Январь — февраль, средина
Работа над повестью «Фальшивый купон» (Д. 3, 6, 15, 18, 19, 22 и 27 янв., 2 февр.; ЕСТ 20 и 21 янв., 4 февр.; письмо к Т. Л. Сухотиной 19 февр.).
Январь 3
Начало работы над «Кругом чтения» (Д.).
Январь 3—16
Работа по составлению «Круга чтения» (Д. 6, 11, 16 янв.; письмо к Л. Л. Толстому 19 янв.).
Январь 10
Написано прибавление к предисловию к английской биографии В. Гаррисона, составленной В. Г. Чертковым и Ф. Хола (Д. 11 янв.).
Январь 12
С. А. Толстая передает в Исторический музей рукописи Толстого, ранее переданные ею в Румянцевский музей (ЕСТ).
Январь 15 и 17
Работа над статьей «Камень главы угла» (о религии) (Д. 16 и 18 янв.).
Январь 17
Последние поправки в статье о Шекспире (Д. 18 янв.).
Январь 19
Исправление корректуры предисловия к «Краткому изложению Евангелия» для нового издания «Свободного слова» (письмо к Черткову 19 янв.).
Январь 20
В письме к В. Г. Короленко Толстой благодарит его за присылку «очень интересной» книги с его предисловием: Г. Т. Хохлов, «Путешествие уральских казаков в Беловодское царство».
Январь 21
Письмо к Джону Лей о Диккенсе: «крупнейший писатель романист XIX столетия», сочинения которого «принесли и будут продолжать приносить очень много добра человечеству».
Январь 24
Толстой прочел вслух семейным и гостям рассказ Куприна (название неизвестно) (ЕСТ).
Январь 25
С. А. Толстая засвидетельствовала у тульского нотариуса Я. Ф. Белобородова выданную ей Толстым 21 мая 1883 г. в форме частного письма доверенность на ведение всех его имущественных дел («Дело графов Толстых», Тульское архбюро).
Январь 27
Началась русско-японская война.
Январь 28
Мысли о войне (Д.).
Январь 29 — февраль 8
Писание «Воспоминаний» (пометы А. Л. Толстой на обложках черновых рукописей, ГТМ).
Январь 30 и 31
Толстой ездил в Тулу верхом за последними телеграммами о войне (ЕСТ).
Февраль 3—7 (?)
Начата статья о русско-японской войне (Д. 8 февр.).
Февраль — май 8
Писание статьи о русско-японской войне — «Одумайтесь!» (Д. 8, 19, 23, 25 и 27 февр., 7—10, 12—17, 19, 21 и 29 марта, 7 и 19 апр., 8 мая).
Февраль 3
Толстой читал вслух семейным «Житие» протопопа Аввакума (ЕСТ).
Февраль 5 и 9
Толстой ездил в Тулу верхом за телеграммами о войне (ЕСТ).
Февраль 9
На телеграфный запрос филадельфийской газеты «North-American Newspaper», за кого он — зa Россию или зa Японию, или ни за кого, Толстой отвечает: «Я ни за Россию, ни за Японию, а за рабочий народ обеих стран, обманутый правительствами и вынужденный воевать противно собственному благосостоянию, своей совести и религии».
Февраль, средина
Толстой читает и «восхищается» Кантом и Лихтенбергом (Д. 19 февр.).
Февраль 13
Отъевд из Ясной поляны врача Г. М. Беркенгейма и возвращение Д. В. Никитина (ЕСТ).
Февраль 18
З. Н. Гиппиус-Мережковская в письме к Толстому просит разрешения приехать вместе с Д. С. Мережковским.
Февраль 24
С. А. Толстая начала свою автобиографию — «Моя жизнь» (ЕСТ).
Февраль 25
Последнее упоминание в Дневнике о работе над «Хаджи Муратом». Исправив главу о «Николае I» в «Хаджи Мурате», Толстой решил, «если будет время», написать о Николае отдельно.
Февраль 27
Толстой отвечает З. Н. Гиппиус-Мережковской, что будет рад видеть ее и ее мужа.
Февраль 27—29 ?
Поездка в Пирогово с A. Л. Толстой (Д. 27 февр.; ЕСТ 29 февр.).
Март 8
Толстой читал вслух свою статью о войне (ЕСТ).
Март, средина
Толстой читает о Николае I (Д. 12 и 19 марта).
Март 11
У Толстого был А. С. Аренский (Д. 12 марта).
Март 14—31
Работа над повестью «Божеское и человеческое» (Д. 14, 19, 29 марта; ЕСТ 31 марта).
Март 16—21
«Очень интересное» Толстому чтение философских сочинений Мэн де Бирана (Д. 16, 19—21 марта).
Март 21
Смерть Александры Андреевны Толстой. Толстой узнал 2 апреля из письма М. М. Дондуковой-Корсаковой (ЕСТ).
Март 23
Толстой читал вслух И. И. Горбунову-Посадову, П. А. Буланже и семейным повесть «Фальшивый купон» (ЕСТ).
Март 29
«Хочется написать статью о гипнозе: о пользе, необходимости и о вреде и злоупотреблении им, о том, как бороться против него» (Д.).
Апрель 1—4
В Ясной поляне гостит А. Ф. Кони (ЕСТ).
Апрель, начало
Чтение философской книги об этике Спинозы, вероятно, Dr. Richard Wahle, «Kurze Erklärung der Ethik von Spinosa und Darstellung der definitiven Philosophie», Wien und Leipzig 1899 (Д. 5 апр.).
Апрель 5
Толстой «начал было» снова писать «Камень главы угла» (Д.).
Апрель 7
Толстой начал писать заключение к статье «Одумайтесь!» (Д.).
Апрель 9
Посылаются Черткову для издания 10 глав статьи «Одумайтесь!» (письмо к Черткову 9 апр.).
Апрель 17
Авторская дата статьи «Одумайтесь!» (гл. I—XI).
Апрель 22
Толстой просит В. В. Стасова в письме к нему прислать ему изданные за границей записки декабристов — С. П. Трубецкого, Е. П. Оболенского, И. Д. Якушкина и других.
Апрель 22
По поводу новой картины Н. В. Орлова «Освящение монополии» Толстой пишет ему, что в картине «всё прекрасно и в целом и порознь»; дает сюжет: рекрутская ставка.
Апрель 22
В письме к единомышленнику А. П. Новикову, служившему лакеем, Толстой называет «в высшей степени интересной» его статью «Правдивая история рабской жизни, или Записки лакея», предлагая сделать в рукописи некоторые сокращения и добавления.
Апрель 26
Приезд художника Н. В. Орлова (ЕСТ).
Апрель 29
Толстой кончил статью «Одумайтесь!» и «доволен» ею (Д.).
Апрель 30
Авторская дата первой заключительной главы статьи «Одумайтесь!»
Апрель — май
Толстому хочется написать художественное произведение о Николае I и декабристах, которое кажется ему «очень нужным». Он читает «много хорошего» по этому предмету (Д. 5 апр., 7 и 24 мая).
Май 1
Толстой пишет T. Л. Сухотиной: «Война давит всех. Сбор запасных производит ужасное впечатление».
Май 8
Толстой получил письмо от матроса из Порт-Артура: «угодно ли богу или нет, что нас начальство заставляет убивать?» и написал по этому поводу новое заключение к статье «Одумайтесь!» (Д.).
Май 8
Толстой пишет В. В. Стасову, что он занят «Николаем I и вообще деспотизмом, психологией деспотизма, которую хотелось бы художественно изобразить в связи с декабристами».
Май 11—12
В Ясной поляне Д. С. Мережковский и З. Н. Мережковская-Гиппиус (ЕСТ).
Май, около 20
Сделаны добавления в статью «Одумайтесь!» (Д. 20 мая).
Май, около 20
Начато предисловие к статье В. Г. Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?» (Д. 20 мая).
Май 21
Отослано Черткову для издания предисловие к его статье «Насильственная революция или христианское освобождение?» (Д.).
Май 24—30
Работа над повестью «Божеское и человеческое» (Д. 25, 28 и 30 мая).
Май 29
Чтение «хороших» книг «Time and Eternity» («Время и вечность») и «The Eternal Question» («Вечный вопрос») А. Кларка (Д. 30 мая).
Июнь 2
Запись в Дневнике: «Война и набор в солдаты мучает меня».
Июнь 3
Писание «Воспоминаний» (Д. 4 июня).
Июнь 4
Запись в Дневнике: «Война — набор запасных — не переставая страдаю».
Июнь 5—6
Работа над статьей «Камень главы угла» (Д.).
Июнь 9
Посещение Толстого ирландским политическим деятелем Михаилом Дэвиттом (Д.).
Июнь 12
Чтение, исправление и вставки в «Биографию Л. Н. Толстого», составленную П. И. Бирюковым (Д.).
Июнь 14
Был экономист Л. К. Бух (ЕСТ).
Июнь 19
Письмо к Толстому от единомышленника И. В. Гуляева с сообщением об отказе от военной службы в первых числах июня в г. Городище, Пензенской губ., запасного солдата Федора Ив. Бурова («Свободное слово» 1904, 13, столб. 6—9).
Июнь 21—23
Поездка с доктором в Пирогово к больному раком брату (ЕСТ).
Июль 1
На письмо князя Г. М. Волконского от 11 июня Толстой отвечает: «Декабристы более чем когда-нибудь занимают меня и возбуждают мое удивление и умиление».
Июль 1
И. Ф. Наживину пишет Толстой, что в его сборнике рассказов «У дверей жизни» (1904) «очень, очень хорош» рассказ «Волос мадонны».
Июль 4?—22
Переработка предисловия к статье В. Г. Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?» (Д. 7, 12, 17, 21—22 июля).
Июль 7—8
У Толстого С. Т. Семенов (ЕСТ).
Июль 12—14
Поездка в Пирогово с Д. В. Никитиным (ЕСТ).
Июль 14 — август
План продолжения «Воскресения»: «его [Нехлюдова] работа, усталость, просыпающееся барство, соблазн женский, падение, ошибка и все на фоне Робинзоновской общины» переселившихся крестьян (Д. 17 и 18 июля, 17 авг.).
Июль 19
Были два духобора иэ Якутской области (ЕСТ).
Июль 22
Авторская дата предисловия к статье Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?»
Июль 22
«Просится новая большая работа — нужная, важная, огромная» (Д.).
Июль 22
Толстой начал и оставил работу над новой статьей — «Новая жизнь» (Д. 24 июля).
Июль 24
Толстой слушал чтение «Божеского и человеческого» и волновался (Д.).
Июль, около 25—27
Толстой «работал немного» над статьей «Камень главы угла» (Д. 29 июля; даты на обложках черновых рукописей статьи рукою А. Л. Толстой, ГТМ).
Июль 29, август 2—10
Записи в Дневнике к статье «Новая жизнь».
Август 2
Отъезд на войну Андр. Льв. Толстого (Д.).
Август 7?
Возобновление работы по составлению «Круга чтения» (Д. 10 авг.).
Август — декабрь
Работа по составлению и редактированию «Круга чтения» (Д. 10, 15, 26 и 27 авг., 1, 15 и 22 сент., 7 и 22 окт., 5 и 21 ноября, 7 и 22 дек.; письмо к Бирюкову 20 сент.; письмо к Русанову 24 сент.).
Август 11—21
Поездка в Пирогово к умирающему брату (ЕСТ).
Август 15
Найдя начало статьи «Камень главы угла», Толстой написал полторы главы в эту статью, которую предполагает назвать: «Одна причина всего», или «Свет стал тьмою», или «Без бога» (Д.).
Август 19—20
Чтение сочинения И. Тэна «Les origines de la France contemporaine» («Происхождение современной Франции») (Д. 20 авг.).
Август 20
Запись в Дневнике мыслей о Великой французской революции.
Август 23
Смерть С. Н. Толстого (ЕСТ 24 авг.).
Август 25—27
Толстой в Пирогове (ЕСТ).
Август 27
Похороны С. Н. Толстого. Лев Николаевич нес гроб до церкви (Д.).
Август 28
Написано предисловие к «Кругу чтения» (АД).
Сентябрь 2
Отъезд из Ясной поляны домашнего врача Д. В. Никитина (ЕСТ).
Сентябрь, начало — средина
Чтение произведений Амиеля, Карлейля, Мадзини. «Очень хорошо на душе» (Д. 15 сент.).
Сентябрь 3—6
Гостят В. В. Стасов и И. Я. Гинцбург (ЕСТ).
Сентябрь 5
Толстой прочел вслух повесть «Божеское и человеческое» (ЕСТ).
Сентябрь, средина — конец
Чтение Канта (Д. 22 сент.).
Сентябрь 20
В письме к И. И. Горбунову-Посадову Толстой просит указать книги, содержащие «биографии или, скорее, жития неправославных (хотя могут быть и эти) святых и мучеников», для помещения в «Круг чтения» в виде еженедельных чтений. Называет Даниила Ачинского и Дамиана де Вестера.
Сентябрь, около 22
Писание статьи «Свет во тьме» (ранее называлась «Камень главы угла») (Д. 22 сент.).
Сентябрь 23
Письмо к редактору японской социалистической газеты Изо-Абе.
Сентябрь 24
Толстой читал вслух из Тэна о французской революции (ЕСТ).
Октябрь 25
Толстой просит В. В. Стасова прислать ему биографии «великих добродетелью» людей для помещения их в «Круг чтения» в виде еженедельных чтений, и книг об Екатерине II, «описывающих ее пакости».
Октябрь 26 — ноябрь 2
В Ясной поляне гостит Д. П. Маковицкий (ЯЗ I, 21—37).
Октябрь 26?—29
Чтение книги Давидсона Моррисона «А new Book of Kings» («Новая книга королей») (ЯЗ I, 29).
Октябрь 31
В пояснение к предыдущему письму Толстой пишет В. В. Стасову, что ему нужны биографии «истинно великих людей: Джордано Бруно, Гус, Галилей, Серве и еще какие вспомнятся», и просит прислать материалы об Екатерине II.
Ноябрь 1
Чтение вслух помещенных в «Круге чтения» отрывков из «Записок из мертвого дома» Достоевского — «Орел» и «Смерть в госпитале» (ЯЗ I, 36).
Ноябрь 1
Писание статьи «Камень главы угла» (Д. 5 и 24 ноября).
Ноябрь 5
В Дневнике начата статья «Закон божий».
Ноябрь 9
Отказ от военной службы в г. Скопине, Рязанской губ., близкого Толстому по взглядам Антона Ивановича Иконникова.
Ноябрь 16
Посылая Толстому в рукописи свой новый рассказ «Красный смех», Л. Н. Андреев просит разрешения приехать в Ясную поляну (ТТ 2, стр. 69—70).
Ноябрь 17
Письмо к Л. Н. Андрееву об его рассказе «Красный смех», в котором Толстой видит «очень много сильных картин и подробностей» и вместе с тем «большую искусственность и неопределенность». Будучи очень занят, Толстой просит Андреева приехать к нему, когда он будет свободнее.
Ноябрь 18
Ответная телеграмма Толстого в редакцию филадельфийской газеты «North-American Newspaper» на ее телеграфный запрос «о значении, цели и вероятных последствиях земской агитации».
Ноябрь 22
Толстой пишет К. В. Волкову: «Дела совершаются на Дальнем Востоке знаменательные, и последствия их не могут не быть огромны».
Ноябрь 22
Письмо Л. О. Пастернаку о его рисунках к легенде «Чем люди живы».
Ноябрь 24
Толстому «надо писать три вещи: 1) «Камень главы угла», 2) о государственной форме, 3) исповедание веры. Если будет время и силы по вечерам, то «Воспоминания» (Д.).
Ноябрь, после 24
Толстой «кончил пристально заниматься «Кругом чтения» (Д. 1 дек.).
Ноябрь, после 24
Начата статья «Кто я?» (Д. 1 дек.).
Ноябрь 28
Толстой навестил умирающего С. П. Арбузова (бывшего слугу) (ЕСТ).
Декабрь 1—6?
Работа над статьей «Кто я?» («изложение веры») (Д. 1, 7, 11 дек.).
Декабрь, около 11
Толстой переводит для «Круга чтения» Паскаля (Д. 11 дек.).
Декабрь 12
Толстой читал вслух «Записки Пиквикского клуба» Диккенса и «очень смеялся» (ЕСТ).
Декабрь 14
Начата статья «Единое на потребу» (дата на обложке копии статьи, сделанной рукой Ю. И. Игумновой, ГТМ).
Декабрь 18
Д. П. Маковицкий поселился в Ясной поляне в качестве врача — домашнего и для окрестных крестьян (ЯЗ I, 37).
Декабрь 19
Исправление XIII главы «Хаджи Мурата» (ЯЗ I, 38). (Это — последнее из имеющихся данных о работе Толстого над «Хаджи Муратом».)
Декабрь 20
Толстой просит В. В. Стасова прислать книгу К. Валишевского об Елизавете, «La dernière des Romanov», и «маленькую партию» предлагаемых Стасовым бумаг декабристов.
Декабрь 23
«Круг чтения» передан И. И. Горбунову-Посадову для издания в «Посреднике» (ЯЗ I, 41).
Декабрь 24—25, 28—29
Работа над статьей «Единое на потребу» (даты A. Л. Толстой на обложках черновых рукописей статьи, ГТМ).
Декабрь 24
В Ясную поляну приехал вернувшийся из заграничной ссылки П. И. Бирюков (ЕСТ).
Декабрь 27—31
Толстой дает ответы П. И. Бирюкову по вопросам о его молодой жизни для составляемой Бирюковым его биографии (ЯЗ I, 52—62).
Декабрь 29—30, 31?
Толстой пишет «Воспоминания» для его биографии, составляемой П. И. Бирюковым (ЕСТ 29 — 30 дек.; Д. 31 дек.).
Ноябрь — декабрь
Перевод из № 11 журнала «Open Court» начала статьи J. A. Ruth «Pure Religion and pure Gold» («Чистая религия и чистое золото»).
Январь, начало
Продолжение работы над статьей «Единое на потребу» (дата A. Л. Толстой на одной из обложек черновых рукописей статьи — 4 янв.).
Январь 5
Толстой «с волнением» читает учебник «Русского государственного права» проф. Н. М. Коркунова (ЯЗ I, 68).
Январь, после 5
Написано послесловие к рассказу Чехова «Душечка» (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 5 янв.; ЯЗ II, 30).
Январь 8
Чтение романа Диккенса «Лавка древностей» (ЯЗ I, 74).
Январь 11
Толстой узнал из газет о событии 9 января в Петербурге (ЯЗ I, 81).
Январь 13
Написана статья «Об общественном движении в России» (АД).
Январь 13
Толстой прочел вслух выдержки из статьи В. М[якотин]а о Победоносцеве в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона, сказав, что на этих взглядах был воспитан Николай II (ЯЗ I, 86—87).
Январь 15, 16, 20
Авторские даты следующих редакций статьи «Об общественном движении в России».
Январь 16
Толстой прочел вслух «Единое на потребу» (ЯЗ I, 89).
Январь 18
Приезд к Толстому устроителя Павловских артелей А. Г. Штанге с проектом созыва земского собора (ЯЗ I, 93—94).
Январь 19
Посещение Толстого, с целью получить от него ответы по текущим политическим вопросам, ирландским политическим деятелем М. Дэвиттом и корреспондентом «The New-York Times» Стефеном Мэккенна (ЯЗ I, 94—95).
Январь 20
Посещение Толстого корреспондентом английской газеты «Manchester Guardian» новозеландцем Вильямсом (ЯЗ I, 96—98).
Январь 22
Толстой пишет Черткову: «Время очень волнительное, и больше чем когда-нибудь надо стараться не поддаваться гипнозу массовому и только с большей энергией, не отвлекаясь, делать то, что делал».
Январь 23
Статья «Об общественном движении в России» отправляется Черткову для издания (письмо к Черткову 22 янв.).
Январь 23
П. И. Бирюков привез Толстому от В. В. Стасова выписки из секретного дела о декабристах. Ему «хотелось бы быть молодым, чтобы засесть за эту работу» (ЯЗ II, 7).
Январь 23
Чтение проекта конституции, составленного декабристом Г. С. Батенковым (ЯЗ II, 7).
Январь 26—31
Продолжение работы над статьей «Единое на потребу» (Д. 29 янв.; даты Ю. И. Игумновой на обложках черновых рукописей статьи, ГТМ).
Январь 26
Толстой читал «замечательную» статью французского писателя XVI века Э. Лабоэти: «Discours sur la servitude volontaire» («Добровольное рабство») (ЯЗ II, 11).
Январь 27—31
Толстой читал и «восхищен» книгой Э. Карпентера «Civilisation, its cause and cure» («Цивилизация, ее причины и излечение») (ЯЗ II, 11; письма к И. Ф. Наживину 30 янв. и 2 марта; письмо к Э. Мооду 31 янв.).
Январь 29
Толстого посетил грузин революционер М. К. Кипиани, рассказавший ему про гурийское движение на Кавказе. «Народ решил быть свободным от правительства и устроиться самому. Это великое дело». Толстой хотел бы написать об этом (Д.; ЯЗ II, 12—14).
Январь 29
Толстой получил через П. М. Ледерле письмо отказавшихся от военной службы матросов броненосца «Бородино» М. П. Захарова и Т. С. Трегубова, заключенных в Кронштадтской тюрьме (Д.).
Январь 30
В письме к И. Ф. Наживину Толстой называет «прекрасным, сильным и бьющим» его рассказ «В сумасшедшем доме».
Январь 30
Получены от И. И. Горбунова-Посадова первые пробные (для образца шрифта) гранки «Круга чтения» (ЯЗ II, 20).
Январь 30—31
Толстой «понемногу» писал «Воспоминания» (Д. 1 февр.).
Февраль 1—5, 7—8, 15—17, 20—21
Работа над статьей «Единое на потребу» (Д. 1 и 18 февр.; даты переписчиц на обложках черновых рукописей статьи, ГТМ).
Февраль 1
Письмо к И. П. Накашидзе о гурийском движении.
Февраль 2
Авторская дата последней редакции статьи «Об общественном движении в России».
Февраль 4
Толстой читает Диккенса «с чрезвычайным интересом» (ЯЗ II, 25).
Февраль 4
Толстой «потрясен» известием об убийстве вел. кн. Сергея Александровича в Москве (4 февраля). «Оно заставило его прямо физически страдать» (ЯЗ II, 25—26).
Февраль 6
Приехал И. И. Горбунов-Посадов с первой партией корректур «Круга чтения» (ЯЗ II, 28).
Февраль 6
Толстой читает вслух рассказ Чехова «Душечка» и свое послесловие к нему (ЯЗ II, 30).
Февраль 6
Толстой сообщил И. И. Горбунову-Посадову 28 тем задуманных им рассказов (ЯЗ II, 30).
Февраль 6—7
Посещение Толстого корреспондентом французской газеты «Matin» (ЯЗ II, 31).
Февраль 10
Посещение Толстого Luis Mareto — корреспондентом испанской газеты «Heraldo di Madrid» (ЯЗ, II, 36).
Февраль 12—14
В Ясной поляне Вогюэ-сын (ЯЗ II, 37—45).
Февраль 13
Толстой закончил чтение первой партии корректур «Круга чтения» и отправил их И. И. Горбунову-Посадову. Он «очень недоволен своей работой» (ЯЗ II, 40; письмо к И. И. Горбунову-Посадову 13 февр.).
Февраль 16
Приезд в Ясную поляну Ф. А. Страхова, которому Толстой поручил проредактировать «Круг чтения» (Д. 18 февр.; ЯЗ II, 47).
Февраль 19—24?
Начат рассказ «Корней Васильев» (Д. 24 февр.).
Февраль 25—27?
Написан рассказ «Алеша Горшок». Считая, что написанное «совсем плохо», Толстой «бросил» рассказ (Д. 28 февр.).
Февраль 25—28?
Закончен рассказ «Корней Васильев» (Д. 28 февр.).
Февраль 25?—март 6
Исправление и продолжение составленных семейными Толстого биографических очерков Паскаля и Ламеннэ (Д. 28 февр. и 6 марта).
Март 2
Толстой пишет В. В. Стасову, что выписки из дела декабристов он прочел «с волнением и радостью» и несвойственными его возрасту замыслами, и просит еще прислать такого рода бумаг.
Март 4
Сделав исправления в переводе стихотворения В. Гюго «Бедные люди», помещенном им в «Круге чтения», Толстой в письме к И. И. Горбунову-Посадову просит проверить перевод по подлиннику: «это такая классическая вещь, что портить ее грех».
Март 4
Посещение Толстого писателем В. Г. Таном-Богоразом (ЯЗ II, 76—78).
Март 7
Скульптор Н. А. Андреев лепит бюст Толстого (ЯЗ II, 80).
Март 7
В письме к председателю Общества Жан-Жака Руссо в Женеве Бернарду Бувье Толстой выражает согласие вступить в члены общества и говорит о «сильном и благотворном влиянии» на него Руссо, бывшего его «учителем с 15 лет».
Март 7
В письме к берлинскому пастору В. Верксхагену Толстой пишет, что его «очень радует», что он, «не зная этого, был и есть масон по своим убеждениям. Масонство сделало много добра человечеству. Может сделать и теперь, если только оно будет сообразоваться с требованиями нового времени» (ЯЗ II, 65—66).
Март 7
Письмо к Лучиано Мадзини об его отце Иосифе Мадзини: считая его «философом и истинным пророком всех народов», Толстой «всегда восхищался его сочинениями и чувствовал уважение к его благородной жизни».
Март 7?—12
Пишется статья «Зеленая палочка» (Д. 9 марта; АД 12 марта).
Март, около 9
Продолжение «Воспоминаний». Написаны главы о братьях (ЯЗ II, 82).
Март 9—13, 17, 22—25
Работы над статьей «Единое на потребу» (Д. 18 и 22 марта; даты переписчиков на обложках черновых рукописей статьи, ГТМ).
Март 10
Чтение вслух сочинения Петра Хельчицкого «Сеть веры». Толстой решил написать для «Круга чтения» статью о Петре Хельчицком (ЯЗ 10 марта, рукопись).
Март 11
В письме к Л. А. Авиловой Толстой просит разрешения поместить в «Круг чтения» с некоторыми сокращениями ее рассказ «Первое горе», который ему «очень понравился».
Март 16
Первое посещение Толстого единомышленником Николаем Григорьевичем Сутковым (ЯЗ 16 марта).
Март 17
Чтение книги К. Валишевского «La dernière des Romanov — Elisabeth», Paris 1902 («Последняя из Романовых — Елизавета») (ЕСТ).
Март 23?—30?
Чтение второй партии корректур «Круга чтения» (Д. 30 марта).
Март 24
Начато письмо к лакею М. Д. Суворову — ответ на его вопрос, «долго ли еще будут многомиллионные серые сермяги тащить перекувыркнутую телегу» (ЯЗ 24 марта).
Март 25
Авторская дата статьи «Единое на потребу».
Март 27
Авторская дата письма к М. Д. Суворову.
Март 29—30
Толстой перечитывает «Сеть веры» Петра Хельчицкого, которого называет «едва ли не самым смелым из реформаторов» (ЯЗ 29—30 марта).
Март 30
Запись в Дневнике: «Очень хочется и Хельчицкого, и Илюшин рассказ, и Фильку, и несчастную девушку, и учение веры».
Март 30
Беседа с журналистом М. Романовым о предполагавшемся издании Л. Л. Толстым «чисто русской» газеты «Русский народ», «христианского направления» (ЯЗ 30 марта).
Март 31 — апрель 1
Толстой написал и поправил статью о Петре Хельчицком (ЯЗ 1 апр.).
Апрель 1
Авторская дата статьи о Петре Хельчицком.
Апрель 1
Толстой написал предисловие к «Учению двенадцати апостолов» и отметил выдержки из него для «Круга чтения» (ЯЗ 1 апр.).
Апрель 2
Авторская дата предисловия к «Учению двенадцати апостолов».
Апрель 5, 11—12
Продолжение статьи «Зеленая палочка» (Д. 6 апр.; пометы A. Л. Толстой на обложках черновых рукописей статьи, ГТМ).
Апрель, до 8
И. И. Горбунову-Посадову послано для напечатания в «Круге чтения» послесловие к рассказу Чехова «Душечка» (письмо И. И. Горбунова-Посадова от 8 апр., АТБ).
Апрель 8
Толстой читает вслух рассказ старца Зосимы о поединке из «Братьев Карамазовых» Достоевского (ч. II, кн. 6, гл. II) (ЯЗ 6 апр.).
Апрель, средина
Толстой болеет сердцем — стеснение, перебои (Д. 16 апр.; письмо к Черткову 17 апр.).
Апрель 13—15
Чтение статьи С. Д. Николаева «Генри Джордж. Биографический очерк» в книге «Избранные речи и статьи Генри Джорджа» (изд. «Посредник» 1905). Толстой «восхищен» Генри Джорджем (Д. 16 апр.; ЯЗ 13—15 апр.).
Апрель 17
Начаты статьи — «Народные заступники» и об учении Генри Джорджа (письмо к Черткову 17 апр.).
Апрель 17
В письме к Черткову Толстой сообщает о своем желании изложить «Круг чтения» «простым, понятным детям и народу языком».
Апрель, после 17 — июнь, до 4
Работа над статьей «Великий грех» (первоначальное название «Народные заступники») (Д. 3, 19 и 24 мая и 6 июня).
Апрель 30
Письмо к запасному солдату Т. Н. Кошевому, отказавшемуся от военной службы и ушедшему с фронта.
Май 1—5
Пишется и исправляется рассказ «Молитва» (Д. 4 мая; дата рукою A. Л. Толстой на обложке последней черновой рукописи рассказа — 5 мая).
Май 4
Авторская дата рассказа «Молитва».
Май 8—9
Чтение «Записок» декабриста И. Д. Якушкина (ЯЗ 8—9 мая).
Май 9
Посещение Толстого французским писателем Анатолем Лepya-Больё (ЯЗ 9 мая).
Май 10
Под деревней в песочной яме засыпало песком бывшего ученика Толстого, крестьянина С. В. Фоканова. Толстой присутствовал при его откапывании и осмотре его тела и с волнением ожидал, удастся ли вернуть его к жизни (ЯЗ 10 мая).
Май 17
Получено известие о гибели 14 мая русской эскадры Рожественского у берегов острова Цусимы. Толстой «подавлен» (ЯЗ 17 мая).
Май 18
Работа над рассказом «Корней Васильев» (ЯЗ 19 мая).
Май 24
Запись в Дневнике: «Последний разгром флота вызывает ряд мыслей, которые надо высказать».
Май 24
Запись в Дневнике: «Очень хочется вложить в Илюшин рассказ свою исповедь и откровенно о мужиках. А то не успею».
(Говорится о рассказе Ильи Львовича Толстого «Одним подлецом меньше»).
Май 24
Приезд из Англии В. Г. Черткова. Толстой был растроган, увидев его после восьмилетней разлуки (ЯЗ 24 мая).
Май 26
Толстой слушает статью В. Г. Черткова «О значении Ницше». Отзыв Толстого о Ницше: «Плохой фельетонист, утверждающий обратное общим положениям» (ЯЗ 26 мая).
Июнь 4
Отъезд Черткова из Ясной поляны обратно в Англию. Толстому было «очень, сверх ожидания, хорошо с ним». Толстой передал ему для издания статьи «Единое на потребу» и «Великий грех» (Д. 6 июня).
Июнь 6
Запись в Дневнике: «Пропасть народа, все нарядные, едят, пьют, требуют. Слуги бегают, исполняют. И мне всё мучительнее и мучительнее, и труднее и труднее участвовать и не осуждать».
Июнь 7—11?
Написан «в два дня» рассказ «Ягоды» — «недурно» (Д. 12 июля).
Июнь 11
Толстой читает вслух Диккенса (ЯЗ 11 июня).
Июнь 12
Запись в Дневнике: «Всё больше и больше болею своим довольством и окружающей нуждой».
Июнь 13
Вечером Толстой прочел вслух рассказ «Ягоды» (ЯЗ 13 июня).
Июнь 13
Толстой прочел вслух свое письмо к лакею М. Д. Суворову, сказав: «Это мое profession de foi [исповедание веры], которое я выразил самым общедоступным образом» (ЯЗ 13 июня).
Июнь 13—18?
Написано вступление к «Великому греху» (Д. 18 июня).
Июнь 18
Чтение «необычайно интересных и поучительных записок сектанта А. Д. Мироненко» (Д. 18 июня; письмо к И. А. Беневскому 18 июня).
Июнь 18, 29
Записи в Дневнике к задуманной статье о разгроме русского флота — «Силоамская башня»
Июнь 24
Чтение «Записок» декабриста бар. А. Е. Розена (ЯЗ 24 июня).
Июнь 26
Приезд дочери декабриста Д. И. Завалишина, привезшей заграничное издание «Записок» своего отца (ЯЗ 26 июня).
Июнь 26
Чтение книги Токвиля «Старый порядок и революция» (ЯЗ 26 июня).
Июнь 29
Начата статья «Силоамская купель» (ранее называлась «Силоамская башня» (Д.).
Июнь 30 — июль 2?
Переработка предисловия к «Великому греху» (Д. 2 июля).
Июль 5
Запись в Дневнике: «Всё хочется писать совет людям в теперешнее время».
Июль, после 5
Работа над статьей «Конец века» (раньше называлась «Силоамская купель»), в которой Толстой «мало подвинулся» (Д. 31 июля; ЯЗ 7 июля).
Июль 6
Толстой пишет Черткову о своем решении напечатать свою статью о Шекспире в виде предисловия к статье Э. Кросби «Отношение Шекспира к рабочему народу».
Июль 6
Толстой пишет Э. Кросби (перевод с английского): «Преступления и жестокости, совершающиеся в России, ужасны. Но я твердо уверен, что эта революция будет иметь для человечества более значительные и благотворные последствия, чем Великая французская революция».
Июль 7
Чтение рассказа Горького «Тюрьма» (ЯЗ 7 июля).
Июль 14
Приезд парижского корреспондента нью-йоркского журнала «World» Стефена Мэккенна (ЯЗ 14 июля).
Июль 15
Чтение с исправлениями «Биографии Л. Н. Толстого», составленной П. И. Бирюковым (ЯЗ 15 июля).
Июль 15, 16, 18
Толстой диктовал «Воспоминания» (ЯЗ 15, 16, 18 июля).
Июль 15
Чтение «Записок» И. Д. Якушкина (ЯЗ 15 июля).
Июль 16
Письмо к бывшему единомышленнику, ставшему социалистом-революционером, Д. А. Хилкову, по поводу его брошюр: «О свободе» и «О революции».
Июль 19
Наложен арест на № 7 «Русской мысли» с статьей Толстого «Великий грех» («Русские ведомости» № 193 от 19 июля).
Июль 20—21
Чтение вслух рассказов П. А. Оленина-Волгаря из его книги «На вахте» (1904); рассказы «очень понравились» Толстому, — «они прекрасно написаны и большей частью содержательны» (ЯЗ 20—21 июля; письмо к П. А. Оленину-Волгарю 25 (?) авг.).
Июль 26
Толстой читает вслух «растроганным голосом» первую главу рассказа Герцена «Долг прежде всего». «Ничего подобного нет в русской литературе» (ЯЗ 26 июля).
Август — декабрь 9
Продолжение работы над статьей «Конец века» (Д. 10 авг., 9, 19 и 20 сент., 6 и 23 окт.; письма к Черткову 4 и 27 сент., 7 и 18 окт., 4, 10 и 16 ноября и 1 (?) дек.; письмо к Бирюкову 18 окт.; ЯЗ 19 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 22; ЯЗ 7—9 ноября; письмо к И. И. Горбунову-Посадову 9 дек.).
Август 2
Посещение Толстого корреспондентом венгерской газеты «Budapesti Ніrlар» Августом Шереньи. Ответы Толстого на его вопросы о русском политическом движении и о германском императоре Вильгельме, о котором он сказал: «он большой дурак и очень наглый» (ЯЗ 2 авг.)
Август 2—7
Толстой в Пирогове у дочери М. Л. Оболенской. Ему «очень хорошо в уединений и у Маши» (Д. 10 авг.).
Август 4
Пишется предисловие к статье С. Д. Николаева «Ученая критика Генри Джорджа» (ЯЗ 4 авг.).
Август 4
Толстой читал вслух Герцена «С того берега» (ЯЗ 4 авг.).
Август 10—11
Записи в Дневнике о художественном замысле, — «Подмененный ребенок».
Август 11
Письмо Толстого к редактору газеты «Сын отечества» с просьбою напечатать статью С. Д. Николаева «Ученая критика Генри Джорджа» (по поводу статьи проф. М. Я. Герценштейна «Национализация земли и условия ее применения в России»).
Август 11
Сообщение в № 216 «Русских ведомостей» о снятии ареста с № 7 «Русской мысли» с статьей Толстого «Великий грех».
Август 22
Толстой «из дома в дом посещает тифозных» (ЯЗ 22 авг.).
Август 23
Толстой сказал, что его «мечта — написать историю Александра I с точки зрения [старца Федора] Кузьмича, как бы он ее написал» (ЯЗ 23 авг.).
Август 24—25
Чтение «хорошей» книги «Japan» («Япония») by Lefcadio Hern (N.-York 1905) и Канта «Религия в пределах только разума» (ЯЗ 24—25 авг.).
Август 27
Толстому хочется написать о «величайшем подвиге» китайцев, «удержавшихся в мире несмотря на все несправедливости, жестокости, ужасы, совершенные против них» (Д.).
(Написано было Толстым в письме к китайцу Чжанчинтун 4 декабря 1905 г.).
Август 29
Толстой читает вслух рассказ Герцена «Поврежденный» и восхищается им. «Герцен поэтическая натура и философская» (ЯЗ 29 авг.).
Сентябрь 4
Письмо к близкому по взглядам Р. В. Юшко о захватившей его «свирепствующей ужасной эпидемии общественной деятельности». «Это борьба, осуждение, ненависть, и все это пахнет кровью».
Сентябрь 5
Чтение вслух статьи Герцена об Александре I и В. Н. Каразине (ЯЗ 5 сент.).
Сентябрь 14
Письмо Толстого к вел. кн. Николаю Михайловичу. Толстой находит в их отношениях «что-то ненатуральное»: «вы — великий князь, богач, близкий родственник государя; я — человек, отрицающий и осуждающий весь существующий порядок и власть и прямо заявляющий об этом», — и считает, что им лучше прекратить отношения.
Сентябрь, средина
Толстой читает Канта, — «очень хорошо» (Д. 19 сент.).
Сентябрь, около 19
В корректурах «Круга чтения», «Июнь», Толстой исправил рассказ «Ягоды», сократил рассказ Л. Авиловой «Первое горе» и написал небольшую биографическую заметку о Лабоэти (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 19(?) сент.).
Сентябрь 19
Запись в Дневнике: «Совсем кончил «Конец века» и редко был так доволен тем, что написал. Это поймут меньше, чем что-либо из того, что я написал, а между тем это оставит след в сознании людей».
Сентябрь 19
Запись в Дневнике: «Все революции это только видимые проявления (скачки, подъемы на ступени) осуществления высшего, одного для всех людей закона».
Сентябрь 24
Приезд директора Евангелической берлинской миссии Лепсиуса вместе с протестантским миссионером, бывшим православным священником А. И. Стефановичем (ЯЗ 24 сент.).
Сентябрь 25
Отправка И. И. Горбунову-Посадову последних исправленных корректурных гранок первого тома «Круга чтения» (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 25 сент.).
Сентябрь 25
Толстой читает Тэна «L’ancien régime» («Старый порядок») (ЯЗ 25 сент.).
Сентябрь, около 26
Чтение рассказа Горького «Тюрьма» (ЯЗ 9 окт.).
Сентябрь 27 — октябрь 6
Чтение с отметками книги Н. К. Шильдера «Император Александр первый, его жизнь и царствование» (изд. А. С. Суворина, Спб. 1904—1905) (ЯЗ 28 сент. — 4 окт.; Д. 6 окт.).
Октябрь 6
Написана статья «Как и зачем жить?» (АД).
Октябрь 6
Неосуществленное намерение Толстого написать «о значении старости в виде предисловия к «Зеленой палочке» или «Учению о том, как жить и воспитывать детей» (Д.).
Октябрь 7—12
Толстой читает исследование Н. К. Шильдера «Император Павел I» (изд. Суворина, Спб. 1901) и записки воспитателя Павла С. А. Порошина: «Записки, служащие к истории Павла Петровича» (Спб. 1891). Павел I представляется Толстому «удивительным предметом для художественного изображения» (Д. 12 окт.; ЯЗ 7—11 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 9—10, 13).
Октябрь 7?—18?
Толстой читал Герцена «С того берега» и «восхищался». Герцен стоит «далеко над головами теперешней толпы» и «ожидает своих читателей впереди. Следовало бы написать о нем, чтобы люди нашего времени понимали его» (Д. 12 окт.; письмо к Стасову 18 окт.; ЯЗ 9 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 12).
Октябрь 8—13
Чтение вслух «превосходной» повести Куприна «Поединок» (ЯЗ 8—13 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 10, 12, 14, 15; письмо к М. Л. Оболенской 15 окт.).
Октябрь 12
Запись в Дневнике: «Федор Кузьмич всё больше и больше захватывает».
Октябрь 13
Чтение «Давида Копперфильда» Диккенса (ЯЗ 13 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 15).
Октябрь 16 — ноябрь
Толстой исправляет по присланным В. Г. Чертковым корректурам «Божеское и человеческое», особенно перерабатывая «главную часть — предсмертные часы Светлогуба», которая в прежнем виде кажется ему «отвратительно дурна» (письмо к Черткову 18 окт.; Д. 23 окт. и 22 ноября; письма к Черткову 4, 10 и 16 ноября; ЯЗ 28 окт.; ЕСТ 7—8, 10 ноября).
Октябрь 16
Чтение вслух «Записок» И. Д. Якушкина (Лондон 1862) (ЯЗ 16 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 17).
Октябрь 18
В Ясной поляне по случаю железнодорожной забастовки десять дней не получается почта (ЯЗ 18 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 20).
Октябрь 18
Толстой пишет В. В. Стасову: «Я во всей этой революции состою в звании, добро- и самовольно принятом на себя, адвоката 100-миллионного земледельческого народа. Всему, что содействует или может содействовать его благу, я обрадуюсь, всему тому, что не имеет этой главной цели и отвлекает от нее, я не сочувствую. На всякие же насилия и убийства, с какой бы стороны ни происходили, смотрю с омерзением. До сих пор приходится больше огорчаться, чем радоваться».
Октябрь 18
В том же письме Толстой просит Стасова прислать ему книг об убийстве Павла I.
Октябрь 19
Поехав верхом на прогулку по тульскому шоссе (10 верст), Толстой узнал от встречных о манифесте 17 октября и о манифестациях в Туле. Рассказав семейным содержание манифеста («полная конституция, свобода слова, печати, собраний»), Толстой прибавил: «Худого в этом ничего нет» (ЯЗ 19 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 20—21).
Октябрь 20
Толстой пробовал написать короткий популярный листок об освобождении земли, но «не вышло» (ЯЗ 20 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 23; письмо к И. И. Горбунову-Посадову 11 ноября).
Октябрь 22
Толстой читает вслух «Письма из Франции» Герцена — письмо одиннадцатое (ЯЗ 22 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 25).
Октябрь, конец — ноябрь
Чтение книги «Общественные движения в России в первой половине XIX века», т. I. «Декабристы: М. А. Фонвизин, кн. Е. П. Оболенский, В. И. Штейнгель. Статьи и материалы». Сост. В. И. Семевский, В. Богучарский, П. А. Щеголев, Спб. 1905 (ЯЗ 22 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 25; ЯЗ 29 окт.; Д. 22 и 28 ноября.).
Октябрь 23
Запись в Дневнике: «Всё время поправлял, добавлял «Конец века». Продолжаю быть довольным».
Октябрь 23
Толстой прочел манифест 17 октября 1905 г. «В нем ничего нет для народа» (ЯЗ 23 окт. — «Голос минувшего» 1923, 3, стр. 27).
Октябрь 23
Запись в Дневнике: «Революция в полном разгаре. Убивают с обеих сторон. Противоречие в том, как и всегда, что люди насилием хотят прекратить, обуздать насилие».
Октябрь 28
Толстой «с волнением» читает вслух «Поврежденного» Герцена и высказывает намерение написать предисловие к этому рассказу, помещенному им в «Круг чтения» (ЯЗ 28 окт.).
Октябрь 31
Толстой читает вслух из второго тома И. Тэна «L’ancien régime» («Старый порядок») (ЯЗ 31 окт.).
Ноябрь, около 3
Чтение о Павле I (ЕСТ 10 ноября; Д. 22 ноября). Начато «обращение к народу», — «нехорошо» (Д.).
Ноябрь 3
Отсылается Черткову для издания статья «Конец века» (письмо к Черткову 4 ноября).
Ноябрь 4
Толстой пишет Черткову о совершающейся революции: «Всё-таки это роды, это подъем общественного сознания на высшую ступень».
Ноябрь 5?, 10, 16
Посылаются Черткову прибавления к статье «Конец века» (письма к Черткову 4, 10 и 16 ноября).
Ноябрь 5?—15?
Начало повести «Посмертные записки старца Федора Кузьмича, умершего 20 января 1864 года в Сибири, близ города Томска в заимке купца Хромова» (Д. 22 ноября).
Ноябрь 6
Рождение внучки Тат. Мих. Сухотиной.
Ноябрь 10?
Толстой пишет Черткову: «Чем больше разгорается революция, тем сильнее хочется уйти в себя и не участвовать не только делом или словом, но и обсуждением этого злого дела».
Ноябрь 11
Толстой пишет И. И. Горбунову-Посадову: «Время очень важное. Можно согрешить и словом и делом, приняв участие в той или другой стороне борющихся насилием, но можно согрешить и бездействием, когда мог бы хоть сколько-нибудь помочь увлеченным людям опомниться».
Ноябрь 11
Толстой пишет А. Б. Гольденвейзеру: «Нельзя быть достаточно строгим и внимательным к себе в такое время, как теперешнее: чтобы не согрешить ни делом, ни словом, ни мыслью, став на ту или другую сторону людей, борющихся насилием... А события важные и, я думаю, ведущие к добру, как и вся жизнь».
Ноябрь 11
Г. А. Русанову пишет Толстой: «Совершаются в России большой важности события. Думаю и надеюсь, что они будут иметь и великие последствия, но, разумеется, не те, которых ожидают те, кто их производит».
Ноябрь 15?—17
Толстой пишет краткий популярный листок о земельном вопросе (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 17(?) ноября).
Ноябрь 15
Посещение Толстого С. Т. Семеновым и земцем А. А. Стаховичем, бывшими накануне на съезде Всероссийского крестьянского союза. Разговор их с Толстым об освободительном движении (ЯЗ 15 ноября; С. Т. Семенов, «Воспоминания о Льве Николаевиче Толстом», изд. «Общественная польза», Спб. 1912, стр. 108—110).
Ноябрь 16
Посылается. Черткову для издания повесть «Божеское и человеческое» и вставка в «Конец века» (письмо к Черткову 16 ноября).
Ноябрь 16—17?
Новое исправление рассказа Л. А. Авиловой «Первое горе», включенного Толстым в «Круг чтения» (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 17(?) ноября).
Ноябрь 18?—21?
Пишется статья: «Три неправды» (земельная собственность, подати, солдатство) (Д. 22 ноября).
Ноябрь, после 22 — декабрь 8?
Пишется статья «Свободы и свобода» (Д. 9 дек.; ЯЗ 30 ноября).
Ноябрь 23
Поэт-рабочий Ф. Е. Поступаев и Н. Н. Гусев рассказывают Толстому о московском съезде Всероссийского крестьянского союза и читают стенографически записанные лучшие, по их мнению, речи членов съезда, которые Толстому показались «отвратительны» (ЯЗ 23 ноября; письмо к И. И. Горбунову-Посадову 24 ноября).
Ноябрь 23
Ф. Е. Поступаев читает Толстому некоторые стихотворения Брюсова. Толстой находит «сильным, но прозаическим» стихотворение «Каменщик» и поэтическим — «L’ennui de vivre» (Г 2, 15—16; Ф. Е. Поступаев, «У Л. Н. Толстого» — «Лев Николаевич Толстой. Юбилейный сборник», Гиз, 1928, стр. 240).
Ноябрь 26
Посещение Толстого Л. А. Сулержицким и В. Э. Мейерхольдом. Разговор о театре (ЯЗ 26 ноября).
Ноябрь 28
Толстой читает Диккенса «American notes» (ЯЗ 28 ноября).
Ноябрь 30
Толстой докончил исправление своего письма к Т. М. Бондареву 1894 г. с кратким изложением проекта Генри Джорджа (ЯЗ 30 ноября).
Ноябрь 30
Толстой пишет В. В. Стасову: «События совершаются с необыкновенной быстротой и правильностью. Быть недовольным тем, что творится, всё равно, что быть недовольным осенью и зимой, не думая о той весне, к которой они нас приближают».
Декабрь 1
Письмо в редакцию «Русских ведомостей» с просьбой напечатать письма двух отказавшихся от военной службы П. И. Бугаева и Н. С. Рышкова, «томящихся в дисциплинарном батальоне».
Декабрь 7
Работа над статьей «Зеленая палочка» (помета М. Л. Оболенской на обложке черновой рукописи статьи, ГТМ).
Декабрь 8
Продолжение работы над «Посмертными записками старца Федора Кузьмича» (Д. 9 дек.).
Декабрь 9
Статья «Свободы и свобода» включена в «Конец века» (Д. 9 дек.; письмо к И. И. Горбунову-Посадову 9 дек.).
Декабрь 9
Посылаются И. И. Горбунову-Посадову исправления к статье «Конец века, печатавшейся в издании «Посредник» (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 9 дек.).
Декабрь 10
Появление статьи «Конец века» на русском языке в издании «Свободного слова» (Англия) и одновременно в переводах в иностранных газетах (телегр. Черткова 16 дек.).
Декабрь 10—15?
Написано обращение «Царю и его помощникам» (Д. 16 дек.).
Декабрь, около 16
Толстой пробовал писать «Воспоминания» (Д. 16 дек.).
Декабрь, около 16, 18
Продолжение работы над «Посмертными записками старца Федора Кузьмича» (Д. 16 и 18 дек.).
Декабрь 16
Запись в Дневнике: «Иногда думаю написать соответственно обращению царю и его помощникам — к интеллигенции и народу».
Декабрь 19—20?
После разговора о революции Толстой начал статью «Правительство, революционеры, народ» (Д. 23 дек.).
Декабрь 20?—31
Продолжение работы над статьей «Правительство, революционеры, народ» (Д. 23 и 31 дек.).
Декабрь 24
Посылаются Черткову изменения статьи «Конец века» (телеграмма Черткову 23 дек.).
Декабрь 26
Исправление корректур «Круга чтения» за июль (Д. 27 дек.).
Декабрь 27
Запись в Дневнике к «Посмертным запискам старца Федора Кузьмича».
Декабрь, после 27
Чтение книги: Вел. кн. Николай Михайлович, «Граф П. А. Строганов», Спб. 1903 (Д. 31 дек.).
Январь — октябрь?
Написаны главы «Воспоминаний» — об отце, бабушке, тетушке А. И. Остен-Сакен (помета рукою М. Л. Оболенской на обложке рукописи, ГТМ: «1906 г.»).
Январь 1—16
Работа над статьей «Правительство, революционеры, народ» (Д. 4, 6, 16 янв.).
Январь, после 13 — февраль
мальчиком Ф. М. Сухотиным (сыном М. С. Сухотина), гостившим в Ясной поляне, Толстой ежедневно читает «Мысли мудрых людей на каждый день» (письмо к A. Л. Толстой 22 янв.; письмо к М. Л. Оболенской 20 февр.).
Январь 14
С уезжающей в Москву С. А. Толстой Толстой посылает статью «Правительство, революционеры, народ» Н. В. Давыдову для напечатания в «Русской мысли» (ЕСТ 14—16 янв.).
Январь 14?—22
«Радостная работа» — исправление «Круга чтения» и «Мыслей мудрых людей» (Д. 16 и 22 янв.; ЯЗ 18 янв.)
Январь 16
Статья «Правительство, революционеры, народ» отослана для издания Черткову в Англию (письмо к Черткову 16 янв.).
Январь 16
Письмо в газету «Новости дня» с приложением присланного Толстому «Открытого письма к гг. землевладельцам бывшего землевладельца Харьковской губернии Владимира Александровича Шейермана, отдавшего крестьянам безвозмездно 840 десятин своей земли».
Январь 17—18
Чтение книги С. В. Максимова «Сибирь и каторга», в которой Толстой находит «чудные сюжеты: 1) подносчика в кабаке, наказанного кнутом, чтобы скрыть стыд купеческой дочки; 2) странник» (Д. 18 янв.).
Январь 18
Появление в № 10721 «Нового времени» письма Толстого в редакцию от 1 января, с предложением издателям, желающим выпускать его ранее запрещенные сочинения, обращаться за точными их текстами к В. Г. Черткову.
Январь 20
На сюжет, заимствованный из книги С. В. Максимова «Сибирь и каторга», начат рассказ «Непоправимо» (Д. 22 янв.).
Январь 21 — март, начало
Продолжение и окончание работы над рассказом «За что?», первоначально названным «Непоправимо» (Д. 2, 6, 10 и 18 февр. и 2 марта).
Январь 22
Со слов вернувшейся из Москвы С. А. Толстой Лев Николаевич записывает в Дневник, что статья «Правительство, революционеры, народ» «очень, как и должно быть, не понравилась всем, и немыслимо напечатать».
Январь 24—28
Чтение издания вел. кн. Николая Михайловича «Русские портреты XVIII и XIX столетия» (ЯЗ 24 и 28 янв.; письмо к вел. кн. Николаю Михайловичу 29 янв.).
Январь 30
Чтение книги: J. Н. Moore, «The universal Kinship», London 1906 (Д.).
Февраль 2
Запись в Дневнике: «Очень хочется» «Круг чтения» для детей и народа. Но всё руки не доходят».
Февраль 2
Чтение Канта «Религия в пределах только разума» (Д.).
Февраль 4
Письмо Черткова к Толстому с предложением смягчить статью «Правительство, революционеры, народ» в части, касающейся революционеров.
Февраль 4—5?
Чтение «прекрасной» брошюры: Д. Х[омяков], «Самодержавие. Опыт схематического построения этого понятия», изд. С. Шарапова, М. 1905 (Д.).
Февраль 6
Толстому «очень радостно» появление «Круга чтения» и запрещенной ранее книги «О жизни» в издании «Посредник» (Д.).
Февраль 6, 10
Под влиянием чтения брошюры Д. А. Хомякова «Самодержавие» — большие записи в Дневнике о власти и ее происхождении.
Февраль 13
В письме к Черткову Толстой не соглашается на предложенные им изменения в статье «Правительство, революционеры, народ» и предлагает «поскорее забыть» про эту статью.
Февраль 15
Чтение книги: Sorel, «La mort de Paul» (ЯЗ 16 февр.).
Февраль 16 — март 2
Чтение «Записок» С. А. Порошина о Павле I (ЯЗ 16, 20 февр., 2 марта).
Февраль 19
Толстой выражает уверенность, что его дети «доживут до великого переворота» (ЯЗ 19 февр.).
Февраль 19 — март 1
Чтение корректур II тома «Круга чтения» (Д. 2 марта).
Февраль 20
Толстой пишет дочери М. Л. Оболенской об «особенно» занимающем его замысле — составить «курс закона божья, в виде ежедневных мыслей... упрощенных, доступных ребенку и в последовательности по степени важности».
Февраль 21—23
Чтение «Рассказов из русской истории» Л. Шишко (Спб. 1906), которые Толстой «всем советует читать» (ЯЗ 21, 23 февр.).
Февраль 26
Чтение книги Н. К. Шильдера «Император Николай I» (ЯЗ 26 февр.).
Март — апрель
Чтение книг о польском восстании 1830 г. для рассказа «За что?» (ЯЗ 10, 17 и 19 марта, 20 апр.).
Март 1
Толстой поручает Д. П. Маковицкому написать варшавскому профессору И. А. Бодуэну де-Куртенэ, чтобы он прислал ему историю польского восстания 1830 г., «написанную с польской точки зрения» (ЯЗ 1 марта).
Март 2
Чтение рассказа В. Вересаева «Ломайло» — «Мир божий» 1906, 2 (ЯЗ 2 марта).
Март 3
Письмо к П. И. Бирюкову о том, «как подействовало» на него событие 1 марта 1881 года и суд над цареубийцами.
Март 3—5?
Начало «Детского круга чтения» — «изложения закона божия» (Д. 5 марта).
Март 9 — апрель 1
Слабость, физическая тоска, малая работоспособность (Д. 9, 11, 18 и 19 марта и 1 апр.).
Март 9
Исправление заметки в Дневнике от 6—10 февраля о власти и ее происхождении (Д.).
Март 11
Чтение в № 1 журнала «Былое» воспоминаний М. Ю. Ашенбреннера «Шлиссельбургская тюрьма за 20 лет» (Д.).
Март 11
Чтение вслух рассказа Горького «Емельян Пиляй» (ЯЗ 11 марта).
Март 11
В. Г. Чертков в письме к Толстому предлагает свои изменения в статье «Правительство, революционеры, народ».
Март 14
Толстой подавлен прочитанными им в газете «Русь» статьями В. Владимирова о подавлении карательным отрядом Семеновского полка вооруженного восстания на Московско-Казанской железной дороге (ЯЗ 14 марта).
Март 15
Толстой просит H. Е. Фельтена достать у В. В. Стасова книг о польском восстании 1830 г. «Надо прочесть много книг, чтобы написать пять строк» (ЯЗ 15 марта).
Март 16
Толстой передает статью «Правительство, революционеры, народ», с небольшими изменениями, H. Е. Фельтену для напечатания в издательстве «Обновление» (H. Е. Фельтен, «Толстой о революции» — «Вестник культуры и политики» 1917, 1, столб. 25).
Март 19
Чтение в журнале «Былое» (1906 № 3) статьи о декабристе П. И. Пестеле (ЯЗ 19 марта).
Март, конец — апрель, начало
Чтение «Истории России с древнейших времен» С. М. Соловьева — томы о царствовании Алексея Михайловича (ЯЗ 28 марта, 6 апр.).
Март 22
В письмо к М. Л. Оболенской, бывшей за границей, Толстой пишет: «Очень чиста материально эта европейская жизнь, но очень грязна духовно».
Март 24
В письме к О. К. Толстой, жившей в Англии у В. Г. Черткова, Толстой просит ее передать Черткову, что он несогласен на его поправки в статье «Правительство, революционеры, народ» и изменять в ней ничего не будет.
Март 29
Чтение воспоминаний Н. А. Саблукова о Павле I в № 2 «Исторического вестника» за 1906 г. (ЯЗ 29 марта).
Апрель — Май
Чтение книг о Петре I: С. М. Соловьев, «История России», К. Valichewsky, «Pierre le Grand», Д. Мережковский, «Петр и Алексей» (ЯЗ 7, 13, 14, 24, 25, 26 апр., 3 мая).
Апрель 1
Чтение «Записок» Екатерины II (ЯЗ 1 апр.).
Апрель 2—25?
Исправление корректур II тома «Круга чтения» (Д. 17 и 25 апр.).
Апрель, начало (после 2)
Начата статья «Две дороги» (Д. 17 апр.).
Апрель, после 2 — сентябрь, до 15
Продолжение и окончание работы над статьей «Две дороги» (Д. 17 и 30 апр., 22 мая, 6 июня, 3 и 30 июля, 24 авг. и 15 сент.).
Апрель 4
Чтение «Записок» кн. Е. Р. Дашковой (ЯЗ 4 апр.).
Апрель 9
Чтение книги: Ф. Ливанов, «Раскольники и острожники» (ЯЗ 9 апр.).
Апрель 17 — июнь 13
Чтение книги: Gustave Le Bon, «La psychologie du socialisme» (ЯЗ 17 апр., 2—15 мая, 10, 13 июня).
Апрель 18—25?
Исправление корректур рассказа «За что?» (Д. 25 апр.).
Апрель 20—22
Написано послесловие к составленному И. М. Трегубовым и проредактированному Толстым «Воззванию в защиту современных христианских мучеников» (АД 20 апр.; письмо к И. М. Трегубову 22 апр.).
Апрель 24
Отправление И. И. Горбунову-Посадову для помещения в «Круг чтения» повести «Божеское и человеческое» (письмо к И. И. Горбунову-Посадову 24(?) апр.).
Апрель 30 — май 2
Сильные боли в печени (Д. 3 мая).
Май 1
Первое посещение Толстого единомышленником Викт. Анат. Лебреном (ЕСТ).
Май 13—14
Чтение книги П. Эльцбахера «Анархизм» (ЯЗ 13—14 мая).
Май 21
Приезд скульптора Н. А. Андреева (ЯЗ 21 мая).
Май 22
Запись в Дневнике: «В это последнее время минутами находило тихое отчаяние в недействительности на людей истины. Особенно дома... Хочется убежать, пропасть».
Май 23—28
Чтение книги П. Кропоткина «Речи бунтовщика». «Отрицательное — о правительстве и конституции — хорошо; средства — ниже критики» (ЯЗ 23, 27, 28 мая).
Май 27
Чтение вслух «Исповеди савойского викария» (глава из «Эмиля») Руссо (Д.).
Июнь 2
Толстой перевел из английского журнала «Standard» краткое изложение системы Генри Джорджа и написал к нему заключение (ЯЗ 2 июня).
Июнь 6
Корреспонденту «Нового времени» Ю. Д. Беляеву Толстой передал свою заметку о Генри Джордже и высказал свое мнение о Государственной думе, которая производит на него впечатление «комическое, возмутительное и отвратительное» (Д.; Ю. Д. Беляев, «У Льва Николаевича Толстого» — «Новое время» 1906, № 10808 от 16 июня).
Июнь 6
Толстой начал читать вслух «Круг чтения» с внуком сестры, О. И. Денисенко (Д.).
Июнь 12
Исправление корректур интервью с Ю. Д. Беляевым (письмо к Ю. Д. Беляеву 12 июня).
Июнь 16
Выход № 10808 «Нового времени» с фельетоном Ю. Д. Беляева «У Льва Николаевича Толстого», в котором была помещена заметка Толстого о Генри Джордже.
Июнь 17
Посещение Толстого японским писателем Току-Томи (ЕСТ; Току-Томи, «Отзвук из Японии» — «Международный толстовский альманах», составленный П. Сергеенко, изд. «Книга», М. 1909, стр. 345—346).
Июнь 17
По поручению Толстого, Д. П. Маковицкий просит И. И. Горбунова-Посадова выслать Толстому брошюру П. А. Кропоткина «Государство и его роль в истории» (ЯЗ 17 июня).
Июнь 20
Чтение вслух статьи «Две дороги» (ЕСТ).
Июнь 27
В письме к Моррисону Давидсону Толстой пишет о Государственной думе: «Я надеюсь, что этот обман скоро откроется всем и что мы, русские, будем искать других путей».
Июнь 30
Чтение в рукописи сочинения П. П. Николаева «Понятие о боге, как о совершенной основе сознания» (письмо к П. П. Николаеву 30 июня).
Июль 13—19
Чтение корректур II тома «Круга чтения» (ЕСТ 13 и 19 июля).
Июль, конец
Толстой перерабатывает простым языком «Мысли мудрых людей» и «Круг чтения» (ЯЗ 25 июля).
Июль 21
Посещение Толстого А. М. Добролюбовым (ЕСТ).
Июль 22
Толстой хвалил брошюру Черкезова «Наука ли это?» (ЯЗ 22 июля).
Июль 23
Приезд из Англии В. Г. Черткова.
Июль 28
Приезд тульского губернатора М. В. Арцимовича (ЯЗ 28 июля).
Июль, около 30
Исправление статьи «Правительство, революционеры, народ» — частью по замечаниям В. Г. Черткова (Д. 30 июля).
Июль 30
Толстой «очень доволен» статьей «Две дороги», которую думает, что кончил (Д.).
Июль 30
Чтение вслух статьи «Две дороги» (ЕСТ).
Июль 30
Второй брак Сергея Львовича Толстого — с графиней Марией Николаевной Зубовой.
Август 1
Свояченице Т. А. Кузминской пишет Толстой: «Надо не печалиться, а радоваться, что мы дожили до такого важного времени».
Август 2
Чтение книги Д. И. Менделеева «К познанию России», Спб. 1906 (ЯЗ 2 авг.).
Август 7—10
Поездка Толстого с В. Г. Чертковым, Д. П. Маковицким и А. Л. Толстой в Пирогово к дочери М. Л. Оболенской (ЕСТ).
Август 9
Письмо к Толстому редактора детского журнала «Родник» Н. А. Альмединген с просьбою написать статью для юбилейного декабрьского номера журнала (АТБ).
Август 9—17
Чтение книги Анатоля Франса «Sur la pierre blanche» («На белом камне») (ЯЗ 9, 10, 17 авг.).
Август 11
Приезд М. О. Меньшикова — последнее посещение. Спор его с Толстым о религии и науке (ЯЗ 11 авг.).
Август 11
Отъезд В. Г. Черткова. Чертков Толстому «очень был приятен» (ЯЗ 11 авг.; Д. 24 авг.).
Август 12
Окончание правки корректур II тома «Круга чтения» (ЕСТ).
Август 15
Чтение статьи П. Мокиевского «Монистическая философия Эрнста Геккеля» — «Русское богатство» 1906, 5 (ЯЗ 15 авг.).
Август 17
В ответ на письмо Н. А. Альмединген от 9 августа Толстой выражает желание «сказать несколько слов» читателям ее журнала «юношам вообще», «если удастся сделать».
Август 20—22
М. В. Нестеров пишет зaрисовки Толстого (ЕСТ 20—21 авг.; ЯЗ 20—22 авг.).
Август 22
Начало тяжелой болезни С. А. Толстой (ЕСТ).
Август 22—24
Чтение книги Ромэн Роллана «La vie de Michel Ange» («Жизнь Микель Анджело») (ЯЗ 22—24 авг.).
Август 28
Приезд С. Т. Семенова и Поля Буайе (ЯЗ 28 авг.).
Сентябрь 2
Начало статьи «Разрешение земельного вопроса (по Генри Джорджу)» (Д.).
Сентябрь 2
Операция С. А. Толстой, сделанная проф. В. Ф. Снегиревым. Софья Андреевна «была очень духовно хороша» (Д.).
Сентябрь 3
Авторская дата статьи «Значение русской революции», ранее называвшейся «Две дороги».
Сентябрь 4 — октябрь 1
Чтение Гете (ЯЗ 4, 8 и 27 сент.; Д. 30 сент. и 1 окт.).
Сентябрь 6—8
Авторские даты статьи «Единственно возможное решение земельного вопроса», ранее называвшейся «Решение земельного вопроса (по Генри Джорджу)».
Сентябрь 10
Окончание статьи «Единственно возможное решение земельного вопроса» (дата рукою А. Л. Толстой на последней рукописи статьи, ГТМ).
Сентябрь 12
Статьи «О значении русской революции» и «Единственное возможное решение земельного вопроса» отправлены И. И. Горбунову-Посадову для напечатания (ЯЗ 12 сент.).
Сентябрь 13
Чтение книги П. А. Кропоткина «La conquête du pain» («Завоевание хлеба») (ЯЗ 12 сент.).
Сентябрь 13
Начато письмо китайскому писателю Ку-Хунг-Мингу об исторической миссии китайского народа (АД).
Сентябрь 20
В ответ на письмо В. В. Стасова от 18 сентября о роли Толстого в русской революции Толстой пишет: «Я радуюсь на революцию, но огорчаюсь на тех, которые, воображая, что делают ее, губят ее».
Сентябрь 22
Написано предисловие к русскому переводу С. Д. Николаева книги Генри Джорджа «Общественные задачи» (АД).
Сентябрь, около 24
Закончено письмо к Ку-Хунг-Мингу (Д. 24 сент.).
Сентябрь, около 24
Начало работы над «Новым кругом чтения» (Д. 24 сент.).
Сентябрь 25
В письме к И. Ф. Наживину Толстой благодарит его зa сообщение о солдате артиллеристе Иване Марковиче Куртыше, отказавшемся от военной службы в Новогеоргиевской крепости.
Сентябрь 26
Смерть в г. Бронницах, Московской губ., единомышленника Толстого, Александра Ив. Архангельского (X. Абрикосов, «Жизнь А. И. Архангельского», изд. «Возрождение», Бургас 1910, стр. 3).
Сентябрь 26—30?
Чтение корректур печатающихся в «Посреднике» статей: «О значении русской революции» и «Единственно возможное решение земельного вопроса» (ЯЗ 26 сент.; Д. 30 сент.).
Сентябрь 30
Начат рассказ «Иоанн Софоклов» (Д.).
Октябрь 6?—26
Начата статья «Что же делать?» (Д. 10 окт.).
Октябрь 6?—26
Продолжение и окончание работы над статьей «Что же делать?» (Д. 10, 11, 14, 20, 23—26 окт.; письмо к Черткову 26 окт.).
Октябрь 12
Толстой докончил чтение Гете «Wahrheit und Dichtung. Aus meinem Leben» (ЯЗ 12 окт.).
Октябрь 12
Толстой «с наслаждением» читает «Векфильдского священника» Гольдсмита (ЯЗ 12 окт.).
Октябрь, около 20
Чтение книги: Г. С. Чамберлен, «Евреи, их происхождение и причины их влияния в Европе» (Спб. 1906). «Нехороша, хотя много мыслей вызывает» (Д. 20 окт.).
Октябрь, конец
Чтение книги А. Франса «Sur la pierre blanche» («На белом камне») (письмо к Черткову 26 ноября).
Октябрь 25
Отправлена И. И. Горбунову-Посадову для напечатания статья «Что же делать?» (ЯЗ 25 окт.).
Октябрь 27? — ноябрь 8
Письмо к П. Саббатье о церкви и католичестве.
Октябрь 30
В письме к X. Н. Абрикосову Толстой поощряет его в намерении написать биографию А. И. Архангельского, который был, по его мнению, «замечательной нравственной высоты и святости человек».
Ноябрь 3
Толстой в разговоре выражает уверенность в том, что «через двадцать лет не будет Николая» (ЯЗ 3 ноября).
Ноябрь 8 — декабрь 2
Пишется «Детский закон божий» — материал для вечерних занятий с жившим в Ясной поляне сыном М. С. Сухотина, Ф. М. Сухотиным (пометы А. Л. Толстой на обложках рукописей, ГТМ).
Ноябрь 11
Толстой читает брошюру А. В. Луначарского о религии и социализме, которую находит «превосходной» (ЯЗ 11 ноября).
Ноябрь 13
Написан рассказ «Что я видел во сне?» (АД).
Ноябрь 14
Толстому «пришло в голову написать о страданиях от отказов от военной службы» (письмо к И. Ф. Наживину 14 ноября).
(Замысел выполнен не был.)
Ноябрь 14—17?
Исправление корректур статьи «Что же делать?» в издании «Посредник» (Д. 17 ноября).
Ноябрь 15
Чтение Монтэня (ЕСТ).
Ноябрь 17
Продолжение рассказа «Отец Василий», ранее называвшегося «Иоанн Софоклов» (Д.).
Ноябрь 19
М. Л. Оболенская заболела крупозным воспалением легких (ЕСТ).
Ноябрь 20
Написано для журнала «Родник» обращение к молодежи «Верьте себе» (Д. 21 ноября).
Ноябрь 22
Авторская дата статьи «Верьте себе».
Ноябрь 22
Чтение «Первого соборного послания» Иоанна Богослова (Д.).
Ноябрь 22
Запись в Дневнике: «Маша сильно волнует меня. Я очень, очень люблю ее».
Ноябрь 27, 20 минут первого ночи
М. Л. Оболенская тихо скончалась. Отец сидел возле нее и держал ее руку, и это было «одно из самых важных, значительных времен» его жизни (ЕСТ 27 ноября; Д. 27 ноября и 28 дек.).
Декабрь 6
Приезд в Ясную поляну шести духоборов, в том числе руководителя их П. В. Веригина и двух женщин (ЕСТ).
Декабрь 13—16, 18
Вечерние занятия по вопросам религии и нравственности с Ф. М. Сухотиным и яснополянскими мальчиками. Толстой читает им свой «Детский закон божий» (ЕСТ 13—15 дек.; ЯЗ 16, 18 дек.).
Декабрь 19
Толстой заболел бронхитом. Вечерние занятия с мальчиками оставлены (ЯЗ 19 дек.).
Декабрь 21
Смерть единомышленника Толстого, американского писателя Э. Кросби («The Public» 1907, 12 Jan.).
Декабрь 24?—31
Работа над составлением «Нового круга чтения» и «Детского закона божия» (Д. 28 и 31 дек.; письмо к Бирюкову 27 дек.).
1. Отрывок из Дневника 25 февраля 1904 г. — П. Буланже, «Как Толстой писал Хаджи Мурата» — «Русская мысль» 1913, 6, отд. II, стр. 84.
2. Отрывок из Дневника 20 июня 1904 г. — «Единение» 1916, 2, стлб. 2.
3. Отрывки из Дневника 1904 г., всего 15 цитат — К. С. Шохор-Троцкий, «Круг чтения» Л. Н. Толстого» — «Толстой. Памятники творчества и жизни», 2, редакция В. И. Срезневского, изд. «Задруга», М. 1920, стр. 198, 199.
4. Отрывки из Дневника 1904 г., всего 3 цитаты — Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. I, изд. «Задруга», М. 1922, стр. 50, 52, 57.
5. Выдержки из Дневника 1904 г., всего 25 цитат — П. И. Бирюков, «Биография Льва Николаевича Толстого», том четвертый, изд. Гиз, М.—П. 1923, стр. 89, 90, 91, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 102, 103.
6. Отрывки из Дневника 1904 г., всего 4 цитаты — В. Жданов,. «Любовь в жизни Льва Толстого», кн. вторая, изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 205.
7. Отрывки из Дневника 1904 г., всего 2 цитаты — М. В. Муратов, «Л. Н. Толстой и В. Г. Чертков по их переписке», изд. Гос. Толстовского музея, М. 1934, стр. 325, 328.
8. Отрывок из Дневника 4 июня 1904 г. — И. Лежнев, «Страстный обличитель», «Год XVIII. Альманах восьмой», Гослитиздат, М. 1935, стр. 123.
9. Отрывки из Дневника 1905 г., всего 3 цитаты — Шохор-Троцкий, там же, стр. 200.
10. Отрывок из Дневника 1 января 1905 г. — Маковицкий, там же, стр. 64.
11. Отрывок из Дневника 29 января 1905 г. — Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. II, изд. «Задруга», М. 1923, стр. 14.
12. Отрывки из Дневника 1905 г., всего 26 цитат — Бирюков, там же, стр. 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116.
13. Отрывки из Дневника 18 февраля и 31 декабря 1905 г. — H. Н. Гусев, «Толстой в молодости», изд. Толстовского музея, М. 1927, стр. 207 и 369.
14. Отрывки из Дневника 1905 г., всего 5 цитат — Жданов, там же, стр. 206.
15. Отрывок из Дневника 24 мая 1905 г. — H. Н. Гусев, «Два года с Л. Н. Толстым», изд. Толстовского музея, второе, М. 1928, стр. 27.
16. Отрывок из Дневника 20 января 1905 г. — С. Л. Толстой, «Музыка в жизни Л. Н. Толстого» — «Лев Николаевич Толстой. Юбилейный сборник». Собрал и приготовил к печати Н. Н. Гусев, Гиз, М.-Л. 1929, стр. 316—317.
17. Отрывок из Дневника 6 июня 1905 г. — Муратов, там же, стр. 335.
18. Отрывок из Дневника 12 октября 1905 г. — И. Лежнев, там же, стр. 126.
19. Отрывок из Дневника 6 октября 1906 г. — Открытое письмо с изображением Толстого, серия II, № 1, изд. Голике и Вильборг, Спб. б. г.
20. Отрывок из Дневника 8 июля 1906 г. — В. Г. Чертков, «Отрывки из неизданных писаний Л. Н. Толстого» — «Русские ведомости» 1915, № 256 от 7 ноября.
21. Отрывок из Дневника 24 августа 1906 г. — «Единение» 1916, 3, стлб. 2.
22. Отрывки из Дневника 1906 г., всего 5 цитат — Шохор-Троцкий, там же, стр. 200.
23. Отрывки из Дневника 1906 г., всего 20 цитат — Бирюков, там же, стр. 121, 123, 124, 128, 129, 130.
24. Отрывок из Дневника 14 октября 1906 г. — «Сорок лет служения людям. Сборник статей, посвященных общественно-литературной и книгоиздательской деятельности И. И. Горбунова-Посадова». Под редакцией Н. Н. Гусева и М. В. Муратова, изд. авторов, М. 1925, стр. 22.
25. Отрывки из Дневника 1906 г., всего 6 цитат — Жданов, там же, стр. 207, 208, 212, 213, 214.
26. Отрывки из Дневника 1906 г., всего 3 цитаты — Муратов, там же, стр. 346, 351.
27. Запись на листке от 10 марта 1906 г. — А. М. Хирьяков, «К истории великого сердца» — «Летопись» 1915, 12, стр. 330.
I. Дневник Л. Н. Толстого 1904—1906 гг. содержится в трех тетрадях.
1) Первая тетрадь заключает записи с 2 января по 15 сентября 1904 г. Это — клеенчатая тетрадь из линованой бумаги, содержащая 94 ненумерованных листа. На первой странице надпись рукою Толстого:
Дневникъ съ 2 Января 1904 года по 15 Сентяб. того же года. Въ этой тетради начато Мишей переписываніе моег[о] дневника въ Казани 1846 год[а]. <Я прод>
Листы 2—12 (кроме оборота 12 л.) заняты копией Дневника Толстого 1847 г., сделанной рукою Михаила Львовича Толстого. Вся тетрадь написана собственноручно Толстым, кроме лл. 77—78 (запись 2 августа 1904 г., 3), в большей своей части исписанных рукою Александры Львовны Толстой, и оборота л. 73 (запись 18 августа 1904 г., 1), исписанного рукою Марии Львовны Оболенской. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве (архив А. Л. Толстой), инв. № 2541.
2) Вторая тетрадь заключает записи с 15 сентября 1904 г. по 3 июля 1906 г. Это — тетрадь в переплете, с торговой этикеткой московского магазина Мюр и Мерилиз. Тетрадь содержит 142 ненумерованных листа линованой бумаги. На первой странице надпись рукою автора:
Дневникъ съ 15 Сент. 1904 по 3 Іюля 1906.
Вся тетрадь, с первой страницы до последней, написана рукою автора. Оборотная сторона л. 73 и лицевая сторона л. 74 оставлены незаполненными, очевидно, случайно. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве (архив А. Л. Толстой), инв. № 2542.
3) Третья тетрадь содержит записи с 30 июля 1906 г. Тетрадь в переплете с пометкой писчебумажного магазина и заключает 383 ненумерованных листа линованой бумаги. На первом листе рукою Толстого надпись:
Дневникъ съ 30 Іюля 1906, по.. (Едва ли допишу тетрадь). Дописалъ 20 Янв. 1909 г.
Записи 1906 г. занимают лл. 1—103. Весь текст написан собственноручно Толстым, кроме записи 23 декабря 1906 г. (л. 91), написанной рукою A. Л. Толстой. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского Музея (архив A. Л. Толстой), инв. № 2543.
II. Машинописная копия Дневника с 30 июля 1906 г. по 2 февраля 1907 г. 48 лл., нумерованных машинописью цыфрами 1—95. На стр. 38, в записи 11 октября 1906 г., имеется одно исправление Толстого. Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3113.
I. Листки из записной книжки 1904 г. Книжка представляла собою обыкновенный блокнот из линованной бумаги, в папке; из него сохранилось лишь 16 листков. Корешок блокнота в конце хранит остатки вырванных листков; в начале книжки следы вырванных листков очень многочисленны. Записи сделаны большею частью карандашом и некоторые настолько стерты, что разобрать их не было возможности. Чернилами записаны лишь мысль, помеченная 18 августа 1904 г., и следующая. Обороты лл. 14, 15 и лицевая сторона л. 16 не заполнены. Почти все записи перенесены автором в Дневник, на что указывают и поперечные черты, которыми перечеркнута большая часть листков. Дата рукописи определяется содержанием: большая часть записей развита в Дневнике за февраль, март, апрель и август 1904 г. Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве (архив Черткова), инв..№ 3043.
II. Лист картонной бумаги с записями мыслей. Был вложен в коробку шоколадных конфет; напечатано на нем: «Maracaibo Chocolat. T-во А. И. Абрикосова С-ей в Москве». Лист исписан с обеих сторон. По содержанию относим запись к 1904 г., так как большая часть записанных здесь мыслей переписана в Дневник 15 сентября 1904 г. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова, папка 103, 23).
III. Записная книжка 1901—1905 гг. Общее описание рукописи см. в томе 54, стр. 394—395. Большая часть рукописи занята записями 1901—1902 гг., напечатанными в названном томе нашего издания. Оборот форзаца открывается изложением арифметической задачи, продолжающимся также на стр. 57—60. Так как изложение этой задачи внесено в Дневник 5 июля 1905 г., то есть основание относить и эти записи к 1905 году. Далее, к 1904 году относятся записи на стр. 175—179, что подтверждается Дневником 22 сентября и 22 октября этого года. Стр. 180 занята краткими записями 4, 5 и 6 сентября 1901 г., стр. 181 — не заполнена, а с стр. 182 до конца книжки идут записи сначала 1904, затем 1905 г., прерываемые лишь на стр. 223 записью 10 феврали 1902 г., внесенной рукой М. Л. Оболенской. Все записи, кроме одной, начинающейся словами: «И какая польза...» (лл. 73—75), сделаны карандашом. Довольно неразборчивый и неправильный почерк, которым написана большая часть записей, позволяет считать их сделанными ночью. Толстой и сам называл эту книжку «ночной книжечкой» (см. стр. 97).
На стр. 74 и 79 и на четырех последних ненумерованных листах сделаны рукою Толстого чертежи и рисунки, относящиеся, вероятно, к 1905 г., воспроизводимые нами факсимильно. Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3044.
IV. Листки из записной книжки 1904—1906 гг. Рукопись представляет листки, вынутые из блокнота. С левой стороны листки имеют три прореза, сделанные для того, чтобы можно было, посредством металлических скрепок, держать эти листки вместе в папке блокнота и по мере надобности вынимать их, не вырывая, и заменять новыми. Всех листков десять; листки не нумерованы. Обороты всех листков, кроме двух, не заполнены.
Время написания определяется, прежде всего, соответствующими записями в Дневнике (22 декабря 1904 г.). Мысли о русской революции на л. 1 и обороте его записаны, несомненно, во второй половине 1905 г. Два листка, содержащие список тем рассказов для недельных чтений «Круга чтения», писались, судя по почерку, в четыре приема: 1) №№ 1—12; 2) №№ 13—28; 3) №№ 29—30; 4) № 31—34. Первые две группы были записаны не позднее начала февраля 1905 г., что устанавливается на основании записи Д. П. Маковицкого от 6 февраля 1905 г.: «Лев Николаевич... сообщил ему [И. И. Горбунову-Посадову] 28 тем задуманных им рассказов» (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. 2, изд. «Задруга», М. 1923, стр. 30) Последняя группа была записана в апреле 1905 г. (см. ту же запись в записной книжке, стр. 312—313).
К марту 1905 г. должен быть отнесен листок, начинающийся зaписью: «Писать каждый день хоть страницу воспоминаний», так как далее на этом листке находится запись к статье «Петр Хельчицкий», написанной Толстым 31 марта — 1 апреля 1905 г.
Что же касается листка, содержащего мысль, начинающуюся словами: «Кто ты?», то мы относим его к 1906 году, когда Толстой работал над изложением «закона Божия» для детей. Листок, на котором записана эта мысль, и по почерку отличается от всех других.
Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3045.
V. Запись на листе 11 марта 1905 г. Запись сделана на согнутом пополам толстом синем почтовом листе, какие вкладываются в письма для сохранности. Была вложена Толстым в тетрадь его Дневника от 30 июля 1906 г. — 20 января 1909 г. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив А. Л. Толстой), инв. № 2561.
VI. Записная книжка 1903—1905 гг. Общее описание рукописи см. в томе 54, стр. 397—398. Записи 1905 г. начинаются с л. 2. Сначала (лл. 2—13) идет конспективное изложение некоторых страниц труда Н. К. Шильдера: «Император Александр Первый. Его жизнь и царствование», затем (л. 13) несколько данных, извлеченных из других источников, и лишь с обор. л. 13 начинается запись мыслей, занимающая и обе стороны л. 14.
Начало записей 1905 г. с несомненностью определяется записью в Дневнике Толстого 6 октября 1905 г.: «Читал с отметками Александра I» (предыдущая запись Дневника — 27 сентября 1905 г.). Далее, выписки из книг Брюкнера и Чарторижского, несомненно, были сделаны в ноябре 1905 г., так как книги эти были посланы Толстому В. В. Стасовым 1 ноября 1905 г. (см. письмо Стасова Толстому от этого числа в книге: «Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка 1878—1906 гг.». Редакция и примечания В. Д. Комаровой и Б. Л. Модзалевского, изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 379). В своем ответном письме от 30 ноября Толстой писал: «Спасибо за письмо, милый Владимир Васильевич, и за книги. Это самое, что мне нужно». Из этих слов можно заключить, что книги к этому времени были уже просмотрены Толстым, как и не могло быть иначе, так как Толстой был тогда очень увлечен начатой повестью «Посмертные записки старца Федора Кузьмича», для которой он читал эти книги.
Что касается записей мыслей, занимающих три последние исписанные листа книжки, то они оказались не переписанными в Дневник, хотя и перечеркнуты поперечной чертой. По содержанию они должны быть отнесены к тому же ноябрю или декабрю 1905 г., когда Толстой заканчивал статью «Конец века», где получили выражение эти мысли.
Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3046.
VII. Записная книжка 1905—1906 гг. Книжка — «Карманный ежедневник» на 1903 год, изд. Мюр и Мерилиз, Москва, в папке. На форзаце — карта европейской России. Книжка содержит 224 нумерованных страницы и 4 ненумерованных. Первые 67 страниц содержат общекалендарные сведения (7—60)и 7 страниц (61—67), предназначенных для записей адресов, расходов и пр., оставшихся незаполненными. Первые 6 страниц отсутствуют (вырваны). Внизу страниц 30—36, содержащих «Список городов и важнейших населенных мест Российской империи», рукою Толстого проставлен ряд цифр, значение которых нам неясно. Цыфры эти следующие:
2 110 104
6 110 262
5 110 184
3 121 182
7 101 185
4 102 204
3 101 179
Записи Толстого начинаются с 68 страницы. Почти все записи написаны карандашом и перечеркнуты поперечной чертой. В своем Дневнике 25 апреля 1906 г. Толстой называет эту записную книжку «ночной книгой», что означает то, что книжка эта всегда лежала у него на ночном столике, и он делал в нее записи или ложась спать, или ночью, просыпаясь. Это подтверждается и неправильным и неразборчивым почерком, каким сделана большая часть записей (некоторые даже одна на другой), и тем, что некоторые записи остались недоконченными. Возможно, разумеется, что некоторые записи, особенно сделанные чернилами (их в течение 1905—1906 гг. только пять), были сделаны днем.
Датировка книжки определяется тем, что первая находящаяся в ней запись внесена в Дневник 23 октября 1905 г. Со стр. 92 идут записи 1906 года, продолжающиеся до стр. 200; с 200 страницы начинаются записи 1907 года. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3048.
VIII. Листок из записной книжки 10 марта 1906 г. Вырванный из блокнота листок линованой бумаги, исписанный с обеих сторон. Нам неизвестно, существовала ли книжка, из которой был вырван этот листок, или этот листок был заполнен отдельно. Хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (инв. № 3047).
IX. Записная книжка 1906—1907 гг. Обыкновенная записная книжка, в папке, с торговой маркой московского магазина Мюр и Мерилиз. Содержит 118 ненумерованных листов. На передней внутренней стороне папки написано карандашом, очевидно, для «Нового круга чтения»:
1) Ложн[ая] вѣра, 2) ложн[ое] примѣненіе разума — наука, 3) ложн[ое] устр[ойство] жиз[ни], 4) ложн[ые] пріемы это[го] устрой[ства].
Почти вся книжка, за исключением нескольких записей на лл. 1, 2, 3, 29, 83, 93, 99 и 100, написана карандашом. Книжка начинается записью от 9 июня 1906 г. Записи 1906 г. занимают лл. 1—34; на обороте л. 34 начинаются уже записи, относящиеся к 1907 году. Все записи 1906 г. перечеркнуты поперечной чертой. Рукопись хранится в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. № 3054.
X. Закладки к книге: Н. К. Шильдер, «Император Александр Первый, его жизнь и царствование», томы I—II, изд. А. С. Суворина, Спб. 1904. На этих закладках (обрезках или обрывках бумаги и визитных карточках посетителей) Толстой помечал страницу книги и краткое содержание изложенного на этой странице события, привлекшего его внимание. Всего к первому тому книги Шильдера имеется 40 закладок, и ко второму — 31. Хранятся в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея (архив Черткова), инв. №№ 3049—3050.
Все примечания имеют сквозную нумерацию и подводятся к тексту следующим образом: вслед за жирной цифрой номера примечания ставится курсивом цыфра, обозначающая страницу, а наверху мелким шрифтом цыфра, обозначающая строку, на которой напечатан комментируемый текст. Вслед за этими цыфрами идет комментируемое место Дневника или Записной книжки.
1. 33. Написал в старом дневнике. — Записью 2 января 1904 г. начинается новая тетрадь Дневника Толстого.
2. 33-4. рассказ Бож[еское] и Чел[овеческое]. — Первая черновая редакция повести «Божеское и человеческое» была записана Толстым в Дневнике после записи 30 декабря 1903 г. См. т. 54, стр. 204—208.
3. 314. Сережа — старший сын Толстого, Сергей Лъвович Толстой (род. 28 июня 1863 г.). См. т. 48, прим. к записи Дневника от 16 ноября 1864 г.
4. 314. Тет[я] Таня — свояченица Толстого, Татьяна Андреевна Кузминская, рожд. Берс (род. 29 октября 1846 г., ум. 8 января 1925 г.). См. т. 47.
5. 315. Понемногу подвигаюсь в «Фалъш[ивом] Kyn[oнe]». — «Фальшивый купон» — повесть, начатая Толстым в конце 1880 гг., к обработке которой он приступил 5 октября 1902 г. и затем 25 декабря 1903 г. (см. запись в Дневнике Толстого под этими числами, т. 54, стр. 145 и 202).
6. 316—17. Занят тоже исправлением «Мыслей». — «Мысли мудрых людей на каждый день». Собраны гр. Л. Н. Толстым, изд. «Посредник» № 490, М. 1903. Толстой был занят тогда исправлением этого составленного им сборника изречений на каждый день, имея в виду, вероятно, следующее его издание.
7. 318—42 Боюсь ли я смерти?..... чувство к смерти. — Эта мысль впоследствии была Толстым внесена с небольшими редакционными исправлениями в его сборник изречений «На каждый день» (29 января, 7). См. т. 43, стр. 57—58.
8. 414. Юша Оболенский — кн. Юрий Васильевич Оболенский (1826—1886), знакомый Толстого. Служил в сенате, во время Крымской кампании был в Севастополе. В 1856 г. состоял при председателе комиссии для расследования злоупотреблений в крымской и южной армиях. В 1880—1886 гг. смоленский губернский предводитель дворянства. Упоминается в Дневнике Толстого 20 мая 1856 г. (см. т. 47).
9. 519—20. Составлял новый календарь. — Под «новым календарем» Толстой разумел составлявшийся им тогда новый сборник изречений, вышедший в свет под заглавием: «Круг чтения. Избранные, собранные и расположенные на каждый день Львом Толстым мысли многих писателей об истине жизни и поведении», изд. «Посредник» в двух томах, из которых второй вышел в двух выпусках, М. 1906—1907. Сыну Льву Львовичу Толстой писал 19 января 1904 г.: «Я... распространяю «Мысли мудрых людей». Хочу сделать из них круг чтения на каждый день».
10. 63 кончил прибавку к Гарисону. — Вильям Ллойд Гаррисон (Garrison, 1805—1879) — американский писатель, борец против рабства в Соединенных Штатах, редактор газеты «Liberator», издававшейся в Балтиморе, приверженец христианского учения о непротивлении злу насилием. — После появления в английском переводе книги Толстого «В чем моя вера», сын В. Л. Гаррисона, Вендель Филлипс Гаррисон, в марте 1886 г. обратился к Льву Николаевичу с письмом, в котором писал, что, прочтя его книгу, он нашел выраженные в ней мысли вполне сходными с теми, которые высказывались его отцом, и прислал составленное В. Л. Гаррисоном «Провозглашение основ, принятых членами общества, основанного для установления между людьми всеобщего мира», подписанное в Бостоне в 1838 г. Толстой включил это «Провозглашение» в первую главу своей книги «Царство божие внутри вас», написанной в 1891—1893 гг., и в «Круг чтения» (т. II, вып. 2, стр. 549—552). — Во второй половине ноября 1903 г. Толстой начал писать послесловие к краткой английской биографии В. Л. Гаррисона, составленной В. Г. Чертковым и Ф. П. Хола («Life of William Lloyd Garrison». By V. Tchertkoff and F. Holah, «The Free Age Press», Christchurch, Hants 1904). Статья Толстого написана в форме письма к В. Г. Черткову. В ней Толстой излагает свой взгляд на значение христианского учения о непротивлении злу насилием для освобождения людей от порабощения и угнетения. Статья Толстого была впервые напечатана в журнале «Свободное слово» 1904, 9, стлб. 1—5, выходившем в Англии (Christchurch, Hants) под редакцией В. Г. Черткова. Tо же с сокращениями — в «Круге чтения», т. II, вып. 2, стр. 546—548.
11. 78—9. быть совершенным, как Отец ваш небесный». — Выражение заимствовано из Евангелия от Матфея, гл. 5, ст. 48.
12. 727. Сон[я] — жена Толстого, София Андреевна Толстая, рожд Берс (род. 22 августа 1844 г., ум. 4 ноября 1919 г.). См. тт. 47 и 83.
13. 727 Саш[а] — младшая дочь Толстого, Александра Львовна Толстая (род. 18 июня 1884 г.). См. т. 52.
14. 730. писал о религии. — Статья о религии была начата Толстым около 19 декабря 1903 г. и впоследствии была введена в статью «Единое на потребу», над которой он работал с перерывами с декабря 1904 г. по июнь 1905 г. Была напечатана в издании «Свободное слово» № 99, Christchurch, 1905; в России впервые в издании «Обновление», Спб. 1906 (было конфисковано).
15. 731—32. был Буланже. — Павел Александрович Буланже (1864—1925) — единомышленник Толстого, в то время служивший в правлении Московско-Курской железной дороги и принимавший близкое участие в книгоиздательстве «Посредник». См. тт. 50 и 56.
16. 810. Аміелъ. — Анри Фредерик Амиель (Amiel, 1821—1881) — один из любимейших писателей Толстого. Был профессором сначала эстетики, затем философии Женевского университета; написал «Fragments d’un journal intime», 2 vol. Genève, 1887. Выдержки из этой книги были переведены дочерью Толстого Марьей Львовной Толстой (Оболенской) и с предисловием Толстого напечатаны в журнале «Северный вестник» 1894; отдельное издание («Из дневника Амиеля») «Посредник» — 1894 г., второе издание, вновь просмотренное — 1905 г. В своем предисловии Толстой называет книгу Амиеля «искренней, серьезной и полезной». См. т. 30.
17. 810—13 для всякого чувства и мысли..... не восстановишь. — Мысль Амиеля, которая вспомнилась Толстому, записанная в Дневнике Амиеля под 30 декабря 1850 г., следующая: «Всякий бутон расцветает только раз, и у всякого цветка есть только один момент совершенной красоты; также в саду души у каждого чувства есть как бы момент расцвета, т. е. единственный момент распустившейся прелести и царственного блеска. Всякая звезда только раз в ночь проходит меридиан над нашими головами и блестит на нем только одно мгновение; также в небе разумения существует для каждой мысли, если можно так выразиться, только один зенитный момент, во время которого она блестит во всей своей силе и царственном величии. Артист, художник, поэт или мыслитель, лови свои мысли и чувства в этот определенный, но беглый момент, чтобы остановить, увековечить их, так как это высшая их точка. До этого мгновения у тебя были только смутные намеки или темные предчувствия их; после него у тебя останутся только ослабленные воспоминания и бессильные раскаяния. Это мгновение есть мгновение идеала». («Из дневника Амиеля», изд. «Посредник», М. 1894, стр. 6—7.)
18. 93. добавил к Шексп[иру]. — Толстой говорит здесь о своей статье о Шекспире, начатой им в сентябре 1903 г. и напечатанной под заглавием «О Шекспире и о драме» в «Русском слове» 1906, №№ 277—282 и 285 от 12, 14—18 и 23 ноября.
19. 93—4. Купон — «Фальшивый купон». См. прим. 5.
20. 94. Камень — или ниже (в записи 5 апреля 1904 г.) «Камень угла» — первоначальное заглавие статьи о религии, начатой Толстым около 19 декабря 1903 г.
21. 105—6 колеблюсь, оставить или уничтожить чертей. — В первоначальной редакции повести «Фальшивый купон» автор символически под образом чертей изображал последствия дурных мыслей и поступков выводимых им лиц. При дальнейшей обработке повести эта аллегория была выпущена. См. т. 36.
22. 1031. Война. — Манифест о войне с Японией был подписан 27 января 1904 г. и распубликован в газетах 29 января. В манифесте было сказано, что хотя русское правительство изъявило согласие на предложенный японским правительством пересмотр соглашения по корейским делам, но Япония, не дождавшись окончания переговоров, отдала приказ своим миноносцам внезапно атаковать русскую эскадру, стоявшую на Порт-Артурском рейде, после чего русское правительство объявило войну Японии. Толстой очень интересовался началом войны; в первые дни военных действий он четыре раза (30 и 31 января, 5 и 9 февраля) ездил верхом в Тулу за телеграммами о ходе войны (см. «Ежедневник» С. А. Толстой).
23. 1033. фурштата. — Фурштат — старинное (до 1864 г.) название обозных частей в войске. В фурштаты зачислялись обыкновенно менее видные, неуклюжие солдаты. Толстой под Севастополем сравнивал французских и английских пленных с русскими фурштатами и находил первых «гораздо выше». См. т. 47, запись в Дневнике Толстого от 4—5 октября 1854 г.
24. 1211—12. Работаю над Купоном. — Это упоминание о работе над повестью «Фальшивый купон» является в дневнике Толстого последним. 19 февраля 1904 г. он писал своей дочери T. Л. Сухотиной: «Написал один рассказец «Божеское и человеческое», потом докончил Фальшивый купон половина начерно, немного подвинулся в воспоминаниях». Повесть была напечатана в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», т. I, изд. A. Л. Толстой под редакцией В. Г. Черткова, М. 1911.
25. 1221. сестрой Машенькой. — Сестра Толстого, Мария Николаевна Толстая, род. 1 или 7 марта 1830 г., ум. 6 апреля 1912 г. См. т. 46, прим. к записи Дневника от 19 апреля 1851 г., стр. 348.
26. 1221. ее мужем. — Муж М. Н. Толстой — гр. Валерьян Петрович Толстой (род. 19 октября 1813 г., ум. 6 января 1865 г.). См. т. 46, прим. к записи Дневника от 19 апреля 1851 г., стр. 348. М. Н. Толстая разошлась с мужем в 1857 г.
27. 1224—26. А как хорошо..... важнее всего в мире. — Мысль, выраженная Толстым в записи 8 февраля 1904 г., нашла свое отражение также в следующем его разговоре с П. А. Буланже, записанном в дневнике А. Б. Гольденвейзера за 1904 г.: «Это очень давно, зимой, было: тоже мы с женой были, уезжать собирались, a Л. Н. с П. А. Буланже у себя сидел. Мы зашли проститься, а они, очевидно, говорили о семейных делах Буланже. Мы с женой вошли на следующих словах Л. Н-ча: «...Если бы почаще говорили себе: «помнишь?» Надо бы уговориться, когда кто-нибудь что не так скажет или сделает в пылу спора, или когда один сердится, — уговориться, чтобы другой ему сказал только: «помнишь?» Л. Н. заметил меня с женой и сказал: — «Вот вы, молодые супруги, нам бы так». (А. Б. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого», т. I, изд. Центрального товарищества «Кооперативное издательство» и издательство «Голос Толстого», М. 1922, стр. 128.)
28. 1227. Пишу о войне. — Русско-японская война вызвала со стороны Толстого статью, которая в окончательной редакции была названа «Одумайтесь!» Была напечатана в издании «Свободное слово» №91, Christchurch 1904; в России — в издании «Обновление», Спб. 1906 (было конфисковано). 9 февраля на телеграфный запрос филадельфийской газеты «Nort-American Newspaper», за кого он — за Россию или за Японию или ни за кого, Толстой дал телеграфный ответ: «Я ни за Россию, ни за Японию, а за рабочий народ обеих стран, обманутый правительствами и вынужденный воевать противно собственному благосостоянию, своей совести и религии» («Свободное слово» 1904, 9, стлб. 7).
29. 1330. Читал Канта. — Иммануил Кант (1724—1804) — немецкий философ. Толстой очень высоко ценил Канта, особенно его «Критику практического разума». Впервые Толстой читал Канта в 1869 г., о чем писал Фету 30 августа того же года (А. Фет, «Мои воспоминания», ч. II, М. 1890, стр. 199—200). 3 января 1878 г. Толстой извещал H. Н. Страхова, что он приобрел «Критику практического разума» Канта («Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым», изд. Общества Толстовского музея, Спб. 1914, стр. 140). Однако, повидимому, Толстой на этот раз не прочел этой книги, так как 16 (?) октября 1887 г. он писал тому же H. Н. Страхову, что находится «в большом волнении», прочитав в первый раз «Критику практического разума» (П. И. Бирюков, «Биография Л. Н. Толстого, т. III, Госиздат, М. — П. 1923, стр. 68—69). Бирюкову Толстой в этот же день писал, что «Критика практического разума» доставила ему «много радости» и что он намерен перевести или изложить эту книгу (там же, стр. 68). Тогда же Толстой, повидимому, перевел несколько отрывков из книги Канта (см. т. 39). Многие мысли Канта в переводе С. А. Порецкого были напечатаны в издании «Посредник»: «I. Мысли Иммануила Канта. II. Избранные мысли Лихтенберга», М. 1906, стр. 3—77.
30. 1330—31. восхищаюсь Лихтенбергом. — Георг Лихтенберг (1742—1799) — немецкий физик, философ и сатирик. Толстой читал тогда книгу: Georg Christoph Lichtenberg. «Vermischte Schriften nach dessen Tode aus den hinterlassenen Papieren gesammelt und herausgegeben von L. Chr. Lichtenberg und Fr. Kries». Band I—IV. Bey J. Chr. Dieterich. Göttingen. 1800, 1801, 1802. Книга эта, хранящаяся в яснополянской библиотеке, испещрена многочисленными пометками Толстого. Многие мысли Лихтенберга, переведенные с этого издания, Толстой включил в свой «Круг чтения». Выбранные Толстым мысли Лихтенберга, в переводе Л. П. Никифорова и А. Б. Гольденвейзера, были напечатаны в издании «Посредник»: «I. Мысли Иммануила Канта. II. Избранные мысли Лихтенберга», М. 1906, стр. 78—116.
31. 1332. написал об этом Ч[ерткову]. — Владимир Григорьевич Чертков (род. 22 октября 1854 г., ум. 9 ноября 1936 г.) — старейший друг и единомышленник Толстого, главный редактор настоящего издания. Подробнее о нем см. т. 85. Письмо к Черткову от 19 февраля 1904 г. см. в томе 88. Черновик этого письма к В. Г. Черткову Толстой вложил в свой Дневник.
32. 144—8. Ребенок плачет..... на ту сторону. — Эта мысль была внесена Толстым в его труд «На каждый день» (28 июня, 8). См. т. 43, стр. 358.
33. 410—11 Хочется написать продолжение Божеск[ого] и Челове[ческого]. — Первоначальный краткий набросок повести «Божеское и человеческое», записанный Толстым в Дневнике 30 декабря 1903 г., был автором совершенно переработан и значительно расширен, причем было введено несколько новых действующих лиц. Повесть была напечатана в «Круге чтения», т. II, вып. 2, стр. 392—429.
34. 1527—28. «Познаете истину, и истина освободит вас». — Заимствовано из Евангелия от Иоанна, гл. 8, ст. 32.
35. 1529—166. Как ни желательно..... — потому не погибну. — Эта мысль внесена автором в «На каждый день» (30 декабря 8). См. т. 44, стр. 387.
36. 1616—17. поправил Н[иколая] П[авловича] в Х[аджи] М[урате]. — Изображению Николая I в повести «Хаджи Мурат» посвящена 15-я глава. В первом издании «Хаджи Мурата» в России («Посмертные художественные произведения Л. Н. Толстого», т. III, изд. A. Л. Толстой, М. 1912) глава эта была напечатана с значительными цензурными сокращениями; полностью впервые в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», т. III, изд. «Свободного слова», Берлин, 1912, стр. 86—101, 154—162, 291—293.
37. 1617—18. напишу отдельно о Николае. — Замысел этот не был исполнен Толстым.
38. 1620. Еду нынче в Пирогово. — Пирогово — имение брата Толстого, Сергея Николаевича Толстого (род. 17 февраля 1826 г., ум. 23 августа 1904 г.), в Крапивенском уезде, Тульской губ., в 35 верстах от Ясной поляны. Часть имения в то время принадлежала дочери Толстого Марии Львовне, жившей там с своим мужем кн. Николаем Леонидовичем Оболенским
39. 1620. Написал пропасть писем. — 27 февраля 1904 г. Толстым были написаны письма к следующим лицам: 1) отказавшемуся от военной службы и сосланному в Якутскую область Я. Т. Чаге; 2) иркутскому губернатору гр. Кутайсову относительно Я. Т. Чаги, содержавшегося тогда в иркутской тюрьме; 3) З. Н. Мережковской (Гиппиус) в ответ на ее просьбу разрешить ей с мужем посетить Льва Николаевича; 4) единомышленнику Л. П. Никифорову, сидевшему в Таганской тюрьме в Москве; 5) писателю И. Ф. Наживину о форме христианской жизни; 6) крестьянину слепцу Я. И. Розову о религиозных вопросах; 7) Г. М. Артюхину об отношении к Евангелию; 8) Н. П. Максимову в ответ на просьбу о разрешении посещения; 9) Л. А. Авиловой в ответ на просьбу дать статью в сборник в пользу жертв войны; 10) И. К. Петровскому в ответ на просьбу сообщить взгляд на рабочий вопрос; 11) Л. Ковтуну о религиозных вопросах; 12) Е. Ф. Андреевой по поводу смерти ее подруги; 13) В. Н. Платонову о смысле жизни; 14) единомышленнику Р. В. Юшко о воспитании; 15) Уильяму Брауну (Торонто, Канада) по поводу избрания его (Толстого) членом общества квакеров.
40. 177—8. Маше, по письму, хуже. — «Маша» — дочь Толстого Мария Львовна Оболенская (род. 12 февраля 1871 г., ум. 27 ноября 1906 г.).
41. 1713. сансара — термин индусских религий, обозначающий никогда не прекращающееся существование души, вечно переходящей из одной тленной земной формы в другую (переселение душ).
42. 1810. разговариваю с Гротом. — Николай Яковлевич Грот (1852—1899) — философ-идеалист, профессор Московского университета, основатель и председатель Московского Психологического общества. Толстой был знаком с Н. Я. Гротом, состоял с ним в переписке и напечатал в редактируемом им журнале «Вопросы философии и психологии» свои статьи: «Первая ступень» (1892, 13) и «Что такое искусство?» (1897, 5; 1898, 1). См. т. 50, прим. к записи Дневника от 25 ноября 1888 г.
43. 1812. суждение о Спенсере. — Герберт Спенсер (1820—1903) — английский писатель, автор сочинения «Система синтетической философии», состоящего из пяти частей: «Основные начала», «Основания биологии», «Основания психологии», «Основания социологии» и «Основания этики». Сочинения Спенсера пользовались большой популярностью среди русской интеллигенции в 1870 годах. Толстой писал о Спенсере в своем сочинении «Так что же нам делать?» (1884—1885), гл. XXX (см. т. 25). В письме к Чарльзу Райту от 23 апреля 1904 г. Толстой писал о Спенсере: «Les grandes pensées viennent du coeur. [«Великие мысли исходят из сердца», изречение Л. Вовенарга.] Я думаю, что этого было мало у Спенсера, от этого и нет grandes pensées» [великих мыслей].
44. 199. Ж. хотел не пропускать. — Полагаем, что под сокращением «ж.» следует разуметь «журнал», как Толстой иногда называл свой Дневник. Предположение это подтверждается тем, что в ближайшие дни записи Дневника действительно ведутся правильно, и пропуск даже одного дня отмечен автором («Пропустил день, нынче 12 марта 1904»).
45. 1915. Выписал эпиграфы. — Каждую главу своей статьи «Одумайтесь!» Толстой снабдил эпиграфами, взятыми из мыслей разных авторов, преимущественно из книги: Jean Grave, «Guerre — Militarisme» («Bibliothèque Documentaire»). Les Temps Nouveaux. Paris 1902.
46. 1918—19. Приехал Щербак[ов] — Антон Павлович Щербаков (Щербак, 1863—1930) — крестьянин Сумского у., Харьковской губ. Был у Толстого в 1896 г., после чего изменил свою жизнь и поселился в общине на Лысой горе под Киевом вместе с толстовцем Р. В. Юшко. После распада общины уехал в Калифорнию, откуда писал Толстому 25 ноября 1898 г. Толстой отвечал ему 16 декабря того же года. В 1902 г. вернулся в Россию. Был у Толстого 18 октября 1902 г., затем 4 марта и 27 августа 1903 г. и в последний раз 31 октября 1905 г. На Всероссийском крестьянском съезде в Москве 8 ноября 1905 г. А. П. Щербак призывал не обращаться к земским начальникам и к сельской полиции, не платить податей, перестать пить водку, не ходить на работу к помещикам и купцам, требовать созыва учредительного собрания. См. «Вечерняя почта» 1905, № 275 от 10 ноября. Впоследствии А. П. Щербак вновь уехал в Калифорнию, где имел свою ферму близ Лос-Анжелос. См. т. 54, прим. 455.
47. 1919. вечером Илья. — Илья Львович Толстой (род. 22 мая 1866 г., ум. 11 декабря 1933 г.), второй сын Толстого. См. т. 48, прим. к записи Дневника от 22 мая 1878 г.
48. 1919. и Горчаков. — Кн. Сергей Васильевич Горчаков (род. 1870) — сын кн. Василия Сергеевича Горчакова (1833—1884), женатого на Клавдии Воиновне Задонской (1839—1906), сына знакомого молодости Толстого кн. Сергея Дмитриевича Горчакова (1794—1873) и Анны Александровны Шереметевой (1800—1882). Пятиюродный племянник Толстого.
49. 1919. Александ[р] Петр[ович]. — Александр Петрович Иванов (1836—1912) — бывший офицер, от пьянства опустившийся до босячества. Пришел к Толстому в 1878 г. Чтобы поднять его, Толстой давал ему у себя работу по переписке; однако Иванов не выдерживал долго рабочего образа жизни, вновь запивал и уходил из Ясной поляны, но потом появлялся опять. A. П. Иванов выведен Толстым, под именем Александра Петровича, в пьесе «И свет во тьме светит». См. т. 49, прим. к записи Дневника от 16 мая 1881 г.
50. 1920. призвал меня к экзамену. — «Экзаменом» Толстой называл трудные жизненные положения, тяжелые отношения с людьми, в которых он по своему взгляду на жизнь требовал от себя наиболее строгого применения исповедуемого им закона любви ко всем без исключения людям.
51. 1937—38. Я говорю потом с Маевским. — Затрудняемся сказать, о каком именно Маевском в данном случае рассказывает Толстой, так как никаких сведений о его знакомстве с каким-либо лицом, носившим такую фамилию, не сохранилось. Может быть, речь идет о Николае Владимировиче Маиевском (1823—1892), с 1858 по 1890 гт. заслуженном профессоре Михайловской артиллерийской академии по кафедре баллистики, докторе прикладной математики и авторе «Курса внешней баллистики» (1870) и других сочинений по своей специальности.
52. 204—5. Кузминский — Александр Михайлович Кузминский (1843—1917) — муж свояченицы Толстого Т. А. Берс. См. т. 48, прим. к записи Дневника от 8 января 1863 г.
53. 205. Николинъка — старший брат Толстого, Николай Николаевич Толстой (род. 21 июня 1823 г., ум. 20 сентября 1860 г.). См. т. 46, прим. к записи Дневника от 1 января 1851 г., стр. 333—334.
54. 2010. Сережа — брат Толстого Сергей Николаевич Толстой.
55. 2010. Водовозов — вероятно, Василий Иванович Водовозов (1825—1886), педагог, автор книг: «Новая русская литература от Жуковского до Гоголя включительно» (1866), «Словесность в образцах и разборах» (1868), «Книга для первоначального чтения» (1871) и др. Точных сведений о знакомстве Толстого с В. И. Водовозовым не имеется.
56. 213. б[ыл] Аренский. — Антон Степанович Аренский (1861—1905) — композитор. Аренский был в Ясной поляне с своим сыном Павлом Антоновичем.
15 марта 1904 г. Толстой писал С. А. Толстой, которая была тогда в Москве: «Аренские были нам приятны. Надеюсь и мы им» («Письма гр. Л. Н. Толстого к жене», изд. 2, М. 1915, стр. 573). По записи А. Б. Гольденвейзера, Толстому нравились из произведений Аренского: «Эскиз f-dur», «Баркаролла», «Trio d-moll» («Толстовский ежегодник 1912 года». изд. Общества Толстовского музея в Петербурге и Толстовского общества в Москве, М. 1912, стр. 160).
57. 213—4. Ольга приезжала советоваться. — Ольга Константиновна Толстая, рожд. Дитерихс (род. 27 сентября 1872 г.) — первая жена шестого сына Толстого, Андрея Львовича Толстого. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 16 октября 1897 г. Оставленная мужем в 1903 г., О. К. Толстая приезжала ко Льву Николаевичу посоветоваться о своих с ним отношениях 14 марта 1904 г. Толстой писал жене в Москву: «Я сомневаюсь, хорошо ли я сделал, согласившись с Ольгой, что ей лучше уехать и не возобновлять сношений. Во всяком случае судить между мужем и женой — невозможно и не должно. Это я еще раз видел на этом случае. Одно, что можно советовать, это то, чтобы жить хорошо и тому и другому. А отношения между собой они определят сами» («Письма гр. Л. Н. Толстого к жене», изд. 2, М. 1914, стр. 572—573). На следующий день 16 марта он писал ей же: «Очень жаль Ольгу. Оставаться ей нельзя и не нужно. Но я очень рад, что они виделись и отношения лучше» (стр. 573). 17 марта Толстой писал В. Г. Черткову: «Ольга спрашивала моего совета — ехать ли ей в Англию после свидания с Андрюшей и его просьбы остаться; и я посоветовал ей ехать, и теперь раскаиваюсь в этом. Надо было не давать никакого совета. Отношения между супругами не поддаются рассудочному обсуждению».
О. К. Толстая 17 марта 1904 г. уехала в Англию к своей сестре Анне Константиновне Чертковой.
58. 2110. Варинька — Варвара Валериановна Нагорнова (род. 8 января 1850 г., ум. 12 августа 1921 г.), дочь сестры Толстого гр. М. Н. Толстой, бывшая замужем за Николаем Михайловичем Нагорновым (род. в 1845 г., ум. 23 января 1896 г.). См. т. 49, прим. к записи Дневника от 7 марта 1884 г.
59. 2118. Это надо подробнее изложить. — Более подробное изложение мыслей о самовнушении не было сделано Толстым.
60. 2118. Ю[лия] И[вановна] — Юлия Ивановна Игумнова (род. 1871 г.), художница, в то время жившая у Толстых и помогавшая Льву Николаевичу в его работах. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 27 октября 1899 г.
61. 2119. Письмо от Тани. — «Таня» — старшая дочь Толстого Татьяна Львовна (род. 4 октября 1864 г.), бывшая замужем за Михаилом Сергеевичем Сухотиным (род. 1 января 1850 г., ум. 14 июля 1914 г.). См. т. 48, примечание к записи Дневника от 22 мая 1878 г. T. Л. Сухотина с мужем жила в то время в Швейцарии в Веве, оттуда и писала отцу о своей жизни.
62. 2125—26. Читал Maine de Biran. — Мэн-де-Биран (собственно Мари-Франсуа-Пьер Гонтье-де-Биран, Gonthier de Biran, 1766—1824) — французский философ. В. С. Соловьев считал Мэн-де-Бирана «после Декарта и Мальбранша единственным значительным метафизиком во Франции». Толстой читал в то время книгу: Ernest Naville, «Maine de Biran, sa vie et ses pensées». Troisième édition revue et augmentée, Librairie académique Didier et C-ie, Libraires-Editeurs, Paris 1874. Экземпляр этой книги, имеющийся в яснополянской библиотеке, хранит многочисленные пометки Толстого. Книга была выписана самим Толстым.
63. 2130. Написал письма все. — 17 марта 1904 г. Толстой написал письма следующим девяти лицам: 1) сидевшему в тюрьме в Москве Л. П. Никифорову о смысле жизни и об иностранных книгах для переводов; 2) И. Ф. Наживину (см. прим. 67); 3) А. Ф. Тумановской об ее отношениях с отцом; 4) Н. А. Умову в ответ на его просьбу дать написанную Толстым в 1903 г. статью о Шекспире в журнал «Научное слово»; 5) единомышленнику болгарину Г. С. Шопову о его деятельности; 6) С. Ф. Назаровой в ответ на ее запрос: «у кого искать помощи человеку больному душой»; 7) П. И. Бирюкову об его жизни; 8) Г. А. Чемоданову о службе военным врачом; 9) В. Г. Черткову об О. К. Толстой и о своих текущих работах. См. т. 75.
64. 2213 Ростовцев — Яков Иванович Ростовцев (1803—1860) — генерал- адъютант. 12 декабря 1825 г. словесно известил Николая I о заговоре декабристов, хотя не назвал имен участников. В 1828 г. адъютант вел. кн. Михаила Павловича. В 1835 г. начальник по управлению военно-учебными заведениями; в 1855 г. — начальник этих заведений; с 1857 г. — один из главных деятелей освобождения крестьян от крепостной зависимости и доверенное лицо Александра II.
65. 2214. Шипов — Сергей Павлович Шипов (1789—1876) — генерал-адъютант, генерал-от-инфантерии и сенатор. Участник войны 1812 года; в 1821—1825 гг. командир лейб-гвардии Семеновского полка, в 1825 г. генерал-адъютант при Николае I, начальник штаба. В день восстания декабристов 14 декабря 1825 г. арестовал офицеров своего полка, отказавшихся присягать Николаю I. В 1828 г. участвовал в турецком походе и в 1831 г. — в подавлении польского восстания. В 1837 г. — член Военного совета, главный директор правительственной комиссии внутренних дел и народного просвещения в Польше. В 1841 г. — киевский губернатор. В 1846 г. послан в Москву для участия в работах Сената. Толстой был знаком с Шиповым. См. т. 47, запись в Дневнике Толстого от 9 ноября 1857 г.
66. 2214. Блудов — граф Дмитрий Николаевич Блудов (1785—1864), государственный деятель. В 1817—1820 гг. советник русского посольства в Англии. Был лично знаком со многими декабристами. По вступлении своем на престол Николай I назначил Блудова делопроизводителем верховного суда над декабристами. В 1826 г. был назначен товарищем министра народного просвещения, в 1832 г. — управляющим министерством внутренних дел, в 1837 г. — министерством юстиции, в 1839 г. — главноуправляющим II отделением собственной е. и. в. канцелярии, членом Государственного совета и председателем департамента законов. С 1855 г. президент Академии наук. С 1857 г. принимал участие в подготовке крестьянской реформы. С 1862 г. председатель Государственного совета и комитета министров. Толстой изобразил Блудова в 15-й главе повести «Хаджи Мурат».
67. 2224—25. К письму Наживину надо бы прибавить: Дело христианина не судить, а любить. — Иван Федорович Наживин род. в 1874 г. в Москве в семье разбогатевшего крестьянина, торговца лесом. Учился в реальном училище, но, не кончив курса, занялся лесным промыслом отца; через два года оставил торговлю и лет десять скитался по России и Европе, слушал лекции в университете, но и в науке не нашел удовлетворения. Первый его рассказ «Агапыч» был напечатан в начале 1890-х гг. в журнале «Природа и охота». С Толстым познакомился 1 сентября 1901 г., после чего напечатал ряд книг с «толстовскими» тенденциями: «В сумасшедшем доме» (1905), «Менэ... тэкел... фарес» (1907), «В долине скорби» (1908), «Голоса народов» (1908), «Письмо к молодежи о половом вопросе» (1908) и др. После смерти Толстого основал свое издательство «Зеленая палочка», выпускавшее книжки о религиозных течениях и отдельных религиозных мыслителях. Воспоминания о своем общении с Толстым Наживин записал в своих статьях: «Из жизни Л. Н. Толстого», изд. «Сфинкс», М. 1911, и «Воспоминания о Л. Н. Толстом» — Ив. Наживин, «Собрание сочинений», т. V, изд. «Зеленая палочка», М. 1915, стр. 403—495. При обеих статьях напечатаны и письма Толстого к автору.
Мнение Толстого о произведениях И. Ф. Наживина см. в письмах к нему и более полно — в устных высказываниях, записанных в дневнике H. Н. Гусева под 18 января, 22 и 23 апреля 1908 г.: «У него везде видно автора, он всё подсказывает читателю: вот этого надо осудить, над этим посмеяться, а читатель этого не любит, читатель любит сам разбираться... Во имя христианских взглядов у него такие нехристианские чувства... Он не знает этого языка художественного... У него местами хорошо, местами кое-как...» (H. Н. Гусев, «Два года с Л. Н. Толстым», изд. Толстовского музея, М. 1928, стр. 68, 138, 139). Из этих цитат видно, что Толстой был невысокого мнения о художественном даровании Наживина и, несмотря на то, что Наживин в то время в своих сочинениях пытался проводить толстовские взгляды, Толстой не считал его вполне близким себе человеком.
Позднее Наживин отошел от толстовства и примкнул к черносотенцам. Во время гражданской войны вел монархическую агитацию у Деникина; ныне в белой эмиграции.
В 1904 г. Наживин жил в Швейцарии (в Buchillon), откуда написал Толстому два письма, в которых с отрицательной стороны описывал живших в Швейцарии русских революционеров и толстовцев. Толстой отвечал Наживину двумя письмами, от 27 февраля и 17 марта 1904 г. В первом письме Толстой писал: «Как всегда, рад был получить ваше письмо, но, простите меня, письмо это ваше меня огорчило. В нем я увидал недоброе отношение к людям, осуждение. И, кроме того, неясность и внутреннее противоречие».
Оба письма Толстого напечатаны в книге: И. Ф. Наживин, «Из жизни Л. Н. Толстого», изд. «Сфинкс», М. 1911, стр. 133—135.
68. 2314. разрушаются пределы. — «Пределами» Толстой называл тело, которое, по его взгляду на жизнь, ограничивает духовное начало в человеке.
69. 2318—23. Вопрос о свободе..... оправдывать его. — Мнение, высказанное Толстым в этой мысли о сущности свободы и средствах ее достижения, было развито им подробнее в его предисловии к статье В. Г. Черткова: «О революции. Насильственная революция или христианское освобождение?»
70. 2334. старике раскольнике. — Его звали Михаил Максимович Максимов. Он родился в 1840-х гг. и был родом из Калужской губ., Боровского (?) у., малограмотный, происходил из православной семьи, но примкнул к старообрядцам толка бегунов, или странников. Отдав всё свое имущество семье брата (сам он был холост), он странствовал по «христолюбцам», как он называл своих единоверцев и «благодетелей». Главное гнездо этих «христолюбцев» было в Москве на Рогожском кладбище. Михаил Максимович «ради Христа» ненавидел «никонианскую» церковь и покровительствующее ей самодержавное правительство, которое он называл «табачной державой». За свои обличения «царствующего в мире антихриста» неоднократно подвергался преследованиям со стороны как духовных, так и светских властей. Отстаивал свою веру не только в спорах о вере, устраиваемых в то время в Москве православными миссионерами, но и перед следователями и прокурорами во время своих судебных мытарств. Всё это, по его понятиям, были ближайшие слуги антихриста, которых он считал своим долгом, не щадя живота, обличать. Про Толстого говорил, что он своими писаниями «пускает камни в антихристову молотилку, от которых вся эта молотилка разлетается вдребезги». Все его умственные силы были поглощены аллегорическим толкованием «Апокалипсиса», в котором он видел полное предсказание о всех судьбах человечества. Толстой писал о Максимове А. Ф. Кони 29 ноябри 1896 г. в то время как Максимов, осужденный на четыре месяца тюрьмы за «хулу» на церковь, отбывал наказание в Калужской тюрьме и просил Толстого похлопотать об его освобождении. Максимов внушил Толстому образ раскольника в повести «Божеское и человеческое».
71. 2513—14. Мне хочется написать статью о гипнозе. — Такая статья не была написана Толстым.
72. 2625. Кони — Анатолий Федорович Кони (1844—1927), судебный и государственный деятель и писатель. Познакомился с Толстым в 1887 г. и дал ему сюжет «Воскресения». Воспоминания Кони о его знакомстве и встречах с Толстым напечатаны в его книге: А. Ф. Кони, «На жизненном пути», т. II, Спб. 1912, стр. 3—56. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 2 декабря 1896 г. По «Ежедневнику» С. А. Толстой, Кони провел в Ясной поляне 1—4 апреля 1904 г. Это посещение Толстого было последним в жизни Кони.
73. 2625. и др[угие]. — По «Ежедневнику» С. А. Толстой, в Ясной поляне с 1 по 5 апреля 1904 г. были гости: Д. А. Олсуфьев, A. Л. Толстой, М. С. Сухотин, И. Л. Толстой с «финляндским профессором» (фамилия его неизвестна), С. Л. Толстой, А. Ф. Кони.
74. 271. Фадей — навязчивый нищий из ближайшей деревни Деменки.
75. 2710. Хочется писать декабристов. — Толстой дважды принимался за художественное изображение декабристов и их эпохи: первый раз — в 1863 г., второй раз — в 1877—1878 гг. И первый и второй приступы его к этой работе оставили нам только ряд начал широко задуманного, но не получившего разработки романа. См. т. 17. Теперь, в 1904 г., чтение исторических материалов вновь освежило в нем этот замысел, но на этот раз он и не пытался приступить к его осуществлению.
76. 2713. читал философск[ую] книгу об этике Спинозы. — Барух Спиноза (1632—1677) — голландский философ. Толстой читал, повидимому, книгу: Dr. Richard Wahle, «Kurze Erklärung der Ethik von Spinosa und Darstellung der definitiven Philosophie». W. Braumüller, Wien und Leipzig 1899. В экземпляре этой книги, хранящемся в яснополянской библиотеке, есть пометки Толстого. Мнение Толстого о философии Спинозы см. в записи Дневника от 11 декабря 1904 г., стр. 104.
2720. Ал[ександра] Анд[реевна] умерла. — Гр. Александра Андреевна Толстая (род. 17 июля 1817 г., ум. 21 марта 1904 г.) — друг молодости Толстого, его двоюродная тетка, фрейлина. Толстой был с ней вместе в Швейцарии в 1857 г., а позднее вел обширную и содержательную переписку, делясь самыми задушевными своими мыслями и чувствами. См. т. 47, прим. к записи Дневника от 10 мая 1856 г. Толстой получил извещение о смерти А. А. Толстой от ее друга и своей знакомой кн. Марии Михайловны Дондуковой-Корсаковой, бывшей свидетельницей ее кончины.
78. 2724. Начал писать Заключение к Войне. — Разумеется XI глава статьи «Одумайтесь!», начинающаяся словами: «Я кончал эту статью, когда пришло известие о погибели 600 невинных жизней против Порт-Артура». Автор имел в виду взрыв на броненосце «Петропавловск», стоявшем на Порт-Артурском рейде, происшедший 31 марта 1904 г., когда погиб командир русского флота адмирал С. О. Макаров, художник В. В. Верещагин и большая часть команды. Глава эта была помечена автором 27 апреля 1904 г.
79. 2820. писал еще прибавление к статье о войне. — Имеется в виду XII глава статьи «Одумайтесь!» Эта глава была подписана автором 30 апреля 1904 г.
80. 3125. Нирвана — термин буддийской религиозной философии, обозначающий вечное блаженное состояние совершенного спокойствия души, наступающее после смерти по окончании навсегда всех страданий и перевоплощений.
81. 3135. Ничшеанец. — Фридрих Ницше (1844—1900) — немецкий философ. Толстой резко отрицательно относился к учению Ницше. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 10 ноября 1897 г.
82. 3219—20. Ник[олай] I и декабристы. — В письме к В. В. Стасову от 8 мая 1904 г. Толстой писал: «Занят Николаем I и вообще декабристами, — психологией деспотизма, которую хотелось бы художественно изобразить в связи с декабристами» («Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 345).
83. 3316. Отослал давно о Войне. — Статья Толстого о русско-японской войне, как и все его новые статьи, была им отослана В. Г. Черткову, жившему тогда в Англии и выпускавшему в своем издательстве «Свободное слово» все новые произведения Толстого, которые по цензурным условиям не могли появиться в России. Им же было организовано одновременное появление этих статей в переводах на главнейшие европейские языки. 7 мая 1904 г. Толстой писал П. А. Буланже: «Я только кончил «О войне» и всё еще взволнован этим ужасным событием».
84. 3320. получил письмо от матроса из Порт Арт[ура]. — Толстой получил следующее письмо от 11 апреля 1904 г. из Порт-Артура от матроса Ефима Савельевича Ивуса, находившегося на крейсере Паллада:
«Многа уважаемаму Леву Никалаевичу кланеюсь я Вамъ нижающае Почтеніе низкае Поклонъ слюбовью многоуважаемае Левъ некалаевичѣ Вотъ я четалъ ваше соченение оно для мене очень была четать Преятна я очень Любитель Былъ четать ваше сочинение такъ Левъ никалаевичъ унасъ теперь Военая дество какъ Припишите Мне пожалуста Угодна оно Богу иль нетъ что насъ начальства заставляетъ убевать Прашу я Васъ левъ николаевичъ Припишите мена Пожалуста что есть теперя на свѣти Правда ил нетъ Припишите мнѣ Левъ николаевичъ унасъ уцеркви Идетъ Малитва Священник поминаетъ Христалюбимое военства Правда эта или нетъ что Богъ Узлюбилъ Воену Прашу я васъ левъ николаевичъ нетли увасъ такихъ книжекъ чтоб и увидалъ есть насвѣти Правда или нетъ. Пришлите мне такихъ книжекъ сколка это будетъ стоеть я заплачу Прашу я васъ левъ николаевичъ неаставте мое прозби когда книжекъ нетъ то пришлите Мне писмо я очень Буду радъ какъ я Получу атъ васъ Писмо Снетерпениямъ буду а жидать ать васъ Писма Теперь да сведане остаюсь живъ издаровъ итого вамъ желаю ота Господа Бога добраго здарове вдѣлахъ вашихъ хорошаго успеха». Толстой не мог ответить на это письмо, так как Порт-Артур был к тому времени осажден, и сообщение с ним прервано. Он поместил письмо Ивуса целиком в заключение своей статьи «Одумайтесь!»
85. 3324—26 Как Кант говорит, как только ясно выражена истина, она не может не победить все. — Возможно, что в данном случае Толстому вспомнилась мысль не Канта, а Шопенгауера, включенная им в его «Круг чтения» на 15 сентября (изречение 2) и гласящая так: «В утешение же тем, кто посвящает свою жизнь и силы благородной и трудной борьбе с заблуждениями какого бы то ни было рода, смело можно сказать, что, хотя до появления истины заблуждение и будет делать свое дело, как совы и летучие мыши — ночью; но что скорее совы и летучие мыши запугают и загонят солнце туда, откуда оно взошло, чем прежнее заблуждение вытеснит познанную и отчетливо и до конца высказанную истину и займет беспрепятственно ее свободное место. Такова сила истины; победа ее трудна и тяжка, но зато, раз она одержана, ее уж не вырвешь назад».
86. 3336. Михай[лов]. — Константин Анемподистрвич Михайлов (1863—1931), единомышленник Толстого, учитель рисования в средних учебных заведениях Москвы. См. т. 54, прим. к записи Дневника от 29 ноября 1901 г.
87. 3336. Николаев. — Сергей Дмитриевич Николаев (род. 17 сентября 1861 г., ум. 20 июля 1920 г.), один из близких друзей Толстого, приверженец и горячий пропагандист экономической системы Генри Джорджа. Родился в Москве в семье фельдшера Софийской детской больницы. Учился в гимназии, но, проучившись четыре года, был взят по требованию директора, как исключительно неспособный к изучению языков. Был отдан в духовную семинарию, но, не удовлетворяясь семинарским обучением, оставил эту школу. В 1881 году, приготовившись самостоятельно к приемному экзамену, поступил в Высшее техническое училище. Летом 1884 г. побывал зa границей — в Германии и Франции, после чего, возвратившись в Москву, оставил техническое училище и отдался самостоятельным занятиям математикой, физикой и философией. В 1887 г. впервые узнал о Генри Джордже и приступил к изучению английского языка, чтобы читать этого автора в подлиннике. Вся дальнейшая жизнь Николаева была посвящена переводам сочинений Генри Джорджа на русский язык и популяризации его идей в России. Николаев женился в 1895 г. на Ларисе Дмитриевне Нечаевой (р. 1874 г.). С Толстым познакомился около 1900 г.
Николаев перевел на русский язык все главные сочинения Джорджа: «Прогресс и бедность» (изд. Л. Ф. Пантелеева, Спб. 1896, 2 изд. 1906), «Великая общественная реформа (налог с ценности земель)» (изд. Конусова, М. 1901) «Запутавшийся философ. Разбор мнений Г. Спенсера по земельному вопросу в связи с его синтетической философией» (изд. Л. Ф. Пантелеева, Спб. 1902), «Покровительство отечественной промышленности или свобода торговли? Исследование тарифного вопроса» (изд. «Посредник», М. 1903), «Избранные речи и статьи» (изд. «Посредник», М. 1902, 2 изд. 1905, 3 изд. 1906), «Общественные задачи» (изд. «Посредник», М. 1907), «Земельный вопрос. Его сущность и его единственное решение» (изд. «Посредник», М. 1907). Самому С. Д. Николаеву принадлежат статьи: «Генри Джордж. Биографический очерк» — в книге «Избранные речи и статьи Генри Джорджа»; «Ученая критика Генри Джорджа», с вступительным письмом Толстого — «Сын отечества» 1905, №№ 169 и 170 от 31 августа и 1 сентября, отдельное изд. «Посредник», под заглавием «В защиту земельной реформы Генри Джорджа», М. 1906, 2 изд. 1917; «Уравнительное землепользование (по Генри Джорджу)», изд. «Посредник», М. 1906; «Об освобождении земли, по учению Генри Джорджа» — «Круг чтения» Л. Н. Толстого, том третий, изд. 2, М. 1912, стр. 188—190; «Попытки частичного осуществления теории единого налога Генри Джорджа» — «Календарь для каждого на 1910 год». Составил А. С. Зонов под редакцией И. Горбунова-Посадова, М. 1910, стлб. 150—154.
Последней работой Николаева был перевод статьи Джорджа «Наука политическая экономия». Всего только за пять дней до смерти он прекратил свои занятия переводом этой статьи. Последние его слова были: «Как жаль, что не кончу этой статьи, хотелось бы кончить, это — свод всего его учения».
88. 3336—341. приезжают Мережк[овские] — Дмитрий Сергеевич (род. 1866 г.), беллетрист, поэт и критик реакционно-мистического направления, и его жена Зинаида Николаевна (род. 1867 г.), по литературе — Гиппиус (девическая фамилия) и Антон Крайний, поэтесса, беллетрист и критик.
Мережковские пробыли в Ясной поляне 11 и 12 мая 1904 г. 12 мая Толстой писал своей дочери М. Л. Оболенской: «Андрюша [сын] то здесь, то в Москве. Он очень дурно живет, — но, поди ты, я его не хочу любить, а люблю. Мне он почти всегда и приятен и жалок. Сейчас уехали от нас Мережковские. Этих хочу любить, и не могу» («Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр. 280).
Посещение Ясной поляны было описано Мережковским в его «Автобиографических заметках», помещенных в книге: «Русская литература XX века», под редакцией С. А. Венгерова, I, изд. т-ва «Мир», М., без обозначения года, стр. 294, и 3. Гиппиус в повести «Suor Maria» — «Новый мир» 1904, № 11, и в статье «Благоухание седин» — «Современные записки» 1924, XXI, стр. 223—228.
Мережковский писал о Толстом в книге: «Л. Толстой и Достоевский», 2 тт., 1901—1902 (в книге этой Мережковский был, по мнению Гиппиус, «к Толстому не совсем, кажется, справедлив», см. «Благоухание седин», стр. 223—224) и в статьях: «Лев Толстой и русская церковь» — «Новый путь» 1903, 2, стр. 57—74; «Л. Толстой и революция» — «Речь» 1908, № 205 от 28 августа; «Смерть Толстого» — «Речь» 1910, № 308 от 9 ноября; «Зеленая палочка» — Д. С. Мережковский, «Было и будет», П. 1915, стр. 21—26; «Две России» — там же, стр. 27—43; «Поденщик Христов (Дневник Л. Н. Толстого)» — «Русское слово» 1916, № 36 от 14 февраля. Гиппиус писала о Толстом в статьях: «Из дневника журналиста» — «Русская мысль» 1908, 2, стр. 160—164; «Архип у Толстого» — «Речь» 1908, № 23 от 27 января; «Искатель правды» — «Тропинка», журнал для детей, 1908, 15; «Слова Толстого» — «Русская мысль» 1910, 12, стр. 107—108. См. также т. 54, стр. 501—503.
89. 341—2. Англичанин с письмом от Ч[ерткова]. — В. Г. Чертков направил к Толстому англичанина Вильяма Бригса, который раньше готовился стать унитарианским пастором, но вследствие религиозных сомнений отказался от этого намерения. Повидавшись с Толстым, Бригс уехал к И. К. Дитерихсу в имение его сестры О. К. Толстой Таптыково, а на обратном пути опять побывал у Толстого и беседовал с ним о свободе воли (см. запись Дневника от 21 мая 1904 г.). Вернувшись в Англию, Бригс занялся огородным делом и некоторое время жил у В. Г. Черткова в Крайстчерче. — Бригс привез Толстому письмо от В. Г. Черткова с вопросами относительно прав на издание и редактирование произведений Толстого после его смерти.
90. 343. Ил[ья] Вас[ильевич] — Илья Васильевич Сидорков (род.1858), слуга в яснополянском доме, крестьянин села Перевлес, Пронского у., Рязанской губ., здравствует поныне и служит в Яснополянском музее-усадьбе.
91. 349. Марка Аврелия. — Марк Аврелий Антонин (собственно, Анний Вер, 121—180) — римский император, автор книги «Eἰς ἑαυτόν» («Наедине с самим собою»), очень родственный Толстому мыслитель. В числе других переводов Марка Аврелия на русский язык имеется один, сделанный его другом и единомышленником кн. Л. Д. Урусовым: «Размышления императора Марка Аврелия Антонина о том, что важно для самого себя», Тула 1882. Многие мысли Марка Аврелия Толстой включил в свой «Круг чтения».
92. 349. Мопасана. — Анри-Рене-Гюи де-Мопассан (1850—1893) — французский романист. Толстой считал Мопассана очень одаренным писателем и рекомендовал к переводу на русский язык многие его произведения. К изданию этого перевода, выпущенного в 1894 г. «Посредником» (Гюи де-Мопассан, «Монт Ориоль». Перевод с французского Л. П. Никифорова), Толстой написал предисловие. — Толстой противопоставляет внушение Мопассана «доброму» внушению Христа и Марка Аврелия вследствие того, что Мопассан, как писал Толстой в предисловии к переводу его рассказов, был «лишен первого, едва ли не главного условия достоинства художественного произведения: правильного нравственного отношения к тому, что он изображал, то есть знания различия между добром и злом»; поэтому «он любил и изображал то, чего не надо было любить и изображать, и не любил и не изображал того, что надо любить и изображать. Так, в этом томике [«Maison Tellier»] автор описывал с большой подробностью и любовью то, как женщины соблазняют мужчин и мужчины женщин, даже какие-то трудно понимаемые пакости».
93. 3512. Писал предисловие к ст[атъе] Ч[ерткова]. — Статья В. Г. Черткова: «О революции. Насильственная революция или христианское освобождение?» была напечатана в его журнале «Свободное слово» 1903, 5, стлб. 25—27; 6, стлб. 23—28; 7, стлб. 20—23; 8, стлб. 18—27; 1904, 9, стлб. 21—24; 10, стлб. 25—29. В то время В. Г. Чертков печатал отдельное издание этой статьи, к которому просил Толстого написать предисловие.
94. 3524—25. чем было упавшее яблоко для Ньютона. — Исаак Иыотон (1643—1727) — английский естествоиспытатель, открывший закон всемирного тяготения. Толчком к открытию этого закона послужило для него падение яблока с яблони.
95. 3617. Отослал предисловие. — Первая редакция предисловия к статье В. Г. Черткова была потом забракована автором (см. запись в Дневнике от 3 июля 1904 г.) и в свет не появилась. Вместо нее Толстой написал другую статью. См. записи Дневника от 7, 12, 17, 21 и 22 июля 1904 г., стр. 63, 64, 65 и 68. Первая редакция печатается впервые в т. 36 настоящего издания.
96. 3618. говорил с Бригсом. — См. прим. 89.
97. 411—2. Очень казалось бы нужно. — Толстому казалось «нужно» написать художественное произведение на сюжет декабристов и Николая I.
98. 426. работник с хозяином, пришедшие с поля. — Подразумевается притча, изложенная в Евангелии от Луки, гл. XVII, ст. 7—10.
99. 4220. Дурень ты, дурень. — Взято из русской народной сказки «Дурень». Толстой поместил эту сказку в свою «Азбуку» (1872 г., стр. 99—103) в редакции сборника Кирши Данилова.
100. 4226. The Eternal Question. — «The eternal Question. Shall a Man live again». By «Avema». Reported by Allen Clarke. Northern Publishing Co. Bolton 1902. Книга была прислана Толстому автором со следующей надписью: «То Leo Tolstoy with all good wishes from Allen Clarke. 23 May 1904». Экземпляр сохраняется в Яснополянской библиотеке. Есть русский перевод: Аллан Кларк, «Вечный вопрос», перевод с английского Ал. Влад. Толстой, изд. «Посредник» № 621, М. 1906. «Вечный вопрос» в понимании А. Кларка — вопрос о смысле и назначении человеческой жизни.
101. 4229. Вчера писал письма. — 1 июня 1904 г. Толстым были написаны письма следующим лицам: 1) отказавшимся от военной службы и находившимся в якутской ссылке «добролюбовцам» П. Орлову и С. Усачеву при посылке им книг и двадцати рублей; 2) В. В. Петрову в ответ на его просьбу о разрешении приехать в Ясную поляну; 3) П. Д. Проскурнину в ответ на просьбу о разрешении выпустить отдельным изданием статью Толстого «Первая ступень»; 4) Г. И. Писаченко об его стихах, присланных Толстому для отзыва, которые, по мнению Толстого, «никуда не годятся»; 5) И. М. Трегубову о его проекте всеобщей мирной стачки; 6) Ф. Урбанеку в ответ на просьбу подписать присланную фотографическую карточку Толстого; 7) Е. В. Рахмановой при посылке своего письма ее брату В. В. Рахманову, сидевшему в тюрьме; 8) В. В. Рахманову о жизни по вере; 9) Л. П. Никифорову о своей статье «О Шекспире и о драме» и об изданиях Никифорова из серии «Этико-художественной библиотеки»; 10) С. И. Прозоре, А. Е. Сиделькину и А. В. Татьянко об отношении к православию; 11) Г. А. Чемоданову о брачной жизни; 12) вел. кн. Николаю Михайловичу о духоборах и русско-японской войне. См. т. 75.
102. 4230. Б[ыл] Гегид[зе]. — Борис Михайлович Гегидзе, автор книг: «Софья Пушкарева», повесть, Спб. 1901; «В университете. Наброски студенческой жизни», Спб. 1903; «Брак», повесть, Спб. 1906. О книге Гегидзе «В университете» Толстой писал в своем Дневнике 14 ноября 1903 г., см. т. 54, стр. 195—196.
103. 4231—32. Война и набор в солдаты мучает меня. — 1 мая 1904 г. Толстой писал дочери Т. Л. Сухотиной: «Война давит всех. Сбор запасных производит ужасное впечатление». 1 июня он писал вел. кн. Николаю Михайловичу: «Я никак не думал, чтобы эта ужасная война так подействовала на меня, как она подействовала. Я не мог не высказаться об ней и послал статью за границу, которая, вероятно, на днях появится и, вероятно, будет очень неодобрена в высших сферах». 10 (?) июня Толстой писал К. В. Волкову: «Война захватила вашу семью своим матерьяльным колесом, меня же она давит духовно. Ужасаешься на то, что с таким усилием и напряжением совершается то, чего не должно, не может быть, если только человек — разумное существо».
104. 4417—18. (Кажется этим можно начать). — Толстой имел в виду начатую им статью о религии, которой он был неудовлетворен и хотел начать ее сначала (см. запись от 30 мая 1904 г.), и то, что он записал 2 июня под цыфрою 2, казалось ему подходящим для нового начала этой статьи.
105. 4431—32. Попытался вчера писать воспоминания. — Свои «Воспоминания» Толстой начал писать в 1903 г. для П. И. Бирюкова, составлявшего его биографию, и продолжал урывками в 1904, 1905 и 1906 гг. Были напечатаны в книге: «Лев Николаевич Толстой. Биография», составил П. И. Бирюков, т. I, изд. «Посредник», М. 1906.
106. 4519—20. Написал вчера Маше письмо недоброе, резкое. — Толстой писал М. Л. Оболенской 4 июня 1904 г.: «Любовь супружеская очень хорошо, но если она делает то, что каждый делает друг другу уступки такие, вследствие которых живет не во всю свою силу, а только ноет, то она делается вредна. Или живите в свое удовольствие вполне и не нойте, или живите человеческой жизнью, служа Богу, Богу, Богу и людям, и тогда тоже не будете ныть. Целую вас. Простите, простите за резкость. Истинно любя и очень любя». («Современные записки» 1926, XXVII, стр. 280—281.)
107. 4520. и теперь каюсь. — 5 июня 1904 г. Толстой писал М. Л. Оболенской: «Целый день мучаюсь моим писанием к вам, милые, любимые Коля и Маша. Беру назад все мои слова, кроме слов о том, что неразумно переменять место для улучшения своей жизни. Беру назад потому, что всё, о чем я говорю, вы лучше, сильнее меня передумали и перечувствовали и сами найдете выход. Так простите, милые, за ту боль, которую я вам сделал, («Современные записки» 1926, XXVII, стр. 281.)
108. 4531. Суворин. — Алексей Сергеевич Суворин (1834—1911) — журналист, беллетрист, драматург и издатель. С 1876 г. стоял во главе газеты «Новое время». С Толстым познакомился в 1862 г. и поместил в его журнале «Ясная поляна» 1862 г. («книжка» № 8) статью «Никон». О Толстом писал неоднократно — впервые в 1875 г. по поводу «Анны Карениной» (Незнакомец (А. С. Суворин), «Очерки и картинки. Собрание рассказов, фельетонов и заметок», кн. первая, Спб. 1875, отд. III, статья «Граф Л. Н. Толстой»). Здесь (стр. 17—18) рассказывается и о первом знакомстве с Толстым: «В 1862 г. я с ним познакомился в Москве. Передо мной был широкоплечий, с тонкой талией человек лет тридцати пяти, в усах, без бороды, с серьезным, даже несколько мрачным выражением лица, которое, впрочем, принимало оттенок добродушия, когда он смеялся. Разговор зашел о событиях, которыми так полна была русская жизнь того времени. Гр. Толстой тотчас же обнаружил, что он живет вне этой жизни, что ему чужды интересы того слоя, который считает себя образованным. Он являлся противником прогресса, который, по его мнению, выгоден только для небольшой части общества, наименее занятой, и составляет положительное зло для большинства, для народа, для которого он тем невыгоднее, чем выгоднее он для образованного меньшинства. Телеграфы, железные дороги, книгопечатание — всё это монополия дворянства, купечества, чиновничества, для народа ничего этого не нужно, и народ наш относится ко всему этому враждебно. Всё, что необходимо народу, приобретается им на его земле его трудом; деньги для него роскошь; заработная плата — случайность и тоже роскошь и пр. Выдающиеся образованные личности, проповедники прогресса — народ их не знает и знать их не хочет, стало-быть решительно всё равно, дают ли им действовать свободно или отнимают у них эту свободу... Присутствовавшие горячо с ним спорили; он сам то увлекался, то начинал иронизировать; я больше слушал, чем говорил; в то время, когда все бредили прогрессом, такая оригинальная смелость мысли меня поразила, и я чувствовал невольно симпатию к этому новому Руссо, который начал противопоставлять благо цивилизации — благу природы: леса, дичь, рыбу, физическое развитие, чистоту нравов и т. п. Казалось, что этот человек живет народной жизнью, его взглядами, что он предан народному благосостоянию всеми силами своей души, хотя и понимает его иначе, чем другие».
В Дневнике А. С. Суворина с 1893 по 1907 гг. («Дневник А. С. Суворина», редакция М. Кричевского, изд. Д. Л. Френкель, Спб. 1923) много упоминаний о Толстом, из которых самое внушительное — от 29 мая 1901 г.: «Два царя у нас: Николай второй и Лев Толстой. Кто из них сильнее?» (стр. 263). Пятнадцать писем Толстого к Суворину, относящихся к 1872—1903 гг., напечатаны в книге: «Письма русских писателей к А. С. Суворину», изд. Гос. публичной библиотеки, Л. 1927, стр. 178—184. См. также т. 48.
109. 4531—461. написал в газете, что с дуба свалились цапли. — В статье своей «Маленькие письма. DVI», напечатанной в «Новом времени» № 10141, от 27 мая 1904 г., Суворин писал, как он поехал в тульскую деревню отдохнуть, и между прочим рассказывал: «Сегодня ветер повалил старый дуб и сбил с высокой вершины другого с гнезда цапель с начинающими оперяться птенцами».
110. 478. Давыдов — Николай Васильевич Давыдов (1848—1920), либеральный судебный деятель, в то время председатель Московского окружного суда, писатель. Был знаком с Толстым с 1878 г. См. т. 49.
111. 478. Бестуж[ев] — Василий Николаевич Бестужев-Рюмин (1825—1909), генерал-майор, брат историка, профессора Петербургского университета, академика Константина Николаевича Бестужева-Рюмина, в 1876—1889 гг. начальник тульского оружейного завода, затем инспектор оружейных и патронных заводов. С 1861 г. был одним из редакторов, а с 1875 до 1890 г. — редактор-издатель «Оружейного сборника». См. т. 49.
112. 479. Кун — Александр Владимирович Кун (1842—1916), генерал от артиллерии, член военного совета, с 1889 г. начальник тульского оружейного завода. См. т. 53.
113. 479. Michael Davitt — Михаил Дэвитт (1846—1906), ирландский националист, посвятивший свою жизнь борьбе за земельную реформу и политическую независимость Ирландии. Друг Генри Джорджа. Три раза сидел в тюрьме; в общей сложности просидел девять лет. Был членом парламента с 1892 г., но отказался от этого звания после того, как Англия начала войну с бурами. Приезжал в Россию для изучения земельного вопроса. К Толстому явился с рекомендательным письмом от английского журналиста В. Стэда. Вторично посетил Толстого 19 января 1905 г. (См. Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. I, изд. «Задруга», М. 1922, стр. 94—95).
114. 484—5. прочел в Св[ободном] Сл[ове]. — «Свободное слово». Периодическое издание под редакцией В. Черткова. Выходило в Англии (Christchurch, Hants) с декабря 1901 г. по сентябрь 1905 г. Всего вышло восемнадцать номеров.
115. 485—6. прекрасную выдержку из письма Е. Попова. — Евгений Иванович Попов (род. 1864 г.) — единомышленник Толстого, писатель, переводчик и педагог. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 23 ноября 1888 г. Е. И. Попов жил в то время в Англии у В. Г. Черткова. Выдержка из письма Е. И. Попова, за подписью Е. П., была напечатана в № 11 «Свободного слова», май-июнь 1904 г., стлб. 27—30, под заглавием: «О религиозной жизни. (Из частного письма.)» — В письме к В. Г. Черткову от 10 мая 1904 г., высказывая свое мнение о последнем № «Свободного слова», Толстой писал: «Еще лучше всего письмо Жени. Я вчера его прочел для себя, восхитился, прочел всем вслух и видел, что оно производит впечатление. Ясно, серьезно, искренно и содержательно и хорошо изложено».
116. 499. к аскетической умной молитве. — «Умной» молитвой у древних подвижников называлась молитва, совершаемая только в мысли, без произнесения слов. Такая молитва могла продолжаться часами и состояла в мысленном произнесении одной и той же молитвы, у христианских подвижников преимущественно «Иисусовой молитвы» («Господи Иисусе Христе, сыне божий»...) «Умную» молитву совершает отшельник Сергий Касатский в повести Толстого «Отец Сергий» (гл. III).
117. 4925. Вчера..... написал несколько писем. — 10 июня 1904 г. Толстой написал шесть писем следующим лицам: 1) лечившему его в Крыму в 1901—1902 гг, врачу К. В. Волкову о русско-японской войне; 2) П. И. Бирюкову о своих «Воспоминаниях» и о статье Бирюкова «Ян Тервей в Голландии», помещенной в № 11 журнала «Свободное слово» за 1904 г.; 3) Л. П. Никифорову по поводу правительственных преследований семейных Никифорова и предполагаемых предисловий Толстого к сделанным Никифоровым переводам статей Мадзини и Карлейля; 4) В. В. Стасову по поводу смерти его брата Александра Васильевича Стасова; 5) Л. И. Филипповой о романе ее мужа М. А. Филиппова «Осажденный Севастополь»; 6) В. Г. Черткову относительно его замечаний на предисловие Толстого к статье Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?», относительно издания Чертковым его статьи «Одумайтесь!» и последнего (11) номера «Свободного слова». См. томы 75 и 88.
118. 4931. Саша идет — беспокоюсь. — А. Л. Толстая вместе с двумя сыновьями и дочерью М. С. Сухотина, Н. Л. Оболенской и гувернером немцем шли пешком из имения Сухотиных Кочеты в Ясную поляну (130—140 верст). Они вышли 8 июня, по пути останавливались в имении С. Л. Толстого Никольское и пришли в Ясную поляну 15 июня.
119. 4932—501. Ухт[омский] — кн. Эспер Эсперович Ухтомский (1861—1914), журналист и публицист, автор поэмы «Кого жалеть?» (1885), книг «От Калмыцкой степи до Бухары» (1891), «К событиям в Китае» (1900) и др.; с 1896 г. редактор-издатель «С.-Петербургских ведомостей». Толстой напечатал в «С. Петербургских ведомостях» (1897 г., № 282 от 15 октября) «Письмо в редакцию» от 6 октября 1897 г. (об отобрании детей у самарских молокан). В 1898 г. Толстой переписывался с Ухтомским по делу переселения духоборов за границу.
120. 502. Из книги чужой листы пропали. — Беспокоивший Толстого эпизод с мнимой (повидимому) пропажей листов из чужой книги касается романа М. А. Филиппова «Осажденный Севастополь», присланного ему вдовой автора Л. И. Филипповой с просьбой рекомендовать его для переиздания. 10 июня 1904 г. Толстой писал Л. И. Филипповой: «В книге, которую вы мне передали, недостает в IV части одного листа от стр. 128 до стр. 145. Книга была у меня, я один читал ее; листы в этом месте были не разрезаны, и я получил ее с недостающим 9-м листом 4 тома».
121. 5026. поправлял Пошину биографию — первый том биографии Толстого, составленный П. И. Бирюковым. Вышел в свет в 1906 г. в издании «Посредник» под названием: «Лев Николаевич Толстой. Биография». Составил П. И. Бирюков по неизданным материалам.
122. 5026. кое что вписывал. — Все вставки Толстого в «Биографию» П. И. Бирюкова были напечатаны в первом томе этой книги.
123. 5027. Дурно обошелся с офицером. — Офицер, по фамилии Белецкий, посетил Ясную поляну впервые 2 февраля 1904 г. В Дневнике С. А. Толстой под 3 февраля 1904 г. записано: «Вчера был тут странный офицер — казак Белецкий. Он — бывший военный, отрицает войну и кончил курс в университете юристом» («Дневники С. А. Толстой. 1897—1909», изд. Кооперативное издательство «Север», М. 1932, стр. 226). Белецкий прожил лето 1904 г. в деревне Ясной поляне.
124. 5028. Сейчас пойду к нему. — В письме к Толстому от 18 июля 1904 г. Белецкий писал: «Вечером 12 июня, когда вы, как вы сами выразились, дорогой Лев Николаевич, приняли меня недружелюбно, я был как громом поражен. «Что это такое? За что это?» спрашивал я себя в тот вечер, придя домой, и сгорел от стыда за свое, как я тогда говорил себе, восторженное легкомыслие к Льву Николаевичу. Через два дня я уехал бы отсюда, если бы вы не заезжали ко мне. Но вы были, вы явились ко мне тем Львом Николаевичем, который создался в моем воображении до личного моего с вами знакомства. Как порыв ветра налетел и рассеял темное облако, застлавшее было ваш образ в моей душе. Мое настроение к вам снова стало ясным, как ясно светлое небо» (АТБ).
125. 5031. Проводил Андрюшу. — Андрей Львович Толстой (род. 6 декабря 1877 г., ум. 24 февраля 1916 г.) — шестой сын Толстого. 12 июня 1904 г. А. Л. Толстой уехал в Тамбов, где был зачислен ординарцем к генералу Соболеву, в 217 Кромской полк, направлявшийся в действующую армию.
126. 5110. Deus absconditus. — Выражение взято из 15 стиха 45 главы «Книги пророка Исайи» в латинском переводе: «tu es Deus absconditus» («ты еси Бог сокровенный»).
127. 5129. Паскаль. — Блэз Паскаль (1623—1662) — французский религиозный мыслитель и ученый, автор книг: «Les Provinciales, ou lettres écrites par Louis de Montalte à un provincial de ses amis, avec les notes de Guillaume Wendrock» (1656—1657), «Pensées» (вышли после смерти автора) и др. В русских переводах книги Паскаля: «Мысли Паскаля». Перевел с французского Ив. Бутовский, Спб. 1843; Блез Паскаль, «Мысли (о религии)», с предисловием Прево-Парадоля, перевод с французского П. Д. Первова, М. 1888; то же, изд. 2, исправленное, М. 1899; Паскаль, «Мысли о религии», перевод с французского С. Долгова, М. 1892; то же, изд. 2, М. 1902; Блез Паскаль, «Письма к провинциалу (Les Provinciales) о морали и политике иезуитов», перевод с примечаниями и введением, под редакцией А. И. Попова, изд. Пантелеева, Спб. 1898.
Паскаль был одним из любимейших писателей Толстого, который познакомился с его книгой в 1876 г., после чего в марте 1876 г. писал А. А. Толстой: «Читали ли вы жизнь Паскаля — Blaise Pascal, его Pensées? Какая чудесная книга и его жизнь. Я не знаю лучше жития» («Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой», изд. Общества Толстовского музея, Спб. 1911, стр. 266). Через год в письме к А. А. Фету (около 14 апреля 1877 г.) он вновь поминает Паскаля и спрашивает, читал ли его Фет «недавно, на большую голову», и выражает намерение дать ему книгу Паскаля (А. Фет, «Мои воспоминания», ч. II, М. 1890, стр. 328). В яснополянской библиотеке сохраняется книга: Pascal, «Pensées». Précédées de sa vie par M-me Périer sa soeur, suivies d’un choix de Pensées de Nicole et de son traité de la paix avec les hommes, Librairie de Firmin Didot Frères, Paris 1850. Книга испещрена многочисленными пометками Толстого.
В 1889 г. в издании «Посредник» вышла книжка: А. И. Орлов, «Французский мудрец Паскаль. Его жизнь и труды». Мысли Паскаля, помещенные в переводе в этой книжке, были выбраны Толстым. Отметки мыслей были сделаны им во французском издании книги Паскаля, ныне хранящейся в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве (титульный лист в книге отсутствует). Из книжки Орлова Толстой включил многие мысли Паскаля в составленный им сборник «Мыслей мудрых людей на каждый день», откуда они перешли и в «Круг чтения». Другие мысли Паскаля были Толстым взяты для «Круга чтения» из перевода Первова или переведены им самим.
Для «Круга чтения» Толстой написал в 1905 г. статью о Паскале, в которой называет книгу Паскаля «пророческой».
128. 5129—31. Паскаль говорит..... свое царское происхождение. — Изречение, приписываемое здесь Толстым Паскалю, в книге Паскаля не встречается. Возможно, что Толстому вспомнилась сходная мысль Генри Давида Торо, гласящая так: «Я прочел в одной индийской книге рассказ о царевиче, которого в детстве изгнали из его родного города, и он попал к лесному сторожу, был воспитан им и до самого зрелого возраста считал себя членом крестьянской семьи, в которой жил. Один из министров его отца разыскал его и открыл ему, кто он такой. Заблуждение юноши исчезло, и он узнал, что он царской крови». «Так и душа наша, — продолжает индийский философ, — под влиянием тех условий, среди которых она живет, находится в заблуждении относительно своей природы, пока какой-нибудь святой учитель не откроет ей истину, и тогда она познает, что она — Брама». (Генри Давид Торо, «Философия естественной жизни», изд. «Посредник», М. 1903, стр. 81.)
129. 5216. Написал письмо Мооду. — Эльмер Моод (Aylmer Maude, род. в 1858 г.) — английский писатель и переводчик Толстого, автор многих книг и статей о Толстом. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 4 апреля 1897 г.
130. 5219—20. написал письмо Молоствовой. — Елизавета Владимировна Молоствова, рожд. Бер (род. 1 декабря 1873 г., ум. 1 августа 1936 г.), близкая по взглядам Толстому. Отец ее был помещик Симбирской губ., Ардатовского у. Училась дома, затем сдала экзамен экстерном при мужской реальной гимназии в Нижнем Новгороде; дальнейшее образование получила за границей — во Франции и Италии. С 1891 г. по 1894 г. занималась в открытой ее матерью воскресной школе. В 1899 г. вышла замуж за Тетюшского уездного предводителя дворянства Казанской губернии, Владимира Германовича Молоствова (1859—1918), племянника Зинаиды Модестовны Молоствовой, которой Толстой увлекался в Казани. Автор книг: «Иеговисты. Жизнь и сочинения капитана Н. С. Ильина Возникновение секты и ее развитие» — «Записки императорского русского географического общества по отделению этнографии», т. XXXVIII. Спб. 1911 (эта книга была просмотрена Толстым, и по его указанию была переделана одна глава) и «Солдатские письма», изд. «Жизнь и знание», Cпб. 1917; статей: «В час заката» — «Международный толстовский альманах», составленный П. А. Сергеенко, изд-во «Книга». М. 1909, стр. 124—125; «Грядущее царство мира» — «Жизнь для всех» 1910, 11, стлб. 101—113; «Ваисов божий полк» — «Мир Ислама» 1912, 1; «Иудействующие в русском сектантстве» — «Пережитое», сборник статей по истории евреев в России, III, Спб. 1912. Действительный член Географического общества, почетный член Общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете. — Первое письмо Е. В. Молоствова написала Толстому 9 апреля 1904 г., излагая в нем свои духовные искания. Толстой отвечал ей 22 апреля. Второе письмо Е. В. Молоствовой было написано 2 июня; она писала о неудовлетворенности своей жизнью. Ответ на это письмо Толстой написал 15 июня, см. т. 75.
Е. В. Молоствова посетила Ясную поляну впервые 26 апреля 1905 г., вторично — 14 мая 1906 г., затем — летом 1908 г., 21 февраля 1910 г. (в это свое посещение Е. В. Молоствова сообщила Толстому некоторые подробности о катастрофе на Ходынском поле в Москве в 1896 г., чему она сама была свидетельницей; этими подробностями Толстой воспользовался в своем рассказе «Ходынка») и 21—22 октября 1910 г. Письмо Толстого к Е. В. Молоствовой от 15 июня 1904 г. напечатано в «Календаре для каждого на 1916 год», составленном А. С. Зоновым, М. 1916, стр. 179.
131. 5230. Дарвина. — Мысли Толстого о дарвинизме см. также в его Дневниках 1907—1908 гг., т. 56.
132. 5233—531. Шопенг[ауер] неправ, говоря..... едины. — Мысль Шопенгауера, против которой возражает Толстой, развита Шопенгауером в его сочинении: «Die beiden Grundprobleme der Ethik» («Две основные проблемы этики»). Здесь он говорит: «Индивидуация — простое явление, возникающее с помощью пространства и времени, которые есть не что более, как обусловленные моей мозговой познавательной способностью формы всех ее объектов: поэтому множественность и различие индивидуумов тоже есть простое явление, т. е. имеются лишь в моем представлении. Моя истинная, внутренняя сущность существует в каждом живущем столь же непосредственно, как она в моем самосознании сказывается лишь мне самому. — Именно это убеждение, для которого в санскрите имеется постоянное выражение в формуле tat twam asi, т. е. «это ты», — именно оно выступает в виде сострадания, так что на нем основана всякая подлинная, т. е. бескорыстная добродетель, и его реальным выражением служит всякое доброе дело. Именно к этому убеждению обращается в последнем счете всякая апелляция к милосердию, человеколюбию, к снисхождению: ибо такая апелляция есть напоминание о том соображении, что мы все составляем одну и ту же сущность... Всякое вполне чистое благодеяние, всякая совершенно и действительно бескорыстная помощь, имеющая, как такая, своим исключительным мотивом беду другого, собственно говоря, если исследовать дело до последнего основания, есть таинственный поступок, практическая мистика, так как поступок этот в конце концов возникает из того же самого убеждения, которое составляет сущность всякой подлинной мистики, и ему нельзя дать никакого другого, истинного объяснения. Ибо если кто-нибудь хотя бы только подает милостыню, не имея при этом никакой другой цели, даже самой отдаленной, кроме как облегчить тяготеющую над другим нужду, то это возможно лишь в том случае, когда он признает, что это он сам является теперь перед собою в таком печальном виде, что, следовательно, в чужом явлении он опять-таки встречает свою собственную сущность в себе» («Собрание сочинений Артура Шопенгауэра», в переводе и под редакцией Ю. И. Айхенвальда, вып. XV, М. без обозначения года, стр. 253—254).
133. 532—5. Наживин пишет..... все это благо. — И. Ф. Наживин писал Толстому 3 июня 1904 г.: «Посмотришь в мир матерьяльный — и тут всё одно: то, что вчера было растением, цветком, частицей воздуха, воды, сегодня заключено во мне, а завтра опять превращается в цветок, в облако, в собаку, в дерево, в человека, и так без конца. И цветок, и облако, и человек, и собака — всё это один бесконечный я, вечно возрождающийся, неизменный. Всё это представляется мне несомненным, верным, но почему же (если всё — одно) самоубийство еврейки, резня на Востоке внушает такой ужас, такое страдание? Вечное неизменное одно должно бы пребывать всегда в великом светлом покое, а тут страдание, боль души. Казалось бы, чтó в том, что еврейка ушла, что уходят ежедневно сотни людей на Востоке? Ведь, во-первых, они всё равно ушли бы не сегодня, так завтра, и во-вторых, куда же они ушли? В землю, в цветы, в облака, в животных, в людей не только своим телом, но и душой (я слышу во всем душу не такую, как вся моя, но такую, как часть, быть может, наиболее важная, моей). Ничто никуда не уходит, всё живет — и боль души, страданье за еврейку и за тысячи подобных ей кажется совершенно неразумным. А между тем что-то говорит, что оно как будто разумно. Вот одно пока неразрешимое мое недоразумение, — как разрешить его?» (АТБ).
Толстой отвечал на это письмо 19 июня 1904 г. См. т. 75.
134. 5314. Егор Егорыч, заключенный. — Разумеется Егор Егорович Лазарев (род. 24 апреля 1855 г.), родом из крестьян деревни Грачевки, Бузулукского уезда, Самарской губернии. Был членом партии «Народной воли», «ходил в народ» в своем уезде, организовал народовольческие кружки среди военных. В 1874 г. был арестован по делу 193-х, но по суду был оправдан. В 1884 г. был вновь арестован и сослан на три года в Восточную Сибирь. В 1887 г. возвратился в Самару, но в 1888 г. был опять арестован за пропаганду и сослан в Сибирь на 5 лет. В 1890 г. бежал за границу. В 1907 г. вернулся в Россию, но вскоре уехал обратно в Швейцарию. Вновь приехал в Россию в 1909 г. и в 1910 г. сослан в Сибирь на 4 года. Оттуда бежал за границу, где пробыл до 1917 г. В 1917 г. принимал участие в Всероссийском совете крестьянских депутатов и был выбран членом Учредительного собрания от Самарской губ. В 1918 г. принадлежал к правительству Самарской директории, где был управляющим ведомством народного просвещения в Комитете членов учредительного собрания (Комуч) и в качестве такового открыл университет в Самаре. После занятия Самары советскими войсками эмигрировал за границу.
Лазарев познакомился с Толстым в первых числах июня 1883 г., когда Лев Николаевич проводил лето в своем самарском имении. 8 июня 1883 г. Толстой писал жене: «Кроме всех жителей, тут наехали еще гости к Бибикову: два человека, бывшие в процессе 193-х, и вот последние дни я подолгу с ними беседую... Один особенно, крестьянин (крепостной бывший) Лазарев, очень интересен. Образован, умен, искренен, горяч и совсем мужик — и говором и привычкой работать. Он живет с двумя братьями, мужиками, пашет и жнет и работает на общей мельнице. Разговоры, разумеется, вечно одни — о насилии. Им хочется отстоять право насилия, я показываю им, что это безнравственно и глупо. Они все эти дни ходят табуном то к Бибикову, то к Василию Ивановичу [Алексеев, бывший учитель Сергея Львовича Толстого]. Я удаляюсь от них, но два раза подолгу беседовали» («Письма гр. Л. Н. Толстого к жене. 1862—1910», изд. 2, М. 1915, стр. 195—196). Толстой виделся с Лазаревым в Бутырской тюрьме в Москве перед отправкой его в Сибирь зимой 1884 г.
О Е. Е. Лазареве см.: Вл. Бурцев, «За сто лет», ч. II, изд. Фонда вольной русской прессы, Лондон, 1897, стр. 92—132; Дж. Кеннан, «Сибирь и ссылка»; Л. Г. Дейч, «16 лет в Сибири», вып. 1, изд. «Новый мир», 1906, стр. 148; «Деятели революционного движения в России, Био-библиографический словарь», т. II, вып. 2, изд. Всесоюзного общества политических каторжан и ссыльно-поселенцев, М. 1930, стлб. 737—740; там же и библиография.
Письмо Толстого к Лазареву от 11 ноября 1902 г., являющееся ответом на письмо Лазарева от 18 октября 1902 г., напечатано в «Сборнике Гос. Толстовского музея», Гослитиздат, М. 1937.
«Воспоминания о Л. Н. Толстом» Лазарева напечатаны в журнале «Воля России» 1922, 6 (34) и (35). Перепечатаны в книге: Е. Е. Лазарев, «Моя жизнь», Прага 1935.
135. 541. Мечников — Илья Ильич Мечников (1845—1916) — анатом и патолог. См. т. 54, прим. к записи Дневника от 1 марта 1903 г. Мечников полагал, что жизнь человека тем более продолжительна, чем менее развиты у него толстые кишки, что он объяснял влиянием кишечных бактерий и вырабатываемых ими ядов. Толстой в 1903 г. читал книгу Мечникова «Etudes sur la Nature Humaine», Paris 1903 (см. ту же запись Дневника 1903 г.).
136. 5429—30. много посетителей: Сухот[ины], Таня главное. — С 15 июня в Ясной поляне гостили М. С. Сухотин с женой и двумя сыновьями и дочерью Натальей Михайловной.
137. 5616—21. Лихтенберг глубоко прав..... челов[ек] свободен. — Мысль Г. Лихтенберга, на которую ссылается Толстой, следующая: «Wir wissen mit weit mehr Deutlichkeit, dass unser Wille frey ist, als dass alles, was geschieht, eine Ursache haben müsse. Könnte man also nicht einmal das Argument umkehren und sagen: Unsere Begriffe von Ursache und Wirkung müssen sehr unrichtig seyn, weil unser Wille nicht frey seyn könnte, wenn sie richtig wären» (Georg Christoph Lichtenberg’s vermischte Schriften. Zweiter Band. Göttingen 1801, S. 38—39). В русском переводе: «Мы гораздо яснее сознаем, что наша воля свободна, чем то, что всё совершающееся должно иметь свою причину. Разве нельзя было бы обратить этот аргумент и сказать: наши понятия о причине и следствии должны быть очень неправильны, так как наша воля не могла бы быть свободна, если бы они были справедливы» («Мысли Иммануила Канта. Избранные мысли Лихтенберга», изд. «Посредник», М. 1906, стр. 94). Эта мысль Лихтенберга включена Толстым в «Круг чтения» на 20 мая. Смысл ее в письме к В. Г. Черткову от 3 октября 1906 г. он передавал в следующих словах: «Мне говорят, что так как несомненно, что всякое действие имеет свою причину, то все поступки имеют свою причину, и свободы нет. А я говорю, что так как несомненно то, что я свободен и могу всегда поступить так или иначе, то несправедливо утверждение о том, что всякое действие имеет свою причину».
138. 5623. Брат — Сергей Николаевич Толстой.
139. 5633. Лао-тзе. — Лао-Тсе (VI в. до н. э.), китайский мудрец, основатель религии таосизма. Его учение изложено в книге «Тао-те-кинг» (Путь к добродетели). Толстой находил в учении Лао-Тсе много родственного своим взглядам. В 1884 г. он перевел некоторые главы из книги Лао-Тсе (см. т. 25). В 1893 г. он исправлял перевод книги Лао-Тсе, сделанный Е. И. Поповым, и сам написал изложение нескольких глав его книги (см. т. 31). В 1909 г. он совершенно переработал этот перевод и написал статью об учении Лао-Тсе. Его перевод вместе с этой статьей появился в издании «Посредник» в 1909 г. под названием: «Изречения китайского мудреца Лао-Тсе, избранные Л. Н. Толстым» (см. т. 39).
140. 5633—35. что мало и гибко..... то слабо. — Изречение Лао-Тсе, которое вспоминает Толстой, в его собственном переводе следующее: «Человек входит в жизнь мягким и слабым. Он умирает жестким и крепким. Все существа, растения и деревья входят в жизнь мягкими и нежными и умирают засохшими и жесткими. Жесткость и сила — спутники смерти» («Изречения китайского мудреца Лао-Тзе, избранные Л. Н. Толстым», изд. «Посредник», М. 1910, стр. 13). То же в переводе Д. Конисси: «Новорожденный младенец нежен и слаб. Труп мертвеца крепок и не гибок. Только что распустившееся растение нежно и слабо. Засохшее растение твердо и не гибко. Отсюда ясно, что нежное и слабое живет. Сильное войско не победоносно. Нельзя поломать связку прутьев. Сильное находится внизу, а слабое — наверху» (Лао-Си, «Тао-Те-Кинг, или писание о нравственности», перевод с китайского Д. Конисси, М. 1913, стр. 44).
141. 578—9. Вчера в Рус[ских] Вед[омостях] суждение о моей статье в Англии. — «Русские ведомости» в № 170 от 20 июня 1904 г. писали: «Лондонский корреспондент «Новостей» между прочим пишет: Газета «Times» напечатала статью гр. Л. Н. Толстого о войне, занявшую около 9 1/2 столбцов. Уже одно то, что самая большая лондонская газета, которая по направлению стоит на противоположном полюсе от Толстого, сочла для себя возможным и даже выгодным (о появлении статьи Times объявил заблаговременно) отвести ему столько места, показывало, какое обширное значение имеет его имя в Англии. Но еще более ярко выступило это значение, когда вышедшие в тот же день вечерние газеты, какого бы то ни было направления, решительно все выдвинули на своих уличных плакатах статью Толстого, а на другой день утренние газеты посвятили статье Толстого и свои передовицы. Сам Times, который напечатал статью, в то же время раскритиковал ее в передовой беспощадной статье. Это, — пишет Times, — в одно и то же время исповедание веры, политический манифест, картина страданий мужика-солдата, образчик идей, бродящих в голове у многих из этих солдат, и, наконец, любопытный и поучительный психологический этюд. В ней ярко выступает та большая пропасть, которая отделяет весь душевный строй европейца от умственного состояния великого и влиятельного славянского писателя, недостаточно полно усвоившего некоторые отрывочные фразы европейской мысли. Главный недостаток Толстого, по мнению автора статьи, состоит в том, что будто бы наш писатель не обладает тем спокойствием терпения, которое проистекает из убеждения, что в эволюции человечества всё происходит так, что добро должно восторжествовать над злом. Daily News встретил статью Толстого восторженными одобрениями. Когда Карлейль, — говорит газета, — толковал о бедной, немой России как о стране, никогда не производившей мирового голоса, он еще не знал, что как раз это время среди офицерской молодежи кричал именно голос, к которому прислушиваются все. Вчера Толстой выпустил одно из тех великих посланий к человечеству, которые возвращают нас к первым основным истинам, поражающим нас своею удивительною простотою».
142. 5712. Письма Ч[ерткова]. — В. Г. Чертков писал Толстому 25 июня (нового стиля) 1904 г. о том, что статья «Одумайтесь!» появится одновременно на русском и на иностранном языках 27 и 28 июня, и что в Англии она появится в газете «Times» и таким образом получит сразу громадное распространение по всему свету и будет много читаться в Японии. В этом же письме В. Г. Чертков писал о тех изменениях, какие он счел нужным сделать в статье Толстого.
143. 5712. и англич[анина]. — Письмо англичанина о войне, упоминаемое в Дневнике 24 июня 1904 г., следующее (приводим его в переводе):
«Июнь 30, 1904. Я прочитал сокращенный перевод вашего обращения по поводу русско-японской войны и желал бы сделать несколько замечаний. — Я не имею никакого желания входить в рассмотрение общего вопроса об уничтожении войны. Я хотел бы только заметить, между прочим, что это может произойти лишь тогда, когда мир будет готов к этому. Дух, в котором вы позволили себе написать вашу статью, не ускорит наступления этого дня. Между тем война, хотя и не всегда, но часто служит, как некто хорошо выразился, «последним испытанием силы нации», — Но вы, повидимому, вполне убеждены в том, что вы правы и все другие неправы. — Это меня несколько удивляет, так как чем старше становится человек, тем он обычно делается менее самоуверенным в своих суждениях, и смирение представляется ему наиболее привлекательной добродетелью. Не согласитесь ли Вы выслушать слово совета? Не придавайте такого серьезного значения вашему взгляду на этот вопрос. Вы не первый придерживаетесь его, и в настоящее время есть много людей, столь же ревностных, как и вы, в искании Истины, которые пришли к совершенно другим заключениям. Далее, вы глумитесь над адмиралом Макаровым и офицерами, которые погибли с ним, говоря об их «мнимом патриотизме». Но разве вы обладаете монополией искренности? Я осмелюсь заявить, что многие из этих несчастных людей настолько же верны своим внутренним убеждениям, насколько вы считаете себя верным своим. — Вы также употребляете слова: «Дело моей жизни состоит в исполнении воли Того, Кто послал меня в жизнь». Неужели вы воображаете, что вы исполняете ее этими небратскими обвинениями? Разве может человек, который в таких выражениях говорит о своих мертвых соотечественниках, быть надежным руководителем в делах религии? Это — удар нечестный. — Я не желаю более отнимать у вас время. — Если вам покажется, что я не отношусь с должным уважением к вашему уму и личности, то я сделал это не намеренно; я написал под действием сильного чувства. Хотя я мало сочувствую многим из ваших мнений или вашему способу их выражать, я искренно желаю вам всего хорошего. Р. W. Dongall [?]».
Толстой не ответил на это письмо.
144. 5722. на И[лью] В[асильевича] — Сидоркова, см. прим. 90.
145. 5725. Камень — «Камень главы угла». См. прим. 20.
146. 5726. Никол[ай] Павл[ович] — Николай I.
147. 5927. Хочется прибавить Черткову. — Речь идет о предисловии к статье В. Г. Черткова «О революции». См. прим. 93 и 95.
148. 6014-15. Вспомнил военную выправку при Ник[олае] Павл[овиче] (Записки Розена). — Барон Андрей Евгеньевич Розен (1799—1884) — декабрист. Толстой читал его записки, в издании: Бар. Андр. Розен, «В ссылку. (Записки декабриста). 1825—1900», изд. наследников автора, М. 1900. Экземпляр этой книги сохранился в яснополянской библиотеке и носит следы чтения Толстого, в виде загнутых углов на трех страницах. «О военной выправке» Николаевского времени Розен пишет в первых двух главах своей книги: 1) «Детство и молодость» и 2) «Возвращение гвардии и служба».
149. 6015. Трех забей, одного выучи — популярная поговорка в военных кругах в николаевское время. В книге П. А. Сергеенко «Как живет и работает гр. Л. Н. Толстой» (М. 1898, стр. 43) рассказывается, что в одно из своих путешествий пешком из Ясной поляны в Москву летом в середине 1880-х гг. Толстой слышал эту поговорку от мужика, у которого он с своим спутником остановился на ночлег, в такой форме: «Девять человек убей, а десятого выучи». Мужик приписывал эту поговорку Аракчееву.
150. 614-5 Вчера написал много писем, — Гришенко о своб[оде] воли. — Слушательница Высших женских курсов в Москве Елена Дмитриевна Гришенко, дочь помещика в Чертоп-Маре (Бессарабия), 14 июня 1904 г. писала Толстому письмо, на которое он отвечал 2 июля. См. т. 75.
151. 615. и Толь о статье. — Гр. Софья Дмитриевна Толь (1854—1917) — дочь министра народного просвещения при Александре II и внутренних дел при Александре III гр. Дмитрия Андреевича Толстого (1823—1899), с 1876 г. жена гр. Сергея Александровича Толь (род. 1848 г., ум. белоэмигрантом после 1917 г.), впоследствии петербургского губернатора и члена государственного совета, автор книги: «Масонское действо. Исторический очерк о заговоре декабристов», Спб. 1914. С. Д. Толь, прослушав во французском переводе статью Толстого «Одумайтесь!», 26 июня 1904 г. писала ему: «Среди слушателей я одна была из рода Толстых, и не могу найти слов, чтобы ясно выразить вам, до какой степени мне было и больно, и горько, и обидно, и стыдно. В особенности стыдно, бесконечно стыдно... В нашем роду святых не было; «чудотворцев» (от слова «чудить») было очень много, но от изменников нас пока господь избавил, вы являетесь первым. Чем как не изменой родине я могу назвать вашу статью? Вы посылаете ее к нашим заклятым врагам англичанам; французы ее уже перевели, и вы, конечно, сами отлично знаете, что подпольная пропаганда ею широко воспользуется. Всё, что нам свято и дорого, всё то, что составляло и составляет мощь России — святая церковь, любовь к царю, любовь к отчизне, всё это вы топчете ногами и на всё выливаете ушаты грязи! И это вы пишете авторитетным, не допускающим никакого возражения тоном. Вы всё время опираетесь на слова Спасителя. Но разве, граф, вы не знаете, что он сам говорил о себе: «я кроток и смирен сердцем» (Матф. XI, 29), и на этой кротости и зиждется всё его учение. Вы же осуждаете всех, начиная с государя и кончая сестрами милосердия. Я могла бы еще много и много сказать вам по поводу вашей «всемирной учительской деятельности». Но я знаю, что слова мои попадут на бесплодную почву. Дух гордыни обуял вас. Если святая церковь не могла вразумить вас, не мне, старухе бабушке, браться за такое дело. Я тоже знаю, что на это письмо вы мне не ответите, так как вы отвечаете лишь тем, которые старательно воскуряют перед вами фимиам. Однако, я напишу вам мой адрес, чтобы вы отнюдь не приняли эти строки за анонимное письмо» (АТБ).
На это письмо Толстой отвечал 1 июля 1904 г. Признавая резкость своей статьи, он в то же время писал:
«Графиня Софья Дмитриевна, я очень благодарен вам за то, что вы подписались под вашим письмом. А то я очень часто получаю такого же рода письма и желая отвечать на них не могу сделать этого. Хочется ответить, потому что особенно больно в мои года, когда стоишь одной ногой в гробу, знать, что есть люди, которым ты ничего кроме добра не желаешь, которые ненавидят тебя. Хочется оправдаться, смягчить их. Вы пишете, что я не отвечу на это письмо, потому что отвечаю только тем, кто меня хвалит. Это не совсем справедливо, я всегда с большим интересом и вниманием читаю письма, осуждающие меня, стараясь извлечь из них пользу. И такую пользу и очень большую я извлек из вашего письма. Вы указали мне на то, что в моей статье есть то, чего не должно быть у христианина — негодования, осуждения. Я и прежде чувствовал это, но ваше письмо ясно указало мне это. Совершенно справедливо, что человек, опирающийся на Христа, должен стараться быть, как он, Христос, и смирен сердцем. А я совсем не то. Не в оправдание себя, но в покаяние себя могу сказать только то, что я слабый человек, далеко не достигший того идеала, к которому стремлюсь. Я виноват, что тон, дух моей статьи недобры, но смысл ее для меня несомненно истинен и я буду повторять то же на смертном одре. И уверен я в этом не потому, что я верю себе, а потому что верю Христу и закону Бога. Смягчающим мою вину обстоятельством может хотя немного служить то, что тогда как вы живете в Петербурге в среде торжественных приготовлений и воздействий войны, я живу среди того несчастного народа, который, живя в крайней нужде, отсылает своих кормильцев на непонятное, ненужное ему побоище, видит только лишения, страдания, смерть... Но я боюсь опять отдаться нехорошему чувству. Лучше замолчу, так как письмо это имеет целью убедить вас и просить забыть те недобрые слова, которые вы написали мне, и вызвать в себе хотя не добрые, желательные, но не недоброжелательные ко мне чувства, с которыми свойственно всем людям относиться друг к другу и которые я испытываю к вам, в особенности вспоминая мое свидание с вами где-то вечером в Петербурге, свидание, оставившее во мне самое приятное воспоминание».
Толстой виделся с гр. С. Д. Толь в марте 1878 г. в Петербурге у гр. Прасковьи Васильевны Толстой (1796—1879), матери гр. Александры Андреевны Толстой.
152. 6218-20. Вчера получил письма Евг[ения] Ив[ановича] и Чертк[ова] о предисловии, о том самом, что я писал им. — Е. И. Попов и В. Г. Чертков писали Толстому о том, что в своем предисловии к статье Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?» он не вполне справедливо отнесся к революционерам. Толстой и сам почувствовал это и еще до получения их писем писал В. Г. Черткову 1 июля 1904 г.: «Чувствую себя также виноватым за предисловие к революционерам; если вы еще не печатали его, не печатайте. Слишком больно перед смертью вызывать злобу людей. Хотелось бы без озлобления на себя (по крайней мере такого, в котором сам виноват) уйти из жизни».
153. 6316-17. Ездил к Булыг[ину]. — Михаил Васильевич Булыгин (род. 1863 г.), единомышленник Толстого. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 7 мая 1889 г. Небольшое имение М. В. Булыгина Хатунка (Тульской губ., Крапивенского у.), куда ездил к нему Толстой, находилось в 13 верстах от Ясной поляны.
154. 6317. Был Симонов[ич]. — Николай Яковлевич Симонович (род. 20 декабря 1868 г.) — единомышленник Толстого. Сын петербургского врача, учился в Красноуфимском сельско-хозяйственном училище, занимался сельским хозяйством в Тверской губ., затем поступил в университет на естественный факультет; с 1919 г. работает бактериологом в гор. Липецке. С Толстым познакомился в Москве в 1898 г. Н. Я. Симоновичу принадлежат книжки: «Золотая грамота», Тверь 1918 (здесь напечатано письмо Толстого к автору от [25] февраля 1898 г.); «Смерть Л. Н. Толстого». Драма в 5 действиях, Тверь 1918.
155. 6318. слепой — Яков Иванович Розов (р. 18 октября 1879 г., ум. в декабре 1909 г.), слепой крестьянин деревни Овчинниково, Костромской губ., Юрьевского уезда, Махловской волости. Родился в бедной крестьянской семье; ослеп семи лет от натуральной оспы. Одиннадцати лет был отправлен в Костромскую школу слепых, где пробыл восемь лет. По возвращении в деревню писал заметки и корреспонденции в местную костромскую периодическую печать. Он любил чтение и часто заставлял братьев читать ему вслух. Был у Толстого впервые 3 июля 1903 г. В письме своем от 10 января 1904 г. Я. И. Розов писал Толстому: «Верю я вам больше всех людей на свете и люблю вас больше всех людей, как освободился я от сетей обмана веры православной, которая мучила меня сомнениями постоянно и не давала мне итти вперед ни по какой дороге — ни по духовной ни по плотской. Я открыто стал исповедывать ваше истинное духовное учение. Молюсь я богу умом всегда, сердцем, когда оно не холодно, чтобы вы жили и чтобы бог привел мне нынче летом еще раз побывать у вас и поговорить с вами по душе и, быть может, подкрепиться от вас, потому что вы для меня всего лучше и дороже в мире» (АТБ). На это письмо Толстой отвечал 27 февраля 1904 г.
Я. И. Розов был в Ясной Поляне еще три раза: 2 октября 1906 г., 25 февраля 1908 г. и 28—29 июля того же года. См. т. 56.
156. 6318. Бутурл[ин] — Александр Сергеевич Бутурлин (1845—1916), друг семьи Толстых, по образованию врач. В 1869 г. был выслан под надзор полиции в Ярославскую губернию на два года. В 1871 г. привлекался по делу о составлении в Москве заговора с целью низвержения существующего порядка; по суду был оправдан. В 1876 г. привлекался но «делу пятидесяти», но был оправдан. В конце 1881 г. был выслан на пять лет в Тобольск, а затем в Симбирск. С начала 1890-х гг. жил в Москве. С Толстым познакомился в конце 1870 г. Толстой ценил в А. С. Бутурлине ум, большие знания и душевное благородство. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 29 ноября 1888 г.
157. 6412-13. посетители. — По «Ежедневнику» С. А. Толстой, с 8 по 12 июля 1904 г. в Ясной поляне бывали: Н. В. Орлов с семьей, С. Т. Семенов, А. С. Бутурлин, «немец из Дубовки», «хромой без ноги за книгами», Ф. И. Маслов, П. И. Якоби, семья Горбуновых, М. А. Шмидт, А. Б. Гольденвейзер с женой, Л. Л. Толстой, М. Л. Толстой.
158. 6414. Кажется, порядочно о свободе. — «О свободе» Толстой писал в своем предисловии к статье В. Г. Черткова. См. т. 36.
159. 6530-31. немного работаю предисловие — к статье В. Г. Черткова «Насильственная революция или христианское освобождение?»
160. 6531. Был в Пирогове. — Толстой с врачем Д. В. Никитиным 12 июля уехал в Пирогово к тяжело больному брату Сергею Николаевичу.
161. 6531. Cep[ежа] — брат Сергей Николаевич.
162. 661—2. вспомнил сюжет Робинзона — сельского общества переселяющегося. — Первая мысль о романе из жизни русских переселенцев появилась у Толстого в 1876 г., как это записано в дневнике С. А. Толстой 3 марта 1877 г. (см. «Дневники С. А. Толстой, 1860—1891», изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 37—40). Им был задуман роман из жизни русского народа, во второй части которого должен был действовать «переселенец, русский Робинзон, который сядет на новые земли (самарские степи)». Замысел этот Толстой пытался осуществить в начатом им в 1877 г. романе из эпохи восстания декабристов; однако дальше нескольких попыток начал это произведение не пошло, так как в то время мысль автора усиленно была занята религиозными исканиями, не позволявшими ему всецело отдаться художественной работе. С тех пор в течение двадцати семи лет, вплоть до 1904 года, Толстого не оставляла мысль о романе из жизни русских переселенцев. 27 июля 1889 г. он записывает в Дневнике: «История самарского переселения — хорошо бы». Далее «переселенцы», как сюжет художественного произведения, упоминаются в записях Дневника от 25 января и 22 июня 1891 г. «Переселенцы и башкиры», значатся в числе сюжетов, записанных в Дневнике 12 марта 1895 г. Новое упоминание о том же сюжете, на этот раз усложненное прибавлением к ним типа из «нашего брата образованного», находим в записи Дневника от 14 апреля 1895 г.: «Шел подле Александровского сада и вдруг с удивительной ясностью и восторгом представил себе роман — как наш брат, образованный, бежал с переселенцами от жены и увез с кормилицей сына. Жил чистою рабочею жизнью и там воспитал его. И как сын поехал к выписавшей его матери, живущей во-всю роскошной, развратной господской жизнью. Удивительно хорошо мог бы написать, по крайней мере так показалось».
Вновь возвращается Толстой к тому же замыслу в Дневнике 13 июня 1896 г.: «Очень живо представляются картины из жизни Самарской: степь, борьба кочевого патриархального с земледельческим культурным. Очень тянет». Наконец, в списке сюжетов, записанном, вероятно, 4 июля 1903 г. (см. т. 54, стр. 340—341) под № 8 читаем: «Самара, Башкиры и поселенцы». Последнее упоминание о замысле романа из жизни русских переселенцев находим в словах Толстого, записанных Д. П. Маковицким 25 февраля 1906 г.: «Я всё хотел написать — когда рожусь другой раз, напишу, — пошутил Лев Николаевич, — русского Робинзона: такую описать общину, которая бы переезжала из Тамбовской губернии через степи к границам Китая. Охарактеризовать ее выдающихся членов».
163. 662-3. захотелось написать 2-ую часть Нехлюдова. — «Вторая часть Нехлюдова» — вторая часть романа Толстого «Воскресение», законченного в 1899 г., главным действующим лицом которого является князь Дмитрий Иванович Нехлюдов. Замысел этот не был осуществлен Толстым.
164. 6617-18. Бог, по Arnold'у, which makes for righteousness. — Мэтью Арнольд (Arnold, 1822—1888) — английский поэт, критик, историк литературы и богослов. На русский язык переведены его «Задачи художественной критики», изд. «Посредник», М. 1901, и «В чем сущность христианства и иудейства», изд. «Посредник», М. 1908. Последнее сочинение в подлиннике называется: «Literature and Dogma». Толстой читал его в мае 1885 г. 1 (?) мая 1885 г. он писал Л. Д. Урусову: «Половина моих мыслей, выраженных в евангелии [«Соединение и перевод четырех евангелий»] и критике богословия [«Исследование догматического богословия»] высказаны там» (т. 63, стр. 242). Перечитывая это сочинение в феврале 1889 г., Толстой нашел, что оно «удивительно тожественно» с его мыслями. (См. т. 50, записи Дневника от 20, 23—25 февраля 1889 г.) Вновь перечитывал Толстой книгу Арнольда 1 июня 1890 г. (см. т. 51, записи Дневника под этим числом).
М. Арнольд дает следующее определение божества по Ветхому завету: «The enduring power, not ourselves, which makes for righteousness» (Matthew Arnold, «Literature and Dogma», fourth edition, London 1874, стр. 58). В русском переводе: «Вечная, бесконечная сила вне нас, требующая от нас, ведущая нас к праведности» (Мэтью Арнольд, «В чем сущность христианства и иудейства», стр. 48).
165. 6830. Просится новая большая работа. — Предполагаем, что «новая большая работа», задуманная Толстым 22 июля 1904 г. и начатая 23 июля, это — статья «Новая жизнь» (см. запись от 31 июля, 2). Написать эту статью Толстому тогда не удалось. Лишь в 1905 г. им была написана статья на эту тему, названная «Конец века».
166. 6833. Кончил предисловие. — Предисловие Толстого к статье В. Г. Черткова появилось в виде приложения к 12 № «Свободного слова» за 1904 г., затем в отдельном издании «Свободного слова» (№ 89, 1904 г.) статьи В. Г. Черткова, озаглавленной: «О революции. Насильственная революция или христианское освобождение?» В России впервые в издании: В. Чертков, «Наша революция. Насильственное восстание или христианское освобождение?» М. 1907.
167. 693. ныне отпущаеши. — Слова взяты из Евангелия от Луки, гл. 2, ст. 29 («Ныне отпущаеши раба твоего, владыка, по глаголу твоему с миром»...).
168. 698. ездил в..... Городну. — Городна — деревня в 12 верстах от Ясной поляны.
169. 7025, от Гиля. — Цементный завод Роберта Гиля находился в 7 верстах от Ясной поляны. Ныне Государственный керамический завод.
170. 7026. послал его к Голднбл[ату]. — Борис Осипович Гольденблат (род. 31 июля 1864 г., ум. 193. г.) — тульский адвокат. Окончил Новороссийский университет в 1888 г. и с тех пор поселился в Туле. Познакомился с Толстым в 1892 г. или 1893 г. через Н. В. Давыдова, бывшего тогда прокурором Тульского окружного суда. Толстой иногда направлял к Б. О. Гольденблату крестьян, обращавшихся к нему за юридической помощью. Б. О. Гольденблат — автор статей: «Мысли о Л. Н. Толстом» и «Лев Николаевич Толстой в суде. Из воспоминаний защитника». («Известия тульской кооперации» 1918, 22, стр. З и 4—5). Двенадцать неопубликованных писем Толстого к Б. О. Гольденблату 1903—1910 гг. хранятся в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве.
171. 7027. солдатка о возвращении мужа — крестьянка Крапивенского у., Тульской губ. Матрена Прохоровна Гуляева. Черновик прошения, написанного ей Толстым, сохранился. Вот его полный текст: «Г-ну Воинскому Начальнику Крапивенского уезда. Крестьянки Матрены Прохоровны Гуляевой. Прошение. Муж мой запасный рядовой Петр Прокофьевич Гуляев взят на <действительную> военную службу, а между тем единственный кормилец нашего дома, престарелой матери, вдовы старшего деверя и его дочери, Сергей Прокофьевич, сего Июля 21 помер. А потому покорно прошу Ваше Высокоблагородие исходатайствовать возвращение моего мужа для прокормления 5 душ нашего семейства. Посемейный список и выпись из метрической книги при сем прилагаю. Прошение по моей просьбе составлял Лев Николаевич Толстой и за безграмотностью подписала».
172. 7028. ребята с железн[ой] дороги. Сведений не имеем.
173. 7029. барыня из Тифлиса. — Сведений не имеем.
174. 7030. в понедельник, вторник. — Понедельник приходился на 26 июля 1904 г., вторник — на 27 июля.
175. 725-6. увертюра Фрейшюца. — «Фрейшюц» («Волшебный стрелок») — опера Карла Марии Вебера, впервые поставленная в Берлине 18 июня 1821 г.
Увертюра из оперы «Фрейшюц» принадлежала к числу особенно любимых Толстым музыкальных произведений.
176. 7229. Съехались все сыновья провожать Анд[рюшу]. — Андрей Львович Толстой приехал в Ясную поляну 30 июля и 2 августа уехал в Тамбов для отъезда в действующую армию на Дальний восток.
177. 7230. и Ольга. — Жена А. Л. Толстого, Ольга Константиновна Толстая, уже разошедшаяся в то время с мужем, приехала из Англии проститься с ним перед его отъездом в действующую армию.
178. 7230-31. Война: волнует, но меньше, п[отому] ч[то] пар пошел в работу. — Смысл фразы: душевное волнение, вызванное войной, вылилось в статью («Одумайтесь!»).
179. 7421-22. Составляю..... новый календарь — новый сборник изречений на каждый день, названный впоследствии «Круг чтения». См. прим. 9.
180. 7422-23. приехала Таня из Пирогова, а, как всегда, смерть застает неготовым. — Приехавшая из Пирогова Татьяна Львовна Сухотина привезла известие о безнадежном состоянии Сергея Николаевича Толстого.
181. 7518. Торо. — Генри Давид Торо (1817—1862) — американский писатель, проповедник простой, естественной жизни. В русском переводе его сочинения: «О гражданском неповиновении» — «Свободное слово». Периодический сборник под редакцией П. И. Бирюкова, Purleigh (Англия), 1898, I, стр. 18—52; «Опыт упрощения жизни. У Вальденского озера, в Америке», М. 1900; «Философия естественной жизни», изд. «Посредник», М. 1903; «Вальден, или жизнь в лесах», изд. «Посредник», М. 1910. Многие мысли Торо Толстой включил в свой «Круг чтения».
182. 7518-19. в суеверия[х] содержится..... строгой науке. — Изречение Г. Д. Торо, которое вспомнилось Толстому, следующее: «Люди часто ближе к существенной истине в своих суевериях, чем в своей науке». См. «Круг чтения», 3 мая, 7.
183. 7521. Три дня здесь. — Толстой уехал в Пирогово к умиравшему брату 11 августа 1904 г.
184. 7522-25. у Сережи б[ыло] очень тяжело..... хорошего, полезного. — 14 августа 1904 г. Толстой писал В. Г. Черткову: «Брат мой умирает от рака в щеке, ухе, внутри где-то. Он очень страдает и духовно очень слаб. Не верит в близость смерти и раздражителен и капризен. Хотелось бы помочь ему, но до сих пор не могу найти, как». В тот же день он писал Г. А. Русанову: «Я сейчас пишу от брата. Он очень тяжело, смертельно болен (у него рак в лице) и до сих пор тяжело переносит свои страдания и приближение к переходу. Я надеюсь, что это придет, т. е. нужное для перехода просветление». («Вестник Европы» 1915, 4, стр. 13.)
185. 7525. переводил. — Толстой переводил из разных книг изречения для своего «Круга чтения».
186. 7531. Без Бога. — Написанное Толстым 15 августа 1904 г. вошло в его статью «Единое на потребу».
187. 7535. царь — голый. — Толстой употребляет сравнение из сказки Андерсена: «Новое платье короля». Изложение этой сказки было включено Толстым в его «Азбуку» 1872 г. (ч. IV).
188. 771. Жером Жером. — Джером Клапка Джером (1859—1927) — популярный английский писатель юморист. Первое сочинение Джерома, появившееся в 1888 г. «Idle Thoughts of an Idle Fellow» («Праздные мысли лентяя»), выдержало в течение двух лет сто изданий. Много сочинений Джерома переведено на русский язык. Одно изречение Джерома Толстой включил в «Круг чтения» (28 ноября, мысль 3).
189. 7910-13. Ходил к Сереже..... Жалко и больно. — 20 августа 1904 г. Толстой писал В. Г. Черткову: «Я всё еще у брата. Он тяжело — духовно тяжело — умирает. Как справедливо, что готовиться к смерти надо жизнью, — не готовиться к смерти, а жить так, чтобы смерть составляла условие жизни. А иначе тяжело умирать. Я всё еще надеюсь на пробуждение и хочу служить ему, но, очевидно, плох и не могу».
190. 7933. Серг[ей] Вас[ильевич] — Сергей Васильевич Бибиков (род. 25 марта 1871 г., ум. 30 января 1920 г.), крапивенский помещик, с 1900 г. муж дочери С. Н. Толстого, Марии Сергеевны Толстой (род. 10 июня 1872 г.).
191. 7934. Читаю Тэна. — Ипполит Тэн (1828—1893), французский историк и историк литературы. Толстой читал тогда его сочинение: «Les origines de la France contemporaine», появившееся в 1875—1894 гг. Русские переводы: Ипполит Тэн, «Происхождение общественного строя современной Франции», изд. И. И. Билибина, Спб. 1880; Ипполит Тэн, «Происхождение современной Франции. Старый режим». Перевод с французского Э. Пименовой, изд. Вятского товарищества. Спб. 1907; И. Тэн, «Происхождение современной Франции». Перевод с французского под ред. А. В. Швырова, 5 тт., Спб. 1907 (бесплатное приложение к журналу «Вестник иностранной литературы»); Ипполит Тэн, «Происхождение общественного строя современной Франции». Перевод с французского Германа Лопатина, т. I, изд. М. В. Пирожкова, Спб. 1907.
192. 804.с Колей. — «Коля» — князь Николай Леонидович Оболенский (1872—1933), внук сестры Толстого М. Н. Толстой, с 2 июня 1897 г. муж дочери Толстого Марии Львовны.
193. 812. Вчера получил письма. — Письма, которые получил Толстой в Пирогове 19 августа 1904 г., как это видно из дальнейшего, были письма, полученные на его имя в Ясной поляне, а также письмо от С. А. Толстой.
194. 812-3. Соня не очень ждет. — 22 августа был день рождения С. А. Толстой.
195. 814. От Ч[epткова] приятное о предисловии. — 22 августа (нов. ст.) В. Г. Чертков писал Толстому:
«Дорогой друг, пишу вам пока только два слова, чтобы сказать, что я получил вчера вашу новую редакцию предисловия к моей статье. Нет надобности вам говорить, что оно великолепно и много выиграло от изменения, — не только от исключения нежелательного, но и от увеличения и усиления положительной стороны вопроса. Теперь ничего лучше желать невозможно. Еще раз благодарю вас, милый друг и брат Л. H. Статья эта была очень нужна и сделает свое хорошее дело. Мне же лично она особенно дорога и как предисловие к моей маленькой работе, и как осязательная демонстрация того, до какой степени вы желаете и бываете готовы делать всё от вас зависящее для совершенствования себя и ваших писаний. Это хороший урок и ободрительный пример для всех нас. Любящий вас В. Ч.».
196. 814-5. и от Lucy Malory — тоже. — Люси А. Маллори (Mallory) — американская писательница, издательница спиритического журнала «World’s Advance Thought» («Передовая мысль мира»), выходившего в Портланде (штат Орегон) с 1886 по 1918 (?) г. Толстой очень ценил этот журнал и многие мысли из него поместил в свой «Круг чтения». В письмо своем к Толстому от 8 августа 1904 г. Л. Маллори писала: «Дорогой брат, я желаю выразить мою высокую оценку того благородного дела, которое вы делаете для человечества. Вы — один из тех бессмертных, которые живут вечно в сердцах народа. Ваше столь смелое слово и дело в пользу мира послужит к освобождению России и, я надеюсь, в конце концов к основанию всеобщей республики. Счастье и удовлетворение, которые должны быть результатом ваших усилий, безмерны и продолжительны. Ваш друг Люси А. Маллори». Толстой отвечал на это письмо 21 августа 1904 г.: «Дорогой друг и сестра, я очень рад, что ваше хорошее письмо поставило меня в непосредственные отношения с вами. Хотя я не могу согласиться с вами, с вашей верой в медиумизм, я высоко ценю ваше нравственное учение и всегда с большим интересом читаю ваш журнал, за который от души благодарю вас. Я нахожу в нем настоящую и здоровую духовную пищу и высоко ценю вашу деятельность. Искренно ваш Лев Толстой» (Перевод с английского). — В 1906 г. Л. Маллори еще дважды писала Толстому и получила от него короткий ответ от 2 декабря 1906 г.
В воспоминаниях Христо Досева «Вблизи Ясной поляны» (изд. «Посредник», М., без обозначения года, стр. 52) приведен следующий отзыв Толстого о Люси Маллори, высказанный им 28 августа 1907 г.: «Я думаю, что Люси Маллори одна из умнейших женщин как нашего времени, так и прошлых времен. В каждом ее слове видна напряженная духовная работа».
В «Международном толстовском альманахе», составленном П. А. Сергеенко (изд. «Книга», М. 1909), Л. Маллори поместила заметку «Вождь человечества», в которой писала: «Нет сомнения, что Лев Толстой есть величайший вождь, учитель и реформатор современной эпохи. До него человечество никогда не имело вождя, влияние которого захватывало бы весь мир... Лев Толстой заслужил свое бессмертие. Он стал бессмертным еще при жизни. Он дал миру ту сущность самого себя, которая и в телесной оболочке не перестанет проявлять себя до тех пор, пока существует сама вечность» (стр. 108).
197. 8117. L’assemblée construante. — L’assemblée Nationale Constituante (а не Construante, как в тексте Толстого) — Учредительное собрание, которым 9 июля 1789 г. провозгласило себя Национальное собрание. С этого события началась Великая французская революция. 4 августа 1789 г. Учредительное собрание отменило все сословные привилегии, феодальные права и крепостное право, провозгласило равенство всех перед законом в уплате государственных налогов и в праве занимать гражданские, военные и церковные должности, опубликовало декларацию прав человека и гражданина, а затем выработало положение о конституционной монархии.
198. 829—10. Разобрался..... в календаре. — См. прим. 9.
199. 8311. Сережа умер. — Сергей Николаевич Толстой умер 23 августа 1904 г.
200. 8315—16. Открылось новое, лучшее. Также, как и мне. — В первой половине сентября 1904 г. Толстой писал М. Л. Оболенской: «Вспоминаю о Пирогове, и сердце сожмется не от горя, а от хорошего, торжественного чувства и таких же мыслей» («Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр.
282.)
201. 842. Отрекись себе. — «Себе» — церковно-славянская форма родительного падежа. Цитата в измененном виде взята из славянского текста 34 стиха 8 главы Евангелия от Марка: «Иже хощет по мне ити, да отвергается себе».
202. 847. Гриша — Григорий Сергеевич Толстой (р. 13 янв. 1853 г., ум. 1 авг. 1928 г.), сын С. Н. Толстого. См. т. 54, прим. 913.
203. 862. земля, и в землю пойдешь. — Цитата взята ив «Книги Бытия», гл. З, стих 19.
204. 8713-14. читаю..... Карлейля. — Томас Карлейль (1795—1881) — английский философ, историк и историк литературы, автор книг: «Sartor Resartus» (1835), «On Heroes and Hero Worship, and the Heroic in History» (1841), «Past and Present» (1843), «Critical and miscellaneous Essays» и др. На русский язык переведены: «Нибелунги» («Библиотека для чтения», 1857); «История французской революции», перевод под ред. Н. Ляпидевского, т. I, М. 1866; «Исторические и критические опыты», М. 1878: «Герои и героическое в истории», перевод В. И. Яковенко, изд. Ф. Павленкова. Спб. 1891; «Новалис». Этюд. Перевод с английского В. Лазурского, М. 1901; «Sartor Resartus», перевод Н. Горбова, М. 1902; «Речь, произнесенная при вступлении в должность лорда ректора Эдинбургского университета 2 апреля 1866 г.», перевод Н. Горбова, М. 1902; «Теперь и прежде», перевод с английского Н. Горбова, М. 1906; «Этика жизни. Трудиться и не унывать!» перевод Е. Синерукой, под редакцией и с предисловием В. В. Битнера, изд. «Вестника знания», Спб. 1906; «Французская революция. История», изд. Яковенко, Спб. 1907 и др. Толстой интересовался преимущественно философскими произведениями Карлейля. Судя по выдержкам, включенным в «Круг чтения», Толстой читал тогда извлечения из «Past and Present», изданные отдельно под заглавием:«Загадка сфинкса», перевод Л. П. Никифорова, изд. Этико-художественной библиотеки, М. 1900.
205. 8714. Мадзини. — Джузеппе Мадзини (1805—1872) — борец за национальное освобождение и объединение Италии. Из сочинений Мадзини на русском языке изданы: «Об обязанностях человека», изд. Этико-художественной библиотеки, М. 1902; то же изд. т-ва «Кооперативный мир», М. 1917; «Избранные мысли Иосифа Мадзини», собрал Л. П. Никифоров, изд. «Посредник», М. 1905.
Толстой высоко ценил Мадзини, как религиозно-идеалистического мыслителя, и в 1894 г. перевел его «Письмо о бессмертии» (см. т. 31). В письме в редакцию журнала «Nuova Antologia» от 20 марта 1905 г. Толстой так высказывался о значении деятельности Мадзини: «Joseph Mazzini n’a jamais été apprécié de sa juste valeur à cause de son activité politique italienne et patriotique qui a caché son importance comme philosophe et vrai prophète de toutes les nations. J’ai toujours beaucoup admiré ses écrits et ressenté la plus grande estime pour sa noble vie». (Перевод: «Иосиф Мадзини никогда не был оценен по достоинству вследствие своей политической и патриотической итальянской деятельности, которая скрыла его значение как философа и истинного пророка всех народов. Я всегда восхищался его сочинениями и чувствовал глубочайшее уважение к его благородной жизни»).
206. 883. Вера — племянница жены Толстого, Вера Александровна Кузминская (р. 1871 г.), дочь Александра Михайловича Кузминского и Татьяны Андреевны, рожд. Берс.
207. 883. Андр[юша] — Андрей Львович Толстой.
208. 8925-27. сказка Андерсена..... мир стал желтый. — Ганс Христиан Андерсен (1805—1875) — датский писатель, особенно известный своими детскими сказками. Сказка Андерсена, которая вспомнилась Толстому, называется в русском переводе «Пятеро из одной шелухи». Она начинается словами: «Пять горошин сидело в одной шелухе. Горошины были зеленые, тоже зеленая была и шелуха, и поэтому они думали, что весь свет зеленый, и это, само собою разумеется, совершенно в порядке вещей». («Полное собрание сказок Андерсена». Перевод Марко Вовчок, т. II, изд. Плотникова, Спб. 1872, стр. 114.)
209. 8932-33. Карлейль говорит, что атеиз[м] приводит к валетизму. — Мысль Т. Карлейля, о которой упоминает Толстой, в русском переводе следующая: «За последние два столетия господства атеизма мы, я полагаю, исчерпали довольно хорошо всё, что имелось прочного под нашими ногами, и теперь стоим у самой пропасти; да это и понятно, так как этот атеизм, породив много других «измов», из которых каждый с своей ложью и обманом принес за собою новые бедствия и язвы и завершается, в конце концов, неизбежным валетизмом, т. е. холопством, как противоположностью героизма. И действительно, что еще, кроме холопства, остается при отрицании сущности всякой веры, т. е. при отрицании невидимого божества во всем, что мы видим, делаем и от чего мы страдаем? Мы же или явно отрицаем его, или, что еще хуже, признаем его только на словах и в наших молитвенниках, а не в жизни. Оттого-то этот безбожный мир, начиная с Вестминстерского дворца и кончая самыми грязными подвалами с их голодными притонами, представляет очень грязное зрелище». (См. «Круг чтения», 4 июня, мысль 1.) Выдержка взята из книжки: Томас Карлейль, «Загадка сфинкса». Перевод Л. П. Никифорова, изд. «Этико-художественная библиотека», М. 1900, стр. 38—39. Эта книжка представляет извлечение из книги Карлейля «Past and Present», в которой мысль, отмеченная Толстым, содержится в книге III («The Modern Worker»), гл. III («Gospel of Mammonism»). См. также полный русский перевод: Томас Карлейль, «Теперь и прежде», перевод с английского Н. Горбова, М. 1906, стр. 209—211.
210. 902. 15 Сент. 1904. — Вторичная запись под датой 15 сентября 1904 г. объясняется тем, что Толстой продолжал запись этого числа в новой тетради.
211. 9011-12. Лихтенб[ерг] говорит..... мы прошедшим. — Мысль Лихтенберга, на которую ссылается Толстой, в русском переводе следующая:
«Можно себе представить такое мыслящее существо, которому легче предвидеть будущее, чем помнить прошедшее. Уже в инстинктах насекомых есть нечто, заставляющее нас предполагать, что они руководятся будущим больше, чем прошедшим. Если бы животные настолько же обладали воспоминанием прошлого, как предчувствием будущего, то некоторые насекомые превосходили бы нас; на самом же деле сила предчувствия всегда, повидимому, находится в обратном отношении к памяти о прошлом». («Мысли Иммануила Канта. Избранные мысли Лихтенберга», изд. «Посредник», М. 1906, стр. 93.) Эта мысль включена Толстым в «Круг чтения» на 31 декабря.
212. 9027, 9135-36. Время Свобода. — Отметки на полях против мыслей 12, 13 и 14 в записи 15 сентября 1904 г. («Время», «Знание», «Свобода») и такого же характера пометки против мыслей 1, 4, 5 и 6 в записи 22 сентября 1904 г. указывают те отделы «Круга чтения», в которые Толстой хотел поместить эти мысли. Однако мысли эти в «Круг чтения» внесены не были — вероятнее всего потому, что Толстой забыл указать их своим помощникам, занимавшимся выписыванием отмеченных им для «Круга чтения» мыслей.
213. 919. Начал б[ыло] писать Свет во тьме. — «Свет во тьме» — название начатой Толстым статьи о религии. Статья не была закончена, и написанное вошло в статью «Единое на потребу», законченную в июне 1905 г.
214. 9110. Кое что делал для Календаря. — В письме к П. И. Бирюкову от 20 сентября 1904 г. Толстой писал: «Работаю очень радостно над календарем, который разростается в круг ежедневного чтения. Какое богатство мудрости и добра заразительного рассыпано по книгам всех народов и времен и забыто, игнорируется нами, озабоченными чтением Сувориных русских и иностранных и всяких quasi-художников и мыслителей». (П. И. Бирюков, «Биография Льва Николаевича Толстого», Гиз, т. четвертый, М.—П. 1923, стр. 102.) Г. А. Русанову 24 сентября 1904 г. Толстой писал: «Я занят последнее время составлением уж не календаря, но круга чтения на каждый день, составленного из лучших мыслей лучших писателей. Читая всё это время, не говоря о Марке Аврелии, Эпиктете, Ксенофонте, Сократе, о браминской, китайской, буддийской мудрости, — Сенеку, Плутарха, Цицерона и новых: Монтескье, Руссо, Вольтера, Лессинга, Канта, Лихтенберга, Шопенгауера, Эмерсона, Чанинга, Паркера, Рескина, Амиеля и др. (перестал, не читаю второй месяц ни газет, ни журналов), — я всё больше и больше удивляюсь и ужасаюсь тому не невежеству, а «культурной» дикости, в которую погружено наше общество. Ведь просвещение, образование есть то, чтобы воспользоваться, ассимилировать всё то духовное наследство, которое оставили нам предки, а мы знаем газеты, Зола, Метерлинка, Ибсена, Розанова и т. п. Как хотелось бы хоть сколько-нибудь помочь этому ужасному бедствию, худшему, чем война, потому что на этой дикости самой ужасной культурной и потому самодовольной вырастают все ужасы, в том числе и война». («Вестник Европы» 1915, 4, стр. 14—15.)
215. 9110-11. Надо выписать биографии. — 20 сентября 1904 г. Толстой писал И. И. Горбунову-Посадову: «Хочется поместить по воскресеньям в календарь биографии или, скорее, жития не православных (хотя могут быть и эти) святых, а мучеников. Скажите мне, что знаете. Нет ли книг? Даниила Ачинского найдите пожалуйста. Вашего Дамиана пришлите. Нет ли биографического словаря?»
(Даниил Ачинский (1784—1843) — солдат с 1807 г., в 1823 г. отказался от военной службы и был сослан в каторжные работы в Нерчинск. — Дамиан де-Вестер — католический священник, бельгиец, в 1865 г. поехал миссионером на Гавайские острова и поселился среди прокаженных, самоотверженно ухаживая за ними. Умер от проказы 17 апреля 1882 г. И. И. Горбунов-Посадов написал книжку: «Живая любовь. Рассказ о том, как жил, трудился и умер Дамиан де-Вестер, друг прокаженных», 1-е изд. 1896 г., 6-е — 1915 г.)
Вскоре, однако, Толстой отказался от мысли помещать в «Круг чтения» «по воскресеньям» (т. е. на недельные чтения) одни только «биографии мучеников» и стал подбирать для этой цели также рассказы, повести и статьи общего характера, соответствующего содержанию книги. Из биографий в «Круге чтения» были помещены составленные самим Толстым статьи: «Паскаль», «Ламенэ» и «Петр Хельчицкий». Близки по характеру к «житиям мучеников» помещенные в «Круге чтения» статьи: «Суд над Сократом и его защита» (по Платону), «Смерть Сократа» (тоже), «О секте назарен, распространившейся в Венгрии, Сербии и Хорватии» В. Ольховского [В. Д. Бонч-Бруевича].
216. 9111-14. Читал Канта..... доказать бессмертие. — Толстой читал тогда, между прочим, присланные ему в рукописи «Избранные мысли Канта» в переводе С. А. Порецкого (вышли в издании «Посредника» в 1906 г.) и мог иметь в виду следующую мысль Канта: «Признавая, что чистый нравственный закон обязателен без всяких послаблений для каждого, как заповедь (а не как правило благоразумия), нравственный человек в праве сказать: я хочу, чтобы был Бог, чтобы мое существование в этом мире, помимо естественной связи с природой, было бы еще и существованием в мире чистого разума; наконец, чтобы мое бытие было бесконечным, я настаиваю на этом и не дам отнять у себя этой веры, ибо это единственное, где мое суждение неизбежно определяется моим интересом, потому что в этом случае я не должен уступать из него, и где я могу не обращать внимания на всякие мудрствования, как бы мало ни был я в состоянии возразить на них или противопоставить им другие, более справедливые». («Мысли Иммануила Канта. Избранные мысли Лихтенберга», изд. «Посредник», М. 1906, стр. 61.)
217. 9228-30. Религия..... в систему религия. — Эта мысль в «Круге чтения» на 13 февраля выражена в следующей форме: «Религия — это всем понятная философия, философия доказывает религию».
218. 939-10. Здесь Горб[унов]. — Иван Иванович Горбунов-Посадов (род. 4 апреля 1864 г.) — один из старейших друзей и единомышленников Толстого, с 1887 г. работал в книгоиздательстве «Посредник», издававшем произведения Толстого и близких ему авторов, с 1897 г. редактор этого издательства. Чрезвычайно много сделал для распространения в трудовых массах русского народа произведений Толстого. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 7 декабря 1888 г.
219. 9310. и Абр[икосов]. — Хрисанф Николаевич Абрикосов (род. 1877 г.) — единомышленник Толстого, в период с 1901 по 1905 г. временами жил в Ясной поляне, помогая Толстому в его работах. С 16 февраля 1905 г. женат на внучке сестры Толстого Наталии Леонидовне Оболенской (род. 10 августа 1881 г.). Владел небольшим хутором «Затишье» в Орловской губ., где Толстой посещал его в 1909 и 1910 гг. Воспоминания X. Н. Абрикосова о его общении с Толстым напечатаны в книге: «Лео Николаевич Толстой. Юбилейный сборник», под редакцией Н. Н. Гусева, изд. Гиз, М. 1929, стр. 266—278. Обширные воспоминания X. Н. Абрикосова, озаглавленные «Двенадцать лет около Толстого», остаются пока неопубликованными. О X. Н. Абрикосове см. также в «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого, вып. I и II, изд. «Задруга», М. 1922—1923. — В течение 1918—1927 гг. X. Н. Абрикосов был агрономом в сельско-хозяйственном тресте Лесные поляны близ Москвы; позднее работал в Наркомземе РСФСР в качестве ученого пчеловода. См. т. 53, прим. 413.
220. 9317-18. Ив[aн] Ив[анович] — И. И. Горбунов-Посадов.
221. 9318. новый друг, «очень славный», Федор[ов]. — О Федорове не имеем никаких сведений; ничего не могли сообщить о нем также А. Л. Толстая и упоминаемые в Дневнике одновременно с ним И. И. Горбунов-Посадов и X. Н. Абрикосов. В «Ежедневнике» С. А. Толстой под 1 октября записано: «Обедали: Федоров».... Затем под 4 октября, в числе посетителей, опять значится Федоров. Под 6 октября: «Лев Николаевич усиленно занят изречениями мудрецов; ему помогали: Горбунов, Абрикосов, Федоров и Юлия Ивановна [Игумнова]». Под 7 октября: «Лев Николаевич много работает над собранием изречений мудрецов. Ему помогают Абрикосов, Горбунов и Федоров». Наконец, под 10 октября: «Уехал Федоров». Характеристика Федорова: «очень славный», взятая Толстым в кавычки и подчеркнутая, принадлежит кому-либо из домашних Толстого. Полагаем, что Федоров был один из тех людей, которые появлялись в Ясной поляне ненадолго и уходили, не установив прочной связи с Толстым и окружавшими его людьми.
222. 9427. Притча о талантах — изложена в Евангелии от Матфея, XXV, 14—30 и от Луки, XIX, 12—27.
223. 956-10. Буридан в доказательство..... или другую. — Жан Буридан (Buridan, около 1300—1368) — французский философ схоластик, комментатор Аристотеля. Писал по вопросу о свободе воли, отрицая ее существование и примыкая к учению детерминизма. Приписываемый Буридану аргумент против свободы воли (в форме воображаемого случая с ослом, у которого по обе стороны привязаны на равном расстоянии равные вязанки сена), упоминаемый в этом месте Дневника, не встречается ни в одном из известных сочинений Буридана.
224. 964-7. Смерть есть..... не могу знать. — Эта мысль включена Толстым в «На каждый день» на 30 января, 7.
225. 9829-31. Бог есть икс..... решение уравнения. — Мысль внесена автором в «На каждый день» на 4 августа, 4.
226. 9910. Немного писал Камень. — Речь идет о незаконченной статье «Камень главы угла». См. прим. 20.
227. 10215. Нерон. — Нерон (37—68) — с 54 г. римский император, жестокий и развращенный человек, убил свою мать и жену.
228. 10215-16. Екатерина. — Екатерина II Алексеевна (1729—1796) — с 1762 г императрица.
229. 10216. глупый Никол[ай]. — Николай II Александрович (1868—1918) — с 1894 г. император.
230. 10312-13. Надо писать три вещи...... 3) Исповедание веры. — Из перечисленных в записи 24 ноября 1904 г. трех замыслов первый и второй («Камень главы угла» и «о государственной форме») нашли свое выражение в статье «Единое на потребу». «Исповедание веры» названо было впоследствии «Кто я?» (см. запись от 1 декабря 1904 г.).
231. 1042-3. Начал Кто я? — Статья «Кто я?» впоследствии получила название «Зеленая палочка». Была напечатана уже после смерти автора в газете «Русское слово» 1911, № 1 от 1 января.
232. 10424-25. Начал Излож[ение] веры. — Названо было впоследствии «Зеленая палочка». См. предыдущее примечание.
233. 10428. два дня переводил Паскаля — для «Круга чтения».
234. 10429. Спинозу прочел. — Толстой читал сочинения Спинозы в издании: Spinosa. Oeuvres. Traduites par Emile Saisset. Avec une introduction critique. Nouvelle édition, revue et augmentée. Tome 1—3. Paris. G. Charpentier et C°, éditeurs, s. a. В первых двух томах этого издания, хранящихся в яснополянской библиотеке, много пометок Толстого.
235. 10429. и выбрал. — Толстой подобрал выдержки из Спинозы для помещения в «Круг чтения». Всего Толстой поместил в «Круг чтения» девять выдержек из Спинозы.
236. 10433-35. Le dernier acte..... pour jamais. — Цитата взята из книги Паскаля «Pensées». Seconde partie. XVII. «Pensées diverses sur la religion», LXIX. В русском переводе: «Последний акт всегда кровавый, как бы ни была прекрасна комедия во всем остальном. Посыпят земли на голову — конец, и навсегда». Толстой включил это изречение Паскаля в «Круг чтения» на 12 мая, 12.
237. 10524. Гулял с Илюшком. — «Илюшок» — внук Толстого Илья Ильич Толстой (род. 16 декабря 1896 г.).
238. 10633. Орловы. — Братья графы Орловы: Иван Григорьевич (1733—1791), Григорий Григорьевич (1734—1783), фаворит Екатерины II, Алексей Григорьевич (1737—1808), Федор Григорьевич (1741—1796) и Владимир Григорьевич (1743—1831). Орловы возвысились при Екатерине II вследствие участия в 1762 г. двух братьев: Григория и Алексея в низвержении и убийстве императора Петра III.
239. 10633. Наполеон. — Наполеон I Бонапарт (1769—1821) — с 1804 г. император французов. Еще со времени «Войны и мира», изучая исторические материалы о Наполеоне, Толстой получил сильнейшее отвращение к его личности, что отразилось особенно в третьем и четвертом томах романа. 15 января 1890 г. Толстой писал А. И. Эртелю, предполагавшему написать народную книжку о Наполеоне: «Ничего вам не могу сказать про Наполеона. Да я не изменил своего взгляда и даже скажу, что очень дорожу им. Светлых сторон не найдете, нельзя найти, пока не исчерпаются все темные, страшные, которые представляет это лицо» («Голос минувшего» 1913, 1, стр. 173).
240. 10633-34. Рокфеллеры. — Джон Девисон Рокфеллер (1839—1937) — американский миллиардер, глава крупнейшего в мире нефтяного синдиката. Подчинил своему контролю ряд банков, железнодорожных линий и целый ряд промышленных предприятий. В дневнике Н. Н. Гусева («Два года с Л. Н. Толстым», изд. Толстовского музея, М. 1928, стр. 112) под 13 марта 1908 записано: «Лев Николаевич читал в газете сообщение о состоянии Рокфеллера. Заметка эта произвела на него удручающее впечатление. Уходя спать и прощаясь со всеми, он на минуту остановился и спросил у Душана Петровича [Маковицкого], у которого хорошая память на цыфры:
— Сколько у Рокфеллера? Двадцать миллиардов? Ведь это представить себе!.. Это сразу показывает всю извращенность нашего строя, чтобы один человек владел такими деньгами».
241. 10733. Немного начал: «Единое на потребу». — Статья «Единое на потребу» была начата 14 декабря 1904 г. (помета рукой Ю. И. Игумновой на обложке копии статьи, хранящейся в Рукописном отделении Гос. Толстовского музея в Москве).
242. 10734-35. Еще написал несколько писем. — 19 декабря 1904 г. Толстой написал письма: 1) О. Ф. Скороходовой, жене единомышленника В. И. Скороходова, о жизни ее мужа и его отношении к семье; 2) П. И. Кольцову в ответ на его письмо с выражением благодарности Толстому за то, что Толстой «исцелил» его, «слепорожденного»; 3) М. М. Молчанову о свободе воли; 4) С. П. Туманову об учительстве и женитьбе; 5) Е. В. Молоствовой (см. след. прим.); 6) Л. С. Винеру, переводчику сочинений Толстого на английский язык, о его переводах; 7) директору имп. публичной библиотеки в Петербурге Д. Ф. Кобеко при возвращении полученной из Библиотеки через В. В. Стасова книги Н. В. Соколова «Отщепенцы»; 8) единомышленнику Г. А. Русанову о своей работе над «Кругом чтения». 20 декабря Толстой писал: 1) В. В. Стасову при отсылке книги Н. В. Соколова «Отщепенцы»; 2) корреспонденту газеты «Standart» D. Macgowan в ответ на его запрос, писал ли он письмо Николаю II. См. т. 75.
243. 10735. Боюсь, огорчил Мол[оствову]. — Е. В. Молоствова написала повесть, которую 3 декабря 1904 г. послала на отзыв Толстому. Прочитав повесть, Толстой в письме от 19 декабря сообщил Молоствовой свой неодобрительный о ней отзыв (см. т. 75).
244. 1083-4. откуда мне сие? — Выражение взято из Евангелия от Луки, I, 43.
245. 1088-10. Есть люди..... Эти ужасны. — Д. П. Маковицкий записывает в своем дневнике 26 декабря 1904 г.: «Заговорили о Мережковском. Лев Николаевич сказал, что он играет религией. — «Это еще хуже, чем пользоваться религией для тщеславных, честолюбивых или корыстных целей», прибавил он». (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. I, изд. «Задруга», М. 1922, стр. 52.)
246. 11014. Пытался продолжать воспоминания. — По «Ежедневнику» С. А. Толстой, Толстой продолжал свои «Воспоминания», начатые им в 1903 году, 29 и 30 декабря 1904 г.
247. 11014-15. За эти дни выш[ло] мое письмо к Ник[олаю] II. — Письмо Толстого к Николаю II, подписанное 16 января 1902 г., говорило о бедственном положении русского народа и о мерах его улучшения. Было напечатано в английском переводе под заглавием «Letter to the Tsar» в газете «Times» от 3 января (нов. ст.) 1905 г. По-русски в № 14 «Свободного слова» за декабрь 1904, стлб. 1—7; в России впервые — в «Былом» 1917, 1(23), стр. 16—21.
248. 11015-16. Черт[ков] напечата[л] по переданному мною согласию через Душана. — Душан Петрович Маковицкий (род. 27 ноября 1866 г., ум. 12 марта 1921 г.) — преданнейший друг и единомышленник Толстого. С 18 декабря 1904 г. по день ухода Толстого жил в Ясной поляне домашним врачем. Находился при Толстом до самой его смерти. Вел подробные «Яснополянские записки», являющиеся драгоценнейшим материалом для биографии Толстого. Из этих «Записок» напечатана лишь незначительная часть в виде двух выпусков, изданных в 1922—1923 гг. издательством «Задруга», и выдержек в № 3 «Голоса минувшего» за 1923 г. См. т. 52, прим. к записи Дневника от 22 августа 1894 г.
К словам Толстого: «Чертков напечатал по переданному мною согласию через Душана», В. Г. Чертков в принадлежащей ему копии Дневника Толстого сделал следующее примечание: «Об этом я никогда не просил, а сообщено это мне Душаном не как согласие, а как выраженное Л. Н-чем желание» (Архив В. Г. Черткова). Справедливость слов В. Г. Черткова подтверждается записью Д. П. Маковицкого от 26 октября 1904 г. («Яснополянские записки», вып. первый, стр. 25.)
249. 11019-20, по отношению..... Нико[лая] Мих[айловича]. — Николай Михайлович, великий князь (1859—1918) — историк, автор многочисленных сочинений по русской истории XVIII и XIX веков. Познакомился с Толстым в Гаспре 26 октября 1901 г. Воспоминания его о встречах с Толстым 26 и 31 октября и 3 ноября 1901 г. напечатаны в «Красном архиве» 1927, т. 2 (21), стр. 232—235. Там же напечатана и переписка Толстого с ним за 1902 г. Письма Толстого к в. к. Николаю Михайловичу от 20 августа 1902 г., 1 апреля 1903 г. и 26 января 1906 г. напечатаны в «Письмах Л. Н. Толстого», собранных П. А. Сергеенко [т. I], М. 1910, стр. 274, и т. II, М. 1911, стр. 212, 226—227. Николай Михайлович по просьбе Толстого передал царю письмо к нему Льва Николаевича от 16 января 1902 г., о чем писал Толстому 15 апреля 1902 г. («Красный архив» 1927, т. 2 (21), стр. 236—237).
250. 11023-28. Как всегда..... это-то и хорошо. — Толстой неоднократно записывал в Дневник «рецепты», как он называл их, против тяжелых душевных состояний. См., например, запись Дневника от 20 октября 1896 г., мысль 10 (т. 53).
251. 11119. (цапли). — См. запись от 6 июня 1904 г., стр. 45—46.
252. 11125. Сдача Порт-Артура. — Порт-Артур — портовый город на полуострове Ляодун в южной Манчжурии. В 1898 г. уступлен японцами России на 25-летний срок. С 1903 г. служил резиденцией наместника Дальнего Востока. В июне 1904 г. началась осада Порт-Артура японцами с суши и с моря. 20 декабря 1904 г. генерал Стессель сдал крепость японцам вместе с гарнизоном в 15 000 человек, орудиями и запасами.
253. 11211-12. Был у Мар[ьи] Ал[ександровны]. — Мария Александровна Шмидт (1844—1911) — единомышленница Толстого, бывшая классная дама в Николаевском женском училище в Москве. С 1894 г. жила трудовой жизнью в усадьбе Овсянниково, в пяти верстах от Ясной поляны. См. Е. Е. Горбунова-Посадова, «Друг Толстого Мария Александровна Шмидт», изд. Толстовского музея, М. 1929, и т. 49, прим. к записи Дневника Толстого от 20 апреля 1884 г.
254. 1133. Бездна народа. — По «Ежедневнику» С. А. Толстой, в Ясной поляне встречали новый 1905 год, кроме домашних: Н. Л. Оболонский с женой, Ил. Льв. Толстой с женой и старшей дочерью, М. Л. Толстой, А. Л. Толстой, три сына М. С. Сухотина, П. И. Бирюков, X. Н. Абрикосов с своей невестой Н. Л. Оболенской, М. А. Маклакова, И. К. Дитерихс.
255. 1134, появление письма. — См. запись от 31 декабря 1904 г., стр. 110.
256. 11312. все это — Капуи. — Капуя — город древней Кампании, в древности служивший самым приятным местопребыванием во всей Италии. Слова «удовольствия Капуи» в главных европейских языках обозначают нравственный застой вместе с наслаждениями и удовольствиями, расслабляющими телесные и духовные силы человека. Тит Ливий в своей истории римлян (кн. 23, гл. 18) рассказывает, что во время второй Пунической войны в 216 г. до н. э. войско Ганнибала после победы над римлянами при Каннах удалилось на зимние квартиры в Капуи, где его «погубили избыток во всем и чрезмерные удовольствия». «Сон, вино, пиршества, блудницы, бани и досуг изнежили воинов телесно и духовно». В «Анне Карениной» (ч. V, гл. 15) Толстой употребляет прилагательное «капуйский»: «Что-то стыдное, изнеженное, капуйское, как он [Левин] себе называл это, было в его теперешней жизни». См. статью Г. Гельда: «О двух именах прилагательных в романе «Анна Каренина» — «Толстой. Памятники творчества и жизни», 4, ред. В. И. Срезневского, изд. Кооперативного т-ва изучения и распространения творений Толстого, М. 1923, стр. 199—200. Выражение «Капуя» употреблено Толстым также в письме к А. А. Толстой от 15 апреля 1859 г. и в записи Дневника от 3 мая 1897 г.
257. 11321-22. (Америка до освобожд[ения] негров). — Освобождение негров было провозглашено в Северо-американских соединенных штатах 1 января 1863 г.
258. 11616-17. написал заметку о моей телеграмме и событиях. — В ноябре 1904 г. Толстой получил с оплаченным на сто слов ответом телеграмму от филадельфийской газеты «North-American Newspaper», спрашивавшей его, что он думает о «значении, цели и вероятных последствиях земской агитации». На эту телеграмму Толстой 18 ноября 1904 г. ответил следующее: «Цель агитации земства — ограничение деспотизма и установление представительного правительства. Достигнут ли вожаки агитации своих целей или будут только продолжать волновать общество, — в обоих случаях верный результат всего этого дела будет отсрочка истинного социального улучшения, так как истинное социальное улучшение достигается только религиозно-нравственным совершенствованием отдельных личностей. Политическая же агитация, ставя перед отдельными личностями губительную иллюзию социального улучшения посредством изменения внешних форм, обыкновенно останавливает истинный прогресс, что можно заметить во всех конституционных государствах — Франции, Англии и Америке». Содержание телеграммы Толстого было напечатано в не совсем точном переводе в «Московских ведомостях» (1904, № 331 от 30 ноября, заметка: «Л. Н. Толстой о конституции»), после чего Толстой стал получать письма от разных лиц и запросы от иностранных газет с просьбою подробнее изложить выраженные им в телеграмме мысли. После кровавого события 9-го января в Петербурге Толстой счел своей обязанностью высказать с большей подробностью и определенностью свои мысли по поводу происходившего тогда движения, что и было им сделано в статье «Об общественном движении в России», напечатанной сначала в издании «Свободное слово» № 92, Christchurch 1905, а в 1906 г. в Петербурге в издании «Обновление» № 22 (было конфисковано).
259. 11627—1174. Музыка есть..... стенографических значков. — О том же писал Толстой жене из Ясной поляны в Москву 16 января 1905 г.: «Как ты наслаждаешься музыкой? Я на-днях думал о музыке вот что: Музыка есть стенография чувств. Когда мы говорим, мы понижением, возвышением, силой, быстрой или медленной последовательностью звуков выражаем те чувства, которыми сопровождаем то, что говорим: вырабатываемые словами мысли, образы, рассказываемые события. Музыка же передает одно сочетание и последовательность этих чувств без мыслей, образов и событий. Мне это объяснило то, что я испытываю, слушая музыку». («Письма гр. Л. Н. Толстого к жене», изд. 2, М. 1915, стр. 577.)
260. 1188-21. 7) Главное..... определенное нам время. — Мысли 7 и 8 в записи 20 января 1905 г. были включены Толстым, с некоторыми изменениями и соединенные вместе, в его труд «На каждый день» (29 мая, 6). См. т. 43, стр. 300.
261. 11912. Был все время Поша. — «Поша» — Павел Иванович Бирюков (1860—1931), друг, единомышленник и биограф Толстого. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 14 декабря 1888 г. В 1904 г. П. И. Бирюков получил разрешение вернуться в Россию из-за границы, куда был выслан в 1897 г. за помощь гонимым сектантам духоборам. Б Ясную поляну приехал 24 декабря 1904 г.
262. 11913. Сережа — старший сын Толстого Сергей Львович.
263. 11914-15. после одного, первого спора. — Споры у Толстого с его старшим сыном происходили по поводу современных политических событий. С. Л. Толстой стоял на позиции либералов и с их точки зрения возражал против взглядов отца. Спор С. Л. Толстого с отцом (повидимому, тот самый, который отмечен в Дневнике Льва Николаевича) происходил 24 декабря 1904 г.; он записан в Дневнике Д. П. Маковицкого («Яснополянские записки», вып. первый, стр. 46—48). Маковицкий рассказывает: «С шести до часу ночи Лев Николаевич почти всё время был в зале, только ненадолго уходил к себе с П. И. Бирюковым. У него был очень горячий спор с Сергеем Львовичем, которому хотелось, чтобы Лев Николаевич признал, что конституция есть очень желательный шаг вперед против абсолютизма. Лев Николаевич говорил, напротив, что агитация земств в пользу конституции есть напрасная трата сил... Спор был очень горячий. Сергей Львович ходил взад и вперед по комнате и ужасно волновался, перебивал Льва Николаевича, спорил также и с Н. Л. Оболененским, который был вполне на стороне Льва Николаевича. Лев Николаевич тоже не уступал, не простил Сергею Львовичу ни одной ошибки, возражал ему на всякую мысль.... Дошло до того, что у Льва Николаевича стало сжиматься горло, и он говорил тонким, прерывающимся голосом, задыхаясь и чуть не плача; хотел было уже уйти к себе, но остановился в дверях и опять стал возражать. Он бы ушел еще раньше, но его задержал П. И. Бирюков, предлагая ему такие вопросы, которые тоже имели целью заставить его признать то, что конституция всё-таки лучше монархии, и что поэтому надо желать ее, как некоторого шага вперед. Но Лев Николаевич не сделал и этой уступки».
264. 11915. не пошел дальше. — В копии Дневника Толстого 1905 года, хранящейся в архиве В. Г. Черткова, к этому месту сделано им следующее примечание: «Строки, вычеркнутые мною на этой странице, были Л. Н. Толстым признаны несправедливыми и взяты назад, причем он мне поручил уничтожить их в его подлинном дневнике. (Желание Л. Н-ча по этому поводу выражено в его письме ко мне за № 751 от 25 апр. 1907, хранящемся в моих бумагах. ) — В. Чертков. 14 июня 1907 г. н. с. ». В упоминаемом Чертковым письме к нему от 25 апреля 1907 г., Толстой писал: «Сейчас получил ваше 2-е письмо об очень мне неприятных словах в моем дневнике. Уничтожил ваше письмо и нашел дневник и это гадкое место. Вы сами, если будете живы, уничтожите его. Только что нынче для Детского Круга Чтения писал о значении слова, том зле, которое может сделать необдуманное, непроверенное совестью, недоброе слово. Таково было это мое слово, и не для вас и не для того, против кого было направлено оно, а перед собой, перед своей совестью раскаиваюсь в нем и беру его назад, как несправедливое, а главное дурное. Ни на чем так не ясно, что человеческая душа божественна и добра, как на воспоминаниях о своих дурных поступках: кажется, что это кто-то другой, а не я сделал».
265. 11915-18 Нынче получил 2-ое письмо от Гали..... Спорить, доказывать тоже нельзя и потому не надо. — «Галя» — Анна Константиновна Черткова, рожд. Дитерихс (1859—1927), жена В. Г. Черткова. Упоминаемое в Дневнике письмо ее ни в архиве Толстого, ни в архиве А. К. Чертковой не найдено; о содержании его можно судить по ее предшествовавшему письму от 7 января 1905 г., которое и приводим целиком: «Дорогой Лев Николаевич, сердечно тронута была вашим добрым словечком обо мне в последнем письме. Давно хочу писать вам — да вот видите, какая рука, царапаю с трудом, держа перо двумя руками. Боюсь — ничего не разберете, и всё-таки правая рука устала и ноет, а на душе лежит поговорить с вами о многом — да как-то не умею и не люблю диктовать. Пока кончаю.
«Доехал ли до вас Поша? — Счастливый... А Душан — у вас ли уже? Пусть навещает нашего Жозю — он ведь так одинок теперь без Оли, приласкайте его, он стоит того и очень, очень дорожит общением с вами. Его отношение к жизни становится всё серьезней и глубже, — это отражается в его письмах...
«9-го января.»
«Очень хотелось поговорить с вами о вашей телеграмме (ответ Американцам), которая смутила и огорчила многих (и меня и Олю) и дала повод злорадствовать таким мракобесам, как «Московские ведомости». И больно то, что искренно недоумевающие и честные люди и даже друзья обвиняют вас то в противоречии, то в высокомерии и недоброте... Противоречие — с вашими писаниями раньше; высокомерие — в том, что вы сказываете государю то, что считаете нужным для народа: отмена стеснительных законов, зависящих от слова одного человека; — а восстаете против других, высказывающих почти те же желания и требования, назревшие болезненно в России в наше время. Только про землю они не сказали, но ведь если бы народ получил возможность говорить, — он бы сам сказал и правителям и господам... Западная конституция нехороша, правда, но как вы сами и Торо говорите, «чем меньше правительство управляет, тем лучше». Переходная форма всё равно нужна и будет достигнута мирным или кровавым путем, и потому — не могу не сочувствовать всему, способствующему мирному переходу и ослаблению деспотической дикой власти, которая, как вы сами говорите, нравственно развращает и подвластных и властвующих. Простите, если говорю лишнее, высказывая свое непонимание, быть может; но ведь вы знаете, как мне дорого единомыслие с вами и как больно разномыслие и, главное, непонимание того, что вы говорите; и также не могу равнодушно слышать, когда вас толкуют вкривь и вкось — одни с огорчеиием искренним, другие с глумлением и злорадством, приводя ваше имя всуе для оправдания своих гнусных, рабских теорий... Устала очень и должна кончить. Не показывайте никому (кроме Жози) этого письма пожалуйста, и простите за откровенность, хотя и неудачно выраженную, дорогой, любимый Лев Николаевич. Дети и Оля здоровы. У нас очень мирно и хорошо. Сердечно целую вас. Любящая вас Галя».
Упоминаемые в письме А. К. Чертковой: Жозя — ее брат Иосиф Константинович Дитерихс (1866—1931). — Оля — сестра А. К. Чертковой, Ольга Константиновна Толстая. — О телеграмме Толстого в «North-American Newspaper» см. прим. 258. — Вы сказываете государю: имеется в виду обращение «Царю и его помощникам», написанное Толстым в 1901 г.
Комментируемые строки Дневника в подлиннике выскоблены.
266. 11919. через Ледерле. — Петр Михайлович Ледерле (род. 6 мая 1860 г.) — единомышленник Толстого. Сын врача, учился в Казанском университете на медицинском факультете, но, не кончив курса, вышел и в 1892 г. «сел на землю» в Боровичском уезде, Новгородской губернии, близ станции Меглецы. Своими руками с несколькими помощниками выстроил в деревне школу, в которой учительствовал двадцать пять лет. Женат на крестьянке. С 1917 г. живет с семьей при школе (названной именем Толстого) на хуторе. Вступил в переписку с Толстым в 1903 г. Толстой писал ему 30 сентября 1903 г. и 30 января 1905 г.
267. 11919-20. письмо от двух отказавшихся от службы матросов. — Два матроса гальванера, крестьянин Владимирской губ. Михаил Петрович Захаров (р. в 1880 г. ) и мещанин гор. Борзны, Черниговской губ. Тимофей Степанович Трегубов, по профессии слесарь, 18 сентября 1904 г., находясь на броненосце «Бородино», стоявшем в то время в ревельском порту, отказались продолжать строевую службу и просили назначить их в санитары. Их отправили в Кронштадт в следственную тюрьму, откуда они написали Толстому письмо, прося его похлопотать о том, чтобы им возвратили отобранное у них Евангелие. Это их письмо Ледерле получил через своего знакомого, служившего в Кронштадте, морского офицера Б. А. Тевяшева, и переслал его Толстому при своем письме от 20 января 1905 г. Толстой отправил его Черткову, который напечатал его в № 16 «Свободного слова» за 1905 г. (стлб. 6—7).
Суд над Захаровым и Трегубовым происходил в Кронштадте 15 марта 1905 г. На суде они повторили, что по своим религиозно-нравственным убеждениям не могут заставить себя убивать неприятеля, вообще людей. Суд приговорил их в арестантские роты на 3 года, «но в виду того, что преступление подсудимыми совершено под влиянием неблагоприятно сложившихся для них условий жизни до поступления их на службу и прочитанных ими религиозно-философских сочинений, чтение которых, при настоящем умственном развитии подсудимых, привело их к ложному, но фанатически усвоенному убеждению, что всякое отнятие жизни у людей, хотя бы на войне, противоречит христианской религии, суд постановил: ходатайствовать перед его императорским величеством о смягчении наказания заключением в тюрьме на два года каждого» («Новое время» от 25 марта 1905 г.). Судебный отчет о деле Захарова и Трегубова был напечатан в газете «Котлин» 1905, № 65 от 22 марта.
Упоминание о деле Захарова и Трегубова находим в первой редакции статьи Толстого «Петр Хельчицкий» (1905 г.): «На днях в России, в Кронштадте, судили двух матросов, отказавшихся от военной службы вследствие своих христианских верований. Суд в лице разных грубо невежественных и бесстыдных людей приговорил этих просвещенных молодых людей к трем годам исправительных арестантских рот, т. е. к самому ужасному трехлетнему мучительству... Составлявшие это решение и все эти несчастные невежественные дикие генералы, отдававшие под суд и судившие Захарова и Трегубова, еще далеко не готовы для книги Хельчицкого». В окончательной редакции статьи это место было автором выпущено.
268. 11928. от Накашидзе. — Илья Петрович Накашидзе (род. в 1866 г., ум. 26 мая 1923 г.), единомышленник Толстого, грузин, журналист, жил в Тифлисе. См. т. 53.
269. 11923. милый человек Кипиани. — Михаил Кайхарович (Кайхосрович) Кипиани (род. около 1849 г.) в 1873—1874 гг., будучи студентом Технологического института в Петербурге, принадлежал к революционному кружку грузин. В мае 1875 г. вместе с Ис. Кикодзе организовал революционный кружок в Кутаисе. В октябре 1876 г. был арестован и в 1879 г. административно выслан в Оренбург. В мае 1880 г. был освобожден от надзора и, возвратившись на Кавказ, поступил учителем в Горийскую учительскую семинарию. В марте 1883 г. был вновь арестован по обвинению в революционной пропаганде среди офицеров Мингрельского полка и заключен в Метехский замок, а затем отправлен в Петербург. В марте 1884 г. был выслан на три года в Западную Сибирь; в 1887 г. вернулся в Россию. Сведений о дальнейшей жизни Кипиани у нас не имеется.
Кипиани приехал в Ясную поляну с следующим рекомендательным письмом И. П. Накашидзе от 17 января 1905 г.: «Милый и дорогой Лев Николаевич. Письмо это передаст вам мой старинный приятель Михаил Кипиани, очень симпатичный человек. Он провел 12 лет в Сибири и по тюрьмам, гонимый правительством, но сохранил бодрость духа и энергию. Приятель мой расскажет вам подробности очень интересного крестьянского движения у нас в Гурии, где уже несколько лет крестьяне не работают у помещиков, упразднили суд и администрацию. Об этом движении я вам писал раньше. Теперь оно сильно» (АТБ).
270. 11924-27. к[отор]ый рассказал чудеса о том..... Душан записал. — Д. П. Маковицкий записал то, что рассказывал М. К. Кипиани о движении среди гурийцев. Записанное Д. П. Маковицким было напечатано в № 16 «Свободного слова» за 1905 г., стлб. 18—21, под заглавием «О гурийском движении». Здесь читаем: «Под Гурией обыкновенно разумеют Озургетский уезд Кутаисской губернии. Здесь-то и произошли волнения, вызвавшие отправку туда войска под начальством генерала Алиханова. Волнения начались вследствие крайней стесненности крестьян в земле, которую захватили помещики, возвысившие арендную плату до чрезвычайных пределов. Помещики берут иногда половину, иногда даже две трети урожая. При таких условиях среди гурийцев два года тому назад возникло новое, своеобразное движение. Большинство крестьян (всего до 160 000) сговорилось не арендовать и не обрабатывать помещичьей земли и благодаря этому земля эта уже два года пустует. Мелкие помещики присоединились к крестьянам и сами пашут, также и некоторые священники, но высшее священство негодует. В то же время гурийцы согласились не грабить, не воровать и не лгать; к полиции за помощью не обращаться и в суды не ходить, а для этого от дел, в которые полиция и суды могли бы вмешаться, воздерживаться, — а если дела такие всё-таки случатся, то разбирать самим. Они выбрали десятских, сотских, тысяцких, а эти выбирают судей (трех на деревню). Прежде гурийцы сами курили вино самым первобытным способом, и так как акциз на вино высокий и оправдывается только при усовершенствованных способах винокурения, то курили они тайно и давали чиновникам взятки, чтобы они не слишком строго следили за этим. Но теперь, когда крестьяне решили больше не лгать, они не могли уже больше обманывать таким способом и отвезли перегонные кубы в акцизное управление и сказали, что больше гнать вина не будут, потому что сами перестали его пить, но что всё-таки оставили себе несколько кубов, чтобы гнать вино для 70—80-летних стариков, которые привыкли пить. Важные дела гурийцы решают общим согласием на народных сходках, на которых бывает до 5000 человек.
Женщины ходят на сходку и участвуют в общем деле так же, как и мужчины. Теперь гурийцы говорят, что жениться следует по любви, а не из-за денег, и тем, которые получили раньше приданое за женой, было предложено возвратить его родителям. 23 человека так и сделали. Но им было сказано: если родители сами от себя дадут приданое дочери, тогда она пусть возьмет. Детей хотят воспитывать так, чтобы у них было отвращение к убийству. Воров своих гурийцы судят сами. Воры должны обходить с украденной вещью или скотиной всю деревню и признаваться, что они украли, и возвратить украденное. Власти, губернатор грозят разорением и выселением. Присылают солдат, но крестьяне принимают их дружелюбно, угощают, говорят: «Вы наши братья», и солдаты видят, что эти люди добиваются правды и другим не делают зла. Когда солдаты в них стреляли и убили трех из них, они всем скопом говорили: «И не стыдно вам стрелять?...» К присланному правительственному чиновнику Султан-Крым-Гирею гурийцы отнеслись весьма добродушно и указали ему на целый ряд своих нужд...»
271. 11927. Надо будет изложить. Это — великое дело. — Отдельной статьи о гурийском движении Толстым не было написано. Сочувственное упоминание о гурийском движении имеется в его статье «Как освободиться рабочему народу?», подписанной им 25 марта 1905 г., и в Дневнике 29 июня 1905 г., 8. Восторженный отзыв о гурийском движении дал Толстой в письме к И. П. Накашидзе, написанном 1 февраля 1905 г. и напечатанном в № 16 «Свободного слова» за 1905 г. (стлб. 22). См. т. 75.
Толстой продолжал и впоследствии живо интересоваться гурийским движением. Д. П. Маковицкий в своих неопубликованных записках рассказывает, с каким волнением слушал Толстой 27 марта 1905 г. чтение вслух корреспонденции «Нового времени» (от 25 марта 1905 г.) «По Гурии». «Лев Николаевич, — пишет Д. П. Маковицкий, — очень внимательно слушал длинное чтение и был им взволнован, лицо его посинело, как у больного».
Следует, однако, заметить, что сведения, полученные Толстым о гурийском движении от М. К. Кипиани, были в некоторых отношениях односторонни и не вполне точно представляли характер движения. В действительности движение это носило более революционный, чем толстовский характер, о чем некоторое время спустя писали Толстому его единомышленники с Кавказа. Так, И. П. Накашидзе писал ему 27 марта 1905 г.: «Дорогой Лев Николаевич, недавно только вернулся из Гурии, которой половину объехал вместе с комиссией, посланной главноначальствующим для ознакомления с положением дела. Теперь только, не беря греха на душу, могу подробно передать вам о том, что творится у нас в Гурии. Повторилось то же, что у духоборов: народ на своей шкуре узнал, что такое власти, решил упразднить их и упразднил. Великая разница только в том, что основа духоборского движения — религиозная, гурийского же — революционная. Вся Гурия, от мала до велика, сейчас настроена революционно, готова хоть сейчас взбунтоваться и ждет только, что предпримет русский рабочий народ. Это открыто заявляли представители сходов крестьянских в Гурии посланнику главноначальствующего Крым-Гирею. Гурийцы поступали с властями, губившими их, по закону Моисея — «око за око, зуб за зуб». У меня язык не повернется обвинять их за это после всего того, что я узнал в Гурии о насилиях, творимых над гурийцами властями, раздувшими отказ крестьян работать у помещиков в целый бунт, с целью заслужиться перед начальством...» (АТБ). В таком же смысле писал Толстому и другой его единомышленник, В. А. Лебрен, живший в Батуме, в письме 20 июня 1905 г.: «С того, собственно, и началось, что они стали стрелять шпионов и помещиков. Движение это есть стачка, практически опирающаяся на террор, и христианского, религиозного в нем нет ничего. Началась она несколько лет назад на здешних заводах, где гурийцы работали тысячами и где они научились от социал-демократов борьбе с капиталистами посредством стачек. Этот способ борьбы посредством стачки, усвоенный на заводах, они перенесли в свои деревни и применили к землевладельцам и грабящему и не исполняющему свои обязательства чуждому правительству. И благодаря общности интересов, благодаря их дикой удали и легкости для них убийства, что делает здесь террор особенно страшным, они достигли практически очень большого успеха. Повинуется вследствие террора, правда, меньшая, но довольно значительная часть населения: два-три знакомых определили ее в 10-20%. Что касается искоренения пьянства, женских нарядов и вообще подъема нравственности, то я думаю, что и подъем духа последовал за удачей народа, от того, что народ почувствовал себя вдруг творцом своей общественной жизни» (АТБ).
О гурийском движении см.: Проф. Н. Марр, «Из гурийских наблюдений и впечатлений», изд. Ал. Арабидзе, Спб. 1905; Конст. Пономарев, «О гурийском движении» — «Русское богатство» 1906, 2, отд. 2, стр. 77—96; «Бывший кутаисский губернатор о Кавказе» — «Русские ведомости» 1906 № 67 от 10 марта; Каландадзе В. и Мхеидзе В., «Очерк революционного движения в Гурии», Спб. 1906; Махарадзе Ф., «Очерки революционного движения в Закавказье», Тифлис 1927; Аркомед С. Т., «Рабочее движение и социал-демократия на Кавказе», М.—П. 1923.
272. 12019. Платон. — Платон (род. 430—427 г., ум. 348—347 г. до н.э.) — греческий философ, ученик Сократа, изложивший его учение в ряде диалогов.
273. 12019. Солон. — Солон (род. около 640 г., ум. около 558 г. до н. э.) — афинский законодатель.
274. 12019. Конфуций. — Конфуций (собственно, Кун-Фу-цзы, 551—479 до н. э.) — китайский мудрец, основатель государственной религии Китая.
275. 12019. Сен-Симон. — Гр. Анри Сен-Симон (1760—1825), французский социальный мыслитель.
276. 12019. Фурье. — Шарль Фурье (1772—1837), французский социальный мыслитель.
277. 12020. Овен. — Роберт Оуэн (1771—1858), английский социалист-утопист.
278. 12122. Андрюша сейчас уезжает в П[етербург].— Андрей Львович Толстой приехал в Ясную поляну из действующей армии в ночь на 10 января 1905 г. На войне он получил георгиевский крест.
279. 12129-30. С Сережей б[ыло] неприятно. Я б[ыл] не добр. И страдаю за это. — Сергей Львович Толстой приехал в Ясную поляну 26 января 1905 г. Он привез отцу изложенные письменно свои возражения на его только-что написанную тогда статью «Об общественном движении в России» и его телеграмму в филадельфийскую газету «North-American Newspaper». В этой записке С. Л. Толстой защищал происходившее тогда в России либеральное общественное движение в пользу замены самодержавной формы правления конституционной. Считая конституционную монархию только новой формой угнетения народа, Толстой, видя, что он с сыном стоит на противоположных точках зрения, прочесть его замечания отказался. С. Л. Толстой 30 января уехал из Ясной поляны в Москву. После его отъезда Толстой написал ему в Москву письмо, в котором писал: «Сережа, у меня осталось очень тяжелое чувство раскаяния в том, что я огорчил тебя, и желание уничтожить то тяжелое чувство, которое в тебе вызвал мой отказ прочесть твою записку. Отказался я потому, что действительно боюсь и избегаю всякой полемики, но вероятно я не добро отнесся к тебе и сознаю себя виноватым. Твое же доброе отношение и огорченное выражение твоего лица меня устыдило. Дело не в том, что прочту ли я или не прочту (я, разумеется, прочту), но в том, чтобы между нами не было дурного чувства. Так пожалуйста, если есть в тебе такое, изгони его. А у меня теперь к тебе такое, какое всегда бывает, когда чувствуешь свой грех — чувство самое хорошее и доброе. Так вот. Можешь не отвечать мне, а только прислать свою записку».
280. 12130. Лева б[ыл] у Царя. — «Лева» — третий сын Толстого, Лев Львович Толстой (род. 20 мая 1869 г.). См. т. 49, прим. к записи Дневника от 7 марта 1884 г. О приеме Л. Л. Толстого Николаем II в записках Д. П. Маковицкого от 30 января 1905 г. сообщается: «Был разговор о том, что Лев Львович получил аудиенцию у царя и в течение полутора часов беседовал с ним, предлагая ему созвать земский собор.... Царь ответил, что сейчас, пока продолжается война, не время созывать земский собор». (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. II, изд. «Задруга», М. 1923, стр. 17, 20—21.)
281. 1248. Круг Чт[ения] мне не понравился. — 6 февраля в Ясную поляну приехал И. И. Горбунов-Посадов с первыми корректурами печатавшегося в «Посреднике» «Круга чтения».
282. 1248-9. Страхов взял на себя работу. — Федор Алексеевич Страхов (1861—1923) — единомышленник Толстого, писатель-философ. См. т. 50, запись в Дневнике от 1 января 1889 г. Ф. А. Страхов приехал в Ясную поляну 16 февраля 1905 г. и взялся читать корректуры «Круга чтения».
283. 1259. Барятинский. — Кн. Александр Иванович Барятинский (1814—1879) в бытность Толстого на Кавказе командовал левым флангом кавказской армии. Толстой познакомился с Барятинским в набеге в 1851 г. Барятинский посоветовал ему поступить на военную службу, и Толстой последовал его совету. Но Барятинский не давал ему никакого движения по службе, о чем Лев Николаевич писал ему 15 (?) июля 1853 г. в непосланном письме: «В 1851 году вы советовали мне поступить в военную службу. Без сомнения, человек не может упрекать другого в поданном совете, последовавши которому он не нашел тех выгод, которые представлялись ему. Но вы, как начальник левого фланга, давая мне совет поступить на службу под ваше начальство, я полагаю, обязывались по крайней мере в том, чтобы в отношении ко мне была соблюдена справедливость. Я имел уверенность послушаться вашего совета, но с тех пор, как я поступил на службу, доброе расположение переменилось в злое, почему — я совершенно не ведаю» (т. 59, стр. 237).
284. 1259. Левин. — Лев Федорович Левин — с 1852 по 1855 г. командир 20-й полевой артиллерийской бригады, в которой Толстой состоял на службе в бытность свою на Кавказе. В цитированном выше письме к Барятинскому Толстой писал: «Я два года был в походах и оба раза весьма счастливо. Первый год неприятель подбил ядром колеса орудия, которым я командовал, на другой год, наоборот, неприятельское орудие подбито тем взводом, которым я командовал. Оба раза ближайшие начальники сочли меня достойным наград и представили меня, и оба раза г. Левин ни к чему не представил меня; в первый раз на том основании, что будто бы я еще не был на службе, тогда как я был представляем за 17 и 18 февраля, а я утвержден на службе с 8 февраля, второй раз на том основании, что я не могу получить вместе креста и чина, а по его мнению достоин чина, к которому и представлен и который со всевозможным счастьем могу я получить через 13 месяцев за отличие, т. е. прослужа юнкером 2 с половиной года, тогда как по закону я должен получать его через 6 месяцев» (т. 59, стр. 237—238).
285. 1259. Философов. — Алексей Илларионович Философов (1799—1874) — генерал-адъютант, участник русско-турецкой войны 1828—1829 гг. и подавления польского восстания в 1831 г. С началом Восточной войны в 1854 г. заведовал кронштадтской артиллерией; затем сопутствовал великим князьям в их поездке в действующую армию в Кишинев и в Крым. Философов упоминается в Дневнике Толстого 26 ноября 1854 г. Об отношениях Философова к Толстому ничего неизвестно.
286. 12514. Начал писать Корн[ея] Вас[ильева]. — «Корней Васильев» — рассказ Толстого, впервые напечатанный в «Круге чтения», т. I, стр. 234—250. Сюжет «Корнея Васильева» был рассказан Толстому известным сказителем былин, олонецким крестьянином Василием Петровичем Щеголенковым, бывшим у Толстого летом 1879 г. В Дневнике своем 13 декабря 1897 г., перечисляя сюжеты, «которые стоит и можно обработать, как должно», Толстой называет и «рассказ Петровича — мужа, умершего странником» (см. т. 53). В списке сюжетов рассказов для «Круга чтения», составленном в 1905 г., этот же сюжет, сформулированный в словах: «Ушедший странствовать от жены», поставлен первым (см. стр. 301).
287. 12531. Писал Алешу. — «Алеша-Горшок» — рассказ Толстого, оставшийся необработанным и впервые напечатанный в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», изд. A. Л. Толстой под редакцией В. Г. Черткова, т. I (большого формата), М. 1912, стр. 129—136.
288. 12531-32. Поправил Паскаля и Ламенэ. — По просьбе Толстого, его семейными были для него составлены по разным источникам биографические очерки Паскаля и Ламенэ. Очерк о Паскале был составлен Н. Л. Оболенским по книге С. Котляревского: «Ламенэ и современный католицизм», М. 1904. Толстой совершенно переработал то, что было для него сделано его семейными (особенно значительно была переработана статья о Паскале), и написал введение и заключение к обеим статьям. Статьи «Паскаль» и «Ламенэ» впервые появились в «Круге чтения» (т. II, вып. I, стр. 20—28, и вып. II, стр. 353—357).
289. 12610. К[оля] — кн. Николай Леонидович Оболенский.
290. 12610-11. Написал кое какие ничтожные письма. — Между 1—6 марта 1905 г. Толстым были написаны следующие письма: 1) японцу X. С. Тамура о религии; 2) И. Ф. Наживину о его внутренней и семейной жизни и литературных работах; 3) В. В. Стасову по поводу присланных им выписок из дела декабристов; 4) А. Е. Маневичу о внутренней жизни; 5) молодому единомышленнику В. В. Плюснину об отношении к родным; 6) Е. И. Попову о внутренней борьбе; 7—8) два письма И. И. Горбунову-Посадову по поводу корректур «Круга чтения» и помещенного в нем перевода стихотворения В. Гюго «Бедные люди».
291. 12628. Белин[ский]. — Виссарион Григорьевич Белинский (1810—1848) — литературный критик. Мнение Толстого о Белинском см. в его Дневниках 1857, 1896 и 1909 гг., тт. 47, 53 и 57.
292. 12623. Добролюбов. — Николай Александрович Добролюбов (1836—1861) — литературный критик. Добролюбов упоминается в Дневнике Толстого также в 1896 г. См. т. 53.
293. 12919. Тургенев написал хорошую вещь: Гамлет и Дон-Кихот. — Гамлет — главное действующее лицо трагедии Шекспира «Гамлет, принц датский», написанной в 1602 г. и напечатанной в 1604 г. Дон-Кихот — главное действующее лицо романа Мигуэля Сервантеса «Дон-Кихот», появившегося в 1604 г. В речи «Гамлет и Дон-Кихот», произнесенной на публичном чтении в Петербурге 10 января 1860 г. в пользу Литературного фонда и напечатанной в № 1 «Современника» за 1860 г., Тургенев дал характеристику этих двух типов, в которых, по его мнению, «воплощены две коренные, противоположные особенности человеческой природы». Дон-Кихот представляет собою «веру прежде всего, веру в нечто вечное, незыблемое, в истину»; Гамлет — «анализ прежде всего и эгоизм и потому безверье».
294. 12920. и в конце присоединил Горацио. — Горацио из «Гамлета» Тургенев считал типом «последователя, ученика в лучшем смысле этого слова, с характером стоическим и прямым, с горячим сердцем, с несколько ограниченным умом; он чувствует свой недостаток и скромен; он жаждет поучения, наставления и потому благоговеет перед умным Гамлетом и предается ему всей силой своей честной души, не требуя даже взаимности».
295. 12921-22. Санхо-Пан[са]. — Санчо-Панса — оруженосец Дон-Кихота в романе Сервантеса «Дон-Кихот».
296. 12922. Душечка. — «Душечка» — героиня рассказа Чехова, под этим названием. Толстой включил этот рассказ в свой «Круг чтения» и написал к нему послесловие, в котором называет чеховский рассказ «прелестным» и «удивительным», а героиню его, главное свойство которой — «отдаваться всем существом своим тому, кого она любит», признает «образцом того, чем может быть женщина и для того, чтобы быть счастливой самой и делать счастливыми тех, с кем сводит ее судьба».
297. 12923. Сыновья мои все. — В 1905 г. Толстой имел пять сыновей; Сергей Львович (род. 1863 г.), Илья Львович (род. 1866 г.), Лев Львович (род. 1869 г.), Андрей Львович (род. 1877 г.) и Михаил Львович (род. 1879 г.).
298. 12924. дочери все. — В 1905 г. Толстой имел трех дочерей; Татьяна Львовна, по мужу Сухотина (род. 1864 г.), Мария Львовна, по мужу Оболенская (род. 1871 г.) и Александра Львовна (род. 1884 г.).
299. 13023. Приди и вселися. — Заимствовано из церковной молитвы: «Царю небесный, утешителю, душе истины, прииди и вселися в ны»...
300. 13025-26. ничего не работается, а очень хочется: и Хельчицк[ого]. — Петр Хельчицкий (1390—1460) — чешский писатель, автор книги «Сеть веры», содержащей обличение, с религиозной точки зрения, неправды существовавшего в то время общественного строя: Толстой считал книгу Хельчицкого «одной из редких, уцелевших от костров книг, обличающих официальное христианство». («Царство Божие внутри вас», гл. I.) «Сеть веры» появилась впервые в 1893 г. в издании Академии наук: «Сочинения Петра Хельчицкого. I. Сеть веры. II. Реплика против Бискупца. Труд Ю. С. Анненкова. Окончил И. В. Ягич». В книге был дан полный чешский текст, а русский перевод — в сокращенном изложении. Издание начало печататься еще в 1880-х гг., но за смертью Ю. С. Анненкова (8 февраля 1885 г.) временно приостановилось. Толстой читал «Сеть веры» в 1889 г. в корректурных оттисках академического издания, присланных ему H. Н. Страховым. Новое издание «Сети веры» (один русский текст) было выпущено «Посредником» в 1907 г.; второе издание — им же в 1917 г. (без указания года).
301. 13026-27. Илюш[ин] рассказ. —Толстой читал в рукописи рассказ его сына Ильи Львовича «Одним подлецом меньше», который был прочтен в Ясной Поляне вслух 5 апреля 1905 г. (см. «Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого). Содержание рассказа: перемена отношения к крестьянам у земского начальника, сначала относившегося к ним враждебно-презрительно, а потом — как к равным себе человеческим существам. Слова: «одним подлецом меньше» прилагались им сначала к умершему крестьянину, а потом — к себе самому, в смысле нравственной перемены, в нем совершившейся. Был напечатан под псевдонимом И. Дубровский в «Русской мысли» 1905, 9, стр. 185—197; отдельное издание — «Посредник», М. 1906. Толстой хотел, воспользовавшись основой сюжета рассказа Ильи Львовича, вложить в него «свою исповедь и откровение о мужиках» (запись в Дневнике от 24 мая 1905 г.). Замысел остался неосуществленным.
302. 13027. И Фильку. — «Филькой» или «Филечкой» звали в Ясной поляне простоватого конюха Филиппа Петровича Борисова (1875—1919). Содержание замысла, Толстым не осуществленного, нам неизвестно.
303. 13027. и Несчастную девушку. — Содержание неиспользованного замысла Толстого о «несчастной девушке» нам неизвестно.
304. 13027. И учение веры. — Под «учением веры» Толстой разумел статью «Кто я?», над которой он тогда работал. 17 апреля 1905 г. он писал В. Г. Черткову: «Другая работа — это изложение веры простое, ясное, народное, детское. Работаю над этим и очень приятно и полезно для себя, но до сих пор без результатов. Думаю иногда, что эта работа мне не по силам».
305. 13029. Написал письмо о перекувыркн[утой] телеге. — Крестьянин села Семеновского, Тверской губ. и уезда, Городенской волости, Михаил Данилович Суворов (р. 1853 г.), служивший лакеем в Петербурге у вдовы министра гр. Дмитрия Андреевича Толстого, гр. Софии Дмитриевны Толстой, обратился к Толстому с письмом (написано малограмотно, почтовый штемпель 17 марта), в котором спрашивал: «Долголь многонаселенные серые сермяги тащить будут перекувыркнатаю телегу? Двадцатый век идет, и время тяжкое настигло, льется кровь и пот, обездолены, оббессилены, не будет отцов, братьев, и множество калек. А перекувыркнутая телега стоит на том же месте. Будем ли мы в состояние продолжать тащить телегу и петь дубинку, что сама пойдет». Толстой отвечал М. Д. Суворову обширным письмом, в котором изложил свой взгляд на причины народного порабощения и средства освобождения. Ответ Толстого, подписанный 25 марта 1905 г., был напечатан под заглавием «Как освободиться рабочему народу?» в издании «Свободное слово» № 96, Christchurch 1905. (Л. Н. Толстой, «Что нужно рабочему народу?» стр. 3—10.) В России был напечатан в издании «Обновление» № 10, Спб. 1906; издание было конфисковано.
29 апреля 1907 г. Толстой вновь проредактировал это письмо и дал ему название «Истинная свобода», под которым оно и было напечатано в 19 томе «Сочинений» Толстого, изд. 12-е, М. 1911, стр. 549—555, но, по постановлению Московской судебной палаты, было вырезано из тома вместе со многими другими статьями. В 1917—1918 гг. статья «Истинная свобода» появилась в одиннадцати различных изданиях.
306. 13029-30. Исправил корректуры Круга — «Круга чтения».
307. 1311. Нынче б[ыл] опыт с Л[евой]. — 30 марта 1905 г. в Ясную поляну приехал журналист М. Романов, сотрудник газеты «Русский листок», который рассказал Толстому, что его сын Лев Львович намерен издавать газету «Русский народ», «христианского» направления («Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого). Издание этой газеты не осуществилось. Для Толстого сообщение Романова послужило, как он пишет, «опытом» того, чтобы «не позволять себе думать недобро о людях», так как всё предприятие Льва Львовича несомненно представлялось ему делом легкомысленным и самоуверенным.
308. 1312. письмо о сочинениях. — Письмо это следующее: «Высокоуважаемый граф Лев Николаевич! я, как и все, глубоко преклоняюсь перед вашим гением и вашими идеями, но, признаться, я не могу согласовать или понять некоторые из ваших поступков. Ваш талант дан вам богом для всех людей, а не есть исключительно ваша привилегия, следовательно, ваша философия, ваша наука должны быть доступны легко всякому последнему бедняку, как воздух. На деле же ваши произведения есть роскошь, доступная лишь очень обеспеченным господам. Не говоря уже о том, что вашим истинам цензура ставит массу препятствий, вы сами, назначив слишком высокую цену на них, сами ставите еще более препятствий. Поймите, чтобы прочесть ваши книги у нас в глуши, нужно целые годы выжидать, разыскивать и выпрашивать, так как купить нет возможности за неимением средств. Ведь вы, я слышал, очень богаты и не нуждаетесь еще в бóльших заработках; на каком же основании вы лишаете нас, бедняков, возможности знать ваши сочинения. Не смею надеяться получить ответ от вас или получить от вас по удешевленной цене всех ваших сочинений, хотя, признаться, мне очень бы хотелось прочесть ваши рукописи, не выпущенные цензурой; но убедительно прошу вас от имени всех бедняков, которые, быть может, больше всех нуждаются в ваших книгах, уменьшите за них плату, чем сделаете много, много добра. Надеюсь, вы простите меня зa это письмо. Пишу смело, так как знаю, что вам иначе писать было бы глупо. Искренний ваш почитатель И. Бутович. 27 марта 1905 г. М. Томашполь, Подольской губ.».
309. 13125-26. кое что сделал, именно: Предисловие к Сети веры — Предисловием к «Сети веры» Толстой называет свою статью о Петре Хельчицком, впервые напечатанную в «Круге чтения» (т. II, вып. 2, стр. 220—225).
310. 13126-27. и выборки из Сет [и] В[еры] (8). — Толстой делал выборки из «Сети веры» Петра Хельчицкого с целыо поместить их в «Круг чтения». Однако, им было помещено не восемь выдержек из этой книги, а только две: «Закон Бога и закон мира сего» (т. II, вып. 2, стр. 330—338) и «Христианство и разделение людей» (т. II, вып. 2, стр. 443—449). В 1911 г., по приговору Московской судебной палаты, выдержки из «Сети веры» были вырезаны из «Круга чтения» вместе с некоторыми другими статьями.
311. 13127-28. и Предисловие к Уч[ению] XII Ап[остолов]. — «Учение двенадцати апостолов» — древний памятник христианской письменности, составленный, как полагают исследователи, между 96—112 гг. в Сирии или Египте христианином из евреев. Был найден никомидийским митрополитом Вриеннием в библиотеке Иерусалимского монастыря в Константинополе и опубликован им в 1883 г. Об этой рукописи создалась целая литература, обзор которой см. в книге: А. В. Карашев, «О новооткрытом памятнике «Учение двенадцати апостолов», М. 1896 г. Русский перевод К. Попова был напечатан в журнале «Труды Киевской духовной академии» 1884, т. IV, и отдельно: «Учение двенадцати апостолов. Новооткрытый памятник древней церковной литературы в переводе с греческого, с введением и примечаниями К. Попова», Киев, 1885. Толстой знакомился с этим памятником по этому отдельному (второму) изданию, а также по немецкому изданию: «Lehre der Zwölf Apostel». Nach der Ausgabe des Metropoliten Philotheos Bryennios mit Beifügung des Urtextes, nebst Einleitung und Noten, ins Deutsche uebertragen von Lic. Dr. Aug. Wünsche. 3-ter Abdruck. Verl. O. Schultze. Leipzig 1884. Толстой сделал свой собственный перевод этого памятника, который, с его предисловием и послесловием, был напечатан в журнале свящ. Смирнова «Детская помощь» (1885, 8, 24 мая, стлб. 425—435) без ведома Толстого, чем он остался не вполне доволен, так как 17 или 18 июня 1885 г. писал В. Г. Черткову: «Я узнал, что в «Детской помощи» издатель священник напечатал мой перевод с примечаниями Учения двенадцати Апостолов, и что на него за это напали. Я никак не думал, что его напечатают, и потому оставил очень много небрежного и слишком смелого, неопределенного в переводе» (т. 85, стр. 229). В 1905 г. Толстой написал новое предисловие к «Учению двенадцати апостолов», которое появилось в «Круге чтения», т. II, вып. 2, стр. 524—527.
312. 13128. письмо о перекувыркнутой теле[ге] — См. прим. 305.
313. 13322. были Фельтен. — Николай Евгеньевич Фельтен (род. 1884 г.), в то время единомышленник Толстого. См. т. 54, прим. 563.
314. 13322. и Сергеенко. — Алексей Петрович Сергеенко (род. 1886 г.) — единомышленник Толстого, сын литератора Петра Алексеевича Сергеенко (1854—1930), с 1906 г. по 1920 г. секретарь В. Г. Черткова, один из трех лиц, подписавших завещание Толстого 22 июля 1910 г.; с 1930 г. сотрудник настоящего издания. Автор статей: «Как писалось завещание Л. Н. Толстого» — «Толстовский ежегодник 1913 года», изд. Общества Толстовского музея в С.-Петербурге и Толстовского музея в Москве, Спб. 1914, отд. II, стр. 76—79; «Памяти И. И. Озолина» — «Русские ведомости» 1913, № 16 от 19 января; «Отказ от военной службы Николая Яхновского», изд. трудовой общины-коммуны «Трезвая жизнь» и «Единение», М. 1918; «Последний завет» — «Мир» 1918, №31 от 10 сентября; «Кто был Лев Толстой», изд. трудовой общины-коммуны «Трезвая жизнь», М. [1919]; «Толстой в жизни» — «Известия ЦИК СССР» 1928, № 210 от 9 сентября; редактор «Воспоминаний о Л. Н. Толстом ученика яснополянской школы В. С. Морозова», изд. «Посредник», М. 1917, и (совместно с В. Ф. Булгаковым) журнала «Истинная свобода», М. 1920—1921, вышло всего 8 №№.
315. 13422-23. о Генр[и] Джорже. — Генри Джордж (1839—1897) — американский экономист, борец за освобождение земли от частной собственности. Средством к освобождению земли Генри Джордж считал «единый налог» с ценности земли, отбирающий в пользу общества весь незаработанный доход (ренту) с земли, при уничтожении всех других податей и налогов. Главнейшие сочинения Джорджа: «Прогресс и бедность» (1879), «Общественные задачи» (1884), «Покровительство отечественной промышленности или свобода торговли?» (1886), «Открытое письмо к папе Льву XIII» (1891), «Наука политическая экономия» (1898). Библиографию переводов Генри Джорджа по-русски и статей о нем на русском языке см. в книге «Избранные речи и статьи Генри Джорджа», перевод с английского С. Д. Николаева, изд. «Посредник», 3-е, М. 1906, стр. 108—110. Толстой познакомился с учением Джорджа в 1885 году; его книга «Прогресс и бедность» произвела на Толстого «очень сильное и радостное впечатление» (письмо к Черткову 24 февраля 1885 г., т. 63, стр. 144). Толстой считал проект Джорджа наиболее верным, практичным и безболезненным средством разрешения земельного вопроса, о чем писал в ряде статей: «Великий грех» (1905), «Письмо крестьянину о земле» (1905), «Единственное возможное решение земельного вопроса» (1906), «Предисловие» к книге Джорджа «Общественные задачи» (1906) и др.
316. 13423. K[oтopoгo] прочел по Николаеву. — В издании «Посредник» в 1904 г. вышли «Избранные речи и статьи Генри Джорджа» в переводе С. Д. Николаева и с обширной биографией Джорджа, составленной переводчиком.
317. 1352-3. Начал писать: Народ[ные] Заступни[ки]. — Статья «Народные заступники» была в окончательной редакции озаглавлена автором «Великий грех». «Великим грехом» Толстой в этой статье называет частную земельную собственность. Была напечатана в «Русской мысли» 1905, 7, отд. 2, стр. 247—266. Отдельные издания: «Свободное слово» № 98, Christchurch 1905, и «Посредник», № 600, М. 1905. («Народные заступники» — также название сборника статей М. О. Меньшикова, вышедшего в 1900 г.).
318. 1353. И Ген[ри] Джоржа. — Начатая Толстым статья о Генри Джордже была им затем введена в статью «Великий грех».
319. 1354. б[ыл] у Петр[а] Осипова. — Петр Осипович Зябрев (1843—1906) — яснополянский крестьянин, молочный брат Толстого, хорошо знавший грамоту и любивший читать. Толстой иногда захаживал к нему.
320. 1354.-5 и он жестко упрекал меня за то, что я говорю, а скупаю землю. — Поводом к упрекам Толстого Зябревым в том, что он «говорит, а скупает землю», была покупка дочерью Льва Николаевича Александрой Львовной имения Телятинки у соседней помещицы А. Е. Звегинцевой, в трех верстах от Ясной поляны. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 27 апреля 1905 г. записана следующая передача этого разговора Толстым дочери Александре Львовне: „Он меня распекал за тебя, Саша, и это мне было очень полезно. Говорил мне: «Ты говоришь так, — говорил мне «ты», — а купил Телятинки, кругом окружил нас“. В одной из своих отрывочных заметок о Толстом Д. П. Маковицкий записал: «Льву Николаевичу было тяжело, когда его дочери (Татьяна Львовна около 1895 г. и Александра Львовна в 1904 г.) покупали имения. Обе они были близки ему, и ему было жалко, что они поступали против требований совести и брали на себя обузу. Он жалел, что не мужикам достаются эти земли, и что этими поступками возбуждаются в мужиках негодование, злоба, зависть». («Л. Н. Толстой, Юбилейный сборник». Собрал и приготовил к печати Н. Н. Гусев, изд. Гиз, М. 1929, стр. 254.)
А. Л. Толстая купила всего 127 десятин по 200 рублей за десятину.
6 июня 1905 г. Толстой говорил Д. П. Маковицкому: «Сашины Телятинки тоже мучают меня. Я думал, покупает, чтобы отдать крестьянам, а теперь молодой Сухотин перекупает у нее пятнадцать десятин» (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки»).
321. 13511-12. преступные типы. — Учение о «преступном типе» принадлежит итальянскому психиатру Чезаре Ломброзо (1836—1909). Ломброзо признавал наклонность к преступлению результатом особой натуры преступников, выражающейся в целом ряде психо-физических особенностей, объясняющихся наследственностью, атавизмом и вырождением. Эти мысли Ломброзо изложил в своей книге «Преступный человек в его соотношении с антропологией, юриспруденцией и тюрьмоведением» (1876). Толстой относился к этому учению совершенно отрицательно, что он и высказал вполне откровенно самому Ломброзо, посетившему его 11 августа 1897 г. Толстой назвал его идеи «бредом». См. Ц. Ломброзо, «Мое посещение Толстого», изд. М. Элпидина, Женева 1902.
322. 13516-17. люби Бога всем с[ердцем] и в[сею] д[ушой] т[воею]. — Текст взят из «Второзакония» VI, 5, и Евангелия от Матфея XXII, 37.
323. 1385-6. Написал рассказ на молитву. — Рассказ Толстого «Молитва» появился впервые в «Круге чтения», т. I, стр. 145—151.
324. 1388-9. Кто-то, математик.... cette hypotèse. — Приводимый Толстым (не вполне точно) ответ Наполеону на вопрос о боге приписывается знаменитому французскому математику и остроному Пьеру Лапласу (1749—1827). На вопрос Наполеона: «Где же в вашей мировой системе оставлено место для бога?» Лаплас ответил: «Ваше величество, у меня совсем нет этой необоснованной гипотезы». Толстой в «Воскресении» (ч. 3, гл. XII) приписывает этот ответ физику Доминику Араго (1786—1853). Здесь, характеризуя религиозные воззрения крестьянина революционера Набатова, Толстой говорит: «Бог был для него, как и для Араго, гипотезой, в которой он до сих пор не встречал надобности».
325. 13918. Няня. — Няней младших детей Толстого, начиная с его сына Андрея Львовича (род. 1877 г.), была Анна Степановна Суколенова (1828—1917) из села Судакова, Тульского уезда. Жила в Ясной поляне на пенсии до своей смерти.
326. 13918 Сутковой. — Николай Григорьевич Сутковой (1872—1930 [?]) — в то время единомышленник Толстого. В 1897 г. окончил юридический факультет петербургского университета; в 1897—1890 гг. работал на земле под Ростовом на Дону; в 1899—1902 гг. служил в Петербурге; в 1902—1904 гг. работал на земле в Сочи; в 1904—1905 гг. жил в Женеве и в Англии у В. Г. Черткова; в 1905—1906 гг. — в Сочи на земле; в 1906—1908 гг. в Петербурге принимал ближайшее участие в выпуске антиправительственных и антицерковных статей Толстого в издательстве «Обновление»; в 1907 г. ездил по поручению Толстого в Самарскую губернию для помощи голодающим; в 1908—1911 гг. жил в Сочи; в 1911—1912 гг. сидел в тюрьме; с 1912 г. жил на земле в Сочи, в Павшине и в Тайнинской (под Москвой). Был у Толстого в первый раз 16 марта 1905 г., затем 6 октября, 8 августа и 14 декабря 1906 г. и позднее. — Посещения Н. Г. Сутковым Ясной поляны в 1910 г. описаны в книге А. Б. Гольденвейзера «Вблизи Толстого», т. II, изд. «Кооперативного издательства», М. 1923. — Историю своих религиозных исканий Н. Г. Сутковой изложил в статье «Мое искание веры», напечатанной за подписью Н. С. в «Свободном слове» 1905, 15, стлб. 15—18. Письма Толстого к Н. Г. Сутковому от 30 июня и 4 ноября 1906 г. напечатаны в «Письмах Л. Н. Толстого», собранных II. А. Сергеенко, М. 1910, стр. 306—307 и 309—310. — О Н. Г. Сутковом см. в статье В. А. Молочникова: «Свет и тени. (Воспоминания о моем приближении к Толстому)» — «Толстой и о Толстом. Новые материалы», вып. 3, редакция H. Н. Гусева и В. Г. Черткова, изд. Толстовского музея, М. 1927, стр. 62—64. Позднее Н. Г. Сутковой отошел от толстовства, увлекаясь и теософией, и православием, и, наконец, создав собственное учение «теризм» — проповедь упрощенной жизни с признанием нравственных основ и вместе с тем некоторых форм государственной жизни.
327. 13934. Вчера получилось известие о разгроме русского флота. — 14 мая 1905 г. две русские эскадры, — одна под начальством вице-адмирала Рожественского, а другая — контр-адмирала Небогатова, встретились с японским флотом у острова Цусимы. Через несколько часов боя большая часть русских судов была потоплена. Рожественский, раненый, попал в плен, несколько судов вместе с Небогатовым сдались японцам, три судна вернулись и укрылись у Филиппинских островов. Во Владивосток успел прорваться только один крейсер «Алмаз».
328. 14031. Нынче приезжает Чер[тков] — В. Г. Черткову было разрешено на три недели приехать в Россию — повидать свою мать Елизавету Ивановну Черткову и Толстого.
329. 1413. правильно слабею и освобождаюсь. — Под «освобождением» Толстой в данном случае разумел приближение к смерти.
330. 1415-6. Пел[агея] Ильин[ишна] тетушка. — Пелагея Ильинична Юшкова (род. в 1801 г., ум. 22 декабря 1875 г.) — родная тетка Толстого, сестра его отца. См. т. 46, прим. к записи Дневника от 20 мая 1851 г., стр. 351. Толстой называет ее «полумонахиней» потому, что последние годы жизни она жила в монастыре под Тулою.
331. 14215-18. Карляйль говорит..... вертелась бы. — Толстой имеет в виду следующую мысль Т. Карлейля, включенную им в «Круг чтения» на 28 апреля, 9: «Смотрели ли вы когда-нибудь на колесо горшечника, вещь крайне почтенную и более древнюю, чем даже пророк Иезекииль. Грубые комья глины, вследствие быстрого вращения, становятся прекрасными сосудами. Вообразите себе теперь самого прилежного горшечника, но без колеса; представьте себе, что он принужден выделывать сосуды, изготовляя их руками. Таким горшечником была бы судьба, если бы душа человеческая вечно покоилась в самодовольстве, не желая ни работать, ни волноваться. Из ленивого, неподвижного человека самая благосклонная судьба не сделает ничего хорошего; как и самый прилежный горшечник без колеса, сколько бы он ни старался, не получит ничего кроме лепешки; и как бы он ни раскрашивал ее и ни покрывал золотом и эмалью, лепешка останется лепешкой. Пусть ленивые не забывают этого». Толстой заимствовал эту мысль Карлейля из брошюры: Томас Карлейль, «Загадка сфинкса». Перевод Л. П. Никифорова, изд. «Этико-художественной библиотеки», М. 1900, стр. 56—57. Цитируемая мысль входит в состав 11 главы 3 книги сочинения Карлейля «Past and Present». (См. полный русский перевод: Томас Карлейль, «Теперь и прежде». Перевод с английского Н. Горбова, М. 1906, стр. 281.)
332. 14231-32. откапывали засыпанного Сем[ена] Влад[имирова]. — Яснополянский крестьянин Семен Владимирович Фоканов (род. 1851 г.), ученик школы Толстого 1860-х гг., был засыпан песком в песочной яме около Ясной поляны 10 мая 1905 г. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого передается рассказ сына Фоканова о том, как погиб его отец: «Яма, в которой он брал песок, была круглая, узкая, глубиною в 8 1/2 аршин. Как приехали, опустили лестницу высокую, насыпали два воза. После этого сын посоветовал ему больше туда не лезть и начал копать в другом месте. Но отец всё-таки еще опустился и стал сгребать песок. Тут стена с одного боку обвалилась и с другого начала, сын кинулся спасать его, он пытался вытащить ногу, но не мог. В это время — бац! — засыпало его по пояс с обоих боков. — «Ой! погибаю! шабаш!» — Вся стена со всех сторон отстала и обвалилась, и засыпало его с головой». — «Не теряя времени и не суетясь, — пишет далее Д. П. Маковицкий, — начали его откапывать. Льву Николаевичу так хотелось, чтобы он остался жив, как матери, когда умирает ее любимый сын. Сам ощупал его рот, два раза просил меня освидетельствовать его. Мы пробыли у песочной ямы больше трех часов. Жена жалобно выла над покойником; на всех лицах была глубокая грусть; все, даже и дети, держали себя строго и серьезно».
333. 1431. в Ал[ексее] Жидко[ве]. — Алексей Онисимович Жидков (р. 1860 г., ум. 1914 г. или 1915 г.) — яснополянский крестьянин.
334. 1432. Герасиме. — Герасим Евдокимович Фоканов (род. в 1864 г.) — яснополянский крестьянин, родной племянник С. В. Фоканова. Одно время жил дворником у Толстых.
335. 14320-21. Очень хочется вложить в Илюшин рассказ свою исповедь и откровен[ие] о мужиках. — Толстой вновь вспоминает о рассказе своего сына Ильи Львовича «Одним подлецом меньше» (см. прим. 301). На этот раз воспоминание о рассказе было вызвано теми проявлениями самопожертвования, какие замечал Толстой у яснополянских крестьян при откапывании их земляка, засыпанного в песочной яме. Замысел остался неосуществленным.
336. 14323-25. Фоканов Миха[йла]...... его сын. — Фокановы — семья яснополянских крестьян, которую хорошо знал Толстой. Михаил Максимович Фоканов (род. в 1798 или 1801 г., ум. в 1873 или 1874 г.) выведен Толстым в одном из вариантов «Декабристов». Тарас Карлович Фоканов (1852—1924) был учеником школы Толстого 1850—1860-х гг., а после смерти Толстого — сторожем его могилы. Петр Фоканов неизвестен.
337. 14328-33. Подходят к двери..... смотрит я. — Эта мысль была в исправленной редакции внесена автором в «На каждый день» (2 июля, 7).
338. 14337. «И кто погубит душу, тот... » — Заимствовано из Евангелия от Марка, VIII, 35.
339. 1446-7. Был тяжелый разговор с С. (сыном). Трудное испытание. Я по выдерживаю его. — Разговор Толстого с сыном Сергеем Львовичем несомненно касался политических вопросов. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 6 июня 1905 г. записано: «Утром за чаем (под вязами) я сидел с Сергеем Львовичем. Пришел Л. Н. — Как поживаете? — спросил он меня. — Хорошо. А вы, Лев Николаевич? — Я — нехорошо: на душе нехорошо.
Потом взял меня под руку и повел вдоль по проспекту.
— Главное, Сережа, который меня не понимает, — сказал он мне. — Я с ним уже не говорю. Но Михаилу Сергеевичу [Сухотину] говорил, что он не для народа хочет конституции, а для себя»...
340. 1448. Поша — Павел Иванович Бирюков.
341. 14411-12. Нынче приехал Малеванец очень хороший. — Малеванцы — последователи Кондрата Алексеевича Малеванного, мещанина гор. Таращи, Киевской губ., по ремеслу — колесника, неграмотного. Учение свое Малеванный начал распространять среди местного населения в 1891 г. Вскоре Малеванный был арестован, затем освобожден и выслан домой под надзор полиции; но так как он не прекращал свою проповедь, то в апреле 1893 г. был посажен в Киевский дом умалишенных, а 14 сентября 1893 г. переведен в Казанскую психиатрическую лечебницу, где пробыл до лета 1905 г. Умер в 1913 г. О Малеванном и малеванцах см. П. Бирюков, «Малеванцы», изд. «Посредник», № 668, М. 1907; В. И. Ясевич-Бородаевская, «Сектантство в Киевской губернии. Баптисты и малеванцы», Спб. 1902; В. Д. Бонч-Бруевич, «Русское правительство и Кондрат Малеванный» — «Рассвет. Социал-демократический листок для сектантов», Женева 1904, 1; А. П. Раевский, «Свидание с Кондратом Малеванным» — там же; Е. В. Молоствова, «Свидание с сектантом Малеванным в Казанской психиатрической больнице» — «Свободное слово» 1905, 17—18, стлб. 12—14.
Малеванец, посетивший Толстого 6 июня 1905 г., был крестьянин дер. Блощинец, Васильковского у., Киевской губ., Ефим Бахмач. Он был у Толстого вторично 3 ноября 1905 г.
342. 14412. жду с неудовольствием Долгор[укова]. — Князь Петр Дмитриевич Долгоруков (р. 1866 г.) — член центрального комитета конституционно-демократической партии. Приезжал к Толстому 15 июня 1905 г.
343. 14519. Меня сравнивают с Руссо. — Жан-Жак Руссо (1712—1778) — французский мыслитель, имевший большое влияние на Толстого в пору его юности. См. тт. 1 и 46.
344. 14531-32. абсянтом. — Абсент (от французского absinthe — полынь) — полыновка (полынная водка).
345. 14630. Написал в два дня рассказ: Ягоды. — Рассказ Толстого «Ягоды» был впервые напечатан в «Круге чтения», т. I, стр. 524—535.
346. 14631. б[ыл] Миша — седьмой сын Толстого, Михаил Львович Толстой (род. 20 декабря 1879 г.).
347. 14716-17. Хотел писать и Силоамск[ую] башн[ю]. — «Башня Силоамская» упоминается в 4 стихе 13 главы Евангелия от Луки. Статья «Силоамская башня» была впоследствии названа автором «Конец века». См. ниже запись Дневника от 31 июля 1905 г., стр. 152.
348. 14721-22. Написал только вступление к Вел[икому] Гр[еху]. — Вступление к статье «Великий грех», при дальнейшей работе автора над статьей, было им выпушено. Появилось в «Свободном слове» 1905, 17—18, стлб. 1—3.
349. 14722. и несколько ничтожн[ых] писем. — 16 июня 1905 г. Толстой написал письма: 1) невестке Доре Федоровне Толстой (жене Льва Львовича Толстого) с рекомендацией знакомой Толстого, врача М. М. Холевинской; 2) М. М. Холевинской при отправлении ей рекомендательного письма к Д. Ф. Толстой; 3) П. А. Картавову с благодарностью за присылку портрета Хаджи Мурата и № 9 «Современника» за 1852 г., где впервые появилось «Детство» («История моего детства») Толстого. 18 июня Толстой написал письма: 1) единомышленнице О. К. Клодт о своей жизни; 2) единомышленнику И. А. Беневскому о религиозных вопросах; 3) С. А. Венгерову в ответ на его просьбу высказаться по поводу дела М. Дейча, приговоренного в Двинске к смертной казни за покушение на убийство пристава.
350. 1485. «pflichtloser Genuss» — наслаждение, чуждое долгу. Это выражение, принадлежащее Канту, было употреблено (по отношению к музыке) немецким романистом Бертольдом Ауэрбахом (1812—1882) в разговоре с Толстым, посетившим его 21 апреля 1861 г. в Берлине, о чем Толстой в тот же день записал в Дневнике (см. т. 48). Слова Ауэрбаха напомнил Толстому П. И. Бирюков в разговоре 10 июня 1905 г. (по Запискам Д. П. Маковицкого).
351. 14823. Читал записки сектанта Мироненка. — Записки бывшего «хлыста» Алексея Дмитриевича Мироненки (крестьянина села Засулье, Засульской волости, Роменского уезда, Полтавской губ.) были доставлены Толстому его единомышленником Иваном Аркадьевичем Беневским (род. 29 мая 1880 г., ум. 5 марта 1922 г.). В письме к И. А. Беневскому от 18 июня 1905 г. Толстой называет записки Мироненко «необычайно интересными и поучительными». Записки А. Д. Мироненки были напечатаны под названием «Жизнь Алексея», в «Материалах к истории и изучению русского сектантства и старообрядчества», под редакцией Владимира Бонч-Бруевича, вып. 3, Спб. 1910, стр. 80—154.
352. 1503. Лева — сын Толстого Лев Львович Толстой.
353. 1506. Сил[оамскую] Куп[ель] — описка, вместо «Силоамскую башню». «Силоамская купальня» упоминается в Евангелии от Иоанна, IX, 7 и 11.
354. 1506. Пошу — П. И. Бирюкова.
355. 15026. Toqueville — Алексис Токвиль (Tocqueville, 1805—1859), французский историк, автор книги «L’ancien régime et la révolution», выдержавшей много изданий и имеющейся и в русском переводе («Старый порядок и революция». Перевод под редакцией профессора Московского университета П. Г. Виноградова. М. 1896; изд. 5, М. 1911).
356. 15029-30. En détruisant.... се qui en restait. — Выдержка заимствована из книги: Alexis de Tocqueville, «L’ancien régime et la révolution», livre II, chapitre II. Точный текст этого места, служащего заключением главы, следующий: «En détruisant une partie des institutions du moyen âge, on avait rendu cent fois plus odieux ce qu’on en laissait». Перевод: «Разрушение одной части средневековых учреждений во сто раз увеличило ненависть к той их доле, которая была оставлена в силе». (Токвиль, «Старый порядок и революция». Перевод под редакцией П. Г. Виноградова, изд. 5, М. 1912, стр. 43.)
357. 1513-5. Как хорошо быть больным..... Я испытал это на днях — Д. П. Маковицкий в своих Записках под 23 июня 1905 г. отмечает: «У Льва Николаевича болят глаза, он очень плохо выглядит, аппетита нет». 25 июня: «У Льва Николаевича опять колит. Он мало ест и плохо выглядит». 26 июня: «У Льва Николаевича болезненные колики, не обедал». 27 июня: «Лев Николаевич весь день в халате, не выходил гулять. Глаза впалые, вид усталый». 29 июня: «Льву Николаевичу сегодня лучше, боли прошли».
358. 15111. Вертер — «Страдания молодого Вертера», повесть Гете, появившаяся в 1774 г.
359. 15114-16. Хорошо бы написать..... нельзя лишать жизни. — Толстой не написал «об отношении неиспорченных детей к вегетарианству», но в «Круг чтения» на 24 сентября (5) включил следующий отрывок из Руссо: «Как на одно из доказательств того, что мясная пища не свойственна человеку, можно указать на равнодушие к ней детей и на предпочтение, которое они всегда оказывают овощам, молочным блюдам, печеньям, фруктам и т. п.».
360. 15133. Павл[а] Николавна — Павла Николаевна Бирюкова, рожд. Шарапова (род. в 1867 г.), с 1900 г. жена П. И. Бирюкова.
361. 15218-22. 0,777..... равно 7/9. — На конверте полученного им письма из Казани от Ф. А. Аносова (почтовый штемпель получения: «Тула. 14.7.05») Толстой написал следующее вычисление, относящееся к этой записи:
7/10±7/100±1/1000... есть частное отъ дѣленія 7 на X.
На второй странице самого письма его же рукой написано следующее:
0,77... Если мы откинемъ 1/10 отъ дѣлимаго, то будетъ равно 7/10, и потому 7/10±7/100±7/1000... есть частное, происшедшее отъ дѣленія какого-то дѣлимаго на X. Остатокъ равенъ 1/10 дѣлимаго. Если мы отдѣлимъ отъ дѣлимаго 1/10, то частное тоже уменьшится на 1/10 и будетъ равно 7. Отдѣли[мъ] отъ знаменателя 1/10, будетъ 9.
362. 15228. Мало подвинулся в «Конце Века». — Статья Толстого «Конец века» была напечатана в издании «Свободное слово» № 103, Christchurch 1905. В России — в издании «Обновление» № 7, Спб. 1906; издание было конфисковано. Статья была посвящена грядущему, по убеждению автора, великому всемирному перевороту в общественной жизни человечества, состоящему в замене строя жизни, основанного на насилии, новым строем, основанным на любви. Выражение «конец века» взято из Евангелия от Матфея, XXIV, 3.
363. 1536. Не прав ли Сютаев? — Василий Кириллович Сютаев (ум. летом 1892 г.) — крестьянин деревни Шевелино, Новоторжского уезда, Тверской губ., христианский социалист, имевший большое влияние на Толстого в эпоху его духовного перелома. Толстой виделся с В. К. Сютаевым в его деревне в начале октября 1881 г. См. т. 49, прим. к записи Дневника от 22 июля 1881 г.
364. 15638. Был в Пирогове. — Толстой уехал к дочери Марии Львовне Оболенской, жившей в имении Пирогово, 2 августа 1905 г. и вернулся в Ясную поляну 7 августа.
365. 1571-2. Вчера нагрешил, раздражился о сочинениях — печатан[ии] их. — В дневнике Д. П. Маковицкого 9 августа 1905 г. записано: «Позднее Софья Андреевна при С. Д. Николаеве и Л. Ф. Анненковой начала с раздражением говорить о том, что последние статьи Льва Николаевича взял Горбунов, а они были в единственном экземпляре; этого раньше не могло быть. Бранила Александру Львовну и Ю. И. Игумнову, потом Горбунова и Сытина за то, что наживают деньги на сочинениях Льва Николаевича. Потом пошла к Льву Николаевичу, и слышно было, как она, не сдерживаясь, в истерическом состоянии упрекала его. Пробыла у него долго. (Через три дня Софья Андреевна рассказывала, что у Льва Николаевича с ней вышла сцена, какой десять лет не было. Лев Николаевич будто бы упрекал ее.)»
366. 15716. Рассказ: подмененный ребенок. — Замысел рассказа о «подмененном ребенке» записан еще в Дневнике 14 сентября 1896 г.: «Вспоминал два прекрасных сюжета для повестей: самоубийство старика Персиянинова и подмена ребенка в воспитательном доме». Затем в Дневнике 13 декабря 1897 г. этот сюжет значится в числе тех, «которые стоит и можно обработать как должно». Содержание его остается нам неизвестно. Быть может, это тот самый замысел, который в списке сюжетов 1903 г. назван «Кормилицы» и о котором А. Б. Гольденвейзер сообщает: «Помню, что Л. Н. говорил об этой теме: о женщине, бросившей своего ребенка и кормящей другого». («Русские пропилеи», т. II, собрал и приготовил к печати М. Гершензон, изд. Сабашниковых, М. 1916, стр. 351). Замысел остался неосуществленным.
367. 15723-24. Вышли E[диное] н[а] П[отребу] и В[еликий] Г[pex]. — Запись говорит о выходе статей в Англии в издании «Свободного слова» на русском языке, а также о выходе их в переводах на европейские языки.
368. 15726. прочел критику американ[ца]. — По записи Д. П. Маковицкого от 27 августа 1905 г., Толстой получил газету «Public» (Чикаго) от 19 августа 1905 г., с переводом статьи «Великий грех», и критику на эту статью в лондонской газете «Spectator» от 5 августа 1905 г.
369. 1582-3. получил..... Questionnaire редактора Echo. — Толстой получил от редакции парижской газеты «Echo de Paris» questionnaire (анкету) со следующими вопросами: «1) Считаете ли вы смертную казнь законным правом общества? 2) В каких случаях она допустима? 3) Если не признаете смертной казни, то не предпочитаете ли одиночное заключение?»
370. 1584. Sauvage — фамилия редактора «Echo de Paris»; в переводе значит: «дикий».
371. 15811. раб Чингис Хана. — Чингис-хан (1155—1227) — монгольский завоеватель, завоевал Восточный Туркестан, в южной Монголии — царство тангутов, царство Мохаммеда-Хорезм-Шаха, простиравшееся от Инда до Каспийского моря, ходил походом в Персию, Кавказ и Южную Россию, где его отряды разбили русских на реке Калке в 1224 г.
372. 15831—1592. Все благо..... истинное «я». — Мысль внесена Толстым в его труд «На каждый день» (28 октября, 4). См. т. 44, стр. 248.
373. 15918-21. Главный, величайший подвиг..... совершенные против них. — Толстой имел в виду вторжение в Китай европейских войск в 1900 г., закончившееся взятием приступом Пекина 2 августа 1900 г. Вторжение было вызвано боксерским восстанием 1900 г., направленным против европейцев, восстановивших против себя китайцев своей агрессивной и эгоистической политикой, не считавшейся с интересами китайского народа.
374. 15922-23. Надо бы написать про это. — В 1900 г. Толстой начал писать статью «Христиане — китайскому народу», но статья эта осталась незаконченной. Мысль, выраженную в этой записи, Толстой развил в письме к китайскому писателю Чжанчинтуну от 4 декабря 1905 г. См. т. 76.
375. 15924-32. То, что случилось в России..... а ему нет. — Сравнение, употребленное Толстым в мысли 10 записи от 27 августа 1905 г., относится к русско-японской войне и вызвавшему ее образу действий русского правительства на Дальнем востоке. Ту же мысль выражал он и в частных разговорах. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 26 августа 1905 г. записаны следующие слова Толстого: «Они видели ограбление чужих народов с помощью какой-то тонкой операции. «Если англичане грабят народы, почему же и нам не грабить? Тут нет ничего дурного, можем и мы». И они прямо полезли в карманы, а тут их по морде».
376. 1609. От Маши дурные известия. — Разумеется болезненная беременность Марии Львовны Оболенской, завершившаяся смертью ребенка в утробе матери. См. ниже запись от 19 сентября 1905 г., стр. 161.
377. 16016. б[ыл] Еврей, кореспондент Руси. — «Русь» — ежедневная газета,выходившая в Петербурге в 1905 г.; редактором-издателем был Алексей Алексеевич Суворин. Фамилия корреспондента этой газеты, бывшего у Толстого, неизвестна.
378. 16018. убийство Плеве. — Вячеслав Константинович Плеве (род. в 1846 г.), с 1902 г. министр внутренних дел, был убит 15 июля 1904 г. бомбой, брошенной социалистом-революционером Егором Сергеевичем Сазоновым.
379. 16115-17. Это поймут меньше..... в сознании людей. — 7 сентября 1905 г. Толстой писал А. Ф. Кони: «Всё одно и то же говорю людям, которые не обращают на мои речи никакого внимания, но всё продолжаю думать, что я должен это делать».
380. 16118-19. Таня еще держится. — Татьяна Львовна Сухотина была в последних месяцах беременности, разрешившейся 6 ноября 1905 г. рождением дочери.
381. 16120-21. Хочется для Кр[уга] Чт[ения] заменить рассказ Царь и Пуст[ынник]. — Под именем рассказа «Царь и пустынник» следует разуметь рассказ «Три вопроса», написанный Толстым в 1903 г. и появившийся впервые в том же году в издании «Посредник». Из «Круга чтения» рассказ этот был автором исключен.
382. 16314-15. Маша вне опасности. Милое, духовное письмо. — Толстой имеет в виду письмо М. Л. Оболенской ко всем родным, находившимся в Ясной поляне, — письмо, являющееся припиской к письму ее свекрови Е. В. Оболенской к С. А. Толстой (см. т. 76). В ответ на это письмо Толстой писал дочери: «Твое письмецо, милый друг, такое светлое, духовное, точно с того света и полное тем светом, который в тебе всегда, за который ты так бесконечно дорога мне. Насколько может моя любовь к тебе облегчить твою потерю, знай, что она всегда, а теперь особенно жива во мне. Если бы не было так грязно, приехал бы взглянуть на тебя»... («Современные записки» (Париж) 1926, XXVII, стр. 284—285).
383. 16315-17. письмо от интелигентн[ого] сына крестьянина..... не отдаю свою землю. — Письмо это следующее: «Многоуважаемый Лев Николаевич! Сейчас только я прочел вашу статью «Великий грех» в журнале «Русская мысль» за июль месяц. Она очень обрадовала меня; я сразу понял в чем дело, к чему нужно стремиться. Я сын бедного хлебопашца и, конечно, не мог не знать, что мой отец и все крестьяне страдают главным образом потому, что у них нет земли; но ни я, ни те несчастные крестьяне не знали, что нужно делать, чтобы иметь ее. Я молодой, мне 22 года, отцу моему 55 лет. Он уже давно думал об этом, да и не только думал, но даже искал земли. Как странно: человек, находясь на земле — ищет землю?! Но он искал ее! Он в 1895 г. оставил родное село в Черниговской губ. и переехал с семьей в далекую Сибирь. Не роскошь погнала его туда! Он искал земли. Климатические и жизненные условия Сибири не позволили ему зажить там лучше, чем на родине, и он должен был переехать в 1899 году в Кубанскую область. Он опять ищет земли! Здесь он много, очень много горя вынес, пока нашел возможность нанять за 108 р. в год кусок земли в 8 десятин.
Он нашел земли! Можно на матушке-земле работать, но только за добытую тяжелым трудом и потом копейку. 13 р. 50 к. в год за десятину! Здесь много, много труда!.. Дорогой, добрый Лев Николаевич. Ваши желания, ваши слова — слова и желания всего бедного русского трудящегося на земле народа. Ему нужна земля! Ему необходима земля! Великий старче! Ты смело выступил с такою разумною и прекрасною идеею, без сомнения, близкою сердцу русского народа. Не отстань же и на деле — иди первым по назначенному тобою пути и веди за собою других! У тебя, говорят, есть земля, даже много земли; — отдай же ее тем, которые своим потом удобряют ее. Начни, сделай то, о чем проповедуешь, великий старче! Твоему примеру последуют и другие. Прими истинное почтение и уважение от крестьянина Григория Чечуги. Екатеринодар, казначейство. 15 сент. 905 г.».
384. 16327-28. примеряюсь к новой работе. Не знаю, что: учение или драму? — Название «учение» разъяснено в записи 6 октября 1905 г.: «учение о том, как жить и как воспитывать детей». Содержание задуманной Толстым (но не написанной) драмы остается неизвестным. Быть может, это — автобиографическая драма «И свет во тьме светит», начатая Толстым в 1896 году.
385. 1647-12. Бöме говорит..... Von allem Streit. — Яков Бёме (1575—1624) — германский мистик, по профессии — башмачник. Главное сочинение «Aurora oder die Morgenröthe im Aufgange» (1612 г.). На русском языке: «Christosophia или Путь ко Христу в девяти книгах творения Иакова Бёме, прозванного тевтоническим философом», 1815; Яков Бёме, «Aurora или Утренняя заря в восхождении». Перевод Алексея Петровского, М. 1914. Стихотворение, принадлежащее Якову Беме, цитируется Толстым не вполне точно. Подлинный текст его следующий: «Weme Zeit ist wie Ewigkeit, Und Ewigkeit wie die Zeit, Der ist befreyt Von allem Streit». Эти стихи Бёме имел обыкновение писать в альбомы своим друзьям. (По сообщению его биографа Авраама Франкенберга. См. «Theosophia геvеlata, oder Alle göttliche Schriften Jacob Böhmens». Ausführlicher Bericht von dem Leben und Schriften... Jacob Böhmens. Amsterdam. 1730, S. 20.)
386. 16422. Надо писать письма. — Известны только два письма Толстого от 27 сентября 1905 г.: С. А. Стахович при посылке автографа для М. С. Волконского и А. Г. Шеломову в ответ на его письмо с просьбой о присылке запрещенных религиозно-философских сочинений Толстого. См. т. 76.
387. 16425-26. читал с отметка[ми] Ал[ександра] I. — Толстой читал книгу Н. К. Шильдера: «Император Александр Первый, его жизнь и царствование», 4 тома, изд. Суворина, 2-е, Спб. 1904—1905. В экземпляре этой книги, хранящемся в яснополянской библиотеке, имеются пометки Толстого. Кроме того, отметки, относящиеся к книге Шильдера, были сделаны Толстым в записной книжке (см. стр. 321—334) и, на отдельных полосках бумаги, служивших закладками к определенным страницам книги. На этих полосках указывалась страница книги и то, что на этой странице привлекло внимание Толстого. Приводим полностью все пометки Толстого на закладках в книге Шильдера.
К I тому:
16 стр. Вопросъ, зачѣмъ живу[тъ] люд[и]. Ломаетъ игрушки. Внушаютъ ему, что всѣ равны. — 26. Ужасъ пере[дъ] пѣвцо[мъ] Маркети. — 27. Какъ не переходить черт[у]. — 35. Не знаетъ по франц[узски]. — 43. Самборск[ій] учитъ въ каждомъ видѣть своего ближня[го]. Женатъ на англич[анкѣ]. Ходитъ въ нѣмец[комъ] платьѣ. — 47. Декламируетъ пьесу бабушки. Большо[й] актеръ. — 52. Поѣздка бабушк[и] въ Крымъ. Сыпь и корь 10 лѣтъ. Поѣздка на встрѣ[чу]. — 54. 12 лѣтъ, красавецъ. — 55. Въ него влюбляются. 14-й годъ. Ек[атерина] влюбл[ена] въ него. — 56. Потемки[нъ] хвалитъ. Протасовъ пишетъ — 14 лѣтъ — лѣнивъ, похоть, насмѣшк[и], критик[а], шпынство и странны[е] поклон[ы]. — 58. Протасовъ: Самоувѣреннос[ть], лживость, упрямство, не чувствитель[ность], <сам> тщеславіе. — 75. Влюбленнос[ть]. — Праздность, медленность, лѣнь. — 80. Обѣдъ въ день обрученія подъ балда[хиномъ]. — 82. Работникъ убился. Забота о немъ. Любовь къ острот[амъ]. — 86. Бракъ, праздни[къ]. Грубость съ жено[й]. — 88. Шутки съ парикм[ахеромъ] Романомъ. Выпиваетъ. Солдаты. — 93. Страсть къ парад[амъ]. — 98. Поѣздк[а] въ Павл[овскъ]. 17 лѣтъ. Павелъ о Французской ре[волюціи] и Лагарп[ѣ]. — 109. Разлука съ Лагарп[омъ], ненавидитъ дворъ. — 116. Разговоръ съ Чарториж[скимъ]. Искренн[iй] восторгъ. Идилія природы и военщин[а]. — 128. Разговоръ съ Екатериной о наслѣдств[ѣ] и съ отцомъ. Разстрялся. Присяга Павлу при Аракчеев[ѣ]. — 130. Вмѣсто войны съ Пруссіей союзъ. — 132. Посѣщен[іе] могил[ы] Фридри[ха]. — 137. Смерть Екат[ерины]. Павла встрѣчаетъ въ Гатч[инскомъ] мундирѣ. Павелъ соединяетъ рук[и] Ал[ександра] и Ара[кчеева]. — 140. Разставляе[тъ] будки. Унтеръ-офиц[еръ], пото[мъ] полк[о]вникъ Сем[еновского] [полка]. Вахтпар[адъ]. — 148. Свобода Польс[кимъ] плѣнны[мъ]. Посѣщені[е] Костюшк[о]. — 153. Путешестви[е] по Россі[и] съ Павломъ. [17]97. — 156. Кронштатъ. Ружейные пріемы. — 158. Морская болѣзнь. Всѣ спятъ на палубѣ. — 159. Маневры. Команду[етъ] авангардо[мъ]. Второе путешеств[іе] по Россіи. — 166 [у Толстого: 168]. Письмо Лагарпу. Дать конст[итуцію] и уйти. Переводи[ть] книги. Распростра[нять] просвѣщ[еніе]. Манифес[тъ] Чарториж[скаго]. — 170. Во время коронаціи въ Москв[ѣ] знакомится съ Новосильц[евымъ] и Строгано[вымъ]. — 174. Ухаживаетъ за жен[щинами]. — 175. Въ 7 часовъ подаетъ рапортъ. Робость. — 180. Гнѣвъ Павла. Въ примѣчаніи. Помяты ноги. Служба. — 186. Сужденіе объ опалѣ Аракчеева. — 189. Лиз[авета] Алек[сѣевна] родила. — 204. Груберъ. Зубная боль Мар[іи] Өед[оровны] и шоколадъ Павла. — 207. Лагарпъ въ немилости. — 212. Живетъ въ Миха[йловскомъ] дворц[ѣ] 1800. — 214. Указъ о сын[ѣ] Петра I. — 215. Концер[тъ] Франц[узскій]. — 218, 219. Испугъ Алекс[андра]. Обѣдъ.
Ко II тому:
14. Похороны. — 19. Новые мундиры. — 24. Сужденія о конституц[іи] съ Строгано[вымъ]. — 26 [у Толстого: 27]. Пріѣздъ Чарториж[скаго]. Ежедневно разводъ. — 30. Отвраще[ніе] къ Екатер[инѣ], къ Воронцову. — 35. Каразинъ. — 37. Порядокъ дня. — 44 [у Толстого: 43]. Гр. Паленъ. Удаленіе. — 47. Засѣданіе Комитета. Упорство. — 48. Свидані[е] съ Лагарп[омъ]. Въ халатѣ. — 50. Заботы о представительствѣ. — 56. Свиданіе съ Дюроко[мъ] citoyen. — 75. Увольнені[е] Панина. Причины. Письмо. Танцы. Женщины. — 87. Увлеченіе фронтомъ въ Пруссіи и Королев[ой]. Путешест[віе] — въ Дерптѣ. Парротъ. — 88. Пріемъ въ Ригѣ. На себѣ везутъ коляску. Танцуетъ съ дамами. — 90. Дурно сложенъ. Влюбленъ въ королеву. — 102, 103. Самовласті[е]. Дѣло Потоцк[аго]. — 110. О крестьяна[хъ] робко. — 112. Возвращеніе Аракчеева. — <Хара> Нужно свалить на другаго жестокость. — Главныя черты: тщеславі[е] и хитрость. — 115 [у Толстого: 113]. Ссора съ Державины[мъ]. Голицынъ, другъ дѣтств[а]. — 120. Гнѣвъ на Наполеона. Упрекъ въ убійствѣ Павла. — 125. 1805. 9 Сент[ября]. Отъѣздъ въ армію. Севастьяновъ. — 127. Пребыванi[е] въ Пулавахъ. Утромъ смотры. Вечеръ въ штатск[омъ]платьѣ. — 135. Ал[ександръ] при арміи мѣшаетъ Кутузо[ву]. На полѣ сражені[я]. — 139. Утро Аустерл[ица]. — 142. Плохо ѣзди[тъ]. Слезы, покой. Ночь въ [Уржицѣ]. — 145. Пер[е]мѣн[а]. Раздражит[ельность]. — 156. Объявленi[е] Синода. — 164. Комитетъ спасе[нія]. — 165 [у Толстого: 164]. Посѣщені[е] въ Митавѣ Лудов[ика] XVIII. Королева Луиза. Mehr artificiel [искусственнее] и болѣе занимается молодыми дамами. — 171. Фридландъ — получаетъ извѣстіе на смотру. — 172. Поповъ долженъ рѣшить. — 201. Отнош[еніе] къ Напол[еону]. Двуличн[ость].
О самой книге Шильдера Толстой сказал 6 ноября 1905 г., что она «дурно написана» (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки»).
388. 16428-31. о значении старости, запишу отдельно как предисловие..... как воспитывать детей. — Предисловие «о значении старости» Толстым не было написано.
1651-2. Федор Кузмич всё больше и больше захватывает. — Федор Кузьмич — загадочный старец, о котором достоверно известно то, что он был задержан, как непомнящий родства бродяга, осенью 1836 г. в Красноуфимске, Пермской губ. и после наказания плетьми был сослан в Томскую губ. Был поселен на Краснореченском казенном винокуренном заводе, через пять лет поселился в Белоярской станице и до самой смерти жил в разных местах Сибири. Умер 20 января 1864 г. на заимке купца Семена Феофановича Хромова близ Томска. Некоторые данные жизни и личности старца давали возможность предположить его происхождение из высших слоев общества и создали благоприятную почву для легенды о том, что старец — не кто иной, как удалившийся от мира император Александр I. К этому мнению склонялся историк Александровского времени Н. К. Шильдер; это старался доказать кн. В. В. Барятинский в своей книге «Царственный мистик» (Спб. 1912). Кто был в действительности старец — остается неизвестным. О Федоре Кузьмиче см.: «Сказание о жизни и подвигах старца Федора Кузьмича, подвизавшегося в пределах Томской губ. с 1837—1864 гг.», Спб. 1891; Г. Василич, «Легенда об императоре Александре I и старце Федоре Кузьмиче», изд. «Образования», М. без обозначения года; вел. кн. Николай Михайлович, «Легенда о кончине императора Александра I в Сибири в образе старца Федора Кузьмича», Спб. 1907; А. А. Голомбиевский, «Легенда и история» — «Русский архив» 1908, 3, стр. 448—462; Романов, «Старец Феодор Козьмич», Томск, 1912; А. А. Кизеветтер; «Александр I и старец Федор Кузьмич» — «Русские ведомости» 1912, № 299; А. Г., «Феодор Козьмич» — «Русский биографический словарь». «Яблоновский — Фомин», Спб. 1913, стр. 301—304.
Первое упоминание о сюжете повести на тему: Федор Кузьмич — Александр I находим в Записной книжке Толстого в марте 1890 г. (см. т. 51). Вторичное упоминание этого же сюжета — в Дневнике 25 января 1891 г. В третий раз — в Дневнике 12 марта 1895 г. Далее 13 декабря 1897 г. Толстой называет в Дневнике в числе тех сюжетов, «которые стоит и можно обработать как должно», на втором месте после «Отца Сергия» — «Александр I». 26 октября 1901 г. Толстой говорил вел. кн. Николаю Михайловичу, «что давно ему хотелось написать кое-что по поводу легенды, что Александр кончил свое поприще в Сибири в образе старца Федора Кузьмича» («Красный архив» 1927, т. 2 (21), стр. 233). Далее, в списке художественных сюжетов, составленном вероятно 4 июля 1903 г. (см. т. 54), опять значится «Александр I». И наконец в списке рассказов для недельных чтений «Круга чтения», записанном в записной книжке в 1905 г. (см. стр. 301), вновь находим: «Александр — Кузьмич». Таким образом, сюжет этот не покидал Толстого в течение пятнадцати лет, прежде чем он взялся за его обработку.
390. 1652. читал Павла. — Павел I (1754—1801) — с 1796 г. император. Толстой читал тогда исследование Н. К. Шильдера: «Император Павел I», изд. Суворина, Спб. 1901, и дневник воспитателя Павла С. А. Порошина: «Записки, служащие к истории Павла Петровича», Спб. 1891.
391. 1652. Какой предмет! — Подразумевается: для изображения в художественной форме. Мысль о Павле, как о предмете художественного изображения, явилась у Толстого еще в 1867 г. 31 марта 1867 г. он писал П. И. Бартеневу, прося его прислать материалы о Павле, прибавляя: «Не стесняйтесь тем, что вы не все знаете. Я ничего не знаю, кроме того, что есть в Архиве [журнал «Русский архив», издававшийся Бартеневым]. Но то, что есть в Архиве, привело меня в восторг. Я нашел своего исторического героя. И ежели бы Бог дал жизни, досуга и сил, я бы попробовал написать его историю». («Русский архив» 1913, 12, стр. 832.) Еще в феврале 1906 г. мысль о художественном произведении, в котором действующим лицом являлся бы Павел I, не была оставлена Толстым. В дневнике Д. П. Маковицкого 20 февраля 1906 г. записано, что Толстой читал вслух выдержки из «Записок» Порошина и говорил, «что он хочет писать об этом времени, и потому для него подробности, передаваемые Порошиным, особенно интересны и поучительны».
392. 1653. Читал и Герцена «С Того Берега». — «С того берега» Герцена появилось сначала в немецком переводе в 1850 г.; по-русски впервые в Лондоне в 1855 г. Толстой читал «С того берега» в издании «Сочинений» А. И. Герцена, Женева 1878, том пятый, Н. Georg. Толстой стал перечитывать Герцена после упоминания о нем В. В. Стасова в его письме от 24 сентября 1905 г., о чем писал в ответном письме Стасову от 18 октября 1905 г.: «Ваше упоминание о Герцене побудило меня перечесть «С того берега». И я поблагодарил вас за это напоминание». («Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка 1878—1906», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 375, 378.)
393. 1654. Следовало бы написать о нем. — О Герцене Толстой не написал.
394. 16719-20. Всё время поправлял, добавлял «Кон[ец] Века». Продолжаю быть довольным. — 4 ноября 1905 г. Толстой писал В. Г. Черткову: «Вероятно, вы тоже уже получили «Конец века», который Юлия Ивановна [Игумнова] послала вам вчера, 3-го ноября. Нынче я вновь пересмотрел эту статью, сделал в ней поправки и прибавления и отошлю вам одновременно с этим письмом или днем позднее. Статья эта, как вы увидите, имеет, кроме внутреннего значения, еще и временное, и желательно выпустить ее поскорее. Я не обманываюсь результатами, которые она может иметь, но всё-таки думаю, что хоть несколько людей, прочтя ее, задумаются над тем, что они делают и что надо делать».
395. 16721-24. Ч[ертков] прислал коррект[уры] Бож[еского] и Чел[овеческого]..... удастся исполнить. — 18 октября 1905 г. Толстой писал В. Г. Черткову: «Получил... корректуру «Божеского и человеческого». Боюсь, что сделаю этим вам большое затруднение, но, начав перечитывать «Божеское и человеческое», ужаснулся на то, как главная часть, предсмертные часы Светлогуба, отвратительно дурны. Спасибо, что прислали мне. Напечатать это не только было бы позорно, но жалко потерять случай высказать так много нужного. Я постараюсь и намерен это сделать». Затем 4 ноября: «Вы верно уже получили давно, милый друг, мое письмо, в котором я извинялся, что задержал корректуры «Божеского и человеческого», так как нашел этот рассказ и очень слабым, а главное, таким, в котором можно и должно было сказать кое-что хорошее. Я попытался это сделать, и теперь рассказ переписывается и тотчас же вышлется. Пожалуйста простите меня за то расстройство, которое я вам сделал этой задержкой и переменами». 10 ноября (почтовый штемпель): «Чувствую себя виноватым за задержку Божеского и Человеческого, но теперь посылаю, какое есть. Если что найдете нужным изменить, изменяйте. Меня очень занимала эта работа и я сделал, что мог... Не сетуйте на меня, что так утруждаю вас. Желаю сделать попроще, и всегда попадаюсь и доставляю лишний труд друзьям».
Исправленная рукопись «Божеского и человеческого» была отослана 16 ноября 1905 г.
396. 16916-18. Счастье духовного существа. — Эта мысль в измененном виде внесена автором в «На каждый день» (30 сентября, 4). См. т. 44, стр. 187.
397. 16924. с Ильей — с сыном Ильей Львовичем.
398. 16925. Затеял обращение к народу. — Вылилось у Толстого в заключительную главу статьи «Обращение к русским людям: к правительству, революционерам и народу». См. ниже записи Дневника от 23, 27, 31 декабря 1905 г. и от 4, 6, 16, 22 января, 18 марта и 30 июля 1906 г., стр. 174, 176, 178, 179, 180, 182, 208, 235.
399. 17013. Начал Алек[сандра] I. — Под именем «Александра I» нужно разуметь начатую тогда Толстым повесть: «Посмертные записки старца Федора Кузьмича, умершего 20-го января 1864 года в Сибири, близ города Томска, на заимке купца Хромова». Повесть осталась незаконченной. Была напечатана в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого» т. III, изд. «Свободное слово», Берлин 1912, стр. 211—236. В первом издании посмертных художественных произведений Толстого, вышедшем тогда же в России, повесть по цензурным условиям не появилась и была напечатана, с пропуском нескольких строк, в «Русском богатстве» 1912, 2, стр. 9—27. За напечатание повести издатель журнала В. Г. Короленко был привлечен к судебной ответственности, но по суду был оправдан.
400. 17013-14. Отвлекся «Тремя неправдами». — «Три неправды» — начатая Толстым статья о трех основных несправедливостях общественного строя того времени: частная земельная собственность, подати, солдатчина. К этой статье Толстой был приведен мыслью о кратком популярном изложении для народа проекта освобождения земли Генри Джорджа, как писал он И. И. Горбунову: «Мой замысел написать о Генри Джордже разросся в статью о трех неправдах: земля, подати, солдатство, и до сих пор ничего из этого не вышло». Статья осталась незаконченной; печатается впервые в томе 36 настоящего издания.
401. 17015. Таня родила. — У Т. Л. Сухотиной 6 ноября родилась дочь Татьяна Михайловна.
402. 17017. Читал Павла и декабристов. — По истории декабристов Толстой читал в то время книгу: «Общественные движения в России в первой половине XIX века». Том I. Декабристы: М. А. Фонвизин, кн. Е. П. Оболенский и бар. В. И. Штейнгель. (Статьи и материалы.) Составили В. И. Семевский, В. Богучарский и П. Е. Щеголев, изд. М. В. Пирожкова, Спб. 1905.
403. 17030-35. Собака..... где оно нужно. — Эта мысль с небольшими изменениями включена автором в «На каждый день» (29 апреля, 8). См. т. 43, стр. 238.
404. 17126. Пропустил эти страницы. — Страница 157 тетради Дневника Толстого содержит начало записей от 22 ноября 1905 г. Следующие две страницы, 158 и 159, были нечаянно пропущены автором, и запись от 22 ноября была продолжена на странице 160. Теперь, 9 декабря, Толстой замечает свой нечаянный пропуск и начинает запись на пропущенной странице.
405. 17128-29. Свободы и Свобода..... включил в Кон[ец] Века. — Статья «Свободы и Свобода» составила XII главу статьи «Конец века».
406. 17129. послал в Москву и в Англию. — В Москве, в издательстве «Посредник», так же как и в Англии в издательстве «Свободное слово», предполагалось издание статьи Толстого «Конец века».
407. 17130. Вероятно, поздно. — Толстой предполагал, что издание «Конца века» уже отпечатано, и новая посланная им глава уже не будет включена в статью. Так и было в действительности. Присланная им новая (XII) глава, называвшаяся «Свободы и свобода», была напечатана лишь во втором издании «Конца века», выпущенном «Свободным словом» в том же 1905 году.
408. 1734-6. Иногда думаю написать соответственно Обращению к Царю и его п[омощникам] — к интелигенции и народу. — В ноябре 1905 г. Толстым было написано обращение к русскому правительству по поводу начавшейся революции. В дальнейшем эта статья составила первую главу статьи «Обращение к русским людям». Первая редакция этой статьи была напечатана В. Г. Чертковым в издании: «Лев Толстой и русские цари», изд. книгоиздательства «Свобода» и «Единение», М. 1918, стр. 40—44. Обращение «к интеллигенции и народу» было начато Толстым около 23 декабря 1905 г. (см. запись этого числа). Оно составило вторую и третью главы статьи: «Обращение к русским людям — к правительству, революционерам и народу».
409. 17310-11. От Ч[ерткова] телеграмма. К[онец] В[ека] вышел 23,10. — Число в телеграмме В. Г. Черткова следует читать 23.12, т. е. 23 декабря (нового стиля). Однако, В. Г. Чертков ошибся, как писал он Толстому 20 декабря: в действительности, день, в который «Конец века» должен был выйти одновременно на всех языках, был назначен на 26 декабря.
410. 17311-12. Из Москвы ничего не знаю. — В Москве, в издании «Посредник», статья «Конец века» была набрана, но в свет не вышла.
411. 17314. прелесть — на языке христианских подвижников — соблазн, к которому влечет человека его греховная сторона.
412. 17324. Смотрел, одеваясь, на портрет Гарисона. — O B. Л. Гаррисоне см. прим. 10. Портрет Гаррисона висел у Толстого в кабинете.
413. 1749. с плешивым Потоцким. — О каком именно гр. Потоцком говорит Толстой — сведений не имеем. Рассказ о нем, вероятно, был передан ему кем-либо из родных или знакомых.
414. 17427-28. увлекся писать все тоже в краткой форме: «Прав[ительство], Револ[юционеры], Народ». — О внутренних причинах, побудивших его написать эту статью, Толстой в последних числах декабря 1905 г. писал В. Г. Черткову: «Писал ее потому, что казалось, что... не только казалось, но думаю, что попытаться сказать это теперь — моя обязанность перед Богом». О характере статьи Толстой писал Черткову же 13 февраля 1906 г.: «Я писал правительству, становясь на его точку зрения, также и революционерам, также и народу. Даже вся статья эта образовалась из написанного мною довольно горячего обращения к правительству, под которым я невольно представлял себе Витте. Статья эта начиналась словами: Что вы делаете? повторенными три раза. Потом, чтобы не стать в положение помогающего правительству, я написал и то, что думал по отношению других двух. Вообще в этой статье я, несмотря на свое удаление от центра борьбы, был захлестнут ее волной и написал под влиянием борьбы с одним желанием утишить, ослабить ее».
415. 17432-34. Как я писал...... нелюбимых людей. — См. запись Дневника от 24 мая 1905 г., 14, стр. 143.
416. 1763. не знаю, куда девать. — Взгляды, выраженные Толстим в его статье «Правительство, революционеры, народ», в своей совокупности не соответствовали взглядам ни одного из политических течений, существовавших в то время в России, и потому Толстой сомневался, возьмется ли кто-либо напечатать его статью.
То же писал он и сыну Льву Львовичу 27 декабря: «Написал небольшое обращение к правительству, революционерам и народу и никуда не послал и не знаю, куда отдать. Писал только, чтобы «animam lеvаvі». («Animam levavi» — взято из латинского выражения: dixi et animam levavi, что значит: сказал и облегчил душу).
417. 1765. проводил Дун[аева]. — Александр Никифорович Дунаев (род. 29 августа 1850 г., ум. 4 января 1920 г.) — один из директоров Московского торгового банка, старый друг семьи Толстых. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 26 ноября 1888 г.
418. 1765. и Ник[итина]. — Дмитрий Васильевич Никитин (род. 1874 г.) — врач, живший в Ясной поляне в 1902—1903 гг. См. т. 54, прим. 421. Д. В. Никитин в 1905 г. был врачом в Звенигородской городской больнице.
419. 1765. бездна Cyxoт[иных]. — По «Ежедневнику» С. А. Толстой, 26 декабря 1905 г. в Ясную поляну приехал старший сын М. С. Сухотина Лев Михайлович Сухотин, уехавший 27 декабря. 27 декабря приехали трое других сыновей М. С. Сухотина: Михаил, Алексей и Федор Михайловичи.
420. 1766. Получил письмо от В[еликанова]. — Павел Васильевич Великанов (род. 1860 г.) — учитель, близкий по взглядам Толстому. См. т. 52, прим. к записи Дневника от 31 июля 1891 г. В то время П. В. Великанов жил в Новгороде и в своих нередких письмах к Толстому, соглашаясь с основами его взглядов, в то же время отстаивал необходимость политической борьбы и упрекал Толстого за ее отрицание. Письмо П. В. Великанова, о котором упоминает Толстой, в архиве Толстого не сохранилось.
421. 17612-17. Читал Мысли Муд[рых] л[юдей]..... форм жизни. — «Мысли мудрых людей на каждый день» были составлены Толстым в 1903 году из изречений мудрецов всех времен и народов. Книжка вышла в издании «Посредник» в том же году. В «Мыслях мудрых людей» на 27 декабря содержится следующее изречение Франца Гартмана: «Корень зла есть незнание истины», — сказал Будда. Из этого же корня вырастает дерево заблуждения с своими тысячными плодами страдания. Против незнания есть только одно средство — знание. Истинное же знание может быть достигнуто только через личное совершенствование. Следовательно, и улучшение общественного зла может быть достигнуто тем, что люди усвоят более высокое миросозерцание и сами сделаются лучше, поступая соответственно своему миросозерцанию. И потому тщетны все попытки улучшить живнь мира до тех пор, пока сами люди не станут лучше; улучшение каждого отдельного человека есть вернейшее средство улучшения жизни мира».
422. 17617-22. Хочется прибавить..... Очень понижает его. — Мысль, выраженная в записи № 1 под 27 декабря 1905 г., была подробно развита Толстым в письме к сыну Льву Львовичу от 27 декабря 1905 г., напечатанном в «Новом времени» 1906, № 10709 от 6 января. См. т. 76.
423. 17624—1775. Это кажется удивительно..... крушение совершилось. — Более подробно о своем душевном состоянии во время происходившего в нем перелома Толстой вспоминал в письме к невестке Александре Владимировне Толстой (жене Михаила Львовича Толстого) от 1 января 1906 г. Здесь Толстой писал: «Не скажу, чтобы я не испытывал теперь мучительного чувства негодования, сострадания и отвращения от того, что делается, но я не испытываю ни малейшего ни удивления ни ужаса. Удивление и ужас перед зверством людей я испытывал 25 лет тому назад, когда во мне произошел тот душевный переворот, который открыл мне смысл и назначение нашей истинной жизни и всю преступность, жестокость, мерзость той жизни, которую мы ведем, люди богатых классов, строя наше глупое материальное внешнее благосостояние на страданиях, забитости, унижении наших братий. И это не фраза, что я ужаснулся тогда. Чувство, которое я испытал тогда, было так сильно, что чуть не сошел с ума, глядя на спокойствие и уверенность людей вокруг меня, живущих без всякой религии, без всякой заботы о чем-нибудь другом, кроме своих удобств и приятностей жизни. Я тогда писал, говорил людям, что нельзя жить без религии, без понимания смысла и назначения своей жизни, которое для всех людей одно и потому исключает возможность пользования в виде рабочих, лакеев, мужиков, жизнями других людей, своих братий. Я тогда ужаснулся на это состояние людей без религии, уподобляющее их зверям, и удивился не тому, что они могут так жить, а тому, что не грызут, не убивают друг друга. Теперь они делают смелее, резко, открыто то, что они делали постоянно, что делаем мы постоянно. И потому мне жалко, мне жутко, но я не удивляюсь, не ужасаюсь. Всё это не может быть иначе среди людей, которые живут, как животные, не подчиняясь никаким абсолютным законам, кроме своей выгоды и приятности».
424. 17821-22. Читая Строгонова о Ромме, был поражен его геройством. — Толстой читал книгу вел. кн. Николая Михайловича: «Граф Павел Александрович Строганов. Историческое исследование эпохи императора Александра I», 2 тома, Спб. 1903. Жильбер Ромм (род. 1850 г.), с 1779 по 1790 гг. был воспитателем гр. П. А. Строганова (1774—1817). Затем посвятил себя революционной деятельности, был членом Законодательного собрания, затем Конвента и в числе других подписал смертный приговор королю Людовику XVI. В 1795 г. Ромм и пятеро его товарищей, как члены самой левой части Конвента, были арестованы и сначала сосланы на мыс Финистер, а затем возвращены в Париж на суд военной комиссии. «Мало надеясь получить пощаду от судей, они дали друг другу клятву не отдаваться живыми в руки палача и для этой цели достали себе через сторожей тюрьмы два кинжала. 17 июня 1795 года им был прочитан смертный приговор. Осужденные сдержали свою клятву. Первым вонзил себе в сердце нож Ромм и пал мертвым. Молодой Soubrany выхватил кинжал из раны друга и проколол себе грудь. Так же поступили Goujon, Duquesnoy, Bourbotte и Bourgeois. Трех из них, еще дышавших, неумолимые судьи всё-таки послали на гильотину; один умер на повозке, двух других успели доставить до эшафота живыми. Так погиб Ромм в цвете сил, 45 лет от роду».
(Вел. кн. Николай Михайлович, «Граф Павел Александрович Строганов», т. I, стр. 80—81.) «Ромм, — говорит от себя автор, — был безусловно человек с твердым характером, железной волей, имевший вполне определенные понятия о чувстве долга и глубоко преданный науке» (стр. 81).
425. 17822. в соединении с его слабой, жалкой фигуркой. — Наружность Ромма его биограф де-Виссак описывает в следующих словах: «Ничего особенного нельзя было заметить во внешнем облике этого человека, который скрывал могучую натуру под такой скромной оболочкой. Черты лица его не имели ничего привлекательного. Он был мал ростом, неуклюж при большой худобе его ног, вся его фигура не носила в себе и тени изящества. Голос был глухой, монотонный, без всяких оттенков речи. Зато лоб очень выдавался как бы для того, чтобы мысль глубже в него засела. Глаза прищуренные помещались в углубленных орбитах. Он был близорук; его взгляд был блуждающий, неопределенный. Цвет лица болезненно-желтоватый, как у человека, погруженного в постоянную мозговую работу. Тем не менее во всем облике можно было отметить известное застенчивое добродушие». (Вел. кн. Николай Михайлович, «Граф Павел Александрович Строганов», т. I, стр. 42.)
426. 17822-23. Напомнило Николиньку. — «Николенька» — старший любимый брат Льва Николаевича, Николай Николаевич Толстой (1823—1860). См. т. 46. Д. П. Маковицкий 9 января 1906 г. записывает следующие слова Толстого: «У меня на столе фотографии трех братьев. Как живо я их вспоминаю!.. Николай Николаевич — большой нос, отвислые плечи, подвижник, герой... Героями бывают телесно слабые люди... Брат был бы на то способен, что сделал Ромм. Орлов, физический исполин, был трус».
427. 17824. Орловы. — См. прим. 238.
428. 1792-3. Все эти дни все поправлял и переделывал: «Пр[авителъство], Рев[олюционеры], Нар[од]». — Толстой писал Е. В. Молоствовой 1 января 1906 г.: «Совершающиеся события не дают мне спокойно заниматься теми работами, которые более свойственны моему возрасту, а заставляют отзываться на совершающееся».
429. 1794. три неправды. — См. прим. 400.
430. 18013-15. В М[ыслях] М[удрых] Л[юдей]..... продают его. — Джон Рёскин (1819—1900) — английский писатель по вопросам искусства, нравственности и общественной жизни. Толстой высоко ценил Рёскина и в 1898 г. написал небольшое предисловие к книжке его избранных мыслей. (Джон Рёскин, «Воспитание. Книга. Женщина». Перевод Л. П. Никифорова, изд. «Этико-художественная библиотека», М. 1898, стр. 3). Многие мысли Рёскина Толстой включил в свои «Мысли мудрых людей» и «Круг чтения». Мысль Рёскина, помещенная в «Мыслях мудрых людей» на 6 января, не вполне точно изложена Толстым. Подлинный текст ее следующий: «Грех всего мира есть, в сущности, грех Иуды. Люди не верят в своего Христа, а продают его».
431. 18022-24. Шкарван прекрасно пишет..... развращает Россию. — Альберт Шкарван (1870—1926) — словак, единомышленник Толстого. Состоя австрийским военным врачем, отказался от службы, что описал в своей книге «Мой отказ от военной службы», изд. «Свободное слово, Christchurch 1898. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 21 января 1895 г. В 1906 г. А. Шкарван занимался переводом сочинений Толстого на немецкий язык. Упоминаемое в Дневнике письмо Шкарвана в архиве Толстого не сохранилось.
432. 18030-31. Отослал в Мос[кву] и Анг[лию] Пр[авительство], Рев[олюционеры] и Н[арод]. — Статья «Правительство, революционеры и народ» была отправлена автором с С. А. Толстой в Москву Н. В. Давыдову для помещения в «Русской мысли» или другом журнале и в Англию — В. Г. Черткову. Ни в Москве, ни в Англии статья не появилась. Получив статью, В. Г. Чертков 17 февраля (нового стиля) написал Толстому свои замечания, указывая, что, по его мнению, следовало бы изменить, выпустить и т. п. «То, что вы им высказали в этом обращении, — писал он, — очень умно и по существу справедливо. Надо было бы теперь прибавить побольше сердечной задушевности. А то тон слишком поучительно-дидактический». 24 марта (нового стиля) В. Г. Чертков написал Толстому свои предложения поправок к статье (преимущественно пропусков). В ответ на это Толстой в письме от 24 марта к О. К. Толстой, жившей тогда у Чертковых в Англии, просил ее передать Владимиру Григорьевичу: «О статье я, в первый раз кажется, несогласен с ним и изменять не буду. Лучше вовсе не печатать». Самому В. Г. Черткову Толстой писал 11 апреля: «То [письмо], в котором вы прилагаете свои поправки, я тоже получил и отвечал о нем Оле, отвечал то, что я истинно с большим сожалением никак не могу согласиться на ваши поправки. Я не вижу им никакого основания, кроме того awe [благоговение, почтительный страх], которое внушают в наше время к себе все либералы, революционеры, которому вы поддались и которого я не испытываю. Подтверждает меня в этой мысли то, что люди, вовсе не христиански чувствующие, как вы, делали те же самые замечания, как и вы, мотивируя их отсутствием доброты... Милый друг, пожалуйста примите это мое замечание с добротой и не сердитесь и не сетуйте на меня, и не будем больше говорить об этом, так как я хотя в глубине души жалею об этом, не желаю печатать статьи, вполне уверенный в том, что всё обойдется, как должно быть, и без моего комариного писка». Статья была передана Толстым для издания 16 марта 1906 г. Н. Е. Фельтену, заведывавшему издательством «Обновление».
Статья была набрана, но, по словам H. Е. Фельтена, издание было арестовано до выхода в свет. (H. Е. Фельтен, «Толстой о революции» — «Вестник культуры и политики» 1917, I, стлб. 25.) Статья появилась в измененном виде лишь в 1907 г. в издании «Свободное слово», Спб. Выдержки были напечатаны в «Одесских новостях» 1906, № 6846, и в «Новом времени» 1907, № 11075, откуда были перепечатаны и другими газетами. Первоначальная редакция статьи была напечатана в журнале «Вестник культуры и политики» 1917, I, стлб. 17—30, и 3, стлб. 21—28, а также в журнале «Звезда» 1928, 9, стр. 79—92.
433. 1826. Читал вчера и нынче Максимова Сибирь и Каторга. — С. Максимов, «Сибирь и каторга», три части, Спб. 1891. Экземпляр книги сохранился в Яснополянской библиотеке.
434. 1826-8, Чудные сюжеты: 1) подносчика в кабаке наказан[ного] кнутом, чтоб скрыть стыд купеч[еской] дочки. — История подносчика в кабаке, представившаяся Толстому «чудным сюжетом», рассказывается в книге Максимова в следующих словах: «В Красноярске в кабаке убит был сиделец; его подносчик мальчик в ту ночь не ночевал дома. Его заподозрили; он указал на дом дяди, как на место своего ночлега. Справка не подтвердила показания. Его били кнутом и переплавляли через Енисей; он обернулся к городу и выкричал клятву, что ни в чем не повинен. Прошло довольно времени; в Красноярске поймали бродяг-поджигателей; двое показали на себя убийство целовальника. Подносчика простили, вернули, стали спрашивать, после расчета по пяти руб. ассигнациями за каждый напрасный удар кнутом, и узнали, что подносчик не указывал ночлега потому, что ночлег этот был в доме купеческой дочки, на которую не указывал он, не желая ее срамить». (С. Максимов, «Сибирь и каторга», ч. I, стр. 310.) Сюжет не был использован Толстым.
435. 1828-9. 2) чудный сюжет: Странник. — История «странника» передается в книге Максимова следующим образом: «28 августа 1835 года в Твери взят был полицией неизвестный человек, имевший вид богомольца. На вопросы он не отвечал ни слова, а только после многих настояний решился объявить, что три года назад получил благословение от родителей на странническую жизнь и вот с тех пор ходит он по разным местам для богомолья. Когда потребовали от него рукоприкладства, — он такого дать не согласился и заявил, что дал обет богу никому не открывать своей родины, имени и отчества, и потому отвечать будет только богу, а не присутствию полиции и уездного суда. Сенат, признав странника бродягою, умышленно скрывающим свое имя, происхождение и ведомство, определил наказать его, на точном основании 242, 243 и 399 ст. XV т. Свода уголовных законов, при полиции плетьми 30-ю ударами и потом сослать в Сибирь на поселение. Приговор этот приведен в исполнение 12 марта 1836 года. Странник безмолвный безропотно и безответно перенес наказание и был водворен на жительство в Енисейской губернии, Ачинского уезда. Восемнадцать лет прожил он там забытым, хладнокровно перенося незаслуженное им наказание и именуя себя странствующим в мире... Он по приходе на место поселения так и назвал себя «странником», также не объявлял ни имени, ни отчества. Но так как по понятию волостного правления, без имени и овца — баран, то, прислушавшись ко мнению соседей, назвали его так, как назвали его эти соседи: Иваном Захаровым Спасовым, во имя пророка Иоанна Крестителя сына Захариина. Странник прозвищу такому не противоречил; жил, молясь этому угоднику и стараясь подражать его страннической и постнической жизни. Некоторые искушения, однако, показались ему не под силу: он долго боролся, боролся семь лет, но дух не выдержал, — терпение его истощилось, и он решился открыть место своего пребывания родной сестре своей, коллежской ассесорше В., которая не замедлила подать прошение московскому гражданскому губернатору в феврале 1854 г. Из прошения этого видно, что странник — бывший подпоручик А. 2-го егерского полка, где занимал должность квартирмейстера, казначея и адъютанта. Выйдя в отставку в 1824 г., двадцати лет, проживал при родителях в имениях Серпуховского и Мценского уездов. Он был довольно образован и знал хорошо языки французский и немецкий. Возымев твердое намерение оставить свет для странствий, пошел по монастырям и другим св. местам России. Странствуя в 1832 и 1833 годах, он был уже на пути в Иерусалим, но, безмолвствуя, в г. Кишиневе навлек на себя подозрение, был задержан. Однако, губернатору Аверину мог еще представить указ об отставке и согласился написать адрес родителей. Его препроводили в Мценск. Здешняя полиция немедленно освободила его, но почему-то сочла нужным удержать некоторые из его бумаг. Он вновь отправился странствовать, уже без них; в 1835 г. зашел на моление в Твери в собор. Отсюда, как странник, был приглашен купцом Кудлеровым в его дом пообедать. Придя туда, продолжал безмолвствовать, чем рассердил купца, и Кудлеров не замедлил представить его в полицию. Отсюда начались те преследования, о прекращении которых просила сестра. Московский губернатор отнесся к тверскому; Тверское губернское правление в ноябре 1855 г. через Ужурское волостное правление отобрало показание от Ивана Захарьина Спасова; вытребовало документы из Мценского земского суда; копию с формуляра из инспекторского департамента военного министерства, от губернских предводителей дворянства Московской и Орловской губерний сведения о роде дворян А., от сестры его через серпуховского городничего подробные сведения о брате; 17 опытных чиновников сличили почерк руки А. по письмам от 1822 года с почерком на показании, данном в Ужурской волости в 1854 г. Получены были вполне удовлетворительные сведения изо всех этих мест и от всех затронутых лиц. Дело в апреле 1856 года поступило в Сенат; в феврале 1859 г. Сенат решил отставному подпоручику А., находившемуся под именем Ивана Захарова Спасова в Енисейской губернии, предоставить возвратиться из Сибири». (С. Максимов, «Сибирь и каторга», ч. I, стр. 311—313.)
Сюжет Толстым использован не был.
436. 18211-12. Вчера и третьего дня писал рассказ из Максимова. — Речь идет о рассказе, который первоначально был назван Толстым «Непоправимо», а в окончательной редакции получил название — «За что?» Сюжет его, относящийся к эпохе польского восстания 1830 года, заимствован из книги С. В. Максимова «Сибирь и каторга», ч. III, стр. 73—75. Здесь рассказывается драматическая история неудачного побега из Уральска ссыльного поляка Мигурского с его женой Альбиной, положенная Толстым в основу своего рассказа. Максимов, как указывает он в примечании к стр. 76, пересказывает эту историю по статье В. И. Даля: «Небывалое в былом и былое в небывалом» — «Отечественные записки» 1846, т. ХСVІ. — Рассказ «За что?» был напечатан в «Круге чтения», т. II, вып. I, стр. 267—291. Подробнее об источниках и создании рассказа см. в томе 42.
437. 18215-16. Сейчас написал Саше длинное письмо. — Александре Львовне Толстой, которая находилась тогда в Риме вместе с Николаем Леонидовичем и Марией Львовной Оболенскими и Михаилом Сергеевичем и Татьяной Львовной Сухотиными, Толстой написал большое письмо о том, «как беречь себя нравственно». См. т. 76.
438. 1838. Сейчас читал Universal Kinship. — Толстой читал книгу: J. Н. Moore, «The Universal Kinship», London 1906.
439. 1853. Таковы представления Иеговы. — Иегова — название божества у древних евреев.
440. 1854. Брамы. — Брама — название индусского божества, первого лица индусской троицы, признаваемого источником всего живого.
441. 18612-16. Видел во сне..... И зачем ему отдавать? — Мысль, выраженная Толстым в этой записи, была развита им в его труде «На каждый день» (17 июля, 1). См. т. 44, стр. 32—33.
442. 18613. Робинзон. — Робинзон Крузо — герой романа Даниеля Дефо, под этим именем появившегося в 1719 г.
443. 18619-20. Очень хочется Круг Чт[ения] для детей и народа. — К составлению детского «Круга чтения» Толстой приступил в марте 1906 г. См. запись от 5 марта 1906 г., стр. 204.
444. 18627-28. Читал нынче Канта Religion in Gränzen der blossen Vernunft. — Сочинение Канта «Die Religion innerhalb der Grenzen der blossen Vernunft» вышло в свет в 1793 г. Есть русский перевод: Иммануил Кант, «Религия в пределах только разума». Перевод с немецкого H. М. Соколова, изд. Яковенко, Спб. 1908.
445. 18630-33. Кант неправ..... в нравственный закон. — Мысль Канта, которую критикует Толстой в этой записи, развивается Кантом в четвертой части его книги «Религия в пределах только разума», озаглавленной: «Vom Dienst und Afterdienst unter der Herrschaft des guten Princips, oder von Religion und Pfaffenthum». («О служении и лжеслужении под господством доброго принципа, или о религии и поповстве».) Здесь Кант говорит: «Единственная истинная религия не заключает в себе ничего, кроме законов, т. е. таких практических принципов, безусловно необходимых, которые мы можем сознавать и которые, следовательно, мы признаем, как откровение через чистый разум (не эмпирический). Только для надобностей церквей, которым можно давать различные, одинаково хорошие формы, можно давать и статуты, т. е. предписания, считаемые за божественные, и которые для нашего чистого морального суждения произвольны и случайны. Но эту статутарную веру (которая во всяком случае ограничивается одним народом и не может заключать в себе всеобщую религию мира) считать за существенную для служения богу вообще и делать ее высшим условием божественного благоволения к человеку, — есть религиозная иллюзия (Religionswahn), следование которой представляет из себя лжеслужение, т. е. такое мнимое почитание бога, которое прямо противодействует тому истинному служению ему, какого он сам от нас требует... Иллюзия: через религиозные действия культа создавать что-нибудь по отношению к оправданию перед богом, — это религиозное суеверие, — так же, как иллюзия: желать осуществить это через стремление к мнимому общению с богом, — есть религиозная мечтательность. Это суеверная иллюзия: через действия, которые каждый человек может сделать, хотя он может и не быть добрым человеком, желать сделаться угодным богу (как например, через исповедание статутарных догматов, через соблюдение церковной обрядности и дисциплины и т. д.). Он потому будет называться суеверным, что он избирает только естественное (не моральное) средство, которое само по себе безусловно ничего не может сделать для того, что не есть природа (т. е. нравственно-доброе)... Между тунгузским шаманом и европейскими прелатами, управляющими одновременно церковью и государством, или (если мы хотим вместо руководителей и вождей смотреть только на приверженцев веры по их собственному способу представления) между совершенно чувственным вогуличем, — который лапу медвежьей шкуры утром кладет себе на голову с короткой молитвой: «не убей меня до смерти!» — до утонченных пуритан и индепендентов в Коннектикуте, — хотя и есть значительное расстояние в манере веровать, но отнюдь не в принципе. Ибо, что касается этого принципа, то все они вместе принадлежат к одному и тому же классу, а именно: таких людей, которые свое богослужение полагают в том, что само по себе не делает ни одного человека лучшим (в вере в известные статутарные положения или в исполнение произвольных обрядностей)... Человек, когда он действиями, которые сами по себе не заключают ничего угодного богу (морального), пользуется всё-таки, как средствами приобрести непосредственное божественное благоволение к себе, и через это достигнуть исполнения своих желаний, — стоит под влиянием иллюзии обладания искусством производить совершенно естественными средствами сверхъестественные действия. Подобные попытки принято называть колдовством, но это слово (так как оно вносит с собою побочное понятие об общении с злым принципом, тогда как эти попытки могут быть мыслимы всё-таки в хорошем моральном смысле, но допущенными только по недоразумению) мы хотим заменить несколько иначе известным словом, а именно: фетишизм. Сверхъестественное действие человека было бы тем, которое возможно только в его мыслях, через то, что он будто бы воздействует на бога и пользуется им, как средством, чтобы произвести в мире действия, для которых его силы и даже, может быть, его проникновение, хотя бы они могли быть угодными богу, сами по себе недостаточны. Но это в своем понятии заключает нелепость... Итак, тот, кто предпосылает соблюдение статутарных, нуждающихся в откровении законов, как необходимое для религии, и притом, не только как средство для морального образа мыслей, но как объективное условие сделаться непосредственно угодным богу, — и кто предпочитает эту историческую веру стремлению к доброму образу жизни (вместо чего первое, как нечто, что может быть угодным богу только условным образом, должно направляться соответственно последнему, которое одно только может быть угодным ему непременно), — тот превращает служение богу в простой фетишизм и занимается лжеслужением, которое всякое приготовление к истинной религии отодвигает назад». (Иммануил Кант, «Религия в пределах только разума». Перевод с немецкого Н. М. Соколова, Спб. 1908, стр. 177, 184—188.)
446. 18733. «Делайте то, что я говорю, и узнаете, правда ли это». — Фраза представляет изложение 17 стиха 7 главы Евангелия от Иоанна: «Кто хочет творить волю его, тот узнает о сем учении, от бога ли оно, или я сам от себя говорю».
447. 18737. с Дориком. — «Дорик» — Федор Михайлович Сухотин (1896?—1920?), младший сын М. С. Сухотина, гостивший тогда в Ясной поляне. Толстой ежедневно читал с ним и объяснял ему изречения на сегодня из «Мыслей мудрых людей». По записи Д. П. Маковицкого, чтение продолжалось не более пяти минут. Толстой прочитывал изречения религиозно-философского содержания, а мысли о литературе и искусстве — пропускал.
448. 18737-38. не может войти богатый в Ц[арство] Н[ебесное]. — Взято из Евангелия от Матфея XIX, 23—24. То же в Евангелии от Марка X, 23—25; от Луки XVIII, 24—25.
449. 18810. письмо милое от Саши. — А. Л. Толстая проживала тогда в Швейцарии (в Веве) и писала отцу 11 февраля (нового стиля) о своей жизни и о русских знакомых, с которыми виделась.
450. 18810. и Круг Чте[ния]. — 30 января 1906 г. в Москве в издании «Посредник» вышел первый том «Круга чтения».
451. 18810. и «О жизни». — Сочинение «О жизни», содержащее изложение философских основ миросозерцания Толстого, было написано им в 1887 г. и в 1888 г. отпечатано в Москве отдельным изданием, но духовная цензура запретила книгу, и она была уничтожена. Последние главы ее были напечатаны сначала в журнале «Неделя», а затем в «Сочинениях» Л. Н. Толстого, изд. 1890 г., ч. XIII, стр. 269—339. Полностью сочинение появилось зa границей в издании М. К. Элпидина, Женева 1891. В России впервые было напечатано лишь в 1906 г. в издании «Посредник».
452. 18812-13. Читал..... прекрасную брошюру Д. Хом[якова]. —Толстой читал брошюру: Д. X., «Самодержавие. Опыт схематического построения этого понятия», изд. Шарапова, М. 1905. Книжка имеется в Яснополянской библиотеке. Автор — Д. А. Хомяков.
453. 18826-27. Хомяковых — отца и сына. — Хомяковы: Алексей Степанович (1804—1860), один из основателей славянофильства, поэт, историк, публицист и богослов, и его сын Дмитрий Алексеевич (1841—1919), автор книжек: «Самодержавие» (М. 1903, 4-е изд. Харьков 1907), «К истории отечественной бюрократии» (Тула 1904), «Соборное завершение и приходская основа церковного строя» (М. 1906), «Православие» (М. 1907), «Клир и Государственная дума» (Тула 1908), «Собор и соборность» (М. 1917) и др.
454. 18926. Помню. — Подразумевается: отношение «к закону, к Богу». См. запись от 6 февраля 1906 г., стр. 188.
455. 18926-27. Несколько экзаменов б[ыло]. — «Экзаменами» Толстой называл трудные жизненные положения, требующие особенного внимания к своим поступкам в смысле исполнения нравственного долга. Одним из таких «экзаменов» был несомненно приезд в Ясную поляну 8 февраля 1906 г. С. И. Танеева, служившего с 1896 г. предметом горячего увлечения со стороны С. А. Толстой. 10 февраля в «Ежедневнике» С. А. Толстой записано: «Катались в двух санях с Гольденвейзерами и Танеевым, два раза вывалились». 21 февраля, будучи в Москве, С. А. Толстая записывает в своем «Ежедневнике»: «Утром была у Сергея Ивановича [Танеева], отдала ему альбом фотографий; оба сдержанны и неестественны».
456. 19013. консульство. — Во Франции по конституции 7 февраля 1800 г. политическая власть была передана трем консулам. Первым консулом был назначен Наполеон Бонапарт на срок в десять лет. В 1802 г. он был объявлен пожизненным консулом.
457. 19013. после Бурбонов. — Первым французским королем из рода Бурбонов был Генрих IV, вступивший на престол в 1589 г. Династия Бурбонов существовала на французском престоле до 1793 г., когда последний король из этого рода, Людовик XVI, был казнен.
458. 19013-14. и опять Бурбоны после Наполеона. — После низвержения Наполеона в 1814 г. на французском престоле вновь появляется династия Бурбонов в лице короля Людовика XVIII (до 1824 г.) и Карла X (с 1824 по 1830 г.).
459. 19014. Орлеаны после Бурбонов. — После революции 1830 г. во Франции воцарилась династия Орлеанов. Герцог Орлеанский, под именем Луи-Филиппа I, был королем с 1830 по 1848 г.
460. 19014-15. новый Наполеон после Луд[овика] Филипа. — После подавления революции 1848 г., принц Людовик Наполеон произвел 2 декабря 1851г. государственный переворот и заставил избрать себя президентом республики на десять лет. В ноябре 1852 г. он был избран сенатом в императоры, что было подтверждено и всеобщим голосованием. Наполеон III был императором с 1852 г. по 1870 г. 4 сентября 1870 г. император был свергнут и была провозглашена республика.
461. 19322-23. Вспомнил на оружейном заводе. — Толстой бывал на оружейном заводе в Туле. Завод существует и в наше время.
462. 19520. для преумножения данного (таланта). — Выражение «талант» (известное количество серебра), данный для преумножения, взято из притчи о талантах, изложенной в Евангелии от Матфея, XXV, 13—30.
463. 19521. Письма от дочерей — Марии Львовны и Александры Львовны, находившихся за границей. Письмо М. Л. Оболенской в архиве Толстого не сохранилось. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого 16 февраля 1906 г. записаны слова Толстого: «Читали ли вы письмо Маши? Трогательное. Протест против всего тона дам, одежды, крашеных лиц»... На следующий день, 17 февраля 1906 г. Маковицкий пишет: «Лев Николаевич рассказал содержание письма Марии Львовны из Канна о том, как отвратительно ведут себя в Монте Карло»... Толстой отвечал М. Л. Оболенской 20 февраля 1906 г.
464. 19521. письма от Шеерм[ана]. — Владимир Александрович Шейерман (р. 1868 г.), бывший помещик села Муратова, Харьковской губ., Старобельского уезда, 10 января 1906 г. послал Толстому свое «Открытое письмо гг. землевладельцам», в котором писал, что отдал крестьянам безвозмездно 840 десятин своей земли, и приглашал других землевладельцев последовать его примеру. Письмо это он прислал Толстому с просьбой содействовать появлению его в печати. Сам Шейерман посылал свое письмо в либеральные московские газеты «Русские ведомости» и «Русское слово», но они не напечатали его. Толстой послал письмо Шейермана с своим предисловием в газету «Новости дня», где только что в № 8090 от 8 января было напечатано его письмо к Л. Л. Толстому. «Новости дня» напечатали письмо В. А. Шейермана с предисловием Толстого, подписанным 16 января, в № 8102 от 20 января 1906 г.; затем это письмо было перепечатано в сборнике статей Толстого «О земле и труде», изд. «Посредник» № 631, М. 1906, стр. 64—66.
Письма Толстого к Шейерману от 16 и 31 января 1906 г. опубликованы в «Письмах Л. Н. Толстого», собранных и редактированных П. А. Сергеенко, т. 2, изд. «Книга», М. 1911, стр. 225—226, и [т. 1], М. 1910, стр. 303—305.
В. А. Шейерман был в Ясной поляне только один раз — 16 января 1909 г.
465. 19521. и Токи-Томи. — Кенджиро Токутоми (Kenjiro Tokutomi, p. 1869 г.) — японский писатель, редактор журнала «The Independent». Разделял некоторые взгляды Толстого, и в 1906 г. перебрался из Токио в местечко Икао, в 80 милях от Токио, где в течение нескольких лет занимался огородничеством. В 1897 г. напечатал на японском языке краткий очерк жизни и деятельности Толстого. Автор нескольких романов, переведенных на английский язык. Токутоми принадлежит заметка о Толстом: «Отзвук из Японии», напечатанная в «Международном толстовском альманахе», составленном П. Сергеенко, изд. «Книга», М. 1909, стр. 345—346. На русский язык переведен роман Токутоми «Лучше не жить» (изд. «Прометей», Спб).
В своем письме от 21 января (нов. ст.) 1906 г. Токутоми писал, что он, будучи по взглядам социалистом, вместе с тем давно уже является «искренним поклонником» Толстого и его произведений. Далее он писал: «В Японии много ваших друзей, и число их растет с каждым днем, имейте это в виду. Ваша жизнь и ваши произведения имели у нас большое влияние на мыслящих людей, особенно на молодежь. Мы искренно сочувствуем России, которая проходит через муки революции. Японии тоже предстоят разного рода реформы, и она должна подвергнуться процессу возрождения... Будем бороться за новую землю, за новый мир» (перевод с английского).
Толстой ответил Токутоми 12 апреля 1906 г.
466. 19522. Были Сер[ежа] и Андр[юша], и слава Богу. — Выражением «слава Богу» Толстой в данном случае хотел сказать то, что у него обошлось с сыновьями без тяжелых разговоров.
467. 19627. Урусов. — Кн. Сергей Семенович Урусов (1827—1897) — товарищ Толстого по Севастополю, где он командовал Полтавским пехотным полком. Математик (автор нескольких сочинений по математическим вопросам), шахматист и православно-верующий человек. С Толстым до конца жизни сохранил дружеские отношения; Толстой ездил навещать его в его имение Спасское близ Сергиева, в последних числах марта и первых апреля 1889 г. Письма Толстого к С. С. Урусову напечатаны в «Вестнике Европы» 1915, 1, стр. 5—19. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 14 января 1889 г.
468. 19627-28. не любящий не имеет жизни вечной, пребывающей в нем. — Соединено из двух рядом стоящих (14 и 15) стихов 3-й гл. «Первого соборного послания апостола Иоанна Богослова».
469. 19629. «пребывающий в любви пребывает в Боге и Бог в нем». — Заимствовано буквально из 16 стиха 4 главы «Первого соборного послания апостола Иоанна Богослова».
470. 19832—1995. Только тогда..... даст мне его. — Эта мысль в измененном виде включена в «На каждый день» (28 сентября, 3). См. т. 44, стр. 181—182.
471. 20133-34. от раздела Польши Екат[ериной] и Фридрихом. — Первый раздел Польши между Пруссией и Россией был произведен в 1772 г. Фридрих II (1712—1786) — с 1740 г. король прусский.
472. 20214-17. ТО, что я как-то давно, почти как шутку, как фантазию, написал Хилкову..... к новой форме жизни. — Толстой вспоминает свое письмо к Д. А. Хилкову от 7 февраля 1892 г., в котором он писал: «....Я вот что думал недавно: Во сне мы живем почти точно так же, как на яву. Паскаль говорит, кажется, так, что если бы мы видели себя во сне постоянно в одном и том же положении, а на яву в различных, то мы бы считали сон за действительность, а действительность за сон. Это не совсем справедливо. Действительность отличается от сна тем, что она, главное, действительнее, реальнее. Так что я бы сказал так: если бы мы не знали жизни более действительной, чем сон, то мы сон считали бы вполне жизнью и никогда не усумнились бы в том, что это не настоящая жизнь. Теперь наша вся жизнь от рождения до смерти с своими снами не есть ли в свою очередь сон, который мы принимаем за действительную жизнь и в действительности которой мы не сомневаемся только потому, что мы не знаем другой, более действительной жизни? Я не только думаю, но убежден, что это так. Как сны в этой жизни суть состояния, во время которых мы живем впечатлениями, чувствами, мыслями предшествовавшей жизни и набираем силу для последующей жизни, так точно теперешняя вся наша жизнь есть состояние, во время которого мы живем «кармой», предшествующей более действительной жизни, и во время которого набираемся сил, вырабатываем карму для последующей той более действительной жизни, из которой мы вышли. Как сны мы переживаем только в этой нашей жизни, так и эта наша жизнь есть одна из тысяч таких жизней, в которые мы вступаем из той более действительной, реальной, настоящей жизни, из которой мы выходим, вступая в эту жизнь, и возвращаемся, умирая. Наша жизнь есть один из снов той более настоящей жизни. Но и та более настоящая жизнь есть только один из снов другой еще более настоящей жизни и т. д. до бесконечности до одной последней настоящей жизни — жизни Бога. Рождение и появление первых представлений о мире — это засыпание в самый сладкий сон, смерть — это пробуждение. Ранняя смерть — это выспался и уж спал слабо и сам проснулся. Самоубийство — это кошмар, который разрушаешь тем, что вспоминаешь, что ты спишь, делаешь усилие и просыпаешься. Человек, живущий одной этой жизнью, не предчувствующий другой — это крепкий сон, самый крепкий сон без сновидений — это положительное состояние. Чувствовать во сне то, что происходит вокруг тебя, спать чутко, быть готовым всякую минуту проснуться — это сознавать хоть смутно ту другую жизнь, из которой вышел и в которую идешь. — Во сне человек всегда эгоист и живет один, без участия других, без связи с ними. В той жизни, которую мы называем действительностью, уже больше связи с другим, уже есть что-то похожее на любовь к ближнему. В той же, из которой мы вышли и куда идем, эта связь еще теснее, любовь уж не только желаемое, но действительное. В той, для которой и та жизнь сон, связь и любовь еще больше. И мы в этом сне уже чувствуем всё то, что там может быть и будет. Основа всего уже есть в нас и проникает все сны. Желал бы, чтобы вы поняли меня. Я не то что забавляюсь, придумывая. Я верю в это, вижу и несомненно знаю это и, умирая, буду радоваться, что просыпаюсь к тому более реальному и любовному миру» («Литературные приложения к «Ниве» 1903, 3, стр. 321—323).
473. 20217-20. эта мысль представляется мне..... указания на ее законы. — Впервые взгляд на жизнь как на сон, пробуждением от которого является смерть, выражен Толстым в «Войне и мире» в описании умирания князя Андрея Болконского (т. IV, ч. I, гл. XVI): «...Князь Андрей умер. Но в то же мгновение, как он умер, князь Андрей вспомнил, что он спит, и в то же мгновение, как он умер, он, сделав над собой усилие, проснулся. «Да, это была смерть. Я умер — я проснулся. Да, смерть — пробуждение», вдруг просветлело в его душе, и завеса, скрывавшая до сих пор неведомое, была приподнята перед его душевным взором. Он почувствовал как бы освобождение прежде связанной в нем силы и ту странную легкость, которая с тех поp не оставляла его... С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения. Ничего не было страшного и резкого в этом относительно медленном пробуждении». Эта же мысль в различных ее выражениях несколько раз записана Толстым в Дневнике 1904 г.: в записях 12 июля, 1; 1 сентября, 4; 15 сентября, 6; 11 декабря, 2. В первом издании «Круга чтения», вышедшем в 1907 г., Толстой определенно заявляет: «Жизнь есть сон, смерть — пробуждение» («Круг чтения», 7 ноября, т. II, вып. 2, стр. 435). Во втором издании, приготовленном к печати в 1908 г., решительность этого заявления несколько смягчается: «Можно смотреть на жизнь, как на сон, а на смерть — как на пробуждение» («Круг чтения», изд. 2-е, т. 4, М. 1913, стр. 161).
474. 20418-19. Эти дни ничего не писал существенного, кроме писем, и то ничтожные. — 3 марта 1906 г. Толстой написал письма: 1) П. И. Бирюкову о своем отношении к событию 1 марта 1881 г.; 2) А. С. Пругавину по вопросу об опубликовании письма Толстого к Александру III 1881 г.; 3) В. В. Стасову с выражением радости по поводу его выздоровления и с поощрением писать об искусстве. 4 марта Толстой писал единомышленнику М. С. Дудченко о его жизни.
475. 20419-20. Занят детским Кр[угом] Чт[ения], т. е. изложением Зак[она] Бож[ия]. — «Детский круг чтения» впоследствии (в 1907 г.) был введен автором в состав «Нового круга чтения», над которым он тогда работал и который впоследствии получил название «На каждый день». Из этого труда месяцы: «Январь», «Февраль», «Июнь», «Июль», «Август» и «Сентябрь» вышли отдельными книжками в 1909—1910 гг.; месяцы «Март», «Апрель», «Май» и «Декабрь» печатались, в весьма несовершенном виде, в газете «Новая Русь» 1910 г.; месяцы «Октябрь» и «Ноябрь» впервые появились в настоящем издании (т. 44).
476. 20422. Avoir le temps de la faire plus courte. — Выражение заимствовано из письма Жозефа де Местра (1754—1821), посланника Савойи в Петербурге в течение 1803—1817 гг. В дипломатическом письме от 5 (17) августа 1812 г. он так отозвался о своих письмах: «Un homme d’esprit disait: je n’ai pas le temps de les faire plus courtes» (Перевод: «Один умный человек говорил: у меня нет времени делать их короче»). («Correspondance diplomatique de Joseph de Maistre». Recueillie et publiée par Albert Blang, t. premier, Paris 1860, p. 156.) Этим изданием пользовался Толстой во время работы над «Войной и миром».
477. 20514-16. Только поправлял заметку..... самоуничтожении власти. — Заметка: «Из дневника, О возникновении и самоуничтожении власти», записанная в Дневнике 10 февраля 1906 г., послужила началом статьи Толстого «Две дороги» («О значении русской революции»), над которой он работал около полугода.
478. 20523. Горячился с Карбон[елем]. — Франсуа Карбонель в 1896—1897 гг. был секретарем французского посольства в Петербурге, в 1903—1906 гг. — в Берлине, впоследствии — французским посланником в Люксембурге. Приезжал к Толстому 7 марта 1906 г. вместе с переводчиком Толстого на французский язык Шарлем Саломоном. Д. П. Маковицкий в своих «Яснополянских записках» сообщает, что Карбонель в разговоре с Толстым отстаивал необходимость политической борьбы. На запрос редакции относительно посещения Карбонелем Толстого Ш. Саломон в 1930 г. ответил: «Я припоминаю очень интересную дискуссию. После отъезда Карбонеля Толстой сказал мне, что он очарователен. Упрек, который делает себе Толстой в Дневнике, характеризует его чуткость» (перевод с французского).
479. 20529-31. в Евангелии представлен Христос, выходящий из себя при обращении к ним. — Речь к фарисеям изложена в Евангелии от Матфея, гл. XXIII.
480. 20618-20. Как прав Паскаль, говоря..... свое положение (карты, заяц). — Мысль Паскаля, на которую ссылается Толстой, следующая: «В каком бы состоянии мы ни представляли себе человека, если бы мы собрали для него все блага, которые могут нам принадлежать, если бы мы вообразили его царем — а это самый лучший в мире пост — и при этом наделили бы его всеми утехами, которые могут его манить, всё-таки это тихое счастье не поддержало бы его сил — если бы его не развлекали, если бы ему дали возможность рассмотреть и обдумать, что он такое; он неизбежно упал бы духом перед тем, что ему угрожает, перед возмущениями, которые могут произойти, перед смертью и болезнями, которые неизбежны; выходит, что, если бы не было так называемых развлечений, этот царь был бы несчастен, и притом несчастнее последнего из его подданных, который предается игре и развлечениям... Поэтому-то люди так стремятся к игре, обществу женщин, войне, великим подвигам. Эго не значит, что в этом и в самом деле заключается счастье или что люди воображают, будто истинное блаженство в деньгах, которые можно выиграть, или в зайце, за которым охотятся. Такого блаженства они не захотели бы, если бы кто предложил. Ищут не тихого и кроткого занятия, которое дает нам возможность думать о нашем несчастном положении, ищут не опасностей войны или трудности подвигов, а той сутолоки, которая нас отвращает от мысли о нашем несчастном положении и развлекает нас. Оттого-то люди так любят шум и движение; оттого тюрьма служит таким ужасным наказанием; оттого прелесть уединения для них является непостижимою вещью... Вот всё, что люди могли придумать для того, чтобы сделать себя счастливыми. Кто выдает себя в этом за философа и думает, что слишком неразумно проводить целый день на охоте за зайцем, которого не захочешь даже купить, тот почти не знает нашей природы. Купленный заяц не избавил бы нас от вида смерти и несчастий, нас окружающих, а охота избавляет. Таким образом, когда подобных людей упрекают, что ведь их не может удовлетворить тот предмет, которого они с таким жаром добиваются, то они совершенно приперли бы к стене своих противников, если бы ответили им (как и следовало ответить, раз они хорошо подумали), что они ищут в этом только сильной и кипучей деятельности, которая отвратила бы их от размышлений о себе, и что для этого они и ставят своею целью привлекательный предмет, который их обольщает и с силой влечет к себе. Но они не дают такого ответа, потому что не знают самих себя; они не знают, что они ищут охоты только, а не добычи». (Блез Паскаль, «Мысли (о религии)». Перевод с французского П. Д. Первова, изд. 2-е, М. 1899, стр. 72—73).
481. 20624-26. 6) (Поправлено прежнее). Смерть есть разрушение...... представление о времени. — Эта мысль, дающая исправленную редакцию мысли 10 в записи от 9 марта 1906 г., в измененном виде внесена Толстым в его «На каждый день» (28 сентября, 4). См. т. 44, стр. 182.
482. 20633-34. Вчера особенно подавленное состояние. — Д. П. Маковицкий в своем дневнике 11 марта 1906 г. приводит следующие слова Толстого: «А я теперь два дня в ужасно скверном расположении. Иногда бывает настроение очень высокое, духовное, а иногда одно плотское, животное остается. Бог скрылся, выступает физическое — эгоизм. Надо его побороть нравственно. Пробовал всячески — не идет. Очень интересная борьба. Стараюсь думать о других — отвращать внимание от себя и обращать его на других». «Но Лев Николаевич, — прибавляет от себя Д. П. Маковицкий, — говорил это с веселым, даже радостным выражением лица. Я ни вчера, ни сегодня не замечал, чтобы Лев Николаевич был не в духе».
483. 20728. Читал записки Ашенбренера о Шлиссельб[урге] — «Шлиссельбургская тюрьма за 20 лет. Воспоминания» — «Былое», 1906, 1, стр. 54—93. Михаил Юльевич Ашенбреннер (1842—1926) — член партии «Народной воли», деятель южных военно-революционных кружков. В 1883 г. был арестован и приговорен к смертной казни, замененной бессрочным заключением в Шлиссельбургской крепости, где он пробыл до 1904 г.
484. 20730. на Таню — дочь Татьяну Львовну.
485. 2083-4. на ст[анции] Козловка. — «Козловка-Засека» — ближайшая к Ясной поляне (три с половиной версты) станция Московско-Курской железной дороги, ныне — «Ясная поляна».
486. 2085-6. Кр[уг] Чт[ения] на 18 Мар[та] как раз на эту тему. — «Круг чтения» на 18 марта содержит мысли разных писателей (Толстого, Эпиктета, «Восточной мудрости», Талмуда, Публия Сируса и Марка Аврелия) об «осуждении» и начинается изречением самого Толстого: «Осуждение другого всегда неверно, потому что никто никогда не может знать того, что происходило и происходит в душе этого другого».
487. 2089. Был Фельтен. — H. Е. Фельтен 20 февраля 1906 г. получил от Д. П. Маковицкого письмо, в котором тот извещал его, что Лев Николаевич написал статью: «Правительство, революционеры, народ», «которую русские газеты не берутся без сокращения напечатать, а Чертков тоже желает некоторых изменений, Лев Николаевич же настаивает на полном тексте и без изменений». H. Е. Фельтен принимал тогда близкое участие в издательстве «Обновление», и Д. П. Маковицкий предлагал ему напечатать статью Толстого в этом издательстве. H. Е. Фельтен ответил согласием. Получив от Д. П. Маковицкого статью Толстого, H. Е. Фельтен нашел некоторые выражения ее по отношению к революционерам слишком резкими и поехал к Толстому просить его кое-что смягчить в статье. Толстой на некоторые изменения согласился. Посещение H. Е. Фельтеном Ясной поляны 16 марта 1906 г. описано им в статье: «Толстой о революции» — «Вестник культуры и политики» 1917, 1, стлб. 17—30.
488. 20818-22. Слабый дрянной..... что есть во мне. — Мысль эта была развита автором в «На каждый день» 28 января, 6. См. т. 43, стр. 55.
489. 20825-26. Еще огорчался на то, что поступил дурно, согрешил (с социал-демокр[атом] и с Т[аней]). — Социал-демократ, упоминаемый в записи 18 марта 1906 г., нам неизвестен. К нему, повидимому, относится запись в дневнике Маковицкого от 18 марта 1906 г.: «Вчера Лев Николаевич просил меня дать социал-демократу прохожему книжек, которые бы он мог и сам читать и продавать».
490. 2092-3 Пища моя в том, чтобы творить волю пославшего. — Заимствовано из Евангелия от Иоонна, VI, 34.
491. 2107. Страхов Н[иколай] Н[иколаевич]. — Николай Николаевич Страхов (1828—1896) — литературный критик, философ и естественник, преданный друг Толстого, с которым вел оживленную переписку с 1871 г. до самой смерти. См. т. 49, прим. к записи Дневника от 1 июня 1881 г.
492. 2127-8. Все последнее время (2 недели) чувствовал себя дурно..... Слабость и физическая тоска. — Под 4 апреля 1906 г. у Д. П. Маковицкого записано: «О себе Лев Николаевич сказал на-днях: «Давно так долго не длилось дурное физическое состояние. Прежде думал: так и помрешь; потом проходило». Лицо у него усталое, но проясненное, духовное».
493. 21219 библия. — По-гречески τà βιβλία — книги; отсюда — Библия. «Библией», т. е. книгой по преимуществу, названо было богословами писание, считавшееся священным.
494. 21227. Бондарев. — Тимофей Михайлович (Давид Абрамович) Бондарев (1820—1898) — крестьянин, автор книги: «Трудолюбие и тунеядство, или торжество земледельца» (изд. «Посредник», Спб. 1906), в которой он доказывал нравственную необходимость земледельческого труда для каждого человека. Толстой очень высоко ценил это сочинение. В 1886 г. он написал предисловие к этому сочинению (см. т. 25), а в 1895 г. — статью о Бондареве для «Критико-биографического словаря русских писателей» Венгерова. Толстой был в переписке с Бондаревым. См. т. 50, прим. к записи Дневника от 18 июня 1889 г.
495. 2131-14. На эту тему хотелось бы написать рассказ сон..... а только второй угоден Богу. — Замысел рассказа, изложенный Толстым в этой записи, не был им осуществлен.
496. 2141. вспомнил, как звонили 50 лет тому назад. — 50 лет тому назад, т. е. в 1856 году Толстой проводил праздник пасхи в Петербурге. Пасха в 1856 г. была 15 апреля.
497. 2144. Le roi est mort, vive le roi! — формула, провозглашавшаяся во Франции во времена империи при кончине короля.
498. 2153. Вы Боги. — Взято из 34 стиха 10 главы Евангелия от Иоанна.
499. 2161-3. Поэзия церковности..... жестоко. — В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 1 апреля 1906 г. записаны следующие слова Толстого: «На-днях сошел в девичью искать Сашу [дочь Александру Львовну]. Там няня, Дуняша [экономка А. В. Попова], Ольга [портниха], иконы, горят три лампадки... Эта поэзия религии — они ею живут, не просто зрители, как мы. От нее отстать можно только при глубоком религиозно-нравственном понимании. Но как же нам отнять ее у них, у старушек, у народа?... Она вызывает в них невинное доброе чувство».
500. 2162. секюларизируется — слово, произведенное от французского séculariser — обращать духовное в светское.
501. 21616-20. Отчего это я испытываю..... Отчего это? — В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 29 апреля 1906 г. записано. «За вечерним чаем Татьяна Львовна сказала, что ей осталось только вымыть бутылку из-под молока для девочки, налить молока и лечь спать. — «Как хочется спать и как скоро засыпаю», — сказала она. — «Я боюсь — не боюсь, — не желаю смерти из-за этого приятного состояния, когда вечером ложишься спать. Ничего не болит, мысли хорошие», — сказал Лев Николаевич».
502. 21621-27. Хотелось бы написать рассказ о том, как политический деятель...... Он заболе[л] или в тюрьме. — Рассказ на сюжет, изложенный в этой записи, не был написан Толстым.
503. 2177-8. Все вожусь с «Две дороги». — Статья «Две дороги» впоследствии была названа автором: «О значении русской революции». Была напечатана в 1906 г. в издании «Посредник», № 700: издание было конфисковано.
504. 2178-10. Но важность предмета...... привлекает к себе внимание. — 25 апреля 1906 г. Толстой писал Э. Кросби: «As to the disturbances that are going on now, they are only precursors of the great revolution which I hope will begin at once everywhere and will consist in the annihilation of state power» (Перевод: «Что касается происходящих теперь волнений, то они — только предвестники великой революции, которая, я надеюсь, начнется везде одновременно и будет состоять в уничтожении государственной власти»).
505. 21711. Написал несколько писем. — Между 6 и 17 апреля 1906 г. Толстой написал шестнадцать писем разным лицам.
506. 21711-12. Нынче получил от Трегубова о преследовании за отказ от военной [службы]. — Иван Михайлович Трегубов (1858—1931) — единомышленник Толстого. См. т. 51, прим. к записи Дневника от 23 декабря 1891 г. И. М. Трегубов поместил в № 23 от 13 апреля 1906 г. газеты «Полтавщина» статью под названием «Воззвание в защиту современных христианских мучеников», в которой предлагал Государственной думе заняться вопросом об отказывающихся от военной службы по религиозным убеждениям и издать закон, заменяющий для них военную службу другими работами, или же вовсе уничтожить общеобязательную воинскую повинность и вместо нее ввести военную службу по найму, как это сделано в Англии.
507. 21712-13. надо послать и написать от себя. — 20 апреля Толстой закончил небольшое послесловие к статье И. М. Трегубова, в котором коснулся вопроса о противоречии христианства с военной службой и о средствах разрешения этого противоречия. Было напечатано вместе с статьей И. М. Трегубова, проредактированной Толстым, в № 453 от 3 мая 1906 г. газеты «Слово». Редактором-издателем газеты «Слово» в то время был Н. Н. Перцов.
508. 21718. Елис[авета] к Троице. — Елизавета Петровна (1709—1761) — дочь Петра I, с 1741 г. императрица. При своем вступлении на престол она дала обет паломничества к Троице и всякий раз, когда бывала в Москве, отправлялась туда пешком с своей свитой. Толстой мог прочесть о путешествиях Елизаветы к Троице в книгах К. Валишевского, которые читал в 1905—1906 гг. В сочинении Валишевского «La dernière des Romanov» о путешествии Елизаветы рассказывается: «Хотя она и захватывала с собой в Троицу любовников, когда отправлялась туда на богомолье, но соединяла с этой привычкой самую назидательную добросовестность. Совершая весь путь пешком, она употребляла недели и даже месяцы на то, чтобы пройти 60 верст, отделяющие знаменитый монастырь от Москвы. Случалось, что, утомившись, она не в силах была дойти до следующей остановки на расстоянии трех или четырех верст, где ею были построены дома, и где она обыкновенно по нескольку дней отдыхала. Тогда она садилась в карету, но на следующий день приказывала привезти себя как раз на то место, где накануне прервала свой пешеходный путь. В 1748 г. на богомолье ушло почти всё лето». (К. Валишевский, «Полное собрание сочинений», т. IV. «Дочь Петра. (Императрица Елизавета)», изд. «Сфинкс», М. 1912, стр. 831).
509. 21725. Надо коснуться земли. — Толстой, повидимому, вспоминает греческий миф об исполине Антее, сила которого увеличивалась каждый раз, как он прикасался к земле.
510. 21810-11. Читаю рассуждения и критику моих писани[й] Великан[ова]. — В обширном (24 страницы) письме П. В. Великанов (см. прим. 420) высказывал свое мнение о последних статьях Толстого, находя эти статьи очень хорошими, но вместе с тем признавая, что в статье «Конец века» Толстой впал «в узкий и мертвящий догматизм».
511. 21811-13. присланную печатную статью о том, что чуть ли не я выписываю в Я[сную] П[оляну] казаков. — Толстой получил от «группы петербургских рабочих» следующее письмо от 22 апреля 1906 г.: «Глубокоуважаемый граф Лев Николаевич! Не откажите ответить нам на брошуру, при сем приложенную. Между нами идет страшный спор. Мы как предпочитатели Вас поставлены в безвыходное положение». При письме был приложен № 1 журнала «Обо всем» за 1906 г., где в статье «Рабочие у Л. Н. Толстого (рассказ рабочего)» на стр. 14 Толстой мог прочесть о себе следующее: «Весть о нашем путешествии к Л. Н. Толстому быстро пошла по заводу, как что коснется Толстого — товарищи нам говорят. Вот таким образом и в конце октября, когда стало известно, что крестьяне-соседи Л. Н. Толстого сделали порубку в его лесу и что после этого в Ясную поляну были вызваны казаки по просьбе владельцев Ясной поляны, то нам товарищи просто проходу не стали давать. «Вот ваш учитель, — упрекали они неведомо за что нас. — Учит вас, а у самого в имении казаки вызваны над мужичками нагаечками помахивать». Мы, хотя, конечно, не могли отвечать за графа, да и учителем нашим назвать его едва ли было правильно, но, признаться, было как-то невыразимо больно узнать эту весть. Положим, мы потом узнали, что сам Л. Н. Толстой так объясняет это, что мол, «это не мое дело, я в хозяйство не вмешиваюсь; там есть свои хозяева, моя семья и управляющие; они признали нужным позвать казаков — ну, пусть, это и будет их дело. Я никому насильно не навязываю своих мнений и желаний». А все же обидно, ужасно обидно и больно было мне и моему товарищу узнать эту историю: Лев Толстой, непротивление злу, Ясная поляна и... вдруг казаки. Ах, как это было неприятно слышать»...
В журнале «Обо всем» статья была перепечатана из газеты «Биржевые ведомости», где эта статья была подписана инициалами К. Т. Вырезку этой статьи Толстой получил еще в письме А. С. Марова от 15 марта 1906 г. Толстой отвечал Марову 22 марта 1906 г.: «То, что пишет корреспондент о том, что вызвали казаков, совершенно несправедливо. Никогда об этом не было речи у моей жены, которая владеет Ясной поляной».
512. 21819-20. Эпиктет говорит...... он не видит. — Эпиктет (род. около 50 г.) — греческий мудрец, стоик, был рабом, потом учителем в Риме. Основа учения Эпиктета о том, что назначение человека — освобождение себя от власти внешнего мира духовной силой, совершенствование духа через познание божества; это и есть путь к благу. Учение Эпиктета изложено его учениками Аррианом и Симплицием. Мысль Эпиктета, о которой упоминает Толстой, следующая: «Если ты так счастлив, что всегда говоришь только то, что есть на самом деле, отвергаешь то, что ложно, сомневаешься только в том, что сомнительно, желаешь добра и пользы, то ты не будешь негодовать на злых и безрассудных людей. «Да ведь они воры и мошенники!» говоришь ты. А что такое вор и мошенник? Ведь это человек порочный и заблудший. А такого человека жалеть надо, а не гневаться на него. Если ты можешь, то убеди его в том, что для него самого нехорошо так жить, как он живет, и он перестанет делать зло. А если он еще не понимает этого, то не удивительно, что он скверно живет. «Но неужто, — скажешь ты, — таких людей не должно наказывать?» Не говори так. А лучше скажи: этот человек заблуждается в том, что важнее всего на свете. Он слеп не телесной слепотой, но духовной. И как только ты себе скажешь это, так ты и поймешь, как ты был жесток к нему. Если у человека глаза заболели и он лишился зрения, то ведь ты не скажешь, что его надо за это наказать. Так почему же ты хочешь наказать такого человека, который лишен того, что дороже глаз, лишен самого большого блага — уменья жить разумно? Не сердиться надо на таких людей, а только жалеть их. Пожалей же этих несчастных и старайся, чтобы их заблуждения не обозлили тебя. Вспомни, как часто ты сам заблуждался и согрешал, и негодуй лучше на себя за то, что в душе твоей гнездятся злоба и жестокость». («Круг чтения» 18 марта, 2. Заимствовано из книжки В. Г. Черткова: «Римский мудрец Эпиктет», М. 1889, изд. «Посредник», стр. 123—125; то же, изд. 3-е, М. 1911, стр. 83—84.)
513. 21823. Следующее уже записано. — См. мысль 8 в записи от 2 апреля 1906 г., стр. 215.
514. 2197—2229. (5) (4) (5) (2) — Поставленные в скобках после мыслей 6-й, 7-й, 9-й и 22-й в записи 25 апреля 1906 г. цыфры означают баллы, которые (по пятибальной системе) ставил себе Толстой зa силу, ясность и точность выражения мыслей, имея в виду, как писал он в начале записи этого числа, проверить ценность мыслей, записанных им в записной книжке во время нездоровья.
515. 2199. Есть русская дума. — В то время как Толстой писал это, происходили выборы в первую Государственную Думу, которая была открыта 27 апреля 1906 г. и распущена 9 июля 1906 г.
516. 21913-14. я убъю Дубасова. — Федор Васильевич Дубасов (1845—1912) — адмирал, в 1905—1906 гг. генерал-губернатор Москвы. Подавлял вооруженное восстание в Москве в декабре 1905 г. В 1906 г. было произведено два покушения на Дубасова: 23 апреля была брошена бомба в коляску, на которой он подъезжал к своему дому на Тверской, причем был убит его адъютант, а Дубасов был ранен в ногу и лицо; бросивший бомбу социалист-революционер Б. Вноровский сам был убит на месте. Второе покушение было произведено летом 1906 г. в Петербурге в Таврическом саду; Дубасов был слегка ранен. Третье покушение было произведено 2 декабря 1906 г. членами «Летучего боевого отряда» рабочими П. Воробьевым и В. Березиным.
517. 21917. Кубасов — вымышленная Толстым для данного случая фамилия по созвучию с Дубасовым.
518. 22025. (Из ночной книги). — «Ночной» записной книжкой Толстой называл ту, которая лежала у него в спальне на ночном столике и в которую он, зажигая свечу, ночью вписывал приходившие ему мысли. Напечатана в настоящем томе, стр. 337—373.
519. 2217. (Тоже, что б[ыло] в той книжке). — Сущность мысли 16 в записи 25 апреля 1906 г. — та же, что и мыслей 5 и 7 того же числа.
520. 22120-21. О раскольниках при Петре..... антихрист. — Петр I Алексеевич (1672—1725) — сын царя Алексея Михайловича, царствовал с 1689 г. 28 марта 1906 г. Д. П. Маковицкий записывает: ,,После обеда Лeв Николаевич читал нам из «Истории» Соловьева про протопопа Аввакума. Во время чтения прослезился. С большим уважением и любовью говорил о нем. Хвалил выдержки из «Жития Аввакума», приводимые Соловьевым: «Коротко и образно»“.
521. 22217. Стахович. — Михаил Александрович Стахович (1861—1923) — общественный и политический деятель, друг семьи Толстых. См. т. 51.
522. 22416-18. а тут сыновья..... и я не выдержал и недобро говорил с ним. — О споре Толстого с сыновьями Д. П. Маковицкий записал 1 мая 1906 г.: «В 8 часов вечера приехали из Тулы Сергей и Илья Львовичи. Разговор зашел на политические темы. Меня не было, когда у Льва Николаевича, по словам Андрея Львовича, был горячий спор с Ильей Львовичем. Илья Львович с восхищением говорил о какой-то барышне, которая в Саратове живет уроками и бегает с одного конца города на другой. Лев Николаевич возражал ему, что всё это — деньги, ворованные у народа. Потом при мне был спор с Сергеем Львовичем о Генри Джордже. Сергей Львович говорил, что одно освобождение земли недостаточно, необходимо еще и обобществление капитала. Лев Николаевич ответил ему, что освобождение земли это — первый шаг, после которого нельзя остановиться». На другой день, 2 мая, Маковицкий записывает: «Утром Лев Николаевич сказал мне: «Печень болит, от этого зол и делаюсь. Стараюсь держаться»... В 4 часа я зашел к нему. О своем состоянии Лев Николаевич сказал: «Давно не было таких болей. Как вздохну, так заколет». (Причина вчерашних споров с Ильей и Сергеем Львовичами — печень и утомительные разговоры, непрерывно продолжавшиеся с 6 вечера до половины 12-го ночи)».
523. 22529-31. Какая радость...... блаженное сущест[во]. — Эта мысль включена Толстым в измененном виде в его «На каждый день» (2 августа, 8). См. т. 44, стр. 73.
524. 22613. старичок из Коломны — Федор Денисович Быков, крестьянин села Боброва, Мещеринской волости, Коломенского уезда, Московской губ., по ремеслу плотник, близкий Толстому по взглядам. Был в Ясной поляне 19 мая 1906 г. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого о его посещении рассказывается: «Утром приехал и пробыл до вечера Ф. Д. Быков, плотник из Коломенского уезда, весь проникнутый учением Христа. Говорил, что не боится ни людей, ни смерти, скорее желает ее. Верит, что настоящая жизнь — духовная, в Боге. «Трава не боится косы: нарастает другая, так и ты не бойся смерти», — говорил он жене. Читал Льву Николаевичу написанные им разъяснения евангельских притч. Лев Николаевич дал ему много своих книг... Когда Лев Николаевич пришел к нему проститься, Быков сказал, как он рад, что видел учителя, второго Христа. Увидев, что Льву Николаевичу это неприятно, Быков прибавил: «Может быть, будут наследовать и вторые и третьи Христы». Когда он торжественно-серьезно сказал, что чтит Льва Николаевича за то, что он страдает за правду, Лев Николаевич ответил: «Я не страдаю, а следовало бы». На прощанье Быков поклонился Льву Николаевичу в ноги. Лев Николаевич сказал: — «Не кланяйтесь. Есть люди, которые кланяются каждому человеку, подразумевая, что кланяются духу божьему в нем. Так понимаю я ваш поклон». Они поцеловались. У Льва Николаевича от волнения задрожал голос. Я проводил Быкова на станцию. Дорогой он сказал мне: — «Два года, как я знаю Льва Николаевича, и теперь, как простился с ним, и жить мне будет радостно, и умирать». Когда я вернулся, пили вечерний чай. Лев Николаевич сказал мне: — «Меня всегда трогают старики, которые идут вперед. Обыкновенно старики бывают неподвижны в своих взглядах, а он движется. Я очень рад, что он вам понравился; он весь поглощен этим». Впоследствии я узнал от А. М. Хирьякова, что этот старик был у Льва Николаевича в первый раз в 1904 году. Денег на дорогу у него не было: он продал свой тулуп».
525. 22614. Еврей, отказывающийся от военной повинности. — Это был Хаим Липа (Ефим) Осипович Дымшиц (р. 1884 г.), посетивший Толстого 20 мая 1906 г. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого о посещении Дымшица рассказывается: «Выйдя на утреннюю прогулку, Лев Николаевич встретил незнакомого молодого человека, поговорив с которым пригласил его с собой погулять. Вернувшись домой, сказал мне: — «Этот молодой человек — еврей; он против революции. Дал мне читать свои мысли — превосходные, — какие могут быть у 22-х летнего... Хочет отказаться от военной службы. В сентябре написал об этом воинскому начальнику, что в случае призыва не явится на ставку. Теперь едет в Витебскую губернию отказываться. Ему, как еврею, будет особенно тяжело. Не поверят ему». Мне Дымшиц (фамилия этого еврея) сказал, что таких, как он, между евреями друзьями есть несколько. Молчаливый, очевидно, бедный, оборванный. Когда я пригласил его поесть, не пошел, ушел на Козловку.
«Сегодня Льву Николаевичу не работалось. Когда он взялся за работу (пишет теперь «Две дороги»), листы улетели от ветра в окно, и покамест Лев Николаевич собирал их, — один улетел в спальню, — и складывал по порядку (он не нумерует страниц, когда пишет), — у него пропала охота писать. Тогда он послал внучку Анночку ко мне в лечебницу за Дымшицем. Узнав, что он уже ушел, сказал: — «Удивительная скромность». Потом сказал мне, что прочел его рукописный разбор Нагорной проповеди — хороший, и что его статьи надо отдать Горбунову, чтоб выбрать то, что годится для печати».
Под 12 июня 1906 г. в дневнике Д. П. Маковицкого записано: — «Читал Дымшица: очень хорошо», — сказал И. И. Горбунов. — «Превосходно», — согласился Лев Николаевич. — «Следовало бы напечатать», — сказал Иван Иванович. — «Непременно, — сказал Лев Николаевич. — Всё у него выходит из одного центра. Он, видимо, способный. Давал уроки гимназистам — бросил. «Гимназия — погибель. Что туда подготовлять молодежь?» — сказал он. Я ему, как обыкновенно, сказал, что ведь надо же жить чем-нибудь. Все мы живем трудом, грабежом и милостыней. В наше время иначе нельзя. Ведь земельным трудом жить — надо плуг, лошадь, а для этого нужны деньги — уже грабеж. Только надо стараться, чтобы процент труда был больше, чем грабежа и милостыни. Но, видимо, он этим (т. е. уроками) не может заниматься. У него приятное лицо. Он из Екатеринослава. Как это странно: прежде старые архиереи писали такие вещи, а теперь молодой еврей, а архиереи подделывают свою веру под требования правительства».
В сентябре 1906 г. Дымшиц подал приставу 1-й Александро-Невской части в Петербурге заявление о своем отказе от отбывания предстоявшей ему воинской повинности. В заявлении этом он писал: «Считая убийство в какой бы то ни было форме и в силу каких бы то ни было мотивов, как и всякое насилие вообще, делом, противным совести и воле бога, противным христианству, я не могу служить и не могу быть солдатом, и не могу участвовать во всем том, что имеет хоть какое-нибудь отношение к убийствам и насилиям. Признавая своим долгом руководствоваться в жизни своей разумом своим и совестью, повиноваться лишь божьей воле, ей одной служить, я не могу также присягать, я не могу отдавать своей воли людям, которые могут потребовать от меня противные совести моей и сознанию поступки». После этого заявления Дымшиц был арестован и препровожден по месту призыва в г. Полоцк. Там его послали в психиатрическую лечебницу для испытания умственных способностей, признали нормальным, насильно подвергли телесному осмотру, нашли плохим зрение и отпустили. Находясь под арестом, Дымшиц писал Толстому и получил от него ответ от 20 ноября 1906 г. На второе письмо, написанное Дымшицем уже после освобождения, Толстой отвечал 10 декабря 1906 г.
Дымшиц был одним из основателей Екатеринославского вегетарианского общества. Ему принадлежит книжка: «О вегетарианстве (О безубойном питании)», изд. «Посредник» № 1149, М. 1914, и статья «О Л. Н. Толстом» — «Вегетарианское обозрение» 1914, 8—9, 1915, 1—4.
После Октябрьской революции Е. О. Дымшиц отошел от толстовства в направлении марксизма. Работал в Образцовой детской еврейской колонии в Малаховке, Московской области, затем был преподавателем математики в средних учебных заведениях Москвы. Автор учебника: «Дети труда. Рабочая книга по русскому языку для третьей группы еврейских школ первой ступени», Центральное издательство народов СССР, Москва — Харьков 1930. Умер 18 мая 1936 г.
526. 22614-15. юноша Офицеров, весь охваченный возрождением — Александр Аристархович Офицеров (Винюков) (р. 1887 г.), житель гор. Бугуруслана, Самарской губ., сын фельдшера. Учился в средней школе. В 1906 г. был увлечен учением А. М. Добролюбова. Посетил Ясную поляну 20 мая 1906 г. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под этим числом читаем: ,,Днем пришел юноша А. О. из Самарской губернии. Девять дней шел пешком, три дня ехал по железной дороге, куда его сажали даром. Говорил только о духовном. — «Весь горит этим огнем», — сказал про него Лев Николаевич. Я встретил его на большой дороге перед садом; он отдыхал в канаве. Я повел его в лечебницу, где он и прожил несколько дней. Хозяев, меня, Льва Николаевича называл «брат» или «сестра». На мой вопрос, чем занимается его отец, ответил: «Мой плотский отец — фельдшер). На вопрос, где живет Добролюбов, о котором он спрашивал мнение Льва Николаевича, отвечал: «Везде, а плотью в деревне Самарской губернии»“. А. А. Офицеров прожил в деревне Ясной поляне до 25 мая 1906 г.
В 1911 г. Офицеров был приговорен Саратовской судебной палатой к одному году крепости за распространение антимилитаристической и антицерковной литературы. Наказание отбыл в самарской тюрьме.
527. 22615-16. Письма тоже были. Нынче от Мироновых из Самары. — Братья Василий, Михаил, Григорий и Степан Ивановичи Мироновы — крестьяне села Алексеевки, Самарской губ., Бузулукского уезда, находившиеся под влиянием А. М. Добролюбова. В письме своем от 15 мая 1906 г. Мироновы писали Толстому об отказе от военной службы С. И. Миронова, а также их единоверцов Андрея Кудрина и Савелия Шнякова. В заключение письма писали: «Еще, брат Лев, просим тебя писать нам письма и выяснить истинное понимание о воле божьей, так как наше братство соединено любовью к ближним и дальним и ко всему окружающему нас. Но полного выяснения истины еще не было»... Толстой написал Мироновым одно письмо 27 июня 1906 г., в котором сообщал, что посылает им свои книги, «из которых, — писал он, — вы увидите мое понимание смысла жизни и наших обязанностей».
528. 22616-17. Боюсь, что воздействие на них Добр[олюбова] не просто и не прочно. — Александр Михайлович Добролюбов (род. 1876 г.) — один из первых русских поэтов символистов. В начале 1900 гг., под влиянием религиозных идей, опростился, оставил городскую жизнь и начал жить личным трудом. Имел небольшое число последователей среди крестьян Самарской губернии. В настоящее время живет в Баку, занимаясь печной работой. Был у Толстого 5—6 сентября 1903 г. и 21 июля 1906 г. См. т. 54, прим. 459 и т. 56, прим. 75.
529. 22617-18. Письмо от Davidson Morisson. — Моррисон Давидсон (Davidson, 1843—1906) — английский писатель анархического направления, автор книг: «The Annals of Toil» [«Летописи труда»], London 1899; «The New Book of Kings» [«Новая книга королей»], London 1902; «That Great Lying Church» [«Эта великая лгущая церковь»], London 1903; «The Old Order and the New. From Individualism to Collectivism» [«Старый и новый порядок. От индивидуализма к коллективизму»]; «The Son of Man. Standard — Bearer of Humanity», London 1906; «Bluffing the Foreign Devils, or Dear-Bred Imperialism», London, s. а. и др. На русский язык из сочинений Давидсона переведено только: «Предшественники Генри Джорджа», перевод А. Александрова, изд. «Посредник», N° 675, М. 1907. Толстой любил Давидсона и сравнивал его с Герценом по блеску, смелости и остроумию его писаний (Д. П. Маковицкий, «Яснополянские записки», вып. I, изд. «Задруга», М. 1922, стр. 30). Его книгой «The Annals of Toil» Толстой пользовался в 1900 г. при работе над статьей «Рабство нашего времени».
Посылая свою книгу «The Son of Man», Моррисон 27 мая 1906 г. писал Толстому, что статьи, из которых составилась эта книга, были первоначально напечатаны в журнале «Reynold’s Newspaper», и прибавлял: «Reynold’s» — еженедельный журнал, широко распространенный во всех пунктах английского читающего мира, и я радуюсь, что мог в некоторой степени способствовать тому, чтобы пропитать его страницы знанием и духом вашего учения, в котором я лично нахожу столько бодрящих и бессмертных истин. Да будет божие благословение над вами и над великим русским народом в его тяжких скорбях! Я особенно отмечаю ваши взгляды на земельный вопрос и сломанный жезл Думы. Я вполне их разделяю. Я двенадцать лет присутствовал в Галлерее прессы нашей британской говорильни, или Думы, и каждый раз раскаивался в этом. Я видел также американский конгресс в работе, и это даже еще более безнадежное учреждение, если это возможно. — На что русским прогрессистам, имеющим уже «мир», нужна еще Дума, это превышает человеческое разумение.
Это просто слепое стадное чувство. Мы, люди Запада, ждем от России в настоящее время не подражания, но руководства. Очень приятно отметить, что в настоящее время в нашей стране чувствуется сильный интерес к русским делам и, что более важно, чувство неподдельного сочувствия, уважения и дружбы к русскому народу, за исключением его правительства. Не приходится говорить о том, что в этой весьма желательной перемене ваши писания были незримым, но главным фактором».
Толстой отвечал М. Давидсону следующим письмом от 10 июля 1906 г.: «Dear friend, I have received your very remarkable letter and your book «The son of man». I have read it with the same feeling with which I read all your books — the feeling that it is just what I whould have said on this same matter but better and more energetically said. Your opinion of our Duma is, I regret to say, quite true. I hope that the fallacy of all this thing will be soon clear to everybody and we, Russian, will go on other road. With best wishes, Yours truly, Leo Tolstoy». (Перевод: «Дорогой друг, я получил ваше очень замечательное письмо и вашу книгу «The son of man». Я прочел ее с тем же чувством, с каким я читаю все ваши книги, — с чувством, что это именно то, что я сказал бы по этому поводу, выраженное лучше и энергичнее. Ваше мнение о нашей Думе, к сожалению, совершенно правильно. Я надеюсь, что этот обман скоро откроется всем и что мы, русские, будем искать других путей. Шлю наилучшие пожелания. Искренне ваш Лев Толстой».)
530. 22618. и от Токитоми. — Письмо К. Токутоми, упоминаемое в записи Дневника 22 мая 1906 г., в архиве Толстого не сохранилось. Это письмо было Толстому так же приятно, как и письмо М. Давидсона. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 20 мая 1906 г. записано: «Часов в двенадцать ночи Лев Николаевич пришел в мою комнату. «Я взволнован, — сказал он, — письмами Моррисона Давидсона и Токутоми». По всей вероятности, письмо содержало уведомление о приезде, так как Токутоми 17 июня 1906 г. приехал в Ясную поляну, где пробыл не менее пяти дней. Толстой дал ему рекомендательное письмо к В. В. Стасову в Петербург; в письме этом он называл Токутоми «очень хорошим человеком и очень деликатным» («Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 399—400).
531. 22620-22. Нынче все сыновья, и особенно тяжело..... духовной отдаленности. — В революционные 1905—1906 гг. духовная рознь между Толстым и его сыновьями порою проявлялась особенно резко. Трое младших сыновей его придерживались крайне правых («черносотенных») взглядов; двое старших сыновей примыкали к либералам, которые были так же чужды Толстому, как и «черносотенцы». (Об его отношении к либералам см. запись в его Дневнике от 23 декабря 1905 г,). Единомышленник Толстого В. А. Лебрен, в мае — августе 1906 г. исполнявший обязанности его секретаря, рассказывает в своих воспоминаниях следующий эпизод, относящийся к этому времени: «...молодые члены семьи после послеобеденного часа сидели со Львом Николаевичем на веранде. Двое сыновей, оба очень правых взглядов, жаловались на судьбу: народ совсем вышел из повиновения, всюду поджигали, обирали помещиков, старые традиции оскорблялись...
— Не остается никакого смысла в жизни, — повторяли они унылые и удрученные.
«Я не вмешивался в разговор, захваченный интересом переживаемой эпохи и стараясь проникнуть в душевное состояние людей чуждого мне лагеря. Лев Николаевич задумчиво слушал.
— Всё это не такие большие беды, чтоб их нельзя было терпеть, — заговорил он наконец, убежденно успокаивающе. — Каждое поколение имело свои крупные бедствия. У наших дедов это был Наполеон, прежде Пугачев, или холера, наводнение, землетрясение... У каждого поколения свое испытание, которое надо нести.
— Да, тебе хорошо говорить, — перебил его один из сыновей: — ты уйдешь, запрешься себе в кабинет и ничего не знаешь.
Лев Николаевич заметно заволновался.
— Мне так хорошо, что я каждую неделю чемоданчик укладываю! — с совершенно несвойственной ему горькой усмешкой проговорил он. — И вот дотерпел же до сих пор, — и он поднялся и скрылся за деревьями». (В. Лебрен, «Толстой. (Воспоминания и думы)», изд. «Посредник», М. 1914, стр. 21—22.)
532. 2272. Очень мне тяжело от стыда моей жизни. И что делать, не знаю. — В. А. Лебрен в своих воспоминаниях рассказывает: «В 1906 году, вскоре после созыва первой Думы, мы с М. А. Шмидт ходили как-то после завтрака по дорожке между двух тесных рядов вековых лип. Рядом большое общество играло в теннис. Вдруг из кустов к нам подошел Лев Николаевич. Меня сразу поразило выражение страдания на его лице, как у тяжело больного. — «Ужасно, нестерпимо!» тихо сказал он, наклоняясь к нам. — «Прежде, когда народ не замечал этого, еще можно было терпеть. Но теперь, когда всем это режет глаза, эта жизнь невыносима! Надо уйти; это выше моих сил»... —Голос его дрогнул, и он, быстро отвернувшись, пошел продолжать свою одинокую прогулку.
Вечером того же дня, когда я вошел в кабинет, Лев Николаевич в сумерках сидел один у стенки вдали от стола, глубоко задумавшись. Я хотел было пройти мимо, взять для записи последние письма, но Лев Николаевич, резко махнув рукой, точно отгоняя от себя навязчивую мысль, с жаром заговорил:
— Для меня так ясно, что, куда бы я ни уехал, через два дня там же рядом опять появится Софья Андреевна с лакеями, докторами, и всё пойдет по-старому!
— Что же, Лев Николаевич, ведь и в других условиях тоже будет полно дурного, — успокоительно заметил я....
— Что вы! Что вы! Как можно! — воскликнул Лев Николаевич, сурово хмуря свои лохматые седые брови». (В. А. Лебрен, «Толстой. (Воспоминания и думы)», изд. «Посредник», М. 1914, стр. 20—21.)
533. 2276-26. Записано так о заключении Дв[ух] Дop[oг]: Мы, русские..... что хуже быть не может. — Мысли, записанные Толстым в этой записи, были развиты им в статье «О значении русской революции».
534. 2289. (Идеи). — Приписка в скобках слова: «идеи» к мыслям 5, 6 и 21 записи 29 мая 1906 г. указывает на то, что то, что сказано в этих мыслях, может, по мнению автора, служить к уяснению учения Платона об идеях. См. мысль 8 записи от 25 апреля 1906 г., стр. 219.
535. 22819-21. Все мы живем грабежом, и милостыней, и трудом. — Мысль 9 в записи 29 мая 1906 г. навеяна изречением Генри Джорджа, включенным в «Круг чтения» на 20 июля, 4: «Есть только три пути, какими человек может приобретать богатство: путем труда, путем выпрашивания и путем кражи». Цитата взята из сочинения Г. Джорджа «Social Problems». Полный текст всего места в русском переводе следующий: «Один английский писатель разделял всех людей на три класса: работников, нищих и воров. Классификация эта не может льстить самолюбию «высших» или «образованных» классов, как они привыкли величать себя, но с экономической точки зрения она вполне правильна. Есть только три пути, какими человек может приобретать богатство: трудом, выпрашиванием и кражей. И ясно, что если рабочие получают так мало, то только потому, что слишком много получают нищие и воры. Когда человек получает богатство, которое он не производит, он необходимо получает его за счет тех, которые его производят». (Генри Джордж, «Общественные задачи». Перевод с английского С. Д. Николаева, изд. «Посредник» № 659, М. 1907, стр. 96.)
536. 2291. Верочка — Вера Сергеевна Ляпунова, рожд. Арбузова (род. 17 сентября 1881 г.), яснополянская крестьянка, дочь слуги в яснополянском доме Сергея Петровича Арбузова (род. в 1846 г., ум. 5 декабря 1904 г.), автора книги: «Гр. Л. Н. Толстой. Воспоминания С. П. Арбузова, бывшего слуги гр. Л. Н. Толстого» (М. 1904), с 1898 г. жена народного поэта Вячеслава Дмитриевича Ляпунова (род. в сентябре 1873 г., ум. 5 февраля 1905 г.), стихотворения которого ценил Толстой. (Его стихотворение «Пахарь» с письмом Толстого было напечатано в «Русской мысли» 1898, 1, стр. 86—89.) В. С. Ляпунова в 1906 г. была няней у детей П. И. Бирюкова.
537. 2299. Встать и итти. Как у Силоамской купели. — По сказанию Евангелия от Иоанна (V, 1—15), совет: «встань, возьми постель твою и ходи» дан был Иисусом расслабленному, в ожидании исцеления тридцать восемь лет лежавшему около купальни, называвшейся Вифезда (а не Силоамская, как у Толстого).
538. 2309-10. Был кореспондент — Юрий Дмитриевич Беляев (род. 28 ноября 1876 г., ум. 5 января 1917 г.), сотрудник «Нового времени», журналист, театральный критик, драматург и беллетрист.
539. 23010. кое что и о Генр[и] Дж[ордже] написал. — 2 июня 1906 г. Толстой перевел из английского журнала «Standard» краткое изложение сущности системы Генри Джорджа и написал к этому переводу свое заключение.
Эту-то заметку Толстой и передал Ю. Д. Беляеву, который поместил ее в своем фельетоне: «У Льва Николаевича Толстого», напечатанном в № 10808 «Нового времени» от 16 июня 1906 г.
540. 23010-11. и ему сказал о Думе. — О Государственной думе Толстой сказал корреспонденту «Нового времени», что Дума производит на него впечатление «комическое, возмутительное и отвратительное». «Комическое» потому, что мне всё кажется, будто это дети играют «во взрослых». Ничего нового, оригинального и интересного нет в думских прениях. Никто не выдумал и не сказал ничего своего. У депутатов нет «выдумки», о которой говорит Тургенев. Совершенно так сказал и один купец, бывший у меня на-днях. На то же жалуется мне в письме один умный англичанин: «Мы ждем, — пишет он, — указаний от вашей Думы, а вы рабски подражаете нам». Недавно получил очень хорошую книгу одного немца: его псевдоним — «Ein Selbstdenker», т. е. «самомыслящий», — вот этого-то нет и следа в Думе. У депутатов всё перенято с европейского, и говорят они по перенятому, вероятно, от радости, что у них есть «кулуары», «блоки» и прочее, и что можно всё это выговаривать. Наша Дума напоминает мне провинциальные моды. Платья и шляпки, которые перестали носить в столице, сбываются в провинции, и там их носят, воображая, что это модно. Наша Дума — провинциальная шляпка. «Возмутительным» в ней мне кажется то, что по справедливым словам Спенсера — особенно справедливым для России — все парламентские люди стоят ниже среднего уровня своего общества и вместе с тем берут на себя самоуверенную задачу разрешить судьбу стомиллионного народа. Наконец, «отвратительное» — по грубости, неправдивости выставляемых мотивов, ужасающей самоуверенности, а главное — озлобленности».
541. 23011. и репресиях. — О правительственных репрессиях Толстой сказал корреспонденту: «Еще удивляет меня неразумная деятельность правительства относительно репрессий. Казалось бы ясно, что внезаконные репрессии при свободе печати есть самое вредное и пагубное дело. Жертвы репрессий возводятся печатью в героев. Одно из двух нужно уничтожить: либо репрессии, либо свободу печати. Но свободу печати уничтожить нельзя. Стало-быть, правительству для того, чтобы не вредить самому себе, нужно уничтожить репрессии».
Фельетон Ю. Д. Беляева был Толстым просмотрен в корректурах и в письме к автору от 12 июня 1906 г. назван «очень хорошо составленным».
542. 23011. Денис[енки] — Иван Васильевич Денисенко (род. 28 июня 1851 г., ум. 14 октября 1916 г.), судебный деятель, в то время председатель департамента судебной палаты в Новочеркасске, его жена (с 11 апреля 1893 г.) Елена Сергеевна, рожд. гр. Толстая (род. 8 сентября 1863 г.), дочь сестры Толстого Марии Николаевны, и их дети: Онисим Иванович («Оня», род. 25 мая 1894 г., ум. 12 февраля 1918 г.) и Татьяна Ивановна (род. 14 апреля 1897 г., первым браком с сентября 1918 г. за Николаем Ивановичем Антиппас, вторым с января 1923 г. за Евгением Николаевичем Добровольским).
543. 23012. с Оней — Денисенко. См. предыдущее примечание.
544. 23119- 20. Урывками работал Д[ве] Д[ороги]. — Толстой писал Г. А. Русанову 23 июня 1906 г.: «Работа, которой я занят, очень, очень увлекает меня. Как всегда кажется, что имею сказать кое-что новое и нужное». («Вестник Европы» 1915, 4, стр. 19.)
В. В. Стасову Толстой писал 21 июля 1906 г.: «Совершающиеся события очень интересны, но я, как старик, и по моим занятиям, вижу эту волну на очень большом пространстве, и потому она мне не кажется такой значительной, как она кажется тем, кто видит ее одну. Мне кажется, что я вижу в ней кое-что такое, чего другие не видят в ней, и это очень занимает меня, и я пишу об этом». («Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка 1878—1906», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 404.)
545. 23310. Получил от Гон[чаренко] озлобленное письмо. — Евтихий Егорович Гончаренко (1883—1923) — бухгалтер, сектант-баптист. Отказался от присяги на призыве 7 ноября 1904 г. в Константинограде, Полтавской губ. Был назначен в минную роту саперного батальона в Омск, где 30 ноября 1904 г. отказался от строевой службы и был переведен на работу в канцелярии. 16 января 1905 г. Гончаренке было объявлено, что он приговорен к ссылке в Якутскую область на 18 лет, но приговор этот не был приведен в исполнение, так как указом о веротерпимости 17 апреля 1905 г. ссылка в Сибирь по религиозным делам была отменена. Толстой 7 июня писал генерал-губернатору Восточной Сибири Сухотину и омскому губернатору Сахарову, прося их облегчить положение Гончаренки. 27 августа 1905 г. Гончаренко был судим военно-окружным судом Сибирского военного округа и приговорен на два года в дисциплинарный батальон с переводом в разряд штрафованных, т. е. с применением, по решению батальонного начальства, телесного наказания. Толстой писал о нем 7 сентября 1905 г. А. В. Олсуфьеву, В. В. Стасову и А. Ф. Кони, прося их сделать, что можно, через правительственных лиц для облегчения его положения. Благодаря хлопотам А. Ф. Кони, дело Гончаренки было затребовано военным министром в Петербург для пересмотра. Гончаренко после присуждения в дисциплинарный батальон был посажен на гауптвахту, а 18 декабря 1905 г. переведен в Омскую гражданскую тюрьму. Новым судом был приговорен к трем годам заключения в дисциплинарном батальоне и отправлен в Иркутск. В 1909 г. был признан больным и уволен в зaпac армии и вернулся на родину. В войну 1914—1917 г. был призван на службу и служил старшим писарем в военной канцелярии. После Октябрьской революции служил в советских учреждениях. В 1923 г., проезжая по железной дороге, был раздавлен паровозом.
Из тюрьмы Гончаренко писал Толстому 9 декабря 1905 г., 26 января, 3 февраля и 6 апреля 1906 г. Во всех его письмах проявлялось раздражение, как против правительства, так и против Толстого и его единомышленников. Д. П. Маковицкий записывает 16 апреля 1906 г.: «Последние письма Гончаренко дышат отчаянием и озлоблением... Лев Николаевич очень страдает за него и огорчается, что он пошел на внешний подвиг, не будучи к нему внутренно готовым».
Письма Толстого к Е. Е. Гончаренке от 19 января и 12 февраля 1905 г. напечатаны в «Письмах Л. Н. Толстого», собранных П. А. Сергеенко [т. I], стр. 292, и т. II, стр. 224. Эти же письма перепечатаны в журнале «Жизнь для всех» 1913, 1, стлб. 75—78, с прибавлением еще других писем Толстого: от 7 июня и 7 сентября 1905 г., 17 апреля 1906 г. и 18 января 1908 г.
546. 23312. Александ[ра] Петр[овича].—Об А. П. Иванове см. прим. 49.
547. 2348-9. Братцы, любите друг друга! говорил Иоанн в старости. — По церковному преданию, Иоанн, один из первых двенадцати учеников Иисуса Христа, достигнув глубокой старости, повторял только одни и те же слова: «Братья, любите друг друга». Толстой вспоминает это предание и в своей книге «О жизни», гл. XXX.
548. 2349-10. испытал это с телеграфистом. — Этот посетитель Толстого нам неизвестен.
549. 2357. (табакерка Семена). — «Семен» — вероятно, яснополянский крестьянин Семен Сергеевич Резунов, которого хорошо знал Толстой.
550. 23513. Фет Двумя Липками. — Афанасий Афанасьевич Шеншин-Фет (1820—1892) — поэт. Толстой был с ним в дружеских отношениях и вел оживленную и задушевную переписку в течение 1858—1881 гг. «Две липки» — поэма А. А. Фета, посвященная И. С. Тургеневу. Появилась в «Отечественных записках» 1857, 1, стр. 4—16.
551. 23513. Здесь Ч[ертков]. — В. Г. Чертков в июле 1906 г. приезжал на три недели в Россию.
552. 23514-15. Решил отдать с изменениями Пр[авительство], Pев[олюционеры], Hap[oд]. — Изменения в статье «Обращение к русским людям: к правительству, революционерам и народу» были предложены В. Г. Чертковым. С согласия автора, изменения эти были внесены в статью, напечатанную в 1906 г. в Петербурге издательством «Обновление», но издание было конфисковано в типографии. Статья была напечатана издательством «Свободное слово» в Петербурге в 1907 г.
553. 23515-17. Нынче думал..... соединении в одном дне. — Толстой имел в виду «Круг чтения» на 30 июля.
554. 23517-18. Люби Бога и ближнего. — «Круг чтения» на 30 июля (изречение 2) содержит 35—40 стихи Евангелия от Матфея.
555. 23518-19. Тоже самое другими словами — из Марка Аврелия. — Изречение Марка Аврелия, помещенное Толстым в «Круг чтения» на 30 июля (мысль 3), гласит: «Весь мир подчинен единому закону, и во всех разумных существах единый разум. И потому правда едина, и для разумных людей понятие о совершенстве тоже едино». Взято (с добавлением слов: «И потому») из книжки: «Размышления римского императора Марка Аврелия о том, что важно для самого себя», изд. «Посредник», М. (изд. 1, 1888 г., стр. 27; изд. 3, 1911 г., стр. 20).
556. 23519-20. того самого, к[оторый] гнал и мучал христиан. — При Марке Аврелии было приказано не только хватать тех, кто заявлял себя христианами, и подвергать их тому или иному наказанию, но и отыскивать христиан, если они скрывались, чего не было при его предшественнике императоре Траяне (99—117). По свидетельству христианского писателя того времени Евсевия, сыщики употребляли все старания к отыскиванию христиан. Разрешены были пытки христиан, имевшие целью заставить их отречься от своей веры. Привлекались к суду не только те, кто объявлял себя христианами, но и те, кто были тайными христианами, благодаря чему явилось множество доносчиков. Даже отрекшихся от христианства продолжали держать в тюрьмах. См. А. Лебедев, «Эпоха гонений на христиан и утверждение христианства в греко-римском мире при Константине Великом», М. 1885, стр. 81—122. Причины гонения Марком Аврелием христиан С. Котляревский видит в следующем: «Христианам он ставит в вину фанатизм, тем более предосудительный, что он соединен с тщеславием и страстью к эффектам. Он не понимал христианских мучеников... В глазах императора христиане — люди суеверные, без умственной любознательности и нравственного достоинства; они к тому же для поверхностного взгляда даже в конце II века могли казаться разновидностью иудаизма, а к евреям, по свидетельству Аммиана Марцеллина, император относился с брезгливой враждебностью. Можно сказать, что вообще в наплыве и распространениях восточных культов Марк Аврелий, совершенно непохожий здесь на Адриана, видел моральную опасность и вред. Всех этих антипатий было бы очевидно недостаточно, чтобы императору изменила его обычная снисходительность к заблуждающимся. Против христиан действовал он или, во всяком случае, не останавливал действий местных властей, как ответственный руководитель римского государства. Христианство посягало на религиозные устои этого государства, которые трудно было бы отделить от политических, — его исповедники отказывались принять участие в официальном культе. Пусть христианские апологеты доказывают, что их единоверцы добрые граждане, исполняющие все обязанности, что они молятся за императора и за процветание империи, — в глазах представителей римской государственности, и при том чуждых вульгарных предрассудков, они оставались инородным телом. Можно сказать, применяя понятие, которым так злоупотребляли в защите клерикальной и антиклерикальной нетерпимости, христианам ставилось в тяжелую вину — нарушение морального единства»... (Марк Аврелий, «Наедине с собою. Размышления». Перевод с греческого и примечания С. Роговина, изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1914, — «Марк Аврелий». Вступительный очерк С. Котляревского, стр. XXXI—XXXII).
557. 23626. ездил..... к Маше — к дочери Марии Львовне в ее имение Пирогово.
558. 23628. Был и Меншиков. — Михаил Осипович Меньшиков (1859—1918) — журналист. В 1890-х гг. выступал в журнале «Неделя» сторонником мировоззрения Толстого; позднее, с переходом в газету «Новое время», отошел от толстовства сначала в сторону умеренно-либеральных, а затем реакционных взглядов и не раз выступал против Толстого. См. т. 53, прим. к записи Дневника от 24 января 1894 г. Незадолго до посещения Ясной поляны Меньшиков в № 10869 «Нового времени» от 18 июня 1906 г. напечатал статью: «Письма к ближним. Толстой и Дума», в которой утверждал, что Толстой это — человек, «которого обогнала жизнь», и что «волны истории перекатили дальше» его. «Политика, — писал Меньшиков, — необходима, как всякий черный труд»; «цель оправдывает средства». По поводу равнодушия Толстого к Государственной думе Меньшиков пишет: «С изумлением вы видите, что крайне талантливый и наблюдательный художник умышленно отвернулся от самого больного места народного, когда решается, может быть, жизнь и смерть». М. О. Меньшиков был у Толстого 11 августа 1906 г. Д. П. Маковицкий рассказывает, что разговор между ними сейчас же перешел в довольно резкий спор: Меньшиков оспаривал религиозные взгляды Толстого и защищал современную науку.
559. 23632. Много работал над «Дв[умя] Дор[огами]» — 15 августа 1906 г. Толстой писал В. Г. Черткову: «Статью всё переделываю, прибавляю. Очень уж интересно мне и кажется ново и важно».
560. 23713. Прочел у Менделеева. — Дмитрий Иванович Менделеев (1834—1907) — химик, профессор химии в Петербургском университете, управляющий лабораторией Морского министерства для выработки типа бездымного пороха, директор Главной палаты мер и весов, автор труда: «Основы химии» (1868). Много писал по вопросам экономическим, выступая сторонником протекционной системы. Толстой в то время читал его книгу: «К познанию России», Спб. 1906, которую сам выписал. В «Яснополянских записках» Д. П. Маковицкого под 2 августа 1906 г. приводятся следующие слова Толстого о книге Менделеева: «Данные интересны, но рассуждения плохи. Читал место — ничего нельзя понять. Валяет с плеча, никакой обработки, чтобы мысль была ясно выражена... Главное — оправдать то, что есть: старое. Явная закваска гегельянства».
561. 23718—14. что назначение, идеал человека — размножение. — Место в книге Менделеева «К познанию России», которое имел в виду Толстой, следующее: «Люди понемногу инстинктивно поняли, что для них когда-нибудь придет — через развитие других видов промышленности и городской деятельности — время освобождения от земельной зависимости, неизбежной для животных, как и для растений, что когда-нибудь помимо этих последних сумеют и уловить солнечную энергию и получить — на заводах и фабриках — питательные вещества... Суть дела, по мне, вовсе не в общественно-политических строях и передрягах, а в таком явном умножении народонаселения, которое уже не укладывается в прежние сельско-хозяйственные рамки, создавшие Мальтусов да требующие войн, революций и утопий. Для меня высшая и гуманнейшая цель всякой «политики» яснее, проще и осязательнее всего выражается в выработке условий для размножения людского». (Д. Менделеев, «К познанию России», Спб. 1906, стр. 8.)
562. 23726. экилибри — французское équilibre — равновесие.
563. 23810. эвфемистические — от греческого ϧὐφημία, имеющего значение: смягчение выражений, обозначение чего-либо неприятного или нехорошего более мягкими словами.
564. 23813-18. Думал о том, что теперь делать правительству..... сдерживать, карать. — То же писал Толстой В. Г. Черткову 15 августа 1906 г.: «Меня... разговор вчера с двумя босяками привел к несомненному убеждению, что раздражение неостановимо силой, но что правительство, т. е. люди правительственные, обязаны перед Богом, перед людьми, перед самими собой прекратить все насилия — сделать всё, чего от него требуют, снять с себя ответственность: и учредительное собрание, и выборы общие, равные, прямые, тайные, и амнистию, и всё»... Об этих босяках, живших караульщиками в яснополянском саду, и о вызванных разговором с ними мыслях Толстой говорил 20 августа 1906 г.: «Раньше можно было предотвратить духовным воздействием это озверение, озлобление; теперь заряд должен разрядиться, и это происходит на наших глазах... Двое караульщиков, месяц жили в саду, оба в розовых рубахах, один уже в лаптях, сапоги сносились, усики, улыбка, пришли за книжками. Но что я им ни говорил, ничто их не коснулось, — остались непромокаемы. Они были последней каплей, убедившей меня, что никакие репрессии не помогут; от них правительство только глубже тонет. Если бы у меня спросили совета, я бы посоветовал: сейчас созвать Думу, «тайное, прямое», полную амнистию, уничтожение смертной казни, учредительное собрание. Пусть правительство не компрометирует себя и уступит власть другим». («Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого.)
565. 23819-20. В разговоре грубо ошибся в греческом слове и в исторической дате.— Повидимому, упоминаемая Толстым историческая дата касалась жизни Иоанна Златоуста. См. запись в Записной книжке 1906 г., стр. 382.
566. 23931-32. (как послания Павла, больше всего извратившие христианство). — Павел (по преданию обезглавлен в Риме в 65 г.) — апостол, назывался до обращения в христианство Савлом, еврей из фарисеев. После обращения неустанно проповедывал христианство язычникам, путешествуя по Малой Азии, Кипру, Македонии и Греции. Церковь приписывает Павлу четырнадцать посланий; но библейская критика сомневается в действительной принадлежности Павлу большинства этих посланий. Павлу принадлежит формулировка церковного учения о спасении силою благодати и верою в искупление кровию Христа. Толстой считал Павла главным виновником извращения христианства. См. его «Соединение и перевод четырех Евангелий», а особенно статью: «Почему христианские народы вообще и в особенности русский, находятся теперь в бедственном положении» (1907).
567. 2402-8. книгопечатание было самым могуществ[енным] средством распространения невежества. — В эпилоге к «Войне и миру» (ч. II, гл. VIII) Толстой называет «распространение книгопечатания» «сильнейшим орудием невежества».
568. 24120. Болезнь С[они] все хуже. — С. А. Толстая страдала очень сильными болями в области живота, указывавшими на серьезное заболевание.
569. 24133. Нынче сделали операцию. — Операция С. А. Толстой была произведена московским профессором В. Ф. Снегиревым, о чем он вспоминал в статье: «Операция. (Из записок врача)» в «Международном толстовском альманахе», составленном П. А. Сергеенко, изд. «Книга», М. 1909, стр. 332—340. См. также: А. Б. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого», т. I, М. 1922, стр. 185—186; Илья Толстой, «Мои воспоминания», М. 1933, стр. 205—206.
570. 2428-9. Потом пописал о Г[енри] Дж[ордже]. — Статья о Генри Джордже, упоминаемая в записи 2 сентября 1906 г., была закончена Толстым 10 сентября и названа: «Единственно возможное решение земельного вопроса». Статья представляет переработку заметки о Генри Джордже, появившейся в фельетоне Ю. Д. Беляева в «Новом времени». Была напечатана в издании «Посредник» № 652, М. 1907.
571. 24214-15. есть прежде, чем был Авраам. — Заимствовано из Евангелия от Иоанна, гл. 8, ст. 58.
572. 24229-33. Какое сильное впечатление похоть..... скорее совестно. — Д. П. Маковицкий 12 мая 1906 г. записывает следующие слова Толстого: «Я бывал много раз влюблен, но могу сказать, что о любви никогда не вспоминаю. О дружбе, об отношении к людям, об охоте, о работе живо думается, и особенно о работе воспоминания очень живы; а о влюблении, любви — нисколько не кривя душой говорю: не вспоминаю. Должно быть, это — не важное дело. Как еду овсяным полем и русак выскочит, вспомню об охоте; и особенно о работе вспоминаю»...
573. 2444. Кончил и статью. — «Статья» — «О значении русской революции» (первоначальное название — «Две дороги»).
574. 2444. и о земле — «Единственно возможное решение земельного вопроса». См. выше прим. 570.
575. 2444-5. нача[л] письмо китайцу, все о том же. — Китайский писатель Ку-Хун-Мин (Ku-Hung-Ming) прислал Толстому свои книги: «Et nunc, reges, intelligite! The Moral Causes of the Russo-Japanese War», Shanghai 1906 («И ныне, цари, разумейте! Моральные причины русско-японской войны») и «Papers from a viceroy’s Jamen». Толстой в ответ на присылку книг послал ему большое письмо с изложением своих взглядов на задачи, которые, по его мнению, предстоят китайскому народу. В письме Толстой писал о призвании всех восточных народов, в том числе и китайского, установить свою общественную жизнь на новом начале: высшем религиозном законе, который должен заменить установившееся в древние времена и в наше время уже отжившее начало: повиновение человеческой власти. Об этом же Толстой писал и в статье «О значении русской революции». — Письмо к Ку-Хун-Мину было напечатано под названием «Письмо к китайцу» в обратном переводе с французского в «Новом времени» 1906, № 11026 от 21 ноября; по русскому оригиналу впервые в изд. «Посредник» № 685, М. 1907.
576. 2446. Хочется писать совсем иначе. — 27 сентября 1906 г. Толстой писал А. Ф. Кони: «Совершающиеся события захватили меня и я написал статью, которая теперь печатается, о значении, огромном значении нашей революции. Надеюсь, что больше уж не буду писать о современном». 3 октября он писал О. К. Клодт: «Написал о значении революции нашей. Надеюсь, что больше об этом писать не буду. Слишком важно и всё важнее и важнее становится думать и писать о вечном, т. е. о нашей жизни. Чем дольше живу, тем яснее ее смысл и сама она радостнее».
577. 24410--11. написал предисловие к Г[eнpu] Дж[орджу]. — Толстой написал предисловие к русскому переводу книги Генри Джорджа «Social Problems» («Общественные задачи»), печатавшемуся в издательстве «Посредник». В предисловии Толстой называет эту книгу «из всех прекрасных книг, речей и статей Генри Джорджа несомненно лучшей и по краткости и ясности и строгой логичности изложения, и по неотразимости научных доводов, и по красоте языка, и по искреннему и глубокому чувству любви к истине, добру и людям, которым проникнуто всё изложение». Предисловие было подписано автором 22 сентября 1906 г. и напечатано в книге: Генри Джордж, «Общественные задачи». Перевод с английского С. Д. Николаева, изд. «Посредник» № 659. М. 1907, стр. III—VIII.
578. 24414-15. Написал ядовитое письмо в ответ на запрос о приезде Англичан и рад, что не послал. — Толстой получил следующее письмо от секретаря «распорядительной комиссии по устройству приема английской депутации», сотрудника газеты «Русь» А. В. Зенгера: «Глубокоуважаемый Лев Николаевич, Прилагаемое при сем «обращение» пояснит вам цель моего письма. К сожалению, гонения, переживаемые печатью, препятствуют осветить перед русским обществом поистине громадное значение предстоящего события! Подобное же движение — стремление одного народа сноситься с другим непосредственно, минуя правительство — совершается и в Италии и, в меньшей степени, во Франции. Зачатки того же движения сведущие люди отмечают и в Германии. Сомнения нет, движение это должно быть отнесено к обще-человеческим, стихийным и потому, на мой взгляд, имеет особую цену. Прошу вас поверить мне, что оно создается не газетной рекламой (в России это особенно ясно — ведь печать молчит!), а нравственной потребностью, и, хотя облик у него политический, но к политике оно имеет малое отношение. Мне лично кажется, что, начавшись от идей политических, оно неудержимо перейдет в поток новой нравственности. Состав комитета укажет вам, что около этой идеи удалось объединить все русские прогрессивные партии, что уже одно является доказательством жизненности задачи, которую мы на себя взяли. Комитет предполагает не ограничить свою деятельность одною лишь встречей депутации, а надеется сохраниться и далее, развивая ту же идею. Вы сами поймете, глубокоуважаемый Лев Николаевич, насколько дорого было бы нам получить от вас знак сочувствия нашему делу. 18 сентября 1906 г.»
При письме было приложено печатное объявление «от распорядительной комиссии по устройству приема английской депутации» следующего содержания: «В последнее время в различных слоях английского общества возникло движение весьма знаменательное с точки зрения обычных международных отношений. Обширные круги английского народа, сносившегося до сих пор с Россией через правительства обеих стран, обратились теперь к русскому народу непосредственно, минуя дипломатические инстанции той и другой страны и адресуясь к бывшему председателю Государственной думы, как свободно-избранному главе представительных учреждений России. С этой целью, немедленно вслед за роспуском Думы, в Англии составлен был следующий адрес: «Господину Председателю Государственной думы. «Мы, члены парламента, представители муниципальных просветительных учреждений и другие британские граждане, желаем, в виду закрытия первой сессии первого русского парламента, передать ему выражение наших симпатий и уважения. Наша собственная история научила нас той истине, что только представительный образ правления и гражданская свобода суть единственные надежные основы, на которых могут покоиться национальный прогресс и народное благосостояние. Полные добрых пожеланий по отношению к России, мы следили с живейшим интересом и горячими надеждами за созданием Думы и за ее борьбой за власть. Мы научились преклоняться перед гением русского народа. Сердца всех мужественных людей были тронуты зрелищем его героизма, его жертв и страданий, претерпенных им в его долгой и тяжелой борьбе за свободу. Мы надеемся, что в недалеком будущем свобода восторжествует в России, и тогда, наконец, сделается возможным для народов Англии и России оформить ту дружбу, которая уже соединяет их, — дружбу, основанную на общности идеалов культуры, опирающейся на мир». В течение ближайших же нескольких дней под этим адресом подписались без различия партий фактически все наиболее выдающиеся представители политической, общественной и религиозной жизни Англии, ее литературы, искусства, науки; почти 300 членов парламента, более 60 епископов и духовных лиц, лорды, профессора, литераторы, художники, редакторы 26 главных органов печати, более 40 мэров различных городов и почти все вожди крупнейших трэд-юнионов. Адрес, таким образом, по справедливости представляет собою как бы выражение чувств и мыслей английской нации. Для поддержания выдающейся идеи английского народа в Лондоне основан соответствующий комитет. В состав Лондонского Комитета вошли представители всех либеральных газет Лондона и передовые общественные деятели. Первым делом этого Комитета было организовать английскую депутацию, которая приедет в Россию 2 октября и 3 октября передаст составленный адрес лично б. председателю Государственной Думы. Чтобы устроить достойный прием английской депутации, в Петербурге организовалась распорядительная комиссия». — Председателем комиссии был П. Н. Милюков; членами — либеральные общественные деятели: кн. Долгогоруковы, В. Д. Набоков, Ф. И. Родичев, Н. Д. Соколов, Л. В. Ходский и др. Объявление заканчивалось приглашением Л. Н. Толстого, в числе других, «принять участие в приеме английских друзей лично, путем присылки делегата или же письменного приветствия».
Толстой написал А. В. Зенгеру следующий ответ, который не послал: «Милостивый Государь, То событие, которое вы считаете очень важным, представляется мне не только не важным, но и пустым и вредным, так как оно отвлекает людей от серьезных мыслей и дел особенно нужных в наше время. Считаю же я это событие пустым потому, что ожидаемые Г-да Смиты и Джонсы так же мало могут быть признаны представителями английского народа, как и те Ивановы и Петровы, которые будут встречать их и говорить им речи, могут быть признаны представителями русского 150 миллионного народа. И потому прошу извинить меня за неисполнение вашего желания и принять уверения моего уважения».
Приезд английской делегации в Россию не состоялся.
579. 24512. ушел в клеть. — Выражение заимствовано из славянского текста 6 ст. 6 гл. Евангелия от Матфея («вниди в клеть твою»).
580. 24634. С[ережиной] ж[еной]. — Вторая жена (с 30 июня 1906 г.) Сергея Львовича Толстого — гр. Мария Николаевна Зубова (род. 5 августа 1867 г.)
581. 2484. Просмотрел привезенные коректуры. — 26 сентября 1906 г. С. Д. Николаев привез от «Посредника» корректуры печатавшихся этим издательством статей Толстого: «О значении русской революции» и «Единственно возможное решение земельного вопроса».
582. 2484-5. рассказ о священнике — был назван сначала «Иоанн Софоклов», а впоследствии — «Отец Василий». Остался недоконченным. Был напечатан впервые в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», изд. А. Л. Толстой, т. III (большого формата), М. 1912, стр. 161—169.
583. 24810-12. Читаю Гёте..... к[оторое] я застал. — 4 сентября 1906 г. Д. П. Маковицкий записывает в своем дневнике: «Лев Николаевич попросил меня найти в библиотеке воспоминания Гёте. Сказал, что давно читал их, но не нравились ему... — «Уже самое название «Wahrheit und Dichtung» — действительность и поэзия — вымысел, — нехорошее. Так помнится, что нет искренней передачи впечатлений и чувств»... В. А. Лебрен спросил, стоит ли читать «Фауста»? — «Нет, — ответил Лев Николаевич, — там мистическое представление об искусстве. В первом путешествии в Италию ему казалось, что он открыл что-то новое в искусстве: красоту.
Читайте «Герман и Доротея», идиллия: хороша. Есть в переводе Фета... Хорошее «Werter’s Leiden»... На вопрос Д. П. Маковицкого, не для «Круга чтения» ли нужны ему воспоминания Гёте, Толстой ответил: «Нет. Вечерами зимой хочу писать свои воспоминания; хотя у меня есть схема, хочу видеть, как он писал их, Гёте старик». 8 сентября 1906 г. Лев Николаевич сказал: «Читал «Wahrheit und Dichtung». Искусственно, неверно, но многое хорошо, интересно». — Под 27 сентября записаны следующие слова Толстого о Гёте: «Прочел все его 42 тома. Тургенев так его превозносил, столько наговорил мне о нем, что я дал себе труд всего перечесть». — 13 октября 1906 г. Толстой говорил об автобиографии Гёте: «Не понравилось: скучно, педантично, буржуазно, с герцогами знакомство делает, этому приписывает важность, — и искусству». — 19 октября 1906 г. записан следующий отзыв Толстого: «Гёте в «Гец фон-Берлихинген» верно изображает жизнь средних веков».
584. 24813-14. с его восхищением перед..... Шекспиром, тоже произведение Гёте. — Славу Шекспира Толстой приписывал авторитету Гёте, о чем писал в своей статье «О Шекспире и о драме», гл. VIII: «Ряд случайностей сделал то, что Гёте, в начале прошлого столетия бывший диктатором философского мышления и эстетических законов, похвалил Шекспира, эстетические критики подхватили эту похвалу и стали писать свои длинные, туманные ученые статьи, и большая европейская публика стала восхищаться Шекспиром».
585. 24816. Лаоко[o]нaм. — Лаокоон — мифический жрец Аполлона в Трое, предостерегал троянцев не вводить деревянного коня греков в свой город, за что вместе с двумя сыновьями был убит двумя громадными змеями. Группа Лаокоон, работы родосских ваятелей Агезандра, Полидора и Афинодора, была откопана в Риме в 1506 г. и теперь находится в Ватикане. Группа эта послужила сюжетом для трактата Лессинга: «Laokoon, oder über die Orenzcn der Malerei und Poesie» («Лаокоон, или о границах живописи и поэзии»), вышедшего в 1766 г.
586. 24816. Аполона[м]. — Аполлон — в греческой мифологии бог света, пения и музыки и предводитель муз. Статуя Аполлона, известная под именем Аполлона Бельведерского, находится в Ватикане.
587. 2497. Волконских. — Дед Толстого по матери был кн. Николай Сергеевич Волконский (род. 30 марта 1753 г., ум. 3 февраля 1821 г.).
588. 2497. Трубецких. — Бабка Толстого по матери, жена кн. Н. С. Волконского, была Екатерина Дмитриевна, рожд. княжна Трубецкая (род. 5 сентября 1749 г., ум. 8 мая 1792 г.).
589. 2497. Горчаковых. — Бабка Толстого по отцу, жена гр. Ильи Андреевича Толстого, была Пелагея Николаевна, рожд. княжна Горчакова (род. в 1762 г., ум. 25 мая 1838 г.).
590. 25014. Жарко. — Жан Мартен Шарко (1825—1893) — французский невропатолог, с 1872 г. профессор патологической анатомии в парижском медицинском факультете. С 1878 г. Шарко стал на своих лекциях изучать и демонстрировать явления искусственного сна у истерических больных. См. А. Н. Гиляров, профессор университета св. Владимира, «Гипнотизм по учению школы Шарко и психологической школы», Киев 1894; там же и библиография.
591. 2516- 7. то, что сказано в первых стихах Еванг[елия] Иоанна. — Первый стих Евангелия от Иоанна в греческом подлиннике гласит: «Ὲν ἀρχῆ ἦν ό λόγος». Слово «λόγος» в каноническом славянском Евангелии переведено — «слово»; Толстой переводил его — «разумение жизни». См. его «Соединение и перевод четырех Евангелий», введение.
592. 25329. Таничка — внучка Толстого Татьяна Михайловна Сухотина.
593. 25421. было тяжелое испытание с слепым. — О посещении слепого Я. И. Розова (см. прим. 152) Д. П. Маковицкий записал: „Был слепой крестьянин 25 лет, костромич. Лев Николаевич три раза разговаривал с ним. После второго разговора пришел наверх и сказал, что слепой упрекал его за богатство, за то, что он будто бы берет гонорар за свои писания, и говорил, что он должен с ним поделиться. Лев Николаевич рассказал это с некоторым неудовольствием (наверное он не был доволен тем, что ответил ему) и пошел в третий раз поговорить с ним добро. После erо отъезда, рассказав нам об этом слепом, Лев Николаевич сказал: «Мы, наша роскошная жизнь возбуждает зависть»“.
594. 25426-27. постараюсь изложить в письме Черткову. — Письмо Толстого к В. Г. Черткову от 3 октября 1906 г. см. в т. 89.
595. 25611-12. Вчера писал письма..... И о революц[ии] — Ягн. — Жительница местечка Баланда, Саратовской губ. Александра Александровна Ягн обратилась к Толстому с следующим письмом (почтовый штемпель: «Баланда, 6 сентября 1906 г.»): «Милостивый Государь Лев Николаевич. Меня томят тысячи сомнений. В Ваших книгах высказывается неосновательность борьбы с правительством. Но эти книги написаны уже лет 5—6 тому назад и более. Мнение Ваше зa это время могло измениться, под впечатлением настоящих вопиющих событий. Очень и очень желала бы я знать, остаетесь ли Вы опять при том же мнении, что прежде нужно возвысить нравственный и духовный уровень народного самосознания, или будет вернее сделать сначала переворот в условиях существования народа. Я много раз приводила некоторым горячим людям, как пример, Ваши сочинения, в которых говорится, что борьба с правительством ни к чему не приведет, как только к еще большему ухудшению и строгостям со стороны правительства. На это мне ответили, что Вы с тех пор уже переменили свое мнение и думаете другое. Весьма желательно бы знать, правда ли это? Как человек, признанный всем миром высокоумственным мыслителем, его мнение должно всеми приниматься во внимание. В этих случаях горячей увлекающейся молодежи и даже не молодежи так легко ошибиться и вместо освобождения привести народ в еще более страшную пучину слез и страданий. Поэтому нужно считаться с мнениями великого человека. Главное, все уверены в непогрешимости своих мнений и конечно ссылаются на тех хотя бы писателей, которые сходятся с их собственным мнением. Так что выходит, что не они справляются и проверяют свои мнения, а наоборот, ищут тех писателей, которые говорят так же, как они. Против Вас сказать всякому стыдно, и вот, чтобы оправдать себя, они говорят, что Ваше мнение уже изменилось и стало солидарным с ихним. Правда ли это? Чтобы, что называется, утереть им нос, нужно иметь в руках то, что Вы говорите в настоящий критический момент. Прошу, очень прошу, если возможно, написать хоть несколько слов по этому поводу».
Толстой ответил А. А. Ягн обширным письмом, в котором развивал мысли, записанные им в Дневнике 2 октября 1906 г., см. стр. 254—255.
596. 25613. Вас[илия] Можайского. — «Василий Можайский» — одно из первоначальных названий рассказа «Отец Василий». См. прим. 582.
597. 25615-17. Поразил разговор на болыш[ой] дороге с Ламинцовским молодым крестьянином революционером. — Ломинцево — село в 13 верстах от Ясной поляны. «Село это я хорошо знаю, — вспоминал Толстой в статье «Что же делать?» — Я вводил там уставную грамоту и всегда любовался особенно красивым и бойким тамошним народом. Из этого же села были у меня в школе особенно даровитые школьники». Встреча и разговор с Ломинцевским крестьянином-революционером описывается Толстым в той же статье следующим образом: «На днях во время моей прогулки молодой человек, ехавший на крестьянской телеге по одному со мной направлению, соскочил с телеги и подошел ко мне. Это был невысокий человек, с небольшими русыми усиками, с нездоровым цветом умного и недоброго лица и понурым взглядом. Одет он был в потертый пиджак и высокие сапоги. На голове у неro была синяя с прямой тульей фуражка, как мне объяснили, составляющая модную революционную форму. Он попросил у меня книжек, очевидно, как повод вступления в разговор. Я спросил, откуда он? Он был крестьянин из недальнего села, из которого недавно приходили ко мне жены мужей, посаженных в тюрьму... Я спросил его о тех крестьянах, которые были в тюрьме. Он с тою же исключающей всякое сомнение уверенностью, которую я встречал в последнее время у всех, о том, что виною всему одно правительство, сказал мне, что они без всякой вины были схвачены, избиты и посажены в тюрьму. Только с большим трудом я мог добиться от него объяснения, в чем обвинялись эти люди. Оказалось, что они были ораторы и собирали митѝнги, как он произносил, на которых говорилось о необходимости экспроприации земли. Я сказал, что установление равного права всех на землю может быть достигнуто только тем, чтобы земля вообще перестала быть чьей бы то ни было собственностью, а не отчуждением или какими бы ни было насильственными мерами. Он не согласился с этим. — Отчего же, — сказал он: — надо только организоваться. — Как организоваться? — спросил я. — Да уж там видно будет. — Что же, опять вооруженное восстание? — Это печальная необходимость. — Я сказал то, что всегда говорю в таких случаях, что злом нельзя победить зло, что победить зло можно только неучастием в насилии. — Да ведь жить нельзя стало, работы нет, и земли нет. Куда же денешься? — сказал он, исподлобья взглянув на меня. — Я вам в деды гожусь, — сказал я, — и спорить с вами не стану, а одно скажу вам, как молодому человеку, начинающему жить: если дурно то, что делает правительство, то так же дурно и то, что делаете вы, или собираетесь делать. Вам, как человеку молодому, устанавливающему привычки, одно нужно: жить хорошо, не делать греха, не поступать против закона Бога. — Он недовольно тряхнул головой: — Бог у каждого свой, миллионы людей — миллионы богов. — Всё-таки, — сказал я: — я бы вам советовал перестать заниматься революцией. — Что же делать? Нельзя же всё терпеть и терпеть, — отвечал он. — Что же делать? — Я почувствовал, что из нашего разговора ничего не выйдет, и хотел отъехать, но он остановил меня. — Не можете ли вы мне помочь на выписку газеты? — сказал он. Я отказал ему и с тяжелым чувством отъехал от него».
В таком виде передает Толстой этот разговор в своей статье; в действительности же, на просьбу революционера «помочь на выписку газеты» Толстой ответил: «Не дать ли вам еще и на браунинг?» Тот сказал: «Что же, и на браунинг хорошо». («Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого, запись от 25 октября 1906 г.)
598. 256 17-18. чтение газет с 22 казненными. — О «двадцати двух казненных» Толстой мог прочесть в петербургской газете А. А. Суворина «Око» (бывшая «Русь»), которая печатала в каждом номере наверху первой страницы сведения о количестве казненных зa минувший день. 22 казненных было указано в № 27 от 4 октября, а именно: в Ростове на Дону по приговору военно-полевого суда были расстреляны за ограбление конторы Фридберга три еврея и трое христиан; в Коканде по приговору военно-полевого суда повешены два туземца, оказавшие вооруженное сопротивление при задержании и убившие полицейского; в имении Нитау Рижского уезда расстреляны пять грабителей; казнены за участие в грабежах: в Гарволине Люблинской губ. — пять, а в Новой Александрии — два, в Андрееве Келецкой губ. — два.
599. 25618. и я начал писать об этом. — Статья, о которой говорит Толстой в записи 10 октября 1906 г., сначала была им начата, как отдельное произведение, затем он предположил ввести ее, как послесловие, в статью «О значении русской революции», но по совету И. И. Горбунова-Посадова отказался от этого намерения, и статья появилась под названием «Что же делать?» в 1907 г. в отдельном издании «Посредник» и «Обновление».
600. 25911-12. Ищите Царства Б[ожия] и правды его, остальное приложится вам. — Изречение взято из Евангелия от Матфея, гл. 6, ст. 33. То же в Евангелии от Луки, гл. 12, ст. 31.
601. 25912. Цар[ство] Б[ожие] внутрь вас есть. — Текст взят (буквально) из Евангелия от Луки, гл. 17, ст. 21.
602. 2601-2. Хорошо бы вновь внести упоминание о Мити в письмо к китайцу. — Ми-Ти (V в. до н. э.) — китайский философ, проповедник всеобщей любви. См. о нем: «Ми-Ти, китайский философ. Учение о всеобщей любви». Составил П. А. Буланже. Под редакцией Л. Н. Толстого, изд. «Посредник» № 974, М. 1911. В черновой редакции «Письма к китайцу» находим упоминание Толстого о том, что он читал «книги Менце и полемику его с Мити, которого он неправильно оспаривал». В окончательную редакцию письма упоминание о Ми-Ти введено не было. О Ми-Ти Толстой говорит в мысли 5-й 6 ноября «На каждый день» (см. т. 44, стр. 267—268).
603. 26119-20. ответить студенту о моих именьях. — Этот студент неизвестен.
604. 26122. И[ван] И[ванович] — Иван Иванович Горбунов-Посадов.
605. 26123-24. И о воспитании и учении. — В числе книг, печатавшихся тогда книгоиздательством «Посредник», которым руководил И. И. Горбунов-Посадов, была: Л. Н. Толстой, «О просвещении — воспитании и первоначальном образовании — обучении. Избранные мысли». По выходе в свет (в серии «Свободное воспитание и образование и защита детей», вып. 12, М. 1907) это издание было конфисковано.
606. 26124. Неприятно было письмо Ч[ерткова], его отзыв обо мне. — Это письмо В. Г. Черткова в архиве Толстого не сохранилось. Несомненно, что Толстому было «неприятно» то особое значение, какое придавал В. Г. Чертков его писаниям и о котором писал ему в этом несохранившемся или не найденном письме. О своем отношении к «хвалебным» письмам Толстой записал в Дневнике 23 и 24 октября 1906 г. (см. стр. 264 и 266).
607. 26127. Павлианство. — Так Толстой назвал церковное христианство, считая, что догматическая сторона церковного христианства, полагаемая основой церковной веры, заимствована из посланий апостола Павла.
608. 26211-12. Читал Чамберл[ена] об Евр[еях]. — Толстой читал книгу: Гастон Стюарт Чамберлэн, «Евреи, их происхождение и причина их влияния в Европе». Перевод с немецкого, изд. Суворина, Спб. 1906.
609. 26212. Нехорошо, хотя много мыслей вызывает. — 24 декабря 1906 г. Толстой сказал о книге Г. С. Чамберлэна: «Легкомысленная, будто бы историческое исследование, — не обосновано» («Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого).
610. 2637. Читал свое: «О смысле Жизни». — Л. Н. Толстой, «О смысле жизни», Мысли, собранные В. Г. Чертковым, изд. «Свободное слово» № 56, Christchurch 1901. В России появилось в 1906 г. в издании «Посредник» № 589, М., под названием «Для чего мы живем? Мысли о смысле жизни».
611. 26328. Alles Vergängliche ist nur ein Gleichniss — стих из заключения второй части «Фауста» Гёте (действие V, «Bergschluchten», «Chorus mysticus»). В русском переводе: «Лишь символ — всё бренное, Что в мире сменяется». (Гёте, «Фауст», т. 1, в переводе Николая Холодковского, изд. А. Ф. Девриена, П. 1914, стр. 434.)
612. 26416. Ясенки — деревня в 7 верстах от Ясной поляны, где помещалось почтовое отделение. Часть корреспонденции на имя Толстого получалась в этом отделении.
613. 26421-22. фельетон в Харьк[овской] газете того маленького студента, к[оторый] жил здесь летом. — В №№ 1—4 харьковской газеты «Южная жизнь» от 12, 13, 14 и 17 октября 1906 г. была напечатана, за подписью: Петр Гайда, статья под названием: «В Ясной поляне. (Впечатления туриста)». Автор, бывший семинарист, а затем студент, рассказывает, как он приехал к Толстому на другой день после роспуска первой Думы и поселился на деревне. Всех обитателей яснополянского дома автор считает типичными крепостниками; «только старик драпируется в какую-то туманную философию о тщете материальных благ, о спасении души и прочем». Граф, по словам крестьян, это — «волк в овечьей шкуре»: «за порубку леса соседними крестьянами граф вызвал в свое имение казаков»; когда-то его земля находилась в аренде у яснополянцев, но ему «стало завидно (он сам высказывал некоторым крестьянам зависть)», что крестьяне, пользуясь землей, поправляют свое хозяйство и «сколько мужики ни просили его об аренде, даже всем «миром» несколько раз ходили, с детьми на руках, на коленях выпрашивая земельки, — граф остался непреклонен. Только в этом году, вероятно боясь аграрных беспорядков, он дал исполу яснополянцам небольшой клочок какой-то глины, где, по выражению местных баб, ворон никогда не садился». Автор приводит сказанные ему Толстым слова о том, какое удовольствие он испытал, поймав двух мух и выпустив их за окошко, и от себя прибавляет: «Мы муху пожалеем или лапти для показу наденем и сейчас же поспешим «застонать» на весь мир: «Поглядите, какое у нас благородное сердце, как мы жалостливы и трудолюбивы». Далее... роль кончена: мир удивлен нашими совершенствами, а мы — давайте попрежнему пить кофе, кататься на рысаках, получать ренту с капитала и вообще жить «в свое удовольствие». Этими словами кончается статья.
Эта же статья в распространенном виде была напечатана в «Вестнике знания» 1907, 4—5. Автор летом 1906 г. прожил некоторое время в деревне Ясная поляна у крестьянки Марфы Ореховой. По записи Д. П. Маковицкого, Толстой 16 июля 1906 г. на вопрос И. К. Дитерихса, что представляет из себя этот студент, ответил: «Как все студенты: Добролюбов, Чернышевский, Михайловский... он впитал в себя эту премудрость и так ею начинен, что не может воспринять что-нибудь другое. Разумеется, полная самоуверенность». Секретарь Толстого В. А. Лебрен рассказал, что этот студент негодовал на Толстого за то, что он «препятствует нашей свободе». A. Л. Толстая передала, что хозяйка, у которой он жил, негодовала на него за то, что он поил ее сына водкой. На это Толстой заметил: «Странное сочетание крайностей».
614. 26427-29. Ч[ерткова], от к[оторого] получил прекрасное письмо о жизни и Боге. — Письмо В. Г. Черткова, здесь упоминаемое, было датировано 28 октября 1906 г. (нового стиля).
615. 26432—33. То ли дело разговор Франциска с братом Львом о радости совершенной. — Франциск Ассизский (1182—1226) — высоко чтимый католической церковью святой, основатель ордена францисканцев. «Разговор Франциска с братом Львом о радости совершенной» открывает собою книгу Толстого «Мысли мудрых людей»: «Однажды зимой Франциск шел с братом Львом из Перузы к Порционкюлю; было так холодно, что они дрожали от стужи. Франциск позвал брата Льва, который шел впереди, и сказал ему: «О, брат Лев, дай бог, чтобы наши братья подавали по всей земле пример святой жизни; запиши, однако, что не в этом радость совершенная». — Пройдя немного далее, Франциск опять позвал брата Льва. — «И запиши еще, брат Лев, что если наши братья будут исцелять больных, изгонять бесов, будут делать слепых зрячими или будут воскрешать четырехдневно умерших, — запиши, что и в этом не будет радости совершенной». — И, пройдя еще далее, Франциск сказал Льву: «Запиши еще, брат Лев, что если бы наши братья знали все языки, все науки и все писания, если бы они пророчествовали не только про будущее, но знали бы все тайны совести и души, — запиши, что и в этом нет радости совершенной». — Пройдя еще далее, Франциск опять позвал Льва и сказал: «И еще запиши, брат Лев, овечка божия, что если бы мы научились говорить на языках ангельских, если бы узнали течение звезд, и если бы нам открылись все клады земли и мы познали бы все тайны жизней птиц, рыб, всех животных, людей, деревьев, камней и вод, — запиши, что и это не было бы радостью совершенною». — И, пройдя еще немного, Франциск опять позвал брата Льва и сказал ему: «Запиши еще, что если бы мы были такими проповедниками, что обратили бы всех язычников в веру Христа, — напиши, что и в этом не было бы радости совершенной». — Тогда брат Лев сказал Франциску: «В чем же, брат Франциск, радость совершенная?» — И Франциск отвечал: «А вот в чем. В том, что если когда мы придем в Порционкюль грязные, мокрые, окоченелые от холода и голодные и попросимся пустить нас, а привратник скажет нам: «Что бродяги, шатаетесь по свету, соблазняете народ, крадете милостыню бедных людей, убирайтесь отсюда», — и не отворит нам. И если мы тогда не обидимся и со смирением и любовью подумаем, что привратиик прав, что сам бог внушил ему так поступить с нами, — и мокрые, холодные и голодные пробудем в снегу и в воде до утра без ропота на привратника, — тогда, брат Лев, только тогда будет радость совершенная».
Толстой заимствовал этот разговор из книги: П. Сабатье, «Жизнь Франциска Ассизского». Перевод с французского, изд. «Посредник», М. 1895, стр. 144—146. Толстой несколько сократил и изменил приводимый Сабатье подлинный текст, взятый из книги: «Цветочки Франциска Ассизского» («Fioretti»). Автором этой книги обыкновенно считают брата Уголино из монастыря св. Георгия в Анконской Марке. Составление «Цветочков» относится к первой половине XIV в. См. «Цветочки святого Франциска Ассизского», перевод А. П. Печковского, изд. «Мусагет», М. 1913, гл. VIII: «Как святой Франциск объяснял брату Льву, что такое совершенная радость» (стр. 27—30).
616. 26622-28. здоровое ругательное от В[еликанова]. — Приводим целиком «здоровое ругательное» письмо П. В. Великанова. «Одни люди изготовляют орудия и оружия физического труда и борьбы; другие люди эти вещи распространяют, и третьи — употребляют их в дело. То же и в труде духовно-нравственном: одни изготовляют орудия этого труда, другие их распространяют и третьи употребляют в дело. Я — распространитель орудий духовно-нравственного труда, изготовляемых вами. Поэтому я очень дорожу с благодарностью к вам каждой вашей хорошей статьей, и в то же время ненавижу всякий недостаток ваших писаний, препятствующий их распространению и подрывающий их авторитет. В этой оценке я твердо стою на религиозно-нравственной основе евангелия царствия божия. Откуда-то я записал, должно быть, ваше выражение: «Надо широко расставлять сети любви и брать всех, кто в них попадется». Но, к сожалению, и в последней вашей статье, предисловии к книге Джорджа — Николаева, вы не удержались на высоте этого золотого правила, а брюзжите и клянете деятелей освободительного движения: «безнравственными, легкомысленными и... злонамеренными». Употреблять в печати такие выражения против людей, жертвующих всем и своею жизнью, хотя бы и не на правильном пути, людям, живущим в неге и покое, значит показывать себя едва ли на высоте «глубокомыслия, нравственности и добронамеренности», а только в союзе Гучкова, Меньшикова и К0. Удивляюсь, как могут так писать лица, 25 лет сидящие на одной полке с Иисусом и поющие гимны смирению. Отчего Вы ни полсловом не обмолвитесь в наши дни против 100% зла агентов государства, а мечете громы и молнии против 1% зла революции?! Конечно, как Гоголю прощено его крепостничество за его изображения «Мертвых душ», так и вам будут прощены ваши черные точки и линии, но обидно, что эта чернота препятствует распространению других ваших здоровых мыслей; одной рукой созидаете, другой разрушаете свое же дело, считая его даже божьим. Распространение важной вашей статьи «Великий грех» задержано в очень многих местах вашей же мальчишески-старческой выходкой против интеллигенции в предисловии к «Великому греху», и это ваше предисловие есть ваш великий грех. Конечно, трудно вам удержаться от наседания на вас черносотенной копоти, живучи в гнезде семьи, как ваша. Как мелко и нагло и пошло издевались Александра Львовна ваша дочь и ваш зять над Спиридоновой!!! Вместо того, чтобы преклониться не пред ее поступком, а пред ее жертвой и страданиями. Вы по-карамзински умилялись, читая «Преступление и наказание» Достоевского, а ведь Достоевский преклонялся пред греховными страданиями Сони Мармеладовой! Неужели Спиридонова ниже Сони?!? Впрочем, ваш идеал «Душечка» Чехова. А эти «душечки» состоят женами Мина, Римана и др. из шайки наших опричников-мародеров. Да еще хотите, чтобы созерцанием этих «душечек» дети воспитывались в религии по вашей программе. Выходит, что вы сами виноваты в пошлости ваших детей, хотя они и не «одурялись» на высших курсах, а около вас 25 лет усваивали «высшее мировоззрение времени», вникая в евангелие нищеты. Не мешало бы помнить: «у других видим сучки, а у себя и бревен не видим» и: «врачу, исцели своих и себя». Господь привел мне послушать политические взгляды из прихода «Посредника», вот уж воистину квартет-то крыловский. Я. оцениваю вашу деятельность, как писателя, беспристрастно, когда утверждаю, что вы более всех из писателей дали орудий в борьбе против 5-тичленного зла: 1) лжи (заблуждения, обмана и догматизма), 2) кражи и капитализма, 3) пьянства и алкоголизма, 4) разврата и проституции, 5) убийства и милитаризма, и для укрепления 5-тичленного добра: 1) мира, 2) мудрости, 3) трезвости, 4) прощения и 5) любви. Но только, к сожалению, сами вы, борясь пером с ложью догматизма церковного, научного и др. под., частенько впадаете в догматизм. Напр., говорите, что наука вредоносна, а религия — целебна; тогда как это только ваш догматизм. В истории и жизни видим, что до сих пор религия больше творила зла, чем наука; вы же под религией собственно разумеете только этику евангелия царства божия, а абсолютная этика, конечно, зла творить не может, но это — не религия; и напрасно наукой называете проповедь Христа, Будды, Мухаммеда, — это игра словами; а в других статьях, напр. в письме к Б. о воспитании, под наукой уже разумеете науку, а не проповедь гениев религии. Меньшикову и знание евангелия царствия божия не помешало быть иудой. Отвергаете историю, право и экономику, так как они оподлены и опошлены лжецами и заблудшими. На этом основании надо отвергать религию, Христа, Евангелие и идею божества, ибо они оподлены и опошлены еще больше. Бакунин и многие другие и даже Р. Оуэн всё зло приписывали идее божества и религии. Но это только мертвящий догматизм, как и ваше утверждение, что спасение в религии; утверждение Кропоткина сначала, что спасение в революции и социализме, а теперь — в атоме и анархизме; утверждение Новикова, что спасение в социализме и т. д., и т. п. Страшен всякий догматизм! Он мертвит человека, его дух. Ваша формулка религиозного обучения детей тоже догматична, ибо в нее можно всунуть и учение попа из Кронштадта. В письмах ваших об отношении полов вы, утверждая духовно-нравственное различие мужчин и женщин, впадаете в мертвящий догматизм, ибо вообще мужчин и женщин нет, а есть данные мужчина и женщина, когда бывает, что мужчины обладают свойствами духа, которые вы даете женщинам, и наоборот. Очень отрадно было прочесть, что вы внесли в свое предисловие к Краткому изложению Евангелия через 20 лет изменение, да и самое изложение Евангелия поисправили. Но всё-таки в вашем изложении Евангелия осталась еще ренановская пошлость и церковная мерзость. 1-я в том, что вы полагаете, что Иисус потому стал считать Бога отцом, что не знал своего плотского отца, а Ренан полагает, что Галилейская эстетика природы произвела Иисуса. То и другое — вредный вздор. Из тысячи тысяч детей неизвестных отцов один Иисус додумался до отчества бога, как и из тысячи тысяч детей галилейской красы природы вышел один Иисус. Оба мнения одно другого легкомысленнее... и пошлее. Мерзость церковная осталась у вас в 4-й гл. «Царство Бога», где вы «нищих по духу» превратили в «бездомных нищих». Это уже не одна пошлость, а и подлость. «Поступай так, чтобы правила твоего поведения могли стать всеобщим законом». А если все станем бездомными бродягами, то будет нечто горшее, чем лжетолкуемый вами социализм. Слушал я, как ваш евангелист П. Ив. Б., в роскошном сюртуке, манжетах и жабо, елейно-паточным голосом смирения фарисея воспевал в одном собрании нищету равных вождей еретических обществ; мне было противно слушать эти гимны нищенству, так же, как слова евангелия, царствия божия из уст «смиренных», которые отлучили вас; но тогда же мне стало ясно, как началось 1800 лет назад падение идеи Христа, так и теперь безнравственные идеи нищенства, смирения и непротивления дают уже свои плоды лицемерия, подобно проповеди-рецепту социал-демократов русских, что мужика надо переварить в фабричном котле, а сами проповедники «живут припеваючи и рукава спустя». Если бы не помогли духоборы, как Маслова — Нехлюдову, то П. Ив. Б. и К0 преблаженно коптили бы небо на Руси, не подвергаясь никаким гонениям от властей, ибо воспевать нищенство в модном сюртуке едва ли какой социал-демократ способен. Будда, Христос, Сократ и К0 именно велики, как нищие, бедные по духу, а не бездомные бродяги. Ваши идеи нравственно выше, чем идеи с.-д. и с.-р., но у них есть вера в их идеи, заставляющая их полагать жизнь за свои идеи, а у К0 «Посредника» этой веры нет. Все идеи проходят в жизнь не нравственной их высотою, а верою, полагающею за них жизнь. Все противоречия ваши в мыслях о половом вопросе зависят от ложной основы вопроса, т. е. из эгоистического аскетизма, что, мол, это погано, скверно, нечисто, мерзко и... только. А почему? Да только потому, почему суеверы не едят молока в середу, а в четверг можно, — мол, на то воля божья. И выходит, что бог без скверны не может творить людей. Вегетарьянство сумели же освободить от начинки его богом, и лучше всех Бекетов».
Упоминаемое в письме Великанова выражение: «Надо широко расставлять сети любви и брать всех, кто в них попадает» — в измененном виде заимствовано из Дневника Толстого от 12 мая 1856 г. — Александр Иванович Гучков — один из основателей партии «17 октября», председатель III Государственной Думы, первый военный министр при Временном правительстве. — Михаил Осипович Меньшиков — журналист, сотрудник «Нового времени». — Предисловие к книге Джоржа — Николаева — предисловие Толстого к книге Генри Джорджа «Общественные задачи» в переводе С. Д. Николаева, выпущенной в 1906 г. издательством «Посредник». — Соня Мармеладова — героиня романа Достоевского «Преступление и наказание». — Мария Александровна Спиридонова — член партии социалистов революционеров. — Душечка — героиня рассказа Чехова под этим названием. В своем послесловии к этому рассказу, напечатанном в «Круге чтения», Толстой писал: «Свята, удивительна душа Душечки». — Г. А. Мин — командир Семеновского полка, подавлявшего вооруженное восстание в Москве в декабре 1905 г. — Н. К. Риман — поручик того же полка. — Выдержки из письма Толстого к П. И. Бирюкову от 5 мая 1901 г. о воспитании были напечатаны в первом томе «Круга чтения», 1906 г., стр. 350-355. — Михаил Петрович Новиков — тульский крестьянин, близкий знакомый Толстого. — Поп из Кронштадта — священник Иван Ильич Сергиев-Кронштадтский (1829—1908), пользовавшийся среди верующих огромной популярностью, — «Краткое изложение евангелия» было написано Толстым в 1881 г. — Эрнест Ренан (1823—1892) — французский философ и историк, автор известной книги «Жизнь Иисуса». — Если бы не помогли духоборы: П. И. Бирюков был выслан в 1897 г. сначала в Курляндскую губернию, а затем за границу зa помощь гонимым сектантам духоборам. — Андрей Николаевич Бекетов (1825—1902) — ботаник, профессор и ректор Петербургского университета, автор книги «Питание человека в настоящем и будущем».
617. 26623. письма два хвалебные. — Эти письма следующие. Первое письмо: «Дорогой Лев Николаевич! Вы искали бога, вы долго мучились, много страдали душой в это время... и наконец нашли eго. Но найдя его, вы не могли не сказать о нем другим. Вы сказали про него всем людям... Услышал ваш голос и я... Радуйтесь же теперь, благодарите бога за то, что он позволил вам искупить ваши прежние грехи... Радуйтесь потому, что вы возродили меня! Любящий вас от всей молодой души М. С.» Почтовый штемпель: «Ставрополь. 18.10.06». Второе письмо: «Его сиятельству графу Льву Николаевичу Толстому. Великий!.. Благодарю тебя! — Ты дал мне новые вечные: жизнь, свободу, радость и любовь. Благодаря твоему великому учению я так легко нашел царствие божие на земле. Твой — Василий Корхов. 15 октября 1906 г. (Прочел в издании газеты «Неделя» В. В. Битнера)». В издании газеты «Неделя» в 1906 г. печатались запрещенные ранее статьи Толстого по религиозным и общественным вопросам.)
618. 26625. Ездил ве́рхом Саломасова. — Саломасово — деревня в 10 верстах от Ясной поляны.
619. 26625—26. через засеку. — Засека — название казенного леса, тянувшегося на десятки верст в окрестностях Ясной поляны.
620. 26631-32. письмо С. Ц. Д. — Письмо, упоминаемое в записи 25 октября 1906 г., следующее: «Многоуважаемый Лев Николаевич. Я, один из солдат, бывших у вас летом, осмеливаюсь обратиться к вам с вопросом, который может показаться дерзким, если не принять во внимание то, чем он вызван... Наш полковой священник, узнавши, что я был у вас, спрашивал мое мнение о вас. Когда я сказал, что считаю вас истинным последователем Христа и почему именно, то он, улыбнувшись, возразил: «А почему же он не поступит по заповеди Христа и не раздаст свое имение!»... То же сказал мне (письменно) и дядя — один из лучших священников, каких я только встречал. В том и другом случае я не нашелся, что ответить, не могу даже предполагать, что можно сказать на это, и вот решил обратиться к вам с просьбою, не найдете ли вы возможным разрешить мое сомнение. В. Лупнов. 23 октября 1906 г. Адрес мой: г. Тула. До востребования С. В. А. Л.» В тексте Дневника буквы, на которые автор письма просит адресовать ответ, выписаны неверно, если не предположить, что выписанные Толстым инициалы должны обозначать: «с[о]ц[иал] д[емократ]».
621. 26633. Коля — Николай Леонидович Оболенский.
622. 2673. отографы. — «Отографами» или «автографами» Толстой называл письма, содержавшие просьбу о подписании его карточки или о том, чтобы он сделал свою подпись на листе бумаги. Толстой обыкновенно откладывал такого рода письма и отвечал на них периодически, когда их накапливалось порядочное количество.
623. 2679. Турец[кая] война. — Имеется в виду русско-турецкая война 1853—1856 гг., в которой Толстой принимал участие, состоя сначала в Дунайской армии, а затем — в Севастопольской.
624. 2679. Севастополь. — Толстой пробыл в Севастополе с 7 ноября 1854 г. до 15 мая 1855 г.
625. 2679-10. А уж что я был в 22 года? — Толстой потому вспоминает о том, что он был в 22 года, что в то время дочери его Александре Львовне, о которой говорит он в этом месте Дневника, было 22 года. Очевидно, и о том, что он был в 27 лет, вспоминает он потому, что считает, что столько лет его сыну Андрею Львовичу, о котором также говорится в этой записи Дневника; но это была ошибка, так как А. Л. Толстому было в то время не 27, а почти 29 лет.
626. 26710. Чулково — окраина Тулы, населенная цыганами.
627. 26817-І8. Писал письмо Sabatier — нехорошо, но решил послать перед Богом. — Поль Сабатье (Sabatier, род. в 1858 г.) — французский католический писатель, автор книги: «Saint François d’Assise», выдержавшей около сорока изданий и переведенной на многие языки, в том числе и на русский. (П. Сабатье, «Жизнь Франциска Ассизского», изд. «Посредник», М. 1895.) В своем письме от 2 октября 1906 г. Сабатье писал Толстому о том религиозном обновлении, которое, по его словам, происходит в католическом мире, особенно в Италии, и просил сотрудничать в новом журнале, выпускаемом в Милане представителями этого религиозного течения. Ответ Толстого П. Сабатье, написанный 6 ноября 1906 г., см. в т. 36.
628. 27027. Фальшивые слова Павла. — Речь идет о стихах 1—8 гл. XIII «Первого послания к Коринфянам», приписываемого церковью ап. Павлу.
629. 27228. Не вышла статья. — Сказано о статье «О значении русской революции», относительно которой редактор «Посредника» И. И. Горбунов-Посадов писал Толстому 9 ноября 1906 г., что она выйдет через две недели.
630. 2732. Написал, что в[идел] в[о] c[не]. — Рассказ «Что я видел во сне...» был напечатан впервые в «Посмертных художественных произведениях Л. Н. Толстого», изд. A. Л. Толстой, т. I (большого формата), М. 1911, стр. 137—151. В рукописи рассказа дата: 13 ноября 1906 г. Сюжет взят из жизни брата Льва Николаевича, Сергея Николаевича.
631. 2736. Ч[ертков] болен. — 11 (24) ноября 1906 г. О. К. Толстая писала Льву Николаевичу из Англии о болезни В. Г. Черткова: «Думали, воспаление легких, оказался глубокий бронхит. Кроме того, временами сильнейшая лихорадка, страшно ослабляющая его».
632. 2738. Письмо Суткового. — Письмо Н. Г. Суткового от 11 ноября 1906 г. (о любви) Толстой переслал И. Ф. Наживину, который напечатал его в извлечениях в своей книге: «Из жизни Л. Н. Толстого», изд. «Сфинкс», М. 1911, стр. 142—143.
633. 2739—10. Всё больше и больше думается о значении дилеммы, разрешаемой революцией. — «Дилемма, разрешаемая революцией», как она формулирована в статьях Толстого: «О значении русской революции» и «Письмо к китайцу», состояла, по его мнению, в выборе одного из двух путей общественной жизни: или борьба с властью с целью ограничения ее и всё большей и большей передачи в руки всего народа, или полное освобождение от всякой власти на основе признания господства одного религиозно-нравственного закона в душах людей.
634. 27322—23. Чудная выписка Лаотсе. — В «Мыслях мудрых людей» на 17 ноября помещено следующее изречение Лао-Тзе: «Тридцать спиц соединяются в одной пустой ступице, и от того, что не существует, от пустоты в ступице, зависит польза колеса. Из глины делается сосуд, и от того, что не существует, от пустоты сосуда, зависит его польза. Проделывают двери и окна в домах, и от того, что не существует, от пустого пространства, зависит польза дома. Поэтому, когда вещи полезны, то только то, что в них не существует, делает их таковыми».
635. 27416-20. Удивительное место Паскаля..... и не может мыслить иначе. — Изречение Паскаля, упоминаемое в этой записи, внесено в «Круг чтения» на 31 декабря (мысль 6) и приведено Толстым в Дневнике целиком. Заимствовано из «Мыслей (о религии)» Блеза Паскаля, перевод с французского П. Д. Первова, изд. 2, М. 1899, стр. 120.
636. 2753. Нынче приезжает Лева. Буду работать и запишу результаты. — Отношения с сыном Львом были в последние годы его жизни чрезвычайно тяжелы для Толстого. Выражение: «буду работать» означает: работать над внутренним улучшением своего отношения к сыну.
637. 2756. До сих пор не очень дурно. — Слова намекают на отношения с сыном Львом. См. предыдущее примечание.
638. 2757. Написал два ничтожные письма. — 16 ноября Толстой писал Д. Т. Дядюхе о своих религиозных взглядах и 17 ноября Н. Ф. Погребнову о его семейных делах.
639. 2757. и Дорику — «Детский закон Божий», которым занят был тогда Толстой и который он излагал младшему сыну М. С. Сухотина Федору Михайловичу (Дорику) Сухотину.
640. 27532-33. Получил ругательное письмо от В[еликанова]. Он называет меня б-ю. — В письме от 19 ноября 1906 г. Великанов писал Толстому: «...Такой текст у вас есть: «если женщина, не воздерживаясь от половых сношений, воздерживается от деторождения, она — блядь». Ведь вам этого не сказать за обедом при Софье Андреевне, Татьяне Львовне, Марье Львовне и ваших снохах; а если не сказать при кобылках в хлеве, то и писать это для самосовершенствования не пригоже. И если художник пишет для самоуслаждения «Отца Сергия», «Хаджи Мурата» и др., а печатать для чтения другим не дает, то не духовная ли он бл...? » Приводимая Великановым цитата заимствована (не вполне точно) из заключительной (XL) главы трактата Толстого «Так что же нам делать?» Место это впервые было напечатано В. Г. Чертковым в его издании этого трактата, выпущенном в Англии в 1902 г. (стр. 317). Это издание было перепечатано книгоиздательством «Посредник» в 1906 г. Следует заметить, что в рукописи автора это место вычеркнуто (см. т. 25).
641. 27632. Вчера написал для «Родника» «К юнош[ам]» — Редактор детского журнала «Родник» Алексей Николаевич Альмединген (1855—1908) через свою дочь Наталью Алексеевну Альмединген 9 августа 1906 г. обратился к Толстому с просьбой дать статью в юбилейный (по случаю 25-летия) № «Родника», который должен был выйти в декабре. «Несколько слов к русскому юношеству, — писала Н. А. Альмединген, — несколько заветов ему от кого-нибудь, чей авторитет выше нашего и чьи слова придадут этому празднику детской литературы глубокий и важный смысл. Вот почему я обращаюсь к вам, Лев Николаевич: напишите эти несколько слов для «Родника». Толстой отвечал Н. А. Альмединген 17 августа 1906 г.: «Очень бы желал исполнить ваше желание, но не могу обещать. Работы становится всё больше и больше, а сил всё меньше и меньше. А хотелось бы сказать несколько слов вашим читателям, юношам вообще. Если удастся сделать, то пришлю вам». 3 декабря 1906 г. Толстой написал Н. А. Альмединген следующее письмо: «Очень сожалею, что не успел послать вам раньше написанную для вашего сборника статейку. Очень рад буду, если она вам пригодится». Письмо это по неизвестным нам причинам не было послано; повидимому, и статья в «Родник» не посылалась (может быть, потому, что она уже опоздала к декабрьской книжке журнала). Обращение «К юношам» в окончательной редакции было названо автором «Верьте себе». Появилось в № 297 газеты «Русское слово» от 28 декабря 1907 г.
642. 2775. Читал Иоанна послание. — «Первое соборное послание св. апостола Иоанна Богослова», входящее в состав свящ. писания Нового Завета и говорящее о любви, было одним из любимейших философско-религиозных произведений Толстого. В начале 1880 гг. им был сделан перевод этого Послания, исправленный в 1908 г. См. тт. 23 и 24.
643. 2777. Абакумов — Ипат Аввакумович Власов (ум. ок. 1925 г. в возрасте около 75 лет), яснополянский крестьянин.
644. 27721. Маша сильно волнует меня. — Мария Львовна Оболенская заболела 19 ноября 1906 г. крупозным воспалением легких. Д. П. Маковицкий сообщает следующие подробности о ходе болезни М. Л. Оболенской и об отношении к ней отца. 19 ноября: «После чая Мария Львовна села в кресло около дверей в гостиную, взяла гитару и начала было играть, но, поиграв немного, положила гитару, облокотилась на кресло и стала жаловаться на боли в левом плече. Ее растерли и смерили температуру. Оказалось 38,3. Легла в постель. Боли не утихали, и появился озноб во всем теле. В 12 часов — 40°. Боли всё в том же месте: в мышцах левого плеча». 20 ноября: «В 3 часа утра у Марии Львовны 40,3. Днем столько же. Бред, боли в левом плече и боку. Кашля и затруднительного дыхания нет. Все встревожены и подавлены болезнью Марии Львовны. Лев Николаевич несколько раз заходил к ней. Вечером, когда у Марии Львовны было 40,7, поднялся переполох. Один Лев Николаевич соблюдал спокойствие, хотя утром, когда вышел к нам, рассказал, что он так ясно видел во сне, что Маша умерла. По словам Ю. И. Игумновой, Лев Николаевич. — он такой тонкий наблюдатель, — заметил еще третьего или четвертого дня, что Мария Львовна стала совсем не такая, как была раньше. Он несколько раз удивлялся: «Какая-то в ней перемена, не могу понять. Неужели вы не замечаете, какая она стала совсем другая?» — спрашивал он Николая Леонидовича и Юлию Ивановну. — «Ты бы стала такая, какая была прежде», — сказал он Марии Львовне. 21 ноября: «Приезжал из Тулы доктор Афанасьев. После очень долгого и тщательного, мучительного для больной выслушивания Афанасьеву удалось обнаружить место в полтинник, где было слышно жесткое вдыхание — не очень выразительное. Предполагает воспаление легких. Днем Мария Львовна начала изредка покашливать». 22 ноября: «Весь день сознание ясное. Очень возбуждена, много расспрашивает. Очень редко кашляет». 23 ноября: „Сегодня утром и днем в полном сознании. Лев Николаевич очень встревожен и угнетен болезнью Марии Львовны, как и все в доме. Сегодня, сидя у нее, плакал и сказал ей: «Терпи»“. 24 ноября: «Температура с вечера первого дня болезни до 11 часов вечера сегодняшнего дня колебалась между 40,1 и 41,3. Индурация (затвердение) захватила всю верхнюю долю левого легкого. Очень ослабела. Частое забытье. Иногда приходит в полное сознание и тогда бывает очень возбуждена. Сомневается, что выживет. — «Как странно, что надо умирать», — сказала она. Но страха смерти не обнаружила. Сегодня были Афанасьев и Щуровский». 26 ноября: «Марии Львовне значительно хуже. Временами без сознания. Температура 40,7, дыхание 60, пульс 160. Под вечер клокотание в груди и отечные хрипы внизу правого легкого. Во всё время болезни все лечебные процедуры Мария Львовна переносила терпеливо, хотя иногда они были ей тяжелы, и она пересиливала себя. Мучится тем, что причиняет беспокойство и хлопоты, жалеет тех, кто при ней дежурит, отсылает их от себя и сама берет воду и молоко. Больше всех ходит за ней муж, она посылает его спать и узнает, действительно ли он спит. К врачам очень благодарна. Какая всегда была терпеливая, кроткая, смиренная, такова и в болезни».
26 ноября Толстой писал В. Г. Черткову: «...У меня другая причина волнения: болезнь Маши. У нее крупозное воспаление легкого, нынче 8-й день, и она очень, очень плоха. Смерть ее эгоистически для меня, хотя она и лучший друг мой из всех близких мне, не страшна и не жалка — мне недолго придется жить без нее, но просто, не по рассуждению, больно, жалко ее, — она, должно-быть, и по годам своим хотела бы жить, и жалко просто страданий — ее и близких. Жалко и неприятно эти тщетные усилия лечением продлить жизнь. А смерть всё больше и больше и в последнее время так стала мне близка, не страшна, естественна, нужна, так не противуположна жизни, а связана с нею, как продолжение ее, что бороться с нею свойственно только животному инстинкту, а не разуму. И потому всякая разумная — не разумная, а умная — борьба с нею, как медицина, — неприятна, нехороша».
645. 27726—2787. Сейчас, час ночи, скончалась Маша. Странное дело. Я не испытывал ни ужаса..... внепространственной и вневременной жизни. — Д. П. Maковицкий пишет в своих Записках 27 ноября 1906 г.: «В ночь на сегодня, 20 минут первого, Марья Львовна скончалась. Скончалась достойно, не сопротивляясь смерти и не отчаиваясь. За час до смерти узнала Льва Николаевича, притянула к своей груди его руку и сказала: — «Умираю». Противилась впрыскиванию камфары и кофеина, а к концу и питью вина и мешкам с горячей водой. За четверть часа до смерти произнесла: «Коля», — и ласкала его рукой. Потом поднялась и, поддерживаемая подушками, сидя скончалась. Лев Николаевич сидел около нее и за 10 минут до ее смерти поцеловал ей руку. Около нее стояли и сидели все: родители, братья Сергей и Андрей, сестры, невестка Марья Николаевна, Ю. И. Игумнова. В другой комнате были Н. М. Сухотина, доктор Афанасьев и я. Была гробовая тишина. Слышно было только ее слабевшее дыхание... В 2 часа дня Лев Николаевич пришел ко мне; спросил, что я делаю, и потом сказал: — «Как она спокойно умирала!» Видя, как мне тяжела смерть Марьи Львовны, Лев Николаевич сказал: — «В такие времена спасение — занятия. В таких случаях видишь, какая наша жизнь извращенная. Было бы занятие: печку топить, дрова рубить; а тут разговоры, ни к чему не ведущие. Как странно, — продолжал Лев Николаевич, — на меня смерть не производит совершенно никакого впечатления сама по себе, как что-то натуральное. Даже дурной поступок другого человека, не говоря о своем, больше трогает. Т. е., если бы я знал, что она совершила дурной поступок, это мне было бы больнее, чем ее смерть», — так приблизительно сказал Лев Николаевич». См. также: И. Л. Толстой, «Мои воспоминания», изд. «Мир», М. 1933, гл. XXVII, стр. 206—209.
646. 27814—2792. На народном языке жалеть значит любить..... а еще тяжелее телесных. — Эта мысль в измененном виде была включена автором в «На каждый день» (6 июня, 6). См. т. 43, стр. 314.
647. 27923. встретил дурочку Кыню. — Кыня — прозвище дурочки Прасковьи Тимофеевны Лохмачевой из Ясной поляны (1867—1915?), часто приходившей в яснополянскую усадьбу.
648. 2802. в симфонии. — «Симфониями» или «Конкорданциями» называются книги, содержащие указатели всех слов, встречающихся в Библии. В яснополянской библиотеке сохраняется книга: «Симфония, или Согласие на пять книг пророка Моисея, а именно: Бытия, Исход, Левит, Числ и Второзакония. Составлено трудами покойного преосвященного Парфения, епископа архангельского и холмогорского и кавалера, настоятелей некоторых монастырей и учащих Архангельской семинарии и уездного училища, под главным смотрением его преосвященства», М. 1823. В книге имеются пометки Толстого.
649. 2806-7. вспомнил..... как солгал Готье. — Владимир Владимирович (Гаврилович) Готье (1843—1896) — с 1873 г. по 1895 г. владелец магазина французских и английских книг в Москве на Кузнецком мосту в доме Торлецкого. В 1895 г. продал магазин Тастевену.
650. 28115-17. Прочел превосходное место в М[ыслях] М[удрых] Л[юдей] Конфуция на 29 ноября: Небо и земля велики, но.... — Мысль Конфуция в «Мыслях мудрых людей» на 29 ноября следующая: «Небо и земля велики, но они имеют цвет, образ и величину. В человеке же есть нечто, не имеющее ни цвета, ни образа, ни числа, ни величины, — это нечто разумно. Следовательно, если бы мир сам по себе был неодушевлен, то он был бы одушевлен разумом только человека. Но мир бесконечен, разум же человека ограничен, и потому разум человека не может быть разумом всего мира. Из этого видно, что мир должен быть одушевлен разумом, и разум этот должен быть бесконечен».
651. 28117—2822. подумал о том..... Оно есть было и будет. — Содержание этой записи развито в «На каждый день» (2 марта, 3). См. т. 43, стр. 121.
652. 28217-19. Нет-нет и вспомню о Маше..... от любви к ней. — 30 ноября (?) 1906 г. Толстой писал П. А. Буланже: «Два раза в уме писал вам и собирался написать, когда первый раз было получено ваше письмо Маше (как больно еще произносить это имя. Сейчас плачу)...»
653. 28415-16. Писал за это время: исправленный Кр[уг] Чт[ения]. — Исправленный или «Новый» «Круг чтения», как его называл впоследствии Толстой, составлял одну из главных его работ в течение 1907—1908 гг. В 1909 г., по совету В. Г. Черткова, был назван — «На каждый день». См. прим. 475.
654. 28428. статья о Зн[ачении] Рев[олюции]. — Статья, вызванная появлением статьи Толстого «О значении русской революции», была напечатана в № 304 «Русских ведомостей» от 15 декабря 1906 г. (И. И[гна]тов, «Литературные отголоски»). Автор, с одной стороны, находит, что «как всё, что выходит из-под пера Толстого, как всё, что доказывает неувядаемость его ума и удивительную жизненную силу, новые мысли его «О значении русской революции» полны интереса»; с другой стороны, признает, что в основу положительной программы Толстого положено «то же «неделание», которое давно фигурирует в числе средств, рекомендуемых гр. Толстым, и которое иначе называется «пассивным сопротивлением». Но в тех размерах, которые предлагаются автором, мера эта требует такого серьезного и полного соглашения между людьми, что предварительная «организация», о которой с иронией отзывается гр. Толстой, неизбежна. Да и вся программа основана на таком изменении свойств человеческой натуры, что ее ожидает та же участь, которая, по описанию автора «Войны и мира», была уделом диспозиции, прочитанной Вейротером накануне битвы под Аустерлицем».
655. 23428-29. иписъмо офицера. — Поручик Д. Дробневский, служивший в киевском гарнизоне, написал Толстому следующее письмо: «Уважаемый и почитаемый Лев Николаевич! Я — поручик Дробневский и служу в Киевском гарнизоне. Извините, что отнимаю у вас дорогое для всех нас ваше время на чтение этих строк, но внутреннее мое заставляет меня это сделать, по следующему поводу. Был я караульным начальником на гауптвахте, где содержится Андрей Кудрин, отказавшийся нести воинскую повинность, как несогласную с его религиозными убеждениями. Вчера я узнал, что вы, Лев Николаевич, поддерживаете в нем эту веру, высказываясь в письмах к нему и литературными своими трудами. Уважая вас, как мыслителя, мне стало непонятным, возможно ли при настоящих экономических данных в жизни государства не иметь войска, и не утопия ли для данного времени антимилитарная проповедь, зиждущаяся на великом девизе: «Возлюби ближнего, как самого себя». Я знаю, что пророки не применяются к настоящему, — их взгляд смотрит в далекое будущее, их учение, положивши лишь начало в настоящем, достраивает крышу лишь в отдаленном будущем. Не Христос ли учил о ближнем 1906 лет назад, а много ли у него истинных последователей? Разве проповедь бросать оружие создаст когда-либо такое общество, в котором забота о ближнем будет равна заботе о себе? Разве не переворот в сфере экономических соотношений, и только он, приведет к такому строю, где не будет ни богатых, ни бедных, где будут все равны, где никто не будет стремиться к захвату чужого, так как человек во всех своих запросах будет удовлетворен? Разве не тогда только все будут «ближними»? Почему вы не выступите, как Бакунин в своем «Бог и государство», с отрицанием первого, если не того и другого вместе? Ведь «Бог» служит тормозом принципа о ближнем, он угнетает и держит в рабстве миллионы людей, в угоду десятку хищников-капиталистов; бога, который совмещает в себе все несправедливости и жестокости? Он отнимает у молодежи время на зазубривание его зверств, легенд, в которых человеческая мудрость и фантазия досужими Рудаковыми, Соколовыми и т. п. лицами приписаны всё ему же? Вы знаете, что дети все легенды воспринимают за действительность. Андрей Кудрин тоже дитя, да еще с хорошими задатками. Вы приподняли его духовно в мир идеалов, а телом оставили среди слишком реального мира, с его борьбой за существование, милитаризмом. Он отказался идти против ближнего, а они за это осудили его на 5 лет ужасной жизни в арестантских ротах, пять лет лишений духовной жизни, уж не говоря о физической, после которых, разве вы уверены, что он останется таким же хорошим, как есть, и не пожалеет ли, что последовал Великому учителю! Я слыхал, что вчера пришло ваше письмо к нему, которое лежит у коменданта г. Киева, а так как международный закон о неприкосновенности корреспонденции для комендантов не писан, то оно не попадет к нему; таким образом Кудрин и с этой стороны, имеющей большое значение, лишен моральной поддержки; растолковать же ему, что не тогда «возлюбят ближних, как самих себя», когда бросят оружие, а при перемене экономических условий только лишь, есть полнейшая возможность. Я, глубокоуважаемый и почитаемый Лев Николаевич, утруждаю вас чтением этих строк еще и потому, что думаю заняться Кудриным, объяснить ему, что тратить непроизводительно пять лет лучшей жизни теперь грешно — его простят, если он возвратится к исполнению общегражданской воинской повинности. Извиняюсь за слог — я не могу выразить на бумаге того, что бы хотелось, — думаю, вы поймете меня и мою мысль и напишете, что думаете об вышеизложенном. Ваш ответ меня и обрадует и направит по честному в данном случае пути. Примите уверения в совершенном почтении и уважении. Дм. Дробневский. Киев. 20 декабря. P. S. Если сочтете нужным ответить, то мой адрес: Киев, 125 Курский полк».
656. 28429. и нынче заметка о Что же делать. — Заметка о статье «Что же делать?», которую Толстой прочел 29 декабря 1906 г., была помещена в «Русских ведомостях № 314 от 28 декабря, под заглавием: «Новая статья гр. Л. Н. Толстого». Здесь читаем: «В Courrier Européen напечатана переведенная с рукописи статья Льва Николаевича Толстого «Так что же нам делать?» («Que nous faut-il donc faire?»). Знаменитый писатель касается в ней актов террора — правительственного и революционного. В своих беседах с революционерами и с защитниками правительства он, как и следовало ожидать, решительно осуждал насилие, откуда бы оно ни исходило, и неизменно слышал один и тот же вопрос: «Так что же нам делать?» По мнению Л. Толстого, вместо этого вопроса следовало бы задать другой: «Что мне делать?» И тогда сам собою явился бы следующий ответ: [приводится выдержка из статьи]. Сам автор признает, что его «ответ» покажется «отвлеченным и непрактичным», но выражает уверенность, что если люди поймут эту истину, то «не только исчезнут ужасы и страдания, но на земле наступит царство Божие». Из этих выдержек видно, что новая статья гр. Л. Н. Толстого содержит в себе повторение тех взглядов, которые он высказывает уже давно, но которые, очевидно, не кажутся убедительными ни правительству ни революционерам».
657. 28429-32. Главное, надо написать о том, что все их теории историко-экономические..... нет выхода. — В следующем 1907 году и позднее Толстой не раз во многих статьях высказывался по общественно-политическим вопросам: «Почему христианские народы вообще, и в особенности русский, находятся теперь в бедственном положении» (1907), «Не убий никого» (1907), «Закон насилия и закон любви» (1908), «Неизбежный переворот» (1909), «Пора понять» (1909), «Три дня в деревне» (1910) и др.
658. 28516. аристотелевск[ую]. — Аристотель (384—322 до н. э.) — греческий философ и естествоиспытатель, пользовавшийся громадным авторитетом в Европе в XIII—XIV веках, когда он был объявлен «верховным учителем в делах человеческих».
659. 2865-7 чувствую необходимость написать об историческ[их] теориях и свободе воли и потому — о нравственности. — Такая статья не была написана Толстым.
660. 28614. Соловьев. — Владимир Сергеевич Соловьев (1853—1900) — философ. См. т. 49, прим. к записи Дневника от 5 октября 1881 г.
661. 28614. Булгаков. — Сергей Николаевич Булгаков (род. 1871 г.) — писатель-экономист. В 1890-х гг. выступал как марксист в ряде работ, между прочим — «О рынках при капиталистическом производстве» (М. 1897), затем примкнул к философии Канта, а после 1905 г. принял учение Вл. Соловьева, которое проводил в ряде статей (сборник «Два града» М. 1911 и др.). В 1918 г. принял священство. В настоящее время находится в рядах белой эмиграции. С. Н. Булгаков был у Толстого 28 марта 1897 г. и затем в Крыму 10 июня 1902 г.; Толстой говорил с ним о рабочем вопросе.
662. 28631. Стоицизм — греческая философская школа, основанная Зеноном на Кипре (ок. 340—265 до н. э.). Наиболее известные и ценимые Толстым представители стоицизма: Сенека, Марк Аврелий, Эпиктет.
663. 28631. Сократ. — Сократ (469—399 до н. э.) — греческий философ. Учение Сократа изложено в сочинениях его ученика Платона, из которых «Федон» и «Пир» Толстой признавал произведшими на него «очень большое» впечатление в возрасте от 20 до 35 лет (см. письмо Толстого к М. М. Ледерле 1892 г. — H. Н. Гусев, «Толстой в молодости», М. 1927, стр. 415).
664. 28632. Плутарх. — Плутарх (ок. 50—120) — греческий писатель, учитель философии, автор сочинения «Vitae parallelae», содержащего сравнительные биографии знаменитых людей.
665. 28632. Сенека. — Луций Анней Сенека (род. 4 до н. э., ум. 65) — римский философ стоик. Некоторые мысли Сенеки включены Толстым в его «Круг чтения».
666. 28632. Цицерон. — Цицерон (106—43 д. н. э.) — римский оратор и философ. Некоторые отрывки из Цицерона Толстой поместил в свой «Круг чтения».
667. 28634. Энциклопедисты. — Энциклопедисты — составители французской энциклопедии «La grande Encyclopédie», выходившей в 1751—1772 гг. под редакцией Дидро и Д’Аламбера. Главнейшие представители энциклопедистов: Дидро, Д’Аламбер, Вольтер, Руссо, Монтескье, Кондильяк, Гольбах, Гельвеций, Бюффон, Мармонтель, Мабли, Гримм и др. Энциклопедисты являлись выразителями передовых идей того времени, подготовивших Великую французскую революцию.
668. 29019-20. Та же мысль прекрасно выражена у Амиеля..... чтобы она вертелась. — Мысль Амиеля, упоминаемую в Дневнике 31 декабря 1906 г., Толстой, очевидно, перечел в «Круге чтения» на 31 декабря. Она следующая: «Время есть величайшая иллюзия. Она есть только внутренняя призма, через которую мы разлагаем бытие и жизнь, образ, под которым мы постепенно видим то, что вневременно, в идее. Глаз не видит сферу всю сразу, хотя сфера существует вся сразу. Нужно одно из двух: либо чтобы сфера вертелась перед глазом, который смотрит на нее, либо чтобы глаз обошел вокруг наблюдаемой им сферы. В первом случае это мир, развертывающийся или как будто развертывающийся во времени; во втором случае это наша мысль, анализирующая и постепенно восстановляющаяся. Для высшего разума нет времени: что будет, то есть. Время и пространство — это раскрошение бесконечного для пользования им существами конечными». Взято из записи Амиеля в его дневнике 16 ноября 1864 г. См. «Из дневника Амиеля». Перевод с французского М. Л. Толстой, под редакцией и с предисловием Л. Н. Толстого, изд. «Посредник», 2-е, М. 1905, стр. 57.
669. 2961. У Тотлебе[на]. — Гр. Эдуард Иванович Тотлебен (1818—1884) — генерал-адъютант, военный инженер. В 1854 г. руководил инженерными работами в Севастополе, в 1877—1879 гг. — осадой Плевны. С 1879 г. был генерал-губернатором в Одессе, потом в Вильне. Толстой виделся с Тотлебеном в Севастополе в 20-х числах 1855 г. (запись в Дневнике 23 января 1855 г.). Упоминание о Тотлебене в записной книжке объясняется тем, что он является прообразом «генерал-губернатора южного края», выведенного в повести «Божеское и человеческое», которою был тогда занят Толстой.
670. 2977-8. Егор Чедаев. Освободительное свидетельство от службы. 1902, Мая. — Сохранилась копия письма Толстого от 1 июля 1904 г. крапивенскому воинскому начальнику относительно выдачи нового (взамен утраченного) освободительного от военной службы свидетельства крестьянину деревни Грецовки, Ясенецкой волости Егору Чедаеву. См. т. 75.
671. 29710-16. Дорогой Александр Степанович..... Вы так умеете обнародовать эти извести[я], что посы. — Это недоконченное письмо адресовано писателю и исследователю сектантства, Александру Степановичу Пругавину (1850—1920). См. т. 49, прим. к записи Дневника от 22 июля 1881 г. В 1902—1904 гг. в журнале «Право» печатались статьи А. С. Пругавина: «Монастырские тюрьмы в борьбе с сектантством», вышедшие затем (в 1905 г.) отдельно в издании «Посредник». Судя по черновику письма, статьи нравились Толстому. Однако, письмо не было переписано и не было отправлено А. С. Пругавину, который ничего не упоминает о нем в своей статье «Письма и записочки Л. H. Толстого» («Вестник Европы» 1911, 2, стр. 270—285; также в сборнике статей автора: «О Льве Толстом и толстовцах», М. 1911, стр. 99—128). Упоминаемый в письме Ф. Стахеев и женщина сектантка нам неизвестны.
672. 30119. Рассказы, к воскресеньям. — В свой «Круг чтения» Толстой через каждые 7 дней, начиная с 7 января, поместил так называемые «недельные чтения», т. е. рассказы или статьи, соответствующие содержанию данного дня. Здесь Толстой перечисляет те сюжеты художественных произведений и статей, которые казались ему подходящими для «недельных чтений». Из тридцати четырех задуманных сюжетов им были обработаны только пять. Ниже мы сообщаем данные о тех из этих сюжетов, о которых у нас имеются сведения; прочие нам неизвестны.
673. 30120. Ушедший странств[овать] от жены — это, повидимому, тот самый сюжет, на который Толстым в феврале 1905 г. был написан рассказ «Корней Васильев».
674. 30121. Кормилицы — этот сюжет значится и в списке сюжетов 1903 г., опубликованном А. Б. Гольденвейзером в издании: «Русские Пропилеи», т. 2. Материалы по истории русской мысли и литературы. Собрал и приготовил к печати М. Гершензон, изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1916, стр. 350—351. (См. также т. 54, стр. 340.) Об этом сюжете, оставшемся неиспользованным, А. Б. Гольденвейзер сообщает: «Помню, что Лев Николаевич говорил об этой теме: о женщине, бросившей своего ребенка и кормящей чужого».
675. 30124. Убийца, ужаснувш[ийся] непротивлению. — Впервые находим этот сюжет в списке, составленном Толстым в 1886—1888 гг.; здесь он обозначен словами: «Убийца. За что?» (см. т. 50). Затем в Дневнике 29 мая 1889 г. Толстой записывает: «Еще, ходя по лесу, где я преследовал без жалости, добивал раненого зайца, подумал о том, как невинны должны быть убийцы. Они думают о другом и убивают без борьбы. Но стоит опомниться... Как хороша могла бы быть история об убийце, раскаявшемся на незащищавшейся женщине». Далее 13 декабря 1897 г. Толстой в числе тех сюжетов, которые «стоит и можно обработать как должно», записывает: «(прекрасно) разбойник, убивающий беззащитных». В списке сюжетов 1903 г. этот сюжет обозначен словами: «Разбойник кается» (см. т. 54, стр. 340). Сюжет этот, так долго занимавший Толстого, не был им разработан в виде отдельного произведения, а вошел лишь как эпизод в повесть «Фальшивый купон», где Степан Пелагеюшкин убивает беззащитную учительницу Марию Степановну, после чего в нем происходит внутренний переворот. Этой же теме посвящен один из эпизодов «Воскресения» — рассказ о каторжнике Федорове, выпущенный автором в окончательной редакции (см. т. 33). Наконец в 1907 г. Толстой изложил этот сюжет для «Детского круга чтения» в небольшом рассказе о каторжнике Федотке (см. т. 39).
676. 30127. Александр — Кузмич — изображение истории Александра I с точки зрения сибирского старца Федора Кузьмича, в котором народная легенда видела удалившегося от мира императора Александра I. Этот сюжет был Толстым использован в ноябре—декабре 1905 г. в неоконченных «Посмертных записках старца Федора Кузьмича». См. прим. 389.
677. 30128. Персиянинов — нам неизвестно ни лицо, носившее такую фамилию, ни содержание связанного с ним сюжета, который занимал Толстого еще в 1896—1897 гг. В Дневнике Толстого 14 сентября 1896 г. есть запись: «Вспоминал два прекрасных сюжета для повестей: самоубийство старика Персиянинова»... (см. т. 53). «Персиянинов» упоминается и в записи Дневника 13 декабря 1897 г. в числе тех сюжетов, которые, по мнению автора, «стоит и можно обработать как должно». Сюжет значится и в списке 1903 г. (см. т 54, стр. 341), но обработан не был.
678. 30129. Паскаль. — Статья о Паскале была написана Толстым для «Круга чтения» (в котором и появилась) в феврале—марте 1905 г.
679. 3022. Бестуж[ева] Рюмин[а] казнь. — Михаил Павлович Бестужев-Рюмин (1803—1826) — декабрист, член Южного общества, участник восстания Черниговского полка. В числе пяти главных участников заговора был казнен 13 июля 1826 г. Толстой читал в мемуарной литературе описание казни М. П. Бестужева-Рюмина, которое его глубоко трогало; он предлагал И. Е. Репину воспользоваться этим сюжетом для картины. По записи С. А. Толстой в ее дневнике от 8 января 1898 г., обедавший у них накануне И. Е. Репин просил Толстого дать ему тему для картины («Дневники С. А. Толстой. 1897—1909», изд. Кооперативного издательства «Север», М. 1932, стр. 16). 4 февраля 1898 г. T. Л. Толстая записала в своем дневнике: «Репин всё просит папа дать ему сюжет. Он приезжал с этим в Москву, потом писал мне об этом и еще несколько раз напоминал, пока я была в Петербурге. Вчера папа говорил, что ему пришел в голову один сюжет, который впрочем его не вполне удовлетворяет. Это момент, когда ведут декабристов на виселицу. Молодой Бестужев-Рюмин увлекся Муравьевым-Апостолом, скорее личностью его, чем идеями, и всё время шел с ним заодно, и только перед казнью ослабел, заплакал, и Муравьев обнял его, и они пошли так вдвоем к виселице» («Толстой. Памятники творчества и жизни», 3, ред. В. И. Срезневского, изд. Кооперативного т-ва изучения и распространения творений Л. Н. Толстого, М. 1923, стр. 66—67). На предложенный ему Толстым сюжет Репин написал эскиз «Декабристы».
680. 3025. Труп. — Вероятно, тот же сюжет, который лег в основу драмы Толстого «Живой труп» (1900).
681. 3026. Отказ от воен[ной] служ[бы]. — В «Круг чтения» были включены выдержки из двух изданий, посвященных отказам от военной службы: 1) «Письма Петра Васильевича Ольховика, крестьянина Харьковской губ., отказавшегося от воинской повинности в 1895 г.», изд. «Свободное слово» № 5, Purleigh 1897, и 2) А. Шкарван, «Мой отказ от военной службы. Записки военного врача», изд. «Свободное слово» № 13, Christchurch 1898. Но при печатании эти выдержки были исключены из «Круга чтения» по цензурным соображениям.
682. 3027. Екатерина на судне. — Имеется в виду смерть Екатерины II 6 ноября 1796 г., происшедшая вследствие апоплексического удара, постигшего ее в уборной. Толстой читал об обстоятельствах смерти Екатерины II в книге К. Валишевского «Autour du trône». Приводим это место в русском переводе: «Она встала в свой обычный час, побеседовала с фаворитом, работала с секретарями и, отпустив последнего из них, приказала ему подождать в приемной. Он прождал необыкновенно долго и начал беспокоиться. Через полчаса верный Зубов решился заглянуть в спальню.
Императрицы там не было; не было и в туалетной комнате. Зубов в тревоге позвал людей; бросились в уборную, и там увидали императрицу недвижную, с покрасневшим лицом, с пеной у рта и хрипевшую предсмертным хрипом. Рассказывают (перворазрядный историк, отец Калинка, ручается за достоверность факта в своем сочинении: «Les dernières années du règne du Stanislas Auguste», Paris 1868), что Екатерина незадолго перед тем велела поставить в этой комнате одну из вещей, вывезенных из несчастной Польши, — трон Понятовского. Низкая, презренная причуда!... Только принцессе Цербстской, возведенной в Екатерину, — как выражался Иосиф II — могла прийти подобная мысль... И вот этот золоченый кусок дерева, символ, оскверненный ею, отмстил за себя! Смерть приковала к нему гордую триумфаторшу, и она умирала, тоже оскверненная, в грязи». (К. Валишевский, «Вокруг трона». Полный перевод с французского, изд. «Сфинкс», М. 1910, стр. 478—479.) — Замысел Толстого остался неисполненным.
683. 3028. Николай и казнь. — Имеются в виду распоряжения Николая I относительно порядка казни декабристов. Еще в первых числах июня 1878 г. Толстой получил от В. В. Стасова копию собственноручной записки Николая I «о всем военном и др. обряде, какой надо соблюсти при повешении 5-ти декабристов» (письмо Стасова от 31 марта 1878 г.), за что благодарил Стасова 9 июня 1878 г. («Лев Толстой и В. В. Стасов. Переписка», изд. «Прибой», Л. 1929, стр. 28, 35). В 1904 г., вновь мечтая о художественном изображении декабристов и Николая, Толстой, очевидно, вспомнил и этот документ, о котором писал в том же письме Стасову: «Для меня это ключ, отперший не столько историческую, сколько, психологическую дверь. Это ответ на главный вопрос, мучивший меня» (там же, стр. 35). Замысел, однако, остался не осуществленным.
684. 30212. Ангел велит убить ребенк[а]. — В переработанном виде сюжет этот составил содержание рассказа «Молитва», написанного Толстым в апреле 1905 г. Сюжет значится и в списке 1903 г.: «Ангел убив[ает] ребенка» (см. т. 54, стр. 340).
685. 30218. Старик идет по воде к обедне — народный рассказ о праведном старике, который никогда не ходил в церковь. Эту легенду Толстой слышал в 1879 г. (вероятно, от В. П. Щеголенкова) и тогда же записал ее в своей записной книжке (см. т. 48). В списке 1903 г. сюжет этот записан так: «Церковь — старик» (см. т. 54, стр. 340). В 1907 г. Толстой набросал небольшой рассказ на эту тему для «Детского круга чтения». Это изложение было напечатано H. Н. Гусевым в книге: Лев Толстой, «Неизданные тексты», редакция Н. К. Гудзия и H. Н. Гусева, изд. Academia — Гихл, 1933, стр. 291—292.
686. 30214. Убийство Настасьи — очевидно, любовницы Аракчеева Настасьи Минкиной, происшедшее в Грузине 10 сентября 1825 г. Сюжет остался неиспользованным.
687. 30215. Менгдена сыновья. — Владимир Михайлович Менгден (1826—1910), с 1889 г. член государственного совета, с 1849 г. муж Елизаветы Ивановны Бибиковой (по первому мужу Оболенская, 1822—1902), которой Толстой увлекался короткое время в 1857 г. У В. М. Менгдена были две дочери и несколько сыновей, одного из которых звали Юрий Владимирович; других сведений о них пока не имеем. По словам Сергея Львовича Толстого, сыновья В. М. Менгдена были неудачники, и сущность записанного Толстым сюжета заключается в изображении трагической судьбы матери, разочаровавшейся в своих детях.
688. 30216. Мужики едут судиться — очевидно, сюжет, рассказанный Толстому еще в 1862 г. писателем Н. В. Успенским. Успенский в своих воспоминаниях пишет, как он передавал Толстому содержание задуманного им рассказа о двух мужиках-соседях, которые «из-за чего-то между собою так рассорились, что порешили судиться в волостном правлении, которое находилось от них в далеком расстоянии. Когда наступил день отъезда в деревенский синедрион, один из соседей обратился к своему врагу с вопросом: — Ты, что же, Ермолай, уже запрягаешь лошадей? — Запрягаю. На дворе то, вишь ты, не рано. — Вот какое дело, братец ты мой: чем нам гонять двух лошадей, поедем на одной. Моя, примером скажем, будет телега, а твоя лошадь. Или так повернем: моя будет лошадь, а твоя телега». Враг соглашается. «Тяжущиеся уселись в одной телеге и отправились в волостную. Дорогой они покурили из одной трубочки, а при первом на пути кабаке остановились» и решили завернуть в него. «Зашли мужики в кабак, выпили и почувствовали себя в самом праздничном расположении духа. — А что я тебе скажу, Аверьян, — начали они беседу, — из-за чего мы с тобой затеяли эти самые дрязги? — Из-за чего! Сам знаешь, — из-за баб». Обсудив, что такое баба, и решив, что она «самая что ни на есть первая смутьянка в семье», один предложил другому: «А вот что я тебе скажу, милый человек: лучше бросим эту канитель и поедем домой. Что нам с тобой делить?.. А то знаешь, какое дело: приедем мы, положим, в Курносово. Эта, первым делом, старшину надо ублаготворить, писаря тоже, а там судьи привяжутся. Да прах их возьми совсем!.. Скажи, значит, по душе, ну, на что они нам нужны? Мы с тобой легче сами выпьем, нежели поштовать будем всякую ораву». И мужики с миром возвратились домой».
« — Экая прелесть, экая прелесть! — сжимая руками голову и в ажитации расхаживая по комнате, восклицал граф. — Не можете ли вы эту вещь слегка обработать и набросать на бумагу? Я бы с удовольствием купил у вас этот рассказ для «Ясной поляны». Здесь поражает не бытовая картина, а сама жизненная правда, воплощенная в типических образах».
«В течение целых 27 лет, — заканчивает Н. В. Успенский, — граф не мог забыть этого рассказа, и при последнем моем свидании с ним в Москве он спросил меня: — Что же ваш бесподобный рассказ о поссорившихся мужиках нигде не был напечатан? — Нигде; признаться сказать, я совсем и забыл о нем. — А ведь я уже сам хотел обработать его для народа, — сказал Лев Николаевич». (Н. В. Успенский, «Из прошлого», М. 1889, стр. 39—43.) Толстой сообщил тему этого рассказа народному писателю С. Т. Семенову, который воспользовался им в своем рассказе «Недруги»; сам же Лев Николаевич этот сюжет не использовал.
689. 30218. Елисав[ета] и Лашетарди, пелеринаж к Троице. — Императрица Елизавета Петровна и ее фаворит, посланник французского двора, маркиз Иоаким Жак Тротти маркиз де ла Шетарди вместе ходили на богомолье (пелеринаж — французское pèlerinage) к Троице. Об этом мнимом богомолье, происходившем в августе 1742 г., Толстой читал в книге К. Валишевского «La dernière des Romanov». Приводим это место в русском переводе: «Богомолье должно было по обыкновению совершаться пешком. В путь тронулись после заката солнца, чтобы воспользоваться ночной прохладой, и для начала новый странник подвергся жестокому испытанию. У Елизаветы как будто выросли крылья. Она шла, шла, словно увлеченная радостным опьянением, заставлявшим ее терять сознание времени и пространства. Наконец, изнемогая от усталости, она остановилась только на седьмой версте, и путники оказались тут в чистом поле. Домики для отдыха еще не были устроены по пути. Молодой чете пришлось сесть в экипаж и вернуться в Москву, чтобы возобновить на следующий день пешеходный путь с того места, на котором он был накануне прерван. Больше уже так не торопились, ночуя на постоялых дворах или в палатке и проводя вместе восхитительные часы. Разумовский принимал участие в паломничестве, но он умел не мешать, а Елизавета была полна заразительного веселья и оживления и становилась всё нежнее по мере приближения к святым местам... И вот перед ними распахнулись врата монастыря. Она представляла себе, как будет ослеплен ее спутник великолепием, представившимся его взорам, и не ошиблась в своих ожиданиях. Пред ним раскрылись пять церквей, залитые золотом и серебром, драгоценными камнями; одно только евангелие оценивалось в 300 тысяч; множество монахов, размещенных в удобных кельях; для императрицы и ее свиты — великолепные апартаменты; дворец в Вифании — рай. Де-ла Шетарди удивлялся, восторгался и был счастлив. Путники провели несколько дней в этом ослепительном уголке». (К. Валишевский, «Дочь Петра (Императрица Елизавета)», изд. Сфинкс, М. 1912, стр. 397—398). — Сюжет остался неиспользованным.
690. 30219. Нехлюдов — деревен[ский] — продолжение «Воскресения», которое не было написано Толстым.
691. 30220. Переселенцы. — См. примечание 162.
692. 30221. Жировой. — По «Толковому словарю живого великорусского языка» В. И. Даля, это слово в приложении к человеку означает: «богатый, зажиточный»; в приложении к сыну или дочери: «незаконный, побочный, небрачно прижитый». Никакими сведениями об этом неиспользованном сюжете мы не располагаем.
693. 3042—3059. Делимое, помножен[ное]..... на какой-то делитель. — Эти вычисления имеют связь с той арифметической задачей, которая в то время сильно занимала Толстого. См. стр. 152, 305, 315, 319, 511.
694. 32115. II т[ом] — и далее I, III и IV томы: конспективное изложение привлекших внимание Толстого, как художника, мест из 1, 2, 3 и 4 томов сочинения Н. К. Шильдера: «Император Александр Первый. Его жизнь и царствование», изд. Суворина, 2-е, Спб. 1904—1905.
695. 33517. Kais[er] P[auVs] E[nde]. — Ссылка на книгу: A. Brückner, «Kaiser Paul’s Ende», Stuttgart 1897.
696. 33524. Czartorysk[i]. — Ссылка на сочинение: Prince Adam Czartoryski, «Mémoires», 2 vol., London 1888.
697. 3365. Записки Головин[ой]. — Ссылка на сочинение: Граф. Варвара Николаевна Головина, «Записки. 1766—1819». Перевод с французской рукописи под редакцией и с примечаниями Е. С. Шумигорского, Спб. 1900. (То же — в «Историческом вестнике» 1899, тт. 75—78.)
698. 33820. Прислать Юшко. — Абрам (Роман) Васильевич Юшко (1868—1918 г.) — единомышленник Толстого, ветеринарный врач. С 1892 г. жил на земле на Кавказе. В 1908 г. был сослан административно на 3 года в Вологодскую губернию.
699. 33822. Написать жертвователям. — Толстой в ноябре 1905 г. получил для помощи голодающим: от офицеров и солдат, содержавшихся в плену в Японии в городе Сидтоко (через епископа Николая), 264 р. 94 коп., и через редакцию «Харьковского листка» 64 р. 81 коп. 30 ноября 1905 г. он написал жертвователям письма, благодаря их от себя и от имени нуждающихся и уведомляя, что деньги будут им употреблены на помощь нуждающимся в Крапивенском уезде.
700. 33824. Вписать: Прежде, чем был Авраам. — «Прежде, чем был Авраам, я есмь». Взято из Евангелия от Иоанна, гл. 8, ст. 58.
701. 33882. При всяком режим[е] мож[ет] быть введено. — Эти слова относятся к системе «Единого налога» Генри Джорджа, о которой Толстой в статье «Единственно возможное решение земельного вопроса» (гл. III) писал: «Введение единого налога на землю при какой бы то ни было форме общежития — при теперешних действующих насилием правительствах так же, как и при идеальном общежитии, основанном на взаимном соглашении — представляло бы самый верный и практический способ как приобретения независимых от труда людей средств для покрытия нужных для всего общества расходов, так и для самого справедливого упорядочения земельных отношений».
702. 35417. Lébon. — Густав Лебон (Le Bon, род. в 1841 г.) — французский естествоиспытатель и социолог. Толстой читал тогда его книгу «Psychologie du socialisme» («Психология социализма»), 4-me éd., Paris 1905. См. «Яснополянские записки» Д. П. Маковицкого 13 и 17 апреля, 2 мая, 12 и 15 июня 1906 г. Толстой отзывался о книге Лебона одобрительно.
703. 3565. (К Дв[ум] Пут[ям]). — «Два пути» — одно из первоначальных названий статьи «О значении русской революции».
704. 35610. (К интервью) — с корреспондентом «Нового времени» Ю. Д. Беляевым. См. прим. 538—541.
705. 35612. Витте. — Гр. Сергей Юльевич Витте (1845—1915) — в 1892—1893 гг. министр финансов, в 1903 г. — председатель Комитета министров, в 1905—1906 гг. — председатель Совета министров, с 1906 г. член Государственного совета. В 1896 г. Витте через А. М. Кузминского, добивался свидания с Толстым, чтобы поговорить о введенной им казенной винной монополии, на ряду с устройством обществ трезвости, но Лев Николаевич отклонил это знакомство, написав Кузминскому 14 ноября 1896 г., что он с Витте стоят «на таких отдаленных друг от друга точках», и направления, по которым они движутся, «до такой степени противоположны, что ничего из этого свидания, кроме потери времени, выйти не может». (См. «Известия Общества Толстовского музея», 1911, 3—5, стр. 24—25.) В своих «Воспоминаниях» (изд. Гиз, 1923) Витте неоднократно упоминает о Толстом. Вспоминая о письмах к нему Льва Николаевича от 27 октября и 17 ноября 1902 г., в которых он просил его зa своего друга, тульского крестьянина М. П. Новикова, арестованного за свое выступление на созванном Витте сельско-хозяйственном совещании, Витте писал: «Граф Лев Толстой (известный писатель), ходатайствуя об одном крестьянине, подвергнувшемся зa свои мнения, высказанные в совещании, аресту и ссылке — не без некоторого основания упрекал меня в провокации. (Письмо его хранится в моем архиве)». («Воспоминания», т. I, стр. 438.)
706. 35612. не лучше Аладина. — Алексей Федорович Аладьин (род. 1873 г.) — член первой Государственной думы от крестьянской курии Симбирской губ. Состоял в составе «Трудовой группы» Думы и часто выступал с речами. После роспуска Думы эмигрировал за границу. Вернувшись в Россию в 1917 г., во время гражданской войны состоял в рядах монархистов; в настоящее время находится в белой эмиграции. — От своего зятя М. С. Сухотина, члена Государственной Думы из партии октябристов, Толстой слышал о том сильном впечатлении, которое производили обличительные речи Аладьина на представителей правительства, когда они присутствовали в Думе.
707. 35624. Исключить личное. — Замечание относится к интервью с Ю. Д. Беляевым. Прочитав корректуру этого интервью, Толстой писал автору: «Я подумал, любезный Юрий Дмитриевич, что было бы лучше в начале выкинуть имена Ал[адьина], Мур[омцева], Ков[алевского]». — Сергей Андреевич Муромцев (1850—1910) — юрист, профессор Московского университета и политический деятель, председатель первой Государственной думы. — Максим Максимович Ковалевский (1851—1916) — историк, социолог и публицист, профессор петербургского университета и высших женских курсов, конституционалист — демократ, член I Государственной думы. Толстой был знаком с М. М. Ковалевским.
708. 35639. (Бусы) — Сравнение государственной власти с черной ниткой, на которую нанизаны бусы, употреблено Толстым в XII гл. статьи «Конец века»: «Государственное насилие можно сравнить с черной ниткой, на которой свободно нанизаны бусы. Бусы — это люди. Черная нитка — это государство. До тех пор, пока бусы будут на нитке, они не будут иметь возможность свободно перемещаться. Можно сдвинуть их всех в одну сторону, и на этой стороне не будет видна между ними черная нитка, но зато на другой стороне большая часть нитки будет голая (деспотизм). Можно местами равномерно сдвинуть бусы, оставив между этими местами соответственные промежутки черной нитки (конституционная монархия). Можно между каждой бусой оставить небольшую часть нитки (республика). Но пока не будут бусы сняты с нитки, не будет разорвана нитка, не будет возможности скрыть черную нитку».
709. 35812. У Николаева. — Петр Петрович Николаев (1873—1928) — единомышленник Толстого, писатель философ. Сын казачьего генерала, родился в Петербурге, учился в киевском кадетском, затем в пажеском корпусе, где получил отвращение к военщине. Служил два года в Тифлисе чиновником особых поручений при наместнике; затем, получив к гражданской службе такое же отвращение, как и к военной, уехал в родовое имение около Таганрога, где прожил около 8 лет. С Толстым познакомился в Москве в 1899 или 1900 г. С 1905 г. жил за границей. Автор книги: «Понятие о боге, как совершенной основе жизни» (1 изд. Женева, без обозначения года; 2 изд., в двух томах, Женева 1915—1916). Из этого сочинения было напечатано отдельно введение, под заглавием: «Духовно-монистическое понимание мира», изд. «Зеленая палочка», М. 1914. Кроме того, П. П. Николаеву принадлежат книги: «Современные бедствия. Бессилие церкви, науки и политики. Разумное религиозное понятие о жизни», Берлин, без обозначения года; «Исследование нашего сознания. (Духовно-монистическое мировоззрение)» Белград 1929. 3 июня 1906 г. П. П. Николаев послал Толстому в рукописи свое сочинение «Бог как основа сознания», которое и упоминается в данной записи. По поводу него Толстой писал П. П. Николаеву 30 июня 1906 г. (см. т. 76). См. также Дневник 1907 г., т. 56.
710. 3607. Плин[ий]. — Гай Плиний Секунд старший (23—79) — римский писатель, погибший при извержении Везувия, автор сочинения в 37 книгах «Historia naturalis» («Естественная история»).
711. 36129. Ищите... — Ссылка на особенно любимый Толстым евангельский текст: «Ищите прежде царства божия и правды его, и это всё приложится вам». (Евангелие от Матфея, гл. 6, ст. 33.)
712. 36331. Замена государств[ом] Бога..... Рескин. — Мысль Дж. Рескина, говорящая о «замене бога государством», по-видимому, следующая: «Главный и самый обычный способ отрицать существование бога состоит в том, чтобы признавать всегда безусловно справедливым общественное мнение и не придавать никакого значения мнению бога». («Круг чтения», 10 июля, 1.)
713. 36511. Федюков Наум — по-видимому крестьянин, обращавшийся к Толстому с какой-либо просьбой. Сведений о нем не имеем.
714. 3721. Параша и Буланже. — По поводу смерти своей дочери Марии Львовны Толстой получил следующее письмо от своего единомышленника П. А. Буланже: «27 ноября 1906 г. Милый, родной Лев Николаевич. Сейчас только получил телеграмму, что Марии Львовны нет больше с нами. Я не знал, что она была так больна, и для меня это ужасный удар. Я сейчас вспоминаю ее, милую, добрую, миротворицу. Я вспоминаю ее последнее письмо ко мне, и прямо отчаяние, безысходное отчаяние овладевает. Такого друга, такого доброго, дорогого, отзывчивого друга нет. Я невольно с Вами сейчас. Мне тяжело, как же Вам, родной мой, дорогой!.. Я ее любил, я знаю, как она любила Вас, как Вы ее. Это ужасная, жестокая потеря и испытание. Смерть ее приковала меня к мыслям о жизни своей, и я еще раз ясно и ярко увидал грязь и мерзость этой жизни, вспоминая ту чистоту ее души, которая так часто открывалась мне. Она жила тем светом, который Вы открыли нам, и как трогательно он в ней светил. Во мне борются сейчас два чувства — одно я так остро испытываю, что оно положительно затуманивает меня, это потеря ее, что больше я уже не увижу ее, больше не буду говорить, больше не буду слышать от нее того, что меня окрыляло. А другое — я так живо чувствую ее, так с ней, с ее лучшей частью, так она близка, что мне не верится, что она умерла. И когда так чувствуешь ее душу, знаешь, что не может она умереть. Я это испытываю не догматически, а так, как, я помню, испытывал лет 20 тому назад, когда у меня умер сын и когда я получил от Вас первое в моей жизни письмо. Но тогда я был в экстазе, а теперь я так сознательно живу с ней, с ее душой, что не верю в ее смерть, так же как не верю в свою жизнь. И больно и грустно, как больно от раны, и всё-таки знаешь, что ее чистая, хорошая душа живет. Грустно только, мучительно грустно, милый Лев Николаевич, что от Вас ушел хороший, чуткий друг, голос которого, милое лицо которого вы не увидите. Так хотелось бы побыть около Вас, всех любящих ее, в эти минуты, останавливает только соображение, что не лишний ли. Я уже приготовился было ехать с ночным поездом, но остановился. У меня бессвязно в голове, но хочется сказать Вам в эти минуты, что горячо, всем сердцем люблю вас, и очень хочется быть с вами, когда ушла от вас наш милый друг. Дай вам бог сил терпеливо перенести и это испытание. Всей душой Ваш П. Буланже». Письмо это показалось Толстому неискренним, «фальшиво-сочувственным», как записал он в Дневнике (вероятно, 28 ноября, см. стр. 279). Он сопоставлял такое фальшивое сочувствие с откровенным равнодушием к его горю встретившейся ему на дороге яснополянской дурочки Параши, и отдавал предпочтение последнему.
715. 37630. 29 стр. Ре[с]кин. — На 29-й странице первого тома «Круга чтения» издания 1906 г. (10 января, 5) напечатана следующая мысль Дж. Рескина: «Предмет истинного воспитания не только в том, чтобы заставлять людей делать добрые дела, но и находить в них радость; не только быть чистыми, но и любить чистоту; не только быть справедливыми, но и алкать и жаждать справедливости».
716. 3772. 16 Июня Круг Чтения. — «Круг чтения» на 16 июня содержит мысли на тему: «Улучшить устройство жизни может только нравственное совершенствование людей». См. т. 41.
717. 37718-19. Вспомнил Александ[ра] Петровича — Иванова. См. прим. 49.
718. 37722. Моисеевич — по-видимому, один из местных крестьян.
719. 37724. Дело г-жи Шестериковой, Берзон и Кут[?] — Нам ничего неизвестно о Шестериковой и ее деле, равно и о других упоминаемых в этой записи лицах.
720. 38018. Нет, Дюма. — Александр Дюма-сын (1824—1895) — французский романист и драматург. Толстой включил в свою статью «О значении русской революции» (гл. XV) выдержку из его письма к редактору «Gaulois» (о грядущем торжестве любви в человеческой жизни). Об этом письме Толстой писал еще в 1893 г. в статье «Неделание», противопоставляя его речи Зола к молодежи и указывая, что в речи Зола нашла свое выражение «мертвая сила инерции, стремящаяся удержать человечество на раз избранном им пути», а в письме Дюма — «живая сила разума, влекущая его к свету».
721. 3826. Ошибся по гр[е]ческ[и] и [об] И[оанне] З[латоусте]. — Иоанн Златоуст (род. ок. 344 г., ум. 397 г.) — епископ Константинопольский. Толстой ценил его как писателя. В письме к В. Г. Черткову 23 января 1887 г., посылая ему составленную Л. П. Никифоровым для народа книжку выбранных мест из поучений Иоанна Златоуста, Толстой называет ее «драгоценной рукописью». В письме от 21 февраля ему же та же книжка названа «чудесной». («Толстовский ежегодник 1913 года», Спб. 1914, отд. II, стр. 45, 48.) — В 1912 г. в сборнике «О религии Льва Толстого», изд. «Путь», М., стр. 76—113, появилась статья проф. киевской дух. академии Вас. Ил. Экземплярского: «Гр. Л. Н. Толстой и св. Иоанн Златоуст в их взгляде на жизненное значение заповедей Христовых». После появления этой статьи проф. Экземплярский, по определению Синода, был лишен кафедры за то, что «дерзнул сопоставлять великого учителя церкви св. Иоанна Златоуста с отлученным от церкви за отрицание ее и ее учения писателем гр. Львом Толстым». (Василий Экземплярский, «За что меня осудили?» Киев, 1912, стр. 6.) По «Яснополянским запискам» Д. П. Маковицкого, разговор об Иоанне Златоусте происходил в Ясной поляне 4 и 6 августа 1906 г. по поводу того, что Толстой получил от П. В. Великанова выписку из слова Иоанна Златоуста против присяги. Великанов предлагал включить этот отрывок в «Круг чтения».
722. 3891. бук — по «Толковому словарю живого великорусского языка» В. И. Даля — щелок, в котором парят белье.
723. 39238. Илья..... Щур[овский]. — Толстой перечисляет лиц, съехавшихся по случаю болезни его дочери Марии Львовны. Владимир Андреевич Щуровский (род. в 1852 г.) — врач, ассистент при клинике внутренних болезней в Москве. Приезжал ко Льву Николаевичу в Ясную поляну летом 1901 г. и в Крым во время его тяжелой болезни в 1902 г.; присутствовал и при последних днях его в Астапове. В. А. Шуровский приехал из Москвы 24 ноября 1906 г.
724. 3938. Дл[я] Дор[ика] — для занятий с Федором Михайловичем Сухотиным.
725. 3939. великое — мерзость. — Взято из Евангелия от Луки, XVI, 15.
726. 39422. Письмо с 2 марками. — На письма, при которых были приложены марки для ответа, Толстой считал себя обязанным отвечать. Упоминаемое письмо было написано Э. Степонайтисом; оно датировано 25 ноября 1906 г. и содержит вопрос о военной службе, которую автор письма должен был отбывать через год. На конверте письма Толстой сделал пометку: «Отвеч[ать]? 2 марки». Он ответил на это письмо 10 декабря 1906 г.
727. 34. Два дня б[ыл] нездоров. — С. А. Толстая 31 декабря 1903 г. записывает в своем «Ежедневнике»: «Заболел рвотой с изжогой Лев Николаевич» Затем 1 января 1904 г.: «Лев Николаевич с утра в постели, изжога, печень». 2 января: «Льву Николаевичу лучше».
728. 2526. вытекающего из сознания какой-либо из трех степеней. — О трех ступенях сознания Толстой писал в Дневнике 25 февраля 1904 г. (см. стр. 15).
729. 1247-8. Все писал Ед[иное] на потр[ебу]. И все плохо. Все нет конца. — Запись обозначает, что Толстой не удовлетворялся написанными им редакциями заключения статьи «Единое на потребу», над которой он тогда работал.
730. 13827-31. Я как отдельное существо..... записано. — Записная книжка, в которой была записана Толстым эта мысль, нам неизвестна.
731. 13931. С[оня] больна. — 19 мая С. А. Толстая заболела острым воспалением матки.
732. 1449-11. Здоровье С[они]..... сомнительно. — 31 мая С. А. Толстая уехала в Москву для совета с врачами. 1 июня врачи определили ее болезнь и предписали лежать. 3 июня она вернулась в Ясную поляну и пролежала в постели три недели.
733. 14412. Жду с неудовольствием Долгор[укова]. — (Дополнение к прим. 342). 27 октября 1906 г. Д. П. Маковицкий записывает: «Вечером я ездил с Андреем Львовичем на Козловку. Он рассказал мне, что Петр Долгоруков, когда был в Ясной поляне, говорил: «Это удивительная вещь, как Лев Николаевич не хочет нас слушать» (т. е. их кадетскую программу)».
734. 15218-22. 0,77..... равно 7/9 — В архиве Д. П. Маковицкого, хранящемся в Рукописном отделе Гос. Толстовского Музея, имеется следующая запись Толстого, сделанная на листке и относящаяся к этим же арифметическим вычислениям:
7, 7, 7,..... = 7 + остатокъ в 10 разъ менышій дѣлимаго.
Для того чтобы не было остатка, надо отнять отъ неизвѣстнаго х дѣлимаго 1/10. <Чтобы отнять отъ х дѣлимаго 1/10, надо> Отнявъ одну десятую, остатка не будетъ, будетъ 7 безъ остатка, a дѣлитель будетъ не 10, а 9.
735. 15233. Записано: пассивная революция началась в России. — Запись неизвестна.
736. 1536. Записано: Не прав ли Сютаев? — Запись неизвестна.
737. 1563-5. Записано так: Религиозное сознание... к духовн[ому] благу. — См. стр. 315, строки 15—16. Толстой не вполне разобрал свою запись в записной книжке.
738. 15821-27. Все это записано в книжечке так:... не хорошо? — Книжечка, в которой была сделана Толстым эта запись, неизвестна.
739. 22025. (ИЗ ночной книги). — Эта «ночная» записная книжка, лежавшая у Толстого в спальне на ночном столике, нам неизвестна. Из нее заимствованы мысли, записанные далее под 25 апреля (стр. 220—221) и 3 мая (стр. 225).
740. 22510. Написано у меня так. — Запись неизвестна.
741. 2776-8. Нынче интересная статья о революции в японском журнале, а вчера в индусском — о желтой и белой цивилизации. — Статья в японском журнале нам неизвестна. Статья в индусском журнале: Baba Prémanand Bharati, «The White Peril» — «The Light of India» (Лос-Анжелос) 1906, 2. Эта статья была изложена И. Ф. Наживиным в статье «Белая опасность», помещенной в его сборнике: «В долине скорби», М. 1907, стр. 139—160.
742. 2858. Спартанство — изнеженность. — Д. П. Маковицкий записал 3 декабря 1906 г. следующие слова Толстого: «Я нынче читал о защите Плутарха. — Его обвиняли во лжи, что он сочинил историю о мальчике спартанце и об лисенке. Спартанцы учились переносить лишения и страдания. Один положил себе за пазуху лисенка; лисенок грыз ему грудь, а он соблюдал спокойствие... Воспитывали своих детей сурово с целью воспитать в них гражданское мужество во имя низких целей — отечества, борьбы с врагами. У нас — обратное. Теперь считают, что чем больше комфорта, тем лучше. То, что считалось позорным, то теперь считается хорошим: это то, что теперь называется комфортом... Его рассказ о том, как кто-то спал на розовых листах и не мог заснуть, потому что один листочек завернулся... Теперь суровость нравов не воспитывается ни для каких целей, а и теперь существует идея патриотизма, не говоря уже — идея религиозная».
743. 3181-2. Был огорчен... тяжестью связи с нелюбимым и не любящим существом. — Подразумевается жена.
744. 3186. Цензура дн[евников]. — Запись, по-видимому, имеет связь с предыдущей записью о «тяжести связи с нелюбимым и не любящим существом», т. е. с женою. Вероятно, со стороны С. А. Толстой был начат разговор о тех, касающихся ее, местах Дневников Толстого, которые были ей неприятны и относительно которых она высказывала желание, чтобы они были вымараны. Об этом она неоднократно говорила Толстому и раньше (см., например, запись в Дневнике Толстого от 4 февраля 1897 г., т. 53).
745. 34319. Начать с талантов — с евангельской притчи о талантах (см. прим. 462). Запись относится к урокам Толстого с Ф. М. Сухотиным (см. прим. 448).
746. 35620-22. К интервью. Удивляюсь, что ни та ни другая партия не пользуется тем козырем, к[оторый] дается им. — В беседе с корреспондентом «Нового времени» Ю. Д. Беляевым Толстой сказал: «Я не могу надивиться той ограниченности взглядов как правительственных деятелей, так и думских, — как они не видят того, какую непобедимую силу им бы дала постановка вопроса о земле, не в виду сословий и партий, а на основании вечной справедливости, т. е. решать вопрос так, чтобы было установлено, повторяю, одинаковое, равное право всех людей на землю. Такое решение вопроса умиротворило бы все партии, уничтожило бы многовековую несправедливость. И при теперешнем положении дел такое решение напрашивается само собой для такой земледельческой страны, как Россия. Вместо того, чтобы, как теперь, итти в хвосте западных народов, рабски подражая им, мы могли бы, ставши впереди них, им помочь в разрешении их вопросов. Nous avons beau jeu [мы в выгодном положении]. И удивительное дело: никто не пользуется этим». (Юр. Беляев, «У гр. Л. Н. Толстого» — «Новое время» 1906, № 10808 от 16 июня.)
747. 3709. из Елькина. — Елькино — деревня в семи верстах от Ясной поляны.