– Ни в коем случае, – отрезала мама. – Вы больше никогда даже близко не подойдёте к этой двери! Только не после того как вы оказались заперты в том мире! И не после того как Марк едва не погиб!
– Но птенцам нужны родители, – тихо сказала Мари.
Она была права. Имоджен это знала. Великуры не выживут, если будут предоставлены сами себе.
Мама, видимо, тоже это понимала. Она судорожно вздохнула.
– Хорошо. Я сама отправлю их домой.
Имоджен обдумала её слова. Всю весну Имоджен старалась держаться подальше от того участка парка – той части, где находилась потайная дверь в дереве. Она не хотела нарушать доверие, возникшее между ней и мамой. И не хотела застрять в чужом мире. Снова.
Но каждую ночь перед сном Имоджен представляла себе путешествие в Ярослав. Она надеялась, что если ей не суждено вернуться туда в реальности, она сможет навестить его хотя бы во сне.
Больше всего на свете она хотела увидеть Миро. Наверняка он смог бы прояснить внезапное появление Аннешки. Он помог бы всё выяснить…
– Слушайте, у меня нет времени на глупости! – сердито закричал птичий человек снаружи.
– Сейчас я отошлю его обратно, – сказала миссис Хабердэш, направляясь к двери. Собаки посеменили за ней, задрав вверх хвосты.
В чайной остались только мама, Мари и Имоджен. И две спящих великуры.
– Отыскать дверь в дереве будет не так-то просто, – сказала Имоджен, наблюдая за реакцией мамы. Помолчав, она добавила, понизив голос: – Кстати, я помню дорогу.
– Я тоже, – пискнула Мари.
Но мама смотрела только на Имоджен. Она нервно пробежала пальцами по волосам.
– Ты будешь делать только то, что я скажу…
Имоджен чуть не лопнула от восторга.
– Да, конечно!
– И останешься по другую сторону двери. Через порог пройдут только птицы!
Имоджен понимала, что это правильно, но разве она могла пересилить желание хотя бы одним глазком увидеть Ярослав? Она потеребила нитку, вытянувшуюся из её свитера.
– Как мы узнаем, что великуры нашли свои семьи?
Взгляд мамы сделался жёстче.
– Никак. Нам остаётся только надеяться, что их родители где-то рядом.
Великуры, спавшие под скатертями, пискляво посапывали. Очевидно, разгром чайной изрядно их утомил.
Наконец мама посмотрела на Мари:
– Ты останешься здесь, с миссис Хабердэш.
Улыбка исчезла с лица Мари, а у Имоджен упало сердце. Они не могли оставить Мари, тем более если собирались просто пройти через сад!
– Это нечестно! – закричала Мари.
Мама сделала ещё один глубокий вдох.
Имоджен понимала, почему мама так нервничает. По правде сказать, Имоджен и Мари далеко не всегда поступали так, как нужно… Они иногда не слушались маму. Впрочем, она тоже не всегда слушала их.
Но теперь всё должно быть иначе.
– Ты можешь нам доверять, мама, – сказала Имоджен. – Правда, Мари?
Мари горячо закивала.
Мама перевела взгляд с одной сестры на другую. Наконец она расправила плечи.
– Хорошо, – сказала она. – Но мы сделаем всё это очень быстро. И вы обе будете стоять за десять футов от двери!
Мари с благодарностью посмотрела на Имоджен.
– Хорошо, мама, – хором сказали сёстры.
Потребовалось три пары рук, а затем и помощь миссис Хабердэш, чтобы запихнуть великур в рюкзаки. Птенцы яростно протестовали и пытались вырваться на свободу. Наконец наружу остались торчать только их хохлатые головы.
После этого Имоджен, Мари и мама направились в сад. Мама и Имоджен несли великур.
– Пи-пии! – сказала птица, сидевшая в рюкзаке Имоджен.
– Сюда, – крикнула Имоджен, со всех ног пускаясь по тропке.
Было очень неприятно сознавать, что Аннешка и её люди воспользовались этим садом для прохода между мирами. Из-за этого сад стал казаться опасным. Конечно, миссис Ха сказала, что «туристы» ушли на рассвете, но кто поручится, что один из них не притаился где-нибудь в зарослях?
Имоджен первой пошла через реку, балансируя на упавшем дереве. Великура в её рюкзаке притихла, видимо, почувствовав опасность ситуации.
Когда все трое снова очутились на земле, Имоджен огляделась по сторонам.
– Куда дальше? – спросила мама, и Имоджен на мгновение замерла, поражённая.
Совсем недавно мама не хотела верить в существование двери в дереве. И вот теперь она стояла здесь и спрашивала, как пройти к волшебной двери.
Имоджен откашлялась.
– Идите за мной.
Но чем дальше она углублялась в сад, тем сильнее сомневалась в том, что идёт в нужную сторону.
– Имоджен, я не помню эти места, – прошептала Мари.
Имоджен повернула назад и прошла мимо ряда вишнёвых деревьев.
Великура в её рюкзаке забеспокоилась, принялась лягаться и царапаться.
– Эй! – прикрикнула Имоджен. – Прекрати сейчас же!
Птенец возмущённо запищал.
Имоджен тоже не узнавала эту часть сада. Такое впечатление, что деревья были колодой карт, которую кто-то перетасовал по-своему.
Тропинка свернула вправо, и тут Имоджен впервые почувствовала прилив узнавания.
– Сюда! – воскликнула она. – За мной!
Она бросилась бегом, рюкзак с великурой замолотил её по спине.
– Бак-бак-бак-бааак! – заверещал птенец.
Но когда Имоджен забежала за поворот, то увидела совсем не дверь в дереве, а реку.
Они описали полный круг и вернулись обратно.
Имоджен с досадой топнула ногой. Всё пропало! Как раз, когда мама начала ей верить…
– Имоджен, – заговорила мама. – Я не хочу сказать, что ты не знаешь дорогу, но… может быть, ты просто забыла?
«Ты просто чокнутая, – прошипела тревожка. – Никакого Ярослава не существует!»
– Нет! – отрезала Имоджен, чуть более раздражённо, чем хотела. – Дело не во мне. Это – это деревья! Они не на своих местах!
– Я понимаю, о чём ты говоришь, – прошептала Мари. – Без бабочки всё выглядит по-другому.
Бабочка.
Да, конечно, вот в чём всё дело!
«Только Мезимура может сделать дверь видимой для вашего народа…» – так сказал Зуби.
Имоджен всплеснула руками.
– Конечно! Дверь не покажется, если не будет бабочки! Я совсем забыла.
– Хорошо, – терпеливо ответила мама. – Как нам найти бабочку?
– Никак, – произнесла Мари. – Сумеречная бабочка сама находит тех, кто ей нужен.
– Боже мой, – вздохнула мама, когда великура, сидевшая в её рюкзаке, принялась клевать её в шею. – В таком случае плохи наши дела. Мы остались здесь с этими дурацкими птицами на руках.