По привычке заняв место в середине третьего ряда, подруга уткнулась в учебник, а я рассеянно глядела по сторонам. Профессор Обран был величиной неизвестной, поэтому на всякий случай студенты старались вести себя потише. Кто его знает, окажется таким, как наш Чёрт, лучше уж не нарываться.
— Киара, — я повернулась на голос одногруппницы Ниры, — сможешь моей знакомой помочь с амулетом?
— Потоки настроить? — я достала ежедневник, в котором отмечала деловые встречи. На последних курсах многие студенты подрабатывали в рамках своей специализации. Моей сильной стороной была настройка и наполнение амулетов, поэтому я не удивилась просьбе. Было, правда, ещё кое-что, что делало меня редким, если не сказать уникальным, специалистом, однако об этом я предпочитала не распространяться.
— Не знаю точно, — Нира улыбнулась, — она попросила кого-нибудь посоветовать, вот я и подумала про тебя.
— Конечно, не вопрос. Пусть свяжется со мной по маг-почте.
— Спасибо! — девушка кивнула и отвернулась.
Я записывала в ежедневник напоминание о письме, когда почувствовала странный холодок. Подняла голову и поняла, что студенты в аудитории замолчали. Возле кафедры стоял Александр Обран.
— Как вы уже знаете, я профессор Обран и буду вести у вас теорию и практику защиты, — негромкий голос был отчётливо слышен в тишине зала. — Мы начнём с лекций, за ними последуют практические занятия. Я знаю, что введение в предмет вы слушали в первый год обучения, и что защита — не основная специализация большинства из вас. Однако каждый маг должен не только понимать её основные принципы, но и уметь применить их на практике. В свете последних событий было решено, что углублённую программу защиты должны пройти все студенты старших курсов.
— Каких событий? — неуверенно спросил с первого ряда Марек, один из отличников потока.
Взгляд Обрана остановился на нем, и парень съёжился, стараясь казаться менее заметным.
— Как всем вам, полагаю, известно, не так давно было совершено покушение на Императора. Маги — основа Императорских служб. Поэтому каждый из вас должен обладать более серьёзными навыками защиты, чем те, которые есть у большинства.
— Но ведь уже столько времени прошло с покушения, — подала голос Анара, ещё одна отличница.
Обран задумчиво обвёл нас взглядом.
— Не думаю, что мы должны обсуждать решение, принятое главой государства. Моя цель — научить вас защищать себя и других. Ваша — взять от занятий всё, что я смогу вам дать. Сейчас каждый выйдет и в течение пары минут покажет, как работает с потоками в рамках своей специализации. Я должен понимать ваш уровень, чтобы подстроить под него теорию. Начнём с вас, — Обран указал на вздрогнувшего Марека.
Время тянулось медленно. Для того, чтобы преобразовать магические потоки, нужно перенастроить зрение. Мы делали это уже автоматически, и все приблизительно знали уровень друг друга, всё-таки учились вместе пятый год, но на что именно обращал внимание Обран, было непонятно. Он почти ничего не говорил, лишь произносил «достаточно, следующий»: студенты менялись один за другим. Наконец к нему спустилась Тина. Подруга спокойно показала приёмы работы охранителя среднего уровня и вернулась на место. Наступила моя очередь.
Обран слегка кивнул, и я, вздохнув, расфокусировала взгляд. Пространство аудитории сразу изменилось, уплотнившись — всё вокруг пронизывали потоки магии, от ослепительно белых до глубоких синих цветов. Вокруг меня закручивался тонкой лентой серебристый охранительный поток. Я слегка улыбнулась и, потянув за него, начала свивать ленту в кокон. Когда-то этому учил меня ещё отец — принципы работы с амулетами немного отличались, но сейчас я просто показывала профессору свои способности. И вдруг почувствовала жжение в груди. Нет-нет-нет, только не это, только не сейчас! Воздуха не хватало, я покачнулась и, зажмурившись, рывком выдернула себя из подпространства.
Первое, что увидела, переведя дух, — светлые глаза. Обран стоял рядом, придерживая меня за локоть.
— Вы в порядке, студентка Каррант? — его голос звучал механически, как будто он выполнял неприятную обязанность, думая при этом совсем о другом. Я кивнула, тяжело дыша.
— Можете садиться.
— Что случилось? — прошептала Тина, когда я на подгибающихся ногах доползла до своего места.
— Всё хорошо, — я постаралась улыбнуться ей в ответ, — просто перенервничала, наверное.
Подруга недоверчиво покачала головой, но больше ничего не сказала. Я попыталась перевести дух и внезапно наткнулась взглядом на профессора. Он внимательно смотрел на меня, серые глаза сверкали стальным блеском. Я с трудом сглотнула, отвернулась и поняла, что, кажется, только что огребла на свою голову грандиозные проблемы.