Глава 7

Репетиция шла полным ходом, когда на пороге появилась Аманда:

— К вам посетители.

Дэнни, Майк и Чарли бросились к Полли с объятиями.

— Нам не хватает тебя, Пол, — сказал Дэнни, прижимая Полли к груди. Он взглянул на Лиэма: — Извините, что ворвались без предупреждения, но эта женщина неуловима.

— Получаем от нее бодрые эсэмэски, но не можем понять, действительно ли все хорошо, или она придумывает, — добавил Чарли. — По тексту судить сложно, а к телефону она не подходит.

— Только потому, что очень занята, — оправдывалась Полли. — У меня в самом деле все в порядке.

— Мы хотели лично убедиться, — объяснил Майк.

— Что же, смотрите сами. Вы, конечно, узнали Лиэма. — Она быстро представила ему всю команду.

Лиэм подумал, что с ними Полли была другой: свободной, раскованной. Она любила всех троих, потому что с удовольствием позволяла обнимать себя, ерошить волосы. Кажется, она говорила, что эти ребята — больше чем друзья, практически братья. Лиэм не мог вспомнить, когда рядом с ним был кто-то столь же близкий. После автомобильной аварии он избегал личных контактов даже с родными. Может, и не стоило так замыкаться в себе, подумал он, глядя на расцветающую в кругу друзей Полли.

— Эх, если бы вы танцевали с Дэнни, вы бы наверняка выиграли, — сказала она.

— Это похоже на вызов, — поддразнил Лиэм. — Покажешь, на что ты способен, Дэнни?

— Нужна музыка.

Лиэм указал на стереосистему:

— Выбирай.

Под ритмичный модный хит Дэнни показал несколько элементов уличного танца.

— Неплохо, — согласился Лиэм.

— Сможете повторить? — Музыка зазвучала снова, и Лиэм начал имитировать движения.

— Тоже неплохо, — признал Дэнни.

— Давайте предложим это в программу «Шаг за шагом», — предложила Полли. — Согласен, Дэнни?

— Она посвящена вашим тренировкам, а не моим.

— Нам хватит времени на все, — улыбнулась Полли и взглянула на часы. — Телекамеры будут здесь примерно через полчаса. Если не спешите, я сварю кофе.

За столом к ним присоединилась Аманда. Она пришла в восторг от знакомства с героями «Калейдоскопа», особенно после того, как они обещали подписать фотографии для ее детей.

— Мы привезли письма от твоих фанатов. — Дэнни протянул Полли увесистый мешок. — Могли бы, конечно, передать через Шону, но решили использовать как предлог повидаться. — Он повернулся к Лиэму: — Совсем не для того, чтобы убедиться, можно ли вам доверять.

— Неужели? — поднял бровь Лиэм.

Дэнни немного смутился:

— Ну, может, чуть-чуть. После того, как вы заступились за Полли на конкурсе, мы поняли, что вы ей подходите.

— Мы скучаем без нее, — признался Чарли.

Полли поморщилась:

— Я не могла остаться.

— Все-таки Гарри — идиот, — заявил Дэнни.

— Он не виноват, что влюбился в нее. — Полли не могла заставить себя назвать Грейс по имени.

— Хватит его защищать, — сказал Чарли. — Но, по крайней мере, он не прочит ее на твое место.

Полли моргнула:

— А собирался?

— Мы пригрозили уйти из шоу, если он это сделает. Пока идут кастинги, тебя заменяют приглашенные ведущие. Но мы не думаем, что продюсеры найдут кого-то лучше тебя.

— Дайте им шанс, — заметила Полли. — Чтобы пошла химическая реакция, требуется время.

Химическая реакция. У Лиэма мелькнула тревожная мысль, что именно это происходит между ним и Полли.

— Мы хотим, чтобы ты вернулась, Пол, — сказал Дэнни серьезно.

Она покачала головой:

— Не получится.

— Новая работа? — спросил Чарли.

— Пока ни одного приглашения, даже на кастинг, — призналась Полли. — Но я не смогу больше работать на «Калейдоскопе понедельника».

Парни остались на съемку «Шага за шагом», исполнить танцевальный номер перед камерами, а потом попросили зрителей голосовать за Полли.

— Хорошие ребята. Понимаю, почему вы скучаете по ним, — заметил Лиэм, когда все ушли. — А сейчас пойдемте работать.

Она знала, что слезы в ее глазах не остались незамеченными. Смущало вот что: отчаянно скучая по своей бывшей команде, она почти забыла о Гарри…


В пятницу Полли с удовольствием в последний раз перед выступлением репетировала танец. Ей нравилась музыка. Танцуя с Лиэмом, Полли чувствовала себя сексуальной и привлекательной. Она настолько увлеклась движением, что в финальном пируэте потеряла равновесие. Лиэм подхватил ее и прижал к себе:

— Вы в порядке?

— Да, — прошептала она, ощущая, как кровь горячо пульсирует в венах от его близости.

Дыхание Лиэма вдруг стало коротким и прерывистым. Он смотрел на губы Полли, а она — на его. Наступила секунда растерянности, как в клубе, когда они едва не поцеловались.

Дверь распахнулась, влетела Аманда:

— Извините, что прерываю, но звонит Барни — тот парень с Бродвея.

Лиэм отпустил Полли:

— Я быстро.

Полли воспользовалась случаем плеснуть холодной водой на разгоряченное лицо. Ничего не скажешь, Лиэм Флинн — воплощение мужской красоты и хороший человек, но роман между ними невозможен. Даже не потому, что после истории с Гарри прошло совсем немного времени. Лиэм собирался уехать работать в Нью-Йорк — и, судя по этому телефонному звонку, не без веских оснований. Полли намеревалась остаться в Лондоне. Отношения через океан обречены: слишком много пар шоу-бизнеса распалось из-за долгих разлук. Вряд ли кто-то из них согласится изменить планы. А в короткой связи Полли смысла не видела.


Когда в субботу перед генеральной репетицией Полли появилась на пороге Зеленой комнаты, Лиэму пришлось посмотреть дважды, чтобы узнать ее. Вместо детской телеведущей, похожей на мальчика-подростка, к нему, шурша коротенькой юбочкой и поигрывая бедра ми в ритме ча-ча-ча, шла очаровательная кокетливая женщина. Слишком очаровательная для его самообладания.

— Не знал, что у вас красивые ноги, — сказал он немного резковато, злясь на себя за неожиданную реакцию. — Почему вы всегда носите такую ужасную одежду?

— Она не ужасная, — возмутилась Полли.

— Она кошмарная. Бесформенные майки с длинными рукавами, мешковатые джинсы или черные брюки.

— Другими словами, я не женственна?

— Женственны, но скрываете это. Не могу понять зачем. — Он беспомощно развел руками. — Возможно, для детского шоу так и надо.

Полли вздохнула:

— Грейс очень женственна. Наверное, поэтому Гарри испытал бабах.

Если бы Лиэм не обуздал свои эмоции, решил бы, что при виде Полли сам становится жертвой бабаха.

— Если бы Гарри увидел вас сейчас, понял бы, как сглупил.

— Три недели назад я была бы счастлива услышать эти слова.

— А сейчас? — спросил Лиэм со странным напряжением.

— Уже не имеет значения, — ответила она. — У меня было время подумать. Вы правы: нельзя связывать единственную надежду на счастье с другим человеком. Пока у меня есть я, я могу быть счастлива сама по себе.


На этот раз в конкурсе они выступали третьими. Полли заулыбалась, как только услышала музыку, ей показалось, что танец закончился слишком быстро. Публика искупала их с Лиэмом в овациях, судьи похвалили и поставили на шестое место в своем списке. Подошла Милли с микрофоном:

— Что ты испытываешь, Полли?

— Счастлива, что мы не последние на этой неделе. И я люблю ча-ча-ча!

— Надеетесь остаться в конкурсе на следующей неделе?

Полли кивнула:

— Мне хотелось бы станцевать вальс. Когда я смотрела шоу раньше, участницы выглядели так романтично в летящих бальных платьях.

— Если хотите увидеть, как Полли Анна и Лиэм танцуют вальс, звоните и голосуйте за них, — объявила публике Милли.

Пока шло телефонное голосование, профессиональные танцоры исполнили два номера. Полли старалась справиться с нервами. На этой неделе выбывали первые пары. Хотя они с Лиэмом поднялись выше двух последних строк в судейском списке, их судьба в конкурсе зависела от голосов зрителей.

Когда пришло время оглашения результатов, пары встали полукругом в лучах софитов. Полли казалось, что стук ее сердца слышно даже в зрительном зале. Лиэм стоял за ее спиной, обнимая за талию. Он наклонился, чтобы прошептать:

— Перестаньте дрожать. Мы выступили прекрасно, и теперь вы знаете, что можете танцевать.

Первой выбывшей парой стали Джейн и Андре, а следующие два имени Полли от волнения не услышала.

— На следующей недели мы снова встретимся с Полли Анной и Лиэмом, — объявила Милли.

Полли потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить услышанное. Они прошли в следующий тур!

Она охнула и произнесла одними губами «спасибо» в объектив телекамеры. А потом, когда луч прожектора погас, повернулась к Лиэму и поцеловала его. Его руки сомкнулись, прижимая ее крепче. Губы касались ее рта, лаская его быстрыми дразнящими поцелуями.

Бабах.

Теперь Полли поняла, что это. Кровь кипела в венах, тысячи огней зажглись в небе. Она как будто парила в воздухе. Лиэм без остатка заполнил ее мир. Она касалась теплой кожи, вдыхала легкий цитрусовый запах его геля для душа, чувствовала силу рук, нежность губ. Ей хотелось, чтобы поцелуй продолжался вечно, таким он был невероятно, фантастически безупречным.

Вдруг Лиэм отстранился, и Полли с ужасом услышала негромкий ироничный присвист Кайла футболиста, который занимал в рейтинге чуть более высокое место.

— А теперь молитесь, чтобы это не попало в кадр.

Ни за что! Если такое покажут по телевизору, пресса сойдет с ума от счастья. Но и она, и Лиэм уже получили свою дозу печатных знаков по причинам, которые не хотелось вспоминать.

— Ох, кажется, у меня головокружение от успехов, — пробормотала Полли, бросаясь прочь со сцены.

Загрузка...