Астролог поднёс листок к мерцающей свече и принялся читать его, или сделал вид, что читает.
— Юпитер находится в восхождении и быстро приближается к оппозиции с Марсом, что предвещает много битв, а Сатурн отступает от зенита и становится ярче в ранние утренние часы, очевидно, что знаки Зодиака имеют тенденцию к трёхсторонней трёхчастной конфигурации, которая…
— Чёрт бы тебя побрал! — раздражённо перебил его граф Роберт. — Ты что, испытываешь мой характер на прочность? Хватит учёных изощрений, изложи мне суть дела, или, клянусь Богом, я…
— Прочтёте это сами? — насмешливо спросил астролог, протягивая графу пергамент.
— О, нет, нет, — поспешно возразил Д'Эйн, для которого письменность была такой же загадкой, как и наблюдение за звёздами. — У меня… у меня плохое зрение, я с трудом разберу твои письмена. Читай сам, добрый сэр, но, ради Пресвятой Девы Марии, поведай мне о том, что я хочу знать!
— Тогда слушайте внимательно, — сказал старик, придавая своему голосу звучность и торжественность. — Я читал по звёздам. Я раскрыл их небесные тайны. Стало известно, что ваше вторжение в варварскую Саксонию, которую иногда называют Англией, принесёт большой успех в том случае, если оно будет осуществлено немедленно. Вы одержите большую победу, граф Роберт, и ваше имя будет греметь по всей Нормандии, как имя одного из самых героических вождей.
Астролог, не поднимая головы, приподнял взгляд, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели эти слова на его покровителя. Лицо графа Роберта озарилось, а глаза радостно засияли.
Удовлетворённый, астролог продолжил чтение тем же замогильным, вещим голосом:
— Саксы падут перед вашими воинами, как тростинки, в отчаянии гадая, что за непобедимый враг напал на них. Но вы должны быстро выдвигаться вперёд, иначе ваше завоевание пойдёт прахом. Не бойтесь, ибо звёзды увенчали ваше будущее славой.
— Вуаля! — воскликнул граф, когда старик замолчал. — Успех, слава, величие — всё это будет моим! Если так говорят звёзды, то как я смогу потерпеть неудачу?
— Как предсказывают звёзды, так и будет, — кивнул астролог. — По правде говоря, божественные дары смертного, как гласят всемогущие звёзды — верное предзнаменование будущего. Ваши десять золотых монет принесут вам стократные плоды, поскольку мои предсказания побудили вас к вашему завоеванию как можно скорее, и тогда оно окажется полностью успешным.
После небольшой паузы граф заговорил:
— Ты, наверное, помнишь, какую смерть принял некий самозванный астролог от рук разъярённого герцога де Шаплетта — как его вытащили из его лачуги, пытали и заставили съесть его собственный лживый язык! Помни об этом, старик, и помни, что я готов сделать то же самое с тобой, если моё будущее окажется не таким, как ты его рисуешь!
Несмотря на холод, охвативший его сердце при такой угрозе, старый астролог твёрдо ответил:
— Вы угрожаете тому, у кого нет причин бояться ваших слов, потому что он знает, что правильно прочитал звёзды. Однако…
Он облизнул пересохшие губы.
— Однако, не соблаговолите ли подняться со мной на крышу? Я ещё раз проверю свои расчёты.
Он не счёл нужным упомянуть, что, возможно, обнаружит в звёздах тревожные ноты, способные привести к тому, что пророчество можно будет читать двояко.
Астролог неторопливо поднялся по шатким ступеням, освещая путь свечой, и вывел своего гостя в полуночный холод плоской крыши своего древнего жилища. Едва они вышли под открытое небо, как оба громко ахнули.
Висящий в пустоте и медленно поднимающийся над горизонтом объект представлял собой небесное явление, не имеющее себе равных по величию, за исключением, возможно, солнечного затмения. Его ослепительный блеск освещал пустынную вересковую пустошь почти так же хорошо, как луна в полнолуние, а длинный мерцающий хвост, исходивший от головы, во много раз более яркой, чем сверкающая Венера, казалось, разматывался из какой-то космической катушки, спрятанной под землёй.
— Святые угодники! — воскликнул граф, осеняя себя крёстным знамением. — Что… что за страшная штука?
Он вдруг с яростью схватил астролога за руку.
— Ты, наблюдавший за небом более шестидесяти лет и читавший значение его вечного движения светил, должен знать, что это значит! Скажи мне, что это значит для моего гороскопа?
Сейчас было неподходящее время для нерешительности, и, понимая это, старый астролог заговорил твёрдо, повышая голос настолько, что он перешёл в хриплый крик.
— Это божественный символ, небесный талисман, — нараспев произнёс он, — и тот, кто действует в меру своих возможностей и с самыми праведными целями, пока его власть царит на небесах, несомненно, станет великим и могущественным. Большего я не могу и не стану говорить.
— В таком случае, если я начну свой поход сегодня ночью — в эту самую ночь 10 мая 1066 года, — с жаром воскликнул нормандец, — мне будет сопутствует великая удача, которую этот таинственный небесный свет проливает на смертных внизу! Так ли это, старик?
— Это так, — кивнул астролог.
Не говоря больше ни слова, граф сорвался с места, сбежал по ступеням, вскочил на своего коня, привязанного за дверью, и галопом помчался в сторону нормандского военного штаба.
Астролог смотрел, как конь исчезает в ночном мраке. Затем он внезапно преисполнился энергии, если и не такой живой, то, по крайней мере, такой же решительной, как у графа. Он скатился по ступенькам, чуть не сломав при этом свою цыплячью шею, и влетел в комнату, полную книг и записей, зовя при этом кого-то, пока всё здание не наполнилось эхом.
— Джебеди! Джебеди! Немедленно иди сюда! Джебеди-и-и! Ты, ленивец! Ты, проклятая улитка! Джебе…
— Да, учитель, — ответил голос из-за двери.
Джебеди, ученик старика и будущий его преемник на посту астролога и алхимика, стоял там полуодетый.
— Сколько можно! — проворчал старик, яростно листая книгу. — Ты можешь идти быстрее, когда твой хозяин зовёт и когда дорога каждая секунда?
— Я был в постели, хозяин, как и положено. И пришёл так быстро, как только смог…
— Прекрати свою бесконечную болтовню, глупец, и послушай меня. Джебеди, этой ночью, возможно, будет достигнута цель всей моей жизни… на самом деле, самая заветная цель каждого члена нашей учёной секты.
Джебеди ахнул и заморгал.
— Что вы имеете в виду, учитель? Нет… нет… — его голос упал до приглушённого шёпота, — философский камень!
— Совершенно верно, — воскликнул старый астролог. — Если бы я только мог найти… Ах, вот он! Гениальный трактат Золона…
Он поднёс к свету томик, извлечённый из кучи — самую старую и потрёпанную связку листов грубо переплетённого пергамента, которые через несколько лет будут готовы рассыпаться в пыль. И всё же, несмотря на плохое состояние книги, написанное чёрными чернилами на его страницах было хорошо различимо везде, кроме тех мест, где отсутствовала сама страница. Астролог взволнованно перелистал связку пока, наконец, не остановился на листе, испещрённом пометками на полях.
— Да, да, Джебеди, сын мой, — сказал старик. — Сам философский камень! Послушай, я переведу отрывок с этого мерзкого греческого, написанный задолго до нас Золоном, главным магом зороастризма! Итак:
…и это соединение, обработанное человеческой кровью, а затем подвергнутое воздействию магических лучей диковинного светового копья, имеющего нос и хвост и появляющееся только раз в тысячелетие, выделяет из себя камень, похожий на рубин, но обладающий магической силой, превращающей неблагородные металлы в чистое, сияющее золото! Клянусь именем ужасного Ваала, что камень был у меня три дня, и я сделал с помощью него огромный мешок с золотым металлом, а потом на меня напали воры и забрали и золото, и камень….
— Ты слышал, Джебеди? Странное светящееся копьё, имеющее нос и хвост и появляющееся только раз в тысячелетие, в данный момент находится на небе! Поторопись, приготовь мне первую часть этого состава, пока я готовлю остальное. Поторопись, Джебеди, это наш единственный шанс заполучить столь великую вещь, как волшебный камень, способный превращать шлак в золото!
Час спустя, после того как лаборатория наполнилась вонью и испарениями едких химикатов и кипящих жидкостей, два ревностных алхимика ворвались на крышу с бронзовым горшком, полным шипящих и бурлящих химикатов, в который они оба влили немного крови из своих вен, вытекшей из нанесённых самим себе ран.
Затем они отступили на шаг, чтобы дать волшебному сиянию странного небесного объекта проникнуть в котёл и кристаллизовать в его дымящихся глубинах Камень, превращающий свинец в золото. По крайней мере, они на это надеялись!