Глава 8

Олаф был поражён.

Казалось, что тёмным, извилистым проходам не будет конца. Как будто за стенами первого замка был построен второй. Он то и дело натыкался на старые кладовые, полные картин, ящиков с книгами, старой мебели и зеркал.

Но никаких призраков. Во всяком случае, пока.

Продвигаясь всё дальше и дальше, он нашёл ещё несколько секретных дверей и проходов, которые в конечном счёте вывели к закрытой части замка. Любопытный снеговичок слышал, что некоторые помещения Эренделла совсем обветшали и находиться там было опасно, но Олаф никогда и подумать не мог, что ему посчастливится побывать в этих комнатах!

Именно там он обнаружил старый обеденный зал.

Обеденный зал оказался очень даже симпатичным. На стенах висели пыльные портреты королей давних времён. Вся мебель была накрыта тканью, а окна заложены кирпичами, но сквозь маленькие щели между ними всё равно просачивалось немного света. В зале было только две двери. Через одну пришёл Олаф – проход был так заставлен ящиками, что маленький снеговик едва сумел протиснуться между ними, чуть не растеряв распадающиеся части тела. За другой дверью виднелся тёмный коридор.

Какое захватывающее путешествие! Жаль только, что до сих пор он не встретил ни одного призрака.

– Эй! Есть тут кто? Привидения или духи? – крикнул Олаф. – Хватит прятаться, давайте дружить!

Тишина. Но Олаф был не из тех, кто легко сдаётся.

Каждый нуждается в общении, особенно одинокие призраки, обитающие в стенах замка. Несмотря на это, снеговик прекрасно представлял, насколько было трудно, прожив так долго в полном одиночестве, выйти из тени и завести нового друга.

Поэтому, чтобы духи чувствовали себя комфортно, Олаф решил добавить залу немного уюта. Сначала он стянул со стола пыльную простыню, затем расставил тарелки, как будто готовясь провести приятный ужин вместе с привидениями. Он даже нашёл вазу с восковыми фруктами и бутылки с какой-то жидкостью и тоже украсил ими стол. Довольный результатом, снеговик сел и притворился, как будто ест.

– Ммм, – протянул Олаф, причмокивая. – Ужасно вкусные фруктики. Вот бы здесь были какие-нибудь привидения, которые захотели бы присоединиться ко мне!

Оставалось только ждать.

Ещё немного.

– Вот это да! – не вытерпел он. – А этот напиток такой освежающий – то, что надо... Как было бы здорово, если бы кто-то разделил со мной это удовольствие!

Тишина. Олаф пожал плечами. Если верить тому, что читала ему Герда в книге «Не смейтесь над призраками!», требуется некоторое время, чтобы заставить привидение почувствовать себя достаточно комфортно и показаться на глаза. А пока, может быть, в потайных коридорах найдётся ещё что-нибудь, что поможет расположить фантомов.

С этой мыслью Олаф спрыгнул с большого деревянного стула и побрёл прочь из зала.

Нужно было ещё столько всего исследовать!

Загрузка...