ГЛАВА 26
КАЛУМ
— Что, черт возьми, ты с ней сделал? — Лукас требует ответа по телефону. — Она посмотрела на меня, как на дьявола. Я думал, она собирается разделаться с Хлоей.
Я хмурюсь. Я мало что рассказал Лукасу о нашем времени вместе, только то, что мне нужно, чтобы он и его пара присматривали за Ребеккой.
— Она не самого высокого мнения о нас, — сообщаю я ему. — Она думает, что мы забрали ее сестру.
— Правда? — спрашивает он.
— Это то, что я пытаюсь выяснить прямо сейчас.
Я вернулся в Центр, просматриваю наши программы анализа данных. Сначала я открываю файл Ребекки, затем ищу в системе любую Клару Грин.
— Есть причина, по которой ты отвел свою пару на конспиративную квартиру? Что ты делал?
Я рычу. — Что ты думаешь, я делал? Было задание, в котором Бета прятала Омегу. Я думал, что она Бета.
На другом конце провода тишина. — О, черт. Ты ее допрашивал?
Я морщусь. — Да, — процедила я сквозь зубы.
— О, чувак. Ты облажался.
— Ты думаешь, я этого не знаю?! — Я огрызаюсь на него. — Ты думаешь, я не осознаю, что нарушил любое доверие, которое мог бы иметь к ней?
— Это безумие, — говорит Лукас, и мне хочется придушить его по телефону. — Вау. Мы все думали, что она мертва.
— Я знаю.
— Блять.
— Язык! — Голос Хлои кричит на другом конце провода.
— Прости, детка! — Лукас кричит, и я закатываю глаза.
— Просто приглядывай за ней, и я сообщу тебе, когда смогу, — говорю я.
— Я здесь ради тебя, брат. Если я смогу что-нибудь сделать, дай мне знать. Я просто счастлив, что она жива.
Я игнорирую боль в груди, когда думаю о ее лице. Обо всех способах, которыми я подвел ее.
Почему я никогда не видел, чтобы она улыбалась.
— Я тоже.
* * *
У Клары Грин, сестры Ребекки, есть Альфа-пара в системе. Он сообщил о ее пропаже, утверждая, что они никогда не контактировали.
Я собираю информацию об Альфе и делаю быстрый звонок.
— Он никогда с ней не встречался, — рычу я, кладя бумагу на стол Конрада. — Они даже не разговаривали. Он составил отчет, и это так и не было расследовано.
— Черт, — огрызается Конрад, глядя на отчет. — Как это могло быть зарыто? Она пропала много лет назад. Кто был на задании?
— В том-то и дело, — говорю я. — Никто.
— Итак, насколько мы знаем, она могла быть мертва. — Конрад со вздохом возвращает мне газету. — С чего бы ты хотел начать с этого?
Я протягиваю ему блокнот Ребекки, указывая на одну из ее фотографий. — Она зарисовала то, что помнит. Сначала я этого не заметил, но посмотри на рукав униформы.
Конрад прищуривается, его морщинистые глаза фокусируются на деталях. — О, черт. Это похоже на знак Спасителя.
Я рычу, мои подозрения подтверждаются. — Я думал, их уничтожили много лет назад.
— Так и должно быть. Но, если твоя Омега верна, это форма охотников за головами. Это плохо, парень. Сестре твоей девушки крышка. Вероятно, к настоящему времени порабощена в другой стране.
Нет.
— Это мое новое задание, — говорю я ему. — Я собираюсь захватить кое-что из оружейной, а потом ухожу.
— Последняя известная информация, которой мы располагаем о них, была много лет назад, Калум. В лучшем случае ты ничего не найдешь. В худшем — это самоубийственная миссия.
— Я должен это сделать, — настаиваю я.
— Нет, тебе нужно вернуться домой к своей семье, — огрызается Конрад. — Ты думал, что она мертва. Сейчас не время для бесполезных геройских миссий, поэтому ты чувствуешь себя менее виноватым за то, что пытаешь свою пару.
В моем горле зарождается урчание, и я краснею. — Если я этого не сделаю, — медленно произношу я. — Она всегда будет видеть монстра. Я должен хотя бы попытаться.
Конрад смотрит на меня своими серыми глазами, прежде чем вздохнуть и кивнуть.
— Делай то, что тебе нужно.
Все достаточно просто. Я беру то, что мне нужно, оцениваю информацию и ухожу.
Ребекка может думать, что мы злые, но мы совсем не похожи на Спасителей.
Я могу только надеяться, что ее сестра все еще жива.