Воинская медаль, вручается американским военнослужащим, погибшим или получившим ранения.
Воинская медаль, вручается за героизм или за проявленную храбрость.
Уличный бейсбол.
Имеется в виду WASP (White Anglo-Saxon Protestant) (англ.). – Дословно: белые англо-саксонские протестанты. Американцы англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания. Представители этнической и социальной группы, считающие себя коренными американцами, так как их предки появились на территории современных США в числе первых поселенцев. Значительная часть деловой, финансовой и политической элиты страны принадлежит именно к этой группе.
Невмешательство (фр.)
Права, которыми обладает задержанный по подозрению в совершении преступления, включая право хранить молчание, право на присутствие и помощь адвоката во время допроса.
Северянин, добившийся влияния и богатства на Юге.
Имеется в виду персонаж из книги Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес» – олицетворение слабости, робости, суетливости.
Юридический принцип, согласно которому любое обоснованное сомнение в виновности обвиняемого трактуется в его пользу.
Мелкие уголовные преступления, граничащие с административными правонарушениями.
Категория тяжких преступлений.
Уважительное прозвище президента А. Линкольна.
Одно из конституционных прав обвиняемого, сформулированное в Шестой поправке: «При всех уголовных преследованиях обвиняемый имеет право на безотлагательное и публичное разбирательство дела». Большинство штатов и федеральное правительство приняли законодательные акты, устанавливающие срок, в течение которого должен состояться судебный процесс после возбуждения уголовного дела, сроки содержания под стражей и предъявления обвинения.
Последипломная больничная подготовка врачей в США, предусматривающая специализацию в течение одного года интерном и в течение 3–5 лет резидентом.
Игра в кости.
Ешь, ешь. (ит.)
Признание вины. (лат.)
От англ. cracker – босяк, белый бедняк Джорджии.
Пропагандист и исполнитель музыки стиля рэгги.
Манная каша быстрого приготовления.
Сухой завтрак в виде хлопьев из риса, пшеницы, зародышей пшеницы с витаминными и минеральными добавками.
Герои фантастической повести Р.Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда».
Имеется в виду единица измерения объема академического времени в течение семестра в школе или высшем учебном заведении. Равняется пятидесяти минутам.
Имеются в виду записи разговоров в Овальном кабинете перед выборами 1972 г., сыгравшие важную роль в Уотергейтском скандале.
Журналист, политический деятель (1811–1872). В 1841 г. основал газету «Нью-Йорк дейли трибюн» и стал ее главным редактором.
Обширный заболоченный район в Южной Флориде к югу от озера Окичоби.
Коллегия из 12–23 присяжных.
То есть отказаться свидетельствовать против себя.
Запрет на обсуждение дела с лицами, не имеющими к нему прямого отношения, на публикацию материалов, относящихся к делу.
Здесь аналогия – в бейсболе пробежка бэттера по всем трем базам с возвратом в «дом».