Янь-ван — в китайской мифологии Бог Смерти. Один из верховных богов… Когда-то давно, пять с лишним сотен лет назад, его звали Чжан Вэй. Нищий пацан из трущоб, промышляющий воровством и продажей своего тела… мужчинам. Женщин Чжан Вэй не любил, они были для него просто предметами мебели, обслугой, конкурентками… Но не объектом восхищения, желания и удовольствия…
Да и платили мужчины больше, и спрос на щуплого, скромного паренька был очень высок. Уже к восемнадцати годам Чжан Вэй смог купить свой первый дом на колёсах, а к девятнадцати отложить небольшой запас денег на чёрный день и взять под своё крыло несколько молоденьких и неопытных ребят, став их наставником, покровителем и сутенёром…
Это была сногсшибательная карьера! Достижение, которым он гордился по праву. Большинство его сверстников заканчивали жизнь в канаве с перерезанным горлом и отрезанными гениталиями, или в тюрьме, или на рынке органов… Или просто замученными до смерти очередным, слегка разошедшимся и потерявшим контроль клиентом.
Чжан Вэй был не из их числа. Он был умнее, хитрее, удачливее… И к двадцати, парень уже сумел перебраться в столицу, на встречу новым возможностям и бескрайним горизонтам…
С работой в столице сразу не заладилось — конкуренция из молодых, симпатичных, на порядок младше его самого парней, была просто сумасшедшей! Постаревший для этой работы, двадцатилетний Чжан Вэй уже мало кого интересовал. Все хотели паренька помоложе, посвежее, поневиннее, максимум пятнадцати лет отроду…
И парню пришлось вернуться к своей самой первой профессии и вспоминать давно забытые воровские навыки. Несколько лет он прозябал в нищете. Его гоняли, пинали, унижали, избивали. Он сидел в тюрьме бесчисленное множество раз. За бродяжничество ему поставили клеймо, за воровство отрубили три пальца на левой руке, а за оскорбление высокопоставленного чиновника переломали коленные чашечки…
К двадцати трём годам жизнь Чжан Вэя катилась к своему закономерному финалу — парень доживал свои последние дни, попрошайничая у храма одного из буддийских божеств… Столица перемолола его, словно мельничные жернова, выплюнув полуживую, покалеченную тушу на мрачные, грязные улицы большого города…
Но зато, в столице Чжан Вэй повстречал своего первого наставника, который показал ему, что такое Сила и научил ею пользоваться… Случайный прохожий, кинувший ему медную монету, не прошёл мимо, как тысяча других до него, а остановился, присмотрелся к грязному оборванцу и разглядел в нём искорки Силы…
С тех пор Чжан Вэй сильно изменился. Он развил в себе Дар, выучился, окреп, поумнел… Он прочитал тысячи книг и сменил десятки учителей, прошёл через сотни сражений, познал первую любовь и разочарование. Узнал, что такое предательство и месть…
Он создал себя сам. Он вкусил власть и все прелести сытой, роскошной жизни, он отомстил всем своим врагам… Не было ничего, чего бы он не смог получить. Он встретил Бога… Он сам стал Богом. Одним из Богов…
Сегодня у Чжан Вэя, вернее у Янь-вана, Бога Смерти, был день рождения… Сегодня к нему на поклон явились тысячи гостей, среди которых были далеко не самые обычные люди. Жрецы, вожди, главы самых знатных семей Китая… Сегодня у всей Поднебесной Империи праздник — все жители империи будут гулять целую неделю, восхвалять своего Бога, его доброту, мудрость, его милость и сострадание… Сегодня ему принесут в жертву дюжину самых красивых девственниц…
Банально… Девственницы… Ни на что большее, как на жертвы, они не годились. Бесполезные, безмозглые курицы, носящиеся со своей девственностью, словно с каким-то сокровищем…
Мог ли когда-то нищий пацан из трущоб, даже подумать о таком? Конечно, не мог…
Вот только какая-то надоедливая, навязчивая мысль, не способная сформироваться во что-то чёткое и определённое, словно сверлила голову Бога изнутри. Словно зубная боль — противная, ноющая, щемящая… Предчувствие… Очень плохое предчувствие…
С самого утра Янь-ван был не в своей тарелке. Нервничал, ругался, мог вспылить на ровном месте, избил несколько служанок и своего любовника, решившего проявить нежность больше обычного…
Янь-ван чувствовал, как надвигается что-то плохое, чувство самосохранения было развито у него очень хорошо. Но вот это незнание, неопределённость, бесило и выводило его из себя…
Переход между мирами был странным. Сначала я поделился силой с Романовым, которую тот высасывал и сжирал, словно голодный торнадо. Потом он открыл портал, совсем не такой, с помощью которого я гулял по Марсу… Другой, будто сотканный из чистой Силы… Как он оперировал такими материями, я ума не приложу!
А потом мы просто пошли… Словно по космосу, словно по самой изнанке мира, словно нас затянуло в бесконечную чёрную дыру, в аномалию… Майки говорил, так выглядит сырой, не оформившийся, никем не контролируемый Астрал, какой-то его запредельно крайний слой. Но как по мне, это просто был космос без звёзд, без воздуха, без света и тепла — холодный и безжизненный…
Несколько бесконечно долгих секунд, и мы вывались с обратной стороны. Я оступился, успев отвыкнуть от твёрдой почвы под ногами, придержался за ствол толстого дерева, вдохнул настоящий, живой воздух, пахнущий цветами и травой, и облегчённо выдохнул. Всё-таки в том чёрном «ничто» было до жути неуютно и тоскливо, словно оно высасывало из тебя все твои чувства…
— Как себя чувствуешь? — участливо поинтересовался Майки Романов, внимательно приглядываясь ко мне со стороны.
— Нормально. Слабость немного… И голова слегка кружится… — я прислушался к себе. — Суставы ломит, прям выкручивает… Терпимо! — отмахнулся я.
— Неудивительно, учитывая сколько силы через тебя прошло.
Он легонько коснулся моей головы своей ладонью, по мышцам и телу пробежал импульс исцеляющего тепла, и боль и усталость ушли куда-то на второй план, если не исчезли совсем.
— Спасибо! — кивнул я своему потомку, как бы смешно это не звучало, вздохнул полной грудью свежий, прохладный воздух и огляделся. — Где это мы?
— В Китае.
— Я не это имел ввиду… В Китае? — удивился я, глянув на сосредоточенно смотрящего перед собой Майки.
— Угу. — подтвердил он.
— Почему в Китае?
— Нам нужен язык, источник информации, который нужно хорошенько допросить… А Китай подойдёт для этого лучше всего. Здесь всем заправляет самый слабенький божок.
— Я думал, ты уже всё узнал.
— Не всё. — поморщился Майки. — Только общую информацию. Мой прошлый источник информации быстро иссяк… сломался. А инфополе этого мира слишком… — он ненадолго прикрыл глаза и нахмурился. — Слишком много помех, шума, мусора. Слишком большой объём ненужной информации, сложно выудить что-то определённое…
— Понятно. — кивнул я, догадываясь, что он подразумевал под словом «сломался».
Мы стояли на небольшом холме под сенью цветущих деревьев. Слева пробегала широкая мощёная дорога, а буквально в паре сотне метрах от нас, у подножия холма, стоял шикарный замок, выполненные в традиционной китайской манере. Странные многоярусные крыши, высокий каменный забор, красные китайские фонарики с огоньками, суровая охрана в привычных китайских одеяниях, с копьями, украшенные красными кистями. И гости… Много гостей, постоянно прибывающих на какое-то явно не самое последнее мероприятие, в дорогих, роскошных каретах или в паланкинах…
— Какой сейчас год? — задумчиво уточнил я.
— Две тысячи сто тринадцатый.
— Всего-то? — слегка удивился я. — И ты не мог сюда добраться без меня?
— Угу. — кивнул Романов и усмехнулся.
— Погоди… Не от рождества Христова?
— Нет, конечно. — покачал он головой. — Они ведут отчёт от дня рождения своего бога…
— Как в Древнем Египте? От дня рождения каждого фараона?
— Типа того. Только здесь фараоны не умирают… Здешние фараоны действительно боги.
— И на сколько этом мир впереди нашего?
— На две тысячи лет от твоего времени… Но в этом мире всё непросто. — вздохнул Майки. — Здесь царят культы, храмы, поклонения богам, жертвоприношения. Здесь не любят технологии, потому как они могут составить конкуренцию божественной силе. Но они всё равно есть. Былые остатки роскоши сгинувшей цивилизации.
Про путешествия на другие планеты здесь давно никто не вспоминает, как и про космические корабли и контакты с внеземными цивилизациями. Но зато здесь есть несколько крупных городов, в которых технологии развиты до небывалых высот, по нашим с тобой меркам. Анклавы… — Майки тяжело вздохнул. — Это что-то типа содружества городов или государств, с одаренными, служащими на благо общества, и современными технологиями. Забавное сочетание. Одарённые у них, как я понял, под особым контролем — им не дают нормально развиваться и не пускают во власть. В какой-то степени это даже правильно, чтобы они снова не вышли из-под контроля и не натворили делов.
— Снова?
— Снова. Были уже преценденты. Войны магов, тому пример. Да и те же боги… Боги это ведь просто высшие одарённые. И вот с богами анклавы не ладят. Как и боги с анклавами… У них холодная война, вынужденный паритет, бессильное противостояние. Боги не могут окончательно раздавить анклавы, хоть и пытались, а те ничего не могут противопоставить богам, играя в глухую оборону. Этот мир, словно два противоположных полюса — на одном фанатики и искусственная вера, на другом наука и технологии. Как они ещё на разорвали этот шарик на две части, непонятно…
— На этом можно сыграть. — задумчиво пробормотал я, наблюдая, как по дороге мимо нас проехала очередная, богато украшенная карета в окружении десятка охранников на лошадях. — Можно выйти на контакт с главами анклавов. Враг твоего врага… Нам не помешает информация и помощь, ты сам говорил.
— Не думаю… — помотал Майки головой. — Мы с тобой тоже одарённые. А их, как ты помнишь, анклавы держат на коротком поводке.
— Ясно. А что с богами? Сколько их здесь и кто против нас?
— Все против. — усмехнулся Романов. — Все пятеро. Янь-ван, Тонакатекутли, Шива, Ра и Бастет.
— Знакомые имена.
— Ещё бы. Новые боги не стали придумывать ничего нового и просто взяли имена из мифологии. — брезгливо усмехнулся Майк. — У них даже на это фантазии не хватило. Каждый из них живёт в своем мирке, у каждого есть кусок земли или целый континент, который он контролирует. Янь-ван сидит в Азии, Тонакатекутли присматривает за Северной и Южной Америкой, Шива — тот, как ты понимаешь, отвечает за Индию и Индонезию. А Ра с Бастет, кажется они правят вместе, обосновались в Африке.
— Они все равные между собой?
— Между собой да. Но, вроде, есть какой-то верховный божок.
— Вроде?
— Я не смог получить более точную информацию. — пожал плечами Майки. — Мой источник быстро иссяк, когда я стал задавать ей неудобные вопросы. У неё стоял какой-то ментальный блок в голове. Очень хороший блок, скажу я тебе.
— Значит, нам нужен язык… — задумчиво пробормотал я, глядя на ворота китайского замка.
— Угу… Я так и сказал тебе несколько минут назад. Янь-ван самый слабый из этой божественной шайки, с ним у нас есть хоть какой-то шанс.
— Звучит не очень обнадёживающе.
— Зато правдиво. — хмыкнул Майки. — Ладно, нам туда. Пошли. — кивнул он в сторону замка китайского божества и лёгкой походкой двинулся со спуска с холма.
— Наши европейские морды не вызовут подозрений? — спросил я в спину своего нового старого друга.
— Не сегодня. Сегодня у нашего бога праздник, европейцев там хватает. Все прибыли выразить живому божеству своё почтение…
Очередь перед троном бога была большая, а гора даров, лежащая у его ног, просто огромная! Золото, драгоценные камни, амфоры, украшения, произведения искусства, картины, мраморные и золотые статуи…
— Зачем ему это всё? — тихо прошептал я в сторону стоящего рядом со мной Майки, стараясь не сильно выделяться среди толпы гостей.
— Дань моде, тешит самолюбие… Не знаю. — пожал Романов плечами. — Каждый сходит с ума по-своему. А может какие-то комплексы из детства. Рос в небогатой семье или мечтал поставить раком всех власть имущих. Ты посмотри, кто к нему на поклон пришёл. Это ведь не простые люди — короли, цари, парочка шейхов, какие-то служители культов или главы религий, судя по их роскошным золотым нарядам и свите.
— Да я вижу. — кивнул я, перевел взгляд на китайское верховное божество, вальяжно развалившееся на троне, и внимательно осмотрел его.
Самый обычный китайский мужчина — крепкий, суровый, грозный, сравнительно молодой, лет сорока, с длинной, чёрной бородой и густыми бровями, с блестящими, шелковистыми волосами, закрученными в тугие антрацитово-чёрные тонкие косы, и с умным, пронзительным взглядом ярко-голубых глаз.
Бог лениво, снисходительно благодарил дорогих гостей, одним ненадолго позволял припасть губами к своим ступням, других благословлял и одаривал своей благодатью…
— Шоу уродцев. — сказал я и запнулся, наткнувшись взглядом на двух девушек, стоящих за спиной китайского бога. Холодок пробежал по хребту, а сердце болезненно сжалось…
Но этого просто не может быть! Как? Почему? Это вообще они, или это всего лишь их двойники? Может внучки или…
Даже отсюда, с противоположной стороны огромного праздничного зала, я видел каждую складочку их серьёзных, сосредоточенных лиц, каждую мышцу идеальных, тренированных и почти обнажённых тел, облачённых лишь в короткие набедренные повязки. Красивые, суровые, грозные и такие родные… Личная гвардия бога? Помощницы? Последовательницы? Жрицы?
Их лица не выражали ничего, кроме равнодушной скуки, взгляд изучающе блуждал по гостям, отмечая и контролируя каждого, кто приближался к их господину, на секунду задерживался, и тут же скользил к следующему фанатику…
Мика и Амика… Это просто не могли быть они, но аура… Ауру не обманешь, это словно отпечатки пальцев, слепок разума, ДНК…
— Это не могут быть они… — кажется, я пробормотал это вслух.
— Почему нет? — тут же отозвался Майки, проследив за моим взглядом.
— Но как?
— Высшие кицунэ очень живучие. Они могут жить и хранить молодость веками. А наличие в слугах таких сильных существ, ещё больше подчёркивает престиж бога. Посмотрите, как силен наш бог! Он смог поработить даже высших ёкаев! — хмыкнул Майки. — Это как редкий экземпляр в коллекцию коллекционера, предмет гордости и хвастовства.
— Почему они здесь, в Китае?
Майки нахмурился и ненадолго прикрыл глаза.
— Четыреста шестьдесят лет назад, — медленно заговорил он, — когда Китай приобрел своего бога, он уничтожил Японскую Империю. А императриц Японии юный китайский бог заполучил себе как трофей.
— Императриц?
— Угу. Твои подруги правили Японией на протяжении трех столетий, пока Китай не заполучил своего Бога и не стал Божественной Империей.
— Какова вероятность? — покачал я головой, снова посмотрев на девушек.
— Большая. — улыбнулся Майки. — Все мы связаны судьбами. Все, с кем когда-либо соприкоснулись. Ты ещё не понял этого?
— Теперь понял. — хмыкнул я. — Забавно…
Девушки, стоящие за троном своего господина и бога, подобрались, словно охотничье псы, почуявшие след добычи. Их личики одновременно нахмурились, а изучающий взгляд забегал по толпе гостей, впиваясь в лица людей на какие-то доли секунды и перекидываясь дальше…
Несколько секунд, и взгляды кицунэ скрестились на мне. С их дрогнувших лиц слетели маски невозмутимости и равнодушия, они снова на миг стали теми растерянными, пугливыми девчонками, которых я знал когда-то давно… Очень давно — в их мире с тех пор прошла целая вечность, даже больше…
Брови бога удивлённо взлетели вверх, он поднял глаза и посмотрел на двух чужаков, которых не должно было быть в этом месте, в этом мире, в этом времени.
— Наконец! — тихо произнёс Янь-ван, довольно улыбнувшись уголками губ.
Наконец, это тупое, ноющее чувство беспокойства ушло — теперь всё стало на свои места. Давненько такого не было. Давно простые смертные, не бросали вызов Богу!
Он поднялся со своего трона, хрустнул костяшками пальцев и коротко скомандовал своим личным, идеальным убийцам, ткнув в сторону двух чужаков:
— Убить!
Кицунэ переглянулись, подняли короткие иридиевые мечи, с которыми не расставались уже не одну сотню лет, и шагнули вперёд, исполняя волю своего Бога…