Глава 10

Глава 10. Расходы и прибыли всегда неожиданны

11 лет до рождения Разорителя Миров


Плюнув на непрошенный пессимизм, разум продолжал хладнокровно работать. Да и тело, на самом деле, держалось. Видимо, привыкло к боли из-за суровых тренировок от сестрёнки Айки.

Первый раз в жизни я порадовался преисподней от малявки. Даже немного почувствовал себя мазохистом.

Второй мыслью я поднял "барьер от зла", очень надеясь, что он поможет. По логике, он должен защищать от вражеских техник. А с учётом того, что его делала Айка, то я всерьёз верил в успех.

Мелкая для меня, как настоящая богиня разрушения. Я верил, что она способна на всё. Для неё даже уничтожить мир — плёвое дело.

К слову, я не дурак, чтобы продавать нужные мне талисманы малявки. А деньги ей выделял из своих.

К счастью, надеялся на силу Айки я не зря. Болезненный зуд тут же прекратился стоило только появиться полупрозрачной, хрустальной сфере вокруг меня.

И она же меня спасла от первых атак злодеев, что бросились в ближний бой.

Наверное, думали, что я всё.

— Щенок, как ты смог освободиться от хризантемы боли? — сильно удивился деревенский красавчик, встав на полшага ближе ко мне.

Оставшаяся пара не торопилась вперёд. Они, стоя на полшага позади франта, типично пообещали мне будущую попаболь.

Перец им, а не комиссарского тела! Мысленно ответил я им и сам атаковал.

Меч легко обошёл веер деревенского красавчика, стоящего чуть впереди товарищей, и вонзился ему в грудь. Следом снизу-вверх полетел "стальной кулак" зажатый в другой руке.

У деревенского красавчика хрустнула шея и голова неестественно вывернулась. Но мне было не до этого, меня в тот же миг атаковали его друзья.

Мясницкий нож я успел заблокировать. Но гранёный кинжал крысомордого пробил ханьфу и проткнул меня со спины насквозь.

Я явно недооценил врага. А ведь его оружие специально сделано, чтобы пробивать броню. Ещё и защита на одежде сильно ослабла после всех полученных атак.

И я поплатился за свою ошибку.

Боль острым огнём ударила по мозгам. Я завопил. Но разума не утратил, поэтому продолжил сражаться.

К счастью, если техники этих деревенщин находились на уровне, то умением клинка они не обладали. Махали оружием безо всякой системы.

Меня же учила Айка. Учила яростно и беспощадно. Хотя техники у меня выходило только простые — это и объём ци маленький виноват, и понимание никакое — но самим стилем беззаботного меча я владел неплохо. По крайней мере, на голову выше этих дерьмаков.

Только в данный момент, время играло на их стороне. И они это прекрасно знали, поэтому не подставлялись. Так что мне пришлось использовать крайне рискованный ход.

Поле боя снова окутал густой дым. На что придурки только посмеялись, а после застыли в ужасе.

Талисман иллюзорного зверя воплощал нематериальную, но реалистичную копию чудовища, которое было задано в рисунке.

Я выбрал багрового волковера, тварь сильно похожую на застывшего в промежуточной форме оборотня. Но главное, я создавал этот мираж вокруг себя, а не как все рядом или в стороне.

Просто прикрепил талисман к изнанке халата. И теперь им казалось, что я сам превратился в страшное чудовище.

Злобно захохотав, я прыгнул к фальшивому дураку. Тот взвизгнул, отступая. Но за иллюзией скрывался я, готовый к атаке.

Два "стальных кулака" ударили ему в колена, с противным треском выворачивая их в обратную сторону. А мой клинок прекратил мучения, перерезав ему глотку.

И на этом бой закончился.

Крысомордый, скорее всего, разгадал мой трюк. Но сразиться со мной не рискнул. То ли осторожность, то ли трусость, то ли верный расчёт.

Мне показалось, что последнее. Потому что и "кулаки", и "цепи", более эффективные в ближнем бою, чем в броске, у меня имелись. Так что, скорее всего, он бы присоединился к своим мёртвым товарищам.

К слову, меня больше не тошнило. Я ощущал одну лишь ужасную усталость. Хотелось завалиться спать прямо среди трупов. Но всё-таки я собрался. Опасность ушла не полностью. Тот же крысомордый мог где-то рядом бродить. Или звери выйти на шум и кровь.

Так что, я съел кровавый корень. Он останавливал кровь, и в целом, ускорял исцеление. После кое-как перевязал себя. Порадовался, наконец-то, взятому второму уровню Конденсации Ци. Бой насмерть стал для меня прорывным.

Затем занялся самым интересным делом. Начал искать прибыль.

Яркий веер франта подарю Айке. Мясницкий нож на продажу. Молот лысого тоже туда. Одежду брать я побрезговал. В конце, осталось самое интересное, кольца-хранилища.

Два из них я сразу определил на продажу, потому что пространственные карманы одинакового типа между собой конфликтовали. Это значило, что можно было носить лишь одно кольцо или один кошелёк. Но ничего не мешало иметь и то, и другое.

Я выбрал артефакт деревенского красавчика, так как он был самым вместительным, двадцать пять кубометров. Другие два имели объём, каждый в двадцать кубов.

Теперь предстояло посмотреть, что в них хранится. Тем более, если владелец умирал, то открывались они без проблем.

Начал я с кольца франта. Ведь оно скоро станет моим, потому его надо было очистить от ненужного. Скоро оно пополнится другим добром.

У меня на этот счёт было хорошее предчувствие. И содержимое тонкого золотого кольца с гравировкой танцующих леопардов меня не разочаровало.

Франт оказался мастером формаций. В его пространстве хранились флаги для их установки, листы со схемами и подробными объяснениями, скорее всего, сделанные бывшим хозяином. Множество материалов, вероятно, для изготовления знаков. И чертежи флагов.

Я даже не расстроился отсутствию денег. У него имелась всего пара тысяч серебра. Всё остальное в его кольце стоило всех трудностей.

Немного остыв, я понял что хочу утереть нос Злобной Паучихе Ду.

Я решил изучить искусство создания формаций. А тут такой подарок.

Потому к оставшимся хранилищам я подходил с хорошим настроением. Но сразу чуть не проблевался.

Трофей от дурака-садиста не содержал ничего хорошего. Только осквернённые трупы, части тел, органы людей. Лишь стрёмную книжку "Путь Злых Искусств" можно было за сколько-то продать. Скайпин и секты скупали подобные для уничтожения.

Цены на них я не знал, никогда не интересовался. Просто слышал об этом факте, когда просматривал подходящие миссии для заработка.

Решив продать это кольцо городу скопом, вместе с содержимым, приступил к последнему трофею.

Лысый молотобоец показался мне лидером банды, поэтому я надеялся на лучшее. Но я ошибался. Судя по содержимому, он не был главарём.

Та же пара тысяч серебра, как у франта. Пара различных молотов, инструменты для ухода за оружием и жратва.

Всё на продажу.

Прибрав тела, я осторожно пошёл обратно к старушке. Чтобы успокоить, если не сбежала. Да и отдохнуть лучше в деревне на халяву. Ведь мне, наверняка, скажут спасибо за спасение местной жительницы. Чем за свои деньги в городе. А продать трофеи можно в следующее посещение Скайпина.

С добрыми мыслями и предельной настороженностью я дошёл до дороги. И к моему удивлению, старушка, действительно, оказалась на месте.

— Господин Бессмертный, — упала она на колени, только увидев меня.

— Встаньте, бабушка. Вы чего, — поспешил я поднять старушку. — Не беспокойтесь о злодеях, почтенная. Я о них позаботился, — малость приврал я, ведь крысомордый ушёл.

— Эта глупая старуха Бана Бяо сердечно благодарит господина Бессмертного, — поклонилась она и снова попыталась упасть на колени.

— Не стоит, бабушка. Я, Ван Монк праведный человек и не мог устоять перед такой несправедливостью. Потому немедля сразился с ними и покарал, — честно ответил я, не давая бабуле опуститься.

Старушка Бана Бяо благодарно и тепло улыбнулась.

И вовсе не закатила глаза от моего невероятного бесстыдства, как меня дразнила Айка. Когда я абсолютно заслуженно и крайне адекватно оценивал свои поступки.

— Эта глупая старуха Бана Бяо не знает, чем отблагодарить столь благородного господина Бессмертного. Если только своим трудом. Берите всё, благородный господин Бессмертный.

Она беспомощно посмотрела на телегу с ящиками. Пара из деревянных коробок оказалась вскрыта. В них хранилась спелая и одуряюще пахнущая слива.

Молящий взгляд старушки объяснялся тем, что это, скорее всего, её единственный источник дохода. И с большой вероятностью, на деньги от продажи сливы она должна жить до следующего урожая. Фактически, забрав товар, я обрекал её на голодную смерть.

— Что вы, бабушка, мне хватит и этих сливовых косточек, — с улыбкой ответил я и встал на корточки, собирая то, что разбросали разбойники.

— Нет, господин Бессмертный, — с ужасом произнесла старушка и упала на колени. На этот раз я не успел её остановить. — Это неподобающе! Возьмите, хотя бы несколько ящиков, — ужас в её голосе был подобен грешнице, что устроила падение бога.

— Хорошо, возьму, вскрытые, — согласился я, всё равно не выбросив собранные косточки. — На самом деле, я уже получил достаточно, — не соврал я ей.

Не считая прямых трофеев, думаю, тела разбойников тоже чего-то стоили. Не могли такие злодеи ни быть в розыске. Поэтому я и прибрал их тела.

Поднявшись, я тут же убрал открытые ящики в кольцо. И только после поднял старушку, что на коленях упиралась лбом в землю.

Не хотелось лишний раз показывать мнимое могущество. Ведь подпространство это, или дорогой артефакт, или высокое развитие. И в том, и в другом случае, моральное давление на старушку могло довести её до инфаркта. Как же, не бродячий культиватор, а настоящий бессмертный из божественной секты.

— Всё, хватит, бабушка. Лучше, скажите, приютите странника? Сегодня уже вряд ли у вас будет удачная торговля, — с печалью в голосе закончил я, но после мне пришла в голову отличная идея. — А не хотите продать мне всю свою сливу, бабушка?

Затем по дороге к ней в деревню мы долго спорили о продаже и цене на товар. Старушка всё норовила отдать мне бесплатно или очень дёшево.

Логично, что мне это не нравилось. И благодаря авторитету удалось убедить старушку, о продаже за нормальную цену. И даже прилично добавил, не боясь разоблачения и нового раунда о благодарности и недостойности.

Старушка не рискнула заглянуть в кошелёк, чтобы пересчитать плату. Как же, такое недоверие, это слишком дерзко и постыдно для такой глупой старухи, Бана Бяо.

Примерно так, я представлял её мысли, не сильно заморачиваясь истиной. В любом случае, она убрала кошелёк куда-то под одежду. А обращалась с ним, будто со святыней.

Неторопливо шествуя по дороге, я больше думал о том, как угощу Айку вкусной сливой.

Как она обрадуется и обязательно перепачкается соком. Как со смущённой улыбкой примет предложение о саде. Как будет заботливо поливать и ухаживать за будущими сливами. И возможно, она сможет оттаять душой, оставив прошлое позади.

Мне нравилась эта мысль.

— Кстати, бабушка Бяо, а у вас никакой книжке о садоводстве? — спросил я, неожиданно вспомнив о том, что ничего не понимаю в земледелии.

Как и Айка, скорее всего.

Бабуля глянула на меня с искренним удивлением. Только что мы говорили о приветливости жителей её деревни под названием Бяоряд. А тут я внезапно о садоводстве.

И конечно, глупая старуха Бана Бяо не имела никаких книг. Её слова.

Зато имела немало знаний. И я решил лично их записать.

Мне подумалось, это проще, чем учить неграмотную старушку. Или искать кого-то грамотного в деревне и платить, что хуже всего. Тем более из её поучений я выберу нужное, а не запишу всё подряд.

Так что скоро я подарю Айке целый сад. Кстати, можно будет купить в деревне, ещё каких-нибудь семян. Девочки же любят цветы.

Загрузка...