таблетки. После этого лазерные импульсы следуют один за другим.
– С интервалом в микросекунду, – добавил Графф, не обращая внимания на малодушный страх в глазах Дрейка.
– Вот отсюда-то и происходит термин «импульс», – продолжал Саффайр, – «внутренне-метрированный пульсовой двигатель».
– Так просто, – пробормотал Дрейк. – Надо было мне в инженеры идти. – Все трое засмеялись. Скорбно склонив голову, Вуд промолвил:
– Если бы все и впрямь было так просто, звездолет разнесло бы ко всем чертям еще во время первичного обстрела топливной таблетки лазерами.
– Как здорово, что этого не происходит, – заметил Дрейк, словно бы машинально вертя в руках медсканнер.
– Весь фокус в том, – сказал Графф, – чтобы преобразовать энергию импульса в реактивный выброс. И есть лишь два способа это сделать.
– Которые состоят в том…
– Самый примитивный – это направить всю энергию и выброс заряженных частиц через задние сопла корабля.
– Это мне можешь не рассказывать! Равная и противоположная реакции…
– Правильно. Движение вперед за счет выхлопа назад. Проблема вся в том, что это отнюдь не эффективно.
– Сто лет назад, правда, это считали гениальным, – заметил Графф.
– Само собой, – добавил Саффайр, покончив со своей картошкой, – если тебе в течение многих дней приходится разгоняться лишь на половине световой. – Он занялся ветчиной, но не раньше, чем убедился, что на нее не попало ни капли горохового сока.
– Следует еще добавить, что экранов вокруг корабля не расставишь, – заметил Вуд, – значит, вся эта энергия может обрушиться обратно на звездолет и запросто зажарить весь экипаж.
– Так каково же второе чудо? – спросил Дрейк, настраивая медсканнер и поворачивая его к Граффу. Жующий великан внимательно слушал объяснение двигательной установки звездолета. На дисплее медсканнера заиграли огоньки. Так – избыточный вес, слегка стесненное дыхание, хороший тонус мышц.
– Мы применяем второй способ, – сказал Саффайр. Вуд поспешил глотнуть апельсинового сока. – Пользуемся одной природной уловкой, не давая энергии рассеиваться. Мы вытягиваем ее в одном направлении при помощи искусственного гравитационного поля.
– У нас, так сказать, имеется своя собственная «черная дыра», – пояснил Графф.
– Но энергия должна куда-то уходить, – притворно возмутился Дрейк. Саффайр согласно кивнул.
– Любой первокурсник-физик скажет вам, что в результате искажается пространство.
– Волнообразное, – добавил Вуд. – Каждый импульс приводит к новой волне искривленного пространства.
– А мы просто движемся, оседлав эти волны, – закончил Графф.
Дрейк кивнул, после чего нахмурился.
– Может, в этих вопросах я и полный бабуин, но, похоже, это объяснение работы двигателя искривления.
– О нет, нет, – сказал Графф.
– Искривление намного больше импульса, – заметил Саффайр.
– И как вы только об этом догадались, ребята?
– О! От этого крыша едет! – промолвил Саффайр и в подтверждение своих слов укусил Вуда за плечо.
– Эй, – взвизгнул от боли Вуд. – Ты, верно, слишком долго копался в утробе этого агрегата!
– А разве я это отрицаю?
Графф, явно привыкший к такому поведению, – а кто когда-нибудь говорил, что инженеры – люди нормальные? – повернувшись к Дрейку, объяснял:
– Искривление вызывает параметрические и временные искажения.
Мы только начинаем понимать. Поверьте, это настолько фантастично, что в уме не укладывается. – Вуд потер укушенное плечо.
– Сейчас нам говорят, что искривление девять – это предел.
– Да, – проворчал Графф. – Десять лет тому назад нам говорили, что быстрее четвертого искривления мы перемещаться не сможем.
– Думаешь, это плохо? – сказал все еще не успокоившийся Саффайр. – А каково было первым пилотам, управлявшим машинами, тяжелее воздуха, которым внушали, что при преодолении звукового барьера они непременно погибнут? Порой не ведаешь, насколько ты глуп, пока не поумнеешь.
– Да… – Дрейк поморщился, глядя на медсканнер. – Ребята, а вы не могли бы устроить для меня специально какого-нибудь загрязненьица? А то мне тошно возвращаться в лазарет без каких бы то ни было результатов.
– Мы можем тебя засунуть на целый час в лазерный генератор, предложил Саффайр. – Уж после этого ты точно будешь фонить.
Дрейк вздохнул и, вытянув ноги, сделал вид, что окончательно забросил свое занятие, но, тем не менее, он держал сканер на виду и как бы невзначай направил его на Саффайра.
– Итак, ребята, расскажите-ка лучше о себе.
На мостике ощущалась подспудная напряженность. Никому это не нравилось, но и отрицать этого никто не собирался. К счастью для большей части персонала, импульсный маневр по выведению звездолета из солнечной системы не дал времени на дальнейшие рассуждения по этому поводу. Единственными, кто не испытывал особых забот, были находившиеся в центре этой напряженности капитан и его первый офицер.
– Быть готовыми к включению двигателя искривления, как только мы выйдем за пределы этой солнечной системы, – бросил Эйприл из командирского кресла. Бернис Хэрт согласно кивнула в ответ и набрала какую-то комбинацию на разработанной лично ею клавиатуре.
– Все системы дают «добро» на включение двигателя искривления.
Мы трижды перепроверили все компьютерные соединения. Дуотронные связи стабильны, компьютер на запросы отвечает. Я бы предложила фактор искривления четыре в качестве крейсерской скорости для преодоления стены ионного шторма.
– Сколько же в таком случае у нас уйдет на это земного времени?
– Приблизительно двадцать четыре минуты, сэр.
– Великолепно. Спасибо, Бернис. Коготь, настрой-ка свои сенсорные датчики на поиск ионной активности. Мы должны быть уверены, что попадем туда, куда надо.
Гигант-индеец, еле заметно кивнув, промолвил:
– Так точно, сэр. Сенсорные датчики настроены на максимальное считывание ионных распадов.
Эйприл, щелкнув интеркомом, объявил по всему кораблю:
– Говорит капитан! Всем приготовиться к пуску двигателя искривления! – Голос его эхом отозвался по всему звездолету. Отлично, посмотрим, как справится с навигацией компьютер доктора Браунелла. – Он выждал, пока сказанное дойдет до каждого, после чего кивнул Хэрт. – Задействуйте фактор искривления один.
– Есть, – ответила Хэрт. Карлос Флорида коснулся рукояток управления.
– Включаю.
Мерное, еле уловимое гудение импульсного двигателя было перекрыто волной невиданной мощи, накрывшей корпус звездолета. На видеоэкране звезды стали странным образом искажаться. Быть может, со временем различные усовершенствования и позволят экипажам не замечать парадоксов искривления пространства и времени, но пока экипажу капитана Эйприла пришлось пережить немало неприятных минут.
Неожиданно переходный этап прервался и они понеслись на немыслимой скорости. Эйприл одобрительно кивнул Хэрт.
– Задействуйте фактор искривления два. Процесс повторился. На сей раз происходили гораздо менее заметные изменения, и волнение, в основном, охватывало тех, кто мог по достоинству оценить происходящее.
– Искривление два, – объявил Флорида после того, как необходимый поток энергии перетек на его консоль с пульта управления Хэрт, проследовав через тысячу тончайших связей, соединявших компьютер с двигательной установкой. Эйприл махнул рукой.
– Фактор искривления три.
И вновь все повторилось, и никто не посмел произнести ни слова до тех пор, пока Бернис Хэрт, склонившись над инженерной консолью, не подтвердила их успех. – Крейсерская скорость равна фактору искривления четыре, сэр. Все системы работают нормально.
– Мои поздравления. Ощущение просто великолепное. По правде говоря, я даже ничего не успел почувствовать.
– Так оно и было задумано, сэр, – ответила Хэрт. – Путь до ионного облака займет приблизительно двадцать шесть минут. Сэр, я предлагаю сбросить скорость до субсветовой при вхождении в зону шторма, а потом еще раз врубить искривление, как только мы стабилизируем остальные системы.
– Звучит разумно, – заметил Эйприл. – Премного вам благодарен, Бернис. – И, миновав ее, он направился к передней палубе, но вдруг остановился и добавил:
– Кстати, вы отослали это письмо-кассету своему мужу? Жаль, если он будет думать, что вы улетели, не попрощавшись.
– О да, сэр, благодарю за заботу.
– На то мы, капитаны, и существуем, – сказал Эйприл, продолжив свой путь. Сцепив руки за спиной, он прошел по мостику на верхнюю палубу. И наконец оказался рядом с Джорджем Кирком.
– Я вовсе не хотел вредить твоей репутации, – с чувством промолвил Джордж, – но это необходимо было сделать. Нельзя игнорировать оружие, Роберт.
Эйприл лишь головой покачал.
– Не то время и не то место, Джордж.
– Разве?
– Я в этом уверен.
– Роберт, ты же должен признать тот факт, что командуешь военным кораблем.
Смерив его пристальным взглядом, Эйприл воскликнул:
– Я не вижу необходимости навязывать экипажу испытания бортового вооружения именно сейчас.
Джордж прислонился к консоли библиотечного компьютера неподалеку от двух техников, и наконец-таки они с Эйприлом смогли потолковать наедине.
– Но это же святотатство, ты сам это понимаешь.
Эйприл сунул руки в карманы.
– Это как посмотреть, – пробормотал он, уставившись в палубу.
– Тогда я скажу поконкретнее, Роберт. Надо быть реалистом, настаивал Джордж. Эйприл посмотрел куда-то вверх и вытащил руку из кармана.
– Джордж, со времен Ромуланских войн, имевших место аж семьдесят лет тому назад, никто не проявлял враждебности по отношению к федерации, и с тех пор военные разработки пошли на убыль. Сейчас самое подходящее время для корабля с совершенно иной философией. За этим звездолетом стоят совершенно иные идеалы, и я просто не хочу, чтобы ты марал мою мечту.
– Мечту не замараешь признанием объективных фактов, настаивал Джордж, стараясь говорить так, чтобы их не могли услышать остальные. – От того, что ты будешь регулярно опрыскивать горькую правду розовой водичкой, ничего не изменится. Ромуланцы по-прежнему существуют, да и клингоны пока что еще не вымерли. Половина федерации не доверяет другой половине. И все потому, что нет основ для защиты. Мы должны быть готовы к защите планет, которые представляем, и вся Вселенная должна знать о том, что в случае необходимости мы это сделаем.
Эйприл на секунду зажмурил глаза, затем вновь уставился на палубу.
– О Господи, Джордж, я и не ожидал услышать от тебя столь пламенной речи.
– Если б ты был в большей степени историком, а не идеалистом, – заметил Джордж, – у тебя бы не было таких проблем. Ты хочешь назвать звездолет «Конституция», забывая, на чем эта самая конституция зиждется. А это прежде всего – желание сложить голову за каждое из прав, которое ты гарантируешь. Иначе это не конституция, а кусок туалетной бумаги.
Облокотившись на консоль, Эйприл погрузился в глубокие размышления, по-прежнему не подымая глаз. – Я просто в недоумении.
Странно, что ты принимаешь меня за столь святую невинность, Джордж.
Джордж отвернулся.
– Проклятье, Роберт. – Уперевшись руками в компьютер, он опустил голову. Красные и голубые огоньки продолжали ему весело подмигивать. – Все это весьма напоминает мой брак. Прежде всего, его вообще не стоило заключать. – Что-то в его голосе разрушило невидимую стену, возникшую между ними. Эйприл вздрогнул.
– Нет, Джордж…
– Это правда. И чем больше я дома, тем мучительнее переживания, которые я испытываю. Просто я и Винн не подходим друг другу. Возможно, что и нам с тобой противопоказано командовать вместе.
Слова жалили.
– Так чего же вы тогда живете вместе.Джордж?
– Привычка. Мы начали с нею встречаться, когда нам было по шестнадцать. Понимаешь, ты чувствуешь себя героем, когда тебе всего лишь девятнадцать, а у тебя уже жена. Но позже мы сделали одно чудовищное открытие.
– Что же?
– Что с восемнадцати до двадцати двух меняешься куда больше, чем за какой-нибудь другой период своей взрослой жизни. Оказалось, что мы несколько отличаемся от кремовых человечков, которыми украшают праздничный торт.
– А почему же ты не положил этому конец? – поинтересовался Эйприл.
– Глупость, – прохрипел Джордж. – Амбивалентность. Надо было бы, да казалось, что со временем станет лучше. А потом у нас родились дети, и совершенно внезапно зияющая пустота наполнилась зыбучим песком.
– У тебя прекрасные мальчишки, Джордж, – заметил Эйприл.
– Да, – признался Джордж. – Они стали жертвами, и все из-за того, что Винн и я не прекратили того, чему давно должен был быть положен конец.
После этого наступил момент молчания, прерываемый лишь писком бортовых систем и продолжавшей разворачиваться на видеоэкране прекрасной панорамы открытого космоса. Они смотрели друг другу в глаза, и каждый из них не желал отступать, каждый из них придерживался своего собственного мнения по поводу целей и сути данной миссии и того, что она означала бы для федерации и всей галактики в случае их успеха.
Наконец Эйприл прервал эту затянувшуюся тишину.
– Нет, Джордж.
– Я больше не хочу делать ошибок, Роб.
– Это не ошибка.
– Прошу тебя, Роб, сними меня с той должности, на которую поставил.
– Нет!
– Но, Роберт…
– Нет, это ведь не женитьба, Джордж, и я не выбирал тебя, исходя из принципов психологической совместимости.
– Ну должен же быть хоть какой-то симбиоз, иначе нам конец, настаивал Джордж. – У нас ведь еще не было настоящего кризиса, но мы уже не можем друг друга терпеть.
– Нет, прости меня. Нам просто необходимо научиться идти на компромиссы.
– Компромисс – довольно зыбкая основа. Тебе это не понравится.
– Я все же рискну. В конце концов, я неподходящий капитан для такого судна. Я мечтал отправить этот звездолет в полет и после этого планировал раскланяться.
Глаза Джорджа блеснули, их исказила гримаса боли.
– Ты знаешь, что я не это хотел услышать. Это вовсе не то, что я имел в виду.
Немного помедлив, Эйприл прошептал:
– Нет, как раз это ты и имеешь в виду. – Совершенно неожиданно он улыбнулся и с довольно сентиментальным видом промолвил:
– Я не капитан, предназначенный судьбою этому кораблю, Джордж. И я прекрасно это понимаю. Звездолету необходим настоящий безумец, выходящая из ряда вон личность, тот, кому понадобится особая цель, для осуществления которой и создано это чудо техники. Ведь какой невостребованный потенциал представляют те, кто неуправляем.
Диссиденты, что отправляются в космос с великими принципами в своих душах и принимают решения без подсказки, решения, которыми вышита ткань будущего, – нет, к их числу я не принадлежу.
Они по-прежнему смотрели друг Другу в глаза, пока Джордж внезапно не понял, что он натворил.
И тут на мостике появился Дрейк и довольно изящно прервал их:
– Джордж, сэр. Одно слово, пожалуйста.
Сумрачный взгляд Джорджа какое-то время блуждал по лицу Эйприла, после чего он наконец повернулся к Дрейку.
– Что у вас?
– У меня тут полный корабль инженеров, Джордж, вот что. А ты когда-нибудь пробовал поболтать по душам с инженерами? Это какая-то сплошная электросхема получается, и ничего больше.
– Ты хочешь сказать, что все они прошли проверку?
– Счастливы, как дети, все до самого последнего инженеришки, сэр.
– И ни малейших признаков разочарования или чего-нибудь подобного? Неужели совсем ничего?
– Я ж вам говорю, сэр: они предпочитают держать язык за зубами.
Разочарованный и не убежденный Дрейком, Джордж провел ладонью по волосам и тяжело вздохнул.
– Отлично… Но будь начеку.
Эйприл выглянул из-за плеча Джорджа.
– О чем это вы?
– Да так, ничего, – сказал Джордж, отворачиваясь.
– Роберт…
– Нет, ради Бога, – Эйприл поднял руку. – Давай больше не будем.
– Ладно, но поскольку мы говорим о судьбе…
– Да?
– И неожиданностях…
– Да.
– И защите, – Джордж помедлил, внезапно ощутив, что теряет в себе уверенность. – Я просто насчет названия для звездолета.
– Ну так говори, Джордж, как бы ты хотел его назвать?
– «Энтерпрайз» <Энтерпрайз (англ. Enterprise) – рискованное, смелое предприятие, инициатива.>. Слово повисло в воздухе. Какую-то секунду, никто кроме Джорджа, не знал, о чем он говорит. Эйприл, прижав пальцы к губам, согласно кивнул.
– Но, – вымолвил он, – а ты не находишь, что звучит это уж как-то слишком по-финансистски?
Джордж вздохнул.
– Нет, просто я думал о морской традиции и кораблях, которых в старину называли «Энтерпрайз».
– Ах вот что…
– Да, именно это я и имел в виду.
– Нет, правда, Джордж. Я и впрямь хочу сейчас тебя выслушать.
Пожалуйста, продолжай. – Если Эйприл и кривил сейчас душой, то делал он это мастерски. Присев на край компьютерной консоли, он весь превратился во внимание. Даже стоявший на мостике Дрейк сразу же повернулся в их сторону, Да, быть может, когда-нибудь и представится еще один шанс, подумал про себя Джордж, но вряд ли такой, как сегодня. Успокоившись, он продолжил:
– Первый «Энтерпрайз» был пушечным шлюпом, захваченным у Британской Короны во время войны за независимость США. И первые два года на нем плавали американские революционеры. «Энтерпрайз» принимал участие в боях с англичанами, когда те попытались захватить штат Нью-Йорк, а в 1777 году корабль был сожжен, чтобы не оставлять его врагу. – Джордж выдержал небольшую паузу. – Следующим «Энтерпрайзом» стала восьмипушечная шхуна, купленная заказчиком в лице Конгресса США и поставленная охранять залив Чизапик. А уж после этого была построена шхуна побольше. – Восьми десятипятифутовый боевой корабль «Энтерпрайз». Назвали его «Малыш Счастливчик Энтерпрайз». И в течение двадцати пяти лет после его постройки другим державам приходилось считаться с американским флотом. Во время войны с Федерацией… Роберт, ты что, смеешься надо мной?
Прижав руку к сердцу, Эйприл искренне возмутился.
– Смеюсь? Джордж! Напротив, ты меня просто удивил. Пожалуйста, продолжай. Я слушаю тебя очень внимательно.
– Да, да, – умолял Дрейк, – я тоже сгораю от нетерпения услышать продолжение твоей истории. Эйприл проигнорировал его.
– Ну, пожалуйста, Джордж. Все еще подозревая неладное, Джордж сверкнул глазами, после чего продолжил:
– Так на чем я остановился?
– На войне с Францией, – подсказал Дрейк.
– Ты прекрасно знаешь, что я ничего не придумываю, – прошипел готовый взорваться Джордж.
– Мы знаем, – заверил его Эйприл. – Дрейк, оставь, пожалуйста, его в покое, а лучше послушай, это тебе полезно будет. Продолжай, Джордж.
Презрительно скривив губы, тот заговорил:
– Этот «Энтерпрайз» захватил восемь французских шхун и вернул одиннадцать торговых судов США. Затем корабль находился при Средиземноморском эскадроне на Берберийском побережье, сражаясь с морскими пиратами во время войны 1812 года. <Имеется в виду вторая война за независимость между Англией и США. – Прим. ред.>. Корабль этот захватил британский бриг. После этого «Энтерпрайз» был грозой контрабандистов и работорговцев в Карибском бассейне до тех пор, пока не натолкнулся на подводные скалы и не затонул. Затем…
– Подожди немного, – прервал его Эйприл. – Про следующий «Энтерпрайз» даже я слышал. Авианосец. Вторая мировая война. Очень знаменитый, не раз награжденный, как это его называли, «Большой Э»?
Джордж, вздохнув, почесал затылок и, повернувшись к Эйприлу, мелодраматически воскликнул:
– Не проливайтесь дождем на молнии, сэр!
– Ах, – заволновался Эйприл. – Прости меня, Джордж. Я просто не удержался.
– И, тем не менее, вы правы, – продолжал Джордж. – Авианосец «Энтерпрайз» был цехом, в котором ковалась победа во второй мировой. Он получил куда больше боевых звезд, чем какое-либо другое судно на американском флоте, – рассказывал Джордж, надеясь, что никто не станет спрашивать его, что значит – «боевая звезда», – и, кроме того, авианосец этот участвовал практически во всех крупных сражениях на Тихом океане. Величайшая несправедливость в истории мореплавания случилась в 1947 году, когда судно было списано как устаревшее и, что хуже всего, вскоре было продано на металлолом.
Позорнее всего, что продали его японцам, то есть врагам.
– Бывшим врагам, – поправил его Эйприл, – не забывай об этом.
– Я ничего не забываю! – воскликнул Джордж. – Вторая мировая война была величайшим событием в истории. Планете предстоял либо путь к большой свободе, либо возврат к тоталитарным тираниям.
Впервые миру приходилось решать. И этот звездолет тоже первый.
Таким же был и следующий «Большой Э». То был первый атомный авианосец. Точно так же, как этот корабль является первым звездолетом, созданным на принципе продолжительного искривления пространства. Это, так сказать, важные вехи на пути развития техники, достижения человеческого гения. «Энтерпрайз» – самое подходящее название для этого звездолета.
– Но все же оно такое милитаристское, – заметил Эйприл. – Даже слишком ориентированное на войну. Все, о чем ты сейчас говорил, так или иначе связано с той или иной битвой, и знаешь…
– Знаю, что ты по поводу всего этого думаешь, но каждое из сражений, упомянутых мной, велось за те же принципы, о которых ты толковал, и не надо этого отрицать.
– Я и не отрицаю.
– И первый космический «шаттл» носил название «Энтерпрайз».
Война, конечно, здесь ни при чем. Наверное, он так и остался всего лишь испытательным образцом, возможно, даже без двигателя, но весь мир смотрел на него, затаив дыхание, так как понимал, что означает «шаттл» для человечества. Это и есть та надежда и философия, о которой ты говоришь.
– Верно.
– А следующий «Энтерпрайз» стал первым межзвездным лайнером, кораблем, по-настоящему связавшим вместе различные расы федерации, позволившим им совершать визиты друг к Другу.
– Я понимаю, что ты хочешь сказать, – прервал его Эйприл. – И я обязательно об этом подумаю.
Джордж поднял вверх обе руки.
– Я предложил, капитан.
– Мне не хотелось бы гасить твой энтузиазм, Джордж, он мне чрезвычайно симпатичен, – сказал Эйприл. – Мне хотелось отделить все эти корабли от многовековой истории конфликтов.
Джордж молчал, стараясь ничем не выдать своего согласия со словами капитана.
– Кто хочет что-нибудь сказать по этому поводу? – спросил Эйприл. Наступила звенящая тишина.
– Джордж?
– Я уже сказал все, что хотел. – Еще одна пауза. Любопытная, но не особо приятная.
– Откуда ты все это узнал, Джордж? – спросил Эйприл, несколько разряжая обстановку. Пожав плечами, Кирк наконец признался:
– Прочитал в твоем библиотечном компьютере. – Покраснеть ему все же не удалось. Внезапно завизжали корабельные системы, не так уж громко, но вполне определенно, чтобы привлечь внимание всех.
– Уменьшаю скорость до субсветовой. Капитан, подходим к ионному шторму, – объявил Карлос Флорида.
В инженерном секторе стало спокойнее, конечно, в сравнении с той суетой, которая царила здесь до старта звездолета. На борту остался, как говорится, «мозг», – дюжина специалистов, обязанность которых состояла в том, чтобы делать вид, будто они прекрасно знают, что делают, несмотря на полную новизну окружавшего их оборудования. Саффайр обвел взглядом практически опустевшую палубу.
На звездолете, рассчитанном для нескольких сот человек экипажа, жалкая горстка людей, попавших в поле его зрения, казалась кучкой лилипутов: лучшего момента не представится, и к тому же времени в обрез. Он подошел к комнате, где находился офис доступа к компьютерному мозговому центру бортовой инженерии, куда поступали все приказы с компьютера, находившегося на капитанском мостике.
Прежде чем войти, он решил проверить реле справа от входа, однако оглянулся, услышав знакомый голос.
– Сафф, – позвал его кто-то из только что подоспевшего дополнительного турболифта. Вуди… Как раз вовремя. Вуд подошел к Саффайру с охапкой компьютерных картриджей и бесцеремонно швырнул их прямо в руки Саффайра.
– Вот, бери. Все, что ты просил. Пришлось повозиться, так что цени.
– Ты сам не представляешь, что для меня сделал, – растрогался Саффайр. – Ведь, согласись, требуется уйма информации, чтобы накормить голодный корабль.
– Естественно, – ответил юноша. Быстро оглядевшись по сторонам, Вуд прошептал:
– А что ты думаешь о новом первом офицере? – Томные зрачки Саффайра расширились. – И что в нем такого?
Молодой инженер пожал плечами.
– Не знаю. Просто он меня беспокоит. Конечно же, он спас двигатель искривления, но все же он… как бы это лучше выразиться…
– Уж больно дотошен?
– Вот именно. А вдруг он все время станет путаться под ногами?
Саффайр помедлили, после чего довольно ясно сказал. – А мы его уберем. Вуд прижался к металлической панели. – Он действует мне на нервы. Саффайр усмехнулся. – Ничего, привыкнешь. Может быть. Но сейчас нам не нужны какие-либо непредсказуемые элементы. Просто лететь на этом звездолете довольно опасно.
– Умница. Но вот что я тебе скажу. Будешь пока приглядывать за мистером Кирком, да обо всем докладывай мне. И если он проявит излишнее любопытство, я уж о нем позабочусь.
– Позаботишься? Но как?
– О такие ужасы не для твоих невинных ушей. Вуд рассмеялся гримасе, которую скорчил Саффайр, чтобы развеселить его.
– Может, он будет слишком занят, чтобы побеспокоить нас еще раз, теперь, когда мы па полпути к цели.
– Ладно, продолжай корчить из себя этакую невинность. Через некоторое время он вообще забудет, что мы здесь.
– Надеюсь, Послушай, мне надо идти, а то Браунелл спалит меня в топке с антивеществом, если я не подам ему к четырнадцати ноль-ноль таблицы интермикса нижнего уровня.
– Да не бери ты в голову…
– Спасибо. Пока. И удачи тебе.
– Не волнуйся, я знаю, что делать. Вуд пошел прочь, и вскоре за ним закрылась дверь турболифта. Саффайр, ехидно хмыкнув, вошел в компьютерный офис с целой обоймой картриджей в руках. Он высыпал их на стол перед сложным терминалом с несколькими экранами и панелью управления размером с диван. Ни мгновения не мешкая, он выбрал какой-то картридж и, сунув его в компьютер, набрал нужный код.
Центральный экран вспыхнул: «Дополнительная навигационная информация». Его пальцы набрали запрос, и ответ появился немедленно: «Нет доступа». Саффайр злобно усмехнулся.
– Говоришь так, а сам этого не хочешь? – и в ход пошел очередной код.
Какие могли быть проблемы с этим компьютером у одного из его создателей, помощника главного разработчика этой машины?! Он терпеливо ждал, пока компьютер отреагирует на его запросы. Наконец на экране загорелось слово «Опасность». Саффайр облизал губы.
– Да, да. – Он точно знал, в чем эта опасность состояла. Он набрал очередную комбинацию на клавиатуре, нажал пару рычажков, и предупреждающая надпись погасла. Он должен был пробиться в цен тральный компьютер – супермозг, находившийся на капитанском мостике, для того, чтобы навиком отменил свою собственную программу. Он должен был пробудить спящего гиганта. Сделать это было нелегко. Неудивительно, что эта система побаивалась центрального компьютера, ведь в случае, если приказы вступали в противоречие друг с другом, компьютер мостика автоматически получал приоритет. Единственным способом добиться поставленной цели было полное перепрограммирование на уровне базы памяти. Компьютер загудел в ответ, после чего высветил надпись: «Предупреждаю. Доступ в определенную вами область памяти строжайше запрещен.» Тряхнув головой, Саффайр выбрал еще пару картриджей. Инженеры-разработчики вряд ли могли предположить, что подобные программы когда-нибудь будут использованы в столь невероятной комбинации. Несколько тщательно подобранных кодов, нажатие нескольких кнопок, переход на машинный язык, и вот уже компьютер впал в некое подобие наркотического кайфа. Взаимопонимание было обретено. Теперь главное было успеть. Успеть передать необходимую информацию прежде, чем компьютер уведомит мостик. Переход на десятичные был встречен машиной с бурным восторгом. Теперь он мог беседовать с ней напрямую на цифро-знаковом языке, не пользуясь программой переводчика. Это было равносильно тому, как проникнуть в чей-то мозг с целью изменения личности. Прямой контакт с компьютером не позволял каких-либо записей «разговора», что происходило бы автоматически, введи он программу переводчика. Однако машина не распознавала данное общение как прямой контакт. То была прямая манипуляция логическим процессом. Вещь гораздо более тонкая и потому безопасная, которая, к тому же, еще и очень правилась компьютеру.
Сияющий гигант проснулся. Капельки пота выступили на лбу Саффайра.
Его пальцы забегали по клавиатуре куда быстрее. Кажется, машина начала осознавать, что с ней происходит что-то не то. Миллион мельчайших гармонизаторов и фильтров включился в работу. «Со мною что-то не то… Кто-то со мной играет. Помогите!» Сознавая, что компьютер начинает защищаться, Саффайр удвоил свои усилия. От клавиш, на которые он нажимал, до самой потайной цифровой цепочки, компьютерная сеть вздрогнула в смятении, после чего программы вступили в противоречие друг с другом. Сенсорика компьютера затрепетала под пальцами Саффайра. Последовал мгновенный разрыв в системе управления, разрыв, сделанный для того, чтобы отвлечь внимание мониторов на капитанском мостике и помешать им заметить то, чем сейчас был занят Саффайр. Через несколько секунд цепи гармонизатора замкнулись, и эта поломка позволила внедриться намного глубже в систему. Затем в дело пошли коды поддержки гравитации. Да, работенка была не из легких. Система сопротивлялась. Служба жизнеобеспечения желала знать, чего же от нее хотят. Саффайр облизнул губы, почувствовав пробуждение неслыханных мощностей. Необходимо было спешить, иначе распад начнется прежде, чем ему удастся внедрить свою информацию и вновь усыпить этого монстра.
Еще на более хитром гелиодесятичном языке он объяснил машине, чего именно он от нее добивается. Ему крайне было необходимо углубиться в навигационные матрицы, туда, где все факторы были сбалансированы каждый своим собственным управлением. Матрица состояла из тридцати пяти различных переменных. Все они были выведены на дисплее перед Саффайром, и вскоре мигающий код известил его о том, что весь затеянный им процесс под угрозой.
– Мда-а, – протянул Саффайр, кусая губу. В таком случае он скоро будет заблокирован, а на мостике зазвенят сирены тревоги. Он утер выступивший на лбу холодный пот. Стараясь, по возможности, держать себя в руках, Саффайр набрал свою особую комбинацию восемьдесят восемь – в том месте, где первоначальная программа считывала лишь двадцать три. Он помедлил, облокотившись на приборную доску, и, сунув палец в рот, словно завороженный, уставился на эту магическую цифру. Да, пожалуй, восемьдесят восемь было чересчур сильнодействующим лекарством. Сверхдоза гравитации.
Таков был его приказ.
– Черт с ними, – озлобленно процедил он сквозь зубы. Он стер восемьдесят восемь и ввел в память пятьдесят один. – Уже лучше, вздохнул он. Голос его трепетал от страха. – И еще.
Наконец он отдал машине последний приказ: уничтожить программу двигателей искривления. Но не сейчас, позднее. Именно в этой временной точке кода будут получены показатели с поверхности кормы, и корабль пойдет в только что заданном направлении. Сигнал тревоги для капитанского мостика пытался пробиться сквозь разбитую структуру. Машина жаждала сообщить хоть кому-нибудь о том, что произошло. Зазвенеть тревогой. Вспыхнуть аварийным предупреждением.
Реле за реле, матрица за матрицей, бдительный Саффайр вовремя нейтрализовывал подобные позывы. И компьютер был в отчаянии, где-то там в глубинах нервной системы звездолета, никем не слышимый, невидимый. Да, самым сложным было уничтожить программу двигателей искривления. Корабль всячески этому сопротивлялся. Чудовищные судороги сотрясли его нутро. Связи противились разрыву, файлы напряглись, словно отдаленно припоминая, что все это не то, что так быть не должно, но им не хватало сил отвергнуть только что внедренные в память приказы. Сердце Саффайра учащенно забилось: не слишком ли он разбередил спящего великана? Сейчас он ласкал эту машину словно дрессировщик, поглаживая по брюху смертельно опасного аллигатора. Зверь всячески сопротивлялся, стараясь оттяпать ему руки, сбить его с ног ударом мощного хвоста. Наконец великана удалось заставить делать то, что ему и было приказано. Реле усиливалось. Системы тревоги отключились. Платы остыли. Новая программа наконец была принята. Саффайр откинулся в кресле. Вконец измочаленный, он дрожал от чудовищного напряжения. Удалось! Тусклые лампочки контроля системы постепенно погасли, и вскоре вся система перешла в нормальный рабочий режим. Гиганта удалось усыпить вновь.
– Настройте видеоэкраны и направьте камеры на зону ионного шторма, Коготь, – сказал Эйприл и тут же вышел на центр мостика и уставился на экран, в то время как Санави принялся стучать пальцами по клавиатуре. – Продолжайте двигаться к эпицентру бури со скоростью ноль целых и пять десятых пульса.
– Есть ноль целых пять десятых, досветовая, сэр.
– Поднять щиты, бросить на них максимальное напряжение.
– Отражатели на максимум. Врубаю, сэр Ионный шторм приближался. Вскоре он заполнил весь экран, и экипажу стало ясно, что буря окружает их со всех сторон. Звездолет слегка вздрогнул, однако все же выстоял наперекор космической стихии и пошел вперед как по маслу, словно понимая всю серьезность своей миссии и не желая развенчивать возложенных на него людских надежд.
Электрический эффект ионного шторма заставил корабль мягко завибрировать, а все бортовые приборы тут же зашкалило. Команда поспешила отключить многие из них, чтобы компенсировать помехи, что могло бы запросто вывести ценные приборы из строя. Спустя несколько секунд, Эйприл, щелкнув интеркомом, объявил:
– Всем секторам немедленно доложить обстановку!
Хэрт тяжело вздохнула.
– Сектор импульсной инженерии докладывает о нестабильности в системе настройки лазера и о небольших скачках напряжения в сети, однако они пообещали его вскоре выровнять.
– Как там защита?
– Держится, – доложил Флорида, несколько удивленный тем, что осмелился сказать такое. – По правде говоря, системы звездолета автоматически компенсируют утечки энергии.
– Что ты думаешь, Бернис? – Спросил Эйприл, поворачиваясь к ней в своем кресле. – Стоит ли нам сейчас включать двигатель искривления?
Глаза ее расширились.
– Не вижу причин, по которым мы не могли бы этого сделать, сэр. Шторм практически не оказывает никакого влияния на наш звездолет.
– Ты согласен с ее мнением, Джордж? Джордж наконец-то вышел из транса, вызванного пристальным слежением за видеоэкраном, на котором разворачивалась прекрасная и грозная панорама космической бури, и он так и не расслышал, о чем его только что спрашивали.
– Я не инженер, – промолвил он. – Кажется, особого смысла в том, чтобы торчать здесь, нет.
– Согласен, – ответил капитан. И впервые Джордж почувствовал в его голосе нотки нерешительности. Эйприл коснулся интеркома.
– Всем! Пристегнуть ремни безопасности и приготовиться к включению скорости искривления. Повторяю: пристегнуться! Всякое может случиться. фактор искривления – один, мистер Флорида.
Рука Флориды слегка задрожала. Корабль загудел. Ионный шторм на видеоэкране был смазан в одно мгновение ока чудовищным искажением. Воздух сгустился. Джордж попытался пошевелить ногами, глубже дышать, но тело ему уже более не повиновалось. Он хотел открыть рот, чтобы прокричать приказ, во что бы то ни стало остановить эту безумную скорость…
Его оторвало от палубы, как следует тряхнуло, после чего отбросило назад к переговорной консоли. Вокруг него летали человеческие тела. Краем глаза он видел, как Флорида перекувыркнулся через командирское кресло, как Эйприл влетел в дверь турболифта, как Дрейк скатился по ступенькам на нижнюю палубу, как Санави перелетел через библиотечный компьютер. Джордж потянулся к переговорной панели. Движение причиняло невыносимую боль. Разум его исходил немым криком. Сознание померкло. Повинуясь последнему приказу о переходе на скорость искривления, звездолет, потеряв управление, с визгом преодолевал пространство и время.
Отметив про себя доброжелательность приема. Т'Каэль понял: его появления на капитанском мостике ожидали, хотя и ощущалась некоторая напряженность, словно все уже знали, кого сейчас впустит, прошипев, дверь и какие перемены за этим последуют. Немного помедлив, Кай собрался с духом и обратился к Полевому Примусу Роя как полагалось по Уставу. Подойдя поближе к Т'Каэлю, он встал на вытяжку.
– Мой повелитель Примус, – отчеканил замкомандира ровным, спокойным голосом. Т'Каэль спросил:
– В каком состоянии Рой?
– Командиры уведомлены об аресте командира Идрис, и мы ждем ваших официальных распоряжений о дальнейших изменениях в командном составе Роя. «Колючая Проволока» и «Полет» продолжают досмотры торговых судов, все корабли находятся приблизительно в одном световом дне от нас.
Т'Каэль, кивнув в ответ, обвел взглядом всех присутствующих на мостике, ничем не выдав своего настроения. Ри'Як все еще оставался здесь и в этом не было ничего удивительного, он был спокоен, пока…
– Передайте командирам. чтобы не доверяли дальнейшей информации об аресте без моей личной кодированной подписи.
– Так точно, Примус.
– Централизуйте связь между Роем и нашим судном и проследите, чтобы никаких посторонних сигналов без моего ведома никуда не посылалось.
– Будет исполнено, Примус.
– И отпустите командира под мою личную ответственность. Кай в удивлении открыл рот, но так и не произнес ни единого звука. Оказавшись между двумя могущественными представителями власти и не зная, на чьей стороне перевес, замкомандира терялся в догадках: как же ему в данной ситуации поступить? Конечно же, следует сохранять преданность Примусу, однако он сейчас в немилости у Верховного Претора, а тот имел влияние и на Сенат, и на Преториат.
Уже ползли слухи об очередном расколе Федерации. Кому отдать предпочтение? Как сохранить честь, не рискуя дальнейшим продвижением по службе? Страх за собственную шкуру? Несомненно. Но Кай еще опасался и за Империю, ведь основа всяких слухов – правда.
Примус Килайле внимательно наблюдал, его большие темные глаза, не мигая, изучали замкомандира. Время не ограничено. На окончательное решение можно отпустить и день, если это так необходимо. Примус подождет.
– Мой повелитель, Примус… Т'Каэль поднял брови в знак приятного удивления. Во рту у Кая пересохло.
– Мой повелитель, я не смею…
– Почему? Кай не мог говорить, словно выброшенная на берег рыба он жадно хватал ртом воздух. И Ри'Як воспользовался этим моментом, чтобы вмешаться.
– Прошу все взвесить тщательнейшим образом, замкомандира Кай, – елейным голосом промолвил он. – У командира Идрис блестящий послужной список… Она – образец для офицеров Роя. Даже столь гнусное преступление, как убийство члена семьи, не затмит ее прошлых заслуг.
Т'Каэль перевел взгляд с Кая на Ри'Яка, состроил брезгливую гримасу, услышав столь подленький укол. Ри'Як лишний раз напоминал команде, за что именно арестована Идрис. Он наконец-то вышел из-за опорной балки, за которой таился словно крыса, высунувшая мордочку из своего укрытия.
– Хотя смерть дядюшки Идрис и делает ее главной в семействе, с чего бы ей покидать наш славный Рой? Неужто эта почетная обязанность ей столь нежеланна? Трудно поверить, что командир так практична и делает карьеру на родной крови, – ехидно заметил Ри'Як.
Т'Каэль не удержался, чтобы не бросить на негодяя взгляда исполненного отвращения.
– Да, – вскипел он. – Мне в это тоже трудно поверить. Он прекрасно понимал, как впрочем и Ри'Як, что все, находившиеся на командном мостике, только и думали о продвижении по службе и не понимали, как это можно не мечтать об очередном звании. Подозрения в адрес Идрис врезались в сердца офицеров с каждым ядовитым словом Ри'Яка. Но если бы Т'Каэль оборвал его гнусные излияния, он быстро потерял бы доверие команды. Нет, заслужить вновь доверие этих офицеров Примус должен поступком, а не своим высоким рангом. Он повернулся к Каю.
– Замкомандира, – начал он, – вы верите в обвинения, выдвинутые против вашего прямого начальника?
Кай нахмурился.
– Простите, я не понял, сэр?
– Неужели вы и впрямь считаете, что командир Идрис способна на подобное злодеяние?
– Я всего лишь исполняю то, что мне положено по Уставу, уклончиво ответил Кай.
– Ни один нормальный человек не является простым исполнителем приказов, замкомандир, – заметил Т'Каэль. – В данный момент я не спрашиваю тебя как вышестоящий начальник и не требую солдатского ответа, Кай, но поскольку вы работали вместе, хочу знать, неужели и впрямь можно верить, что она участвовала в убийстве одного из членов своего семейства? – Вопрос оказался куда как сложнее, чем могло показаться с первого взгляда. Т'Каэль знал, Я что он все упрощает, играя на отношениях Кая со своей непосредственной командиршей. Что до репутации Идрис, она сама за себя постоит, лишь только, ей предоставят возможность это сделать. Кай погрузился в глубокие раздумья. Он никогда не говорил, того, что на самом деле думает, разве самым близким друзьям.
– Я знаю, в каком направлении следует идти солдату-ветерану, чтобы смыть с себя позор бесчестья, – промолвил он довольно осторожно. – Даже я, пожалуй, смог бы… – Услышав эти слова, Т'Каэль наконец понял, как глубоко Кай переживает бесчестье своего командира, равно как и то, что замком отдает себе отчет, что данное событие может в дальнейшем повлиять на его карьеру. Его слова прозвучали ясным предупреждением:
– Всякий это может, – вмешался Ри'Як нарочно громким голосом. – Понимаю, почему командир пошла на это, наверняка ей хотелось получить куда более престижную зону для патрулирования, но бесчестье – непростительно… Да, что говорить, она поступила весьма неосмотрительно. – Он лишний раз внушал команде мысль о тяжести ее преступления. – Если бы она просто изменила Империи, все было бы куда проще, но убить близкого человека… – Он демонстративно. так, чтобы все видели, передернулся. Т'Каэль продолжал пристально смотреть на Кая. Теперь он знал точно – Кай считает данный район патрулирования самым позорным и бесславным.
– Похоже, твоя преданность противоречива, Кай, – промолвил Примус. – Ты должен выбрать – или остаться со своим командиром, либо выступить против нее, в противном случае за тебя решат последующие события.
Кай стоял, не произнося ни слова, стараясь осмыслить ужасную правду: его будущее уже от него не будет зависеть, воздержись он от принятия окончательного решения. Т'Каэль сказал вполголоса:
– Я хочу, чтобы ее выпустили. – От этого тона всем стало не по себе, признаться, даже сам Примус отчасти испугался своего голоса.
– Что ж, давайте рассмотрим смысл ордера на арест, – продолжал Т'Каэль, умышленно не давая Каю шанса ответить. – Идрис обвиняется в гражданском, а не в военном преступлении, а потому, разумно ли содержать ее под стражей на военном корабле, которым она же и командовала? Согласитесь, ее воинское звание и ответственность важнее гражданских обвинений, не забывайте, что ее вина еще не доказана. – И, скрестив руки на груди, он принялся мерить шагами капитанский мостик, в расчете привлечь к себе внимание всех находившихся там офицеров. – Посмотрим также, не забыл ли я наш Уголовный кодекс. – И, воздев вверх палец, он неожиданно воскликнул:
– Так и есть! Ордер на арест офицера Имперского Флота выдается лишь военными, а в нашем случае, – если мне не изменяет память, – его выдал Совет Сената.
Прежде молчавший, чтобы случайно не навредить себе, Кай, поддакнул:
– Совершенно верно, Примус.
– А ведь Совет Сената к армии никакого отношения не имеет.
– Разрешите поправить вас, мой Повелитель Примус, – вмешался Ри'Як. Т'Каэль неторопливо повернулся на каблуках. Антэцентурион отступил на пару шагов, попытавшись сделать это так, чтобы со стороны смотрелось как можно естественнее. – Ныне Совет Сената гордится своим новым статусом преторской власти, к тому же он является и органом военного управление. – Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, как отреагировала на его слова команда. – Но может все.же и стоит отпустить командиршу. В конце концов, с космического корабля никуда не убежишь. – Последовал жест, привлекший внимание присутствующих. – Уверен, столь крепкие офицеры, если придется, снесут любое наказание за то, что командир Идрис отпущена без соответствующих на то разрешений. В худшем случае это будет пытка, но не смертный приговор, за что могу ручаться. – Он знал, и это понимали находившиеся на мостике, что имелись ввиду пытки, в сравнении с которыми смерть воспринимается долгожданной наградой. Ри'Як подождал, пока его слова окончательно не дойдут до сознания присутствующих, затем повернулся к Т'Каэлю. Мой Повелитель Примус, если есть в законодательстве зацепка, позволяющая отпустить командиршу на свободу, позвольте мне заняться ее изучением, а уж я-то постараюсь… – он не договорил. Полевой Примус, стоявший со скрещенными на груди руками, неожиданно двинулся на Ри'Яка. Тот уже имел горький опыт контакта с этими руками и попятился было назад, однако быстро сообразил, что это обернется не в его пользу и заставил себя остаться на прежнем месте, Подобно Грозной туче навис над ним Примус Килайле.
– Я разрешу тебе повеситься на собственной веревке и в этом деле можешь считать меня пособником! – Т'Каэль словно окаменел. Его грозные глаза пронзали антэцентуриона насквозь, и последнему все же пришлось отступить. Ри'Як постарался сделать это как можно естественнее, но каждому стало понятно, в чем дело. Старший инженер презрительно усмехнулся, навигатор и центурион командного мостика обменялись взглядами. Они осторожно наблюдали друг за другом, оценивая взаимную реакцию. Сомнений не могло быть, происходящее ими воспринималось одинаково, особенно в эту минуту… Полевой Примус снова повернулся к Каю.
– Кай, вот что обещаю: если Идрис и впрямь виновна в этом гнусном преступлении, я казню ее собственными руками. – Никто из собравшихся на мостике в этом не сомневался.
Внезапно по всему кораблю оглушительно завыли сирены. На всех дисплеях загорелось слово «Боевая тревога», и каждый незамедлительно занял свой пост.
– Помощник командира! – закричал центурион, перекрывая невероятный шум.
– Что случилось? – воскликнул Кай.
– Вторжение! В секторе появился какой-то корабль.
– Сухогруз?
– Нет, сэр, невероятно мощные энергетические волны…
– Приготовиться к бою! – отдал незамедлительно приказ Кай.
Центурион нажал кнопку. – Как близко от нас находится агрессор?
– Практически различим невооруженным глазом, сэр.
– Откуда он мог так неожиданно появиться?
– Вне всякого сомнения, из гиперпространства, сэр.
Т'Каэль подошел к навигационному пульту.
– С какой стороны он к нам движется?
Навигатор смотрел то на Кая, то на Т'Каэля, не зная, кому отвечать первым.
– Пока этого сказать невозможно, Примус.
– Что, никак нельзя отследить его энергетический маршрут?
– Детекторы почему-то его не определяют, сэр. Понять не могу, с чем это может быть связано. – Он уставился на видеоэкран. Зримый контакт, – прошептали его губы. Все посмотрели вверх. В центре видеоэкрана, увеличиваясь с каждой секундой, сверкало самое грозное боевое судно из тех, что им когда-либо приходилось видеть.
У Кая дыхание перехватило. Не отрывая глаз, смотрел он на экран.
Белое стальное чудовище висело в пространстве, вращаясь вокруг воображаемой оси. Даже очертания этого гиганта напоминали боевое оружие: щит, дубину, копье. И даже с такого расстояния можно было различить лазерные порталы, сверхмощный сенсорный диск и двигатели, больше, чем у многих космических кораблей, и некую особую надменность агрессора, весьма понятную бывалым солдатам. Даже подошедший вплотную к экрану Т'Каэль онемел от увиденного. Его жизненный опыт подсказывал, что это как раз то, что он более всего ненавидит… Единственное слово вертелось у него на языке, и каждый находившийся на «Пепелище» его знал:
– вторжение.
– Кай, – начал было Примус.
– Слушаю и повинуюсь.
– Объявляйте сбор Роя.
– Есть.
– И вот еще, Кай.
– Что угодно, Примус?
– Будьте добры, выпустите Идрис на свободу…
– Сию же секунду, Примус.
Могучий корабль агрессора цвета безупречной слоновой кости, на котором лишь выделялись багровый сенсорный диск да несколько стыковочных прожекторов, мигавших на корме, не имел других опознавательных знаков: ни эмблемы, ни флага, ни герба, ни порядкового номера – абсолютно ничего. Его размеры, грозная красота и появление именно в этом месте и в это время безошибочно указывали на силы, стоявшие за ним. Кто же послал его без знаков принадлежности? Пока ясно одно – коварные завоеватели.
– Что считывают энергетические датчики? – промолвил вполголоса Т'Каэль. Кай склонился над дисплеем.
– Слабую ионную пульсацию, следы низкой гиперсветовой двигательной энергии, мощную концентрацию магнетизма на внешней оболочке, с каждой секундой уменьшающуюся. Если за этими порталами скрываются орудия, Примус, то по числу стволов они превосходят нас в двадцать раз.
Т'Каэль нахмурил брови.
– Говоришь, низкая гиперсветовая эмиссия, – пробормотал он. Так значит, их двигатели выключены?
– Или же они блефуют, – прозвучал где-то за спиной голос неожиданно появившейся на мостике Идрис, и Т'Каэлю сразу же стало легче оттого, что она здесь. Сейчас, как никогда, пригодятся ее опыт преданность и надежность. Он подошел к центральному командному посту.
– Есть ли следы полученных в сражениях повреждений?
– Никаких следов, сэр, похоже, агрессор прежде в бой не вступал.
– Привести все системы в полную боевую готовность! скомандовал Т'Каэль, – Приготовить к пуску все энергетические ракеты.
– Ракеты к пуску готовы, – доложил рулевой, – Поднять защитные экраны – Экранирование включено.
– Орудийным расчетам занять боевые позиции. Включить дополнительные сенсоры на дальнее сканирование на случай, если появятся другие нарушители нашего суверенного пространства.
Подготовить все дополнительные системы артиллерийской поддержки и держать двигатели корабля готовыми к внезапному маневру.
– Всем системам принять приказ к исполнению, – сказала Идрис в корабельный интерком, после чего спокойно набрала коды допуска на самое мощное использование арсенала боевого корабля. Черные глаза Т'Каэля внимательно всматривались в алебастровый звездолет. Он давно уже приучил себя к осторожности и не доверял первому впечатлению.
– Развернуть «Пепелище» в боевую позицию, – не выдержал Кай.
– Как, один наш кораблик против этакой махины?
– Мы, действительно, один-единственный кораблик, нас не станет больше, пока не подойдут остальные корабли Роя. Ну так что же? До той поры вы предпочтете прятаться? – Кай скривился, словно ему только что дали пощечину.
– Нет, мой Повелитель Примус! – гордо отрапортовал он, встав на вытяжку.
– Приготовиться к атаке!
– Слушаюсь, Примус! – Поджав губы, явно обозленный там, что выставил себя перед командою полным дураком, Кай кивнул рулевому, чтобы тот вывел корабль в соответствующее положение Т'Каэль мерил шагами небольшой отрезок перед видео экраном, словно бы опасаясь выйти за его предел и ощущая себя ближе всех к этому алебастровом, чудовищу, будто ему суждено узнать о звездолете неприятеля нечто такое, что останется тайной для остальных.
– Развернуть «Пепелище» так. чтобы противник видел наше вооружение. – Команда принялась щелкать тумблерами, прекрасно сознавая, что в данный момент Примус контролирует каждое их движение. – Сравнить конструкцию этого корабля ко всем, что имеется в нашем каталоге. Мы должна определить, кто же это такие…
– Наверняка это диверсанты, – промолвил голос, который Т'Каэлю сейчас меньше всего хотелось слышать – голос большого специалиста по разного рода диверсиям. Взяв себя в руки, Т'Каэль проигнорировал замечание Ри'Яка и продолжил:
– Внимательно просмотреть типы конструкций боевых кораблей ведущих космических держав, хотя бы за последние пятьдесят лет эпохи Ч'Тавран.
– Мы это и делаем, Примус, – ответил Кай плохо скрывая свою нервозность. Т'Каэль бросил взгляд на Идрис, чтобы убедиться, правильно ли он понял настроение Кая, и, увидев ее поджатые губы осознал, что был прав. Каю не нравилось то, что Идрис вновь появилась на командирском мостике Присутствие командира вновь вернуло его на треть место, в то время как он надеялся получить внеочередное повышение по службе, если бы Идрис продолжали держать под арестом. Вражеский звездолет на видеоэкране путал Кая. Т'Каэль знал это наверняка Испуг. Искушение. Можно ожидать, что угодно – Примус, – обратился к Т'Каэлю Кай, в очередной раз взяв себя в руки.
– Докладывайте.
– Ни в одном из наших каталогов нет кораблей, подобной конфигурации или хотя бы отдаленно их напоминающих. Диск и двигательные сопла читаются довольно четко, но, тем не менее, такое впечатление, что они просто вырастают из ниоткуда.
Т'Каэль закрыл глаза и попытался скрыть свое, отчаяние, скрестив на груди руки.
– Вот они, хваленые ваши компьютеры!
– Пока мы не свяжемся с материнским кораблем, – добавила Идрис, – мы не узнаем, что думают наши лучшие шпионы по поводу столь хитрой конфигурации.
– Империя боится сказать даже то, что знает, – скорбно изрек Т'Каэль. Он еще раз прошелся перед видеоэкраном в надежде угадать, что же это за неопознанный объект. – Вполне возможно, что сей час мы противостоим кораблю, который неизвестен нам. Откуда нам знать.
Ведь пока что они не проявляют никакой враждебности. Вполне возможно, мы собираемся вступить в бой с потенциальным союзником.
– Или же врагом, столь могущественным, что даже Верховный Претор боится говорить о его существовании, – добавила Идрис. Ри'Як тут же затрясся от ярости.
– Претор ничего не боится! И кто смог бы держать существование столь огромного корабля в тайне? – Он указал рукой на видеоэкран, и, действительно, в его словах была доля правды. Даже Преториат не смог бы сделать этого. Идрис подошла поближе к Т'Каэлю и проговорила вполголоса, чтобы не вызвать подозрений:
– Мы должны продемонстрировать свою силу и бесстрашие, даже если мы всего лишь один корабль. Может, открыть по ним огонь? Дать предупредительный залп?
– Это что, ваша личная рекомендация? – переспросил ее Т'Каэль.
Хорошенько подумав, Идрис неторопливо промолвила:
– Нет. Лично я рекомендую прежде всего с ними связаться. Попытаться выяснить их истинные намерения. Почему они вторглись в наше суверенное пространство и как им удалось это сделать столь неожиданно?
– Согласен, – сказал Т'Каэль. – Приготовьте радиограмму для нарушителя. Затребуйте у него принадлежность и декларацию о намерениях.
– На каком языке, сэр?
Вот уж проблема из проблем. Безопасно ли было уведомлять этого коварного лазутчика о том, что он уже глубоко проник в суверенное пространство риханцу. Не было во Вселенной более распространенного языка, чем язык их Родины, во всяком случае, в радиусе сотни световых лет вокруг. К тому же «Пепелище» отнюдь не скрывал своей принадлежности. Блестящая черная корма и соколиное оперение были знакомы не одной сотне миров. Немного помедлив, Т'Каэль принял окончательное решение, – На общепринятом риханцу и побыстрее.
Колдовскую летаргию потери сознания было чрезвычайно трудно с себя стряхнуть. Джордж ощущал тупую пульсацию боли, но не мог определить, в каком же месте у него болит. Он словно бы выпал из одного сна в другой. Во втором сне уже появились звуки: чьи-то стоны. Но его собственные или посторонние? И хныканье звездолета писки, гудение, жужжание и механические звуки, больно задевавшие его до крайности обостренную чувствительность. Первым к Джорджу вернулось зрение. Какой-то наплыв замедленных движений, окутанных дымкой, затем постепенно стала наводиться резкость. Боль не исчезала, и он наконец понял, что болит его правое плечо. Ковер был лишь в нескольких сантиметрах от его глаз. Чуть раньше ему казалось, что он лежит на спине, на самом же деле он стоял на четвереньках. Голова его повисла, а шея нестерпимо ныла. Он попытался поднять голову. На противоположной стороне мостика инженер Хэрт пыталась поставить Флориду на ноги, однако сил на это у нее не хватало. Джордж все же заставил себя подняться. Это движение несколько просветлило его затуманенную голову. Мостик, кажется, был в порядке, ничего не сгорело и не растрескалось, разве что главный обзорный экран отключился, так как в данный момент никакого изображения на нем не было. Затем он увидел Дрейка. Тот лежал, скорчившись, на нижней палубе, рядом с командирским креслом.
Цепляясь руками за поручни, Джордж, пошатываясь, стал спускаться вниз. Вскоре ему пришлось припасть на одно колено, однако с каждым шагом он ощущал, как силы вновь возвращаются к нему. Схватив Дрейка за плечи, он приподнял его, внимательно вглядываясь в побледневшее лицо друга.
– Эй, креол! С тобой все в порядке? – Дрейк заморгал глазами, хватая воздух ртом словно выброшенная на берег рыба.
– Да так, ничего, просто вывих мозгов, – лицо его потихоньку начинало розоветь. Глаза сфокусировались на Джордже и перестали мигать. – Должен сказать, что ты лихо правишь звездолетами, Джорджи.
Джордж почувствовал, как задрожали руки Дрейка, ему пришлось сделать глубокий вздох, чтобы успокоиться.
– Нам пора вставать, – промолвил Джордж и чуть не рассмеялся, поскольку звучала эта фраза, как вполне заурядное предложение, но его голос дрожал, и смеха не последовало.
– Да, – прохрипел Дрейк. – Я помогу. – Заломив Джорджу руку, он навалился на него всей тяжестью тела. Джордж с трудом удержал равновесие. Ноги его задрожали, и он почувствовал, как Дрейк забился в ознобе. В конце концов удалось уложить его в командирское кресло. Джордж же почувствовал огромное облегчение, он тут лее бросил взгляд в глубину мостика, и от того, что он увидел, ему стало не по себе. Белоснежная стена рядом с турболифтом была забрызгана кровью. У стены лежал…
– О, нет! – воскликнул Джордж. – Роберт… – И он тут же поспешил к неподвижному телу капитана Эйприла. Когда Джордж перевернул его лицом к себе, руки его задрожали. Лицо Эйприла было практически бесцветным, губы бескровны. Целая лужа крови натекла из зияющей в области виска раны, вымокшие в крови волосы слиплись.
Широко открытые глаза смотрели куда-то в потолок. Теперь уже и Хэрт, и Дрейк поспешили к Эйприлу. У обоих был крайне перепутанный вид, и лишь у Джорджа хватило храбрости взять капитана за руку.
– Роберт, – вновь промолвил он и прикусил язык, чтобы не расплакаться. Держа Эйприла за руку, он шептал:
– Все нормально, ты только не шевелись. – Над переговорным устройством уже склонился Санави.
– Мостик вызывает корабельный лазарет, – обратился он. Срочно требуется медицинская помощь! Повторяю! – Через мгновение в репродукторе послышался сердитый голос Сары Пул:
– Мостик, вы меня слышите? Здесь всему звездолету срочно требуется медицинская помощь! Так что постарайтесь доставить своего потерпевшего сюда сами. – Ее слова привели Джорджа в ярость.
Бросившись к переговорной панели, он прорычал:
– Черт бы вас побрал, доктор! Вы ж не котят пользуете! Капитан ранен! Немедленно поднимайтесь сюда! – Последовала долгая пауза.
Наконец с другого конца донеслись слова потрясенной Пул:
– Какое ранение?
– Черепная травма.
– Открытая?
– Да.
– Не трогайте его, я уже иду.
– Спасибо за одолжение, – проворчал Джордж и вновь сжал в ладонях бескровные пальцы Эйприла. Рука капитана дрогнула, и он еле слышно простонал:
– Джордж… – это единственное слово отняло у него последние силы, и тело его вновь стали сотрясать судороги.
– Я здесь, Роб. Ты только не шевелись. Не двигайся. – Сжав ладонь Эйприла из последних сил, Джордж бросил, чуть обернувшись: Хэрт! Займите-ка быстренько свой пост. Выясните, что же все-таки с нами произошло и каково наше состояние. Флорида, где вы?
– Здесь, – донесся откуда-то сзади слабый голос Флориды. Совсем рядом, сэр.
– Помогите ей.
– Есть, сэр.
– Санави, немедленно включите сенсорные системы и выясните, где мы находимся.
– Сию минуту, сэр, – ответил громила, и даже его бархатный баритон дрогнул. Джордж отключился от корабельных дел, как только команда вновь приступила к исполнению своих обязанностей, сконцентрировав все внимание на Эйприле. Он склонился над телом капитана, пытаясь отыскать в глазах Эйприла тот, прежде так хорошо знакомый ему, свет. Но глаза капитана померкли.
– Роберт? – прошептал он.
– Звездолет, – дыхание Эйприла донесло лишь эхо слова, и обескровленное тело сотрясла очередная судорога.
– Не волнуйся за звездолет, Понятно? Ни о чем не беспокойся.
Все в порядке. Сара сейчас придет. – Последняя фраза явно принесла капитану некоторое облегчение. Судороги прекратились, и даже Джордж почувствовал, как внезапно расслабилось тело Эйприла. Дверь турболифта открылась, и на мостик в сопровождении двух медтехов влетела Сара Пул. Лицо ее было красным и зареванным. Склонившись над Эйприлом, она толкнула Джорджа в плечо своим медицинским чемоданчиком.
– Подите прочь от него!
Дрейк силой оттащил Джорджа. Сара незамедлительно ощупала область ранения. Один из санитаров тем временем считывал основные жизненные показатели при помощи медсканнера, в то время как второй выкатывал из лифта тележку для транспортировки пострадавшего.
Джордж разглядывал врачиху с мрачным любопытством. Сейчас она казалась совершенно другой. Ее лицо заливал румянец, а блестевшие от слез ресницы словно бы внезапно удлинились.
– Как он? – поинтересовался Джордж:.
– Очень плох! – отрезала Сара, и из глаз ее брызнули слезы.
Когда она наложила повязку на голову Эйприла, из груди се вырвался стон. – Оставьте его мне, – процедила она сквозь зубы.
Джордж почувствовал на себе любопытный взгляд Дрейка, и то, что всем собравшимся на мостике отчего-то стало неловко. Но теперь ему уже было все равно. Неважно, как она к нему обращается, самое главное сейчас, чтобы она спасла капитана. Когда повязка была сделана. Сара жестом приказала двум медтехам положить Эйприла на тележку. Они погрузили его в одно мгновение, Сара накрыла Эйприла термоодеялом.
– Вперед! – приказала она санитарам, взмахнув рукой. Даже не обернувшись, она прошла вслед за ними в турболифт.
– Держите меня в курсе, доктор! – успел крикнуть ей вслед Джордж. Схватившись за край носилок, она резко повернулась и крикнула ему прямо в лицо:
– Оставьте меня в покое! Оставьте его в покое! – И в следующую секунду двери турболифта закрылись за ними.
– О Господи! – пробормотал, не веря своим глазам, Дрейк, глядя на закрытую дверь турболифта. – Это еще что такое?
Джордж подавил дрожь.
– Мне плевать, что это такое было, – промолвил он, – пока она заботится о нем. – Джордж потер нестерпимо ноющее плечо и повернулся к Хэрт:
– Так что же все-таки произошло? – Бернис Хэрт у инженерной консоли корчилась от боли. Похоже, у нее была вывихнута нога.
– Пока еще точно не знаю, – тем не менее браво отрапортовала она. – Скорее всего, неисправность в системе гравитационной компенсации. Вот почему нас расшвыряло по всему мостику, а внезапное падение уровня давления вызвало у нас потерю сознания.
Системы гравитации в данный момент находятся в режиме рабочей готовности, следовательно, можно сделать вывод, что барахлила все-таки система.
– Сейчас она стабильна?
– Да, все показания в норме.
– Так что же все-таки произошло? Почему корабль повел себя столь странно?
– Сэр, – отозвался Флорида, – если вы помните, это случилось как раз после того, как мы включили двигатели искривления.
– Правильно, – проворчал Джордж. Подойдя к командирскому креслу, он щелкнул интеркомом. – Инженерная служба, говорит Кирк.
Как там у вас дела? – Несколько мгновений никто не отвечал, затем послышался, кажется, голос Вуда.
– Служба слушает. Признаться, все мы тут немного озадачены, не могли бы вы дать нам несколько минут на проведение подробного анализа?
– Да вы хоть намекните, в чем дело?
– Двигатели отключены, сэр, – доложил Вуд. – И никакая сила искривления сейчас не действует.
– А почему? Вуд помедлил.
– Думаю, что система не выдержала сверхмощного импульса и сработала защита.
– Где доктор Браунелл?
– Он… он пока еще не в состоянии исполнять свои обязанности, – Он что, умер?
– Нет, сэр, просто пока еще не способен что-либо делать.
– Хорошо, сделайте так, чтобы был способен! – пролаял Джордж.
– Поставьте это себе первоочередной целью!
– Рад стараться, сэр.
– Все! Конец связи! Хэрт! – Она повернулась к нему, в глазах ее сквозило отчаяние.
– Да?
– Почему все системы замкнуло?
– Это звездолет, мистер Кирк, а не человек, и ничего умышленно не делает, – оправдывалась инженерша.
– Что вышло из строя? Перечисляйте!
– Перечисляю: сенсоры, двигатель искривления, питание дефлектора, а также системы жизнеобеспечения на палубах Эйч, Ай и Эл.
– Проклятье! В это время там кто-нибудь находился?
– Нет, там никого не было.
– Опечатайте эти сектора. Каковы наши потери?
– Запросите об этом корабельный лазарет. Джордж потер саднящее плечо, после чего ударил по спинке командирского кресла.
– Нет уж, спасибо! – Поморщившись от боли, Джордж продолжал:
– Хорошо. Свяжитесь с инженерной службой и начинайте работать с двигателями искривления. Санави, что случилось с сенсорами?
Форменная гимнастерка затрещала на плечах индейца.
– Полным полно горелых плат, сэр. Сейчас что-нибудь придумаю.
Во всяком случае видеоинженеры заработают там уже через несколько секунд.
Джордж закрыл па мгновение глаза.
– Не нравится мне это. Что-то здесь не то. Так не должно быть.
– Стоявший рядом Дрейк промолвил вполголоса:
– Постарайся расслабиться, Джордж, скоро все снова будет в порядке. Капитан тоже со временем пойдет на поправку. А что до звездолета, то он сам знает, что делать в случае поломки. Ведь это чудо техники, насколько я понимаю, само отключило двигатель искривления, чтобы нас не унесло слишком далеко, я ведь правильно понял?
– Двигатели искривления вовсе не столь чувствительны, возмутился Джордж. – Они не могли спятить лишь из-за какого-то ионного шторма. Короткое замыкание вполне возможно. Блокировка. Но чтобы такой мощный скачок искривления произошел спонтанно? Нет, что-то мне в это не верится.
– Сэр, – повернул к Джорджу крайне озадаченное лицо Санави.
Индеец явно слышал в своих наушниках нечто, что заставляло его с каждой секундой мрачнеть. – Сэр, тут…
– Что? – воскликнул Джордж.
– Сэр, тут какая-то радиограмма на высоких частотах. Но не на английском. Надо бы перевести – Радиограмма? – Джордж поспешил к Санави. – Но откуда? Санави пощелкал кнопками астротелеметрии, мгновенно повернувшись к большому видеоэкрану, лишь только мостик загудел от включившегося электропитания. – Да вот от них.
Джордж, Хэрт, Флорида и Дрейк, словно завороженные, уставились в мерцающий экран. На фоне далеких звезд перед ними тускло мерцал силуэт изящного стервятника. Эхом прошлых войн явилась белая эмблема на его абсолютно черной корме. Да, лишь глупец не смог бы определить, кому именно принадлежит это боевое судно.
Когда Эйприл наконец-то пришел в себя, он услышал успокаивающие сигналы кардиомонитора: значит, он жив, пока этот монотонный писк повторяется регулярно, но если он вдруг прекратится… Стоит призадуматься. Он закашлялся и впервые открыл глаза. Изображение еще оставалось на краях монитора, но он увидел то, что желал увидеть – склонившуюся над ним Сару. Выражение се лица напоминало картинки из медицинских пособий – губы поджаты, а по щекам текут слезы.
– Как ты себя чувствуешь? Эйприл задумался.
– Не приходилось испытывать, – честно признался он, – как чувствует себя дурачок. – Слова для него представляли особую трудность, язык не слушался. – Слаб… и… такая головная боль. Я что… – он сделал попытку коснуться головы рукою.
– Да, – быстро промолвила Сара, хватая его за запястье. – Ты испытывал себя в качестве этакой Дубины, пытаясь проверить звездолет на прочность, И у тебя ушиб мозга.
– Кровь? – переспросил он, почувствовав, что У него влажные волосы.
– Была, ее смыли, и теперь они просто мокрые. Лежи спокойно и не осложняй и без того довольно серьезное положение. Он попытался оторвать голову от подушки. – Много ли пострадавших? – поинтересовался Эйприл. Сара вздохнула и попыталась сосредоточиться па показаниях, высвеченных на табло переносного энцефалографа.
– Всевозможные ушибы, гематомы. Несколько переломов, – она уклонялась от прямого ответа.
– А как Джордж?
– Что Джордж?
– С ним ничего не случилось?
– Можешь не волноваться, твой неонацист по-прежнему заправляет на мостике. Голова Эйприла вновь упала на мягкую подушку.
– Отлично. Значит, все хорошо, – прошептал он, испытав значительное облегчение при этом известии.
– Успокоил, слава Богу, – проворчала Сара.
– А что же случилось? Уже определены координаты нашего нынешнего местонахождения?
– Почему бы тебе не выйти в отставку, Роберт? Он улыбнулся как-то чисто по-английски, мягко промолвив:
– Да ладно тебе, Сара. Я же обязан… Смахнув набежавшую было слезу, она промолвила:
– Все толкуют о какой-то гравитации. Эйприл нахмурился, затем с трудом проговорил:
– Должно быть, не сработала система компенсации. Конечно же, этим-то все и объясняется. О Господи, а ведь все могло закончиться и гораздо хуже. – Он повернулся на бок. Резкое движение вывело его из равновесия, и в следующее мгновение он совсем обмяк. Сара склонилась над ним, притронулась ко лбу пальцами.
– Роберт?
– Еще здесь, – прошептал он. – Хотя отчасти Она вздохнула, глотая подступивший к горлу комок.
– Не пугай меня так.
– Долго я уже здесь?
– Всего несколько минут.
– А все-таки? Она коснулась энцефалостатом, размером с ладонь, его виска и настроила лазерные лучи на внутреннюю оболочку мозга.
– Не скажу. – Ее руки похолодели, она с трудом удерживалась, чтобы не рассказать о слухах, распространившихся по кораблю с быстротой степного пожара. Звездолет оказался в глубине Ромуланской территории, и выбраться отсюда в пространство федерации пока что не представлялось возможным.
– Постарайся поставить меня на ноги, – промолвил наконец Эйприл.
– Из кожи вылезу! – Глаза Сары блеснули, а ее бледные щеки зарделись. – Вы заставили меня добыть любой ценой Кирка, чтобы он смог командовать кораблем в экстремальной ситуации. Сейчас как раз такая ситуация. Так пусть командует!
– Сара, – едва слышно промолвил Эйприл, хвастая ее за руку.
– Я ведь должен быть там. И ты прекрасно это знаешь.
– Отлично, иди на мостик, если хочешь! – воскликнула она. – Ты вынудил меня прибыть сюда, чтобы следить за здоровьем отряда, которому была предназначена особая миссия, в том числе и за твоим.
Я буду лечить тебя, как положено. – Ее подбородок задрожал, она внезапно смолкла. В течение скольких секунд она смотрела на него. Ведь ты главная составляющая этой миссии. Он прижал ее ладонь к своей груди.
– Я так рад, что ты со мною, Сара. – Ее плечи разгладились.
– Я – нет, ведь существует множество врачей, более подготовленных для экспедиций такого рода, нежели я, и вам это известно, капитан. Это честно, Роберт. Ты несправедлив ко мне.
– Я не хочу иметь какие бы то ни было дела с людьми посторонними, – ответил ей Эйприл точно так же, как совсем недавно он ответил Джорджу. Мне надо, чтобы рядом были люди, которым я доверяю. Люди, которых мне не придется проверять. Я знаю, что ты ненавидишь человеческие страдания Да, есть множество врачей, которые подписали бы подобный контракт и которые были бы куда лучше квалифицированы, чем ты. Но мне необходим тот, кого знаю я, тот, кто знает меня. Мне нравишься именно ты, Сара. – Голос его теперь звучал ровнее, голубые глаза приобрели прежний свет. Повязка на голове делала его одновременно и беззащитным, и бесстрашным. Он поднес ее пальцы к своим губам. – По правде говоря, – он сделал паузу, – я люблю тебя.
Джордж расхаживал по мостику, не отрывая глаз от корабля-стервятника. Его тело было словно сплошной оголенный нерв.
– Переведите радиограмму, – приказал он. Толстые пальцы Санави забегали по клавиатуре. Коснувшись наушников, он повторил:
– Они требуют идентификации и декларации о намерениях. Что ж, по крайней мере, не ходят вокруг за около.
Бернис Хэрт оторвала взгляд от своего пульта управления.
– А сами они себя называют?
– Им и не надо этого делать. – Джордж метнулся к иллюминатору.
– Флорида! Запроси инженеров, пусть сюда поднимется тот, кто умеет пользоваться этой библиотечной махиной, – он ткнул пальцем в компьютер-библиотеку. – Пусть выдадут вес что там есть по конструкциям подобных кораблей – Есть, сэр. Санави, подтверди-ка мои опасения. На каком языке полученная радиограмма? Санави облизнул губы, прежде чем ответить, и тон его был несколько извиняющимся. Он понимал, что сейчас его слова будут означать для команды звездолета, для всей федерации.
– Каталог банка языковых данных показывает, что это чистейший ромуланский, мистер Кирк. – Кулак Джорджа обрушился на командную консоль.
– Какого черта они делают в нашем пространстве? Это начало войны!
– Подождите-ка, сэр, – начал Санави.
– Что еще?
– Они повторяют требование идентификации и декларации о намерениях, и, извините…
– Что еще?
– Ну, в общем, они еще очень желают знать, почему мы нарушили границы их суверенного космического пространства.
Джордж метнул в его сторону гневный взгляд, но в следующее мгновение гнев сменился удивлением. Гнетущая тишина окутала мостик.
Лицо Джорджа ожесточилось. Шепотом он переспросил:
– И ты можешь это подтвердить? Санави принялся возиться с библиотечным компьютером. Джордж, наблюдая за ним, проклинал обитателей Вулкана за то, что, запрограммировав библиотечные банки данных, они не обеспечили Звездный флот оператором, способным в них разобраться. Санави, обливаясь потом, продолжал мучиться с компьютером. Наконец громила встал с кресла.
– Я не могу с точностью определить наше местонахождение, сэр.
Мы не располагаем звездными картами данного сектора. Вне всякого сомнения, мы не на своей территории.
– Мы что, в нейтральной зоне? – переспросил Джордж.
– Нет, сэр. Картами нейтральной зоны мы располагаем, и это точно не она. Джордж хмыкнул.
– Ребята, выходит, мы сами агрессоры. – Джордж потер пальцами лоб и заскрежетал зубами. Затем повернулся к Хэрт. – Двигатель искривления сейчас включить нельзя?
– Нет ни малейшей возможности, – ответила она, смертельно побледнев. Двери турболифта открылись, и на мостик прошли два инженера.
– Графф по вашему приказанию прибыл, мистер Кирк, – сказал тот из них, что был постарше. – И Саффайр тоже, – отрапортовал другой.
– Вам известно что-нибудь о библиотечном компьютере? – сразу же спросил их Джордж. Тот, что помоложе, пожал плечами.
– Ну, в большей степени лишь то, как он связан с навигационной системой двигателей искривления, но, может, мы откроем для вас банки каталогов, сэр?
– Давайте-ка побыстрее влезайте туда и отыщите там конструкцию точно такого же корабля, какой вы наблюдаете на видеоэкране.
Когда два инженера проходили мимо переговорного поста, Санави сказал:
– Мистер Кирк, они вновь повторяют свое послание и на сей раз предупреждают, что если мы и теперь не ответим, то они начнут нас обстреливать.
Джордж мерил шагами пространство вокруг командирского мостика.
– Неужели? Хорошо. Что ж, ответьте им по ромулански. Сможете?
– Банки языковых данных в отношения этого языка окончательно не заполнены, по пару элементарных фраз мы, конечно, передадим.
– Только постарайся, чтобы слова не были слишком длинными, Джордж, – добавил Дрейк.
– Сэр? – сказал Графф, склонившись над дисплеем библиотечного компьютера. – Информация по поводу данной конструкции крайне отрывочная, однако отчасти совпадает с данными, относящимися к семи космоистребителям типа «Стервятник», атаковавшим Звездную базу-1 и космический корабль ВКС США «Паттон» в том же году.
– Достаточно, – остановил Джордж. – Не говорите им, кто мы.
Скажите, что мы проводим научные исследования, но наши навигационные сенсоры вышли из строя. Передайте, что нам потребуется несколько часов на устранение неисправности, после чего мы с удовольствием покинем их космическое пространство.
– Как мы можем покинуть их космическое пространство, если мы даже не знаем своих координат? – напомнил Флорида.
– Почему мы их не знаем? Что компьютеры не в состоянии сориентироваться по известным звездам?
– Они могли бы это сделать, будь у нас дальнобойные сенсоры, – заметил Санави, – а у нас их нет, все сенсорные датчики вышли из строя.
– Когда же мы их починим?
– Скоро мы приведем в порядок сенсорные датчики близкого радиуса действия, с дальнобойными сенсорами придется повозиться не один день.
Джордж бросил гневный взгляд на Санави, как будто это была его вина, и внимательно посмотрел на видеоэкран. Внезапно его осенила идея, и он поднял вверх указательный палец.
– Передай им, мы будем рады, если они эскортируют нас за пределы своего суверенного пространства.
– Но прежде всего они хотят знать, куда же именно нас эскортировать, – снова заметил Санави.
– А вот этого пока и не следует им говорить, – промолвил Джордж, смерив грозный корабль взглядом. – Передай им, что у нас нет никаких враждебных намерений по отношению к ним. Но мы в состоянии себя защитить в случае, если они поведут себя по отношению к нам агрессивно. – Он посмотрел в глаза Санави. Проследи обязательно, черт побери, чтобы до них дошел смысл последней фразы.
– Постараюсь быть дипломатом, сэр.
– Просто выражайся достаточно ясно, – и, снова взглянув на видеоэкран, Джордж пробормотал. – Когда имеешь дело с ромуланцами, не стоит испытывать судьбу.
– Поступил ответ на нашу радиограмму, Примус! – воскликнул центурион. Т'Каэль, Идрис, Ри'Як и Кай одновременно повернулись к нему. Судя по всему, подобное единство между ними наблюдалось впервые.
– На каком языке? Центурион коснулся своей облаченной в шлем головы. – Отвечают на общепринятом риханцу… Но говорит явно компьютер, а не живой человек.
– В таком случае, мы до сих пор не знаем, кто же они такие, вздохнул Т'Каэль.
– Ну, если они говорят по-нашему… – начала Идрис.
– А говорят ли? Почему же тогда мы не слышим живого голоса?
Почему за них говорит компьютер? И известен ли им язык риханцу, или же это старается автоматический переводчик? – Т'Каэль подошел к ближайшему монитору и приказал:
– Дайте-ка мне посмотреть текст полученной радиограммы.
Идрис и Кай поспешили к Т'Каэлю в то время, когда на экране дисплея загорелись слова, написанные алфавитом риханцу:
– И это все?
Идрис сморщила свой бронзовый лобик.
– Все, командир, – ответил центурион.
Кай отпрянул от экрана.
– Они бросают нам вызов!
– Не сообщая, кто же они такие, нарушители нам угрожают, – добавил Ри'Як. – Что ж, примем брошенную ими перчатку.
– Нет! – Голос Т'Каэля перекрыл остальных. – Обратите внимание на порядок слов. Никакого изящества. Ясное дело, что риханцу – не их родной язык. Вполне возможно, что они даже до конца не поняли то, что мы им передали.
– Но нам-то ясно, что говорят они! – кипятился Кай.
– Да, но непонятно, что стоит за этими словами. Если им так захотелось на нас напасть, почему они нас сразу не атаковали?
– Они хотят нас спровоцировать, – настаивал Ри'Як, – если мы откроем огонь первыми, у них будет повод для оправдания своих действий.
– Антэцентурион, – начал Т'Каэль, – они находятся в нашем космическом пространстве. Провокация уже имела место.
– Такой звездолет мог бы разнести наш крохотный истребитель в клочья, – заметила Идрис. – Когда подоспеет Рой, у нас еще будет шанс. Так что пока следует потянуть время.
Ри'Як в отчаянии вздохнул.
– Вы же не исполните своего долга, если не сможете уничтожить нарушителей, прежде чем они починят свой корабль.
Т'Каэль напрягся.
– В космосе хватает, чем заняться и кроме уничтожения разного рода недоброжелателей. К тому же, если мы даже и уничтожим их, то в этом случае Империя ничего не приобретет.
– А если они уничтожат нас?
– Ну чего хорошего мы добьемся, если вынудим их нас уничтожить? – спросил Т'Каэль, осторожно обращая логику Ри'Яка против него же самого. – Уж лучше хоть что-то выяснить до того, как мы начнем резать друг друга на куски.
– Но ведь они признают, что пока не в состоянии двигаться.
Сейчас мы могли бы с легкостью атаковать их и уничтожить, продолжал настаивать Ри'Як. Команда, потихоньку переглядываясь, тем временем внимательно следила за поединком безусловных авторитетов.
Т'Каэль не спеша промолвил:
– Если они сейчас и впрямь неподвижны, мудрее всего будет подождать подхода остальных кораблей Роя, после чего у нас появится возможность его захватить. Этот звездолет и будет самой лучшей наградой. – Хороша награда. Благодаря ей он сразу же станет героем и быстренько вынудит Верховного Претора подать в отставку. Т'Каэль повернулся к Ри'Яку. – Вы же не хотите лишить Империю такого трофея, не так ли, антэцентурион? – Оба взирали друг на друга молча. Т'Каэль прекрасно понимал, что Ри'Як хочет уничтожить гигантский корабль лишь потому, что не может позволить, чтобы Полевой Примус вместо того, чтобы подать в отставку, стал триумфатором. Но рядом находилась обратившаяся в слух команда.
Т'Каэль заставлял тишину работать на себя. Выждав необходимую паузу, он продолжил:
– Однако, если вы уж так жаждете лично их атаковать, я могу назначить вас командиром трехместного космического истребителя дальнего радиуса действия. Так что вы лично сможете дать залп по нарушителю. – Он эффектно всплеснул руками. – Простите, я как-то раньше до этого не додумался. Ведь вы же всегда только об этом и мечтали – славная смерть во имя Претора. Кай! Приготовьте гнездо «три». Назначьте двух солдат в помощь Ри'Яку.
– Нет! – передернувшись, выпалил Ри'Як. – Нет. Я буду руководствоваться… вашей… вашей мудростью. Мы должны подождать Рой. Империя должна воспользоваться шансом для захвата вражеского корабля. – Голос его дрогнул, дыхание стало прерывистым. Т'Каэль подошел к Ри'Яку, чтобы переговорить с глазу на глаз.
– В последнее время вы так много работаете. Быть может, пришло время отдохнуть? Если хотите, можете уйти с мостика хоть сейчас.
Ри'Як сжал кулаки и потупил взор.
– Вам нравится выставлять меня перед командой полным идиотом, – процедил он сквозь зубы. Презрительная улыбка тронула губы Т'Каэля, и он придвинулся еще ближе к Ри'Яку.
– Но вы же сами на это напрашиваетесь. – И, выдержав эффектную паузу, Примус в развалочку пошел прочь. И лишь когда Ри'Як, прислонившись к стальной переборке, дал понять, что с мостика уходить не намерен, Т'Каэль понял, что, кажется, на сей раз переборщил. И тогда он вновь обратил свое внимание на собравшуюся на командирском мостике команду.
– Мы воздерживаемся от дальнейших требований по отношению к нарушителям, пока ситуация не переменится в лучшую для нас сторону.
Пока Рой вновь не соберется вместе, нам нечем подкрепить свои угрозы. – Потупив взор, он продолжил:
– Когда Рой наконец соберется, мы сможем вести переговоры на выгодных для нас условиях, а до той поры, – он тряхнул своей темноволосой головой, – наши требования будут завуалированы в просьбы. – Спорить с ним не стали.
Идрис, почувствовав, что Т'Каэль сделал паузу умышленно, спросила:
– Каковы будут ваши дальнейшие приказания, Примус?
– Затребуйте у них дополнительную информацию, – сказал он, – а также узнайте название их родной планеты. Предложите им помощь.
Если у них есть в ней нужда. – Потрясенная команда с подозрением смотрела на Т'Каэля.
– Помощь? – изумилась Идрис.
– Они скажут нам, что им требуется. Любая информация об их потерях или неисправностях в итоге может оказаться для нас весьма ценной. По крайней мере, мы будем знать их слабые места. – Команда восхитилась мудростью своего полководца. Богатый военный опыт Т'Каэля давал о себе знать. К счастью, ромуланские офицеры даже не догадывались, что истинной целью их предводителя было пойти на контакт с представителями другой цивилизации.
– Отлично, Примус, – прошептала в восхищении Идрис, – славный план.
Т'Каэль скромно кивнул ей в ответ.
– Пошлите радиограмму, командир.
Сара вновь поджала губы, и от этого стала походить на капризную девочку. Непослушный локон коснулся ее ресниц, когда она склонилась над капитаном. Она не отпустила его ладони, но все ее естество стремилось прочь от Эйприла. Она была не в состоянии устоять против очарования Роберта. Если встретится с ним взглядом, она пропала. Но его взгляд, так хорошо знакомый Саре, притягивал ее, словно магнитом.
– Неизбежная связь между доктором и пациентом, – заметила она, потупив взор.
– Вовсе нет, – тут же ответил он, словно заранее догадываясь, что она скажет. Сара все-таки отпустила ладонь, чтобы поправить термоодеяло на его ногах.
– Любовь в космосе не получается, – призналась она. – Для этого требуется как минимум свет горящей во тьме свечи.
Эйприл усмехнулся.
– Неужели? А я-то думал, звездное небо. Обрати внимание, как много здесь звездного света, Сара.
– Послушай, мне ужасно неудобно, но может все-таки не… – Он сомкнул пальцы на ее запястье, но сделал это столь нежно, что она не нашла в себе сил воспротивиться.
– Я ужасно одинок, Сара! – Глаза ее блеснули гневом, и она тут же откинула его руку.
– Роберт Эйприл! Да ты в жизни не был одинок! У тебя больше друзей, чем у кого-либо! Да вся галактика только и мечтает о том, чтобы походить у тебя в дружках! Одинокий… Держите меня!
– О Господи, – виновато пробормотал Эйприл. – Ненавижу, когда меня ловят на лжи.
– Да ты вообще не умеешь врать, – ответила она, буквально тая под его взором. Нет, долго сердиться на него было невозможно. – И больше я об этом слышать ничего не желаю, понятно? Я к тебе никакого отношения не имею, и если кто-нибудь из команды про нас прознает, ты будешь выглядеть полным идиотом. Все будут считать, что ты притащил меня сюда вместо классного медика только потому, что втюрился. Так что брось и забудь. Все тебя любят, Роберт, и у тебя нет объективных причин загонять меня в угол подобным образом.
Могу поспорить, что тебя даже ромуланцы полюбят. Уж такова твоя суть…
Он попытался оторвать голову от подушки.
– Какие еще ромуланцы?
– Да это я так, к слову, – пытаясь исправить только что совершенную ошибку, она с удивлением осознала, насколько испугалась. Страх не был безосновательным. Лишь крайне тревожная обстановка на капитанском мостике могла удержать Джорджа Кирка от дальнейших расспросов о состоянии здоровья Эйприла, а Кирк все еще не звонил. Приподнявшись на локте, капитан вновь схватил ее за руку.
– Сара, какие это еще ромуланцы? – Вероятно он уловил страх в ее глазах и понял, что она в данный момент просто его щадит. Он очень хорошо знал Сару и понимал, что на корабле сейчас что-то происходит. Кажется, он был прав, когда твердил, что лучше всего работать с людьми хорошо знакомыми. – Сара, так что, в конце концов, происходит?
– Неважно, – отрезала она. – Ты все равно вне игры. Не вынуждай меня вводить тебе насильно снотворное, Роберт. Соскользнув с кровати, он с трудом удержал равновесие. Сара не стала ему помогать. Пока она лихорадочно думала, как же его остановить, он уже открывал дверную панель своей персональной палаты. Дальше порога он, правда, не пошел, так как от того, что он увидел, у него сразу же перехватило дыхание. Корабельный лазарет.
Двенадцать молниеносно развернутых диагностических кроватей и ни одного свободного места. Переломы, кровь, стоны раненых. Вот они, результаты неисправности в системе поддержания искусственной гравитации во время перехода на скорость искривления. Ухватившись за дверной косяк, Эйприл закашлялся. Он с трудом произнес:
– О Господи… О Господи… – Сара застыла на месте, глаза ее повлажнели от слез. Голос капитана пронзил ее насквозь. – Доставьте меня на мостик! Немедленно!
Она сама доставила его туда, хотя и клялась прежде, что никогда этого не сделает. Когда дверь турболифта открылась, она помогла ему пройти на мостик. Заметив их, Джордж грозным тоном потребовал ответа:
– Какого черта вы здесь делаете? Эйприл молчал, пораженный тем, что увидел на главном экране, Джордж бросил сердитый взгляд на Сару.
– С ним все в порядке?
– Куда там… – растерянно пробормотала она. Джордж поспешил к ним и, взяв Эйприла под руку, дотащил его до командирского кресла.
– Садись, раз пришел.
Эйприл все еще смотрел на птицеподобный корабль.
– Кто они?
– Ромуланцы, – ответил Джордж.
– И это подтверждено окончательно?
– Да, я бы так сказал. Их язык и конструкция корабля совпадают с информацией, добытой во время знаменитых ромуланских войн.
– Джордж… Ты же должен был сразу сообщить мне об этом. Так мы что… нарушили их суверенное пространство?
– Ясное дело, – ответил Джордж, переминаясь с ноги на ногу. И видимо вторглись в него достаточно глубоко, и, как ты сам прекрасно понимаешь, все благодаря нашему славному прыжку искривления. Признаюсь тебе, Роберт, в данный момент я чрезвычайно обеспокоен случившимся.
Теперь уже Эйприл обратил на него слегка замутненный, исполненный искреннего удивления взгляд.
– Но почему?
– Слишком много совпадений. Я понимаю, могут возникнуть некоторые проблемы, когда работаешь на новых системах, но двигатель искривления уже прошел испытания временем! Наша первая так называемая неисправность чуть-чуть не сорвала всю миссию. Да вообще, мы все могли погибнуть или же уничтожить звездолет, чтобы остаться в живых. И вот теперь у нас вторая так называемая неисправность.
Эйприл, корчась от боли, оперся на подлокотник командирского кресла.
– Послушай, я понимаю, куда ты клонишь… Джордж продолжал:
– Так вот, наша мнимая вторая неисправность вынуждает нас оказаться в глубине вражеской территории на звездолете, буквально начиненном новейшими технологиями, получить которые – давнишняя мечта ромуланцев.
– Джордж…
– А мы даже не знаем, в какой точке координат находимся, потому как наши дальнобойные сенсоры как будто специально выходят из строя. И мы даже не знаем, в какой стороне находится наша родная галактика. Роберт, ты что, и теперь будешь утверждать, что я параноик?
В глазах его мерцали янтарные огоньки. По всей видимости, ярость его оказывала должное действие на Эйприла, призадумавшегося, прежде чем ответить – Нет… Я бы сказал, что ты офицер, отличнейшим образом несущий свою службу.
– Ради Бога, не надо из меня делать такого героя.
– Хорошо, не буду. Полагаю, что ты просто привык думать по-военному. Ну хорошо, параноик, я все же должен заметить, что именно такова природа большинства неисправностей. Хочешь не хочешь, а всякая техника просто обречена на поломки.
– Меня волнует природа этих неисправностей, – продолжал настаивать на своем Джордж. – Из первого безвыходного положения мы с честью выбрались. А вот куда нас приведет вторая беда, еще неизвестно. Выражаясь фигурально, для ромуланцев этот корабль – из чистой платины. И если их агенты уже проникли в ряды Звездного флота…
– Шпоны?! Не может быть!
– Так вот, если они все же проникли, – настаивал Джордж, – то им уже известно о звездолете, и они неизбежно попытаются его захватить. Не думаю, что ты станешь отрицать это, Роберт.
– Я этого не отрицаю. Однако, те люди, что принимали участие в разработке этого чуда техники, и те, что сейчас находятся на борту звездолета, прошли не одну проверку. Пожалуй, меньше всего проверяли тебя да Дрейка. Джордж, сейчас не время спорить. Перед нами стоит куда более крупная проблема.
– А я тебя стараюсь убедить в том, что речь идет все об одной и той же проблеме.
Эйприл чувствовал себя так, будто он сидит сейчас на раскаленных углях. Ноги и позвоночник пронзала острая боль, а о голове и речи не было. Вцепившись онемевшими пальцами в колено, он попытался привести себя в чувство.
– Карлос, докладывайте, что там у нас.
– Двигатель искривления отключен, об устранении неисправностей пока не докладывали. Сенсоры и дефлекторы ремонтируются… Сенсоры ближнего радиуса действия уже практически готовы к работе. А ромуланцы требуют, чтобы мы назвали себя и подробно изложили им наши дальнейшие намерения, – отрапортовал Флорида.
– И что же мы им сообщили?
– Себя мы не называли, – ответил рулевой. – Мы сказали им, что оказались в переделах суверенного ромуланского пространства по ошибке и покинем его, как только произведем необходимый ремонт, и, в случае чего, дадим им достойный отпор.
Эйприл почесал подбородок.
– О Джордж, – простонал он.
– Надо смотреть правде в глаза, капитан, – с металлом в голосе отчеканил Джордж. – Мы знаем, чего можно ожидать от ромуланцев.
– Мы знаем их такими, какими они были семьдесят лет тому назад, как ты не можешь этого понять? Прошло уже столько лет…
– Капитан, – перебил его Санави, – с ромуланского корабля поступила радиограмма.
Несмотря на острую боль в шее, Эйприл повернулся в его сторону.
– Быстро переводи.
– Есть, сэр. – Астротелеметрист защелкал кнопками на консоли, после чего внимательно прислушался к механическому голосу в наушниках. – Текст такой, капитан. «Неизвестные, ваше послание принято. Если нужна помощь в починке вашего корабля, пожалуйста, сообщите, что именно вам необходимо. Сообщите нам также название вашего родного космического пространства, чтобы мы могли общаться с вами на вашем родном языке.» Они ждут ответа, сэр.
– Ну, что ты на это скажешь, Джордж:? – поинтересовался Эйприл. Джордж нахмурился, но отступать не собирался. Выражение его лица было понятно Эйприлу.
– Что ж, примерно то же мы спросили бы у них, окажись они на нашем месте.
– Именно это меня и беспокоит, – вполголоса промолвил Джордж.
– Карлос, ты думаешь, что мы не сможем выйти обратно в пространство федерации без их помощи? Флорида помешкал с ответом:
– По крайней мере, сейчас, сэр. Даже после того, как починят дальнобойные сенсоры, понадобится некоторое время, чтобы определить координаты точки пространства, в которой мы сейчас находимся.
Боюсь, что они ждать не станут.
Вздохнув, Эйприл покачал головой.
– В таком случае, у нас нет выбора. Так что придется сказать им, кто мы такие.
– Роберт! – воскликнул Джордж. – Ни в коем случае! Мы не имеем никакого права это делать!
– Отчего же?
– О федерации им известно лишь то, что они когда-то начали с ней войну, закончившуюся вничью. Как ты думаешь, какие чувства может вызвать наш звездолет, если смотреть на него со стороны?
– Ты прав, мы и впрямь выглядим для них сейчас угрожающе. Но пойми, война закончилась. Много десятилетий назад. Джордж, чтобы выбраться отсюда, необходимо рассказать им правду. Надо сообщить им, что мы всего лишь научно-исследовательское судно, выполняющее спецзадание по спасению терпящего бедствие экипажа.
– И ты думаешь, они этому поверят? Даже я не верю, – убежденно ответил Джордж. Некоторое время Эйприл собирался с мыслями. Когда он вновь заговорил, голос его уже потерял прежнюю уверенность.
– Ну какой вред мы можем себе причинить, сообщив им, кто мы такие?
Приблизившись к капитану, Джордж зашептал ему на ухо:
– Я расскажу тебе, что за вред. Во-первых, у них будет повод сразу же обстрелять нас как враждебно-настроенных по отношению к ромуланцам инопланетян. Во-вторых, это дает им чисто техническое преимущество, поскольку им сразу же станет известна наша физиология и психология. А также то, каким воздухом мы дышим, какое давление способны мы выдержать, что мы намерены делать дальше, чего больше всего боимся…
– Думаю, это правда, – признал Эйприл. – Но как они это узнают? За все это время мы ни разу не вступали в непосредственный контакт. Мы даже не имеем ни малейшего представления о том, как они выглядят, а они тоже нас ни разу не видели.
Джордж почувствовал, как все посмотрели на него. Команда с нетерпением ждала его ответа. Не сводя глаз с Эйприла, Джордж произнес:
– А вот с этим я не согласен. Я скорее готов предположить, что им известно о нас куда больше, чем мы привыкли считать.
– Этим ты лишь усиливаешь враждебность и отчуждение, – сказал Эйприл, явно не желавший, чтобы на его глазах разгорелся новый метагалактический конфликт. – Карлос?
Флорида встрепенулся.
– Слушаю, сэр!
– Когда сенсоры наконец заработают, не вздумайте сканировать ромуланский патрульный корабль, я не хочу, чтобы наши действия были неправильно истолкованы. Мы должны проявить по отношению к ним определенный акт дружелюбия. С отключенными силовыми щитами они могут определить все энергетические потоки на нашем звездолете. Слова давались капитану с трудом, голова кружилась. – И не забудьте отключить систему питания на боевые лазеры.
Схватив капитана за руку, Джордж в гневе воскликнул:
– Нет! Внимательно посмотрев на него, Эйприл махнул рукой. Считайте, что я отменил последний приказ. – Пожав плечами, Флорида облегченно вздохнул.
– Лазеры по-прежнему исправны, сэр. Капитан утер со лба пот и повернулся к Джорджу.
– Не забывай, что технически мы все же вторглись на их территорию. И у них есть полное право подозревать нас во враждебных намерениях. Мы не имеем морального права проявлять какую-либо агрессивность по отношению к ним.
– Но мы должны быть готовы защитить себя! – настаивал Джордж.
– Ведь они умны и безжалостны. Ведь это те самые существа, что атаковали безоружную базу и убили две тысячи землян. Две тысячи за раз, капитан.
– Согласись, Джордж, ведь это было так давно. Джордж что есть силы хлопнул ладонью по подлокотнику командирского кресла.
– Черт тебя дери, Роберт! Вечно ты со своими сентиментами! Он изо всех сил вцепился в поручни капитанского мостика. Дрейк и Сара Пул внимательно следили за ним в гнетущем молчании.
– Коготь, – осторожно начал Эйприл, – подготовь-ка для ромуланцев радиограмму на их языке.
– Валяйте, сэр. Компьютер автоматически переведет на ромуланский каждое ваше слово.
– Спасибо. – Эйприл попытался выпрямить спину, ладони вцепившихся в подлокотник рук мгновенно стали мокрыми. – Говорит Роберт Эйприл, Капитан звездолета, принадлежащего Объединенной Федерации Планет…
– Ждем вашего ответа, капитан Эйприл. Конец связи… На мостике имперского флагмана Роя «Пепелище» на несколько секунд установилась тишина, вызванная и страхом, и удивлением одновременно. Кай нарушил ее первым.
– Земляне! – прошептал он в изумлении. – Наши старые враги вновь выходят на арену! – Идрис внимательно наблюдала за белым гигантом, с которого только что пришла радиограмма.
– Все правильно. Слухи, что они пришли в себя от когда-то нанесенного удара, оправдались. Ри'Як бросился к командному пульту.
– Надо немедленно выступить против них. Обстрелять, пока корабль неподвижен!
Охватившую мостик панику пресек приказ Идрис:
– Артиллеристы, приготовить к бою основной арсенал! Взять на прицел амбразуры корабля землян и включить оружейные сенсоры.
Готовьтесь к прицельному огню!
– Приказ отменяю! – прорычал Т'Каэль. Кай и центурион уже собирались выполнить первый приказ, когда Полевой Примус протиснулся между ними. Активно работая локтями, он оттолкнул операторов от оружейной консоли – все поняли, насколько решительно он настроен.
– Приказ отменен! – вновь прогремел Т'Каэль. Ри'Як с позеленевшим от злости лицом вспылил:
– Возмутительно! Ситуация экстремальная, мы должны нанести сокрушительный удар по нашим заклятым врагам! Замкомандира, немедленно откройте огонь по противнику!
Т'Каэль бросил испепеляющий взгляд на Претора.
– Ты, идиот! Как смеешь перечить мне на командном мостике моего флагмана!
Заглядывая в глаза Примусу, Кай с дрожью в голосе затараторил:
– Если их крейсер здесь, значит, флот федерации нарушил установленные договором границы. Наверняка вторжение!
– Это наши враги, Примус, – осторожно напомнила Идрис. – Ведь они с Земли!
– Слова «Земля» в их радиограмме нет, – ответил Т'Каэль, с ненавистью взирая на Ри'Яка.
– Но… федерация, Примус! Земля – их основная база, так что это земной корабль!
– Вы что, слышали, как они сказали «Земля»? – пригвоздил его взглядом Т'Каэль. – Целая жизнь прошла со времен тех войн, замкомандира. Капитан неизвестного корабля не назвал своей родной системы, очевидно считая свой звездолет собственностью не одной планеты.
Лицо Кая покраснело от волнения.
– Примус, прошу вас принять во внимание следующее: их капитан говорит о мире и миссии по спасению терпящих бедствие, но разве это ошибка, что чужестранец находится в глубине нашего суверенного пространства? Он блефует! Землянин повредил свой корабль и теперь тянет время, а его недопустимо предоставлять противнику. Других причин не существует… Уверяю вас, Примус, это – вторжение!
Гневно сверкнув глазами, Ри'Як согласно закивал.
– Их поломка – наше преимущество. Мы должны этим как молено скорее воспользоваться. – Распираемый от собственной значимости, он прошел мимо Т'Каэля и обратился к находившимся на мостике офицерам-артиллеристам. – Готовьте орудия, как вам было приказано!
Мы защитим Империю от захватчиков.
– Это ты – агрессор! – прорычал Т'Каэль, ударив кулаком по корабельному интеркому, и его голос эхом отозвался по всему «Пепелищу».
– Говорит Полевой Примус Килайле. Властью Экзордиума и Имперского Кодекса я ввожу в действие Основной Доминион-Пандект на случай военного положения. С этого момента командиры повинуются мне под страхом смерти: каждое нарушение приказов, даже самое незначительное, в соответствии с Пандектом есть измена Родине, всякий офицер, вступивший в пререкания со старшим по званию, подвергается казни. Будучи отныне Верховным Главнокомандующим Второго Роя, я уничтожу всякого, кто попытается посеять в наших рядах смуту. Таков закон Империи. – Он встал с кресла, власть Экзодиума делала его неуязвимым. Выдержав паузу, Т'Каэль ткнул пальцем в Ри'Яка. – Незамедлительно покинь мостик!
Глаза Ри'Яка округлились, он не знал, что ответить, пораженный тем, насколько хорошо знал Т'Каэль имперские законы. Ему оставалось или повиноваться, или принять смерть во имя единства всех членов экипажа. Проктора трясло от ярости. Стоит ему сейчас произнести хотя бы одно слово, Т'Каэль решит, что это угроза, и его ждет казнь. Поджав губы, побледневший Ри'Як с позором покинул мостик.
Идрис посмотрела ему вслед, а Примус проигнорировал его существование. Когда дверь лифта закрылась, она удовлетворенно щелкнула кнопкой интеркома.
– Спецподразделение, срочно четырех часовых на мостик. В действие вступил Основной Доминион-Пандект.
Примус Килайле вновь наблюдал за кораблем федерации. Похоже, Ри'Як для него представлял не более чем тлю, которую он давил на листке одного из своих любимых растений, тут же забывая о ней.
Несколько секунд Идрис внимательно наблюдала за выражением его лица, все более проникаясь уважением к своему командиру.
– Замкомандира! – обратилась она к Каю. – Подготовьте послание кораблям Роя, идентифицирующее нарушителя, и информируйте их об особых условиях введенного в действие военного положения на основании Имперского Пандекта.
Повернувшись к Идрис, Т'Каэль произнес:
– Нет! Лицо ее передернулось. – Почему, Примус? – Никаких переговоров с другими кораблями без моего разрешения.
– А если послание передано нам с корабля-носителя или от одного из экипажей Роя…
– Я неясно выражаюсь, командир? Она встала навытяжку.
– Все ясно, Примус. Прекрасно вас поняла. – Идрис кивнула Каю.
– Отключите переговорные каналы со всеми, кроме корабля федерации.
Она чуть не произнесла – корабля землян – такая ошибка могла бы подорвать позиции Примуса Килайле. Тот, кажется, почувствовал ее смущение. Он успокаивающим тоном вполголоса промолвил:
– Если противник перехватит наши переговоры, то поймет, что мы остались одни, и перевес будет на его стороне, а мы не должны выказывать страха. Рой уже спешит на помощь, и никакие радиограммы не ускорят его прибытия.
Кай осторожно подошел к Идрис, используя ее в качестве буфера между собой и Примусом.
– Смею ли я предположить, достопочтенный Примус, что появление нарушителя означает вторжение вражеского флота по всей демаркационной линии?
Т'Каэль не отрывал глаз от инопланетного звездолета.
– Это вполне вероятно, – тяжело вздохнул он, – Тогда почему они не открыли по нам огонь и не пошли вглубь нашей территории? Зачем противник ведет переговоры с одним-единственным патрульным кораблем, когда лишь несколько световых лет отделяют его от сердца цивилизации риханцу, где он с легкостью мог бы уничтожить основные базы нашего правительства? Кай вздохнул. – Ведь они утверждают, что терпят бедствие.
– Да, они так говорят, – задумчиво промолвил Т'Каэль. – И мне трудно поверить, что это хитрая уловка агрессора.
Собравшаяся на мостике команда оставила свое мнение при себе, частично из-за вступившего в действие Пандекта, а больше из-за самого Примуса: никому не хотелось послужить примером для устрашения остальных.
– Но ведь вы не уверены в этом, – тихо произнесла Идрис.
– Ни в чем нельзя быть уверенным. Человекообразные – натуры сложные. Как-нибудь разберемся. – Он подошел к самому большому видеоэкрану и, прищурившись, посмотрел на чудовище цвета слоновой кости, зависшее в черной бездне. – Итак, они называют нас ромуланцами. Слово-то какое гадкое… Его и выговорить сложно. Собравшиеся на мостике состроили гримасы отвращения.
– Смею предположить… – вновь осторожно начал Кай.
– Да, да?
– Если их корабль неисправен, и поскольку мы пока одни…
Т'Каэль повернулся к замкомандира. – Если они и впрямь неподвижны, мы должны воспользоваться данным нам свыше шансом?;, – Так точно, Примус! – воскликнул Кай.
– Вы ничего не понимаете, – уверенно продолжил тот. Замкомандира, посмотрите на этот корабль повнимательнее: мы должны захватить его, а не уничтожить. Если у них есть целый флот таких звездолетов, как вы думаете, каковы наши шансы на победу? Нам предоставляется возможность овладеть их новейшими технологиями. Да посмотрите же на него повнимательнее! – Он провел рукой по видеоэкрану. – Все мы можем стать героями. Дело стоит риска, не правда ли? Ради этого можно потянуть время и немного полицемерить.
К тому же, какой прок в уничтожении этого крейсера, если федерация намеревается разгромить Империю при помощи технологий, которых мы можем не получить из-за элементарного страха? – Он подождал, пока сказанное дойдет до сознания всех присутствующих, и продолжил: Подготовьте радиограмму кораблю-носителю, но пока не отправляйте. Скрестив руки на груди, Т'Каэль подошел к видеоэкрану. – Люди в большинстве своем, наивны, им свойственно прежде верить и лишь потом учиться на своих ошибках. Выдав себя, они создали для нас определенное преимущество.
– Вы и впрямь все знаете о людях, – согласилась Идрис. Т'Каэль скромно улыбнулся.
– Никто не может знать всего о чем-либо, командир. Но у меня отличное чутье на их натуру, и мы можем воспользоваться этим.
Главное, что они склонны верить тому, что видят перед глазами.
Персонал с изумлением переглянулся, однако никто ничего не сказал. Наконец, Идрис набралась храбрости и спросила:
– Значит, нам придется с ними встретиться лицом к лицу?
Т'Каэль вновь скрестил руки на груди.
– Я предложу их капитану личную встречу. Приглашу посетить нас, буду тянуть время до прибытия остальных кораблей Роя, делая вид, что активно занят мирными переговорами.
– Но они ни за что не согласятся, – с озадаченным видом промолвил Кай.
– А вдруг, поверят, – поправил Т'Каэль. – Люди всегда склонны предаваться постоянно подкрепляемым эмоциям. К тому же, у нас появится заложник. – Команда обменялась многозначительными взглядами. – Ну что же, командир, – Т'Каэль улыбнулся Идрис, теперь дело за вами. – Кивнув в ответ, та по-военному отчеканила:
– Центурион, приказываю начать стыковку с кораблем Федерации.
– Радиограмма от ромуланцев. – В голосе Санави появилась нервозность.
– Будьте добры перевести, Коготь, – попросил Эйприл.
– Нет нужды, сэр. Некто обращается к нам на чистейшем английском.
Эйприл в удивлении уставился на астротелеметриста.
– Соедините меня с этим джентльменом. – Санави щелкнул кнопкой. – Говорит капитан Эйприл. Продолжайте, пожалуйста.
– Мои поздравления, капитан. С вами говорит Верховный Главнокомандующий. Для меня большая честь обратиться к вам на вашем родном языке.
– Благодарю вас, Верховный Главнокомандующий. У вас есть какие-то предложения по поводу неловкой ситуации, в которой мы оказались?
– Да, есть. Видите ли, в нашей ромуланской культуре голоса, как правило, неадекватно представляют носителей, так что я предлагаю вам встретиться в личной беседы, проявить жест доброй воли, дабы мы абсолютно уверились, что никаких враждебных актов с вашей стороны не последует. Предлагаю встречу на моем корабле. Я передам ваши приветствия Верховному Претору, а вы передайте мои наилучшие пожелания вашему правительству. Что скажете, сэр?
Эйприл не удержался и бросил взгляд на Джорджа. Как и все остальные, тот был явно удивлен. Капитан заерзал в своем кресле.
– Что же… Это довольно интересное предложение, Верховный Главнокомандующий. Звучит разумно. Пожалуйста, дайте мне пять минут, чтобы обсудить ваше предложение.
– Как вам будет угодно, капитан. Жду ответа. Жестом приказав Санави отключить канал, Эйприл повернулся к Джорджу.
– Что на это скажете?
– Не понял.
– Что вы думаете по этому поводу, старший офицер?
– Вы настаиваете, чтобы я выразил свое мнение?
– Хочу, чтобы вы это сделали.
– Уж больно они дружелюбны. Если действительно хотят мира, то зачем он им так нужен?
– Думаешь, блефуют? Джордж пожал плечами.
– Отчасти, да. Но вот в чем именно и с какой целью? Гримаса боли исказила бледное лицо Эйприла, и Capa сразу же поспешила к нему. Нащупав пульс, она вполголоса произнесла:
– Не могу поверить, что ты всерьез собираешься принять это предложение. Нельзя же быть таким доверчивым, Роберт.
Он с трудом улыбнулся.
– Нет, я не из таких… Возможно, я провидец, Сара. Вполне допускаю, что они говорят чистую правду, тогда эта встреча поможет построить мост между двумя ранее враждовавшими цивилизациями.
– Наверняка они лгут, – процедил сквозь зубы Джордж.
– Не забывайте, что нашим инженерам необходимо время на ремонт двигателя и отражателей, предоставлю им его.
– Но почему этим человеком должен быть именно ты? возмутилась Сара.
– Разве я могу отправить на это задание кого-нибудь другого слишком велика ответственность и опасность. А в настоящее время я наименее полезный член экипажа из всех, кто находится на борту Джордж буквально сверлил его глазами.
– Таково твое мнение?
– Это правда, Джордж. Даже если они захватят меня, то ты более полезный солдат, чем я, – останешься здесь. Если же они блефуют, тебе и карты в руки: возьмешь на себя командование звездолетом. Ведь сам понимаешь, мне придется отстаивать собственные идеалы. – Джордж не знал, что на это ответить. Он думал, хватит ли у него храбрости, чтобы воевать за столь бесплодные идеалы? Эйприл воспользовался молчанием первого офицера.
– И к тому же, я чувствую себя обязанным по отношению к тем, кто приглашает меня в гости.
– Что ты имеешь в виду? – удивилась Сара. В конце концов, мы вторглись на их территорию, и объективно мы представляем для них очевидную угрозу. Я чувствую, что обязан приложить максимум дипломатических усилий, чтобы рассеять их подозрения и не дать этому инциденту разгореться во вселенский конфликт.
– Им нужен заложник, – потупившись, сказала Сара. – Даже мне понятно.
– Прошу тебя, не пой с голоса Джорджа. – Дыхание Эйприла вновь стало прерывистым, и он изо всех сил вцепился в подлокотники.
– Она говорит дело, – заметил Джордж. – Почему бы вам не предложить провести встречу на борту нашего звездолета? Увидите, как их Верховный Главнокомандующий на это отреагирует, Закрыв глаза, Эйприл промолвил:
– Да, блестящая идея.
– А ты хоть в состоянии двигаться? – тихо спросил Джордж.
– Не волнуйся, выдюжу, – ответил капитан, с трудом вставая с кресла. – Послушай, Джордж! – он схватил Кирка за руку. – Если меня возьмут в заложники, считай меня погибшим. Понятно? Ни при каких обстоятельствах не пытайся меня спасти. Иначе под угрозой вновь окажется чья-то жизнь… Вряд ли я смогу потом спокойно спать, зная, что несколько человек погибло из-за того, что я в очередной раз решил испытать судьбу. А теперь поклянись, что выполнишь мою просьбу.
Джордж легко мог ослушаться любого приказа. Ведь всякий приказ можно интерпретировать по-разному. Но обещание – совсем другое дело, особенно, такому человеку, как Роберт Эйприл, только что подтвердившему, что он прекрасно понимает всю опасность подобного маневра. Возможно, чистой воды идеализм правил поступками капитана, однако и о здравом смысле Эйприл никогда не забывал. Едва заметным кивком Джордж подтвердил свое согласие, и это вполне удовлетворило капитана. Довольный, он похлопал своего помощника по плечу, затем обратился к астротелеметристу.
– Коготь, соедини меня еще раз с нашими новыми друзьями. Мы все же обсудим с ними предложение Джорджа, а потом посмотрим, как… как… О Господи… – лицо его стало белее бумаги, а глаза помутнели. Схватившись рукой за голову, капитан стал медленно оседать на пол.
– Роберт! – Джордж подхватил его на руки. – Роберт, черт побери!
Через две секунды Флорида уже был рядом, подоспел и Дрейк.
Сообща они осторожно опустили капитана на палубу.
– Я так и знала, – простонала Сара, склоняясь над Эйприлом. Я же говорила ему!
– Он что, серьезно ранен? – спросил не на шутку испугавшийся Джордж.
– Это моя проблема! – озлобленно воскликнула Сара. – А у тебя и своих хватает. Да помогите же мне кто-нибудь отнести его!
Джордж оглянулся по сторонам и увидел стоявших у библиотечного компьютера Граффа и Саффайра, подумав, что в данный момент они нужны здесь меньше всего.
– Ты, и ты, быстро помогите доктору. И сразу же обратно! – Те сразу бросились выполнять приказание. – Поосторожнее! – не удержался Джордж, с болью наблюдая, как Роберта уносят с капитанского мостика. Прежде чем захлопнулась дверь лифта, Сара бросила на него загадочный взгляд.
– Шесть минут, мистер Кирк, – тихо напомнил Санави. – Они ждут. – Джордж все еще продолжал смотреть па дверь турболифта.
Собравшаяся на мостике команда с беспокойством поглядывала на него.
Даже не пошевелившись, он прошептал:
– О Господи, Дрейк, как мне выйти из этого положения? Так же тихо тот ответил:
– Теперь капитаном будешь ты, Джордж. – Но я не могу занять его место… Ведь дипломат из меня никудышный. Если уж суждено быть войне, можете мне поверить, я непременно вас в нее ввергну.
– Пора тебе повзрослеть, Питер Пэн, – ответил на это Дрейк. Теперь тебе придется быть наполовину Джорджи Кирком, наполовину Робби Эйприлом. Так что, полный вперед, парень. Сделай так, чтобы капитан тобой гордился.
Джордж чувствовал, как страх сковал всех присутствующих. Ведь все они были учеными и инженерами, но не солдатами, и никогда не думали, что окажутся в таком положении. Они занимались лишь постройкой кораблей, летали сквозь космическую бездну, но не сталкивались лицом к лицу с врагом. Итак, он остался один.
Заблудившийся, без карты и без звезд. Схватившись за спинку командирского кресла, он попытался собраться с мыслями в надежде вспомнить все, что было сказано и решено, прежде чем Эйприл потерял сознание. Он не думал, что придется все это вспоминать.
– Мистер Кирк? – продолжал настаивать Санави. Тот посмотрел на него так, словно не понимал, о чем идет речь. Санави не сказал того, что все ожидали от него услышать, доложив вместо этого – Сэр, только что заработали наши сенсоры ближнего действия.
Проглотив комок в горле, Джордж повернулся к видеоэкрану.
– По крайней мере, хоть что-то работает. Просканируйте их корабль, мистер Флорида.
Тот не торопился выполнять приказ.
– Но ведь капитан Эйприл приказал…
– Знаю, как-нибудь разберемся. Действуйте! Флорида снова сел в кресло. Набрав определенную комбинацию на пульте управления, он удивленно поднял брови.
– А ведь вы были правы, сэр. Их оружие и впрямь на боевом взводе. – Он повернулся к Джорджу. – Если бы наши лазеры вышли из строя, они разрезали бы нас на кусочки.
Кирк щелкнул кнопкой интеркома.
– Инженеры, говорит помощник капитана. Как там у вас дела?
– Браунелл слушает. – Услышав голос старика, Джордж испытал неожиданное облегчение.
– Рад, что вы снова исполняете свои обязанности, доктор. Когда мы восстановим полную защиту – экранирование звездолета?
– Во всяком случае, это произойдет не через минуту. Даже через полчаса мы сумеем привести в порядок лишь четверть экранов.
– А как насчет импульсных пушек?
– Вам что, лазеров мало?
– Нет, но я боюсь, что в конце концов нам, возможно, придется прибегнуть к чему-нибудь посерьезнее.
– А ты ничего не забыл, Кирк?
– Что вы имеете в виду?
– Двигатель искривления.
– Сейчас мне нужно оружие. Тембр голоса Браунелла слегка изменился, словно он вплотную приблизился к микрофону.
– Мы здесь не для того, чтобы одержать победу в очередной войне, Кирк. Мы отправились спасать попавшие в беду семьи. Лучше подумай, как нам выбраться отсюда и продолжить нашу миссию. А свою злость ты сорвешь потом, поиграв с кем-нибудь в теннис.
Только сейчас Джордж вспомнил о том, что должен был помнить в первую очередь – «Розенберг», семьи.
– Как думаете, доктор, почему это произошло?
– Если б мы знали, я сразу же отправился бы на покой.
– Вы должны найти причину неисправности и не допустить ее повторения.
– Черт! Этого вообще не должно было произойти. Сейчас все силы брошены на устранение неисправности. У вас все?
– Нет, не все, мистер Браунелл. Я хочу знать причину'.
– Ну, так спускайтесь к нам. Буду рад, если вы сами ее найдете. Джордж был в отчаянии. Зажмурив глаза, он продолжил:
– Хорошо. Держите меня в курсе. – Немного помолчав, он выключил интерком и тяжело вздохнул. – Похоже, нам грозит беда.
– Пардон? – не понял Дрейк.
– Он ни разу меня не оскорбил.
– Ну, если хочешь, я тебя обложу, – промолвил Дрейк.
Кирк усмехнулся.
– Спасибо.
– Глубоко вздохнув, он уставился на инопланетный коpабль, занимавший большую часть видеоэкрана, – Постараюсь выиграть время, необходимое для окончания ремонта. Я должен предложить встретиться с ними. Санави?
– Да, сэр?
– Соединяй меня.
– Связь к вашим услугам, сэр.
– С вами… с вами говорит первый офицер. Вы меня слышите?
– Я слушаю, – ответил предводитель ромуланцев. – Прежде я разговаривал с вашим капитаном.
– Я знаю, – ответил Джордж. Капитан был ранен во время аварии, когда вышла из строя навигационная система, и сейчас не в состоянии с вами встретиться. Он попросил, чтобы отныне я представлял и его, и федерацию, конечно, если это вас устраивает.
Последовала зловещая пауза, во время которой Джордж и Дрейк обменялись многозначительными взглядами. После нескольких напряженных секунд ромуланцы заговорили вновь – Я принимаю ваше предложение, первый офицер. Не желаете ли вы рискнуть и прибыть на борт нашего корабля?
Странно. Услышав эти слова, Джордж нахмурился. Рискнуть? Такое впечатление, словно ромуланцы сами отговаривают его от визита.
Хорошенько подумав, Кирк ответил:
– Вы сами должны понимать, что мы сейчас чувствуем, совершенно открыто сказал он. – Неожиданное нападение ромуланцев на нашу базу много лет тому назад мешает доверительному отношению к вам. Где гарантии, что ваши намерения с тех пор коренным образом изменились?
– Понимаю ваши опасения. Наши намерения очевидны, поскольку на протяжении семидесяти лет мы оставались в пределах нашего суверенного пространства.
Джордж согласно кивнул, но тут же понял, как это глупо, поскольку ромуланец никак не мог его увидеть.
– Нейтральная территория, мне кажется, устроила бы нас обоих куда лучше.
Последовала еще одна пауза. Затем прозвучало:
– Мы согласны.
Более чем удивленный, Джордж никак не мог понять, где посреди зияющей бездны можно найти нейтральную территорию для встречи.
– Что же вы предлагаете? – Он с трудом удержал себя от заикания.
– Поблизости имеются два планетоида, один из которых вполне пригоден и для вас, и для нас. Там мы сможем дышать без кислородных масок, и к тому же будем находиться под обоюдным прицелом. Вы понимаете, о чем я говорю.
– Понимаю. И каким образом вы собираетесь это проделать?
– Я сяду в атмосферный экипаж и отправлюсь к планетоиду. Вы будете сопровождать меня на таком же экипаже. Думаю, вы ими располагаете.
– Да, они у нас есть. Но как я узнаю, что вы не заманиваете меня в ловушку?
– Если хотите, можете лететь первым. Или первым приземлюсь я, а вы просканируете район посадки. Думаю, мы договоримся о деталях.
– Что ты думаешь по этому поводу? – прошептал Джордж, хватая Дрейка за руку.
– Пора, подобно страусу, засунуть голову в песок и ждать, чем все это кончится, – шепотом ответил Дрейк. – Поступай, как подсказывает чутье.
Собравшись с духом, Джордж вновь обратился к ромуланцам:
– Хорошо, я последую за вами к планетоиду. Вы совершите посадку первым. Если мне не понравится то, что я там обнаружу, считайте всякие сношения с вами прерванными.
– Буду ждать.
Повернувшись к Санави, Кирк жестом приказал ему отключить связь.
– Готово! – воскликнул индеец. Джордж вновь схватил за руку Дрейка.
– Я вас покидаю. На время моего отсутствия ты будешь старшим.
– Я?
– Да. Кроме меня, ты единственный на борту, кто проходил армейскую службу. А теперь слушай. Помнишь, что сказал Роберт? То же относится и ко мне – я заменим, мною можно жертвовать. – Он сверкнул глазами. – Начиная с той минуты, когда я покину корабль, забудьте о том, чтобы пытаться вызволить меня. Первыми огня не открывайте, а дав залп, сделайте все возможное, чтобы отвести звездолет подальше отсюда.
– А почему я должен дожидаться их выстрела?
– Да потому, – неторопливо промолвил Джордж, – что Роберт абсолютно прав: мы вторглись на их территорию, именно поэтому не стоит стрелять первыми.
Откинувшись в кресле, Дрейк рассмеялся.
– Странно от тебя такое слышать, Джорди. Пожав ему напоследок руку, Джордж сказал:
– Если не вернусь… расскажи обо всем Джорджу-младшему и Джимми.
Даже Дрейк не стал превращать эту фразу в шутку. Кирк направился к турболифту, в последний момент обернулся.
– Приказываю всем помогать Дрейку во всем, чтобы вывести звездолет отсюда, а я постараюсь выиграть для вас время.
– Удачи вам, мистер Кирк. – бросил со своего рабочего поста Санави. Херт изобразила пальцами знак победы, добавив:
– Мы с вами, сэр.
– Спасибо. – Он уже стоял в турболифте, но вдруг совершенно неожиданно вышел. – Кто знает, как пройти отсюда к ангару?
– Вы хорошо говорите на их языке, – заметила Идрис. – Из того, что я слышала, мне показалось именно так. – Она еле поспевала за Т'Каэлем, торопившимся в сопровождении двух телохранителей к гнезду-ангару.
– Любопытнейший язык, – промолвил Примус. – Много лет назад я занимался культурологическими исследованиями и пересек нейтральную зону, разумеется, тайно, пытаясь хоть что-то разузнать о федерации.
В те дни поговаривали о начале диалога, Сенату хотелось узнать, готовится ли федерация к войне, или же у нас есть шанс на установление нормальных отношений. Я оказался одним из избранных, кому доверяли сбор всякого рода информации о них. Я изучал английский методом мониторинга и анализа переговоров федерации, перехваченных в глубоком космосе – частотный шпионаж, так мы тогда это называли.
– И что, переговоры соответствующим образом не кодировались?
– поинтересовалась Идрис.
– По сути своей, земляне чрезвычайно доверчивы, – ответил Т'Каэль. – Знание – всеобщее достояние. Наши шпионы с легкостью выучили английский. В большинстве своем люди любят делиться всякого рода информацией.
– Как это опрометчиво! – заметила Идрис. Он удивился:
– Напротив, я уважаю их за это. Куда лучше делиться знаниями, чем бояться друг друга, в противном случае, им никогда не удалось бы построить такой звездолет.
Она машинально кивнула и, прихрамывая на больную ногу, поспешила вперед. Через пару мгновений Идрис оказалась у дверей «Гнезда».
Центурион разблокировал замок бронированных дверей, они вчетвером прошли внутрь и через мгновение уже были в маленьком вестибюле между коридором и ангаром. Повернувшись к телохранителям, Т'Каэль сказал:
– Готовьте «Птенчика» к старту, – Отдав честь, они поспешили выполнить приказ. В то же мгновение Т'Каэль повернулся к Идрис и быстро прошептал:
– Последующие часы решат все, прежде всего, держите команду в ежовых рукавицах, не забывайте, что все ваши приказы должны беспрекословно выполняться. Наступил самый опасный момент: если команда неожиданно взбунтуется, пока я буду вести переговоры, нас с вами выставят, а Ри'Як окажется героем.
Взгляд его черных сверкающих глаз пленил Идрис.
– Пускай только Ри'Як откроет рот, я сразу же отправлю его на гауптвахту.
– Нет, лучше сразу убить, – совершенно серьезно заметил Т'Каэль. Идрис согласно кивнула.
– Как думаете, люди не подведут?
– Нет, – уверенно ответил Примус. – Они не такие уж беззащитные, как кажутся, прекрасно знают, как начинается агрессия, и вряд ли согласятся па такую банальную уловку.
– Каков ваш план, Примус? – спросил она, когда тот уже подходил к «птенцу», готовому к автономному полету. В ангаре было довольно тесно, хотя «Птенчик» по сравнению с «Пепелищем» был куда меньшим кораблем.
– Я должен убедить Совет в том, что федерация не намерена нас завоевывать. Претор воспользовался этими слухами для того, чтобы подчинить себе Трикамерон. Если мне удастся доказать, что Федерация не хочет войны, Совет успокоится и Претору придется пойти на попятный. Последующие часы покажут, скатится ли империя к диктатуре или же навсегда оставит в прошлом подобные методы правления. Я обязан заставить людей верить нам.
Идрис, округлив глаза, смотрела на него, наконец поняв, что Примус не собирается захватывать корабль предполагаемого противника и планы его идут куда дальше заботы о безопасности Империи. Т'Каэль намеревается свергнуть Преториат. Идрис бросило в холодный пот.
Если бы ей предложили выбирать между Т'Каэлем и Верховным Претором, она предпочла бы Т'Каэля. Люди обязательно поверят ему, как поверила она. Внезапно Примус повернулся к ней.
– Это ваше дело решать, достойны ли мы их доверия. Вы должны держать под своим контролем и «Пепелище», и весь Рой в целом.
Сделать это нелегко.
– Знаю, – заверила она. – Но, воспользовавшись Пандектом, вы дали мне в руки мощное оружие, и я обещаю, что применю его при малейшей провокации.
Саркастическая ухмылка скользнула по его губам, ибо он понимал, в какое пекло се посылает. Т'Каэль тронул пальцами переброшенную через се плечо косичку.
– Но прежде убедитесь, что оружие не заряжено патронами Ри'Яка. На вас по-прежнему лежит обвинение в убийстве одного из членов семьи. Он при первой возможности этим воспользуется.
Идрис вздохнула.
– При первой возможности его следует изолировать. Ничего, я его успокою, пусть не путается под ногами во время имперской тревоги.
– Довольно мудро, – заметил Т'Каэль. – Побольше бы вам силенок, Идрис.
Изящно поклонившись, она ответила:
– Желаю вам достичь вашей заветной цели, Примус.
Килайле откланялся и вышел. Она смотрела, как он идет к «Птенчику», двигатели которого уже стояли на разогреве. Т'Каэль взобрался в кабину вслед за двумя субцентурионами со свойственной бывалому воину грацией. Перед Идрис выросла прозрачная панель, отделившая вестибюль от ангара и изолировавшая командира от сектора сброса атмосферного давления. Уже через мгновение перед «Птенчиком» открылись широкие ворота в космос. Двери ангара автоматически закрылись. Идрис радовалась тому, что Т'Каэлю удалось благополучно покинуть корабль. Теперь они могли вести совместные действия на два фронта. Идрис коснулась кнопки ближайшего интеркома.
– Спецподразделение, говорит командир.
– Спецподразделение слушает.
– Приказываю вам немедленно схватить антэцентуриона Ри'Яка и доставить его на командный мостик. Буду ждать вас там.
– Будет исполнено, командир. Уже лучше. По крайней мере, она знала свою команду, которая оставалась ей верна. Если держать Ри'Яка подальше от остальных членов команды, то можно вообще не опасаться бунта. Вздохнув, она вышла из ангара и отправилась к турболифту. Внезапный удар лишил ее дыхания. Согнувшись, Идрис схватилась за живот и с ужасом поняла, что держится за чью-то руку. Прямо перед собой она увидела бесстрастное лицо Ри'Яка. Схватившись за ее плечо, Ри'Як использовал этот своеобразный рычаг для того, чтобы поглубже вонзить «хадзю» ей в живот, под углом вниз, как учил его многолетний опыт. При этом раздался неприятный хлопок. Ри'Як, отпустив рукоятку оружия, отошел в сторону. Теперь жертва добьет себя собственноручно. Он забрал оружие Идрис, быстренько сунув его себе за пазуху. Глаза Идрис зафиксировались па Ри'Яке, рот открылся, и по подбородку побежала струйка крови. Запрокинув голову, она поползла по стенке, хватаясь руками за рукоять орудия убийства, торчавшего из ее живота. Корчась в агонии, Идрис попыталась извлечь его из своего тела, но лишь разрезала себе внутренности паукообразным наконечником. Врезаясь в тело, он раскрывался, подобно зонтику, и чем активнее она пыталась его извлечь, тем глубже вторгался металл в ее плоть. Таков был принцип действия «хадзи» – ручного копья, старинного оружия, обрекавшего жертву на мучительнейшую смерть. Ри'Як с удовольствием наблюдал за агонией Идрис. Лицо его было серьезно, глаза пусты. Он воспринимал случившееся как исполнение святого долга. Гордость от содеянного придет позже, и он так же будет ею наслаждаться. Глаза Идрис, уставившиеся на Ри'Яка, были исполнены ненависти. Схватившись за «хадзю» одной рукой, она уперлась другой в стену, пытаясь нащупать пальцами переговорную панель и кнопку, которая вызвала бы ее личную охрану в коридор в течение нескольких секунд. Ри'Як уже думал было се остановить, но ему показалось, что его победа будет куда весомей, если у Идрис ничего не выйдет из этой попытки. Он вздохнул с облегчением, когда командир, скользнув спиной по стенке, рухнула на палубу. Все – ей конец. Скрежеща зубами, она пыталась встать на ноги, не позволив ему одержать легкую победу. Ри'Як больше напоминал сейчас извращенца-вуайериста, чем наемного убийцу. С нескрываемым удовольствием он ловил каждое ее движение. Убийца не стал наносить новых ударов, однако решимость Идрис встать на ноги его явно насторожила. Ей удалось привстать, несмотря на чудовищную боль. Разочарованно скривив губы, Ри'Як скорчил отвратительную гримасу и отвел глаза, не выдержав исполненного ненависти взгляда умирающей. О как было бы здорово, если бы она не видела, что он следит за ней. Когда пальцы Идрис все же коснулись кнопки вызова охраны, злодей не выдержал. Подскочив к Идрис, он крутанул рукоять «хадзи». Жертва забилась в конвульсиях. Согнувшись пополам, она пошла на Ри'Яка, однако ее дыхание уже прекратилось. Тот едва успел отскочить. Упав на колени, Идрис рухнула на палубу, и паукообразный наконечник вышел из ее спины. Ри'Як выждал, пока конвульсии не прекратятся. Он постоял над трупом, раздумывая, стоит ли ему забирать свое оружие, и в конце концов решил оставить его в жертве.
Когда он перешагнул через нее, пола его халата задела одну из косичек. Ри'Як прекрасно знал, что скажет, когда вновь появится на мостике.
Он скажет:
– Замкомандира Кай, командир Идрис мертва. Может, поговорим по душам?