Непрозрачная сфера с утробным воем пронеслась сквозь кладбищенский склеп, раздробив стены и перемолов укрывшуюся внутри нежить. Но не успело разрушенное здание окончательно осесть, как незримая сила подхватила обломки, рывком подняв на добрый десяток метров — и обрушила на орды немёртвых, разрывая бледную плоть и дробя кости. Боевые маги, которым выпала сомнительная честь по упокоению тварей на основном кладбище Тарбиллиана, поспешили развить успех, уцепившись за остатки своей маны в камнях и вызвав множественную детонацию последних. Благо, с недавних пор нежить явно потеряла в силах, а мана в их телах перестала пребывать с той же скоростью, что и ранее.
Фактически, к нынешнему моменту вся эта орда немёртвых представляла опасность на уровне обитателей какого-нибудь гнезда магических зверей третьего уровня опасности, что для опытных магов рода Бельвиос было на один зуб. Они не особо замедлялись даже с учётом того, что рисковать им банально запретил вынужденно вмешавшийся в происходящее господин Деймос, наконец-то поступивший так, как хотели верные ему люди, а не так, как ему велела честь.
Узнав о том, что Дюран ван Бельвиос был вынужден отрезать поместье от города и вступить в бой против вражеского лидера, некогда лишённый права претендовать на место во главе фамилии Деймос взял его обязанности на себя. Прямо сейчас он контролировал ситуацию в городе, координировал все отряды и изо всех сил пытался минимизировать жертвы как среди родичей, так и среди жителей Тарбиллиана. И мастерски со всем справлялся, пройдясь свежими красками по своему порядком поблекшему за эти годы портрету.
Естественно, это хорошо сказалось на морали Бельвиосов, впервые атакованных подобным образом и с таким размахом.
Естественно, на месте Деймоса должен был находиться лично граф, известный своей способностью воодушевить людей даже в худшей ситуации из возможных.
И столь же естественно, что возвращение инвалида в игру многим не понравилось… но «многих», как бы странно то ни было, в Тарбиллиане оказалось слишком мало. Как-то так сложилось, что вернейшие сторонники Дюрана все как один относились к тому типу людей, которым невмоготу было сидеть на месте, и потому на момент нападения они находились очень далеко от родового гнезда. В то же самое время давние сторонники Дюрана наоборот в основном обитали в городе, и поддержали своего фаворита, не позволив ни политическим противникам, ни нейтралам протолкнуть своих кандидатов на роль «генерала».
— Новый приказ! — Маг второго круга, назначенный на роль вестового, остановился за спинами боевиков, переводя дыхание и лихорадочно переводя взгляд с человека на человека… — Приказано приостановить зачистку и направить самых боеспособных людей к поместью. Оставшимися силами удерживать периметр…
— Что? — Суровый мужчина с аккуратной, но густой и объёмной бородой непонимающе воззрился на взволнованного юнца. — Малец, что, чёрт подери, случилось⁈
Просто так останавливать успешное и беспроблемное наступление никто не стал бы, а это значило, что произошло что-то воистину страшное или потенциально опасное.
— Да не знаю я! — Огрызнулся вестовой, формируя вокруг своих ног заклинание, позволяющее прыжками быстро преодолевать значительное расстояние. — Вы не первые спрашиваете. Но… ходят слухи, что глава попал в ловушку.
— В поместье? Чёртова чертовщина! — Мужчина махнул рукой, посылая в сторону врага не до конца сформированную волну белого пламени. Очевидно, он причислял себя к сильнейшим, и потому собирался незамедлительно выдвинуться к поместью. — Чёртова ночь и чёртовы тёмные! Как знал, что не стоило вчера пить…
Последнюю фразу вестовой, правда, не услышал, ибо он уже умчался к другой группе, до которой слишком затратно было бы «тянуться» магически. Здесь, на передовой, фон маны не позволял установить хоть сколь-нибудь стабильную связь силами слабых магов, а выделять для этого сильных, отрывая их от поля боя, было нерационально. Потому маги, для которых в силу возраста, опыта или уровня сил реальная схватка была слишком опасной, принимали на себя одну из множества вспомогательных ролей… вроде пресловутых посыльных. Так называемое рациональное использование ресурсов, в котором Бельвиосы всегда был очень хороши.
Окинув обеспокоенным взглядом кладбищенские просторы, маг покачал головой и вместе с товарищами ринулся к поместью, раздумывая над тем, против чего или кого нужно собирать такие силы…
Громовой раскат ударил по поместью спустя мгновение после того, как с рук Дюрана ван Бельвиоса сорвался колоссальных размеров электрический разряд, природа которого оказалась необычайно близка к молнии. Большая часть нападавших от этого искусно защитилась, но были и те, кто не успел или не смог среагировать на площадную атаку.
Как минимум один маг и двое вирфортов серо-белыми подпалёнными пятнами устремились к земле.
Кларисса, наблюдая за происходящим со стойкой смесью недовольства и презрения во взгляде, отпальцевала ряд команд — и ринулась вперёд, поведя за собой большую часть так же бросившихся к магу вирфортов, рывки которых разбивали создаваемые их магами плоскости в труху. Но беспокоило ли это хоть кого-то? Отнюдь: нападающие понимали, что сколь-нибудь долго продержаться, безостановочно создавая опоры для союзников, маги не могли, и потому бой требовалось закончить как можно быстрее.
В то же самое время вирфорты, не задействованные в лобовой атаке распределились в радиусе пары сотен метров от графа — и приготовились резать, колоть и рубить воздух. Со стороны, да ещё и в первые секунды сложно было сказать, было ли это частью плана, или же им просто не повезло попасться в очередную иллюзорную ловушку мага шестого круга. Случайный зритель, волей случая оказавшийся здесь, избрал бы второй вариант, и был бы в каком-то смысле прав. На большой дистанции даже самые дальнобойные атаки вирфортов не представляли для Дюрана большой опасности, что понимали все: и нападавшие, и сам граф.
Вот только ожидания оказались очень далеки от действительности, и план налётчиков заиграл новыми красками в тот самый момент, когда оставшиеся на расстоянии вирфорты «атаковали» пространство перед собой. Каждый их взмах, укол или росчерк провоцировал извержение неадекватно больших объёмов маны, способных нанести серьёзный вред барьерам даже мага шестого круга. И этого, с уровнем сил нападавших, просто не могло быть — но было.
И причину Дюран обнаружил, пусть и слишком поздно для себя.
Глухое рычание вырвалось изо рта мага шестого круга, тысячекратно усиленной волной расходясь вокруг него. Барьеры, прежде спящие и едва заметные в таком буйстве маны, зашевелились и налились силой, проявляясь в реальности и образуя геометрические фигуры самых странных, адаптированных под каждую конкретную атаку форм. В моменте могущество Дюрана ван Бельвиоса устрашало, ибо он по праву звался одним из сильнейших людей на континенте. Но чего стоила сила, к которой враг подобрал ключ? Подобрал не сам, а с помощью тех, кого граф и глава рода Бельвиос клялся защищать даже ценой своей жизни?..
Кристаллы в руках вирфортов осыпались прахом, исчерпав всю вложенную в них ману, нейтральную и особым образом обработанную. Исторгнутая сила вошла в резонанс с барьерами и даже звуком, значительно те ослабив, а бойцы передней линии прорвали их, опасно сблизившись с магом шестого круга. Но даже это не сломило Дюрана, отказавшегося так просто принимать поражение. Вся его натура, вся суть была против того, чтобы умереть всего лишь из-за предательства — и он дал волю древнейшему из даров их фамилии, артефакту, передававшемуся от отца к сыну, от главы к главе.
Созданный самим основателем, амулет Файшинг даже в абсолютно неспособном к химерологии маге пробуждал частичку способностей своего истинного владельца… и брал определённую цену, как и всякая большая сила. Это было слишком опасно, из-за чего Дюран боялся использовать эти дары сверх необходимого, но даже так артефакт давал ему ряд преимуществ, будь то абсурдное всестороннее зрение или же значительное ускорение всех мыслительных процессов.
В один миг тело мага страшно, с хрустом изогнулось, и первый из попавшихся ему под руку вирфортов оказался не просто сметён потоком структурированной маны, скрывающей в себе сотни магических стрел, но и раздавлен гигатскими руками, сотканными из всё той же проявившейся в материальном мире энергии. При этом Дюран не переставал изменяться, и уже ничем не напоминал себя-предыдущего. Серая пергаментная кожа с чёрными пятнами, сухощавое, очень вытянутое, но всё ещё гуманоидное строение тела, впалые большие глаза и совсем пропавший рот, на месте которого осталась лишь вереница дыр-чёрточек.
Назвать это существо человеком было невозможно — и в сражении оно это лишь подтверждало. Люди не способны на такое, каким бы изменениям их не подвергла магия.
Так или иначе, но нападавшие резко оказались в ситуации, где их относительно понятный враг превратился в сам ужас во плоти. Ведь магия откликнулась на желание одного из самых сильных своих последователей, придав новому телу свойства, которые позволили бы Дюрану перебить врагов.
Но в плату приняла ни много, ни мало, а жизнь мага шестого круга.
Хлёсткий высокочастотный вой оглушил вирфорта четвёртого ранга вместе со всеми людьми подле него, но выросший из насыщенного маной пространства вокруг тела графа кристаллический шип нанизал на себя только одного-единственного неудачника. Тот затрепыхался, словно бабочка на булавке, а спустя мгновение бесконечно тонкая кристаллическая плоскость вытянулась вперёд — и своей гранью обезглавила человека. Труп отбросило прямо на его товарища, так и не успевшего нанести удар, а сам маг продолжил своё последнее сражение. Ведь пусть его тело и возможности неузнаваемо изменились, разум он сохранил, и отдавал себе полный отчёт в том, что он должен был сейчас сделать как глава.
В один миг там, куда Дюран вытянул руку, расцвёл огненный цветок, пожравший ни много, ни мало, а полтора десятка человек. Самому магу тоже досталось — сразу несколько глубоких ран на его руках и спине сочились кровью, но из приблизившихся к нему вирфортов отступить не смогла и половина. От некогда грозного отряда нападающих осталось всего семеро человек, из которых двое были магами на последнем издыхании, едва способными создавать невидимые платформы для своих товарищей.
Впрочем, выжившие вирфорты в этом едва ли нуждались, ведь они были сильнейшими. Самый слабый — на пике пятого ранга, самая сильная, Кларисса — на пике шестого. По-отдельности они ничего не смогли бы противопоставить магу вроде Дюрана ван Бельвиоса, но вместе, да ещё и после изнурительного боя шансы у них были. И не малые, что Кларисса, смазавшись в чёрную с алыми проблесками полосу, тянущуюся к графу, решила доказать сию же секунду.
Охваченные пламенем кинжалы обрушились на графа, точно плети на приговорённого к порке. Оставляющие за собой длинные алые всполохи, они рубили, резали и кололи, и с каждой секундой Кларисса всё ускорялась. Уже не различить было, где в этом огненном вихре сама женщина, а где её цель, когда глава рода Бельвиос, наконец, смог достойно ответить своим врагам. И снова он использовал звук, не только отбросив Клариссу на добрых два десятка метров, но и разметав созданные ею всполохи пламени, которые стремились опутать графа подобно раскалённым кандалам. Вот только этого оказалось недостаточно, и Кларисса исчезла в огненной вспышке, появившись вновь уже за спиной Дюрана. Тут же выросшие на защиту хозяина кристаллы столкнулись с особенной сталью кинжалов наёмницы — и пошли трещинами, грозя рассыпаться прахом в следующую же секунду. Маг бросил львиную долю сил на их укрепление, и прогадал: Кларисса не стала таранить лбом стену, вместо этого извернувшись и впечатав вспыхнувшую огненной маной ногу в бок противника.
Грянул оставивший после себя облако дыма взрыв, из которого всего мгновением позже пулей вылетел Дюран ван Бельвиос.
Облик графа окончательно стабилизировался и больше не плыл, точно плоть чудовищного студня, став напоминать то самое нечто, над которым некогда работал основатель их рода. Были отчётливо видны черты серой нетопырицы, одной из самых опасных горных тварей: длинные руки, перепонки между ними и торсом, узкая талия и широкая, с выпирающими угловатыми рёбрами грудная клетка. От известнейшего и опаснейшего ночного хищника, горного воя, боевой форме досталась пирамидообразная голова с двумя парами глаз и странным, словно бы зашитым белыми нитями незакрывающимся ртом, позволяющим издавать любые доступные живым существам звуки. И даже так это было лишь подобие того, к чему стремился Галл, оставивший после себя столь опасное, но нужное наследие. Вершина одного из основных направлений химерологии рода Бельвиос — последняя модификация магического тела.
Дюран извернулся в воздухе подобно змее, и чудовищный вой заставил руку подскочившей к нему Клариссы дрогнуть. Вместо того, чтобы войти в грудь графа по самую рукоять, её кинжалы лишь оцарапали его кожу — и после женщина получила огромной силы удар, всей силой впечатавшим её в оказавшуюся столь близко землю. Следом на неё обрушился град геометрически сложных барьеров-ловушек, чем-то походящих на мины, а сам маг обратил свой взор на последних вирфортов.
Маги нападавших достигли предела и больше не могли поддерживать союзников в воздухе, так что теперь вся уцелевшая пятёрка оказалась прикована к земле. И если бы Дюран ван Бельвиос взмыл в воздух, никто из них не прожил бы дольше пяти минут. И так как на поле боя не осталось тех, кто это бы не понимал, следующие мгновения наполнились событиями столь стремительно и плотно, что даже подготовленные для битвы разумы вирфортов едва поспевали за происходящим.
В ладонь Дюрана врубился меч первого из вирфортов, рассёк плоть и остановился совсем рядом с запястьем. Но маг не дрогнул, и в следующую же секунду так и не успевший обрадоваться столь сомнительному успеху вифорт пятого ранга заорал, схватившись за обугленный обрубок своей основной руки. Впрочем, добить его не позволил ввинтившийся в спину графа копейщик, уже успевший где-то потерять левую руку. Для того, чтобы оставить на спине мага глубокую рану ему хватило всего лишь мгновения, но за это он заплатил жизнью: мощнейшая звуковая волна, исторгнутая развернувшейся на сто восемьдесят градусов головой, оглушила его, а кристаллические шипы разорвали на части, продолжив свой полёт вместе с трепыхающимся трупом.
Один из двоих выживших магов скончался, просто попав под эхо предназначенного копейщику звукового удара. И никакие барьеры ему не помогли.
Тем временем совсем рядом грянула череда взрывов, из которых вырвался столп алого, словно кровь, пламени. В дыму и огне мелькнуло что-то стремительное, и в грудь Дюрана погрузился обугленный, докрасна раскалённый кинжал, едва выдерживающий пропитавшую его структуру ману. Кларисса, облик которой лишился былого лоска, своевременно отскочила назад и не попала под сомкнувшиеся ледяные челюсти, выросшие рядом с графом.
— Чёртово чудовище…
— Не я напал на ваш дом. — Искажённый, но узнаваемый голос главы рода Бельвиос был наполнен холодом и искренней ненавистью. Целой правой рукой он схватил оплавившуюся рукоять меча, лезвие которого до сих пор торчало в ладони его левой руки — и хладнокровно вырвал оружие, отбросив его в сторону. Стоило только стали покинуть плоть, как та начала медленно срастаться. — Не я первым пролил кровь.
— Но ты превратился в монстра. — Кларисса оскалилась, не слишком уверенно встав в излюбленную стойку лучника. Столкновение с барьерами-ловушками не прошло для неё бесследно, и на теле женщины появилось множество ран, из которых некоторые были довольно-таки серьёзными. — Заканчиваем с ним!
В атаку бросился даже инвалид, лишившийся правой руки. В левой он сжимал кинжал, подобранный с тела павшего товарища, а в правой концентрировал ману, рассчитывая, по всей видимости, если что пожертвовать обрубком ради спасения своей жизни. Все остальные вирфорты действовали не менее отчаянно, и лишь Кларисса сохраняла хотя бы какое-то подобие уверенности. С сотканным из твёрдого пламени луком в руках, она с полуприкрытыми глазами целилась в мага, рассчитывая прикончить того одним выстрелом.
Если, конечно, у её напарников получится заставить монстра Бельвиосов открыться.
Синхронно засвистела рассекающая воздух сталь, и бой вновь перешёл в активную фазу. Дюран оказался зажат меж четырёх огней, воинов, каждый из которых представлял нешуточную угрозу. И действовали они слаженно вопреки всем попыткам графа внести сумятицу в их координацию: искажения воздуха и звука ему, увы, не помогли, а поредевшие запасы маны не позволяли развернуться на полную. Слишком долго шло сражение, и слишком неожиданным оказалось участие в нём вирфортов такого уровня силы и опыта. Вдобавок граф поначалу пытался помочь своим подчинённым, посчитав, что уж ему-то здесь мало что угрожает. Но предательство и кристаллы их рода, вошедшие в резонанс с магией главы, заставили мужчину воспользоваться крайним средством. Иначе было нельзя, ведь только изменение свойств его собственной маны через смену формы могло избавить его от известной нападавшим уязвимости. Не поступи он так, и его хладный труп уже остывал бы на земле.
А так он мог хотя бы забрать с собой всех врагов, оставив остальное на брата и сыновей.
На каждый удар Дюран отвечал ударом, а на каждую рану — раной. Параллельно с тем он старался не подставиться под выстрел очевидно самой сильной из нападавших, женщины, которую он впервые увидел несколько месяцев назад… но у него не вышло. Тончайшие шипы растерзали однорукого вирфорта, взмах напитанной маной руки отсёк ноги другого, барьеры закрыли мага от клинков других нападавших — но стрелу, выпущенную точно тогда, когда было нужно, не остановили. С оглушительным звоном сгусток концентрированного чёрного огня пронзил все слои защит, вонзился в сердце мага шестого круга и сдетонировал, обратив в ничто и цель, и всех тех, кто оказался подле неё.
Кларисса, выдохнув, опустила подрагивающие руки и сглотнула кровь, обильно наполнившую рот. Этот бой дался ей тяжелее, чем хотелось бы, а ведь им ещё предстояло сбежать. Господин обозначил весьма чёткие сроки, в которые она едва-едва уложилась. И то, для этого пришлось пожертвовать всей группой. А если Он ещё и не отключит барьер, как планировалось…
— Госпожа, я… — Последний выживший ударного отряда, маг, упал на землю с дырой в голове, а черноволосая женщина, фыркнув и стряхнув остаточное пламя с ладони, запустила в небо сигнальную искру.
Нападавшие все как один устремились прочь от магов, которые не стали их преследовать: большинство «гвардейцев» Дюрана едва держались на ногах. Враг точно знал, с кем ему предстоит столкнуться, в то время как сами Бельвиосы ловушки такого уровня не ожидали. Нападавшим были известны все их слабости до единой, и потому лучшим боевым магам бой дался большой кровью. И при всём при этом они потеряли главу…
В то же время Виктор ван Бельвиос стоял на крыше одного из зданий, сверля ненавидящим взглядом спины нападавших… и одной черноволосой особы в частности, ману которой он легко отделил ото всех прочих сигнатур. Она была на порядок сильнее, чем в их последнюю встречу, но сам характер её маны не изменился. То же буйное пламя, та же ехидная пляска потоков некогда друга, а теперь — первого за обе жизни заклятого врага.
Врага слишком сильного, чтобы Виктор мог её хотя бы поцарапать.
Проклятый наблюдал за Клариссой вплоть до того самого момента, когда барьер неожиданно схлопнулся, выпуская нападавших на свободу. На периферии восприятия появились, очевидно, союзники, но Виктор не выразил радости. Его ум уже давно подозревал, что что-то в происходящем нечисто, а теперь кусочки мозаики сложились воедино. Сначала ловушка, потом — резонанс маны при помощи кристаллов, которые даже ему, третьему сыну графа, только показывали, но не выдавали. А теперь ещё и так вовремя исчезнувший барьер, через которых не прорваться было даже Клариссе, с её нынешним уровнем силы. Нападение было спланировано кем-то внутри рода, и по итогу этот кто-то достиг успеха. Но кто и зачем?..
«Если я погибну, род возглавит Деймос…» — воспоминание всплыло в голове вместе с таким страшным осознанием. Кто извлечёт максимум выгоды из смерти нынешнего главы рода? Тот, кто унаследует этот титул после. И если Деймоса не устранили, и он действительно встанет во главе Бельвиосов…
Тогда у Виктора появится второй по очерёдности, но не по значимости враг.
Тот, кого он обязан будет убить…