Её родители и братья, как только узнали о смерти её мужа, сразу же приехали к ней и были постоянно рядом. В семье герцога Клеведенского сразу приняли решение, что Алекса как мужа их дочери похоронят на семейном кладбище. И сегодня после похорон они приехали в дом семьи Хьюза. Все в этом доме напоминало о том, что было всего лишь несколько дней назад, и, находясь в нем, Кассандра задыхалась. После ночи с мужем, она чувствовала себя грязной. Хотя добровольно на неё согласилась, так как хотела обмануть, ради своего ребенка. А ведь когда-то Алекс был её любовником, но это было до встречи с Дэвидом.

Вынужденный брак состоял из одной сплошной лжи. Она узнала, что представляет её муж, и ей приходилось, выходя с ним в общество улыбаться, и корчить из себя счастливую новобрачную, презирая в душе.

Хотелось горько рассмеяться, как оказалось, в жизни её мужчин, ложь это было что-то привычное. Даже Дэвид состоял весь изо лжи.

Дэвид - Бернардо, Бернардо - Дэвид, два имени, у одного мужчины. Он изменил, не только имя, но и внешность, чтобы покончить с прошлым. Но покончил ли он с ним? Или может быть остался все таким же, просто прикрываясь, уже другим именем. Для неё он оставался именно Дэвидом, и только им.

Но почему-то в глубине души жил червячок, который не исключал вероятность того, что именно Дэвид, приложил руку к смерти её мужа. Рассудком Кассандра понимала, что он бы вряд ли провернул все это так быстро. Ведь он только узнал, о её беременности. Неужели у него были такие возможности, верить в это не хотелось, да и спросить сейчас было не у кого. Дэвида рядом не было, только его звонки, на которые она не отвечала.

Как бы хотелось забыть все, что у неё было с ним, но не получалось. До боли внутри все отказывалось этой мысли, что ей нужно держаться от него подальше.

Найдя в холле старшего брата, она попросила того отвезти её отсюда. Уже три дня она жила в квартире Алена, ей не хотелось, возвращаться в дом который она делила с Хьюзом, хотя тот по праву теперь принадлежал ей. В дом родителей ей тоже не хотелось ехать, зная свою мать, Кассандра понимала, что та сразу поймет, что дочь беременна, и разнесет эту новость. Брат же все её утренние недомогания списывал на стресс, который перенесла его сестра, так казалось ей.

Вот только сейчас едя в машине с Аленом к нему домой, он развеял эту иллюзию.

- Почему ты не скажешь родителям Хьюза, что ты ждешь ребенка? - Услышала Кассандра, и недоверчиво посмотрела на брата.

- Сильно заметно.

- Да. По крайне мере мне. Токсикоз трудно не заметить. Наша мать тебя тоже раскусит скоро, так что не тяни с этой новостью.

- Дай мне время, хорошо братишка. Сегодня точно, было не время сообщать эту новость. Вот только о том чтобы сообщить всем о беременности, становилось не по себе, от этой мысли у Кассандры ком в горле вставал. Об аборте она не думала, даже после того, что узнала о прошлом Дэвида. И хоть оно её и пугало, это прошлое, но теперь все стало на свои места. Им не быть вместе. Для всех отцом её ребенка будет Алекс Хьюз, и только единицы, которые знают правду, будут молчать. Даже у Дэвида не будет права на него. А давать ему это право, она боялась. Паскулино не зря ей говорил, чтобы она держалась от него подальше. В прошлом Дэвид был страшным человеком, и это прошлое может вновь вернуться.

Как бы её не тянуло к нему, сейчас Кассандра понимала, что ей нужно бежать от него без оглядки. Ругать судьбу за то, что она столкнула их жизни, девушка не хотела. Ведь в глубине она понимала, что скрывает не только от Дэвида, но и от себя свою любовь к нему. А она не должна его любить. Как любить такого человека, как он? Как смериться с его прошлым, зная, что для него человеческие жизни ни что?

Кассандре хотелось как страусу, спрятаться ото всех, чтобы ни кто её не трогал, и завыть от своей женской участи.

Только себе она могла признаться, что хочет, вновь почувствовать на своем теле руки Дэвида, и почувствовать себя в безопасности, которую чувствовала всегда, находясь в его объятьях. Как забыть их страсть, которая каждую ночь мучила её воспоминаниями. Забыть его нежные прикосновение, к её разгоряченному телу, сладкие поцелуи, от которых забывалось все, и она тонула в них. Их страсть была как наркотик, от которого вряд ли она сможет вылечиться. Их хриплые стоны, звучавшие в ночи, вновь и вновь всплывали в памяти. Как выкинуть из памяти, мощные толчки Дэвида в самой глубине её естества. Как можно это все забыть? Забыть, как она плавилась под его обжигающе горячим телом как воск, задыхаясь от наслаждения, впиваясь ногтями в его спину, плача как ребенок и умоляя " еще... пожалуйста... еще..."

Забыть, как легко это сказать, а вот сделать интересно у неё это получится?

Вычеркнуть из своей жизни их встречи, о которых недавно мечтала. Даже сейчас сидя в машине брата, она думает о нем. Хотя не должна. Дэвид- Бернардо. Его настоящее и его прошлое.

Можно ли с этим жить?

Кассандра сжала руку в кулак, сменная свое черное платье. Ей нужно, она обязана все сделать, чтобы вычеркнуть его из своей жизни. Не смотря на боль в сердце, и не слыша, как стонет её душа по нему. Ради своего дитя. Должна. Наступить на свою любовь и растоптать её, своими же ногами. Ей придется защищать своего ребенка от его отца. Наперед зная, что тот не отступится. Своего Дэвид не отпускал. А ведь его жизнь переменчива, и еще неизвестно, как она вновь обернется для него.

Постоянно оглядываться, и ждать чего-то, быть постоянно начеку, Кассандра не представляла, сможет ли это выдержать. Да и Дэвиду она была удобна лишь как любовница. А теперь, есть ребенок. В его опасной жизни нет им места. Слишком был огромный риск. Рисковать ребенком Кассандра не хотела, понимая, что лишает еще не родившееся дитя отца.

И нужна ли такая жизнь самому Дэвиду. Ведь для него она и их ребенок станет обузой. Сам он легко выберется из любой передряги, а вот с целой семьей вряд ли.


*****



Как только Бернардо вернулся в Англию, в доме он встретил не званую гостью. Стоя в его холле и слушая от дворецкого, что хозяина еще нет, и когда тот будет не известно.

- Томас ты свободен,- произнес Бернардо, рассматривая Марию в черном платье. - Не ожидал тебя здесь встретить.

Обернувшись и увидев приехавшего Дэвида, Мария кинулась к нему и крепко обняла.

- Дэвид, как хорошо, что ты вернулся. Мне так тебя не хватало. Тут столько всего произошло, и я не знаю, что делать. Твой дворецкий сказал, что ты уже больше недели по делам уехал в Швейцарию. А тут столько всего произошло.

- И что же пока меня не было случилось? - Бернардо, разомкнул руки Марии и отступил на шаг. Все в его доме, были предупреждены, что на любой вопрос, где находится хозяин, отвечали, что тот в Швейцарии.

- У меня пропал отец, уже пять дней от него нет никаких известий. Знаю, что тогда он уехал, на какую-то сделку, но после нее не вернулся. Даже его охраны нет.

- В полицию обращалась?

- Ты что, а если в расследования вплывут его дела. А я не знаю что делать?

- Я тоже не знаю. С твоим отцом я закончил все дела, так что нас больше ничего не связывает с ним. И с тобой я кажется, тоже расстался, до своего отъезда.

- Мне казалось, что ты просто не в духе в тот день был.

-Ты ошиблась. На твоем месте Мария я обратился бы в полицию, чтоб найти отца. - Говоря это девушке, Бернардо понимал, что даже у тех вряд ли что получится. Его люди все сделали, чтобы тело Аддингтона Вилсона и его охранников с водителем не нашли.

- Не могу, Дэвид. Я узнала, что за моим домом следят, телефоны прослушивают. Все кто участвовал в наших делах, арестованы.

- И ты решила их привести ко мне? Чтоб теперь и мной занялись?

- Дэвид помоги...

- Извини, но чувствую, что мне сама может понадобиться помощь, чтобы отмыться от ваших дел.

- Мне не кому обратиться. По моей вине Алекс Хьюз погиб.

Дэвид нахмурился, не понимая, причем тут Мария, и поинтересовался.

- По твоей вине погиб муж твоей родственницы?

- Он разбился на своей машине, гнал как безумный. Я позвонила ему рано утром, сказала, что у меня есть источник, который предупредил, что его и мою семью проверяет MI-5.

- Секретная служба Великобритании?

- Да.

- Поздравляю. На твоем бы месте я бы исчез.

- Но я не могу все оставить.

- Я все сказал. Так что прощай Мария.

- Ты мне даже не поможешь? Даже ради того, что было между нами.

- Между нами был только секс и все. Хочешь, могу денег дать?

- Я не шлюха тебе?

Бернардо лишь пожал плечами, и смотрел вослед, как Мария выбежала из его дома. А потом повернулся и прошел в свой кабинет. Раздумывая по пути о полученной информации, которую ему принесла не прошеная гостья.

Его смущал тот факт, что в дело влезла разведка Англии, хотя это не стало для него неожиданностью. Понимая, что нельзя сейчас расслабляться, потому, что неизвестно, что про него раскопают эти агенты. Обдумав все, Бернардо вызвал к себе Кристофера, и, обговорив с ним все детали своего плана. Этим же днем он заехал к своему адвокату, чтобы составить завещание.

Смотря на удивленного адвоката, который записывал его слова. Бернардо сожалел, что не сможет увидеть удивление со всем на других лицах, он не сомневался, что те будут на много больше удивлены. И с большим удовольствием посмотрел бы на них.

Позже сидя вечером в своей комнате, Бернардо смотрел на телефон, который раздавил в своей руке. Кассандра отказывалась с ним разговаривать. Швырнув бокал с коньяком об стенку, Бернардо пошел переодеваться, а потом приказал своему водителю, чтобы через пять минут, тот подготовил машину.

Если разговаривать по телефону она не хочет, встречу ей с ним все равно не избежать. Не хочет по-хорошему, будет через не хочу. Его люди доложили, что Кассандра сейчас живет у старшего брата, и обрадовался новости, что еще ни кто не знает, о беременности новоиспеченной вдовы.

Бернардо не сомневался, что Кассандра хочет вычеркнуть его из своей жизни. Но он её не отпустит. Слишком глубоко она проникла в него, не вырвать. Не получится развернуться и уйти, не оглянувшись от неё. Ему было даже страшно подумать на миг, если у него не получится, то, что он задумал. Если она исчезнет из его жизни. Она не такая, как другие женщины в его жизни, это он понял давно для себя.

Сколько их было, он не считал, но они с радостью ложились под него. А сколько сами предлагали себя, изнывая от желания попробовать - как это быть с ним.

У него с этими женщинам был классный секс, но не более, за него он платит им драгоценностями, квартирами, деньгами. Все были довольны. Дэвид с легкостью забывал о любовницах, так как покупал их тела.

А в прошлом Бернардо было проблематично иногда расставаться с женщинами. Когда его любовницы понимали, что он больше не желает общения с ними, они начинали преследовать его, закатывать сцены, которые он терпеть не мог, обещая покончить с собой и он, когда заканчивались все аргументы и уговоры, банально посылал их куда подальше и отправлялся на поиски другой. Ими уже занимались его люди, которые не подпускали к Бернардо Руссо, его прежних пассий.

Раньше он был коллекционером кукол, сегодня одна яркая, завтра другая еще ярче. Поймав очередную красотку и наигравшись, он всеми способами старался избавиться от надоевшей подружки. Лишь однажды, ему это стало неинтересно. Ему надоело, когда очередная кукла сама готова раздвинуть ноги, стоит лишь только заинтересованно взглянуть в её сторону.

В этой веренице кукол он встретил Марселлу, недостижимую, и в тоже время столь манящую. Как оказалось, она была вся искусственная, кукла с разными лицами и именами. Марионетка, которую дергали за ниточки и приказывали что делать, чтобы раскопать его дела.

Агенты мечтали найти его слабое место, вот только тогда его не было, сейчас оно есть. И он все сделает, чтобы его женщина не оглядывалась в страхе по сторонам. Кассандра была его с первой встречи, с первого поцелую. Даже если бы в прошлом он встретил бы её, он все сделал, чтобы она была с ним. Такую женщину не отпускают, а если и теряют, то только глупцы. А он им никогда не был.

Если бы Гамильтон не влез в его новую жизнь со своим заданием, он бы не допустил брака между Кассандры с Хьюзом. И все бы сделал, чтобы её жизнь была вне опасности. Что ж судьба дала ему еще один шанс, и он его не потеряет. Кассандра будет его. Гамильтон теперь уже не проблема, Бернардо был уверен, что тот костями ляжет, но не позволит сына посадить, и будет его тайну охранять как свою.

Только теперь нужно убедить в этом Кассандру. Вымолить этот шанс, позволить ему быть рядом с ней. Зная, что изменит кардинально её жизнь.



Глава 18




Ей не верилось, что Дэвид осмелился прийти в дом её брата. И в тоже время себе не могла лгать, она была рада его видеть. Как хотелось крепко прижаться к нему, и услышать, что все будет хорошо, что он решит все их проблемы. Хотя понимала, что должна указать ему на дверь и попросить, чтоб больше не приходил и не искал с ней встречи.

Её смущал тот факт, что Ален быстро нашел общий разговор с её любовником.

Кассандра не могла дождаться, когда её брат все-таки оставит их наедине. Стараясь держаться, уверено и твердо Кассандра, весь их разговор об акциях и политики, твердила про себя, что не должна подпускать к себе Дэвида. Каждый раз, встречаясь с ним взглядом, он словно молил её дать ему шанс, но она лишь качала головой.

И тут Дэвид резко поменял тему разговора. Глядя в глаза Кассандры, и перебивая говорящего Алена. Он ошарашил, сообщив её брату, что он с Кассандрой любовники, и ребенок, которого она носит его.

- Эта, правда? - Не верящее смотрел на неё брат.

От переполнявшей злости Кассандра кинулась к Дэвиду.

- Ты не имел права это говорить. Не имел. - Взорвалась Кассандра, взбешенная до такой степени, что подняла руку и размахнулась, прежде чем поняла, насколько забылась. Однако Бернардо успел перехватить ее запястье - пальцы безжалостной хваткой сжали хрупкие косточки. И потом он её отпустил руку.

- Я думаю, твой брат не выдаст нашу тайну. Не так ли? - Бернардо посмотрел глаза маркизу, и, заметив его кивок, посмотрел на стоящую перед ним и сжимающую кулачки от злости Кассандру.

- Ты не отвечала на мои звонки, и я понял, что ты хочешь все решить сама. Правда я сомневаюсь, что мне понравится твое решение.

-Я оставлю вас наедине.- Промолвил Ален и вышел из комнаты.

- Зачем, зачем ты ему сказал, ты не имел на это право.- Кричала Кассандра, он разрушил все её планы. Ведь она не хотела, чтобы её семья знала о настоящем отце ребенка.

- А мне кажется, имею.

- Зачем, зачем тебе нужны проблемы, Дэвид. Ты сам знаешь, что твое прошлое не позволяет нам быть вместе. Да, я даже не знаю, как мне смириться с этим. Мне до сих пор с огромным трудом верится, что ты все это делал.

- Можно же рискнуть. А то, что было, в моем прошлом я изменить не могу, как бы ни хотел.

-И кто же ты Дэвид или Бернардо? Как мне называть тебя? И не поступит ли теперешний Дэвид так же как поступал в прошлом Бернардо.

- Касси, - Бернардо взял её за руку, и, глядя в глаза, произнес. - Бернардо Руссо погиб при взрыве, его уже не вернуть. А Дэвид Лассо свое всегда защитит, и не отступится. Ты нужна мне.

Как хотелось верить Кассандре его словам, но в памяти всплывал их разговор в дешевом номере гостиницы.

'- Значит, придется мне смириться с существованием в твоей жизни мужа. И играть вторую роль.

- Придется. Знаешь, я знаю одну вещь, и как бы горько мне не было, убеждена, что права. Если бы я была свободна, и не замужем. От тебя я бы никогда не услышала предложения стать твоей женой. И всегда была бы на втором месте. Я бы всего лишь имела статус твоей любовницы. Вот только надолго ли? Ты бы игрался мной, пока я бы тебе не надоела. Ведь у каждой любовницы есть свой срок. Не знаю почему, но уверена, что ты никогда не женишься. Семья тебе будет только мешать. Жена, дети. Все это не для тебя. Это обуза, которая будет сковывать твои руки. Что-то в твоем прошлом не дает тебе завести семью. Так что пока я тебе интересна, я с тобой, и тебе даже Алекс не помеха. Уверена, что я не единственная в твоей жизни женщина, у которой есть муж. И на которого тебе наплевать.

- Ты права.' - Тогда ответил Дэвид.

- Я не согласна на вторую роль в твоей жизни, ждать, когда приемся, и ты выкинешь меня как не нужную вещь. Для тебя я всего лишь очередная кукла, которая залетела. Зачем тебе проблемы, поверь, с ребенком их будет не мало. А если твое прошлое вплывет, что будет? Я с ребенком буду самой легкой мишенью. Ты этой хочешь для нас жизни? Твое прошлое уничтожит репутацию моей семьи, да и на меня будут коситься, если я после смерти мужа так быстро заведу любовника. Дэвид я хочу обезопасить нашего ребенка, дать ему имя. Пусть это будет имя и не его отца, но оно у него будет. Все будут уверены, что Хьюз отец этого ребенка.

- Я все же предлагаю тебе рискнуть. Роль любовницы, нет Кассандра, её тебе я не предлагаю, я хочу большего от тебя. Я мечтаю иметь настоящую семью. И хоть я понимаю, что изменю всю твою жизнь, но прошу довериться мне.

- Не могу. Как доверять человеку, которого не знаешь.

- Я пока что тебя ни разу не предал и не подвел. - Напомнил Бернардо. - Да о своем прошлом не сказал. А как бы ты поступила, если бы продолжала не знать его. Так же как и сейчас? Или дала бы нам шанс?

- Не знаю. - Кассандра покачала головой.- Не знаю, как бы поступила. Знаю одно, я сейчас должна думать не только о себе, а о ребенке, которому хочу счастье, и безопасность. Сможешь ли ты гарантировать это своему, не рожденному ребенку?

Но вместо ответа, Бернардо наклонился и поцеловал Кассандру. Он почувствовал, как она задрожала в его руках, такая хрупкая и одновременно сильная. В ней было то, чего он отчаянно желал, и не хотел терять.

Она таяла в его руках, тонула в этом нежном и в тоже время настойчивом и требовательном поцелуе. Он заставил её почувствовать себя так, словно она была для него целым миром. В какой-то момент в его объятьях, она наконец-то, почувствовала себя целостной и она не хотела, что бы это кончалось. Одним поцелуем, он зажигал в её крови страсть, и её тело льнуло к его, словно мотылек на жаркое пламя.

Собрав всю свою волю в кулак, Бернардо заставил себя оторваться от ее губ. Его дыхание было частым, он провел в нежной ласке пальцами по её губам, которые после поцелуя были слегка припухшими и приоткрыты, словно просили, еще и еще целовать. И Бернардо не отказал себе вновь слегка провел своими губами по её. И когда все же прервал этот сладкий и в тоже время такой горький поцелуй, выпустил из объятий Кассандру.

Её глаза, были прикрыты, но она нашла в себе силы попросить.

- Прошу тебя уйди, оставь меня в покое. - Говоря это, Кассандра старалась не смотреть на него, но он взял её за подбородок, и заставил посмотреть на него. И в её глазах он увидел не только не пролитые слезы, но и её любовь, которая заставила его содрогнуться, и в душе вспыхнула надежда, что все у него получится. Хотя Кассандра будет зла на него, если он решит все за неё.

- Не верю, что ты этого желаешь. У тебя есть неделя, чтобы подумать над моим предложением. Доверится мне безоговорочно, и быть со мной. Я знаю, что многое попрошу у тебя, но только так мы сможем быть вместе, и, ни опасаясь, ни оглядываясь по сторонам. Ни тебе, ни нашему ребенку я обещаю, не будет ничего грозить. Я этого не допущу. Подумай, прошу тебя.

- А если я выберу жить без тебя. Ты пообещаешь оставить меня?

Но Бернардо не ответил, лишь улыбнулся, и направился к выходу.

- Дэвид, ты пообещаешь, что оставишь меня? - Вновь задала она свой вопрос.

И перед тем как выйти из комнаты, не оборачиваясь, он произнес.

- Я это вариант даже рассматривать не хочу. Если ты не решишь до конца этой недели. За тебя решу я. - Этими словами обескуражив девушку, Бернардо вышел из комнаты, и покинул квартиру маркиза Клеведенского. В глубине души надеясь, что все-таки ему не придется силком тащить Кассандру в церковь.


*****



Ему докладывали о каждом её шаге, встрече. Но все равно ему этого было мало, он хотел, чтобы она была рядом с ним. Бернардо никогда бы не подумал, что может стать зависимым от одной женщины, которая поселилась не только в его мыслях, но и где-то глубоко внутри, что даже при желании не вырвешь. Он боялся её потерять, понял, что именно её ждал всю жизнь, а также знал, что будет тяжело отпустить. А он не хотел отпускать, его Кассандра была и только его. Хоть он и дал её возможность подумать, уже сейчас решил все за нее.

Среди недели ему доложили, что Кассандра ночью решила перехитрить его людей и исчезнуть из Лондона. У нее почти это удалось, но ведь никто не отменял жучки в машинах. Через пару часов у Бернардо лежал отчет, где сейчас находится вдова Хьюза. Хотя через несколько дней он бы все равно нашел её пристанище, проверив все поместья семьи Клеведенского, или последовал за герцогиней, которая беспокоилась о судьбе своей дочери. Кассандра находилась в маленьком уединенном поместье. Бернардо старался, не звонил ей, и не давить на её решение. Надеясь, что она выберет его. Но зная свою судьбу, которая никогда не преподносила ему подарков, готовился насильно увезти Кассандру.

Дочка герцога Клеведенкого, имела свой неукротимый характер. Она не перед кем не склоняла головы, и смотрела на жизнь с широко открытыми глазами.

И сейчас Бернардо испытывал сомнения, что она уступит ему. Потому что знал, что не ограничится малым, потребуется от неё все, что только может. Изменит её жизнь, лишив возможности видеться с родными и друзьями. А предложить сможет лишь малость, себя одного, и неизвестность. А пока он ждал решения Кассандры, и приводил свой план в действие.

Все было отлажено как по нотам, и ему было только на руку, то, что сейчас Кассандра вдали от Лондона, а рядом с ней мать, которая будет свидетельницей для полиции. Единственное что волновало Бернардо, это отказ Кассандры, ведь тогда придется действовать вопреки её желаниям. Он не мог по-другому поступить. Слишком глубоко в нем засели чувства к Кассандре, и он знал, что не отпустит. Она была его, и только его женщиной. Бернардо готов был сделать её даже своей пленницей, только, чтобы она была рядом с ним.

Просто он не представлял, как сможет жить без неё. Не видеть и не слышать её, на это он был не согласен, лучше уж терпеть её крики до конца дней, чем быть вдали. А то, что она будет возмущаться и против, он не сомневался, поэтому и не посвятил её полностью в свой план.

Он понимал, что рядом с ним Кассандра будет страдать, беспокоясь о родных. И переступив через себя, встретился с её братьями, предварительно взяв копии документов, которыми шантажировал Хьюз Кассандру.

Зная, что рискует, он рассказал, Алену и Бертрану, кем являлся муж их сестры, и чем это может грозить Кассандре. Рассказал, про её медовый месяц, который она провела с ним. И то, что их сестре до сих пор может угрожать опасность, ведь их родственник Аддингтон, может вновь потребовать теперь уже у вдовы Хьюз, долг её мужа.

Бернардо многое не договаривал, действовал для себя, склоняя братьев Клеведенских на свою сторону. Ведь то что они услышали, они не ожидали и не могли предположить.

Они были в шоке, что их сестра подвергалась и до сих пор может подвергаться опасности.

- Хьюзу повезло, что он так во время отправился на тот свет. - Сказал ходивший по комнате Бертран. Им с трудом верилось, что их ближайший родственник участвовал в похищении их сестры. И были благодарны, что на пути Кассандры встретился Дэвид Лассо.

Как свой козырь Бернардо вытащил копии бумаг, компрометирующие семью Клеведенкий. Заверив Алена и Бертрана, что оригиналы у Кассандры.

- Из-за этих бумаг, ваша сестра вышла за Алекса Хьюза. Им он её шантажировал, и мне пришлось, прилично за них выложить.

- И что же ты хочешь за них? - Поинтересовался Ален, который находился в шок, от всех новостей, которых посвятил их Дэвид Лассо.

- Только вашу помощь. Не только мне грозит опасность, но и вашей сестре. А её потерять не могу.

Он посвятил их в свой план. Бертран и Ален после долгих раздумий согласились с ним. Бернардо знал, что манипулировал ими, и что лишь посвятил их части информации, что произошло за ближайшие месяцы, даже запугал, но другого выхода у него не было.

Ведь если бы они узнали не только, кто отец ребенка Кассандры, но и его прошлое. То вряд ли спокойно согласились на идею Бернардо, скорее оттащили свою сестру на аборт, и приставили к ней круглосуточную охрану. А так они боялись, что Аддингтон Вилсон, может угрожать жизни их сестры. И хотели спрятать её.

Бернардо только и осталось пообещать им, что он все сделает, чтобы Кассандра была счастлива с ним, и через несколько лет они смогут встретиться.

Вернувшись, домой услышал от своего помощника, что уже всего готово.

Кристофер как всегда справился с его заданием шустро, найти два трупа для него никогда не было проблемой. Бернардо не сильно удивился, если бы узнал, что Кристофер не из морга достал тела, а сам выбрал и приложил к их скорейшей кончине свою руку. Безукоризненно исполнял приказы.

Подводил Кристофера только он сам, ведь он дал своей женщине время на раздумывание. Бернардо было трудно сообщить Кристоферу, что когда они с Кассандрой будут далеко, его помощник будет свободен. В своей новой жизни, ему не понадобятся больше услуги Кристофера. Бернардо хотел начать с чистого листа, новую жизнь со своей семьей.

Своему помощнику в своем завещание оставил не плохое состояние. Вот только видел, что Кристофер огорчен, сложившимися обстоятельствами, и тот старался переубедить его.


*****



Хоть Кристофер испытывал симпатии к Кассандре, но видел, что из-за этой бабы, Бернардо стал мягче. По его мнению, его хозяину не нужно было разыгрывать спектакль со своей кончиной, а продолжать жить, так же как и сейчас. Сделать своей любовницей Кассандру и спокойно жить. А то, что ребенка считали бы наследником Хьюза, не так уж страшно. Ведь наследнику перепадало не плохое наследство, а деньги всегда могут понадобиться. Угроз от Гамильтона не было, и тайну о прошлом ни кто не узнал бы. А если бы возникла угроза, он со своими людьми все сделал, чтоб обеспечить Бернардо безопасность. Но как бы, ни старался отговорить его, все было бесполезно, хозяин был непоколебим. Кристоферу было не по себе от того что придется оставить Бернардо, и он не сможет дальше помогать ему. А ведь он был обязан тому жизнью.

До сих пор он видел, повторяющий вновь и вновь, страшный кошмарный сон, который когда-то был реальностью. Как маленький щупленький мальчик направлял на него пистолет. По лицу ребенка катились слезы, и он просил, всхлипывая, своего отца прекратить все это. Как бы ни любил ребенок своего пса, он выбрал его жизнь. Подарив жизнь стоящему перед ним изможденному Кристоферу.

Кристоферу оставалось охранять мальчишку, вначале он был охранником его матери. А когда та умирая на его руках, взяла обещание с него, что тот не оставит её сына.

Валентина Руссо могла бы этого не просить, он бы сам не спускал с него глаз. Слишком был ему обязан. Жизнь стоила слишком дорого. Вот только сейчас его подопечный, отклонял его помощь.

Кристофер даже сейчас не мог предположить, где будет скрываться Бернардо, и какое теперь выберет для себя имя. Все это тот держал в тайне. На акции и сбережения, которые недавно он получил от своей матери, Бернардо мог легко начать новую жизнь, не оглядываясь, и спокойно перерубить все связи с прошлым.


*****



За день до встречи с Кассандрой Бернардо, выйдя от своего адвоката, вместо того, чтоб попросить водителя ехать домой, попросил остановиться у ближайшей церкви. Чем удивил, не только водителя, но и охрану.

Бернардо пришел в церковь не каяться, и не общаться со священником рассказывая про свои грехи. Слишком много их было, этих грехов, и за них он сам ответит, когда придет его время.

Сейчас он хотел попросить у Бога об одном, что бы тот дал ему вновь шанс на новую жизнь, которую он хотел.

Сев на ближайшую лавку, и положив сомкнутые руки на спинку другой, Бернардо, прикрыл глаза. И просил, просил, чтоб Всевышний позволил иметь настоящую семью, о которой он еще в девстве мечтал. Он не знал, сколько времени так просидел, не обращая ни на кого внимание, и даже не вздрогнул, когда услышал неожиданный голос своего отца.

- Тебе нужно исчезнуть в ближайшее время из страны. - Проговорил Гамильтон, сев рядом с Бернардо.- Английская разведка, сильно заинтересовалась делами Аддингтона, и с кем он сотрудничал, всеми его связями. Дэвид Лассо тоже мелькает в их документах. - Но Бернардо не шелохнулся, продолжая спокойно сидеть с закрытыми глазами, и слушать. - Уже поступил запрос на твои банковские счета, и на проверку твоих компаний. Я знаю, что ты все хорошо за собой подчищаешь, и не должно возникнуть у английской разведки вопросов. Ты был любовником Марии не давно, и имел приятельские отношения с её отцом. Так что тебя будут с огромным удовольствием допрашивать.

- Я виделся с Марией, и она предупредила меня, что за ней ведется слежка.

- За тобой скоро тоже начнется. И еще, тех, кого мы задержали, кто сотрудничал с Аддингтоном, хотят убрать тебя, они уверены, что это ты их сдал.

- И они правы... Гамильтон, я знаю, что ты меня просто так бы не оставил, после завершения дела. И к моей кончине ты не имел никакого отношения бы. За тебя сделал это Аддингтон, или его люди. Так что я не удивлен, знал, на что иду, и чем мне это грозит.

- Что ты собираешься предпринять? - Поинтересовался Гамильтон, сложив руки на груди.

- Значит, ты мне предлагаешь, исчезнуть из страны. Думаешь, это поможет? Всего лишь уехать. - Бернардо рассмеялся. - А других предложений не будет? Ведь за мной будет охотиться Английская разведка, а еще за мою голову люди Аддингтона предложат не плохую цену.

- Что ты предпримешь? Я могу помощь...

- Помощь от тебя? Не смеши. - Бернардо не глядя на Гамильтона, поднялся, и вышел из церкви.

Выйдя из церкви, его окружил яркий солнечный свет, заставляя зажмуриться. Привыкнув к яркому свету, Бернардо посмотрел на голубое небо, и попросил про себя вновь у Бога помощи.

- Услышь хоть раз меня. Дай мне шанс на жизнь с Кассандрой...



Глава 19




Все эти дни Кассандра была растерянной, ей казалось, что это все происходит не с ней, а с кем-то другим. Она не знала, кого полюбила предпринимателя Дэвида Лассо или торговца оружия Бернардо Руссо, эти два совершенно разных мужчин, были соединены в одном. Как бы это её не пугало, она все равно продолжала любить. Хотя и боялась этой любви. Ведь Дэвид которого она знала, мог быть весь искусственным, не настоящий, созданный из лжи. Но что-то глубоко внутри, протестовала в ней от этих мыслей. Не мог Бернардо так искусственно притворяться, быть таким отличным актером. Хоть Бернардо и создал себе новую жизнь, новый образ Дэвида Лассо, все равно оставался тем же мужчиной, неукротимым, привыкшим идти вперед, и не оглядываясь. Да он привык, чтоб ему покорялись, всегда был лидером, и не перед кем не прогибался.

Все что Кассандра узнала о его прошлом, за эту неделю, испугало её, и в тоже время она не переставала любить Бернардо. Понимая, что им нельзя быть вместе, что она вряд ли сможет выдержать такую опасную жизнь, в которой он привык существовать. Не сможет угнаться за ним, и рано или поздно станет для него неинтересной.

Но его последние слова, опровергали её доводы: 'За тебя решу я', он от неё не отступиться.

Его требования казались ей смешными и безрассудными, ведь он не может так сразу потащить её к священнику, кем она будет выглядеть в глазах окружающих. Для всех она вдова Алекса Хьюза, и должна вести себя подобающе. Выдержать положенный траур, и только потом начать появляться в обществе, а через пару лет подумать о новом замужестве. Нужно соблюсти приличия, даже если она ненавидела своего мужа.

Хоть Бернардо и не предложил ей сыграть через неделю свадьбу, но твердо сказал, что она будет с ним, и его устраивал положительный вариант, ответа.

Но какой должен быть её ответ? И если она скажет ему: 'Да', что будет?

Кем она будет выглядеть в глазах света?

Как будут относиться к её беременности?

Ведь её имя будут трепать в каждой жалкой газетенки, и будут делать ставки, от кого ребенок. И знал, ли её муж, что у него с первых дней женитьбы растут рога.

И эти пересуды, затронут не только её и ребенка, но затронут семью, и родителей Хьюза.

Она ни в коем случае не должна допустить сплетен. Бернардо, это должен понимать, что своим решением может лишь только погубить репутацию, и вызвать огромнейший скандал.

Его имя тоже вызовет интерес в обществе, и все будут гадать, откуда он появился и сколько длиться их любовная связь. А если всплывет его прошлое, Кассандра даже отказывалась предположить, что будет тогда с ней и их ребенком. Потому что чувствовала, ничем хорошим это не обернется. Как бы её не тянуло к Бернардо, в ближайшее время они точно не будут вместе.

И только приняв решения, что сейчас им не время видеться, вновь и вновь искала возможности быть вместе. Ждала его звонков и визитов, чтобы он обнял её, прижал к себе.

- Боже мой, я просто сумасшедшая, мне нужно остерегаться его, а я жду. Скучаю. Продолжаю любить. Хотя не должна. Кто он, и кто я. Как смериться с его прошлым? - Понимала Кассандра, что просто забыть, не получиться, такое не вычеркивается. Но в тоже самое и жить без него не представляла, и не переставала спорить с собой.

Ей казалось, что она стоит перед пропастью, и у неё только два пути. Прыгнуть вниз с головой, наплевать на все, но быть с любимым. Или отшагнуть назад от пропасти, сделать вид, что их ничего не связывает. Но их связывает не только чувства, и притяжение, но и ребенок. Хотя зная, Бернардо не верила, что тот позволит ей уйти из его жизни. Шаг назад, нет, только вперед в пропасть. Вместе с ним.

Когда приехала её мать, то Кассандра немного отвлеклась от волнений с принятием решения.

Гуляя в солнечный день по саду с мамой. Слушала про девство, в котором её братья нянчились с ней, а потом носились, играя в прятки. Как они здесь ловили ежика, а потом пустили его в доме, и своим визгом пугали всех слуг.

Кассандра долго не решалась на разговор с матерью, приехав в поместье, она привезла с собой документы, которыми шантажировал её муж. И вначале не собиралась рассказывать Адрианне про них. Но все-таки эта тайна не давала ей покоя, ведь рано или поздно правда могла всплыть.

Вернувшись в дом, Кассандра поднялась к себе в комнату и взяла документы, а потом найдя мать в малой гостиной пьющей чай. Положила ей на колени бумаги, в которых говорилось о её братьях.

Герцогиня Клеведенская долго читала их, не произнося не слова, и когда, прочитав, подняла глаза на дочь, в них стояли слезы.

- Я согласилась на брак с Алексом из-за этих бумаг. Шантаж вот основа моего брака. И теперь, как вдова, я унаследовала не только имущество мужа, но и документы. Я знаю, что не вправе требовать от тебя объяснений, но мне все-таки было бы интересно услышать. Правда ли то, что в этих бумажках написано. - Обхватив себя руками, Кассандра продолжила. - Честно до сих пор хочется, чтоб все это было, лишь подделкой. Мои чувства не изменяться по отношению Алену и Бертрану. Для меня они самые лучшие братья в мире, и других мне не надо. А вы нас любите одинаково. Но я бы хотела бы знать правду.

- Боже, я даже не знала, что эти документы существуют. - Всхлипнула Адрианна, её лицо стала бледным.- Твой отец, все сделал, чтобы об этом не узнали. Да и свидетелей уже больше нет в живых.

- Так это правда? -Глубоко вздохнув Кассандра, заставила себя собраться. И узнать всю правду до конца. - Мам..., я думаю, что имею право знать правду, меня шантажировали.

- Не злись, ты многое получила став вдовой, так что твой брак с лихвой окупился.- Герцогиня закрыла руками лицо, и продолжила. - Я никогда не винила твоего отца. Наш брак вначале был не простым. Долгое время у твоего отца была любовница, еще до нашей с ним свадьбы. Когда мы поженились, любви между нами не было, за нас решали родители. Я знала о существование Анны, просто делала вид, что ничего не знаю, так легче жить. Она всего лишь любовница, временное увлечение, сегодня одна, завтра другая, временная утеха. Я же была женой, герцогиней, имела все. Твой отец хорошо скрывал их связь, что не одна газета не пронюхала, что будущий герцог Клеведенский, не такой уж добропорядочный семьянин. Об их связи узнала случайно, и то благодаря его любовнице. Она меня лично обрадовала, что родила мальчика, а я родить не могу.

Кассандра сидела, не шелохнувшись, не задавая вопросов. Видя как её матери больно вновь и вновь переживать прошлое.

- Мы с твоим отцом на тот момент были женаты два года, и я буквально за несколько месяцев до рождения Алена узнала, что мне не просто будет родить. Была молодой дурочкой которая вечно сидела на диетах, досиделась. Что стала всем напоминать скелет, обтянутый кожей. Твой отец от меня начал шарахаться, как он сказал: ' Я не настолько голодный, чтоб облизывать кости'. Кстати, это он вовремя сказал, после этого я сильно изменилась. Поменяла свой образ жизни кардинально. Через время, мы стали ближе с твоим отцом, узнавали друг друга. Я не говорила ему, что знаю, что у него есть сын от любовницы. Даже обрадовалась, что Логан стал, меньше ездить к своей любовнице, проводил время со мной. Оказалось, что та вновь была беременной. Он только был против, хотел отправить свою любовницу на аборт, ведь та солгала, что предохраняется от беременности. - Ходя по гостиной, Адрианна обхватила горло рукой, и её голос дрожал от волнения. - Однажды ночью, твоему отцу пришлось срочно уехать. Впоследствии я узнала, причину этой поездки. Анна умерла, рожая Бертрана. У неё был уже второй ребенок, а я не могла родить. Ты не представляешь в тот момент, что я испытывала. Логан после поездки был растерян. Ведь никто не знал, что у герцога Клеведенского есть незаконные сыновья. Он не мог оставить одних мальчиков. И ему срочно нужно было найти людей, кто бы присматривал за ними, и умели держать язык за зубами. Мне пришлось переступить себя, ведь не известно было, поможет ли лечение или нет. Смогу ли я родить ребенка, дать наследника твоему отцу. И я предложила Логану привезти Алена и Бертрана к нам домой. В тот момент я еще не знала, смогу ли я их полюбить. И делать вид, что у нас прекрасная семья, и в них не видеть лицо Анны, и её злую ухмылку. Я боялась, что буду ненавидеть этих мальчиков, и в тоже время не могла их лишить их титула, отца. Когда увидела их, мое сердце не осталось равнодушным, они были просто ангелочками. Алену было три, а Бертрану и месяца не было. Нам повезло, что мы долгое время путешествовали, и не появлялись в Англии. О нашей жизни мало, что было известно, тогда были другие имена на устах, и мы для прессы были не интересны. То, что мой муж возил за собой любовницу, я старалась об этом не думать в то момент. Перешагнула свою гордость. Даже растоптала её. Наше исчезновение высшее общество даже не заметило. Твой отец через время сообщил в газетах о рождение первенца, а потом о втором сыне. Для всех они погодки, сама знаешь

- Они старше своего возраста?

- Да, нам пришлось подделать свидетельство о рождение мальчиков, другого выбора не было, нам нужно было, чтобы все поверили, что дети мои. Мы долго не возвращались в Англию, хотя родители Логана, да и мои тоже, требовали нашего прибытия, ведь они не видели своих внуков. А нам с твоим отцом первое время было тяжело, особенно с Аленом. Он плакал и звал Анну, лишь через пару лет забыл, что когда-то у него была другая мама. Его матерью стала я. Я учила его рисовать, читала книжки, когда он болел, я сидела рядом, прижимая к себе. А Бертран подарил, мне первую свою улыбку. Мне, а не отцу. А позже моя мечта сбылась, у меня родилась ты. Ты стала настоящим чудом, которого не ждали. В Англию мы вернулись уже с тобой. У нас была настоящая семья, о которой завидовали все в Англии. И никто не мог предложить, что сыновья герцога, были зачаты на другой кровати. А я никогда не откажусь от своих сыновей. Ведь я больше им мать, чем Анна.

Шока у Кассандры не было от рассказанного матерью, в глубине душе она ожидала худшего, думая, что она не их дочь.

- Все равно, кто-то же знал, что у Анны дети от нашего отца, слуги, в конце концов.

- Я знаю, что твой отец позаботился, чтобы не было свидетелей. Кому-то закрыл рот деньгами, а кого-то уже не стало.

- То есть не стало? Ты хочешь сказать, что наш отец... - Говоря это, Кассандра сама отказывалась в это верить.

- Ничего я не хочу сказать, - перебила герцогиня свою дочь. - Знаю одно, что слуги, которые в тот момент находились с нами, уже давно нет в живых. От старости умерли.

- От старости, сомневаюсь. - Кассандра налила в себе в чашку остывший чай и отпила, чтобы унять дрожь. То, что сейчас рассказала ей мать, вызвало бы большую сенсацию в обществе. И репутация семьи была бы уничтожена. Ей еще повезло, что её муж всей правды не знал.

- Твой отец все сделал в тот момент для своего рода. Ты знаешь, ради имени семьи на многое пойдешь.

- Да, даже согласишь на брак с человеком, которого презираешь. В бумагах Хьюза сказано, что детей усыновили. Мам я понимаю, что не должна давить на ваше решение, но мне кажется, что мои братья должны знать, об Анне.

- Зачем?- холодно поинтересовалась Адрианна.

- Чтобы Ален и Бертран смогли защититься, ведь зная правду, легче избежать шантажа. Вдруг не только у Хьюза были документы про нашу семью, а еще у кого-нибудь. И кто-то ждет и выжидает, когда придет его шанс? Ведь мой муж купил эти бумаги, лично сам он не разыскивал все эти данные. Когда-нибудь эта история может всплыть. А вдруг ни тебя, ни отца не будет, а правду сказать будет не кому. Что будет тогда, мам?

- Не знаю, мне тебе это было не просто рассказать. А им, даже не знаю, смогу ли я. Но поговорю с Логаном. Пообещай, только что сама не раскроешь им тайну.

- Обещать не могу, но пока точно говорить не буду.

- Кассандра, мне нужно время. - И не успела продолжить, как раздался в холле звонок, а через время, в дверях гостиной появился дворецкий.

- Ваше светлость, прибыл Дэвид Лассо. Там какой-то заказ для Кассандры Хьюз.

Когда герцогиня повернулась к дочери и вопросительно посмотрела на неё, Кассандра покачала головой, не понимая, что за игру затеял Бернардо. Но от того, что он уже тут, рядом, что скоро она его увидит, сердце забилось от радости. Хотелось, как сумасшедшей броситься к нему на встречу. Но она заставила себя собраться, остановиться, только не смогла унять безумный стук сердца и радость, от того что скоро увидит его. Ведь она так сильно скучало по нему, и в тоже время должна, просто обязана прогнать Бернардо из своей жизни.


*****



Видеть рядом с собой Кассандру и не прикоснуться, было слишком тяжело, для Бернардо. Ему пришлось собрать всю свою силу воли, чтобы остаться на месте, и наблюдать из кресла за ней. Сегодня он пришел сюда, чтобы обмануть герцогиню, и украсть её дочь.

- Ваш зять, несколько недель назад сделал заказ, для своей жены, и вам подарок на день рождение герцогиня. Всю покупку Алекс Хьюз полностью оплатил, мои поверенные не знали, как поступить в связи со смертью заказчика. И так как с вашей семьей я имел честь познакомиться на свадьбе вашей дочери. Привез заказ сам. - И достал из своего дипломата, два футляра из мореного дуба с глянцевым лаком, и гравировкой ювелирного дома Лассо.

- Спасибо огромное. - У Адрианны зажглись глаза от неожиданного подарка от зятя.

Она знала ювелирные украшения ювелирного дома Лассо, и знала их стоимость. Каждое украшение было бесподобно, и неповторимо. - Хоть день рождение у меня и не сегодня, а через пару месяцев, мне приятно знать, что Алекс продумал мне подарок. - И открыв футляр, замерла. Внутри на светлом бархате в ложементе лежал браслет, состоящий из выпуклых кабошонов ляпис-лазури, с бриллиантами огранки 'багет'.- Боже это прекрасно. - Только и смогла выдохнуть Адрианна. - У Алекса потрясающий был вкус.

Вот только Кассандра не спешила открывать свой футляр, который преподнес ей Бернардо. Знала точно, что эти украшения не заказывал её муж. Эта инициатива принадлежала Бернардо, чтобы увидеться с ней, и отвлечь герцогиню. У него это получилось замечательно, Кассандра знала слабость своей матери.

- Я рад ваша светлость, что украшение пришлось вам по вкусу.

- Очень. Я просто восторге. Кассандра, что тебе закал Алекс.

Взглянув на Бернардо, Кассандра опустила глаза, и открыла футляр. Смотря на колье и пару к ним сережек с сапфирами, которые напоминали головокружительную синеву апрельского неба.

- Они великолепны. Спасибо большое. - Произнесла Кассандра, не обращая внимания на восторги матери, которая восторгалась подарком.

- К этому комплекту, еще есть кольцо, но нужно его подогнать под ваш размер. - Добавил Бернардо.

- Кассандра ты просто обязана, всю эту красоту померить. - Герцогиня, уже надела свой браслет. И вытащив из футляра дочери сережки, протянула ей их. - Уверена сеньору Лассо будет приятно видеть их на тебе дорогая.

- Конечно. - И взяв у матери серьги, глядя в глаза своему любовнику, одела украшения. - Ну как сеньор Лассо вам нравиться.

- Они красивы, так же как и вы. Но на мой вкус, я бы что-то выбрал другое для Вас.

Так хотелось Кассандре добавить: 'почему же тогда привез это?'

- И что же это? Помню, однажды мне сказали, что больше подходит для меня жемчуг.

- Тот, кто это сказал, был прав. - И подойдя к Кассандре, взял из её рук футляр с колье. - Позвольте. - И вытащил украшения, дождался, когда девушка повернется и уберет волосы с плеч. - Тут тугая застежка. - Объяснил он.

Руки Бернардо немного дрожали, когда он одевал колье. Ему так хотелось прижать к себе крепко Кассандру и не отпускать. Вдохнув исходящий от нее пьянящий аромат духов, кровь шумела в висках. Кассандра закрыла глаза и глубоко вздохнула, наслаждаясь кратковременной близостью Бернардо.

Когда Кассандра повернулась, встречаясь с ним взглядом. Бернардо увидел в нем, ту же жажду, что ощущал и он, и в то же самое время в них сквозил холод, словно она сопротивлялась сама себе.

- Хотя возможно я ошибся. Кашмирские сапфиры подойдут и вам.

- А когда мы увидим кольцо синьор Лассо. - Поинтересовалась герцогиня, любуясь колье, которое украшало шею дочери.

- Да хоть сегодня. Я сюда прибыл на вертолете, вашей дочери будет достаточно со мной слетать в Лондон. Кольцо подгонят под её пальцы, и её обратно сюда же доставят.

- Ты все продумал. - Тихо прошипела Кассандра.

- Приходится, кто-то же прячется от меня. - Так же еле слышно промолвил Бернардо. - Ну, так что же? - Поинтересовался он громче для герцогини, и отступил от Кассандры, даже не скривившись от того, что та наступила ему на ногу. -Вы полетите со мной в Лондон?

- Дорогая, ты просто обязана забрать кольцо. Ведь комплект должен быть полным, он такой шикарный. Я даже завидую тебе, что он твой.

- И вечером уже вернусь сюда. - Кассандра сказала это больше для Бернардо. - Вы меня привезете.

- Если это будет ваше решение, то да. - Ответил он ей, и посмотрел на свои часы.

А Кассандра про себя подумала, что Бернардо врет и не краснеет, так просто он её не отпустит. Она уже чувствовала, что это будет самый долгий перелет на вертолете в её жизни.

Вот только до вертолета они не дошли, сама не понимая как, но Кассандра согласилась на предложения матери показать сеньору Лассо их сад. Да и Бернардо не спешил с отлетом, хоть и посматривал на часы время от времени. И как только её мать отошла от них, сославшись на усталость. Кассандра очутилась в крепких объятьях Бернардо.

Ощущения, нахлынувшие на Кассандру, словно парализовали её тело, не шевелясь в его руках, боясь испортить миг, который дурманил как наркотик. Как же ей его не хватало. А теперь он рядом, крепко обнимает, прижимая к себе. Его пьянящий запах одеколона вперемешку с собственным запахом, возбуждал ещё больше. Их бедра тесно соприкасались, и чувствовать жар друг друга они могли даже сквозь ткань одежды. Она ощущала его горячее дыхание на своих губах, желание изводило их, оно словно на электролизовалось в воздухе вокруг них.

- Как я соскучился! - прошептал Бернардо хриплым голосом, и уже не сдерживаясь, поцеловал её в губы, жадным, требовательным поцелуем. Кассандра страстно ответила на поцелуй. Все доводы, что ей нужно держаться от него подальше, она выкинула из своей головы. Сейчас было важно для неё то, что он рядом, обнимает, целует. Бернардо не говорил, что любит, но этого было и не нужно для него, она была его. И как бы ни сопротивлялась, от него никуда не деться.

- Ты моя! - Прошептал Бернардо, оторвался от её губ, переводя дыхание. Но ей было этого мало, она нуждалось в нем как воздухе, и, обхватив Бернардо руками за шею, притянула его обратно к себе. А Бернардо и не возражал, был только рад желанию Кассандры, и вновь накрыл её рот своими губами.

Кассандра теснее прижалась к своему любовнику, его грудь касалась её груди, погрузив пальцы в жесткие черные волосы, и отдалась во власть жаркого поцелую. Чувствуя жар Бернардо, она сгорала в нем. Кассандре хотелось скинуть с него всю одежду и прикоснуться к телу любимого, вонзиться ногтями в спину и целовать каждый миллиметр кожи, по которому скучала, все эти дни.

Бернардо, судорожно втянул в себя воздух, провёл рукой по ноге девушки, не переставая её целовать. Одна рука поднялась к её шее, плавно опустилась на грудь, он сжал соски большим и указательным пальцами, массируя и лаская их сквозь тонкую ткань её платья.

Тело Кассандры словно жило собственной жизнью, дрожь желания охватила её. Она хотела ощущать его руки везде, в самых потаенных местах. Ей мало было его поцелуев, хотелось раствориться в нем полностью, без остатка. Их поцелуй становился всё страстным, и ненасытным. Она наслаждалась прикосновениями Бернардо, и желала большего, наплевав на все приличия, что их могут обнаружить слуги. Поцелуй стал глубже, языки переплелись в древнем танце любви и страсти, кровь горячим потоком, разносило по всему телу этот жар. Желание всё усиливалось, и могло, поглотит. Оторвавшись еле от любимой, Бернардо пришлось сковать свое желание внутри себя, хотя все в нем тянулось к ней, хотелось вновь и вновь целовать Кассандру. Но он останавливал себя, ему еще предстояло задать важный вопрос ей, и хоть он и догадывался о её ответе, и знал, что поступит по своему, все равно задал:

- Что ты решила насчет нас?

Её не нужно было переспрашивать, Кассандра все поняла, но так хотелось переступить через себя, отдаться на волю судьбе. Так хотелось и дальше наслаждаться объятьями Бернардо, его поцелуями, но ему этого было мало.

- Я не могу. Что обо мне подумают.- Кассандре было трудно говорить, и, облизнув припухшие губы, посмотрела в глаза Бернардо.- Если сейчас, решу остаться с тобой, что обо мне скажет общество, какой разразиться скандал.

- Общество ничего не скажет. - Проведя рукой по её лицу, убирая светлые волосы. - Я предлагаю тебе начать новую жизнь вместе со мной. Для всех ты исчезнешь. И мы с можем жить спокойно, в другом месте. Я все сделаю, что в моих силах, чтобы ты была счастлива. И не о чем не пожалела.

- Что? Что ты мне предлагаешь? Оставить все, что меня окружает, моих родных, друзей.

- Да я знаю, что это будет нелегко. Но нам придется исчезнуть. Пока я выполнял задание спецагентов, на меня сейчас насели не только английская разведка, но и люди, которых я сдал.

- Ты хочешь исчезнуть, вновь изменить себе внешность. А если тебя найдут? А что будет со мной? Мне тоже придется ложиться под нож, чтобы стать другой?

- Нет, сейчас нам это не понадобиться. Для всех мы будет мертвы.

- Что? Нет, нет Бернардо. Без меня. Ты представляешь, что будет с моими родителями? А если у тебя ничего не получится, если нас найдут. Нам придется всю жизнь прятаться и скрываться, я так не смогу, не сумею. А что будет с нашим ребенком, ты ему тоже хочешь такую жизнь, чтобы он постоянно опасался всех.

- Не волнуйся, я все сделаю, чтобы нас больше не потревожили. Вы будете всегда безопасности, поверь мне. Я не допущу, чтобы ты пострадала, или тебе бы угрожали. Я знаю, что требую много. И теперь придется изменить свою жизнь, но я все сделаю, чтобы ты об этом не пожалела.

- Нет. Нет. Бернардо. - Кассандра качала головой, смотря на него. - У меня не получится.

- Все получится, поверь.- Уверенно наставил он. Наклонившись, Бернардо легко коснулся губами ее губ.

-Не надо... - Выдохнула Кассандра, упиравшись ему в грудь руками. Взяв ее руки в свои, Бернардо завел их, ей за спину притягивая к себе.

- Доверься. Что тебя здесь держит? Деньги? У тебя они будут. Только известность исчезнет, титул. Твоим родителям скажут через несколько дней, после нашего отъезда. Что с тобой. Твои братья знают.

- Ален, и Бертран в курсе, твоей идеи? - Кассандре не верилось. - Бернардо отпусти. - Она попыталась вырваться из его рук. Но оказалась лишь сильней прижатой к его телу, и вновь попыталась вырваться, но Бернардо не дал. Держал крепко, но в тоже время нежно. Не успев опомниться Кассандра, как его губы прикоснулись к её. И вновь она тонула в его поцелуе, не замечая, как по щекам катятся слезы

Губы Бернардо были теплыми и мягкими, а легкая щетина царапала слегка кожу лица, но Кассандра не замечала этого. Потеряв всякую осторожность, она отдалась во власть этому мгновению, потому что понимала, что оно последнее у них. Он уйдет, а она останется. Ведь не имеет права идти за ним, и предавать родных людей и будущее своего ребенка. Остаться с ним значит, обречь себя на постоянный страх. Всю оставшуюся жизнь оглядываться назад. Их поцелуй стал более настойчивым, и в тоже самое время горьким, а объятия крепче. Кассандра дрожала в руках Бернардо, испытывала панику. Самую настоящую панику.

'За тебя решу я' - говорил он. И он решит, Кассандра не сомневалась, вот только от его решения, ей становилось не по себе. Прервав поцелуй, Кассандра попыталась освободиться от объятий Бернардо.

-Нет... - Прошептала она. - Отпусти... Исчезни из моей жизни, пожалуйста. Ради меня, и нашего ребенка. Ты угробишь наши жизни. Прошу тебя. Пожалуйста. Отпусти. - Но, не дав договорить Кассандре, Бернардо притянул ее к себе, накрыв губы своими.

Не встретив привычного сопротивления со стороны Кассандра, Бернардо обхватил её голову руками и углубил свой поцелуй. Пропуская через пальцы шелковистые волосы Кассандры, Бернардо наслаждался их необыкновенной мягкостью. Вздыхая нежный аромат любимой, он начал чувствовать, что постепенно начинает терять над собой контроль. Отступает. Кассандра как всегда сводила его с ума. С трудом оторвавшись от Кассандры, Бернардо опустил руки, освобождая любимую, от себя. И отступил, глядя в её огромные голубые глаза наполненные страхом, сжал руки, и отвернулся, его сердце бешено стучало в груди. Не обернувшись, он ушел, оставляя Кассандру одну в саду.

А ей оставалось смотреть на его удаляющуюся спину, не веря, что он оставляет её. Но он уходил.

Как ей в этот момент хотелось остановить Бернардо, но она не могла, как бы сильно не любила, не могла переступить через себя. Через те правила, которые в неё внушали всю жизнь, что правильно, а что нет. И она выбрала, что правильно. Вот только на сердце, образовывалась пустота, с каждым его шагом от нее. И когда Бернардо исчез с тропинки, повернув в сторону вертолета. Кассандра всхлипнула, и сжала рукой свои губы, чтоб не окликнуть его. И молча, глотала слезы...

Как же больно было, как хотелось кинуться за ним. Но она удерживала себя, даже подошла к березе и вцепилась в нее руками, чтоб не броситься за ним. Она слышала как заработали двигатели вертолета. И уткнулась головой в ствол дерева, прикусила губы. Все еще не веря, что поступает именно так, что все, что с ней происходит на самом деле. Что Бернардо смерился, так просто с её решением, с которым она до сих пор в душе спорит. Как же больно, от того, что знаешь, что прогнала любимого. И что никогда его больше не увидишь.

' - Никогда' - какое страшное слово.



Подняв голову вверх, она увидела, как вертолет пролетал над садом. А Кассандра лишь сильнее сжимала березу, прижимаясь к ней. И в этот момент, раздался оглушительный взрыв, разрывая вертолет на куски.


Эпилог



От оглушительного взрыва у Кассандры заложило уши, и сердце казалось, вырвется из груди. Она не верила своим глазам, отказывалась верить. И устояла на ногах только благодаря березе, за которую держалась. Страх сковал её тело, и вздохнуть не было сил. Слезы катились из глаз, и из горла рвался крик.

- Нет. Нет. Бернардо.- Тихо шептала она, качая головой. Кассандра отступила от березы, хотела сделать шаг, но не смогла, ноги, словно подкосились, и она упала, на каменную дорожку. - О Боже. Господи за что. Любимый. - Горько шептала она, и пыталась сглотнуть ком, который появился в горле. - Бернардо нет. Нет, пожалуйста. Это не может быть. Нет.

Закрыв глаза, она не верящее качала головой, отказываясь верить в действительности, что любимого больше нет. Ведь она только, что его целовала, была в его объятьях. На её губах еще оставался след от его поцелуев.

- Нет, нет. - Кричала она, ударяя руками каменную дорожку. - Бернардо нет. Любимый. Господи. За что??? Бернардо нет. - Всхлипывала она, обнимая свой живот, словно оберегая жизнь ребенка, от этой страшной действительности.

И тут она почувствовала, как её крепко обняли и прижали, она сквозь катящиеся градом слезы, рассмотрела лицо любимого.

- Бернардо - Не верящее прошептала она. И он подхватил её на руки, целуя её волосы. Он что-то говорил, но она е слышала его, прибывая все еще в шоке.

Бернардо быстро нес Кассандру, что девушка, даже не различала, куда они движутся. Для неё было важно одно, прижиматься к любимому, крепко, крепко. Она прижалась лицом к его груди, слыша, как громко стучит его сердце, продолжая плакать, не замечая, что рубашка любимого уже намокла от слез. И вдыхала такой родной любимый запах.

- Бернардо. Любимый. - Всхлипывала она. А потом подняла голову, и встретилась с его глазами. - Я тебя ненавижу. Слышишь, ненавижу.- Прорыдала она, и уткнувшись ему в грудь.

- У тебя вся жизнь впереди, это мне твердить.

- Ненавижу. - Твердила она, хлюпая носом. - Английская разведка, и любая мафия, по сравнению со мной тебе покажется цветочками.

- Уже кажется.- Пробормотал Бернардо, и поцеловав в её волосы. И уселся вместе с Кассандрой, в черный за тонированный Мерседес. И перед тем как тронуться с места, он заставил посмотреть любимую в его глаза. - Кассандра. Слышишь, я никогда от тебя не откажусь. Ты моя. И только моя. Я знаю, что я перевернул твою жизнь, но я сделаю тебя счастливой.

- А если не сделаешь, я превращу твою жизнь в ад. - Шмыгнув носом, пообещала Кассандра, и прижалась к любимому. - От тебя надо бежать, а я тебя люблю. Какой ужас... и не могу без тебя.


*****



Тяжело поднявшись с кресла, Алэйна отвернулась от мужа и адвоката, который зачитал им завещание Дэвида Лассо. Как она не крепилась эти последние недели, слезы вновь побежали из её глаз. Подойдя к окну, она долго смотрела на пасмурное небо, которое вновь грозило разразиться дождем, и раскрытое письмо которое держала в руках, сильно сжала.

Алэйна не повернулась, когда с ней прощался адвокат, и когда к ней подошел Паскулино, и обнял её, она всхлипнула. И повернувшись в его руках, залепила мужу пощечину.

- Это за то, что ты скрывал от меня правду.- Выскользнув из его рук, она подошла к креслу, и стала за его спинку. - Ты самого начала знал, кто такой Дэвид. - И кинула письмо в сторону мужа. - Прочти, многое интересного узнаешь.

Не мешая Паскулино читать, Алэйна ходила по комнате, растирая рукой поясницу, а потом тяжело вздохнув. Кинула на диван маленькую подушку, и села на него, подложив подушку под спину.

- Гамильтон, мне ничего об этом не говорил. - Наконец промолвил Паскулино, и сел напротив жены.

- Я скрыл от тебя, только то, что Дэвид Лассо это Бернардо. Я бы сам его в жизни не узнал, пока твой дядя не сказал.

- Ну вот, теперь мы знаем, что он мой двоюродный брат. Как тесен мир, и непредсказуема судьба. - Вытерев глаза платком, продолжила. - Знаешь, я теперь точно знаю, что Кассандра и Бернардо живы. В вертолете уже было два трупа, когда пилот поднял его вверх. Но Бернардо и Кассандры там не было. Этот гаденыш так просто не сдохнет, он живущий. И вновь изменил судьбу, только втянул в это Кассандру.

- Красавица полюбила чудовище. Надеюсь, когда-нибудь она сделает из него ручного монстра.

- Сделает, поверь...- Улыбнулась Алэйна.

- Кстати, почему Бернардо пишет в письме, о будущих племянницах, которые у него появятся? У него уже есть одна? А сейчас же мы ждем мальчика? - Паскулино, вновь заглянул в письмо.

А потом посмотрел на жену, которая покраснела. - Не понял?

- У Бернардо слишком длинный язык. Надеюсь, Кассандра его подержит. Я не знаю, откуда он узнал, про девочек.

- То есть у нас будет еще дочка.

- Нет.

- Слава Богу, мальчик. Хоть здесь Бернард ошибся.

- Нет.

- А кто?

- Две девочки. И только заикнись, что ты не рад.

- Гм... А почему, я об этом узнаю, на восьмом месяце беременности своей жены.

- По идее это был сюрприз, милый. Так что радуйся, ты будешь жить в цветнике. А то мальчик, мальчик. Твои хромосомы до мальчика не дотягивают. Так что любимый отдыхай, будут девочки.


*****



Три года спустя.



Стоя на балконе, Кассандра поправила огромную шляпу, и сняла очки, и рассмеялась, глядя на мужа, который подбрасывал на берегу, двухлетнего мальчугана, который смеялся, и визжал, радостно глядя на отца.

Она была счастлива, любима, и любила своего монстра...




КОНЕЦ






Загрузка...