ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ 1907—1908 гг.

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1907 г. № 1.

(«Карманный ежедневник на 1907 год».)

Январь 1.

Написалъ письма Стаховичу и Ольгѣ. Здоровье хуже. Душевное состояніе очень хорошее.


Январь 2.

Здоровье хуже. Думаю о смерти спокойно безъ усилія. Письмо Вел[иканова]. Могу искренно жалѣть.


Январь 3.

Хуже провелъ ночь. Опять ругат[ельное] письмо отъ Велик[анова]. Радуюсь,509 что меня510 ругаютъ. Отъ Ч[ерткова] письмо и статья о революціи — хорошая. (38°).


Январь 4.

Здоровье не лучше. Спокойно. Хорошо думалось о религіи, и нынче письмо отъ....., что приложить къ Ч[то] Т[акое] Р[елигія]? Я отмѣтилъ прекрасны[я] мѣста изъ Кр[уга] Чт[енія] о Вѣрѣ. Написалъ Черткову и Горбунову о В[еликановѣ]. Здоровье хуже. Задержка камн[ей].


Январь 5.

Здоровье все тоже. Раскаивался, что всетаки жестко, но по Францисковс[ки] написалъ Вел[иканову]. Былъ Г[осподи]нъ Шишковъ о собираніи денегъ въ Америкѣ. Сказалъ ему, но безнадежно.

Читалъ R[eview] of R[eviews] обзоръ всей жизни міра. Какіе жалкіе, обманные, лживые, дурные интересы!


Январь 6.

Ночь провелъ дурно, 37,2°. Читалъ Review of R[eviews]. Интересно обращеніе Ломброзо въ спиритуализмъ. Саша переписывала новый Кр[угъ] Чт[енія]. Можетъ вытти. Андрюша уѣхалъ въ Тулу.

Ничего не могъ дѣлать. Еще два письма отъ Вел[иканова]. Испытаніе, к[отораго] я не выдержалъ.


Январь 7.

Спалъ дурно — небольшой жаръ. — Саша переписываетъ. Я ей далъ указанія. Читаю Withman’a. Нехорошо. Надо искать.

511Почти ничего не дѣлалъ, кромѣ пересмотра Кр[уга] Чт[енія]. Нездоровье тоже. На душѣ спокойно, но вяло.


Январь 8.

Ночь спалъ мало. Много думалъ о воспитаньи. Нужна молитва для дѣтей, а молитва — лицемѣріе. Сер[ежа] съ жен[ой] уѣхали. Непріятное развязн[ое] письмо отъ прочитавшего Ч[то] Н[амъ] Д[ѣлать].

512Уѣхали Сер[ежа] съ М[ашей]. Все нездоровъ, къ вечеру жарокъ.


Январь 9.

Здоровье тоже. Дурно[е] настроеніе. Чуть не поддался.

513Письма: хорошее отъ Третьякова. Читалъ Valichewsky. Скучно. Все жаръ вечеромъ. Говорилъ съ Алей.


Январь 10.

Ночь почти не спалъ отъ понужденія. Письма отвѣчалъ. Не могу ничего дѣлать — слабъ. Смерть вижу какъ необходимый и хорошій предѣлъ.


Январь 11.

Боялся зноба ночью. Утромъ прочелъ прекрасное письма матроса. Отвѣчалъ ему. И письмо Евг[енія] Ив[ановича], тоже отвѣтилъ. Больше ничего былъ не въ силахъ дѣлать. Видѣлъ днемъ прекрасный худож[ественный] сонъ.


Январь 12.

Здоровье лучше. Думаю объ изложеніи религіознаго ученія и объясненія ложности пути. Кончилъ Shaw. Не has got more brains than is good for him.514 Статья Progress хороша. Очень остроуменъ. Questionaire515 о Шекспирѣ. Ничего не работалъ. Два письма съ просьбой книгъ.


Январь 13.

Спалъ некрѣпко, слабъ. Обрадованъ б[ылъ] мыслью о движеньи. Боюсь изложить. Въ Н[овомъ] В[ремени] недобросовѣстная выписка изъ Обр[ащенія] къ Н[ароду].

Получилъ Ксеноф[онта] и чита[лъ] отмѣчая.


Январь 14.

Дурное настроеніе. Пріѣхалъ Анд[рюша]. Дочелъ Memorabilia. Воздержані[е] и въ любви, и въ ѣдѣ, и въ любознайствѣ. Занимаюсь уменьшеніемъ своего знаменателя. И кажется, успѣшно.


[16 января] Январь 15.

Этотъ день не записалъ. Писалъ дѣтскій Зак[онъ] Божій. Вижу возможность. Здоровь[е] хорошо. Пріѣхалъ М[ихаилъ] С[ергѣевичъ]. Не веселое небодрое расположені[е]. Отъ желудка. Ходилъ гулять два раза. Читаю Валиш[евскаго]. Плох[о].


Январь 16.

Все не бодро. Читалъ внимательно присланную Bolton НаІl'емъ статейку О Непротивленіи. Вижу софизм[ы], но и то хорошо.

516Пріѣзж[алъ] Никитинъ. — Мятель. Утро выходилъ. Кончилъ Валишевск[аго], плохо.


Январь 17.

Здоровъ. Письмо отъ Daniel’a. Пріѣхалъ Энгельгартъ. Все думаю о движеніи.

Ничего не писалъ.


Январь 18.

Ничего не записалъ. Былъ Ив[анъ] Ив[ановичъ] и Сережа. Искушеніе отъ Левы. Борюсь. Ничего не дѣлалъ. Все дума[ю] объ опредѣленіи духов[ной] жизни.


Январь 19.

Здоровъ. Ничего не дѣлалъ. Думаю все о томъ же. Ходилъ оба дня по лѣсной дорогѣ. —

Таня и дѣвочка поправились.


Январь 20.

Немного посвѣжѣе голова. Солнечный день. Попробую писать Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Астрономы и несчастный крестьянинъ поэтъ.

Астрономы интере[сны].


Январь 21.

Ничего не писалъ. Ѣздилъ въ Ясенк[и], б[ылъ] Булыгинъ.


Январь 22.

Здоровъ. Пріѣхала Вагнеръ. Вся въ революціи — истерична. Много писемъ. Куртышъ удивителенъ. Искушеніе тщеславія —: правовѣдъ и Каменевъ. И не удержался разсказать. ѣздилъ верхо[мъ] далеко. Ничего не писалъ.


Январь 23.

Борюсь съ мысля[ми] о Левѣ. Главное — не осуждать никого.


[24 января.]

Боролся успѣшно.517 Ходилъ пѣшкомъ. Слабость.


Январь 24.

Таже слабость.518 Ничего не писалъ. Въ ночь уѣхала въ Москву С[оня].

Попытался писать Д[ѣтскій] З[аконъ] Б[ожій]. Вижу возможность. Но оставилъ.


[26 января] Январь 25.

Слабость хуже. Ничего не дѣлалъ. Смерть не страшна, но привлекательна, какъ успокоеніе. А надо, чтобы привлекала какъ просвѣтлѣні[е]. Ничего не записалъ.


Январь 26.

Записалъ за два дня. Хорошія письма. Къ стыду, огорчился Метерлинкомъ. Трудно послѣ 70 лѣтъ жизни для славы людской остаться равнодушнымъ къ ней. А надо. Умеръ Русановъ. Также здоровьемъ слабъ.


[28 января] Январь 27.

Ничего не записалъ. Былъ милый Николаевъ. Все таже слабость. Гулялъ около дома.


Январь 28.

Чудный морозный день. Много тихо ходилъ. Читалъ браминскую книгу. Здоровье лучше.


Январь 29.

Во снѣ видѣлъ изданіе журна[ла] нравственнаго. Здоровье лучше. Погода чудная. 22° и теплое солнце.

519Много ходилъ. Прекрасная исторія Кришны — чита[лъ].


Январь 30.

Здоровье лучше. Написалъ 15 писемъ. Ѣздилъ въ Ясенки.


[3? февраля] Январь 31.

Все эти дни не записывалъ. Тяжелое письмо Левы. Ѣздилъ верхомъ. Писалъ Баб[а] Барат[и].


[3? февраля] Февраль 1.

Былъ Николаевъ. Очень пріятенъ.


[3? февраля] Февраль 2.

Писалъ письмо Баба Б[арати]. Ходилъ по лѣсу.


Февраль 3.

Утромъ поправлялъ письмо Баба Барати. Ѣздилъ въ Ясенк[и]. Бодрѣе. Статья Л[евы]. Я спокойнѣе. Письма отъ Стах[овича] и Менш[икова] пріятныя.


Февраль 4.

До 12 ничего не дѣлалъ, читалъ. Хорошо думалось о движеніи жизни.

Попытался писать для дѣтей. Не вышл[о].


Февраль 5.

Былъ Наживинъ. Читалъ Лабрюйера съ удовольствіемъ. Ничего не работа[лъ], слабъ. Былъ Миша и Андрюша.


Февраль 6.

Утромъ хорошо думалъ и записалъ о причинѣ любви. Ходилъ по лѣсу. Читалъ о христіан[ствѣ]. Слабъ, лѣнивъ. Отъ Ч[ерткова] хорошія мыс[ли].


Февраль 7.

Весь день провелъ очень тяжело. Ходилъ по саду. Читалъ St. Paul. Дурно чувствовалъ къ Л[евѣ] и мало боролся. Кишечникъ плохъ, и одышка.


Февраль 8.

Немного лучше. Осторожно питаюсь. Очень хорош[ія] письма отъ Ч[ерткова]. Отвѣчалъ ему длиннымъ письмомъ.


Февраль 9.

Нынче посвѣжѣе. Дописалъ письмо Рейхелю. Вспомнилъ о томъ, что дѣланье пасьянса это — ожиданіе успѣха внѣ себя и потому дурно. Оставлю.

Ходилъ по саду, потомъ проѣхался верхомъ.


Февраль 10.

Лучше. Не завтракалъ, и желудокъ лучше. Писалъ Дѣтск[ій] З[аконъ] Б[ожій], писалъ охотно, но вышло плохо. ѣздилъ верхомъ. Офицеровъ.


[12 февраля] Февраль 11.

520Были Ив[анъ] Ив[ановичъ] и Коншинъ. Было хорош[о]. Ѣздилъ верхомъ. Писалъ д[ѣтскій] З[аконъ] Б[ожій]. Здоровье лучше. Все не завтрака[ю].


Февраль 12.

Писалъ Д[ѣтскій] З[аконъ] Б[ожій]. Ходилъ по лѣсу. Писалъ Д[ѣтскій] З[аконъ] Б[ожій] и училъ дѣтей. Недоволенъ. Здоровье хуже прямо отъ невоздержанія вчера.


Февраль 13.

Писалъ дневникъ. Для дѣтей не готов[о]. Отчаиваюсь. Были дѣти, читали и разсказыва[ли] Крестника.

Пріѣхалъ Мих[аилъ] Сер[гѣевичъ].

Здоровье недурно. Воздерживаюсь.


Февраль 14.

Все думаю о Д[ѣтскомъ] З[аконѣ] Б[ожіемъ]. Надо начать съ метафиз[ики]. Очень плохъ сердцемъ. Б[ылъ] Стаховичъ. Урокъ съ дѣтьм[и] хорошъ.


Февраль 15.

Второй день очень задыхаюсь. Работаю надъ Лабрюеромъ. Уроки съ дѣтьми по Евангелі[ю].


Февраль 16.

Все также задыхаюсь. Тѣже занятія. Были Картушинъ и Дмитріевъ. Читалъ Lettres о Шекспирѣ. Полезн[о].


Февраль 17.

Продолжалъ Русанов[а] работу. Былъ Леонтье[въ]. Здоровье — слабо.


Февраль 18.

Пріѣхалъ Гастевъ. Хорошо думалъ. Таже работа.


Февраль 19.

Здоровье лучше. Ѣздилъ верхомъ. Кончилъ Лабрюера.


Февраль 20.

Ѣздилъ верхомъ. Былъ Арцимови[чъ], тяжелъ. Здоровье хорошо. Отмѣни[лъ] урокъ.


Февраль 21.

Здоровъ. Написалъ Предисловi[е] — слабо. Ѣздилъ въ Ясенки верхомъ. Сон[я] уѣха[ла] въ Москву.


Февраль 22.

Писалъ къ книгѣ Лабрюера. Ѣздилъ верхомъ. Пріѣх[ала] С. А. С[таховичъ]. Здоровъ. Урокъ съ дѣтьм[и] изъ Еванг[елія]


[24 февраля] Февраль 23.

Писалъ порядочно Дѣтск[ое] Евангел[іе], и урокъ б[ылъ] хорошъ. Болитъ животъ. Были Горбовы.


Февраль 24.

Пропустилъ 23. Немного работ[алъ] Ев[ангеліе]. Нездоровъ. Не выходилъ.


Февраль 25.

Нездоровъ, писалъ еванг[еліе] дѣтск[ое], былъ сумашедш[ій] Покр[овскій] и друг[ой].


Февраль 26.

Писалъ еванг[еліе] Д[ѣтское]. Не выходилъ. Здоровье лучш[е].


Февраль 27.

Писалъ Еванг[еліе]. Не выходилъ. Вернулась С[офья] А[ндреевна].


[1 марта] Февраль 28.

Здоровье хорошо. Уроки съ дѣтьми недурно.

Уяснилъ себѣ задачу.521 Выбиралъ мысли для Круга Чт[енія] дѣтскаго. Это б[ыло] не522 28-е, а 1-е Марта.


Мартъ 1.

Здоровье не дурно. Урокъ съ дѣтьми порядочно. Надо собрать разсказы.


Мартъ 2.

Недурно. Все подбира[ю] дѣтскій Кругъ Чтені[я]. Ѣздилъ далеко верхомъ и дорогой рѣшилъ оставить Евангел[іе] и ограничить[ся] исправлен[іемъ] Кр[уга] Чтені[я].


Мартъ 3.

Хорошо. Все думаю о Д[ѣтскомъ] З[аконѣ] Б[ожіемъ]. И все не могу рѣшить. Пріѣхалъ Голд[енвейзеръ]. Дума провалилась. Еще больше будетъ злоба. — Хотѣлъ оставить Еванг[еліе] — нельзя.


Мартъ 4.

Дурно спалъ. Изжога. Хорошо обдумалъ — кажется. Написалъ — недоволенъ. Таня, кажется, выкидываетъ.


Мартъ 5.

Всталъ и хотѣлъ записать — и забылъ.

Хорошо работалъ и хорошо училъ. Пріѣхалъ Миша съ жен[ой] и пріятным[и] дѣтьми. Надорвался въ сугробѣ у Мар[ьи] Ал[ександровны].


Мартъ 6.

Болитъ сердце — немного. Спалъ дурно.

523Занимал[ся] слабо. Вечеромъ дурной разговоръ съ С[офьей] А[ндреевной]. Слабъ.


Мартъ 7.

Все слабъ. Читалъ Легенды и дѣтск[ія] книги. Ничего не писалъ. Урокъ б[ылъ] хорошъ. Ѣздилъ верхомъ.


Мартъ 8.

Слабъ. Пріѣхали Бодян[скій], Маз[аевъ] и Успѣн[скій]. Читалъ книги Горб[унова].

524Пріятный Успѣнскій. Ѣздилъ верхомъ. Ребята очень шумѣл[и].


Мартъ 9.

Всталъ оч[ень] здоровъ. Писалъ Лабрюера. Ѣздилъ въ Ясенки. Разговоръ съ началь[никомъ]. Письмо на Душан[а]. Перебои. Отказалъ дѣтя[мъ].


Мартъ 10.

Не спалъ отъ 3 отъ перебоевъ. Нынче лучше. Кончилъ Лабр[юера]. Саша огорчаетъ кашлемъ. Урокъ съ дѣт[ьми] хорошъ. Огромная почта — хорошая.


Мартъ 11.

Здоровье среднее. Были три Госп[одина] о сумаш[едшемъ] ст[удентѣ]. Таня вчера роди[ла] мертваго. Школа был[а] оч[ень] хороша.

Былъ въ ваннѣ. Слабъ.


Мартъ 12.

Проснулся слабый, и просител[ь] съ извощикомъ. Ничего не сдѣлалъ. Путан[ая] школа, плоха[я], но поучительная.


[14 марта] Мартъ 13.

День пропустилъ. Здоровъ. Много писалъ Евангел[іе].


Мартъ 14.

Писалъ Д[ѣтскій] З[аконъ] Б[ожій]. Пріѣхалъ Жозя. Сплетникъ. Ѣздилъ въ Ясенки верхомъ. Здоровь[е] хор[ошо].


Мартъ 15.

Писалъ Еванг[еліе]. Порядочно.

Ходилъ пѣшкомъ. Пріѣхалъ Жозя и Кузминъ отъ Малеванцовъ. Письма Ч[ерткова] и Попова. Урокъ хорошо. Грудь болѣл[а].


Мартъ 16.

Ничего не дѣлалъ до 1. Стѣснені[е] въ груд[и]. На душѣ очень серьез[но] хорошо.

Урокъ хорошъ.


Мартъ 17.

Всталъ такъ бодро, какъ давно не чувствовалъ себя. И хорошо думалъ.

525Ѣздилъ верхомъ. Урокъ съ 2-мъ класомъ. Очень хорошо. Все не могу обдумать планъ работы.


Мартъ 18.

Видѣлъ во снѣ ясно несостоят[ельность] своей жизни и будто измѣняю ее. Хорошо думалъ о разсказѣ заваленныхъ. Поправилъ Вовенарга. Много мыслей вызвалъ журн[алъ] Baba Barati и Малеваный. Да, да, начало новой жизни міра.


Мартъ 19.

Всталъ лѣниво, а писалъ охотно Д[ѣтскій] К[ругь] Ч[тенія] и евангелі[е]. Но очень недоволенъ. Бился съ своимъ отношеніе[мъ] къ Л[евѣ]. Урокъ съ меньш[ими] слабо.


Мартъ 20.

Болѣлъ животъ. Мно[го] писалъ. С[аша] пріѣха[ла]. Урокъ хорошъ. Матросъ изъ Севаст[ополя].

————————————————————————————————————

Ден[е]гъ въ Моск[вѣ] 1640 р.


Мартъ 21.

Всталъ поздно. Много писалъ, поправлялъ и Евангелі[е] и Кр[угъ] Чт[енія]. Ходилъ пѣшкомъ. Убійство городоваго дѣвицей и стихот[вореніе] въ прозѣ Тургенева. Ужасн[о]. Урокъ съ меньши[мъ] класомъ чудесный. Смерть Пракофія[?].


[24 марта] Мартъ 22.

Два дня не записалъ. Писалъ Евангелі[е]. Урокъ съ больш[ими] средній.


[24 марта] Мартъ 23.

Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] плохо. Письмо Чел[окаевыхъ], къ стыду, разстроило. Съ нищи[ми] хорошо. Съ дѣть[ми] хуже. Жозя объ Андр[юшѣ]. Уѣхала Саша.


Мартъ 24.

Писалъ Провозглашен[iе] Сутк[ового] и Гарисон[а]. Нездоровится. Пріѣх[алъ] Андр[юша]. — Урокъ съ старшими не дурно.


Мартъ 25.

Всталъ рано. Мало спалъ. Очень мног[о] писалъ — Провозглашен[iе]. Ходилъ по насту. —

Дѣтей не принялъ. Очень нездоровится.


Мартъ 26.

Мало спалъ. Опять писалъ Провозглашен[iе]. Не хорошо. Съ дѣть[ми] урокъ Еванг[елія] хорош[ъ]. Нездоровится. Знобитъ.


Мартъ 27.

Всталъ рано. Зд[оровье] лучше. Писалъ Провозглаш[еніе] лучше, но не кончилъ. Все измѣнилъ.


[29 марта] Мартъ 28.

Пропустилъ. Писалъ воззваніе. 2-й класъ хорошо — еванге[ліе].


Мартъ 29.

Писалъ Евангел[іе]. Взя[лъ] Ренана. Старшій класъ. «Стогь въ ямѣ» огорчительн[о]. Читаю Чехова 2-й день и восхищаюсь.


Мартъ 30.

Писалъ воззваніе плохо. Письмо отъ Ив[ана] Ив[ановича]. Не выходилъ. Въ теплѣ сижу. Пріѣхалъ Сережа. Кончилъ Ренана.


Мартъ 31.

Здоровье хуже. Сердце болитъ. Занимался еванге[ліемъ] нехорошо.

Тоскливое состоянi[е], но, слава Богу, не терялъ Его.

——————————————————————————————————


Апрѣлъ 1.

Всталъ бодрѣе. Кое что написалъ. Составлялъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] плохо.

Вечеромъ балова[лись] дѣти.


Апрѣлъ 2.

Пріѣхал[и] Андрюш[а] и Наживинъ. Письмо Попову. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] очень плохо.

[3 апреля]. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] плохо. Длинн[ое] хороше[е] письм[о] отъ Бабабар[ати].


Апрѣлъ 3.

С[офья] А[ндреевна] уѣхала [въ] Москву. Здоровье лучше. Боюсь — сейчасъ ходилъ и простудился.

Ѣздилъ верхомъ. Письмо отъ Наташи. Писалъ и Ев[ангеліе] и К[ругъ] Ч[тенія]. Не дурно. Урокъ съ меньши[ми], очень хоро[шъ].


Апрѣлъ 4.

Голова болитъ, и не думается. Но утромъ рѣшилъ о формѣ еван[гелія].

[5 апреля]. Работалъ Евангеліе. Кончилъ все начерно. Написалъ письм[о] Сашѣ. Ходилъ къ Поручику. Урокъ съ большими. Мало пришл[о]. Изгналъ Арх[ипова] брата.


Апрѣль 5.

Всталъ бодро. Хочу записать дневникъ.

Написалъ письма, отогр[афы], записалъ дневникъ. Немного писалъ Еван[геліе]. Урокъ хорошо. Немног[о] ходилъ.


Апрѣлъ 6.

Собиралъ разсказы, собралъ 75. Ѣздилъ верхомъ. Урокъ Іоан[на] рѣчи Хр[иста] въ Ерусали[мѣ]. Прекрасно передаютъ.


Апрѣлъ 7.

Проснулся въ 7. Слабъ. Читалъ Сборникъ Горб[унова]; Гюго завлекъ въ желані[е] худож[ественной] работы. Съ дѣть[ми] хорошо.


Апрѣлъ 8.

Проснулся съ сознані[емъ] совершившейся во мн[ѣ] какой-то перемѣны — серьезнѣе. И физич[ескаго] отравленія.


Апрѣлъ 9.

Всталъ здоровъ. Работ[алъ] К[ругъ] Ч[тенія] Д[ѣтскій]. Пріѣхалъ Судк[овой]. ѣздилъ верхомъ. Урокъ нехорошъ. —


Апрѣлъ 10.

Пріѣхала С[офья] А[ндреевна]. На душѣ очень хорошо. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣздилъ въ Ясенки. Получилъ 10.000 отъ Духоборовъ. Урокъ съ меньши[ми] очень хорошо.


Апрѣлъ 11.

Все тоже благодатное чувство. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣздилъ верхомъ. Написалъ письма.

Хорошій урокъ съ меньшим[и].


Апрѣль 12.

Не выспался. Получилъ книги Ив[ана] Ивановича], читалъ съ больши[мъ] удовольст[віемъ]. С[оня] о дневникахъ. Постыдн[о] раздражился, ѣздилъ верхомъ. Прекрасн[ый] урокъ съ старшим[и]. Письмо отъ Саши.


Апрѣлъ 13.

Съ утра просители. Молодой писатель мучалъ. Удержался. Студентъ изъ Петерб[урга]. Готовилъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Урокъ съ меньшими. Бесѣда по Іоану передъ смертью. Надо много измѣнять.


Апрѣлъ 14.

Мало спалъ. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] много, но плохо, ходилъ пѣшкомъ по засѣкѣ. Андр[юша] съ Волков[ымъ]. Читалъ брошюру Задера. Благодатн[ое] настроені[е] потеряно.


Апрѣлъ 15.

Нынче лучше. Писалъ письма и сначал[а] Еванг[еліе]. Сомнѣваю[сь] въ успѣхѣ. Урокъ съ меньшим[и]. Былъ малый третьеводня и мужики порубщи[ки]. Порядоч[но] обош[елся]. Написалъ письма о Семеновѣ и Левѣ и Трегубо[ву], слава Богу.


Апрѣлъ 16.

Вчера сильная кровь изъ зад. Спалъ дурно. На душ[ѣ] хорошо.

526Писалъ Евангел[іе]. Опять запнулся на искушеніи. Ѣздилъ верхомъ. Очень дурно настроенъ. Пришл[и] тольк[о] два мальчика. Непріятн[ый] разговоръ.


Апрѣлъ 17.

Спалъ хорошо. Бодръ. Думаю о психолог[ическомъ] очерк[ѣ] политики, о художеств[енномъ] изображеніи. Писалъ Еванг[еліе] и одинъ день. Не дурно. Ѣздилъ верхомъ. Просителей бездна. Тоскливо, не могу вызвать любовн[аго] ра[достнаго настроенія].


[19 апреля]. Апрѣлъ 18.

Не записалъ. Писалъ Еванг[еліе] и К[ругъ] Ч[тенія] Д[ѣтскій]. Ѣздилъ въ Ясенки и [видѣлъ] убит[аго] мальчика. Все думаю о четырехъ временахъ.


Апрѣль 19.

Не доспалъ. Утро мѣшали просители. Работ[алъ] Ев[ангелiе] и К[ругъ] Ч[тенія]. Вчера урокъ съ дѣтьми дурно. Сейч[асъ] ѣздилъ въ Тулу.


Апрѣль 20.

Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] и Евангел[іе]. Ѣздилъ верхомъ. Письм[о] отъ Саши. Думаю о 4 време[нахъ]. Кажется, не по силамъ. Мальчиковъ мало. Не дурно.


[22 апрѣля] Апрѣлъ 21.

Пропустилъ.527 Нынче писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] и Евангел[іе]. Подвигается. Мальчик[овъ] еще меньше. Ѣздилъ къ Мар[ьѣ] Алекс[андровнѣ]. Пріѣх[алъ] Сер[ежа] съ женой.


Апрѣль 22.

Всталъ не выспавшись. Учитель о свободѣ дѣтей. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] и Евангел[іе]. Очень ясно думалъ о 3-хъ столѣт[іяхъ]. Ѣздилъ къ М[арьѣ] А[лександровнѣ]. Несовсѣмъ здоровъ. Саша пріѣхала. Очень пріятенъ Андр[юша].


Апрѣль 23.

Опять тоже. Письмо Чертк[ова]. Непріятная встрѣч[а] въ саду. Евр[ей] и русск[ій] рев[олюціонеръ]. Мальчиковъ не было. Пріѣзжалъ Михайловъ.


[25 апреля] Апрѣль 24.

Пропустилъ день. Пріѣха[лъ] Сутковой. Былъ въ Тул[ѣ] у Арцим[овича]. Были 3 мальчика. Утромъ письм[а] и К[ругъ] Ч[тенія] и Еванг[еліе]. Пріятно съ Сутк[овымъ].


Апрѣль 25.

Всталъ очень тяжело. Письмо Ч[ерткова]. Отвѣчалъ. К[ругъ] Ч[тенія][,]немног[о] Еван[геліе] и поправилъ Ка[къ] освободиться раб[очему] нар[оду]. Мальчиковъ много и хорошо, ѣздилъ по лѣсу верхомъ.


[30 апреля].

Пропустилъ три дня. — Нынче 30.

За это время не дурно работалъ надъ Кругомъ Чт[енія] и съ мальчика[ми]. Былъ тяжелый разг[оворъ] съ С[оней]. —

Много хочется писать, но силъ нѣтъ, слабъ. Довольствую[сь] или, скорѣе, стараюсь довольствоваться внутренн[имъ] отрицательно добромъ — высш[ая] жизнь. Пріѣзжалъ Страх[овъ], очень пріятн[ый] мнѣ, и Дун[аевъ]. Пріѣхалъ Мих[аилъ] Серг[ѣевичъ].528


Апрѣлъ 29.

Плохо писалъ Кр[угъ] Чт[енія]; урокъ не дуренъ. Хоро[шо] бесѣдовалъ съ Страховы[мъ]. Забылъ, что 26 была музык[а] очень пріятно. Нездоровилось цѣлый де[нь].


Апрѣлъ 30.

Всталъ нездоровый. Хорош[о] думалось о простр[анствѣ] и времени. Ѣздилъ верхо[мъ]. Урокъ съ дѣтьми прекрасный. Любовь къ семейнымъ — школа любв[и].

Слова Х[риста] о матер[и] и братья[хъ] дурны[я] слова.

—————————————————————————————————


Май 1.

Писалъ о причинахъ бѣдъ. Урокъ съ дѣтьм[и] дурной. Ходилъ пѣшкомъ. Ужасное извѣстіе объ Ил[ьѣ].


Май 2.

Всталъ въ дурномъ духѣ и рѣшилъ уходить въ свою душу, въ настояще[е]. Писалъ плохо Кругъ Чт[енія] и о пр[ичинахъ] б[ѣдъ]. Ѣздилъ верхомъ къ М[арьѣ] А[лександровнѣ]. Былъ у Николаева. Письм[а] отъ Сутк[ового], Наживин[а].


Май 3.

Работалъ Кр[угъ Чт[енія]. Урокъ хорошъ. Николаев[а] маль[чики]. Андр[юша] пріѣхалъ изъ Пир[огова]. Дождь, гроз[а].


Май 4.

Ѣздилъ къ М[арьѣ] А[лександровнѣ], работалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Урокъ не дуренъ. Здоровь[е] плохо.


Май 5.

Дурное располож[еніе]. Ничего не дѣлалъ. Читалъ Будду и Кришну. Ездилъ верхомъ. Думалъ хоро[шо]. Урокъ очень хороші[й].


Май 6.

Всталъ рано. Писалъ письма Сутк[овому] и Англ[ичанкѣ]. Здоровье лучше. Ѣздилъ верхомъ. Спалъ отъ слабост[и]. Читалъ Будду. Урокъ не дуренъ.


Май 7.

Очень нездоровится. Мало писалъ стать[ю]. Урокъ порядоч[но]. Пріѣзжалъ Америк[анецъ].


Май 8.

Много писалъ. Пріѣха[ли] Молоств[ова] и Добро[любовъ]. Отказалъ ур[окъ].


Май 9.

Также слабо. Писалъ порядоч[но].

Тяжелый Варшаверъ. Урокъ порядочн[о]. Пріятн[ыя] письма Ч[ерткова], Лебр[ена], Картушин[а].


Май 10.

Здоровье лучше. Писалъ Кр[угъ] Чт[енія]. Ѣздилъ [въ] Колпн[у]. Дождь. Дѣти ушл[и]. Пожаръ Казначеевк[и].

Новаго села Сидоровы.529


Май 11.

Кашель. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія] — плохо. Урокъ — я недоволенъ. Миташа Об[оленскій]. — На душѣ хорошо.


Май 12.

Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Несовсѣмъ здоровъ. Ходилъ пѣшкомъ.


Май 13.

Странное забвеніе. Память пропала.530


[17 мая.]

531Всѣ эти дни пропущен[ы]. Былъ три дня нездоровъ. Писалъ статью и довольно много Кр[угъ] Чт[енія]. Посѣтилъ Листовскій. Хорошія письма отъ Жукова, Кудри[на], Сиксне, Индуса.


[17 мая] Май 16.

532Б[ылъ] урокъ о Буддѣ.533 Неудачно.

Ѣздилъ въ Ясен[ки].


Май 17.

Все нездоровъ. Писалъ 15 писемъ. Былъ Листовскій. Съ Кол[ей] рѣшилъ отдать письмо. — Мадрасск[ій] журналъ.


Май 18.

Все незд[оровъ]. Выходилъ вечер[омъ]. Урокъ довольно плохой. Надо много готовить. Отдалъ Колѣ письмо. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія].

Холодъ и снѣгъ.


Май 19.

Здор[овье] хуже. Снѣгъ. Выходилъ на терасу. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Читалъ объ Индіи. Нужна исторія дѣтя[мъ][,] Жюль Вернъ.


Май 20.

Здоровье худо. Писалъ К[ругъ] Ч[тенія] изъ Силезіуса. Берсъ убитъ. Безработные.


Май 21.

Здор[овье] чуть чуть лучше.

Ошибся: хуже. Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія], училъ, б[ыли] Лойценъ и Ив[анъ] Ив[ановичъ]. Скверно спорилъ съ Колей.


Май 22.

Все плохо. Писалъ Сковороду. Очень хоро[шо]. Не б[ыло] урока. Все холодно.

534Silesius вѣрно гов[оритъ]: надо не любить, а быть любовью.


Май 23.

Также плохо. Чита[лъ] Сков[ороду]. Прекрасно. Много[е] хочется писать, а силъ нѣтъ. Жаръ 40°.


Май 24.

Здор[овье] лучше.535 Пріятно[е] состояні[е]. Рѣшилъ жить помня свою божеств[енную] природу — любовь. Ко всѣмъ хорошо.


[29 мая.]

Былъ очень нездоровъ. Напугалъ своихъ. Ничего не писалъ, кромѣ писемъ и переводовъ изъ Кришны. Жилъ очень хорошо всѣ эти 4 дня. На душѣ рай. Помоги, Господи, не ослабѣвать. Былъ Илья. И съ нимъ хорошо поговорилъ. Был[и] Епифанск[іе] мужики очень пріятные. И 28 два обмелѣвш[іе] гимназиста, съ к[оторыми] я недовольно мягко обошелся.

Былъ Никитинъ.

Еврейская цивилизація. Если бы цивилизація б[ыла] кочевая, то цыган[е] были бы властвующимъ элементомъ.536


Май 29.

Здоровье немного лучше. Оч[ень] хорошо думалъ о значеніи времени. Отъ Моода непріятное письмо. Надо сдѣлать его пріятнымъ. Было сомнѣніе въ матрос[ѣ]. Все скучныя просите[льныя] письм[а].


Май 30.

Спалъ лучше. Сер[ежа] пріѣ[халъ].537 Послѣдстві[я] и съ нимъ. Письмо Ч[ерткова]. Просмотрѣ[лъ] его статью и написалъ. Немного и плох[о] Д[ѣтскій] К[ругь] Ч[тенія].


Май 31.

Пріѣхалъ Сер[ежа]. И съ нимъ б[ыло] хорошо. Поправлялъ Чертк[ова] статью. Немно[го] написалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Отвѣт[илъ] письмо Тюмень. — Послалъ 3000 Сутково[му].

——————————————————————————————————

Безумная жизнь людей. Состарѣвшееся безум[іе] считается разумной жизнью. Новое безуміе считается прогресомъ. Вѣра, политика, наука, искуство, педа[го]гик[а], промышленность, торговля, банки (деньги), земледѣліе, печать, общеніе половъ, добродѣтель, медицин[а], психіатрія, наслажден[iя] (табакъ, вино).538


Іюнь 1.

Здор[овье] все тоже. Писалъ К[ругъ] Ч[тенія] изъ Mist[ic] Journ[al]. Пріѣхалъ Андр[юша]. Хорош[о] говорилъ съ нимъ. Голд[ен]вейзеръ — съ трудомъ добр[елъ]. Нападеніе въ Ясенка[хъ].


Іюнь 2.

Зд[оровье] лучше. Письмо Арцимов[ича]. Отвѣчалъ ему и ей. Утро читалъ о дисцип[линарномъ] бат[альонѣ]. Былъ мол[одой] че[ловѣкъ]. Я б[ылъ] нехорошъ съ ни[мъ].

539Письмо отъ Арц[имовича]. Написалъ отвѣтъ.


Іюнь 3.

Зд[оровье] лучше. Читалъ Сковороду. Не такъ хорошо, какъ ожидалъ. Письмо изъ Астр[ахани]. Отвѣчалъ длинное письмо. Отвѣтъ Арц[имовича]. С. Стах[овичъ]. На душѣ хорошо. Роспускъ думы.


Іюнь 4.

Общее состоян[iе] лучше, но сухой кашель. На душѣ хорош[о]. Старику легко быть хорош[имъ].

540Пріѣхала С[оня]. Провелъ день порядочно. Написалъ 6 дней. Какъ будто немно[го] простудился.


Іюнь 5.

Хорошо спалъ. Ходилъ довольно далеко.

541Писалъ о Павлѣ. Ѣздилъ верхомъ. Ив. Ив. Горб[уновъ] хвал[илъ] Кр[угъ] Ч[тенія].


Іюнь 6.

Мало спалъ. Пріѣхалъ Сер[ежа]. Письмо отъ Андр[юши]. Очень пріятно, радостно имѣть дѣло толь[ко] съ своей душой. Ѣзди[лъ] верхомъ. Поправл[ялъ] Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Урокъ.


Іюнь 7.

Нехорошо себя чувствов[алъ]. Уныніе. Поправлялъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣзди[лъ] къ М[арьѣ] А[лександровнѣ]. Горло болитъ. Письмо Суткового. Отвѣчалъ.


Іюнь 8.

Лучше. Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣздилъ верхомъ. Пріѣхалъ Михайловъ. Письмо Николаева, Бирюковы. 6 погорѣлыхъ. Урокъ плох[о], два маленьки[хъ] мальч[и]к[а].


Іюнь 9.

Отвѣчалъ письма и въ дневникъ вписывалъ.

542Ничего не писалъ. Вечеромъ Звег[инцева]. — Ар[цимовичъ] обидѣлась. Ходилъ далеко пѣшкомъ.


Іюнь 10.

Тѣлесное состояніе лучш[е], душа спитъ. Ничего не писалъ. Обдумыва[лъ] Палечека.


Іюнь 11.

Также ничего не писалъ. Началъ о революці[онерахъ?]. Не пошло. Пришелъ трогательн[ый] молодо[й] Булыгинъ. Ѣздилъ въ Ясенки. Разговоры съ Никол[аевымъ], Миха[йловымъ].


Іюнь 12.

Проснулся такж[е] духовно слабъ.

Ѣздилъ верхомъ. Чертковы ѣдутъ.


Іюнь 13.

Спалъ хорошо. Ѣздилъ верхомъ. Упалъ съ лошади, часы искалъ. Дмитріевъ, Шеломовъ. Рабочіе проси[ли] денегъ на револьверъ. Письмо Кудрин[а].


Іюнь 14.

Очень дурно спалъ. Ч[ертковы] ѣдутъ. Очень дур[но] принялъ поэта. Читалъ Будду. Хорошо дума[лъ] объ Еванг[еліи].


Іюнь 15.

Дурная погода. Подбиралъ мысли [для] К[руга] Ч[тенія]. Еванг[еліе]. Очень хорошо записалъ объ открываніи жизни. Непріятность съ крестьян[ами] изъ за покоса (не моя). Пріѣзжалъ газетчикъ.


[18 июня] Іюнь 16.

Спалъ плохо, Писалъ плохо Кругъ Чт[енія] дѣтск[ій]. Ѣздилъ верхомъ. Скучныя письм[а]. Чертк[овы]543 въ Москвѣ.


[18 июня] Іюнь 17.

Совсѣмъ пропустилъ. Таже слабость. Исправлялъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣздилъ верхомъ далеко по засѣк[ѣ].


Іюнь 18.

Таже слабость. Исправлялъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣздилъ верхомъ недалеко. Недуренъ урокъ.


Іюнь 19.

Все слабъ. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія], кажется, сносно. Ѣздилъ къ М[арьѣ] А[лександровнѣ]. Пріѣхали Ч[ертковы]. Были два милые юноши: Колесниченк[о], Рябовъ. Констипація. Урока не был[о].


Іюнь 20.

Спалъ лучше. Писалъ Д[ѣтскій] К[ругъ] Ч[тенія]. Иду въ Телятинки.

Дѣти не пришли. —

Письмо отъ Арцимо[вича]. Отвѣчалъ.


Іюнь 21.

Всталъ — все заспалъ. Никогда не б[ыло] такое. У Звѣг[инцевой] что-то случилось. Ясно думалъ о безумі[и] людскомъ.

544Убили двухъ людей. Ѣздилъ въ Ясенк[и] съ Ч[ертковымъ]. Голова болитъ. С[оня] отдала землю.


Іюнь 22.

Спалъ мало. Голова болитъ. Тяжелые просители. Семеновъ Леонидъ, другъ Добролюбо[ва]. Ходилъ въ Овсяник[ово]. Не спалъ. Писалъ плох[о]. Урокъ порядочн[о].


[26 июня] Іюнь 23.

Всталъ поздно освѣженный. Три дня не писалъ въ этой книж[кѣ] и не замѣтилъ. Пріѣхал[и] Сергѣенко и Нестеровъ. Урокъ былъ. Писалъ, кажется, К[ругъ] Ч[тенія].Ѣздилъ верхомъ немного.


[26 июня.] Іюнь 24.

Писалъ Палечека. Порядочно. Ходилъ купаться 2-й день. — Нестеровъ писалъ. Урокъ не состоял[ся]. Охъ, молчать, молча[ть] надо.


[26 июня] Іюнь 25.

Всталъ бодро. Писалъ К[ругъ] Ч[тенія] и о снѣ. Очень важное. О единеніи съ Богомъ — держится. Ходи[лъ] купаться. Вечеромъ учит[ель], тупой революц[іонеръ] стадн[ый]. Тяжелая ночь. Ч[ертковы] уѣхал[и].


Іюнь 26.

Всталъ поздно, писалъ К[ругъ] Ч[тенія]. Приш[ли] 800 дѣтей — хорош[о]. Урока не было. Здоровье похуже.

——————————————————————————————


Іюнь 27.

Всталъ поздно. Читалъ сводъ мыслей. Умилялся, б[ылъ] у Ч[ертковыхъ], заплакалъ, говор[я] о св[одѣ] мыслей. Устаю очень. Портретъ пишутъ. Мальчики очень плохо.


Іюнь 28.

Всталъ рано. Все слабъ. Читалъ книгу Николаева. Очень хороша. Ходилъ купать[ся] и кругомъ до моста. Довезъ мужичекъ. Ч[ертковъ] — портр[еты]. Демч[инскій]. Устаю отъ людей.


Іюнь 29.

Всталъ рано. Конч[илъ] годъ К[руга] Ч[тенія], но очень плох[о]. Ѣздилъ съ С[оней] къ Ч[ертковымъ]. Очень слабъ, но на душѣ оч[ень] хорошо.


Іюнь 30.

Не доспалъ. Страшно слабъ. Началъ заниматься Евангел[іемъ]. Дальш[е] не могъ. Ходилъ купаться. — Старался быть въ молитвенномъ настроеніи, сходясь съ людьм[и]. Левъ Давыдо[въ?].


1 Іюля.

Спалъ хорошо, такж[е] слабъ. Писалъ немного Кр[угъ] Чт[енія]. Ходилъ купаться. Промокъ. Недоволенъ Кр[угом] Чт[енія]. Хочу писать жизнь. Это одн[о], то, что пер[е]жито, несомн[ѣ]нно. Уѣхалъ Душ[анъ]. Пріѣхалъ Арц[имовичъ]. Письмо Андрея.


2 Іюля.

Немного писалъ К[ругъ] Ч[тенія]. Пріѣхали сыновья и внуки. Бы[ло] очень хорошо съ сыновьями. Урокъ съ дѣтьми.

—————————————————————————————————

3 Іюля.

Занимался К[ругомъ] Ч[тенія]. Кромѣ дѣтей был[и] Ч[ертковъ], Горб[уновъ], Голд[енвейзеръ]. Купался. Заболѣлъ изжогой и животомъ. Урокъ съ мальч[иками] плохой.


4 Іюля.

Спалъ хорошо. Работалъ, распредѣляя К[ругъ] Ч[тенія]. Заснулъ. Нездоро[вится]. Пріѣхалъ Сутковой.


5 Іюля.

Здоровье плохо. Писалъ слабо К[ругъ] Ч[тенія]. Пріѣзжал[и] Ч[ертковы] и Голден[вейзеръ]. Игралъ удивительн[о] хорошо. Перевернулъ меня. Колино письм[о] вызвало дурное чувств[о] — боролся. Урокъ съ дѣтьми. Очень ужъ они малы.


6 Іюля.

Писалъ Кр[угъ] Чт[енія]. Недоволенъ. Ѣздилъ къ Голд[енвейзерамъ] и Ч[ертковымъ]. Письма мало интересныя. Урокъ слабый.


7 Іюля.

Написалъ 14 писемъ. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Пріѣхал[и] Американц[ы]. Урока не б[ыло]. Здоровье гораздо лучше.


8 Іюля.

Всталъ вялый. Пріѣхалъ милый Бирюковъ. Не хочется работать.

545Чуть чуть пописалъ К[ругъ] Ч[тенія]. Нездоровилось. Никуда не выходилъ. Пріѣхал[и] Ч[ертковъ], Н[икитинъ], Голд[енвейзеръ]. Такъ радостно.


9 Іл.

Всталъ бодрѣе. Пись[мо] отъ Фельтена. Онъ въ тюр[ьмѣ] за «Не убій». Хочется написать объ этомъ.

546Немного, но плохо писалъ. Ходилъ пѣшкомъ. Дождь и холодъ.


10 Іл.

Здоровье лучше. Писалъ о Фельтенѣ. Нѣмецк[ій] некрологъ мой. Былъ верхомъ у Ч[ертковыхъ]. Нап[и]са[лъ] письм[а] Андр[ею] и Лопух[ину].


[13 июля.]

Пропустилъ два дня. Нынче 13 Іюля. Вчера 12. Чувствовалъ себя бодро, писалъ Не убій, ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Вечеромъ б[ылъ] актеръ, потомъ чтеніе статьи Наживина и споръ о Дж[орджѣ].

Третьяго дня 11 пріѣхала Таня. Очень радостно б[ыло] съ ней. Она мнѣ очень дорога по сердцу и тѣмъ, ч[то] хороша. Писалъ плохо «Не убій». Б[ылъ] Чертковъ. Куча писемъ скучныхъ.


13 Іюля.

Всталъ хуже вчерашняго. Едва ли буду хорошо работать. Вчера задумалъ написать письмо Столыпину. 2-ой день погода.

547Работалъ порядочно. Ѣздилъ верхомъ. Б[ыли] Ч[ертковъ] и Голден[вейзеръ] и Орловъ художникъ.


14 Іюля.

Всталъ бодро, писалъ лучше. Передѣлалъ. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Навалил[ис]ь Орловы.

Былъ Андрюш[а]. Я плака[лъ].


15 Іюл.

Прочиталъ записк[и] Амфит[еатрова]. — Стыдно и непріятно. Духовно слабъ. Сейчасъ сяду писать. С[оня] уѣхала къ Танѣ. Вечеромъ б[ылъ] Голденв[ейзеръ]. Игралъ [въ] винтъ.

——————————————————————————————————


16 Іюля.

Всталъ бодро. Купецъ — поэтъ и учите[ль] ужасно глупые. Потомъ писалъ плохо, но много. Потомъ Ветеринаръ и юно[ша] Сарат[овскій], потомъ пропас[ть] народа. Ч[ертковъ]. Здоровь[е] хорошо.


17.

Всталъ рано. Нача[лъ] писать письмо Ст[олыпину], потомъ передѣлалъ Не убій Ник[ого]. Американцы глупые, Евреи. Былъ у Ч[ертковыхъ]. — Поносъ. Пріѣхал[и] Ч[ертковъ] и Серг[ѣенко] и Досевъ.


[19 июля]. 18 Іюля.

Не записалъ. Писалъ Н[е] У[бій]. Былъ у М[арьи] А[лександровны].548 Пріятно съ Ив[аномъ] Ив[ановичемъ]. — Вечеромъ Голд[енвейзеръ] игралъ, и ненужный ветеринаръ. Все разстройств[о].


19 I.

Всталъ рано. Досевъ. Писалъ Н[е] У[бій]. Б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Читалъ Н[е] У[бій]. Близко къ концу. Пріѣхала Соня.


20 Iл.

Ночь мало спалъ. Отвѣчалъ письма. Пріѣ[зжалъ] Ч[ертковъ]. Не могу ничего дѣлать, слабъ и усталъ. Попи[ш]у дневни[къ].


[22 июля] 21 Іл.

Пропустилъ. Никуда не ѣздилъ вчера, 21, писалъ письмо Столыпину порядочно. Очень странное чувство забывчивости всего, ч[то] б[ыло] прежде. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ], у нихъ Булыгины и юноша съ сестр[ой] очень милые: Никольскіе.


22.

Утромъ Г-жа изъ Бесарабіи, распространительни[ца] моихъ писаній. Странно, невѣроятно. Поправлялъ письм[о] Столы[пину] и Не убій. — На душѣ не дурно. Нынче утромъ записалъ очень важное, о матеріи и движеніи — простр[анствѣ] и времени.

——————————————————————————————————


23 I.

Всталъ рано. Писалъ и письмо и Не убій. Вчера пріѣх[алъ] Лева. Мнѣ нетяжел[о]. Пріѣхали Зося, Андрюша и б[ылъ] Миша. Все дурна[я] погод[а].


[27 июля].

Пропустилъ 3 дня. Вчера 26 I. Передѣлыв[алъ] Не У[бій] Н[иког]о, былъ Сильчевскій, больной студентъ. Ѣзд[илъ] къ Ч[ертковымъ]. Вечеромъ мног[о] народа. Прочли мою статью. Прекрасно игралъ Голденвейзеръ.

549Третьяго дня 25 Іюля. Работалъ надъ статьей Н[е] У[бій]. Уѣхалъ Лева. Очень добро жаль его. Ѣздилъ верхомъ одинъ. Вечеромъ прекрасн[ый] разговоръ съ Ч[ертковымъ]. Былъ Илья. Доволенъ какъ м[ѣдный] г[рошъ].

24 Іл. Писалъ либо письм[о] либо статью. Письмо отдалъ Ч[ерткову] для отправки. Былъ у Ч[ертковыхъ]. Съ Левой сдержанн[о], не упрекаю себя, ч[то] не говорилъ.


27 Іл.

Перечелъ статью, кажется возможна. Саша550 радуетъ очень. Письма хорошіе.


[28 июля.]

551Закончилъ Н[е] У[бій] Н[икого]. Былъ у Ч[ертковыхъ], хорош[о] бесѣдовал[и]. Уста[ю] отъ людей. Ст[амо] уѣха[ла]. Говорил[и] о Са[шѣ].


28.

Всталъ рано. Чита[лъ] К[ругъ] Ч[тенія]. До часа ничего не дѣлалъ, потомъ переправилъ статью. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Вечеръ Голденв[ейзеръ], Ч[ертковъ] и госпо[динъ] Кулаковъ.


29.

Погода лучше, б[ылъ] Ч[ертковъ]. Саша уѣхала къ Танѣ. Сажусь за Н[е] У[бій] Н[икого].

552Былъ у Ч[ертковыхъ]. Бесѣда съ ребята[ми] непріятна, не нужна. Вечеромъ Сер[ежа].


30 I.

Всталъ оч[ень] слабъ, до 12 ничего не дѣлалъ. Началъ писать письма, не кончилъ. Вечеромъ б[ыли] Голд[енвейзеръ] и Ч[ертковъ].


31.

Всталъ рано бодръ. Писалъ Н[е] У[бій] Н[икого], но не кончилъ. Б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Былъ ксендзъ. Пріѣхалъ Ив[анъ] Ив[ановичъ] и Страховъ.

553Еще поправлялъ Н[е] У[бій] Н[икого].


1 Августа.

Мало спалъ. Поправлялъ Н[е] У[бій] Н[икого] ещ[е] до прогулки. Б[ылъ] Ч[ертковъ]. Еще много поправлялъ и, кажется, хорошо. Б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Саша пріѣхала. Пообѣдалъ и читаю Конфуц[ія].


[3 августа.]

Пропустилъ 2 Августа, Опять много исправлялъ статью. Было много просителей, и я горячился. Была.... и Черкасскій съ стражниками. Былъ Голд[енвейзеръ].


3 Авг.

Опять поправлялъ статью. Получилъ письмо Мельгунов[а] изъ Р[усскихъ] В[ѣдомостей]. Былъ у Голд[енвейзера] и Ч[ертковыхъ]. Вчера пришелъ изъ Ташкентс[кой] общины рыжій Левъ.554 Удивительн[о] знаетъ все. Нынче были Хирьяковы. Вернулся Душанъ.


4 Авг.

Плохо спалъ, но много писалъ. Чертк[овъ] привозилъ юношу хорошаго. Пріѣхалъ Сережа. Ѣздилъ по лѣсамъ. Вечеромъ кореспонд[ентъ].


5 Авг.

Плохо спалъ. Писалъ немного и нехорошо заключені[е] Н[е] У[бій] Н[икого]. Ходилъ купаться. Вчера б[ылъ] урокъ съ мальчиками. — Голд[енвейзеръ] игралъ вчера. Нынче ходилъ купаться и встрѣтилъ съ дрова[ми] и сказа[лъ] прикащику.


6 Авг.

Мало спалъ, но всетаки кончилъ статью. — Написалъ для Ив[ана] Ив[ановича]. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Бездна народа. Вопросъ о непротивленіи. Отвѣтилъ вѣрно. <Тяжело съ [1 неразобр.]>555


7 Августа.

Слабъ. Писалъ опять для Ив[ана] Ив[ановича]. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Вечеро[мъ] б[ылъ] Хирьяковъ. Все тяжело. Надо, чтобы б[ыло] легко. А для этого надо прямо говорить.


8.

Все слабъ. Писалъ письма и дневникъ. Непріятный страхъ С[они] вслѣдствіи расказа Алексѣя. Мих[аилъ] Серг[ѣевичъ]. Письмо Тани. У Горбу[новыхъ] Досѣенко.


9 Авг.

Всталъ очень рано. Печень болитъ. Писалъ примѣчан[іе] къ Т[аниной] статейкѣ, б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. — Слабъ очень. Слезливъ.

556Легъ спать въ 10. Городовой. Тяжелое настроені[е].


10 Авг.

Всталъ въ 6.557 Все болитъ печень. Написалъ письмо Вер[игину]. Два стихотворца. Разговоръ съ Чехомъ. Послалъ письмо Тани.


11 Августа.

Проснулся въ 6. Записалъ о Кросби. Здоровье, кажется, лучше. Теперь послѣ кофе сѣлъ за столъ, но не хочется ничего писать. — Ничего не дѣлалъ. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Вечеромъ Ч[ертковъ] и Колесниченк[о].


12 Авг.

Всталъ рано, не выспался. Ничего не писалъ. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Пріѣхал[и] кн. Тениш[евъ], Наживи[нъ], Горбуновъ. Иду обѣдать. Хорошо думалъ о Петр[ѣ] Ос[иповѣ] и Метерлинк[ѣ].


[13 августа.]

Вечеръ съ Нажи[винымъ] и Горб[уновымъ].


13558 Авг.

Спалъ хоро[шо]. Занимался Кр[угомъ] Чт[енія]. Пріѣха[лъ] Суллер[ъ]. Все печень. Ѣздилъ верхомъ по лѣсу.


[15 августа.]

Это б[ыло] 13.

Вчера 14. Все также печень. Ничего не дѣлалъ. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Разговоръ съ Русовы[мъ]. Очень б[ыло] пріятно. Вечеръ Гинцбургъ и Суллер[ъ], Голденв[ейзеръ]. Всѣ оч[ень] веселил[ись].


15 Авг.

Всталъ въ 8. Записалъ заключенье къ Н[е] У[бій] Н[икого]. Говорилъ съ Гинц[бургомъ], Петро и солдатомъ. Статья Тани меня трогае[тъ]. Ничего не дѣлалъ. Пріѣхали шурья.


16 Авг.

Какъ будто лучше здоровье. Ходилъ пріятн[о]. Сажусь за работу.

559Ошибся: не лучще. Животъ. Б[ылъ] у М[арьи] А[лександровны]. Очень хорошо говорилъ съ Ив[аномъ] Ив[ановичемъ]. Вечеръ б[ыли] Ч[ертковъ] и Голд[онвейзеръ].560


17 Авг.

Писалъ 2-е изд[аніе] К[руга] Ч[тенія]. Былъ у Ч[ертковыхъ]. Пріятно. Вечеромъ работалъ съ Перна.


18 Авг.

Два рабочихъ и Генералъ. Два рабочихъ очень интересны. Писалъ Февр[алъ] 2 издан[іе].


19 Авг.

Немного писалъ 2 и[зданіе] К[руга] Ч[тенія]. Б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Тамъ Малеван[ный]. Утонул[о] двое дѣтей Сони. Вечеро[мъ] Баратынская. Хорошая.


20 Авг.

С утра Дудченк[о] и Граубергеръ. Мно[го] потерялъ крови и слабъ. А кишки лучше. Хочу заняться К[ругомъ] Ч[тенія].

3 рабочихъ. Очень хорош[іе].

Немного занялся. Пріѣхалъ Малев[анный]. Тяжело б[ыло] и просто скучно. — Ходилъ пѣшк[омъ] съ Дудч[енко]. Обѣдало мно[го] народа. Музыка, усталъ отъ народа. Соф[ья] Алек[сандровна].


21 Авг.

Всталъ рано. Мал[о] спалъ. Хочется отдохнуть.


[22 августа.]

Ничего не дѣлалъ.Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Отказъ гостямъ. Хорошій разговоръ съ Николаевымъ. Непріятн[о?] не могу[?].


22 Авг.

Всталъ рано. Хорошо записалъ о Кр[угѣ] Чт[енія]. Ничего не пишу. Слабъ.


[23 августа.]

561Былъ у Черткова. Вечеромъ у насъ Ч[ертковы] и Гольден[вейзеръ].


23 Авг.

Хорошо спалъ. Записалъ Отдѣлы Кр[уга] Чт[енія] хорошо. Были два чел[овѣка] изъ Москвы: студентъ и крестьянинъ изъ Кн[ижнаго] маг[азина] въ Петерб[ургѣ]. Ѣздилъ съ Зосей по засѣкѣ. Былъ сейчасъ Ч[ертковъ] съ своей статьей.


24. Авг.

Спалъ хорошо. Поправилъ статью В[ѣрьте] С[ебѣ] и Ч[ерткова]. Потомъ К[ругъ] Ч[тенія]. Ѣзди[лъ] къ Ч[ертковымъ]. Вечеромъ у насъ молодежь. Хорошо говорилъ, но тяжело.


25 Авг.

Мало спалъ. Немного занялся К[ругомъ] Ч[тенія]. Заснулъ. Ходилъ къ Ч[ертковымъ]. Вечеромъ Ч[ерткоьъ] съ Изюм[ченко].


26 Авг.

Всталъ въ 9-мъ. Ничего не хочется и не дѣлалъ до 12. Ходилъ въ Овсянниково.

Читалъ Изюмченк[о] и Дрожжина.


27 Авг.

Мало спалъ. Пересмотрѣлъ К[ругъ] Ч[тенія] Д[ѣтскій] и большой. Б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Очень хорошо на душѣ. Пріѣха[ли] Анн[очка] и Нат[аша].

—————————————————————————————————


28 Авг.

Хорошо спалъ, составилъ отдѣлы, писалъ Кр[угъ] Чте[нія]. Пріѣхалъ Маклак[овъ], б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Обѣдал[о] мног[о]. Пришли друзья.


29 Авг.

Здоровъ. Писалъ Кр[угъ] Чт[енія]. Радуюсь не переставая. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Страховъ. Вечеромъ562 Ив[анъ] Ив[ановичъ], Сережа съ женой.


30 Авг.

Здоровъ. Писалъ хорошо Кр[угъ] Чт[енія], ѣздилъ на Грум[антъ]. Борьба съ чувствомъ собственност[и]. Чертковъ, Джонсъ. Пѣли дѣвочки.


31 Авг.

Окончилъ кое какъ К[ругъ] Ч[тенія], ѣздилъ верхомъ. Обѣдали Ч[ертков]ы и Стр[ахов]ы. Вечеръ съ Ч[ертковыми].


1 Сент.

Спалъ хорошо. Гулялъ. Ч[ертковы] и Стр[аховы] уѣхали. Занимался Кр[угомъ] Чт[енія]. Вечеромъ Ч[ертков]ы и Голден[вейзеръ]. Письмо Новикова.


2 Сент.

Писалъ письма и отвѣтъ Новикову, б[ылъ] у Ч[ертковыхъ]. Вечеромъ читалъ Стр[ахова]. Пріѣха[лъ] Оболенск[ій].


[6 сентября]. Пропустилъ 2 дня. Нынче 6 Сент. Третья[го] дня, 4-го, писалъ воззваніе любви (не вышло). Спалъ днемъ. Ѣздилъ къ М[арьѣ] Алекс[андровнѣ]. Вечеръ Голденв[ейзеръ] игралъ оч[ень] х[орошо]. 5 Сент. Составлялъ отдѣ[лы] Кр[уга] Чт[енія]. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ] и ковать лошадь. Малеванный сынъ. Ужасное нашестві[е] стражниковъ. Много народа. Урокъ съ дѣтъ[ми]. 6 Сент. Ч[ертковъ] раздалъ памятк[у] страж[н]ик[амъ] и говорилъ съ ними. Просятъ бабы за посаженныхъ.

563Писалъ объясненное подраздѣл[еніе] Кр[уга] Чт[енія]. Былъ у Ч[ерткова]. Проспалъ обѣдъ. Б[ылъ] Малев[анный] сынъ съ Жозей. Малев[анный] очень уменъ и добръ. Поздно легъ.


7 Сент.

Былъ Губерн[аторъ]. Оч[ень] тяжелое впечатлени[е] и грустное. О Буланже есть надежда. Стражни[ки] въ усадьбѣ. Не могу преодолѣть дурн[ого] чувства. Ѣздилъ къ Звеги[нцевой], тоже тяжело. Недостаточн[о] б[ылъ] серьезенъ. Дома Анд[рей] обидѣ[лъ] Сашу. Ч[ертковъ]. Простился с Голден[вейзерами].


8 Сент.

Все недобр[ое] чувство. Молился и молюсь. Много писемъ. Хочу ѣхать къ Танѣ. Приходилъ М. В. Догаевъ. Его обвиняютъ. Ничего не могу писать. Былъ у Ч[ертковыхъ].


9 Сент.

Началъ хорошо писать обращеніе, но на половинѣ ослабѣлъ и заснулъ. Пріѣхалъ Ч[ертковъ]. Съ нимъ и Сашей и Митей поѣхали верхомъ. Ч[ертковъ] упалъ, напугалъ меня. Дома острожн[ый] священн[икъ] и ограничен[ный] врачъ изъ Красноярска . — Послѣ обѣда заснулъ. Статью всѣ газеты напечатали въ выдержкахъ.


10 Сент.

Всталъ поздно. Очень хорошо думалъ и записалъ кое что.564 Въ Пет[ербургскихъ] газет[ахъ] нѣтъ. И мнѣ совершенно все равно. Сегодня въ первый разъ я почувствовалъ полно[е] освобожденіе отъ славы людской. Только бы удержалось. Былъ гимназистъ изъ Петерб[урга]. Предсѣдат[ель] Союза, «praisidium»565 и т. п. Очень боекъ умомъ и страшно глупъ и невѣжественъ. Ч[ертковъ] и Об[оленская] съ дѣтьми. С[оня] уѣхал[а] въ Москв[у].


11 Сент.

Снѣгъ. Здоровье хоро[шо]. Удивительный странникъ и юноша семинаристъ. Соня Т[олстая] съ дѣтьми. Писалъ письма Стамо, Коле[с]ни[ченко], Губерн[атору] и барын[ѣ] съ статьей. Ѣздилъ къ Ч[ертковымъ]. Писалъ письма. — Усталъ отъ суеты.


12 Сент.

Мало спалъ. Но много думалъ. Давно такъ хорошо не писалъ, какъ нынче въ дневникѣ о благѣ. Писалъ Губернатору. С[оня] уѣхала въ Москву. Былъ у Ч[ертковыхъ] съ Соней. Бездн[а] писемъ. Мало интересныя.


13 Сент.

Писалъ обращен[іе] къ молод[ымъ] людямъ. Ѣздилъ по дорогѣ въ Тулу. Вечеромъ Ч[ертковъ], Булыгинъ и молодежь. Хорошо говорилъ съ Кузм[инымъ]. Была Оболенск[ая].


14 Сент.

Поправилъ обращени[е] къ молодеж[и]. Вернулась С[оня]. Стражники и тяжел[ый] разговоръ. Все таки держал[ся] порядочно. Былъ у Ч[ертковыхъ]. Простился съ Галей. Обѣдалъ. Сажусь читать. На душѣ хорошо, даже очень.

Читалъ Марка Аврелія. Хорошо, но не такъ, какъ ждалъ.


Сентябрь 15 по нов[ому] ст[илю].566

Всталъ хорошо. Ночью началъ думать дурно о дѣтяхъ и поправился въ мысляхъ: нѣтъ въ мірѣ виноватыхъ. Простился хорошо съ Ч[ертковымъ], б[ылъ] изъ Твери думающій крестьянинъ.

567Оч[ень] грустно безъ Ч[ерткова] и Саши. Былъ Жозя. Ѣздилъ по лѣсу.


Сентябрь 16.

Рано всталъ. Таня пріѣхал[а]. Ченцовъ о Кр[угѣ] Чт[енія]. Началъ составлять Кр[угъ] Чт[енія]. Пропасть народа, о воровствѣ лѣса. Стражники. Письма объ этомъ. Не могъ удержаться отъ мучительн[аго] чувства. А радуйся, что тебя ругаютъ. Читалъ Марк[а] Авр[елія]. Заснулъ. Жалѣлъ С[оню].


Сентябрь 17.

Всталъ рано. Лучше съ С[оней]. Составлялъ Кр[угъ] Чт[енія] нехорошо. Ѣздилъ верх[омъ]. Лошадь упала. За обѣдомъ раздражился, осрамил[ся] съ Андр[еемъ] и Звегиндев[ой]. Читалъ Марка Авр[елія]. Таничка заболѣла.


[21 Сентября.]

Не помню дней ни 18, ни 19, ни 20. Нынче 21 Сен. Писалъ также, какъ и вчера и 3-го дня и 4-го, Кр[угъ] Чт[енія]. — Вчера б[ылъ] Сереж[а]. Нынче уѣхалъ Мих[аилъ] Сер[гѣевичъ] и пріѣхал[и] Рѣпины и Саша. — Утромъ мучительное чувство съ Грумант[скими] мужиками. Бѣдная С[оня], непреодолимое упорство. Потомъ голый прохож[ій], и ихъ 6. Письма написалъ плохія.

Одно радостное письм[о] отъ Ч[ерткова]. Цѣлый день мучительная, непреодолимая тоска. Теперь 12 часъ, ложусь спать. Былъ у М[арьи] А[лександровны].


[25 сентября] 22, 23, 24 пропустилъ. Все работалъ надъ Кр[угомъ] Чт[енія]. Нынче, 25, начерно кончилъ. Третьяго дня былъ Рѣпинъ изъ общины съ женой и пропасть народа. Былъ въ очень дурномъ духѣ. Боролся не безуспѣшно. Хорошо бесѣдова[лъ] съ Рѣпинымъ общин[никомъ]. Чрезвычайно ясно, ч[то] ничего не надо дѣлать на будущее, а сейчасъ наилучшимъ образом[ъ] тратить свою жи[знь].

Сейчасъ отдалъ милому Пошѣ (онъ дня 4 какъ пріѣхалъ) послѣдніе листы.


25 Сент.

Окончилъ К[ругъ] Ч[тенія] очень начерно. Поша уѣхалъ. Оч[ень] люблю его, б[ылъ] у Ив[ана] Ив[ановича]. Вечеромъ чита[лъ] вслухъ.


26 Сент.

Всталъ съ болью. Ходилъ. Сажусь за Дневникъ и письма.


[27 Сентября.]

Все написалъ. Монахи[ня] изнасилованная. Вечеръ игра[лъ] на форт[епіано] съ Сашей.


27.

Спалъ хорош[о], провѣрилъ Кр[угъ] Чт[енія].568 Тяжелое впечатлѣніе Андр[ея] записокъ въ столѣ[?]. Говорилъ съ С[офьей] А[ндреевной]. Ѣзди[лъ] верхомъ. Мужикъ обруга[лъ]. Вечеромъ еще говор[илъ] съ С[оней] — лучше.


28 Сент.

Здоровье лучш[е]. Чувашинъ писарь. Посла[лъ] къ Гусеву. Собиралъ къ Кр[угу] Чт[енія]. Ѣздилъ съ Рѣпин[ымъ]. Бесѣд[овалъ] съ Гусевымъ оч[ень] хорошо. Читалъ о Буддизм[ѣ].


29 Сент.

Читалъ свое старье. Все забылъ. Очень живо представлялъ себѣ воззваніе. Ходилъ пѣшкомъ верстъ 8. Проводилъ Рѣпин[а]. Вечеромъ встрѣти[лъ] Таню. Бесѣдовалъ съ Ив[аномъ] Ив[ановичемъ] и Гусевымъ.


30 Сент.

Ничего не могъ дѣлать. Пасьянсъ клалъ до часу. Немно[го] написалъ о внушеніи. Ѣздилъ верхомъ по старой дорогѣ и назадъ Косой Горой. Пріѣхал[и] Мих[аилъ] Сер[гѣевичъ] и Андр[юша]. — Наташ[а], Дорикъ.


[11 октября.]

За все это время съ 30 Сент[ября] до 11 Октября не записывалъ. — Пріѣхала Таня Кузм[инская]. Всегда радъ ей. Занятъ Кр[угомъ] Чт[енія]. На душѣ очень хорошо. Нынче сдѣлалъ два числа, но не совсѣмъ кончилъ.569 Ѣздилъ верхомъ. Мног[о] писемъ.


17 Окт.

Давно не чувствовалъ себя такъ не радостно. Ничего не могъ работать. Но, кажется, не напрасно задумался надъ продолженіемъ Кр[уга] Чт[енія].

Сегодня 11 Ноября. Много пережилъ внутренне. Работаю надъ Круго[мъ] Ч[тенія] и обдумыва[ю] статью и драм[у]. Былъ въ Крапи[внѣ].


24 Ноября.

Нынче хорошо работалъ надъ отдѣлами Кр[уга] Чт[енія]. Два письма отъ Андр[юши] хорошія. Все думаю о драмѣ.

Я не говорю, что государств[енное] устройство дур[н]о или хорошо, что надо или не надо заниматься политикой. А я говорю только то, ч[то] человѣку [прежде], чѣмъ заниматься политикой, надо570 заниматься своей жизнью, душой. И что если будутъ жить такъ, то жизнь сложится наилучши[мъ] образомъ.571

——————————————————————————————————

Кантъ: софистомъ своихъ юношескихъ заблужденій. Въ этому причина: люди считаютъ, ч[то] могутъ каждый самъ и себѣ установить свою религію.572


5 Мая.

Дѣтямъ нужно 3 основы: 1) не бояться смерти, 2) любить трудъ и 3) добро. Для всѣхъ трехъ пріем[ы] обученія.573

——————————————————————————————————

Доброта — любовь — сейчасъ награда. Нѣтъ болѣе счастливаго состоянія.574

——————————————————————————————————

Свобода воли только въ сознаніи своей духовности и потому всегда отрицательная.575

——————————————————————————————————

Праздникъ.

——————————————————————————————————

Думать, что мы можемъ знать міръ и себя, изучая матерію все равно, что если бы человѣкъ, не выходящій изъ своего угла и имѣя вѣрнаго друга, к[оторый] бы разсказывалъ ему пр[о] все, что дѣлается въ мірѣ, думалъ, что все, что онъ можетъ узнать о мірѣ и о себѣ, онъ можетъ узнать изъ разговоровъ тѣхъ людей, к[отор]ыхъ зналъ другъ, и такъ привыкъ къ другу, что совс[ѣ]мъ бы забылъ, что все, что онъ знаетъ про міръ и себя, онъ знаетъ только по сужденіямъ этого друга, тогда какъ одно, что ему нужно и можно знать, это576 знать этого друга,577 насколько и въ чемъ можн[о] вѣрить ему.578

——————————————————————————————————

Какая перемѣна совершилась съ народомъ и дворянами. Само[о]тве[рженіе] перешло отъ кр[естьянъ] къ дворя[намъ], жадность отъ двор[янъ] къ крестьян[амъ].579

——————————————————————————————————

Грубое заблужденіе думать, что я своими усиліями могу устроить домъ — семью; еще болѣ[е] грубое, ч[то] я могу устроить народъ; еще болѣе грубое, ч[то] я могу устрои[ть] Царств[о] Б[ожіе] дл[я] всего человѣчества. Все это, въ особенности жизнь всего человѣчества, устраивается по законамъ, мнѣ недоступнымъ, и отъ моей воли независящимъ. Думать и поступать такъ тож[е] самое, ч[то] дѣлала бы клѣтка моего тѣла, если бы она нарушала законъ своей жизни для того, чтобы тѣло мое поступало такъ, какъ она считаетъ это для него хорошимъ.580

——————————————————————————————————

Все, что мы можемъ дѣлать также, какъ и отдѣльная клѣтка, это то, чтобы наисовершеннѣйшимъ образомъ исполнять законъ своей жизни. Общее же теченіе жизни совершается по недоступнымъ намъ закона[мъ] и ради недоступны[хъ] намъ цѣлей.581

——————————————————————————————————

Истинная жизнь всегда только въ настоящ[емъ].582

——————————————————————————————————

Хр[истіанское] равенство людей, не понятое вполнѣ, съ смиреніемъ и терпѣніемъ, дѣлается соверш[енно] обратн[ымъ].583

——————————————————————————————————

Смерть есть уничтож[еніе] сознанія, какъ во снѣ. Возникаетъ ли новое, какъ во снѣ, намъ неизвѣстн[о].584

Христіанство даетъ, а не требуетъ. Отъ непониманія этого всѣ ужасы революцій.585

——————————————————————————————————

Богъ все измѣняющ[ій] и самъ неизмѣняющійся.586

——————————————————————————————————

Я сознаю тѣло, сознаю душу, но не сознаю того, ч[то] сознаетъ и то и другое. Это сознающее есть любовь.587

——————————————————————————————————

Жизнь не въ тѣлѣ и не въ душѣ, а въ духѣ. Онъ одинъ сознаетъ и то и другое, а его ничто не сознае[тъ].588

——————————————————————————————————

Прелесть улыбки.589

——————————————————————————————————

Знаетъ или не знаетъ, отчего рожают[ся] дѣти, все равно. Толь[ко] дѣло это важно[е], бож[ье], если дѣлает[ся] законн[о] и во время, а есл[и] не законно и не во вр[емя], то отъ это[го] и горе, и болѣзни, и, главно[е], тупость ума.590

——————————————————————————————————

Мучительно неравенство.591

——————————————————————————————————

Великое слово: Ищит[е] Ц[арства] Б[ожія] и п[равды] е[го].592

——————————————————————————————————

Сострадані[е] радостно[е] чувство. А по письма[мъ] нѣтъ.

Какое богатство красоты природы — цвѣты, воздухъ. И какiя радост[и] доставляетъ любовь. А мы чего-то ищемъ поми[мо] этого.

А тутъ народы, парк[и], города.

——————————————————————————————————


23 Июн[я]. 1) Радость покоса для работника и тоск[а] для барина.593

2) Я радовался тому, что чувствовалъ необходимость любовного общенія со всѣм[и], а теперь понялъ, что нуж[но] чувствовать постоянно любовное общеніе не съ людьми, но съ Богомъ. Второе включаетъ перво[е]. Пытаюсь.594

——————————————————————————————————

3) Тѣмъ, кто не живутъ Богомъ, скучно: они одни.595

——————————————————————————————————

Любовь не есть какое либо особое чувству, это — сознаніе единств[а]; пальцы не любятъ другъ друга, а живутъ вмѣс[тѣ] въ любви.596

——————————————————————————————————

Я — частица Всего, представляющагося мнѣ въ пространствѣ и времени. Пространство и время отдѣляютъ меня отъ Всег[о].597

——————————————————————————————————

Думалъ о томъ, какъ хорошо быть виноватымъ, униженнымъ и не огорчаться. Можно и очень нужно.598

——————————————————————————————————

Невѣрно распредѣл[еніе] обмановъ или соблазновъ. Надо: грѣхи— ошибки молодости — и потомъ соблазны. Грѣхи:

1) Убийство,599 2) Похоть,600 3) Сластолюбіе, 4) Зависть, 5) Гордость, 6) Ложь.

Соблазны: 1) Внушені[е], 2) Общ[ественное] мн[ѣніе]), 3) Государство, 4) Семья, 5) Ложн[ая] наук[а], 6) Ложн[ая] вѣра.

——————————————————————————————————

Въ Европѣ искали спасенія въ парламентаризмѣ, не нашли. Но составилось преданіе. Мы, страдая отъ того же, отъ чего страдала тогда Европа, беремъ то средство, к[оторое] тамъ оказалось недѣйствительнымъ. И беремъ когда же? Когда измѣнить порядокъ становится все болѣе настоятельны[мъ]. Мало того, тѣ стремленія европейскаго соціализма601 мы выставляемъ также, какъ и Европейцы, идеаломъ, тогда какъ осуществленіе невозмож[но], а въ Европѣ основа — насилі[е], ложь. Въ этомъ все.

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1907 г. № 2


Радуйся, и паки реку: радуйся. Старому только радость.602

——————————————————————————————————

Сознаніе ограничено пространство[мъ] и временемъ, но независимо отъ нихъ. Оно искра божія.603

——————————————————————————————————

Не хотѣлось бы умереть, не выразивъ то, что нынче особенн[о] ясн[о] чувствовалъ и понималъ: смѣшн[о] писать такой труизмъ въ концѣ жизни, а онъ для меня новъ, какъ я его теперь понимаю — скорѣе, чувствую — что надо всѣхъ любить и всю жиз[нь] строить такъ, чтобы можно был[о] любить.

Хотѣлось бы написать такой законъ Божій для дѣтей.604

——————————————————————————————————

Да, спасать надо не Россію, а то, что въ мил[і]оны миліон[ов]ъ разъ, неизмѣримо дороже фикціи Россіи, свою душу.605

——————————————————————————————————

Не надо думать, что жизнь религіозныхъ людей должна быть вся поглощена заботой о поддержаніи своей религіозности и жизнь отвлеченная и скучная. Напротивъ, жизнь людей, установившихъ религіозную основу ея, не можетъ не быть радостн[ой] и совершенно свободной отъ заботъ о своей религіознос[ти].606

——————————————————————————————————

Думать такъ все равно, ч[то] думать, ч[то] люди съ государственно-научны[мъ] міросозерцаніемъ будутъ только т[о] и дѣлать, что говорить о наукѣ и политикѣ.607

Религіозное ученіе есть основа воспитанія. Воспитани[е] и образованіе безъ религіозн[аго] ученія есть не воспитаніе и образован[іе], a развращеніе и отупленіе.608

——————————————————————————————————

Для того, чтобы жить, надо имѣть надежду радост[и] впереди себя. — Какая же это радость, когда старѣешься?

Духовное совершенство любви вполнѣ осуществляется самой смертью.609

——————————————————————————————————

Думалъ: отчего такой успѣхъ Евреевъ? Отъ того, что нашъ міръ живетъ еврейскимъ религіознымъ закономъ, противны[мъ] христіанству. Они же живутъ вполнѣ своимъ закономъ Талмудистско-павловскимъ. Мы живемъ христіански-павловскимъ, а они библейско-павловскимъ. Ихъ цѣльнѣе.610

——————————————————————————————————

Въ первый разъ, глядя на портреты друзей 1856 года, — всѣ умершіе, — ясно понялъ, что это Онъ, проявлявшійся въ нихъ. Тоже понялъ и глядя на играющихъ въ винтъ; тоже и Shaw, и Великан[овъ]. Если бы всегда нетол[ь]к[о] помнить, но чувствовать это.611

——————————————————————————————————

Все менѣе и менѣе реальны люди по мѣрѣ остарѣнія.612

——————————————————————————————————

Все думалъ о томъ, что время есть, какъ говоритъ Аміель, вращеніе передо мной сферы. Но я-то гдѣ? И вдругъ ясно стало, ч[то] я вращаюсь вмѣстѣ съ безконечной сферой и вмѣстѣ стою613 надъ ней, созерцая ее. И въ самомъ делѣ. Если есть движеніе, то только относительно чего либо неподвижнаго. И это неподвижное и есть духовный я.

Какое удивительно ясное не доказательство, a уясненіе своей безсмертной духовности. Мнѣ кажется это очень важнымъ.614

——————————————————————————————————

Жизнь трепещетъ въ каждомъ существ[ѣ] именно отъ того, ч[то] каждое существо движется вмѣстѣ со всѣмъ и неподвижн[о] какъ сознаніе.615

Для того, чтобы ясно понять нереальность времени и пространства, а то, что это только ограниченность нашег[о] мышленія, надо подумать о томъ, что мое время жизн[и] и мое тѣло въ пространствѣ одинаков[о] безконечно малы въ сравненіи съ безконечн[о] великимъ и безконечно велики въ сравненіи съ безконеч[но] малымъ.616

——————————————————————————————————

Браманизмъ испорченъ церковность[ю]. Также и всѣ вѣры.617

——————————————————————————————————

Какъ рѣдко встрѣчаешь истинную любовь — любовь любви, любовь нетолько ко всѣмъ людямъ, но ко всему.618

——————————————————————————————————

Боже, помоги мнѣ жить въ этой любви.619

——————————————————————————————————

Революционерами руководятъ властолюбіе и зависть. И что хуже всего, эти низкія чувства прикрываются мнимой любовью и состраданіемъ къ народу и любовью къ свободѣ.620

——————————————————————————————————

Мы думаемъ и говоримъ даже: отчего Богъ не сказалъ намъ словами — но мы забываемъ, то, что только наша слабость говоритъ неточными, не достаточным[и], односторонними словам[и], а что у Бога есть другой621 языкъ, другое средство передачи истины: весь міръ и то, что вложено въ насъ. (Хорошо.)622

——————————————————————————————————

[6 февраля.] Сейчасъ ходилъ и думалъ: Основа жизни нашей: стремленіе къ благу.623 Жизнь наша ограничена, и мы часто — даже никогда — не можемъ получить того блага, к[отор]аго желаемъ, но мы не отдѣльныя существа, и благо, к[отор]аго мы ищемъ и для к[отор]аго работаемъ, можетъ получить то цѣлое человѣчеств[о], міръ, к[отор]аго мы составляемъ частицу. Ничто лучш[е] этого не подтверждаетъ того, что жизнь наша не кончается этой или, скорѣе, не ограничивается этой —: мы живемъ и своей отдѣльной жизнью, и жизнью другаго болѣ[е] обширнаго, включающаго наши существованія, какъ наше тѣло — отдѣльныя клѣтки, существа. И потому наша дѣятельность для блага Всего не пропадаетъ, какъ не пропадаетъ дѣятельность клѣтк[и] для организма.

Такъ что смерть можетъ быть только перенесенiемъ сознанія изъ клѣтки во все тѣло,624 [изъ] личности въ Общее. И это вѣроятно, п[отому] ч[то] вся жизнь есть ничто иное, какъ все большее и большее расширеніе сознанія.

(Очень м[ожетъ] б[ыть] важно.)625

——————————————————————————————————

Хорошо бы всегда помнить, что жизнь не есть состояніе, a движеніе. Въ духѣ оно — состояніе, но кажется движеніемъ п[отому], ч[то] постоянно раскрывается.626

——————————————————————————————————

Такъ просто то, что дѣлается. Всѣ, кто внизу, хотятъ влѣзть на тѣхъ, которые держатъ всѣхъ. — Подъ видомъ учені[я], просвѣще[нія].627

——————————————————————————————————

Читая Паскаля, понялъ въ первый разъ, какъ надо понимать l’homm[е] dans l’état de pêché628 и la629 Rédemption.630 То, что есть естествен[ный] процессъ жизни: переходъ отъ непосредств[еннаго] состоян[iя] животнаго къ требованія[мъ] духовн[ой] жизни, онъ (и вс[ѣ] церковники) называютъ спасені[емъ], откровеніемъ, происшедшимъ отъ Христа.631

——————————————————————————————————

Еклезіа — собраніе избранныхъ — первый грѣхъ — нарушеніе завѣтовъ Христа — всемірна[го] братства.632

——————————————————————————————————

Тѣмъ вредна революція наш[а], ч[то] она руководится эгоизмомъ. Измѣнить существующ[iй] строй можетъ только дѣятельнос[ть] для Бога. —633

Читаю письмо съ самоувѣренны[мъ] рѣшеніемъ вопроса непротивленія:... если убиваютъ, насилуютъ..., отказаться отъ воен[ной] службы, когда за меня пойдетъ семейный....

И сначала досад[но] на самоувѣренность глупости, а подумавъ, вижу, что ему нельзя иначе. Иначе онъ или понималъ бы и жилъ, какъ я, или вовсе не жилъ бы. —634

——————————————————————————————————

Жизнь раскрывается. Ну а ты что же при этомъ? Можешь или не можешь содѣйствовать этому раскрытію?

Можешь — тѣмъ, чтобы соблюсти свою неподвижность, а не двигаться вмѣстѣ съ тѣмъ, что закрываетъ тебя.635

——————————————————————————————————

Богъ живетъ на небѣ и въ душѣ.

——————————————————————————————————

Для того, чтобы простить, надо забыть все прошедшее, начинать отношенія съ начала.636

——————————————————————————————————

Іуда за 30 сребрен[никовъ] и повѣси[лся]. Такъ и мы за пустяки.

——————————————————————————————————

Только теперь началъ жить. Сталъ бояться однаго судьи.637

——————————————————————————————————

Борозды сѣетъ.

——————————————————————————————————

Что лучше: журавля въ неб[ѣ] — разсказъ о [1 неразобр.] или вѣра въ Бога?

——————————————————————————————————

Молиться въ тайн[ѣ].

——————————————————————————————————

Читалъ письмо Веригина и подумалъ о вредѣ осужденія. Лучше 1000 разъ ошибиться, принявъ несовершенныхъ людей за добры[хъ], чѣмъ одинъ разъ ошибиться обратно. Помог[и], Господи.638

——————————————————————————————————

Самое грубое пониманіе Бога мало отличается отъ самаг[о] высокаго въ сравнен[іи] съ тѣмъ, что понимается. —639

Тотъ, кто молится Идолу, невѣжествен[енъ], не просвѣщенъ, но тотъ, кто совсѣмъ не молится, тотъ глупъ.640

——————————————————————————————————

Написать для дѣтей день о641 губительныхъ привычк[ахъ] одурманенія опіумомъ, алкоголемъ, табакомъ, онанизмо[мъ].

——————————————————————————————————

Какое ужасное положеніе людей, не642 понимающихъ своей духовной жизн[и], когда они старѣются. Я испытываю обратное.643

——————————————————————————————————

Читаю о Думѣ и жалѣю о томъ, что люди эти умны и образованы.644

——————————————————————————————————

Думалъ о свободѣ воли: Та свобода, к[оторую] мы имѣемъ измѣнять теченіе своей жизни, не можетъ измѣнить общаг[о] хода жизни. Какъ если бы каждо[е] зерно изъ высыпаемаго четверика могло измѣнять свое положеніе — можно и не зер[но], а пчелы, черви — какъ бы не измѣня[ли] свое полож[е]н[іе] з[ерно], п[чела], общее послѣдств[іе] высыпанія было бы одно и тоже. Тоже и съ людьми, не подчиняющим[ися] общему закону. Свобода въ томъ, что человѣкъ можетъ имѣть радость сознательно подчиняться высшему закону своей жизни.645

——————————————————————————————————

Богатые будутъ жить богато, a бѣдные бѣдно и отнима646

——————————————————————————————————

Не солнце движется, а земля къ нему поворачивается. Также и не года, врем[я] идетъ, а я открываюсь самъ себѣ.647

——————————————————————————————————

Какая все тайна для стариковъ, и какъ все просто дѣтямъ.648

——————————————————————————————————

Поразительная тайна новый челов[ѣкъ] въ мірѣ.649

——————————————————————————————————

Надо жить такъ: содѣйствовать единені[ю].650

Орлова объ егоиз[мѣ] личномъ, семейн[омъ], государственн[омъ].651 Есть только два [—] божескій егоизмъ — личное и безкон[ечное].

——————————————————————————————————

Пространство уничтожается временемъ.652

——————————————————————————————————

Почему хр[истіанскіе] народы въ бѣдств[енномъ] положен[iи]? Мирное и счастливое сожительство возмож[но] только при соединеніи людей одной вѣрою. У христ[іанскихъ] наро[довъ] б[ыла] одна извращен[ная] вѣра. Когда извращеніе распалось, распалось и согласіе общества.653

——————————————————————————————————

Лошадь не слушается, а поддается тому мотиву, какой есть, т[акъ] к[акъ] ей все равно. Такъ и люди безъ вѣры.654

——————————————————————————————————

Любовь къ семейн[ымъ] — школа любви.

——————————————————————————————————

Слова Христ[а] — дурны[я] слова.

——————————————————————————————————

Пуст[ой] Бар[абанъ] <3>

<Ходи[те въ] свѣтѣ 2>

Мног[о] ли з[емли] н[ужно] 2

Цвѣтн[икъ] 1

Зерно съ к[уриное яйцо] 1

Ив[анъ] Дур[акъ] 1

Гдѣ люб[овь], та[мъ] и Б[огъ]

Кавк[азскій] плѣн[никъ].

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1907 г. № 3

Есть тол[ь]ко два способа жить: жить для радостей тѣла, ставить тѣло выше всег[о] или жить для духа — ставить выше всег[о] духъ. При первомъ жизнь — чѣмъ дальше, тѣ[мъ] хуже и кончается ужасомъ смерти.655 При второмъ — наоборотъ — все лучш[е] и лучше и кончается радостью смерти.656

——————————————————————————————————

Какъ страшно человѣку знать себя однимъ, отдѣленнымъ отъ всего.657

——————————————————————————————————

То, что многіе люди, огромное большинство людей называетъ поэзіей, это неясное, смутное выраженіе важныхъ мыслей (Walt Whitman и т. п.). Стихотворецъ скажетъ неясно то, что ясно сказано у Канта, н[а]п[римѣръ], что существ[ованіе] Бога не доказуемо, но сознает[ся] законъ, и люди, к[оторые] не прочтутъ и не оцѣнятъ Канта, приходятъ въ восторгъ отъ глубины поэзіи.658

——————————————————————————————————

Рабочіе, бѣдные вообще,659 не добрѣе, a скорѣе — злѣе богатыхъ. Этимъ-то они и жалк[и].660

——————————————————————————————————

Богатые живутъ хуже бѣдныхъ, живутъ праздно, тогда какъ бѣдн[ые] работаютъ. Этимъ-то и жалки богатые.661

Ошибаюсь или нѣтъ, но мнѣ кажется, что только теперь — хороши ли дурны — но поспѣли плоды на моемъ деревѣ.662

——————————————————————————————————

Строй жизни основанъ на религіозномъ пониманіи людей. Строй жизни т[акъ] наз[ываемыхъ] христіанскихъ народовъ основанъ на павловскомъ еврейскомъ религіозномъ пониманіи. И потому успѣхъ Евреевъ.663

——————————————————————————————————

Жизнь человѣка это664 все большее и большее сознаніе духа въ человѣкѣ. Для того чтобы это было возможно, нужно движнiе во времени тѣла въ пространст[вѣ]. (Не то.)665

Движеніе относится къ време[ни], какъ тѣло къ пространству.666

——————————————————————————————————

Астрономія это так[ая] наука, въ к[оторой] очевиднѣе всего иллюзорность пространства и времени.667

——————————————————————————————————

Феербахъ признанъ матерьялистомъ прямо по глупости.

——————————————————————————————————

Доброму богатому стыдно, ч[то] онъ богатъ, и жалко бѣднаго и668 хочется сдѣлать добро бѣдному.

Даже доброму669 бѣдному досадно, что онъ бѣденъ, и завидно богатому и хочется ему сдѣлать зло. Вотъ чѣмъ жалки бѣдные.670

——————————————————————————————————

Надо не ненавидѣть дурныхъ, т. е. заблудшихъ людей, но любить ихъ и жалѣть. — Это такъ, но для того, чтобы это можно б[ыло] искренно сдѣлать, надо любить въ нихъ Бога того, к[оторый] въ себѣ. Для того же, чтобы это сдѣлать, надо въ себѣ сознавать этого Бога и любить его.671

Суди о другихъ какъ о себѣ: это ты же. И въ дурныхъ дѣлахъ ихъ672 будь снисходителенъ какъ въ своихъ

——————————————————————————————————

и надѣйся на раскаяніе.673

——————————————————————————————————

Видѣлъ во снѣ приготовленіе къ изданію журнала нравственности. 1-й отдѣлъ — религіозно метафиз[ическія] ученія и исторія и обзоръ религій. — 2-й отдѣлъ забылъ, но могъ бы быть нравственно прак[т]ическ[ія] правила. 1-й отдѣлъ: въ отношен[іи] себя только. 2-й: отношенія къ людямъ. 3-й отдѣлъ (тоже забылъ) могъ бы быть ученіе о совершенствованіи. Вспомнилъ: воспитаніе.674

——————————————————————————————————

Всѣ вѣры одни въ корнѣ. И не мож[етъ] б[ыть] иначе. Человѣкъ одинъ.675

——————————————————————————————————

Будемъ держаться этого единаго и откинемъ наши нетолько личныя, но народныя привязанности.

——————————————————————————————————

Самоотреченіе нуж[но] во всѣхъ дѣлахъ.676 Нужно и въ дѣлѣ вѣры, нужно пожертвовать своим[и] любимым[и] русски[ми] народными, индійскими народны[ми], буддійски[ми] народ[ными] преданіям[и].677

——————————————————————————————————

Не печатайте мое это письмо. Я пишу толь[ко] для васъ, желая пока тольк[о] общенія моей души съ вашей.

——————————————————————————————————

Почему мы стремимся все впередъ? П[отому] ч[то] жизнь тольк[о] въ раскрытіи.678

——————————————————————————————————

Конституція, свобода, это только борь[ба] всѣхъ противъ всѣхъ, ненависть вмѣсто любви.679

——————————————————————————————————

Жизнь наша представляется намъ движеніемъ. Для того, чтобы было движен[iе], нужно, чтобы был[а] точка неподвижн[ая], по отношенію к[оторой] совершается движені[е]. Такая точка есть духъ человѣка — его сознаніе. То, что намъ предоставляется движеніемъ жизни, есть снятіе покрововъ съ неподвижнаго духа.680

——————————————————————————————————

Вижу во снѣ: говор[ю] съ людьми: одинъ въ родѣ Ив. Ив. Горб[унова], другой въ родѣ Лебрен[а]. Говорю: всегда есть люди, видящіе впередъ и страдающіе, а потомъ всѣ придвигаются къ нимъ. А потомъ опять впередъ. И безъ конца. И мнѣ вдругъ и моем[у] собесѣднику стал[о] грустно. Потомъ хожу подъ руку съ тѣмъ, к[оторый] Лебренъ, и говорю: Это намъ кажется грустно п[отому], ч[то] безконечно, но для истинной жизни (для Бога) это только жизнь. То, что намъ кажется движеніемъ — это жизнь.

——————————————————————————————————

Сейчасъ думалъ: Наша жизнь представляется намъ движеніемъ съ началомъ — рожденіемъ, и концомъ — смертью. И мы потому и о всей жизни хотимъ судить также. Говоримъ о началѣ, концѣ, движеніи, когда эти понятія свойственны только нашему,681 не иному сознані[ю] жизни.682

——————————————————————————————————

Самое пагубное заблужденіе въ томъ, чтобы думать, что есть средства такого общественна[го] расположенія, распредѣленія людей, при к[оторомъ] людямъ можетъ быть лучше, чѣмъ при какомъ либо иномъ: борьб[а] сословій, всевозможныя конституціи. — Всѣ эти перемѣны устройства тольк[о] вносятъ новое зло.683

——————————————————————————————————

Вредъ общенія люд[ей] черезъ газеты.

А газеты стремятся замѣнить личное общеніе.684

——————————————————————————————————

1) Я знаю, что существу[ю].

2) Знаю, ч[то] существую[тъ] другіе люди и существа.

3) Знаю, ч[то] начало, principe685 ихъ существованія тоже,

что и во мнѣ.

4) Стремлюсь соединиться съ ними: — любовь.686

——————————————————————————————————

Я не могу687 знать688 ничего непосредственно о томъ, что б[ыло] до меня, какова была моя утробная жизнь и первое дѣтство, не знаю и все то, что происходил[о] во время моего сна и забвенія. Всего этого не было бы, если бы не было689 соединеннаг[о] общающагося сознанія, посредствомъ к[отораго] я узнаю отъ такихъ же людей, какъ я, то, ч[то] ими б[ыло] сознано:690 моя утробная жизнь, дѣтство. Есть тольк[о] предположен[iя] о томъ, что это все было, предположенія, нужныя для объясненія связи матерьяльныхъ явленій. (Не ясно, но важно.691 Надо разобраться.) Все же, что въ области сознанія прямо передается моему сознанію,692 мысли сознательныхъ существъ — Хр[иста], Будды, Сократ[а], все это есть гораздо больше, чѣмъ все то, что происходи[тъ] теперь рядомъ въ деревнѣ Яс[ная] Пол[яна] или въ Индіи и не оставляетъ слѣдовъ въ сознаніи людей, могущихъ передать это моему сознан[ію].693

——————————————————————————————————

Сыновья не любятъ, п[отому] ч[то] соперничаютъ.694

——————————————————————————————————

[1)] Х[ристосъ] позналъ695 жизнь въ духѣ696 и вмѣстѣ съ тѣмъ почувствовалъ страданія тѣла и захотѣлъ уничтожить страда[нія], но не могъ. Что же дѣлать?

2) Уничтожить тѣло, уйти изъ тѣла. Но духъ Б[ожій] вложенъ въ тѣло, и уничтожить тѣло значитъ нарушить вол[ю] Бога.

Что же дѣлать?

3) Служить тѣлу. Но д[ухъ] Б[ожій] вложе[нъ] въ тѣло для

тог[о], чтобы въ тѣл[ѣ] служить Богу. И Хр[истосъ] рѣши[лъ], ч[то] надо, несмотр[я] на страданія тѣла, въ тѣлѣ служить Богу.697

——————————————————————————————————

Общее правил[о]: поступай съ другим[и], какъ хоч[ешь], ч[тобы] поступал[и] съ тобой.

<Помни, что во всѣ[хъ] Д[ухъ] Б[ожій]>

Отчего не дѣл[аютъ] этого люди.

На это 5 причинъ.

<Какъ?

Во всѣхъ услов[іяхъ] жизни исполнять требованія духа.>

1) Въ негнѣва[ніи] и прощен[іи].

2) Въ соблюден[іи] наибольш[ей] чистот[ы].

3) Въ непоставл[еніи] никакихъ человѣческих[ъ] установ[леній] выше требова[ній] духа.

4) Въ воздержан[іи] отъ всяка[го] насилія.

5) Въ признані[и] всѣхъ людей братья[ми].

——————————————————————————————————

Все есть. Время: прошедшее и будущее — иллюзія. Прошедшее — то, к[оторое] я вижу, будущее — то, к[оторое] не вижу. Настоящее есть единств[енный] образецъ того, что есть, и въ этомъ настоящемъ я могу вызвать сознаніе и сдѣлать его реальнымъ.698

——————————————————————————————————

Для Д[ѣтскаго] З[акона] Б[ожія]. Сначала признать высшую волю и свою подчиненность ей.

——————————————————————————————————

Я только одинъ и есть и былъ и буду. И я — мгновенное проявленіе во времени.699

——————————————————————————————————

Я духовный700 не хочу быть въ тѣлѣ. Стало быть, я въ тѣлѣ не по своей волѣ, и есть воля высшая.701

——————————————————————————————————

Чувствую благо старости и болѣзни, освобождающей меня отъ заботы о мнѣніи о себѣ.

Помогаетъ этому это то, ч[то] мен[я] теперь бранятъ.702

Только въ области сознан[ія] человѣкъ свободенъ. Сознаніе же возможн[о] только въ настоящемъ.703

——————————————————————————————————

Я чувствую себя вѣчнымъ, однимъ существующимъ. И я же, когда я сужу о немъ, есть ничто: молеку[ла], атомъ. Что же правда? Если второе, то сознаніе своего я перваго — обманъ. Но этого не мож[етъ] быть. — Безъ этого обмана704 нѣтъ жизни, нѣтъ ничего, нѣтъ (главное) и второго.

Если же правда первое, то второ[е] — вся тѣлесная жиз[нь] — обманъ. Но этого тоже не мож[етъ] б[ыть], п[отому] ч[то] безъ тѣлесн[ой] жизни ничего не б[ыло] бы. И потому есть и то, и другое: я духовное, не пространст[венное], не временное, въ тѣлесной временн[ой] и простр[анственной] жизни. И потому, отвѣчая на вопросъ о свободѣ воли, надо измѣнить вопросъ такъ: Откуда происходитъ представленіе о свободѣ воли?705

——————————————————————————————————

Благотворитель[ность] подобна вѣтвямъ. Срѣзать траву и потомъ срѣзанную распредѣлять.706

——————————————————————————————————

Люди изъ народа для того, что[бы] избавить народъ отъ страданій, дѣлаютъ то, отъ чего страдаетъ наро[дъ].

——————————————————————————————————

Я — нетолько не я, плотск[ій] Л[евъ] Н[иколаевичъ], отъ рожденія и до смерти, но я — плотское проявленіе моихъ предковъ безъ конца. — Я — вспышка момент[альная].707

——————————————————————————————————

Любовь дурно выражаетъ сознаніе единства людей.708

——————————————————————————————————

Преданія рода есть грубое проявленіе созн[анія] своего единства.709

——————————————————————————————————

Жизнь человѣка есть переходъ изъ сознан[ія] животнаго въ сознан[іе] духовное. Но вѣдь нѣтъ времени, какой же переходъ? Перехода и нѣтъ, а я — и тѣлесное сознаніе и духовное, и вмѣстѣ ихъ могу познать тольк[о] черезъ время = въ формѣ времени.710

——————————————————————————————————

Ты говоришь: нѣтъ времени. А что же значитъ: тебя не был[о] въ мірѣ и ты еси, ты живешь въ мірѣ и ты умеръ?

Это значитъ то, ч[то] я не могу понимать вмѣстѣ небыт[іе] (въ этомъ мірѣ)711 и жизнь. А въ сущности я есмь въ этомъ мірѣ и меня нѣтъ.712

——————————————————————————————————

Какъ тяжело имѣть много. Много и просятъ, и не знаешь, кому дать.713

——————————————————————————————————

Себя забыть нельзя, такъ хоть ровнять. — И пото[му] поступай съ другим[и], какъ хочешь, чтобъ поступали съ тобой.714

——————————————————————————————————

Если замѣтишь, что въ спорѣ человѣкъ защищаетъ свое внѣшнее положеніе, прекрати разговоръ.715

——————————————————————————————————

Трудно молодому пренебречь тѣломъ. И не надо сразу, а итти къ этому: снача[ла] не дѣл[ать], пот[омъ] дѣл[ать], пот[омъ] отд[ать] себя.716

——————————————————————————————————

То, что жизнь истинная717 не во времени, лучше всего доказываетъ то, что718 она всегда только въ настоящемъ, к[оторое] внѣ времени.719

Обращеніе къ дѣтя[мъ].

Мнѣ васъ жалко. Смотрю на людей и вижу, какъ они мучаются напрасн[о]. Жить можно бы такъ хорошо! Только бы дѣлать то, чему училъ І[исусъ] Х[ристосъ]. А для того, чтобы не мучаться и жить хорошо, нужно720 знать, какъ надо жить: чего держаться, что дѣлать и чего не дѣлать. І[исусъ] Х[ристосъ] училъ, что всѣ люди сыны божьи, брать[я], и потому всѣхъ равно любить надо.

Но какъ же любить всѣхъ, кого не любишь? Но и я скажу: какже писать, когда не умѣешь. Какъ пис[ать] надо учиться, такъ любить. — Этому-то и учиться надо.

А учиться надо вотъ какъ: сначала не дѣлать другому худог[о].

— Что худое?

То, чего себѣ не хочешь. Не будешь дѣлать этого, привыкнешь удерживаться. Хочешь поби[ть], хочешь обругать, хочешь взять себ[ѣ] одному, удержись, а коли721

——————————————————————————————————

А для того, чтобы не ругаться, не дра[ться], надо самолю[біе] потушить. —

Для того, чтобы не злословить, надо себя помнить и быть заняту.

Для того, чтобы не брать чужое, надо малымъ быть довольнымъ.

Для того, чтобы не распутничать, надо жениться.

——————————————————————————————————

Вспомнилъ живо Николку и представилось, что я — онъ. Такъ бываетъ съ тѣ[ми], кого любишь.722

——————————————————————————————————

Время есть сниманіе покрововъ съ неподвижнаго.723

——————————————————————————————————

Непроницаемое вещество въ пространств[ѣ]724 скрываетъ единство существа.725 Движеніе во времен[и] снимаетъ скрывающіе покровы.726

——————————————————————————————————

Живутъ истинно[й] жизнью тольк[о] старики и дѣти, безъ полов[ой] похоти. Остальные съ пол[овой] похотью — только заводъ животныхъ.727

Отъ того такъ отврат[ительны] развратны[е] старики и дѣти. И люди дума[ютъ], что вся поэзія только въ половой жизн[и].728

——————————————————————————————————

Самое ужасно[е], вредное человѣчеству это фарисейство, лицемъріе: дѣятельность для себя изъ эгоизма подъ видомъ дѣятельно[сти] — самое ужасн[ое] — для Бога, менѣ[е] ужасное — для людей, для общества, и еще менѣе дурно[е] — для семьи.729

——————————————————————————————————

Кто ты? Человѣкъ.

Зачѣмъ живешь? Чтобы быть счастливымъ. Какъ б[ыть] счастливымъ? Чтобы всѣ бы[ли] счастливы. —730

——————————————————————————————————

Вмѣсто Генри Джоржа — запретъ владать землей не работ[ая] на ней. ? — ?731

——————————————————————————————————

Разсказъ о завалены[хъ].732

——————————————————————————————————

Просительная молитва всетаки признаніе своей зависимо[с]ти отъ Бога. Ошибка въ томъ, что безвременное настоящее переносится въ будущее, и духовное — въ тѣлесное.733

——————————————————————————————————

На ходуляхъ далек[о] не уйдешь и легче упасть.

——————————————————————————————————

Кролики размножаются, а люди совершенствуются.734

——————————————————————————————————

Какъ вода вся вытечетъ изъ ведра, если будетъ въ немъ хоть одна дыра, такъ и радость735 жизни не удержится въ душѣ, если есть въ ней736 вражда хоть къ одному человѣку.737

——————————————————————————————————

Написать жизнь человѣка, прожившаг[о] три искушенія.738

Что такое часы? (машина часы — песочны[е] часы?) Я сдѣлалъ себѣ тотъ же самый обманъ, к[оторый] надо мной сдѣланъ, заставляю совершаться въ маломъ видѣ передо мной то, что совершается надо мной.739

——————————————————————————————————

Для того, чтобы не дѣлать ближнему дурнаго — любить его, нужно пріучить себя не говорить ни ему ни о немъ дурнаго, а для того, чтобы пріучить себя не говорить дурнаго, надо пріучить себя не думать дурнаго.740

——————————————————————————————————

И это можно, и тогда легко — любить, и тогда только можно любить.741

——————————————————————————————————

Кого любишь, дѣлаешься имъ, особенно когда жалѣешь.742

——————————————————————————————————

Память не есть ли (прозрѣніе духа)743 сознаніе прошедшаго,744 разум[ъ] — прозрѣніе духа, сознан[іе]745 будущаго?746

——————————————————————————————————

Вся разница человѣка и животна[го]: челов[ѣкъ] знаетъ, что умретъ, животное не знаетъ. Разница огромная.747

——————————————————————————————————

Благотворительниц[а] съ ум[и]леніе[мъ] отдала. Получившій хвастается. Ужъ у меня не отвертится.748

——————————————————————————————————

Есть память своя личная, что я пережилъ, есть память рода — что пережили предки — характера, есть память всемірная, Божія — нравственный законъ.749

——————————————————————————————————

Мать любитъ урод[а], а отецъ работни[ка].

——————————————————————————————————

Собака бережетъ лохань, мясо, хлѣ[бъ], мечется.

Бѣдный не отбива[е]тся. <Жена не хочетъ> отдать: обманы, просьбы, грабежи.

——————————————————————————————————

Въ старости отпадаетъ память всего, что не есть истинная жизнь: имена, знанія, интересъ къ мірскимъ устройствамъ, остается одно: то, что есть жизнь вѣчн[ая].

——————————————————————————————————

Время это форма вѣчной — истинной жизни въ этомъ мірѣ.750

——————————————————————————————————

Время есть одна изъ формъ проявленi[я] вѣчной жизни.751

——————————————————————————————————

Живутъ дѣти и старики истинн[ой] жизнью. Дѣти понемногу теряютъ, старики все боль[ше] и больше пріобрѣтаютъ. Живущі[е] половой жизнью тольк[о] готовятъ матерья[лъ] для истинной жизни.752

——————————————————————————————————

Люди борятся съ эгоизмомъ. — Но эгоизмъ есть основной законъ жизни. Вопросъ только въ томъ, кого признавать своимъ «ego».753

——————————————————————————————————

Пространстве[нное] я связан[о] такъ, какъ и времен[ное], со всѣмъ.754

——————————————————————————————————

Только христіанст[во] — анархизмъ.755

——————————————————————————————————

Пространственное «я» также, какъ и временное, связано со Всѣмъ, со всѣмъ безконечнымъ пространствомъ.756

——————————————————————————————————

Необычайно яркое сновидѣнье: Морякъ бѣлокурый говоритъ мнѣ, ч[то] сначала онъ считалъ нужнымъ говорить о Богѣ также, какъ я, но теперь рѣшилъ бросить религію. Я внушаю ему, что безъ Бога нельзя разумно жить. — А еще Таня не въ духѣ, и я сержусь на нее.

——————————————————————————————————

Любовь это расширеніе жизни. (NB).757

У каждаго человѣка есть высшее для него міросозерцаніе, то, во имя758 чего онъ живетъ. И онъ воспринимаетъ только то, что согласно съ этимъ міросозерцаніемъ, нужн[о] для него (для міросоз[ерцанія]), остальное проскальзываетъ, не оставля[я] слѣда. Такъ, мірос[озерцаніе] С[они]759 жизнь въ высшемъ свѣтѣ съ роман[омъ]. Мірос[озерцаніе] Сер[ежи] — Европ[ейская] жизнь. Анд[рюши] — барина. Левъ — личное сочинителя геніальнаго. Потомъ есть смѣшанны[я].

Кузм[инскій] — государ[ст]в[еннаго] человѣка в[ысшаго?] о[бщества?].

Дав[ыдовъ] — чиновника и весельчака.

Тан[я] — Христ[iанина] и эпику[рейца] изящное.

М[ихаилъ] С[ергѣевичъ] — Дворянина честна[го] и остроумника.

Ю[лія Ивановна] — Эпикур[ейца] и честное, правди[вое].

Илья — Эпик[урейца] молодца.760

——————————————————————————————————

Бѣднымъ лучше отъ того, ч[то] удовлетвореніе нужды безъ сравненія радостнѣе, чѣмъ удовлетворен[iе] удовольствія — прихоти — сапоги, домъ, кусокъ хлѣба.761

——————————————————————————————————

Память съ годами все больше и больше пропадаетъ о ближайшемъ: человѣкъ все больше и больше сознаетъ свое неподвижное «я». Также пропадаетъ мысль о будущемъ, какъ руководителѣ762 поступковъ. Человѣкъ становится ненужны[мъ], не годнымъ для міра.763

——————————————————————————————————

Какъ старѣется человѣкъ, такъ старѣется и міръ людей и приход[итъ] къ единенію и покою.764

——————————————————————————————————

Разсказы 1) о жестоко[мъ] помѣщи[кѣ], к[отораго] пожалѣла старух[а].

2) О неунывающ[емъ] весельчак[ѣ].

3) Объ Аг[афьѣ] Мих[айловнѣ], жалѣющ[ей] таракановъ.

4) Разсказъ о заваленн[ыхъ] врагахъ.

5) Пер[е]мирье на войнѣ.

6) Три искушенія.765

——————————————————————————————————

Жизнь есть благо освобожденія духа.766

——————————————————————————————————

Дѣлать не для себя ужъ потому нужно, что никогда не знаешь, воспользуешься ли самъ. По той же причин[ѣ] неразумно дѣлать для одного человѣка или малаго числа. Разумно тольк[о] то, что дѣлаешь для всѣхъ.767

——————————————————————————————————

Не спорить и не осуждать государ[ственное] устройство и науку, а указывать на то, что одно нужно.768

——————————————————————————————————

Отъ пространства освобождаешься любовью, отъ времен[и] сознаніемъ своей неизмѣнной духовности.769

——————————————————————————————————

Душевное состоянi[е] такое, ч[то] все непріятно, все, что было, ч[то] будетъ, все нехорошо. Что это значитъ? — А то, что душа хочетъ освободить[ся] отъ прошедшаго и будущаго и жить однимъ770 неумирающимъ, непроходящимъ и неначинающим[ся] настоящимъ. Такое душевное состояніе хорошо, и надо пользоваться имъ — живя однимъ вѣчнымъ, духовнымъ.771

——————————————————————————————————

Аг[афья] Мих[айловна] спра[шивала] у Ал[ексѣя] Ст[епановича], страшн[о] ли умирать.772

——————————————————————————————————

Для того, чтобы убѣдиться въ томъ, что въ насъ живетъ духовная сила, независимая и не происходящая отъ тѣла, достаточно вспомнить о способности каждаго человѣка судить о своемъ душевно[мъ] состояніи: разсматривать его какъ нѣчто внѣшнее, сознавать себя,773 и невозможность сознать это сознаніе, разсматривать его какъ нѣчто внѣшнее, сознавать сознаніе.774 Я могу, разсматривая себя, познать, что я сейчасъ раздраженъ или умиленъ, что мой поступокъ б[ылъ] дурной или хорошій, но я не могу сознать этого сознанія, разсматривать это сознані[е] какъ нѣчто внѣшнее. Я могу сказать: что я сознаю, что я сознаю (и даже, ч[то] сознаю, что созна[ю], что сознаю), но это сознаніе не будетъ имѣть никакого содержанія а будетъ только все тоже сознаніе775 своей духовности.776

——————————————————————————————————

Три предположенiя:

1) духъ = сознані[е] = разум[ъ] — произведеіе матеріи и въ зависимост[и] отъ нея.

2) Матерія — произв[еденiе] сознан[ія] и въ зависимос[ти] отъ н[его].

3) Духъ и матерія777 нераздѣльн[о] соединен[ы] и ни одна не вліяетъ на другую.

Въ первомъ случаѣ на вопросъ, откуда взялась матері[я], составляющая мое тѣло, я долженъ отвѣтить: отъ прежде бывшей матеріи. А та? — Отъ прежней. — А та? И я долженъ признать совершенно непонятную мнѣ матерію появивш[уюся] сама собою.

При 2-мъ на вопросъ, откуда взялась душ[а]? я отвѣчаю тѣмъ, что не признаю вопроса. Душа, сознані[е], разумъ ни откуда не появилось — оно есть, одно дѣйcтвительно есть, такъ есть, что безъ него ничего нѣтъ. И потому въ первомъ случаѣ источникъ778 меня внѣ меня въ безконечн[омъ] и совершенн[o] непостижимъ, во 2-мъ онъ во мнѣ и вполн[ѣ] ясенъ.

Третье же предположеніе отпадаетъ само, т[акъ] к[акъ] не могутъ быть равны два начала жиз[ни], изъ к[оторыхъ] одно вполнѣ непонятн[о], а другое вполн[ѣ] понятно.779

Поступокъ по вѣрѣ увел[ичиваетъ] вѣру.780

——————————————————————————————————

Какъ ясно, ч[то] сонъ данъ намъ какъ указаніе того, что есть смерть.

Сонъ совершенное подобіе смерти: въ томъ, ч[то] прекращается сознаніе, но не прекращается жизнь. Можетъ быть, подобенъ сонъ и тѣмъ, ч[то] въ немъ начинается новое сознаніе, все основанное на прежнемъ (бдящемъ), но не связанное съ нимъ.

Можетъ б[ыть] подобіе и въ томъ, ч[то] вся наша жизнь относится къ истинной жизни какъ сновидѣнія къ781 нашей теперешней жизни. Точно также, какъ въ тепер[ешней] жизни послѣ каждаго засыпанія и пробужденія жизнь все больше и больше открывается, такъ и истинная жизнь все больше и больш[е] открывается съ каждымъ рожденіемъ пос[лѣ] смерти.782

——————————————————————————————————

Поступки по вѣрѣ усиливаютъ вѣру. Вѣра производитъ поступ[ки]. Circulus viciosus.783

——————————————————————————————————

[13 мая 1907.]

Сегодня, 13 Мая, проснувшись, испытываю странное новое душевное состоянi[е]: какъ будто все забылъ — не могу вспомнить: есть ли Ю[лія] И[вановна] или нѣтъ, не могу вспомнить: какое число? что я пишу? — А между тѣмъ нестольк[о] представленія, сколько чувства нынѣшнихъ сновидѣній представляются особенно ярко.784

——————————————————————————————————

Воспользоваться свободой револю[ціи] для того, чтобы избавиться отъ суевѣрія необходимости влас[ти]: «Но люди не готовы». Тутъ cercle vicieux.785 Люди не будутъ готовы, пока буд[етъ] развращающая ихъ власть.786

Какъ опекунъ считаетъ всегда неготовымъ воспитанника, также и кандидатъ въ опекуны. Анархисты видятъ зло власти, но вѣрятъ въ нее — въ ея средств[а].787

——————————————————————————————————

Можно любить всякаго человѣка. Только, чтобы любить такъ человѣка, надо любить его не за что нибудь, а ни за что. Только начни любить такъ — и найдешь, за что... —788

——————————————————————————————————

Что прежде, что послѣ? Прежде надо освободить людей отъ рабства, а потомъ уже облегчать машинами работу. А не такъ, какъ теперь — когда изобрѣтеніе машинъ только усиливаетъ рабство.789

——————————————————————————————————

То, что ученые историки все дальше и дальше проникаютъ въ древность, показываетъ, что и прошедшее открывается намъ также, какъ и будущее, но открывается другим[ъ] процессомъ и также не полно.790

——————————————————————————————————

Спрашивать: есть ли Богъ, все равно, ч[то] спрашивать: есть ли я. Я въ себѣ знаю Бога — не всего, но частицу, проявлен[іе]. Все то, чего я есмь проявленіе, это есть Богъ, столь же неизбѣжн[о] существующiй, какъ и я.791

——————————————————————————————————

Вредъ медицины въ томъ, ч[то] люди больше заняты тѣломъ, чѣмъ духомъ. Жизнь сложилась такъ, ч[то] гибнутъ миліоны молодыхъ, сильн[ыхъ], здоровыхъ, дѣтей — гибнетъ жизнь, а старательно и искусно лѣчатъ стар[ыхъ], ненужныхъ, вредныхъ. Главное, пріучаетъ люде[й] — даже народъ — больше заботиться о тѣлѣ, чѣмъ о душѣ.

Если бы не б[ыло] ее совсѣмъ, не б[ыло] бы этого соблазн[а] заботы о тѣлѣ, люди больше думали бы о душѣ, и въ общемъ положеніе людей б[ыло] бы792 много лучше. Прекрас[ное] выраженіе въ народѣ, когда боленъ: помираю. Болѣзнь заставляла бы думать о смерти, а не объ аптекѣ.

А живи люди болѣе духовной жизнью, не б[ыло] бы браунинговъ, войнъ, голодныхъ дѣтей и матерей, уничтож[ающихъ] плодъ.793

——————————————————————————————————

Говорятъ: нѣтъ духовна[го] начала, все отъ тѣла. Если люди живутъ для тѣла, заняты тольк[о] тѣломъ, никогда не борятся съ нимъ, то какже имъ думать иначе. Ребенокъ живетъ для тѣла, но не объясняетъ, не оправдываетъ этого, но горе, когда взрослый продолжаетъ жить по ребячески и искусными умствованіями оправдываетъ это. Только тотъ, кто борется съ тѣломъ, знаетъ, что такое тѣло, и знаетъ, что есть то, что борется съ нимъ и что сильнѣе его.794

——————————————————————————————————

Свобода, равенство можетъ быть осуществимо тол[ь]ко любовью, а не насиліемъ.795

——————————————————————————————————

При осуществленіи насиліемъ это — величайшее зло.796

——————————————————————————————————

Двѣ науки точныя: математика и нравственное ученіе.797

——————————————————————————————————

Одно — самое поверхностное, другое — самое глубокое.

——————————————————————————————————

Точны и несомнѣнны эти науки п[отому], ч[то] у всѣхъ людей одинъ [и] тотъ же разумъ, воспринимающiй математику, и одна и та же духовная природа, воспринимающая (ученіе о жизни) нравственное ученіе.798

——————————————————————————————————

Цивилизація Еврейска[я], отъ того успѣхъ Евреевъ. Если представить себѣ циви[ли]заці[ю] такую, гдѣ нужно бы было легкомыслi[е], энергія, веселость, была бы цивилизація цыганская. И цыган[е] властвовали бы.799

——————————————————————————————————

Міръ раскрывается мнѣ въ извѣстный моментъ и раскрывается извѣстнымъ темпомъ. Можетъ быть жизнь существъ въ тотъ моментъ, ко[г]да люди были звѣрям[и], и можетъ — въ тотъ моментъ, когда волкъ будетъ лежать съ ягненкомъ — сдѣлается тра[в]ояднымъ или что нибудь въ этомъ родѣ.

И можетъ быть жизнь существ[ъ], для к[оторыхъ] моментъ раскрыван[iя] быстрѣе или медленнѣе.800

——————————————————————————————————

Самая простая вещь: машина, лишающая работника разумности и пріятности работы, показываетъ, ч[то] душа человѣч[еская], человѣкъ отдается въ жертву выгодѣ: паръ вмѣсто лошади, сѣялка вмѣсто руки, на ружейномъ заводѣ подкладыванi[е] подъ молотъ желѣзн[ой] пластинк[и]: Евр[ейская] цивилизація.801

——————————————————————————————————

Вредъ медицины еще въ томъ, что лишаетъ спокойствія, торжественности процессъ умиранія.802

——————————————————————————————————

Самое вѣрное и дурное средство прогнать сомнѣнія, это то, чтобы учить другихъ тому, въ чемъ сомнѣваешься: Ив. М. Трегубовъ, мисіонеры.803

——————————————————————————————————

Когда нѣтъ силы зрѣнія, нѣтъ различія между свѣтомъ и тьмой.804

——————————————————————————————————

Каша поняті[й] во всей библіи. Одно — любовь къ своему народу.805

——————————————————————————————————

Радость только въ полномъ уединен[іи] съ Богомъ.806

——————————————————————————————————

Себя поймалъ, какъ я дорожу славой, по изложенію Ник[олаева] моей мысли.807

——————————————————————————————————

Жалость къ С[офьѣ] А[ндреевнѣ].

——————————————————————————————————

Самоувѣренные и потому ничтожны[е] люди импонируютъ скромнымъ и потому достойнымъ людямъ именно п[отому], ч[то] скромный челов[ѣкъ], судя по себѣ, не можетъ себѣ представить, чтобы челов[ѣкъ] говорилъ съ самоувѣренностью о томъ, чего не знаетъ.808

——————————————————————————————————

Въ человѣкѣ сердце и разумъ: желані[я] и способность находить средства удовлетворять ихъ; но это еще не человѣкъ. Человѣкъ это способно[сть] сознанія (внѣвременное) себя: своихъ желан[ій] и своего разума.809

——————————————————————————————————

[15 июня 1907.] Движніе какъ внѣ меня, такъ и во мнѣ есть открытіе того существа внѣвременнаго, какое есть. И въ движеніи этомъ я могу принимать активное или пассивное участіе. Активное я принимаю тогда, когда сознаю себя духовнымъ существомъ, понимающимъ810 жизнь, согласны[мъ] съ нею, когда я живу интересами Всего, — пассивнымъ, когда я только раскрываюсь. (По мысли хорошо, но дурно выражено.)811

——————————————————————————————————

Правдиво написать всю свою мерзость и не прошедшую, а теперешнюю.812

——————————————————————————————————

Дѣти, любите другъ друга.813

——————————————————————————————————

Одни люди поднимаются въ обществ[ѣ] людей, другіе спускаются.814

——————————————————————————————————

Мотивъ Жизни — воля Бога. Только извращені[е] мысл[и] ведетъ на ложны[й] путь.815

——————————————————————————————————

Всѣ страсти только преувеличеніе естествен[ныхъ] влеченій законныхъ: 1) тщеславіе — желаніе знать, чего хотятъ другіе; 2) скупость — береженіе чужихъ трудовъ; 3) любострастіе — продолжен[іе] рода; 4) гордость — сознані[е] своей божественности; 5) злоба, ненависть къ людямъ — ненависть къ злу.816

Ничто лучше не доказываетъ существованi[е] Бога (какъ глупо слово: доказывать Бога! Доказывать Бога все равно, что доказыва[ть] свое существованіе), какъ освобожденіе отъ страстей и въ особенности отъ послѣдней: отъ славы людской.

25 Іюн. 1907.817

——————————————————————————————————

Жизнь становится сномъ. Хочешь проснуться — и не можешь.

Просыпаются рано, не доспавъ, отъ страшна[г]о сна; просыпаются поздно старые — выспавшись.

Хочешь проснуться и не можешь,818 чувствуешь, что все нелѣпый сон[ъ]. И во всей путаницѣ — ничтожествѣ только одно настояще[е] — свой поступокъ добры[й] или, скорѣй, свое сознаніе добра.819

——————————————————————————————————

Видѣлъ во снѣ П. Д. Горчакова — его визитъ и отношеніе къ нему дѣтей, — дѣти и Лева и Митинька, какъ они ушли играть чей-то вальсъ. А я обижаюсь, что они это не при насъ дѣлаютъ. Развѣ не таже чепуха, ка[къ] и всей жизни.

——————————————————————————————————

Если бы положеніе о томъ, что всѣ углы треугольника равны 2-мъ прямымъ, б[ыло] противно интересамъ люде[й], они не повѣрили бы.

Гоббесъ.820

——————————————————————————————————

Стараешься вызвать любовь къ человѣку — и не можешь. Надо вызвать любовь къ Богу, скорѣе, сознан[іе] единства съ Богомъ, и будетъ, если не любовь, то не будетъ нелюбви.821

——————————————————————————————————

Любовь нечего вызывать. Только устрани то, что мѣшаетъ проявленію любви, т. е. себя.822

——————————————————————————————————

Старость уже тѣмъ хороша, что уничтожаетъ заботы о будущемъ: будущаго нѣту — и вся забота, усиліе невольно переносится въ настоящее.823

Мы никогда не хотимъ быть виноватым[и]. А это нужно. Хорош[о] пріучать себя быть виноватымъ. И потому надо радоваться случаю.824

——————————————————————————————————

Любишь быть силенъ, ловокъ, умѣть дѣлать всякія дѣла. Есть одно дѣло, к[оторое] нужнѣ[е], радостнѣ[е] всѣхъ и въ к[оторомъ] нѣтъ конца: соверш[енствованіе] души.825

——————————————————————————————————

Какъ важно понимать жизнь какъ прохожденіе.826

——————————————————————————————————

Одни — однихъ, друг[іе] — другихъ. И сдѣлал[ось] что-то ужасно[е]. A сдѣлалось это отъ того, ч[то] могутъ жить люди вмѣстѣ тольк[о] вслѣдствіе общаг[о] міровоззрѣ[нія], a міровоззрѣні[е], соединяющ[ее] люде[й], есть тол[ь]к[о] одно — религія.

Религія же б[ыла] разрушена тѣмъ, что вынуто изъ нея то, что есть перв[ое] условіе какой бы то ни б[ыло] религіи. Уваженіе къ жизн[и] ближняго. Люди воспитаны такъ, ч[то] можно убивать, т. е. ч[то] нѣтъ религ[іи], a нѣтъ религіи — и нѣтъ средства единенія. —

Скажутъ: вездѣ убива[ютъ]. Да, вездѣ827 не слѣдовали велѣніямъ религіи. Все идетъ впередъ, и приходитъ время исполненія требован[ій] религіи.

Но вѣдь это невозможн[о]. Почемъ вы знаете? То, что то, что дѣлается теперь, невозможно — это мы знаемъ, а что будетъ, мы не знаемъ и не можемъ знать.828

——————————————————————————————————

Тѣло и ограничиваетъ и даетъ возможность общенія.829

——————————————————————————————————

(Coitus)?830

——————————————————————————————————

Нравственно[с]ть не мож[етъ] б[ыть] ни на чемъ иномъ основана, какъ на сознаніи себя духовнымъ существомъ. Только духов[ное] сущест[во] свободно отъ эгоизм[а]. А съ эгоизмомъ не мож[етъ] б[ыть] нравственност[й].831

——————————————————————————————————

[22 июля 1907.] Только посредство[мъ] тѣла въ пространствѣ я дѣлаюсь отдѣленной частью Всего.

Только посредство[мъ] движенія во времен[и] я — часть — соединя[юсь] со Всѣмъ. —832

——————————————————————————————————

Тѣло отдѣляетъ, и образуетъ пространство.

Движеніе соединяетъ, и образуетъ время.833

——————————————————————————————————

Ѣздятъ только на тѣхъ, кто самъ ѣздитъ, любитъ ѣзди[ть] или хоть хочетъ ѣздить.834

——————————————————————————————————

Мужикъ жалуется, что на немъ ѣздятъ, а самъ ѣздитъ на сыновьяхъ, на жен[ѣ], на отцѣ, на работникѣ.835

——————————————————————————————————

Самъ ѣздишь, такъ ужъ не жалуйся, чт[о] на тебѣ ѣздятъ.836

——————————————————————————————————

Кантъ — рел[и]г[і]озн[ый] учитель.837

——————————————————————————————————

Правдивость тольк[о] у живущаг[о] передъ Богомъ. Жив[ущій] пер[е]дъ людьм[и] всегда будетъ вилять.838

——————————————————————————————————

[1 неразобр.] мірскому привело его къ Христ[у]

——————————————————————————————————

Два выхода: ка[кой] лучш[е]? Не знаю.

——————————————————————————————————

Ложность поняті[я] служенія Богу. Есть только благо.839

——————————————————————————————————

Да, ужасенъ упадокъ наше[г]о общества, когда нужно разъяснять то, что не убій значитъ не убива[й] никого, а нетольк[о] тѣхъ, кто не мѣшаетъ намъ. — Одно утѣшеніе, то, ч[то] этотъ ужасный упадокъ есть признакъ того послѣдняго состоянія развращенія, при к[оторомъ] наступаетъ обновленіе. Помогай Богъ.840

——————————————————————————————————

Выборъ841 состоянія тѣла почти непроизволенъ: отскочилъ, когда обжегся, съѣлъ, когда голоденъ, заснулъ, когда спать хочется. Выборъ поступковъ: пойти? не пойти? дѣлать ту или иную работу, уже болѣе произволенъ. Выборъ предмето[въ] мысли еще болѣе.

(Что-то есть. Но все не то.)842

——————————————————————————————————

Все равно, что, оставивъ ходъ въ огородѣ скотинѣ, работать на немъ и удивляться, что все стопт[ано]. Или не вспахавши сѣять дорогі[я] растен[ія].843

——————————————————————————————————

или ѣхать на телегѣ безъ чеки и удивляться, что она плохо ѣдетъ.

——————————————————————————————————

Лучше итти пѣшк[омъ], чѣмъ въ самомъ хорошемъ экипаж[ѣ] или вагонѣ безъ чеки на колесахъ.

——————————————————————————————————

Что же будетъ? И какъ это будетъ? и что дл[я] это[го] нуж[но] дѣлать? Что для это[го] нуж[но], чтобы б[ыло] для того, ч[то]бы люди дѣла[ли] э[то]. Будетъ то, какъ нѣ[тъ] рабовъ, не живутъ съ матерям[и]. — Общественное] мнѣні[е]. Какъ? Одинъ, друг[ой] предпочтутъ быть убит[ыми], чѣмъ убивать.844

——————————————————————————————————

И потому нужно, нужнѣе всего не дѣлать революц[iю], не подавлять ее, а не убивать, не пользоваться убійств[омъ], не строить сво[ю] жизнь на убій[ствѣ].845

——————————————————————————————————

Нужно для этого — вѣра.846

——————————————————————————————————

Идеалъ не убійства поставленъ давно. Приходитъ время исполнять его.847

Дама съ ужасомъ говоритъ, содрогается отъ мысли объ убійствѣ, а требуетъ утвержденi[я] пор[ядка].848

——————————————————————————————————

Оптимизмъ слѣпо-глухо[й]. Быть счастливымъ и довольнымъ, помогая этимъ счастію другихъ.849

——————————————————————————————————

Нетолько п[отому], что я такъ воспитанъ, мнѣ хочется обращаться къ Богу какъ къ личности, но я воспитанъ такъ п[отому], ч[то] это свойственно человѣку. —

Я знаю или могу знать, что солнце есть какое-то огромное соединенiе раскаленныхъ газовъ и что самое солнце есть одна изъ звѣздъ, но я говорю, не могу не говорить и не думать, что солнце — это круглый красножелтый блестящій кругъ, к[оторый] всходитъ и заходитъ. Также и про Б[ога] я знаю или могу знать, что это — то, чего я не зн[аю], но безъ чего не могу жить: начало и коне[цъ] всего, это все, чего я часть, и мн. др.,850 но я говорю и думаю, не могу не говорить и [не] думать, что Богъ это Отецъ, во власти к[отораго] я нахожусь], к[оторый] добръ и можетъ помочь мнѣ, и говор[ю]: прости меня, Г[осподи], помоги мнѣ. Благодарю тебя.851

——————————————————————————————————

Лao тзе о смирені[и]. Если ищешь слав[ы] людской, то возвеличиваешься и852 все853 слабѣ[ешь] до тѣхъ поръ, ч[то] ничего не можешь сдѣл[ать]. Если ищешь испо[л]ненія вол[и] Бога, то все унижаешься и дѣлаешь[ся] все могущественнѣ[е] до тѣхъ поръ, чт[о] нѣтъ тебѣ невозм[ожнаго].854

——————————————————————————————————

10 Авг. Хорошо855 подумать о томъ, какiя соображенія занимаютъ тебя: нужныя ли божескія или пустыя: показаться городовымъ? запретить раздавать деньги Добролюбовцамъ? и т. п.856

Ничто такъ не больн[о], какъ дурное мнѣніе о тебѣ людей, а ничто такъ не полезно, ничто такъ не оcвобождаетъ отъ ложной жизни.857

——————————————————————————————————

Думалъ о власти, о томъ, что славянофильска[я] мысль о томъ, что властвуютъ пускай (если ужъ нужна власть) самы[е] худшіе люди, пока они худые, совершенно вѣрна.858


[11 августа 1907.]

Очень радъ случаю вспомнить о моемъ общеніи съ этимъ859прекраснымъ человѣко[мъ]. Первое мое знакомст[во] б[ыло] письменное — онъ прислалъ мнѣ изъ Египта, гдѣ онъ б[ылъ] консуломъ, довольн[о] большую сумму дене[гъ] для860 пострада[в]шихъ отъ неурожая съ сочу[в]ств[еннымъ] письмомъ. Я отвѣчалъ ему, и скоро послѣ этог[о] онъ самъ пріѣхалъ. Къ стыду своему помню, ч[то] несмотр[я] на привлекательную личность Кросби я въ своемъ сужденіи не выдѣли[лъ] его изъ обычныхъ посѣтител[ей], руководимыхъ въ свои[хъ] посѣщенія[хъ] только моей извѣстностью. Помню, однако, что его вопросъ, прямо обращенный ко мн[ѣ], удивилъ меня (мы шли, какъ теперь помню, на выход[ѣ] изъ стараг[о] дубоваго лѣса, это б[ыло] лѣтнимъ вечеромъ). Онъ сказалъ: что вы мнѣ посовѣтуете дѣлать теперь, вернувшись въ Америку? Это б[ыло] нѣчто выходящее изъ програм[мы] обычныхъ посѣтител[ей], но я всетаки не понялъ и тогда его совершенную искренность и то, что въ немъ совершался тотъ великій дл[я] жизн[и] человѣ[ка] переворотъ, к[оторый] пережи[лъ] и я и ко[тораго] желаю всѣмъ людямъ, пер[е]воротъ, состоящій въ томъ, ч[то] всѣ многообразныя прежнія цѣл[и] жизни вдругъ изчезаютъ и замѣняют[ся] одной: дѣлать то, что свойствен[н]о м[нѣ] какъ человѣку, или то, что хочетъ отъ меня воля, руководящая тѣмъ міро[мъ], въ к[оторомъ] я живу.

Я никакъ не думалъ, что этотъ образованный, красивый, богатый, пользующійся хорошимъ общественнымъ положениі[емъ] [человѣкъ] могъ серьезно думать о томъ, чтобы, пренебрегши всѣмъ прошедшимъ, посвятить всю жизнь свою служенію Богу.861 Помню, мы остановились, и я, хотя и не довѣрялъ вполн[ѣ] его искренности — сказалъ ему, ч[то] есть у нихъ въ Аме[рикѣ] вел[и]к[ій] ч[е]ло[вѣкъ] Джоржъ, и послужить его идеѣ есть дѣло, на к[оторое] стоить направить свои силы...

Къ удивленію моему и радости, я скоро узналъ и по его письм[амъ] и по газетамъ, что Кр[осби] нетольк[о] исполнилъ мой совѣтъ и сталъ энергическимъ борцомъ за Дж[оржа], но сталъ человѣкомъ, во всей своей жизни и дѣятельн[ости] преслѣдующ[имъ] одни и тѣ же со мной цѣли.

Это я видѣлъ изъ его прекрасной книги, въ к[оторой] съ разныхъ сторонъ, хотя и, къ сожалѣн[ію], въ стихахъ, высказ[ано] съ большой силой его религіозное впол[нѣ] согласное съ моимъ міросозерцаніе.

Радъ случаю вспом[нить] объ этомъ нетольк[о] миломъ, привл[е]кательномъ, богато одаренномъ человѣк[ѣ], но и, главное, о человѣ[кѣ] съ862 разумн[ымъ] христіанскимъ пон[и]маніе[мъ] жизни.863

——————————————————————————————————

Думалъ о Метерлинк[ѣ] и Петрѣ Осиповѣ и вспомнилъ, что надо не сердиться на нихъ, а любить. И началъ стараться въ мысляхъ и успѣлъ.864

——————————————————————————————————

Прекрасная мысль, что Богъ это свѣтъ солнца, a человѣкъ — предметъ, поглощающій лучи Бога. Тѣло есть тѣ лучи, к[оторые] не поглощен[ы] человѣкомъ. Жизнь есть постепенное погл[о]щеніе. (Не выходитъ.)865

——————————————————————————————————

13 Авг. Хочется одно написать: умолять людей отъ Николая II до послѣдняго вора, разбойника — пожалѣть себя: Все забыть, всѣ соображенія о Богѣ, о будущей жизни оставить и все вниманіе, всѣ сил[ы] обратить на одно: на одно, что точно, несомнѣнно есть: на свою жизнь и не губить ее ни для другихъ, ни для Бога, а [жить] для себя: пользоваться тѣмъ благо[мъ] жизни, к[оторое]866 въ нашей власти. Это благо жизни неотъемлемое, уничтожающе[е], перевѣшивающее все непріятное, тяжелое — это благо есть любовь — любовь ко всему, въ томъ числѣ и къ себѣ, къ своей душѣ, это то состояніе, при к[оторомъ] все867 благо. Меня мучаютъ, бьютъ, а я люблю, жалѣю того, кто это дѣлаетъ. Выработа[й] въ душѣ это чувство — а это можно — и868 все будетъ благо — все то, ч[то] считается бѣдствіемъ, въ томъ числѣ и смерть претворится въ благо.869

——————————————————————————————————

14 Авг. Я тягощусь дурнымъ состояніемъ здоровья. A вѣдь это только та радостная работа, к[оторая] предстоитъ: побѣдить тѣлесное — духовны[мъ], въ этомъ состояніи:870 радоваться871 побѣдѣ духовнаго начала. Не знаю, будетъ ли тоже особенно радостное чувство, какъ при побѣдѣ надъ недобротой — попытаюсь. Видѣть въ болѣзн[и] благо — благо приближенія къ смерти, переходу въ др[угую] жизнь.872

——————————————————————————————————

Ничто такъ не задерживаетъ осуществленіе Ц[арства] Б[ожія], какъ то, ч[то] мы хотимъ установить его по своему да еще дѣлами, противными ему: то, чего въ немъ не должно бы[ть]: насиліемъ.873

——————————————————————————————————

Sammle nur die grösste Kraft auf den kleinsten Punkt. —874 Соедини только875 величайшія силы на малѣйшую точку, и ты совершить великое. Направь876 величайшую силу877 духа на свое 878 ничтожнѣйшее существо — свое тѣло, и ты сдѣлаешься, не думая о мірѣ, то, что называютъ великимъ.879

——————————————————————————————————

19 Авг.

Что такое Богъ?

Это то, что въ тебѣ не твое тѣло.

И только?

Нѣтъ, это и то, что и въ другомъ человѣкѣ не одн[о] его тѣло; еще и то, что во всемъ, что я знаю, не одно тѣло.880

——————————————————————————————————

1) Я божеств[енно]

2) Богъ

3) Жизнь — испол[неніе] во[ли]

4) Жизнь благо

<5) Мысли усиліе>

5) Мысли

6) Слова

7) Дѣл[а]881

8) Соблазны внутр[енніе]

1) Гнѣвъ

2) Похоть

3) Жадность

4) Гордость

9) Соблазны внѣшн[іе]882

5) Богатство

6) Почетъ

7) Госуд[арство], насиліе, война Защита силою

Ложн[ое] знані[е]

Ложн[ая] вѣра

10) Усиліе

11) Единені[е] съ лю[дьми]

12) Самоотречені[е]883

13) Смерть

14) Вѣра

——————————————————————————————————

1) Настоящее я есть духовн[ое] божеств[енное] начало.

2) Это же божеств[енное] начало я знаю во всемъ живомъ. Все бож[ественное] начал[о] это Богъ.

3) Жизнь есть все большее и больш[е]е сліяніе того884 божеств[еннаго] начал[а], к[оторое] я сознаю собой, со всѣмъ Бож[ественнымъ] нача[ломъ], съ Богомъ.

4) И это сліяніе, освобожденіе, расширені[е] [1 неразобр.]885 благо. Жизнь — благ[о].

5) Нарушаютъ это благо соблазны внутрен[ніе] и внѣшніе.

6) Собл[азны] внутр[енніе]: — гнѣвъ

7) — — — — — — блудъ

8) — — — — — — похоть вкуса, жадность

9) — — — — — — гордость.886

10) Соблазны внѣшніе — собственность, богатст[во]

11) — — — — — — почетъ, слава

12) — — — — — — насиліе, война, судъ, государ[ство]

13) — — — — — — ложн[ое] знані[е]

14) — — — — — — ложн[ая] вѣра.

15) Преодолѣть соблазн[ы] можно усиліемъ разума

16) — — — — — — и усиліемъ единенія — любви.

17) Усилія эти проявляю[тся] въ мысли

18) — — — — — въ рѣча[хъ], въ словахъ

19) — — — — — въ дѣлахъ.

20) Если жизнь въ усилі[и], то вся жизнь въ настоящемъ, вн[ѣ] времен[и].

21) Смерть не нарушаетъ жизни.


Всякое усиліе должно вести къ любви887

1) Я — божественн[о]

2) — Богъ

3) Жизнь проявл[еніе] Бога

4) — благо

5) Соблазны вн[утренніе] — гнѣвъ I

6) — — — — блудъ888 II

7) — — — — похоть III

8) — — — — гордость

9) Соб[лазны] внѣш[ніе].889 Собстве[нность], лѣнь, освобожд[еніе] себя отъ труда

10) — — — — почетъ890

11) — — — — насил[іе], война

12) Ложн[ое] знані[е]

13) Ложн[ая] вѣра

14) Усиліе бод[р]ствовані[я] разум[а]

15) Единені[е] съ міромъ любов[ью]891

16) Мысли

17) Слова

18) Дѣла892

19) Жизнь въ наст[оящемъ].

20) Смерть

——————————————————————————————————

Писать: по Плутар[ху], по Русс[о].

——————————————————————————————————

Человѣкъ есть проявленіе божества, но ему кажется сначала, ч[то] онъ особенн[ое] существо — «я».

Человѣку кажется, что онъ я — отдѣльный, что онъ человѣкъ, а онъ — Богъ.

Не знаю, какъ животныя, но человѣкъ можетъ это познать. И, познавъ это, полагаетъ свою жизнь въ соединеніи со всѣмъ, т. е. въ любви. И въ это[мъ] великое благо.

Трудно любить дурнаго человѣка. Это кажется невозможн[ымъ]. Оно и невозможно. Но любить надо не человѣка, а заглушеннаго, задавленнаго Бога въ человѣкѣ, и ему, этому Богу, служить, чтобъ освободить его.893

——————————————————————————————————

Воздержа[ніе]: отъ требованій и отъ желаній.

——————————————————————————————————

Настоящая серьезна[я] жизнь, когда живе[шь] по сознаваемому высшему закону, и ненастоящая, не серіозна[я] жиз[нь]894

——————————————————————————————————

Милые братья! зачѣмъ вы мучает[е] себя. Это такъ просто, такъ легко895. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

——————————————————————————————————

Какъ старѣясь, проходя жизнь, развивается челов[ѣкъ], проявляется въ немъ согласіе силы Божьей, жизни вѣчной, такъ точно растетъ и измѣняется міръ.896

——————————————————————————————————

Вамъ говорятъ: и то и то. Не вѣрьте — это обманъ или ошибка, вамъ нужн[о] не то — одно:

Вы скажете: хорошо вамъ говори[ть] — любите др[угъ] др[уга]. Нѣтъ, намъ трудно

Іоан[нъ] апост[олъ] та[къ] и говори[лъ] п[отому], ч[то] въ этомъ в[се].

Милые мои, прежде это б[ыло] трудно (трудно жить съ молоду любовь[ю]). Теперь же это легко. Обществ[о] растетъ, какъ и человѣкъ. Теп[е]рь легко. Вѣдь мы это видимъ. Вѣдь то, что теперь дѣлается, это послѣдніе усилія зла. Милые братья, воз[ь]мемся дружно не мстить, не устраивать, а любить другъ друга, и мы все побѣдимъ, и все будетъ наше, и наше будетъ вел[и]чайш[ее] бла[го] міра.

——————————————————————————————————

Съ одной сторон[ы] люди извѣрились, и имъ мучительн[о], съ другой люди уже видятъ, что все спасеніе въ любви, что въ ней и вѣра, что все, что прежд[е] выдавалось за вѣру, ч[то] все это не то, обманъ или ошибка.897

——————————————————————————————————

Картушину: испытать отдать жизнь проявленію любви. —

Никто не призываетъ тебя къ измѣненію порядковъ: ты призванъ къ одному, къ проявлен[iю] въ себѣ Бoгa.898

——————————————————————————————————

Проявлять своего Бога — въ томъ жизнь, въ томъ и вѣра.899

——————————————————————————————————

Человѣкъ запутался такъ, что что ни сдѣлай, все дурно, и вотъ находитъ на него просвѣтленіе, и онъ понимаетъ, что ему дѣлать ничего не нужно, а толь[ко] одно: сознать въ себѣ Бога, т. е. любить всѣхъ.900

——————————————————————————————————

Написать письмо въ газеты о томъ, ч[то] у меня нѣтъ денегъ, и я отдалъ благотворительныя. И написать Веригину, чтобы они распорядил[и]сь оставшимися 2700. —

——————————————————————————————————

Говорятъ: а чтожъ будетъ? Да вѣдь что будетъ — небудетъ — я не могу ничего пере[мѣ]нить ни въ чемъ и ни въ комъ, а только въ одномъ — самомъ себѣ.

——————————————————————————————————

И неужели Богъ, а не Богъ такъ природ[а], что хотите, сдѣлал[а] то, ч[то] вложила въ человѣка такія чувства, такой разумъ: то, чтобы жить любовью — только для того, чтобы тѣ, кто станутъ жить такъ, вредили бы всѣмъ? Не може[тъ] этог[о] быть. Мы запутались: государство, соціализмъ, революцi[я], а только этимъ, жизнью каждаго отдѣльнаго человѣка можно улучшить всю жизнь.901

——————————————————————————————————

Какое счастіе чувствовать, какъ я это иногда и сейчасъ чувствую, ч[то] у меня нѣтъ другаго побужденія въ жизни, какъ только испол[не]ніе воли пославшаго.902

——————————————————————————————————

Хорошо спрашивать себя, когда дѣлаешь что: для себя ли дѣлаешь или для Бога?903

——————————————————————————————————

1-й собл[азнъ] и самы[й] главн[ый] противъ любви: гнѣ[въ]. Что же, его по головкѣ гладить! Но если онъ дрянной человѣкъ, то его не огорчать, не дѣлать ему зло надо, а любить его, помочь. — Такъ люд[и] оправды[в]а[ютъ] зло, а904 надо не учить, а любить, учить ихъ тольк[о] любя.

Это 1-й самы[й] обыч[ный] собл[азнъ]. 2-й собл[азнъ] блудъ. Это именн[о] ва[шъ], рабоч[аго] народ[а], собл[азнъ]. У богат[ыхъ] люде[й] женщ[ина] дальш[е] отъ мущ[ины]. У васъ всѣ вмѣс[тѣ], и легко грѣшит[ь]. Бойтесь оправды[ваться] тѣ[мъ], ч[то] больш[инство] т[акъ] дѣлаютъ, ч[то] молод[ымъ] повеселиться. Не в[ѣ]р[ь]т[е] этому, потеря цѣломудр[ія] большая потеря.

3-й вашъ соблазнъ — зависть. Толстопузый, жир[ный] чортъ, ч[то] дѣла[етъ]; а самъ хочешь того же. Остав[ь]те ихъ. Собл[азнъ] въ томъ, ч[то] съ нимъ, богачемъ, можн[о] все дѣлать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4-й собл[азнъ] Ложн[ая] вѣра. Такъ отцы дѣлал[и]; вѣра и въ поряд[окъ] и въ церковь.

5-й собл[азнъ] кури[ть] пит[ь].

——————————————————————————————————

(К блуду) Неуваженіе къ человѣку. Если уже н[е] можешь терпѣть, то сойдись съ одной, съ однимъ на всегда. Главное, не нарушь стыдливости.

——————————————————————————————————

Бойтесь этихъ соблазн[овъ]. Они нарушаютъ доброту, и боритесь съ ними. Грѣхи — ошибки возможн[ы]. Все это ошибки, грѣхи, нарушаю[щ]іе истинное благо ваше. И безъ ошибокъ, безъ грѣха не проживешь, но горе въ собл[азнѣ].905 Ошибся — и справишься, а если соблазнъ, то не хочешь и выходить.

——————————————————————————————————

Бойтесь соблазновъ, они лишаютъ васъ блага любви, доброты.

——————————————————————————————————

Отчего безграмотные люди разумнѣе ученыхъ? Отъ того, ч[то] въ ихъ сознані[и] не нарушена естественная и разумная постепенность важности предметовъ — вопрос[ов]ъ. Ложная же наука производитъ это нарушеніе.906

——————————————————————————————————

Требованi[я] семьи не могутъ оправдать противныхъ нравственности поступковъ также, какъ взятая на себя поставка не можетъ оправдать грабежа или воровства.907

——————————————————————————————————

Требованія семьи это требованія мои.908

——————————————————————————————————

Нужда для семьи нужнѣе, чѣмъ роскошь.909

——————————————————————————————————

Мнѣ надо дать воспитанье дѣтя[мъ] (— за деньги). Одѣть какъ? Накор[мить] какъ?910

——————————————————————————————————

Самое необъяснимо[е] явленіе это то, что ребенокъ станетъ большимъ и взрослы[й] старикомъ — что ребен[окъ] родится, ч[то] старикъ умретъ.911

——————————————————————————————————

NN912 не любилъ добраго человѣка — вредилъ ему, бранилъ его. Добр[ый] чел[овѣкъ] умеръ. Неловк[о] продолжать бранить умершаго. Что же дѣлаетъ NN?913 Онъ утверждаетъ, ч[то] всегда любилъ добр[аго] чел[овѣка], и хвалитъ его.914

——————————————————————————————————

Какъ хорошо, облегчительно чувствовать себя виноватымъ.— Все запутанное и трудное объясняется и облегчается.915

——————————————————————————————————

Задумался, правда ли, что человѣка благо тольк[о] въ увеличеніи любви. Отчего этого нѣтъ во всѣхъ теперь? А отъ того же, отъ чего этого не было во мнѣ. Какъ человѣкъ растетъ, такъ и человѣчество.916

917

——————————————————————————————————

Человѣкъ не знаетъ, что хорошо, ч[то] дурно, и пишетъ изслѣдова[ніе] объ упавшемъ аеролитѣ или о происхожденіи слова: куколь.918

——————————————————————————————————

Хорошо избавиться отъ блуда, отъ любостяжанія, отъ гнѣва, но лучше всего, нужнѣе всего избавиться отъ заботы о мнѣніи людскомъ. Ничто такъ не стѣсняетъ духовную дѣятельность.919

——————————————————————————————————

Успѣхъ Евреевъ — успѣхъ, основанны[й] на ложной постановк[ѣ] жизни. Выдаются люди безъ вѣры. (Вѣра самая отжившая).920

——————————————————————————————————

Грѣхи мысли, грѣх[и] слова и грѣхи поступковъ.

——————————————————————————————————

Сонъ отличается отъ дѣйствительности тѣмъ, что во снѣ невозможно нравстве[нное] усилі[е]. Отъ этого во снѣ дѣлаешь ужасны[я] по безнравственности вещи.921

——————————————————————————————————

Одно изъ самыхъ обычныхъ заблужденій людей то, чтобы приписывать себѣ тѣ измѣнен[ія], к[оторыя] непереставая совершаются. Я вылѣчилъ того-то или себя, а это значитъ то, ч[то] время шло. Я устроилъ обществ[о], я внушилъ. Опять тоже.922

——————————————————————————————————

Со временемъ идетъ духовный ростъ какъ отдѣльнаго человѣка, такъ и всего человѣчества. И двигаются впередъ и люди и человѣчество если «не мозгами, то боками», а то и тѣмъ и другимъ. Разумѣется, лучше двигаться мозгами. Но усилія людей, к[оторые] уже прямо хотятъ движен[iя], разумѣется, должн[ы] быть направлен[ы] на движен[iе] мозгами.923

Жизнь это неперестающій ростъ духовный. Но когда ростетъ и тѣло, человѣкъ легко924 принимаетъ ростъ тѣлесный за свою жизнь, и отдает[ся] жизн[и] тѣлесной.925

——————————————————————————————————

Хорошо, просыпаясь, вставая, сказать себѣ: помоги мнѣ, Богъ мой (во мнѣ и внѣ меня), прожить этотъ день или хоть ту часть его, к[оторую] я проживу, по Твоей, Моей — божеской волѣ.926

——————————————————————————————————

О томъ, какъ живутъ люди въ Россіи, какія вѣры,927 управленіе, финансы, войско, дипломатія, законодательство, уголовно[е право], чѣмъ занимаются: земледѣл[іе], ремесла, торговля.

——————————————————————————————————

Непротивл[еніе] злу насиліемъ — не предписаніе, а открытый законъ жизни для каждаго отдѣл[ьнаго] человѣка и для всего человѣчеств[а] — даже всего живаго. Онъ не переставая совершается, исполняется. Волки вырождаются — кролики размножаются. —

Дѣло въ томъ, что это идеалъ, т. е. ч[то] къ нему само собой стремится вся жизнь и долженъ стремиться кажд[ый] отдельный] человѣкъ.

Кажется невѣрнымъ законъ только тогда, когда онъ представляется требованіемъ полнаго исполненія его, а не наибольшаго приближенія928 въ одномъ и томъ же направленіи.

Икон[никовъ], Куртышъ, Кудр[инъ] исполняютъ929 сознательно законъ непротивленія, Столыпинъ, Ник[олай],930 революционеры — безсознательно тѣмъ, ч[то] уничтожаютъ себѣ подобныхъ,931 мѣшающихъ осуществлені[ю] закона. (Хорошо.)932

Кажется то тѣмъ, то другимъ, а тольк[о] воскресені[е]. Жизнь есть только увеличеніе любви — воскресеніе. —933

Все больш[е] и боль[ше] считаешь все любимое — собою, т. е. становишься Всѣмъ, Бо[гомъ].

——————————————————————————————————

Странно, ч[то] мнѣ приходится съ живым[и] людьми вокругъ меня молчать, а говорить только съ людьми далеким[и] и по мѣсту и по времени. Странно.934

——————————————————————————————————

[27 октября1907] Вчера, записывая, не понялъ: воскресеніе. Воскресеніе значитъ то, что изъ гроба своей личности выходишь посредствомъ любви въ жизнь Всего, въ любовное сознаніе всего, съ чѣмъ входишь въ соприкосновеніе, и въ готовность любви ко всему. А всего этого, во времени [и] пространствѣ скрытаго отъ меня, и нѣтъ вовсе. Есть только Богъ, то начало безпространственное и безвременное, к[отор]ое во мнѣ. (Оч[ень] хорошо.)935

——————————————————————————————————

Какъ я знаю, что тѣ простыя и ясныя истины о жизни, к[оторыя] я пишу теперь, будутъ опредѣляемы учеными читателям[и] (если они удостоятъ ихъ чтенія) мистицизмомъ или еще какимъ нибудь названіемъ, дающимъ имъ возможность, не понимая ихъ, оставаться въ своемъ невѣжествѣ936 спокойно самодовольными.937

——————————————————————————————————

Я сердитъ. Начинаетъ дѣйствовать желудокъ, и сердце проходить. Матерьялистъ скажетъ: «вотъ вамъ и духовное я; все отъ тѣла». Но вѣдь все его разсуждені[е] только отъ сознанія, ч[то] б[ылъ] сердитъ и что съ дѣйствіемъ желудка сердитость стала меньше — все тольк[о] отъ сознанія, a сознаніе не отъ тѣла.938

——————————————————————————————————

Христіанство Константина,939 принятое народами, подобно подписанію неосторожнымъ человѣкомъ условія, въ к[оторомъ] требованія другой стороны такъ скрыты фразам[и], что видны только выгоды. А вышл[о] то, ч[то] назвался груздемъ, полѣзай въ кузовъ.940

——————————————————————————————————

Самое траги-комическо[е] въ томъ, что вводили и распространяли христіанство между бѣдными и слаб[ыми]941 сильные мира — тѣ, существовані[е] к[оторыхъ] прежде всего отрицается христіанство[мъ].942

——————————————————————————————————

Божеств[енное] «я» есть то «я», к[оторое] сознаетъ себя. Руки, ноги, носъ, животъ, мозгъ не сознаютъ себя, не сознаетъ себя и соединеніе всего, какъ оно въ мертвомъ тѣлѣ. Сознаетъ себя нѣчто неопредѣлимо[е], свободное, всемогущее въ своей области — въ духовной.943

——————————————————————————————————

При чтеніи надо не забывать, что это — общеніе съ людьм[и] и что оно должно быть любовное: не сердиться на пишущихъ дурное, a жалѣть.944

——————————————————————————————————

Отчего945 неразумны образов[анные] люди? Отъ того, ч[то] головы набиваются ненужнымъ, выдаваемымъ за самое важное.946

——————————————————————————————————

Для того, чтобы любить всѣхъ во всемъ, надо быть Богомъ, и это можно. Для того, чтобы быть Имъ, надо помнить, что надо всѣхъ и все и во всемъ любить.947

——————————————————————————————————


Прот[ивъ] гнѣва — прощ[еніе], непр[отивленіе]

— гордост[и] — смирен[іе]

— богат[ства] — сострад[аніе]

— слад[острастія] — сознаніе своей духовн[ости]

— сласт[олюбія] — сознаніе своей духовн[ости]

— лжи — сознаніе своей духовн[ости]


Прот[ивъ] л[ожной] вѣры — Вѣра въ948 высшій законъ

— л[ожной] наук[и] — Вѣра въ высшій законъ

— л[ожнаго] закон[а]949 — Вѣра въ высшій законъ

— тр[ебованій] семьи — Вѣра въ высшій законъ


Пр[отивъ] гнѣва — любовь

— гордости — любовь

— богат[ства] — любовь


Пр[отивъ] слад[острастія] — сознані[е] свое[й] бож[ественности]

— сласт[олюбія] — сознані[е] свое[й] бож[ественности]

— пьянства — сознані[е] свое[й] бож[ественности]

— лж[и] — сознані[е] свое[й] бож[ественности]


Пр[отивъ] л[ожной] вѣ[ры] — созн[аніе] равной божеств[енности] всѣхъ, братст[ва]

— госуд[арства] — созн[аніе] равной божеств[енности] всѣхъ, братст[ва]

— семьи — созн[аніе] равной божеств[енности] всѣхъ, братст[ва]

— горд[ости] нау[ки] — созн[аніе] равной божеств[енности] всѣхъ, братст[ва]


<Пр[отивъ] славы лю[дской]> — <смиреніе>

— <внушенія> — <смиреніе>

— <горд[ости] науки> — <смиреніе>


Пр[отивъ] сладост[растія] — Сознаніе своей Бож[ественности]

— сластол[юбія] — Сознаніе своей Бож[ественности]

— гнѣва — Сознаніе своей Бож[ественности]

— лжи — Сознаніе своей Бож[ественности]

— пьянства950 — Сознаніе своей Бож[ественности]

——————————————————————————————————


Пр[отивъ] мести — Созн[аніе] единств[а] со всѣм[и], равенства

— гордос[ти] — Созн[аніе] единств[а] со всѣм[и], равенства

— богатств[а] — Созн[аніе] единств[а] со всѣм[и], равенства

— лжи951 — Созн[аніе] единств[а] со всѣм[и], равенства


Пр[отивъ] л[ожной] вѣ[ры] — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

— л[ожной] наук[и] — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

— ложн[аго] закон[а] — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

— <лож[наго] внушенія> — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

— слав[ы] лю[дской] — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

— и внуш[енія]952 — Сознан[іе] зак[она] Бога — Богъ.

——————————————————————————————————

Если люди молятся ради спасенія души въ будущемъ и ради этого будущаго живутъ хорошо, то они дѣлаютъ то, что нужно, тольк[о] проэктируя въ будущемъ — во времени — то, что совершается внѣ времени.953

——————————————————————————————————

Какъ похоже процессъ замерзанія — ушей, пальцевъ, носа, на процессъ впаденія въ развратную жизнь. Сначала больно, но если увлеченъ чѣмъ нибудь, то боль не замѣчае[шь], и боль совсѣмъ прекращается. Но зато или совсѣмъ отмерзаетъ членъ или долго мучительно болитъ, пок[а] выздоровѣетъ.954

——————————————————————————————————

Жалуешься на жизнь, а тольк[о] вспомни, скольк[о] людей любили и любятъ тебя.955

——————————————————————————————————

Любить — благо; быть любимымъ — счастье.956

——————————————————————————————————

Чайникъ — одинъ выходъ — любви, очищ[ай] его.957

——————————————————————————————————

Отъ празнаго умствованія....958

Если богатый совѣстли[въ], то онъ стыдится богатст[ва] и хочетъ избавиться, а избавиться почти также трудно, какъ бѣдному разбогатѣть. Главная трудность — семья — трудность своихъ привычекъ можно преодолѣть, но семья.959

960Усилія разума освобождаютъ любовь.961

Если человѣкъ думаетъ, ч[то] наканунѣ смерти, въ день, часъ смерти ему нечего дѣлать, онъ не знаетъ жизни: ему надо дѣлать все тоже, что онъ дѣлалъ во всю сво[ю] жизнь: приближаться къ Богу.962

——————————————————————————————————

Чел[овѣкъ], направляющi[й] всѣ свои усилія на преодолѣні[я] препятствій тѣлесной личности, сознаетъ въ себѣ неперестающее увеличеніе любви и испытываетъ все больш[ее] и большее ненарушимое благо.963

——————————————————————————————————

Трудъ, молитва и пріученіе тѣлесной личности къ служен[ію] душѣ.

——————————————————————————————————

Можно себя пріучить помнить куплеты и помнить изрѣчен[ія] мудрости и молитв[ы]...., пріучить себя поднимать носъ при встрѣчѣ съ человѣк[омъ] или вызывать въ себѣ любовь и уважені[е] къ нему.964

——————————————————————————————————

Я пишу это зачѣмъ? Затѣмъ, что мн[ѣ] нужно помнить это, а можетъ быть 1/100000 мож[етъ] б[ыть] нужно и другимъ.965

——————————————————————————————————

При всякомъ пониманіи жизни есть то, къ чему приходишь и про что знаешь, ч[то] оно есть, но что не можешь вырази[ть]. Это есть вѣра.966

——————————————————————————————————

Кромѣ усилія мысли, есть еще усиліе дѣла и слова и усиліе воздержанія отъ дѣла и слова. Усиліе дѣла есть967 трудъ, поддерживаю[щій] свою жизнь, и служеніе968 другимъ существамъ. Усиліе слова есть молитва и содѣйствующія единенію людей рѣчи.

Усиліе воздержанія отъ дѣла есть остановленie себя при желаніи совершенія поступка, несогласнаго съ рѣшеніемъ мысли.

Усиліе воздержанія отъ слова есть969 невысказываніе словъ, противныхъ рѣшенію мысли.970 Жизнь человѣческая только тогда истинная, когда она сознательна и состоитъ изъ усилій какъ мысли, такъ и дѣла и слова.971 Жизнь сознательная, состояща[я] въ усиліяхъ мысли, дѣла и слова, несетъ въ самой себѣ свое972 благо,973 во 1-хъ, въ освобожденiи человѣка отъ страха и отвращенія къ страданіямъ и смерти.

Человѣкъ, полагающій свою жизнь въ усиліяхъ, содѣйствующихъ соединенію душ[и] съ другими существам[и] и Богомъ, не можетъ бояться страданій и отвращаться отъ нихъ, такъ какъ страданія [содѣйствуютъ] соединенію души человѣческой съ др[угими] сущ[ествами] и Богомъ. Не можетъ бояться и смерти и отвращаться отъ нея, такъ какъ жизнь сознательная, заключающаяся въ усиліяхъ, происходить только въ настоящемъ. Настоящее же внѣ време[ни], и потому д[л]я него нѣтъ ни несчас[тій], ни уничтоженія (смерти).

Во 2-хъ, жизнь сознательная, проходящая въ усиліяхъ, кром[ѣ того], даетъ человѣку974 все увеличивающееся благо тѣмъ, что каждымъ усилiемъ, т. е. всѣмъ продолженіемъ своимъ, все болѣе и болѣе975 соединяя посредствомъ любви душу человѣка съ Бог[омъ], увеличиваетъ въ человѣкѣ сознані[е] своей божественности.976

Суевѣріе личности порождаетъ977 грѣхи978 сластолюбія979 и сладострастія,980 сознаніе несоотвѣтствія этихъ удово[льс]твій духовно[й] природѣ порождаетъ заблужденіе ума, полагающ[ее] смыслъ жизни въ мнѣніи людей, порождаетъ безуміе гордости, безуміе гордости порождаетъ безуміе выдѣленія себя съ немноги[ми] изъ всего человѣчества. Безуміе выдѣленія порождаетъ безуміе981 богатства и лжи.982

Безумія гордости, выдѣленія, богатства и лжи порождаю[тъ] обманъ подчиненi[я] не983 внутреннему сознані[ю], a ученіямъ людей.

Подчиненіе разума учені[ямъ] людей порождаетъ обманъ984 ложнаго объясненія смысл[а] челов[ѣческой] жизни, лож[ной] вѣры. Ложн[ая] вѣра порождаетъ обманъ985 признан[ія] необходимос[ти] государственнаго насилія.

Обманъ государств[еннаго] насилі[я], образуя классъ праздныхъ людей, порождаетъ обманъ ложной науки.

И ложный кругъ завершенъ: ложн[ая] наука объясняетъ, оправдываетъ грѣхи, безумія и обманы, признаетъ грѣхи необходим[ымъ], законнымъ условіемъ жизни, признавая такимъ же необходимымъ условіемъ безумія и, главное, самы[мъ] важн[ымъ], необходимы[мъ] услові[емъ] жизни самою себя, считая себя непогрѣшимо[й] истиной.

Человѣкъ и все и ничто, а онъ думаетъ, что онъ что-то. Въ этомъ всѣ ошибки — грѣхи. (Къ суевѣрію личности).986

——————————————————————————————————

Кромѣ ус[илія] мысл[и], нужн[о] еще усиліе987 прав[ильнаго] проявленi[я] мыс[ли] — язы[ка], усил[іе]988 прав[ильныхъ] поступковъ и усиліе прави[льнаго] м[олчані]я и воздержанія въ поступк[ахъ].

Поступки бываютъ двухъ родовъ: поступки языка — слова, и пост[у]пки989 всего тѣла, и потому нужны 1) усилія прав[ильнаго] проявлен[iя] языка и усилі[я]990 прав[ильныхъ] пост[упковъ] и усил[ія] воздерж[анія] языка и воздержания всег[о] тѣла.

——————————————————————————————————

Мы не знаемъ, ч[то] долж[но] быть, и потому дѣлаемъ всегда то, ч[то] было.991

——————————————————————————————————

Можетъ992 б[ыть] свободенъ челов[ѣкъ], терпящій насилiя, но никакъ не совершающ[iй] ихъ.993

——————————————————————————————————

Чѣмъ утѣшиться въ томъ, ч[то], когда начинаешь научать[ся] жить — умираешь? A тѣмъ, ч[то] живешь не ты, а все человѣчество.994

——————————————————————————————————

Любовь — выводитъ изъ себя.995

——————————————————————————————————

Грѣхи человѣ[къ] чувствуетъ какъ зло, соблазны не чувствуетъ, суевѣріями гордится.996

——————————————————————————————————

Для общаго дѣла навѣрное лучше дѣлать каждому то, что ему велѣно, а не то, что ему кажется хорошимъ —: садовники вынесутъ персик[овыя] деревья на свѣтъ и тепло, когда имъ нужно.997

——————————————————————————————————

Какъ только человѣкъ забылъ или пропустилъ мимо ушей то, что ему велѣно, онъ непремѣнно дѣлаетъ то, ч[то] б[ыло] дѣлано, воображая себѣ, ч[то] онъ выдумываетъ.998

——————————————————————————————————

Человѣку велѣно увеличивать любовь (онъ велѣніе это носить въ сердцѣ), а онъ устраиваетъ удобства жизни. — Все равно какъ человѣку работнику велѣно сѣять, сажать, а онъ забылъ это или пропустилъ мимо ушей, а помнитъ то, что онъ ровнялъ поле: пахалъ, скородилъ, укатывалъ (не помн[я] ничего о посѣвѣ). И онъ пашетъ, скородитъ взошедшій посѣвъ и думаетъ, что все дѣло въ томъ, чтобы все б[ыло] ровно.999

——————————————————————————————————

Дѣло жизни не въ томъ, ч[то]б[ы] быть великимъ, богаты[мъ], славнымъ, а въ томъ, ч[то]б[ы] соблюсти душу.1000

——————————————————————————————————

Религія это отноше[ніе] съ Богомъ. У идол[о]поклонника это есть, у самаго ученаго и хорошо живуща[го] для людей человѣк[а] этого нѣтъ.1001

——————————————————————————————————

Перейти изъ1002 внѣшней, пережитой религіи къ другой — новой — къ новому отношенi[ю] къ Богу не шутка — не легко.1003

——————————————————————————————————

Матерьялисты опредѣляютъ понятія понятіями болѣе неопред[ѣ]ленными, чѣмъ то, что опредѣляется. «Критерій истинности есть возможность цѣлесообразной дѣятельности». Матерьялисты, опредѣляя матерію, міръ, движеніе и ихъ соотношенія, даютъ горазд[о] болѣе непонятныя положенія, чѣмъ душа, Богъ.1004

——————————————————————————————————

Необходимость лжи для гордост[и], славы, богатств[а].1005

Обояніе лжи. Все, ч[то] хочешь, то и есть.

——————————————————————————————————

Усиліе мысли: установить идеалъ.1006

——————————————————————————————————

Противъ грѣховъ — отречені[е] отъ тѣла — самоотреченіе. Проти[въ] грѣхо[въ] соблаз[новъ] — смиреніе —

Противъ грѣховъ вѣръ — истина

——————————————————————————————————

Смирені[е] и сознан[іе] достоинства человѣк[а] одно и тоже. Они не совмѣстим[ы] съ гордостью: горжусь проти[въ] кого — съ богатствомъ: я жертвую своимъ дух[овнымъ] «я» ради рублей, съ неравенствомъ.1007

——————————————————————————————————

Пространственное и временное «я»1008 поставлено въ условія пространства и времени. То, что ему кажется, что и пространств[о] и время, съ к[оторыми] оно связано, безконечн[ы], показываетъ тольк[о] то, что это «я» духовно. (Хорошо.)1009

——————————————————————————————————

18 Дек.

Дѣятельность жизни проявляе[тся] любовью. Увеличи[ть] въ себѣ любовь человѣкъ не можетъ, п[отому] ч[то] любовь есть сама сущность жизни. Но онъ можетъ уничтожать препятствія проявленію любви. И на это-то должн[ы] быть направлены усилія человѣка.1010

——————————————————————————————————

19 Дек.

Исключительныхъ привязанностей не можетъ не быть, но соблазнъ въ томъ, чтобы нетолько оправдывать ее, но возводить ее въ достоинство.1011

——————————————————————————————————

21 Дек.

Въ первый разъ съ чрезвычайной ясностью созналъ свою духовность: мнѣ нездоровится, чувствую слабость тѣла, и такъ просто, ясно, легко представляется освобожденіе отъ тѣла — не смерть, a освобожденіе отъ тѣла. Такъ ясна неистребимость того, что есть истинный «я», того, что онъ «я», только дѣйствительно существуетъ, а если существуетъ, то и не можетъ уничтожиться. И такъ радостно, твердо! Такъ ясна бренность, ничтожность тѣла, того, что его нѣтъ, а оно только кажется. Неужели это новое душевное состоян[iе] — шагъ впередъ къ освобожденію? Думаю, что это такъ, п[отому] ч[то] сейчасъ позвалъ Ивана и что-то особенно радостное и близкое почувствовалъ въ общеніи съ нимъ. Дай Богъ, дай Богъ.1012

——————————————————————————————————

Какъ будто почувствовалъ освобожденіе того, что одно есть: любви.

Ахъ, кабы такъ осталось до смерти и такъ передалось бы людямъ братьямъ!1013

——————————————————————————————————

Грѣхи это тѣ отклоненія отъ требованій духа, к[оторыя] неизбѣжно совершают[ся] въ жизни человѣческ[ой] и уменьшать и исправлять к[оторыя] составляетъ задачу, смыслъ и радость жизни человњческой.1014

——————————————————————————————————

22 Дек.

Жизнь въ усиліяхъ и въ проявленіи любви по мѣрѣ усилі[й]. И усилія и проявленія любви совершаются только въ настоящемъ — безъ времени. А потому нѣтъ и будущаго для умирающаго, а есть одн[о] безвременное настоящее. (Не то. Ночью въ постел[и] б[ыло] совсѣмъ хорошо.)

——————————————————————————————————

То, что жизнь тольк[о] въ усиліи (нравственно[мъ]), видно изъ того, что во снѣ не можешь дѣлать нравственна[го] усил[ія] и потому совершаешь самы[я] безнравственныя дѣла.1015

——————————————————————————————————

Во снѣ нѣтъ нравств[еннаго] усилія. Жизнь безъ нравств[еннаго] усилія — сонъ.1016


23 Дек.

Грѣхи это та земля, к[оторая] закрываетъ зерно духа и дѣлаетъ возможнымъ ростъ.1017

Ростъ же — не ростъ, а освобожденi[е] отъ покрововъ — какъ намъ кажется, что мы движемся, когда все движется мимо насъ.1018

——————————————————————————————————

Иногда покровы очень толсты, но освобожденіе происходить для всѣхъ со смертью.

——————————————————————————————————

У меня выбита рука. Я слѣжу за ея выздоровленіемъ. Нынче я замѣтилъ, что мнѣ чего-то недостаетъ: это то, ч[то] не за чѣмъ слѣдить: рука справилась. Вся жизнь вѣдь только такое слѣженіе за своимъ въ томъ или иномъ направленіи движені[емъ]. То ростъ мускуло[въ], знаній, мастерст[ва], богатства, славы, то — одно настоящее — нравств[енное] совершенствован[iе] (оно и всегда безсознательн[о] дѣлалось).Такъ что жизнь только въ этомъ ростѣ, или освобожденіи отъ покров[овъ] — другой мы не можемъ себѣ представи[ть]. Какое же ребяческ[ое], недомысленное представленіе рая!1019

——————————————————————————————————

(Хорошо.) Люди придумывали жизнь лучше той, какая есть, но кромѣ глупаго рая, уничтожающаго всякую возможность жизни, ничего не придумал[и].1020

——————————————————————————————————

Часто бываетъ, что въ томъ челов[ѣкѣ], въ к[оторомъ] самый сильный духъ, и самые сильны[е] грѣхи.

——————————————————————————————————

Равняются выгоды и не выгоды богатств[а] тѣмъ, что грѣхи богатыхъ болѣе соблазнительны, чѣмъ грѣхи бѣдн[ыхъ].1021

——————————————————————————————————

Нѣтъ жизни безъ грѣховъ, но это никакъ не показ[ы]ваетъ того, ч[то] надо остава[ться] въ нихъ.

——————————————————————————————————

Грѣхи, нетолько простительные, но милы[е] въ дѣтствѣ, молодост[и], дѣлаются ужасны, отвратительн[ы] въ старости.1022

Грѣхи тѣлоугодничест[ва] особенно губительны тѣмъ, что1023 отвлекаютъ силы человѣка на несвойственное ему дѣло.1024

——————————————————————————————————

Тѣло самый прихотливый хозяинъ: что больше угождае[шь], то все больш[е] оно требуетъ.1025

——————————————————————————————————

Чѣмъ проще требованія тѣла — помѣщені[я], ѣды, одежды, тѣмъ меньш[е] труда и возможнаго вреда, и на оборотъ.1026

——————————————————————————————————

Тѣлоугожденіе грѣхъ, т. е. ошибка, уже п[отому], ч[то] чѣ[мъ] оно больш[е], тѣмъ больше требуетъ труда своего или чужаго.1027

——————————————————————————————————

Что лучше: испечь н[а] недѣлю хлѣба и питать[ся] имъ и быть свободны[мъ], занимаясь свои[мъ] дѣломъ, или весь почти день заниматься приготовленіемъ пищи.1028

——————————————————————————————————

Посмотрите, чѣмъ заняты1029 женщины, в[е]дущі[я] грѣшную жизнь: кушаи[ья], одежды, убранств[о] дома. A гдѣ же жизнь?

——————————————————————————————————

Грѣхъ тѣлоугодн[ичества] тѣмъ1030 особенно дуренъ, ч[то] неизбѣжно ведетъ къ порабощенію други[хъ] людей — или къ ж[е]лані[ю] его — порабощені[я].

——————————————————————————————————

Полезно человѣку хоть на время вытти изъ условій1031 грѣховной жизни роскоши и пожить самой простой жизнью, чтобы увидать, какъ мног[о] лишняго.1032

——————————————————————————————————

Хорошо бы было, если бы тѣлоугодничеств[о] пріучало только къ лишнему, но оно пріучаетъ къ вредному и тѣлесному и духовному: и вино, и табакъ, и неловкія одежды...1033


СТРАНИЦА ИЗ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ 1907 г. № 3

Размер подлинника.


Тѣлоугодничество всегда ошибка: увеличивая удовольствi[е], оно ослабляетъ способность испытывать ег[о].1034

——————————————————————————————————

Медицина послѣдствіе грѣховъ тѣлоугодничества.1035

——————————————————————————————————

Большое удово[ль]ствіе поѣсть, когда точн[о] голоденъ, прикрыть[ся], когд[а] озябъ, отдохнуть, когда усталъ. Человѣкъ, могущій удовлетв[орять] тѣлоугодн[ичество], не знаетъ этихъ удовольств[iй].1036

——————————————————————————————————

Мы такъ привыкли къ грѣху тѣлоугодни[чества], ч[то] не видимъ того зл[а], к[оторое] дѣлаемъ, пріучая къ нему дѣтей.1037

Спартанцы пріучал[и] дѣтей къ лишенія[мъ], выдержк[ѣ], мы пріуча[емъ] къ изнѣженности.

——————————————————————————————————

Тѣлоуг[одничество] ведетъ къ прислугѣ.

——————————————————————————————————

Грѣхи сам[и] собой исправля[ю]тся въ реб[енкѣ]………

Но мы мѣша[емъ] его исправленію.

——————————————————————————————————

Главно[е] — невоздержаніе въ пищѣ.

——————————————————————————————————

Когда перестало быть нужнымъ мясо, продолжал[ъ] ѣсть, ко[г]да не нужны помѣщен[ія], стро[илъ] ихъ, ненуж[ны] лош[ади], про[до]лж[алъ] держ[ать] ихъ.

——————————————————————————————————

Какъ тольк[о] удовольствія приготовляются, они переста[ютъ] быть удовольствi[ями].1038

——————————————————————————————————

Казалось бы, какъ легко, судя по своему эгоизму, понять эгоизмъ другихъ. Мы никогда хорошеньк[о] не понимае[мъ], а если и понимаемъ, то не помнимъ этого.1039

——————————————————————————————————

Въ нашей жизни столько устройствъ для похоти, что уничто[жь] ихъ, миліоны люд[ей] останутся безъ дѣл[а].

Государств[енное] устройство не измѣнится и не можетъ измѣниться до тѣхъ поръ, пока люди не будутъ готовы не давать ни податей, ни солдатъ никакимъ насильникамъ ни своимъ русскимъ, ни прусскимъ, ни Японскимъ и нести всякія страданія и даже смерть.1040

——————————————————————————————————

Христіанство проявляется то какъ ученіе о свободѣ, то какъ соціализмъ, то какъ справедлив[ость], то какъ гуман[измъ]1041....

——————————————————————————————————

Непротивленіе внест[и] въ суевѣріе госуда[рства].

——————————————————————————————————

Вѣра — опредѣл[еніе] отн[ошенія] къ міру; наука — paбот[а] мысли для изучен[iя] этог[о] отношенія; устройство жизни есть вытека[ющія] изъ этого изученія учрежденія; законы — вытек[а]ющіе изъ этого поря[дка] пріемы.

——————————————————————————————————

Любить Бога значить любить совершенство.1042

——————————————————————————————————

Стол[ыпинъ] А. кормится, и Бурени[нъ], и Суворинъ, и Андреевъ.1043

——————————————————————————————————

Марія Ардатова.

——————————————————————————————————

Кончилъ книжку 1 Янв. 1908.

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1907 г. № 4.

Отсутствіе религіи производитъ отсутствіе работы надъ собой и сумашествіе поученія, осужденія другъ друга и устройства.1044

——————————————————————————————————

Революціонныя неуспѣх[и] отъ того, что они грубо опредѣляютъ то, ч[то] должно быть и какъ должно совершаться. Это1045 какъ свинецъ дѣлать не въ свое время. Это дѣлать дѣло не тѣмъ путемъ, к[оторымъ] оно должно совершиться, и потому нетерпѣливо. Это ребячество. Опять отсутств[iе] религіи.1046

——————————————————————————————————

Пора человѣку узнать себѣ цѣну.1047

——————————————————————————————————

Какое безуміе работать для устройства жизни! Живи самъ для себя — для Бога, а жизнь ужъ устроится наилучшимъ образомъ. А то люди, живя дурной жизнью: Цари, министры, революціонеры, живя дурно, этой самой дурной жизнью думаютъ устроить хорошую жизнь.1048

——————————————————————————————————

Но какъ же перемѣнить, все бросить? Какъ запутавшійся въ дѣлахъ, но вѣдь крахъ неминуемъ.1049

——————————————————————————————————

Знаю, что общее впечатлѣніе будетъ: старикъ изъ ума выжилъ, но мож[етъ] б[ыть] хоть 10 людей поймутъ и воспользуются.

Но не то я говорю. Я не знаю, ч[то] будетъ, и не расчитываю, a дѣла[ю] тольк[о] п[отому], ч[то] это велитъ Богъ, моя совѣсть.

——————————————————————————————————

Поразительный признакъ извращенія мысли у учен[ыхъ] людей и сохранен[iя] ея цѣлости у людей неученыхъ есть отрицан[іе] души у первыхъ и признаніе ея у вторыхъ.1050

——————————————————————————————————

Роскошь, излишество, кромѣ вреда себѣ, есть такъ или иначе отниманіе яеобходимаго у1051 ближнихъ.

——————————————————————————————————

Физич[еская] праздность непремѣнно на излишкѣ труда ближнихъ.1052

——————————————————————————————————

Опредѣленія мір[а], матеріи — Маркса, Энгельса, Феерб[аха], Дицгена гораздо труднѣе и запутаннѣе, чѣмъ опредѣленія Бога.1053————

ЛИСТЫ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ 1907—1908 гг.


29 Іюня.

Нравственность только въ томъ, чтобы понимать себя проявленіемъ Бога, сын[омъ], рабомъ Его и исполнять дѣло Его. Безнравств[енность] это понимать себя1054 слугою себя, или семьи, или обществ[а], или даже человѣчества.1055

——————————————————————————————————

Не успѣлъ оглянуться, какъ соблазнился, сталъ приписывать себѣ особенное значеніе: основателя филос[офско-] религ[iозной] школы, какъ будто есть въ этомъ ч[то-] то важное. А это только болтовня.1056

——————————————————————————————————

30 I. Думай, какъ бы, сходясь съ людьми, всегда помнить, что надо жить въ настоящемъ. Малого захотѣлъ. Жить въ настоящемъ значить жить Богомъ.1057

——————————————————————————————————

Надо, встрѣчаясь съ каждымъ человѣкомъ, помнить, ч[то] передъ тобой Богъ. Вотъ когда и гдѣ молитв[а]. А то стоятъ нищіе, а мимо нихъ идемъ въ церковь къ иконамъ, служб[ѣ].1058

——————————————————————————————————

Дурная привычк[а], сходясь съ человѣк[омъ], начинать съ шутки. Въ человѣкѣ Богъ, и съ Богомъ не шутятъ. Всегда говори съ каждымъ челов[ѣкомъ] во всю.1059

——————————————————————————————————

Христіанство выражается Правит[ельство] такъ долго обучало людей тому, ч[то] есть случаи, когда можно отступать отъ правила: не убій, что ученіе это усвоили имъ воспитанн[ые?] [1 стерто] И поступаютъ также, какъ правит[ельство], дѣлая только исключенія о тѣхъ, когo можно и кого не можно убивать [1 стерто], не такъ, какъ дѣлаютъ правительства. И убѣдить нельзя. Дѣло выгоды. Для однихъ выгодно убивать однихъ, для другихъ — другихъ.

Нельзя шутить съ религіей. Особенность [?] русск. особенно религіозныхъ [1 стерто.] <Онъ>. Мож[но?] б[ыть] такъ полурелигіознымъ какъ [11060/2 строки стерто] могутъ удовлетворять западныхъ людей, но русскіе люди или глубоко вѣрующіе или безбожники [1—2 строки стерто] и вотъ безбожн[ое] правительств[о] [21061/2 строки стерто].

——————————————————————————————————

Тѣло мое не я, разумъ, сознаніе тоже не я. [5 строк стерто]1062

——————————————————————————————————

Смыслъ статейки въ краткихъ словахъ тотъ, что не убій не значить то, ч[то]1063 можно убивать1064 однихъ и нельзя убивать другихъ, а то, ч[то] нельзя убивать никого.1065

——————————————————————————————————

Ученіе о будущей жизни больше вредитъ, чѣмъ приноситъ пользы этой жизни. NB1066

Переходимъ отъ смерт[и] въ жизнь, если любимъ братьевъ.

Вѣрь разсужденія[мъ] въ вѣчную жизнь — и не будешь вѣрить, и не будешь радостно, а напротивъ, мучит[е]ль[но] жить. Не вѣрь въ будущую жизнь, а признавай эту вѣчною — и будешь спокоенъ и будешь радостно, любовно жи[ть].1067

——————————————————————————————————

Нельзя проповѣдывать1068 ученіе блага, живя противно ему.

Единственное доказательство его есть то, что оно есть благо, есть жизнь по немъ. Я и Добролюбовъ.1069

Смерть уже тѣмъ хороша, ч[то] избавляетъ отъ своего «Я».1070

——————————————————————————————————

Какая удивительна[я] иллюзія матерьялистовъ. Не чувствовать свою жизнь и переносить ее во внѣшнее!1071

——————————————————————————————————

Колокольчикъ, письмо. Старая привычка ожиданія чего-то извнѣ. A извнѣ я не могу придумать ничего, ч[то] могло [бы] дать мнѣ радость. Чего же я могу желать? Только одного того, ч[то] я самъ могу дать себѣ: приближаться къ Богу. Сейчасъ я въ дурномъ духѣ. Что ж[ъ] я могу? Могу побѣдить это расположеніе, воспользоваться имъ для прибл[иженія] къ Б[огу].1072

——————————————————————————————————

21 Іюл. Тѣло ограничиваетъ пространс[тво], движеніе огран[и]чиваетъ время.1073

——————————————————————————————————

И при этомъ воображать или ч[то] мы христіане, или ч[то] мы высоко просвѣщенны[е] люди. Удивительн[о]!1074

——————————————————————————————————

Нѣтъ на свѣтѣ болѣе сильной душевной радости, какъ состояніе нѣжной, умиленной любви.1075

——————————————————————————————————

Въ тѣлесномъ мірѣ одинъ (въ состояніи). Въ общеніи съ людьми (въ поступкахъ) соединяешься съ немногими1076 существа[ми]. Въ мысли соединяешь[ся] со всѣми мысливши[ми] прошедшаго, настоящаго и будущаго людьми.1077

——————————————————————————————————

Умъ возникаетъ только изъ смиренія, глупость — какъ бы сильны не б[ыли] способности — изъ самомнѣнія.1078

Удивляешься на признаваемыя людьм[и] нелѣпости, неразумности. Поищи причину: все это — оправданіе своихъ страстей, пороковъ.1079

——————————————————————————————————

Я маленькій, ничто въ сравн[еніи] съ міро[мъ].1080

——————————————————————————————————

Смиреніе есть основа всего.1081

——————————————————————————————————

Должна быть религія, включающ[ая] запрещен[iе] убійст[ва]. Запрещені[е] же убійст[ва] должно быть общи[мъ] при признаніи равенства всѣхъ людей.1082

——————————————————————————————————

Это поколѣніе нетольк[о] не вѣритъ въ какую либо религію, но такъ легко обличивъ ложь той, к[отор]ая имъ выдавалась за истин[ную], вѣрятъ, что всякая религія глупость и что не нужно никакой.1083

——————————————————————————————————

Только этимъ можн[о] объяснить тѣ ужасы, к[оторые] совершаются теперь. Люди, исповѣдаю[щіе] Христа съ убійств[ами], удивляются на эти ужасы, а они сами произво[дятъ] ихъ.1084

——————————————————————————————————

Прежде были святые Франциски, теперь святые: Дарвины......1085

——————————————————————————————————

Помѣщики совсѣмъ сдавили народъ — дѣвать[ся] некуда. Попы какъ живутъ — вдову, сироту обдираютъ — послѣднюю копейку. —

Сколько народа хороша[го] перевѣшали. Люди за правду идутъ, а ихъ вѣшаютъ.1086

——————————————————————————————————

Хожденіе для него средство существован[iя], а для народа самое могуществ[енное] средство пропаганды.1087

——————————————————————————————————

[8 августа 1907.] Нынче 8 Авг. ясно понялъ три1088 вещи:

1) то, [что] сущность религіи въ томъ, чтобы видѣть не себя однаго и прикасающихся къ тебѣ, а Все, безконечное все и свое отношеніе къ нему, къ этому Всему, къ Богу.

2) то, что сущность жизни это радость любви. Это самое сказано въ словахъ: «Придите ко мнѣ всѣ труждающіеся......»

и 3) что обязанность каждаго въ жизни есть усиливаніе въ себѣ любви, увеличеніе ея въ другихъ. Это надо дѣлать дѣлам[и] добра и словами.1089

——————————————————————————————————

Къ старости проходитъ интересъ къ будущему и къ прошедшему (память уничтожается). Остается жизнь въ настоящемъ.1090

——————————————————————————————————

Объ эпидемическомъ безуміи устраивать жизнь другихъ людей.1091

——————————————————————————————————

17 Авг. Читалъ Крапотк[ина] о комунизмѣ. Хорошо написано и хорошія побужденія, но поразительн[о] слабо въ томъ, что заставить эгоистовъ работать, а не пользоваться трудами другихъ.1092

——————————————————————————————————

21 Авг. Можно жить полужизнью — для міра, и жить во всю — для Бога.1093

——————————————————————————————————

23 Ав. Если ты понялъ, что ты — Богъ, проявившійся отдѣльно — въ тѣлѣ, то какая же можетъ быть смерть для Бога. Если же ты понялъ, то ты не можешь не стремиться къ освобожденію себя отъ отдѣльности, a единеніемъ со Всѣмъ. Это достигается любовью, тѣмъ самымъ, ч[то] даетъ1094 лучшую радость въ жизни. «И мы перешли отъ смерти въ жизнь, если любимъ братьевъ».

Очень радостно, очень хорошо.1095

Человѣкъ, живущій тѣлесной жизнью, т. е. интересами тѣлесной жизни, совершенно подобенъ птицѣ, к[оторая] мучаясь бѣгала бы по землѣ, не зная употребленія своихъ крыльевъ.1096

——————————————————————————————————

Міръ не Богъ, но въ мірѣ проявляется Богъ. Во мнѣ я сознаю Его, въ людя[хъ], животныхъ я разумѣ[ю], даже въ растеньяхъ, но въ пескѣ, въ звѣздахъ не разумѣю, но знаю, что и это — Его проявленіе.1097

——————————————————————————————————

Милые братья, поймит[е], что жизнь ваша только въ Богѣ, въ исполненi[и] Его воли. Воля Его — любовь. И, понявъ это, не измѣняйте свои жизни, а живите въ томъ же положен[iи], въ к[оторомъ] теперь. И все устроится, а главно[е] ваш[а] жизнь, п[отому] ч[то] иго Его благо и бремя Его легко.1098

——————————————————————————————————

Живо понялъ, что все растетъ и уходитъ и приходитъ. Какъ не понимаю[тъ] этого люди: желаю[тъ] будущаго, но думаютъ, что будущее остановится.1099

——————————————————————————————————

Послѣднее время каждый день ощущеніе праздника.1100

——————————————————————————————————

Ужасно положеніе ребятъ Ольги Михѣев[ой].

——————————————————————————————————

Время страшн[ое]. Я вижу и хочу сказать. Мнѣ стыдно. Я гадокъ, но слова, к[оторы]я я скажу, Божія. Ради Бога, послушай, пойми и запомни мои сл[ова] и сдѣлай по ни[мъ].

——————————————————————————————————

Я посланъ на врем[я] въ этотъ міръ — родился и умру. Что же мнѣ тутъ дѣлать?

Сначала удовлетворяешь животнымъ потребностямъ, но приходить время — этого мало — борьба, и другой голосъ говорить противъ борьбы — и находишь одно: люб[овь].

Если бы я не зналъ, что я умру, какъ (я думаю) не знаетъ этого животное, отвѣтъ былъ бы очень легкій: жить удовлетворяя своимъ животн[ымъ] потребностямъ. Но вѣдь во мнѣ есть то свойство разума, по к[оторому] я знаю, что я умру, что моя жизнь здѣсь есть только прохожденіе что заботы ни о моемъ здоровьи, ни о моемъ имуществѣ, ни о моемъ почетѣ, ни о моей славѣ, ни — даже [о]томъ, что я сдѣлаю для моей семьи или для моего народа не могутъ быть успѣшны: я умру, изчезну совершенно все равно, б[ылъ] ли я здоровъ, богатъ, славенъ, были ли мои наслѣдники, соотечественники, даже родъ человѣческій болѣе или менѣе счастливы, п[отому] ч[то] всего это[го] для меня не будетъ, да не будетъ и для самого себя. Что же мнѣ дѣлать во время этого перехода моего въ этой жизни изъ одного несуществованія въ другое? Для того, чтобы отвѣтить на это, мнѣ неизбѣжно перенестись въ ту силу, к[оторая] послала меня въ этотъ переходъ. И тутъ, переносясь въ эту силу, я съ двухъ сторо[нъ] получаю одинъ и тотъ же отвѣтъ. —

Съ одной стороны, со стороны силы, пославшей меня, я не могу не признать того, что мое появленіе здѣсь1101 и мое прохожденіе черезъ жизнь должно быть нужн[о] этой силѣ, и нужно прохожденіе мое не какъ животнаго тольк[о], а какъ животнаго и существа, одареннаго разумо[мъ], т. е. что я долженъ дѣлать въ этой жизни что-то такое, для чего нуженъ разумъ. Съ этой стороны положен[iе] мое подобно тому, въ к[оторомъ] былъ бы1102 работникъ, к[оторый] послѣ одурманенія, при к[оторомъ] онъ забы[лъ] все то, что б[ыло] съ нимъ передъ этимъ, очутился бы съ лопатой1103 въ неизвѣстномъ ему мѣстѣ. Кто-то властвующій надъ нимъ1104 хочетъ, чтобы онъ что-то работалъ лопатой. Также кто-то властвующій хочетъ, чтобы я что-то работалъ разумомъ. Такъ что уже и съ этой стороны есть отвѣтъ.

Съ другой же стороны,1105 со стороны сознанія своего разума я вижу, что то начало разума, к[оторое] я сознаю въ себѣ, есть то самое начало, к[оторое] во всемъ, что я есмь1106 проявлен[iе] той силы, к[оторая] послала меня, и что смыслъ моей жизни есть соединен[iе] себя съ этой силой. И это-то соединеніе себя, к[отор]ое выражается любовью, и есть то самое дѣло, к[оторое] я долженъ дѣлать во время моего прохожденія черезъ жизнь. Соединеніе же это уничтожаетъ и смерть, открытую мнѣ разумо[мъ].1107

——————————————————————————————————

Вѣра въ томъ, что это и для меня и для всег[о] міра наилучшее.1108

——————————————————————————————————

Есть доля правды въ томъ, что жизнь моя остается въ1109 мірѣ послѣ меня.1110

——————————————————————————————————

То, что у меня така[я] жена, нужно б[ыло] именн[о] для меня. Я возгордился бы своей святостью — не выдержалъ бы.1111

——————————————————————————————————

Ч[ерткову] чтобъ не увлекался мною. Во мнѣ и теперь гадостей и глупости и хитрости безъ конца.1112

——————————————————————————————————

Сейчасъ въ первый разъ почувствовалъ полную свободу отъ мнѣнія о себѣ людей. И какая радость, спокойств[iе] и сила. Помоги Богъ удержа[ть].1113

——————————————————————————————————

Наше воспитані[е] людей похоже на воспитаніе плодовъ, въ к[оторыхъ] все почти было бы оболочка (вкусна[я]) сѣмени, а не сѣмя, т. е. все бы был[о] тѣлесное, а не духовное.1114

——————————————————————————————————

Только благодаря времени — движенію — возможно раскаяніе, осужден[iе] себя — радость духовнаго роста.

——————————————————————————————————

Только благодар[я] пространству — отдѣленности — возможн[а] любовь. Для неотдѣленнаго существа — для Бога нѣтъ ни радости дух[овнаго] рост[а] ни любви.1115

——————————————————————————————————

Внѣшніе знаки поклоненія Богу имѣю[тъ] значеніе для людей. Человѣкъ, к[оторый], будуч[и] одинъ, перекрестится, скажетъ: Господи, пом[и]луй, этимъ показываетъ признаніе своего отношенія къ Богу. Человѣкъ же, не дѣлающій этого — не признаетъ этого отношен[iя].1116

——————————————————————————————————

Богъ хочетъ блага всѣмъ. Если я хочу жить по волѣ Бога, то долженъ желать блага всѣмъ, т. е. любить.1117

——————————————————————————————————

Во мнѣ живетъ Богъ, и Онъ хочетъ блага всему. Я только по недоразумѣнію дума[ю], что я хочу бла[га] только себѣ.1118

——————————————————————————————————

Желані[е] блага не можетъ быть желаніемъ блага одному: желаніе блага есть голосъ Бога, желающаг[о] блага Всему.1119

——————————————————————————————————

Для разумнаго человѣка разумъ есть руководитель жизни, для неразумнаго же человѣка, живущаго одной тѣлесной жизнью, разумъ есть только орудіе, к[отор]ое можетъ быть съ пользою употреблено для тѣлесно[й] жизни.1120

——————————————————————————————————

Эпидемич[еское] сумашеств[іе] устройства міра.

——————————————————————————————————

О положеніи женщин[ъ].

——————————————————————————————————

Жизнь не шутка, а великое, торжественн[ое], божеств[енное] дѣло.1121

——————————————————————————————————

[4 октября 1907]. 1) Испытать самоотреченіе.

2) Разсказъ объ отказавшемся.

3) Жизнь чтоб[ы] была торжеств[енна], какъ смерть.

——————————————————————————————————

Говори только тогда, когда хочешь передать, а молчи, когда хочется говорить для себя.1122

——————————————————————————————————

Не сознаю себя, но знаю, что я есмь. Что же такое то, про что я знаю, что оно есть?

Это божественное во мнѣ.1123

Сознавать Бога въ себѣ одно. И это первая ступень. Достигаешь ея въ уединеніи.

Вторая ступень сознавать Бога во всѣхъ людяхъ. И это труднѣе. Надо много учиться этому.1124

——————————————————————————————————

Вѣра въ Бога въ томъ, чтобы несмотря на осужденія людей дѣлать то, чего хочетъ Богъ, и быть спокойнымъ.1125

——————————————————————————————————

Потемк[инская?] земл[я?] на участки.

——————————————————————————————————

Отрицать существ[ующій] порядокъ можно только во имя совершенно новаг[о] строя. —1126

——————————————————————————————————

Соблазнъ — подстановка ложнаг[о] смысла, цѣли жизни.

——————————————————————————————————

[4 ноября 1907]. Трудность перенестись въ другого. Чѣмъ больше себялюбія, тѣмъ труднѣе, и наоборотъ.1127

——————————————————————————————————

Привычка усиливаетъ вліяніе и потому важн[а] какъ хорошая, такъ и дурная.1128

——————————————————————————————————

Пишу въ острогѣ.

——————————————————————————————————

Дѣло не въ томъ, чтобы у всѣхъ было ровно, а чтобы со всѣми быть въ любви.1129

——————————————————————————————————

Если занять мозгъ научными знаніям[и], недостанетъ мѣста дл[я] нравственно религіозныхъ. Только этимъ объясняется нерелигіозность нашихъ высшихъ класовъ. Народу некогда отъ нужды, a тѣмъ отъ искуств[енныхъ] заботъ.1130

——————————————————————————————————

Трагизмъ положенія: или нелѣпост[и] православія или хри[с]т[іанство] истинное. Но въ истин[номъ] христіанствѣ я одинъ, и остаются люди безъ вѣры какой бы то ни бы[ло].1131

Упрекать въ гордости можно и должно только себя. А то несогласіе — представляется всегда гордостью.1132

——————————————————————————————————

12 Нояб. 1907. Въ первый разъ живо почувствовалъ, созналъ всю несоизмѣримость своей духовной божеств[енной] безвременной жизни и всѣхъ видимыхъ мнѣ интересовъ этой жизни: написать1133 не говорю уже драму, воззваніе, но ученіе истины, все это такъ ничтожно всравненіи съ внутренней духовной жизнью и ея неизбѣжнымъ выраженіемъ въ этой жизни, хотя и въ недоступной мнѣ формѣ, что невольно вся энергія жизни переносится на освобожденіе духовной жизн[и] и сознаніе и потому и невольныя проявленія ея.1134

13 Нояб. Видѣлъ во снѣ, ч[то] устраиваемся въ новомъ домѣ, убираемъ одну комнату съ фортепьяно и спальню. И дл[я] уборки комнаты мнѣ что-то нужно спросить недалеко по улицѣ (все происходитъ въ городѣ), и я иду и захожу въ домъ. Меня не узнаютъ, но я дохожу до хозяина. Онъ спрашиваетъ меня: ч[то] мнѣ нужно? И я къ своей досадѣ чувствую, ч[то] я забылъ, ч[то] мнѣ нужно. Я стараюсь вспомнить, и на этомъ просыпаюсь, и въ бдящемъ состояніи стараюсь вспомнить — и не могу. И я вижу, что того, зачѣмъ я шелъ во снѣ, я и не зналъ, но увидалъ только то, что «я забылъ». Все, что я видѣлъ, какъ мнѣ казалось, передъ этимъ, все это б[ыло] безъ времени, только просыпаясь въ своемъ воспоминаніи я расположилъ это во времени. — Не то ли мы дѣлаемъ въ нашей жизни? Все уже есть, а мы только располагаемъ это во времени. То, что все есть и ничего въ нашей жизни не происходило, не двигалось, мы узнаемъ, когда будемъ умирать. (Неясно.)1135

——————————————————————————————————

Свойственно ли молодежи желать того, чего я желаю: (спасенія души) приближенія къ Богу? Мнѣ больше желать нечего передъ смертью, но имъ? — Тоже.1136

Хороша молитва въ уединеніи, но лучш[е] всего молитва при общеніи, встрѣчѣ съ кажд[ымъ] человѣкомъ.1137

——————————————————————————————————

Правительство, зная (какъ и всѣ серьезные люди), ч[то] все держится на религіи, и себя основываетъ на рел[и]гіи, но та религія, на к[оторой] оно основало себя, была не твер[дая] земля, а ледъ. И ледъ растаялъ или таетъ, и держаться не на чемъ.1138

——————————————————————————————————

Думалъ, ч[то] надо готовиться хорошо умирать. И вспомнилъ, ч[то] вся жизнь есть умираніе, и надо готовиться.1139

——————————————————————————————————

Суевѣріе личност[и].1140

——————————————————————————————————

Можно механически воздѣйствовать на себя привычкой, читая наизусть молитвы.1141

——————————————————————————————————

Не сердиться надо не для людей, а для себя, не людямъ не дѣлать вредъ, а себѣ.1142

——————————————————————————————————

Дарвинъ и ученые думали, ч[то] они устранили Бога тѣмъ, ч[т]о открыли переживаніе наиболѣе приспособленнаго и питекантропоса, но кто же сдѣлалъ приспособленіе1143 и питекантропоса?1144 Хоть и не библейскій онъ, опять таки Онъ.1145

——————————————————————————————————

Вода сочтетъ себя кувшиномъ.1146

——————————————————————————————————

Сначала кажется странно, почему человѣкъ, сдѣлавши злое дѣло, еще больше сердится. Казалось бы, онъ сдѣлалъ, что хотѣлъ, и ему надо успокоиться. Это отъ того, ч[то] онъ знаетъ, что его упрекаютъ за его зло, а ему надо оправдаться. И для: оправданія онъ придумываетъ новое зло.1147

——————————————————————————————————

Къ сладострастiю: животные цѣломудрен[нѣе] мущинъ.1148

——————————————————————————————————

Цѣломудріе есть преграда, облегченіе борьбы. Над[о] беречь его.1149

——————————————————————————————————

Сейчасъ видѣнъ цѣломудр[енный] чел[овѣкъ]

——————————————————————————————————

Стыдъ. —

——————————————————————————————————

Богъ есть любовь. А любовь во всѣхъ вѣрахь.1150

——————————————————————————————————

Безъ религіи человѣ[къ] двуног[ое] животн[ое], умѣюще[е] дѣлать велосип[еды] и ѣздить на нихъ и т. п.1151

——————————————————————————————————

Люди нашего вр[е]мени (ученые) нетольк[о] не знаютъ религiи никакой, но не знаютъ, что такое религія, хуже чѣмъ не знаютъ, думая, ч[то] знаютъ, что это разговоры о Богѣ и душѣ. Также какъ безграмот[ный] мужи[къ] думаетъ, ч[то] знаетъ, ч[то] дѣлаютъ1152 математики, когда говорятъ, что математики заняты тѣмъ, чтобы писать въ перемежк[у] цифры и буквы.1153

——————————————————————————————————

Хорошо обращаться съ людьми такъ, какъ будто ты прощаешься съ ними передъ смертью. И тутъ не будетъ ошибки: за полч[аса] или полвѣка развѣ не все равно.1154

——————————————————————————————————

Хорошо помнить, что каждый день, часъ это отсрочка отъ смерти. Тогда все случающееся получаетъ неважное значеніе, a употребленіе времени самое важное. Да, memento mori.1155

——————————————————————————————————

Нельзя себѣ представить другой жизни, кромѣ той, какая есть, т. е. нельзя себѣ представить другаго способа дарованія1156 существамъ (безконечно[му] количеству существъ) сознанія блага, радости жизни.

А мы говоримъ: эта жизнь не хороша. Кто говоритъ? Того и нѣтъ (личности), кто говоритъ, а есть только одно Все, и каждая безконечно малая частица Его можетъ сознавать Его, т. е. Бога. И эта частица недовольна!

Все это или глубокое проникновеніе въ жизнь, въ Бога или чепуха. Думаю, что первое.1157

——————————————————————————————————

Мы недовольны жизнь[ю]. Дали бабѣ холстъ, говоритъ: толстъ.

——————————————————————————————————

Супружество необходимое условіе воспитанія.

——————————————————————————————————

Мнѣ тяжел[о], я не въ духѣ, и отъ того не любл[ю]. Отъ того, ч[то] я н[е] люблю, мнѣ тяжело. Нѣтъ любви — ложный кругъ. (Неясно).1158

——————————————————————————————————

Люди всѣ стоятъ передъ великой тяжестью, к[отор]ую имъ нужно поднять. У каждаго въ рукахъ подведенный подъ эту тяжесть рычагъ. И вотъ вмѣсто того, чтобы налечь на рычагъ и на сколько есть силъ содѣйствовать подъему тяжести, люди бросаютъ рычагъ, вскакиваютъ на тяжесть, своимъ вѣсомъ увеличивая ее, и, стоя на ней, цѣпляются за нее руками, стараясь поднять ее.1159

——————————————————————————————————

Ап[остолъ] Іоаннъ, разсказываютъ, въ глубоко[й] старости говорилъ только: дѣти, любит[е] другъ друга. Думал[и], что онъ впалъ въ дѣтство. —

А насколько важнѣ[е] — несравнимо — эти слова среди молчанія, всего, что говорятъ, пишутъ и печатаютъ люди.1160

——————————————————————————————————

Гадать и просите[льно] молиться одно.1161

——————————————————————————————————

Нѣтъ ничего хуже оглядыванія на свое совершенство. Тоже, что итти и думать, много ли осталось.1162

5 Янв. [1908]. Говорятъ: какже быть съ убійцами, грабителями? Вся трудность отвѣт[а] отъ того, ч[то] предполагаются какіе-то люди, обязанные и имѣющ[і]е прав[о] противудѣйствовать преступникамъ — Какъ быть? Никакъ. Это дѣло лично[е] каждаго отдѣль[наго] чел[овѣка].1163

——————————————————————————————————

Любодѣяніе.

——————————————————————————————————

Не два тѣла, но одно.1164

——————————————————————————————————

12 Янв. Все, ч[то] намъ представляется безконечнымъ, все это иллюзорно.1165

——————————————————————————————————

Неслѣдованіе непрот[ивленію] злу пагубно тѣмъ, ч[то] оно уничтожаетъ ту религію, к[оторую] одну исповѣдуютъ люди христ[іанскаго] міра.1166

——————————————————————————————————

Просить Черт[кова] о дневн[икѣ] царскомъ.1167

——————————————————————————————————

Любовь только тогда даетъ радость, когда это любовь божеская, т. е. любовь ко всѣмъ и на дѣлѣ и въ мысляхъ.1168

——————————————————————————————————

Вся забота должна быть о томъ, какъ бы не нарушилась въ тебѣ любовь.1169

——————————————————————————————————

Пока духъ въ тѣлѣ, рядомъ высшія мысли и самыя смѣшныя пустяки: наружность, загадыванье. Хорошо, когда рядомъ съ высокимъ пустяки, а не гадости, не зло.1170

——————————————————————————————————

Schow поразителенъ своей пошлостью. У него нѣтъ нетолько своей ни одной мысл[и], поднимающейся надъ пошлостью толпы, онъ не понимаетъ ни одной великой мысли прошедшихъ мыслителей. Вся его особенность въ томъ, ч[то] онъ величайшія избитыя пошлости1171 высказываетъ самымъ изысканно извращенн[ымъ] новымъ способомъ, какъ будто онъ говоритъ что-то свое, новое.

Главная черта его — ужасающая самоувѣренность, ровняющаяся тольк[о] съ его философск[имъ] полнымъ невѣжествомъ.1172

——————————————————————————————————

Свою духовность, свою основность всему люди выражаютъ въ самыхъ неожиданныхъ формахъ. Духовность выражается безсмертіемъ загробной жизни, безсмертіемъ матеріи, воскресені[емъ], воскрешеніемъ. Основность выражается твореніе[мъ] Богомъ, силою матеріи. Во всѣхъ этихъ объясненіях[ъ] слѣдствіе берется за причину.1173

——————————————————————————————————

Я начинаю забывать: Нынче много спалъ и почувствовалъ освобожденіе отъ личности. Такъ удивительн[о] хорошо! Только бы совсѣмъ освободиться! Сонъ, сновидѣніе есть образецъ такого освобожденія.1174

——————————————————————————————————

4) Христi[анство] не въ томъ только, ч[то]б[ы] не повиноваться правит[ельству], оно въ томъ, ч[то]б[ы] повиноваться Богу.

И повиновеніе Богу легче, чѣмъ правит[ельству].1175

3) Насиліе чье бы то ни б[ыло] не избавитъ.1176

2) Одно изъ двухъ: продолжать, но забыть нельз[я].1177

1) Не для себя, a дѣти летятъ въ пропасть.1178

——————————————————————————————————

Если бы что нибудь фанта[с]т[ическое], ч[то] можетъ быть и можетъ не быть, но это вѣдь неизбежн[о] будетъ.

И если бы для этаг[о] нужно б[ыло] дѣлать что нибудь опасное, трудное, стыдное, унизительное, несогласное съ природой, а тутъ наоборотъ безопасно, легко, требуетъ достоинства и согласно съ природой.1179

Опасность отъ Японцевъ, Китайцевъ. Но вѣдь христіан[скій] законъ — законъ жизни для всѣхъ людей, а Яп[онцы] и Кит[айцы] люди. Пускай придутъ, они тотчасъ же переймутъ.1180

——————————————————————————————————

Добрая жизнь народовъ возможна только по мѣрѣ доброты людей, ихъ составляющихъ. Революція же вызываетъ троицу: гордости, зависти, злобы. —

Улучшеніе возможно при улучшеніи народа, при неучастіи его въ грѣхѣ власти.1181

——————————————————————————————————

Сходясь съ людьми, помни, что надо общаться съ ними во всю, т. е. не какъ съ царемъ, нищимъ, прокур[о]ромъ, а съ сыно[мъ] божіимъ, въ виду смерти.1182

——————————————————————————————————

Говорятъ о безсмертіи души, о будущей жизни. Что тебѣ до будущаго? Тебѣ дана возможность все увеличивающагося и увеличивающагося блага, чего же тебѣ еще? Вопросъ о будущей жизни это вопросъ о томъ: какъ я буду ѣздить верхомъ, когда у меня не будетъ лошади, или чт[о] нибу[дь] подобное.

Кромѣ того: если ты живешь духовной жизнь[ю], то ты живешь во всемъ томъ, что остается посл[ѣ] тебя. Теряется тольк[о] отдѣленное сознаніе, сознаніе своей ограниченности.1183

11 Фев. Испытываю странное чувство недоумѣнія передъ тѣмъ сознаніемъ огромнаг[о] незаслуженнаго счасть[я], к[отор]ое заливаетъ меня.

——————————————————————————————————

12 Ф. Любовь только тогда даетъ радость — благо, когда это любовь ко всѣмъ — любовь божеская: какъ только есть хоть одинъ человѣкъ, к[отораго] не любишь, это все равно ка[къ] дырка въ ведрѣ — все вытечетъ.

Часто, видя, какъ люди хвалятъ, величаютъ мен[я], думаю: вотъ вотъ увидятъ они меня настоящаго и поймутъ, какой не великій, a маленькій и гаденьк[ій] человѣчекъ. Пишу это ненарочно, а п[отому], ч[то] часто всѣмъ существомъ чувствую это.

14 Ф. То, что мы не помнимъ своей прежней жизни, никакъ не доказываетъ того, чтобы мы не жили (уже слово жили въ прошедшемъ времени нарушаетъ мысль). Вѣрнѣе сказать: что мы возникли, ч[то] мы начались, а не всегда есмы. Наше забвеніе доказываетъ только то, что у насъ теперь не то, а другое сознаніе. Поэтому и1184 въ смерти мы теряемъ не жизнь, а только сознаніе этой жизни, что нисколько не включаетъ уничтоженіе.

Для того, чтобы увѣриться въ невременности жизни,1185 повѣрить въ будущую жизнь, т. е. въ жизнь невременную, надо увѣриться въ прошедшей, въ предшествовавшей этой жизни, т. е. въ внѣвременной жизни.

«Но всетаки жизнь, хоть съ другимъ сознаніемъ, будетъ послѣ смерти. Опять время?»

Да, опять время, но какъ въ этой жизни, несмотря на послѣдовательн[ость] явленій, я сознаю внѣвременное единство, такъ это будетъ и въ послѣдовательныхъ жизняхъ. (Не ясно, но только не могъ, мнѣ ясно.)

——————————————————————————————————

Русск[іе] ненавидятъ Ев[реевъ], Ев[реи] Р[усскихъ], Ф[ранцузы], Р[усскіе], П[оляки] всѣ ненави[дятъ] Нѣм[цевъ], Яп[онцевъ], всѣ готовятся къ убійств[у], и все это христіан[е] или такіе люди, к[оторые] знаютъ такія истины, к[оторыя] ставятъ ихъ выше хри[с]тіа[нства].1186

——————————————————————————————————

Всѣ подтрунива[ютъ], дѣлая видъ, ч[то] серьезно мы[слятъ] и говорятъ, и всѣ знаю[тъ], какъ устроить благ[о] народа — всѣ противн[ики] одинъ другом[у], но такъ увѣре[ны], что убиваю[тъ], лгутъ, подл[ичаютъ] для это[го].1187

——————————————————————————————————

Но говорятъ: ч[то] жъ дѣлать? Вѣдь погибаемъ. Погибаете, это правда, но дѣлать можно многое. Однаго тольк[о] нельзя дѣлать: продолжать дѣлать то, усиливать то, ч[то] привело къ погибели. А это-то дѣлается.

Человѣкъ попалъ въ болотную трясину и п[отому], ч[то] ему плохо, лѣзетъ глубже, воображая, ч[то] есть другая сторо[на], на к[оторую] онъ выберет[ся].

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1908 г. № 1.

1 янв. Удивительное изречение Столярова: кормится.


Январь 1.

Писалъ Кр[угъ] Чт[енія]. Исключилъ ложь и возстановилъ неравенство. Письмо отъ Наживина и съ религіозными вопросами. Встрѣтилъ «крамольника», трудился для освобождения народа. Цѣлый день мнѣ стыдно.


Январь 2.

Кр[угъ] Чт[енія] все работаю, подвигаюсь.


Январь 4.

Ругат[ельное] письмо и озлоб[ление]. Былъ тюрем[ный] священникъ, и я дурно себя велъ. Съ сыновьями хорошо.


Январь 5.

Молитву упростить. Тепло.


Январь 6.

Играли хорошо Тан[ѣевъ] и Гольден[вейзеръ]. Работалъ Кр[угъ] Чт[енія]. Дунаевъ б[ылъ], очень жалокъ духовно.


Январь 7.

Тоже. Былъ Новичковъ и очень жалкій, изломавшій[ся] Офицер[овъ]. Писалъ отдѣлы и молитву очень хорошо. Уѣхалъ А[ндрей] съ ж[еной], оба милы.


Январь 8.

Былъ ветеринаръ. Письмо изъ Ясен[ковъ]. Саша уѣхала къ Анд[рюшѣ]. Пріѣхала Мар[ья] Ал[ександровна]. Плохо занимался Кр[угомъ] Чт[енія]. Ослабъ желудкомъ.


Январь 9.

Былъ Скороходовъ. Писалъ отдѣлы. П1188


Январь 10.

Пріѣхалъ милый Абрикосовъ съ Наташей и дочкой. Ходилъ пѣшкомъ. Работа все та же. Отъ Ч[ерткова] письмо.


Январь 11.

Кончилъ отдѣлы. Погода прекрасна. Заблудился въ засѣкѣ. С[офья] А[ндреевна] уѣхала въ Москву.


Январь 12.

Ничего не дѣлалъ, думалъ о драмѣ. Очень слабъ, ходилъ гулять. Написалъ письма вечеромъ.


Январь 13.

Очень слабъ. Написалъ письмо Молчанову, Шараповой и дневникъ. Вечеромъ пріѣхалъ Сергѣенко. Утромъ б[ыло] слабо сердце.


Январь 14.

Хорошо записалъ о томъ, что такое «я». Ѣздилъ верхомъ. Здоровье лучше. Хорошее письмо отъ Гаврилова — отвѣтилъ. И отъ Сахатова изъ Канады.


Январь 15.

Пріѣхалъ Плюснинъ. Ѣдетъ Ч[ертковъ] и Беневск[ій].

1189Пріѣхали Ч[ертковъ], Б[еневскій]. Читалъ письмо Беневской.


Январь 16.

Ѣздилъ верхомъ. Писалъ о религіи и наукѣ. Болитъ немного грудь.


Январь 17.

Написалъ письмо Е[вгенію] И[вановичу] и Беневской. Хорошія письма. Читалъ Лев[ину] драму. Умѣренно и хорошо по мысли, но слабо.


18 января.

Тяжелые посѣтители крестьяне. Хорошо спа[лъ].


Январь 26.

Отвѣтить Устиновой. Просмотрѣть Трегуб[ова]. Зловредность шутки.


[9 марта] Мартъ 7.1190

Статья плохо подвигается. Думается объ описаніи убійцъ революц[іонеровъ], палачей и правительства.


[9 марта] Мартъ 8.

Былъ Ч[ертковъ]. Саша милая уѣхала въ Москву. Душанъ вчера вернулся. Послалъ печатать 3 мѣсяца Кр[уга] Чт[енія].


Мартъ 9.

Очень давно не записывалъ: 3-го заболѣлъ, б[ыл]ъ обморокъ. Юбилеемъ меня тревожатъ. На душѣ очень хорошо.1191 × 3 Іюня.

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1908 г. № 2.

1908. 1 Ян.

Если смыслъ жизни въ совершенствовании, то ясно, что онъ не можетъ быть въ усовершенствованіи души. (Она и такъ божественн[а], совершенна), а только въ уничтоженіи того, ч[то] мѣшаетъ ея проявленію — грѣховъ.1192

———————————————————————————————————

2 Я. Видѣлъ во снѣ мое чувств[енное] отношеніе къ Парашѣ и ея дочери. И зналъ, ч[то] отвратит[е]льн[о], и не могъ остановиться. Тоже въ этой жизни: знаешь и не можешь и все больше и больше просыпаешься. —1193

———————————————————————————————————

3 Я. (Къ К[ругу] Ч[тенія]). Гордость, неравенство и богатств[о] приводятъ къ жизни для славы людской, ко лжи. —

Только суевѣрія: 1) церк[ви], 2) наук[и] — иск[усства], 3) Госуд[арства] и 4) насилія даютъ возможность праздной жизн[и].1194

———————————————————————————————————

8 Янв. Всѣ, почти, техническія усовершенствоваіия удовлетворяютъ1195 или эгоистич[ескимъ] стремленіямъ къ личному наслажденію или семейной, сословной, народно-государств[енной] гордости.1196

———————————————————————————————————

9 Я. Сновидѣниія — совершенны[й] образецъ жизни, — разница только въ отсутствіи въ сновидѣніяхъ участiя воли, усилія души и въ томъ, ч[то] сновидѣнія не такъ послѣдовательны (какъ говоритъ Паскаль), какъ событія дней. А какъ все, что я познаю во снѣ, дано мнѣ моей способностью воспріятія, такъ и все на яву дано мнѣ той же способностью.1197

———————————————————————————————————

Все, ч[то] намъ нужно, дано намъ, и просить не о чемъ.1198

———————————————————————————————————

10 Я. Сознательно стремись къ тому, въ чемъ жизнь, къ освобожденію духа, и жизнь всегда благо.1199

———————————————————————————————————

К[ругъ] Ч[тенія]. Не вѣрь тому, ч[то] нарушенi[е] цѣломудрія мож[етъ] б[ыть] нужн[о] для здоровья. Во 1-хъ, это неправда, нарушеніе цѣломудр[ія] гораздо больше угрожаетъ здоровью, чѣмъ сохраненіе его, а во 2-хъ и главное: здоровье и нравствен[ный] законъ — два требованія — два условія жизни несоизмѣримыя. Лишаться нравственности для здоровья все равно, какъ для тепла разламывать по частямъ свой домъ и топить имъ.1200

———————————————————————————————————

11 Ян. 1) Къ Кр[угу] Чт[енія]. Для усилія воздержанія нужно поступать такъ, какъ будто имѣ[е]шь тѣ чувства, к[оторыя] желалъ бы имѣть.1201 2) Не должно до тѣхъ поръ заимствовать отъ другихъ отвѣты на вопросы, пока вопросы эти не возникл[и] въ самомъ себѣ.1202

———————————————————————————————————

13 Я. Смерть не есть освобожденіе, а есть прекращеніе процесса освобожденія.1203

———————————————————————————————————

Умирая, надо дѣлать наибольшія усилія для освобожденія: это самый удобный моментъ для освобожденія.1204

———————————————————————————————————

Неслѣдованіе непротивленію источникъ всѣхъ бѣдствій, отъ того, ч[то] есть подобіе религіи и нѣтъ никакой — подобіе само[е] грубое, какъ и должно б[ыло] быть: иконы, мощи, папы, причастія. Главное же то, ч[то] рядомъ Еванг[еліе], разрушающее все это.1205

14 Я. Основа жизни — сознаніе своего существованія, не того,1206 какимъ я себя сознаю,1207 а то, ч[то] я есмь, что только одно я есть. Все остальное кажется, кромѣ такого же я въ другихъ, к[оторое] я познаю любовью.1208

——————————————————————————————————

Хороша старость еще тѣмъ, ч[то] знаешь, ч[то] не доживешь до оцѣнки своихъ дѣлъ. Такъ что для оцѣнк[и] людей и не стоитъ дѣлать.1209

——————————————————————————————————

Всякое разсуждені[е] о происхожденіи чего нибудь во времени нелѣпо: шли туманныя пятна, а прежде пятенъ? И главное: для кого они были? Тоже и съ Богомъ творцомъ. A чѣмъ онъ упражнялся до сотворенiя міра?1210

——————————————————————————————————

Требовать доброй жизни и защищать пьянство.1211

——————————————————————————————————

Главное заблужденi[е] научное1212 въ томъ, ч[то] думаютъ, ч[то] существуетъ міръ, а не я.1213

——————————————————————————————————

Люди, считающі[е] себя религіозными — нерелигіоз[ны], — ученым[и] — не учены, добры[ми] — не добры, утонченны[ми] — не утонченны.1214

——————————————————————————————————

Нельзя достаточно радоваться осужденію, обвиненію, клеветѣ, к[отор]ую не можешь опровергнуть. Ничто такъ не возвращаетъ къ истинной жизни для своего духа, для Бога, къ жизни любви.1215

——————————————————————————————————

Больше несправедлив[ость] того, чтобы человѣ[къ] могъ не знать истин[ы] отъ того, ч[то] она слож[на], научна, чѣмъ то, что у одного ми[лі]он[ы], а у другого сапогъ нѣтъ.1216

Признавая жизнь въ себѣ, изучаешь и улучшаешь доступнаго и извѣстнаго1217 себя; признавая жизнь въ мірѣ, изучаешь и улучшаешь недоступный и неизвѣстный1218 міръ.1219

——————————————————————————————————

Не[с]овмѣстимо научное,1220 т. е. изучені[е] мір[а], съ религіозн[ымъ], т. е. изучені[емъ] своего я, и потому неизбѣжно, при занятіи одни[мъ] из двухъ, пренебрежен[іе] другимъ.1221

——————————————————————————————————

Простота условіе и признакъ истины.1222

——————————————————————————————————

То, что мы называемъ сознаніемъ, есть ничто иное, какъ только чувство противорѣчія требованій нашего духа съ требованіями тѣла, сознаніе нашего несовершенства.1223

——————————————————————————————————

Если бы было одно тѣло безъ требованій духа, не б[ыло] бы сознанія, не было бы и тѣла, а если бы б[ылъ] одинъ духъ,1224 то точно такж[е] не б[ыло] бы сознанія его, не б[ыло] б[ы] духа.1225

——————————————————————————————————

Иногда возникаетъ глупый вопросъ: зачѣмъ все это? Если бы я зналъ, зачѣмъ все это, всего этого не был[о] бы. (Не то.) Вопросъ этотъ скорѣе похожъ на то, что человѣкъ дѣлаетъ и спрашиваетъ: зачѣмъ онъ дѣлаетъ? Я самъ живу, такъ нечего спрашивать: зачѣмъ.1226

——————————————————————————————————

1) добро тому, кто дѣлаетъ зло намъ.

2) «намъ». Не намъ, а зло.1227

3) Нѣтъ царей, судей..., а люди.1228

4) Награда есть, но для духа, не во врем[ени], а сейчасъ.1229

5) Добро и нужно-то для дѣлающаго зло.1230

———————————————————————————————————

26 Я. Я узналъ благо жизн[и], но самъ уже не могу воспользоваться имъ. И потому мнѣ хочется, нужно, я обязанъ передать то, что знаю, людямъ. Въ первый разъ почувствовалъ это обязательство.1231

———————————————————————————————————

Пошелъ было къ С[онѣ], чтобы сказать недоброе объА[ндреѣ], и на дорогѣ опомнился: Зачѣмъ? И вернувш[и]сь, почувствовалъ новую радость.

Я не знаю ещ[е] радости общенія съ Богомъ, съ однимъ Богомъ безъ людей. А какая это радость!1232

———————————————————————————————————

Если жизнь въ совершенствованіи, то человѣкъ не можетъ быть хорошъ, и смиреніе есть необходимое услові[е] жизни.1233

———————————————————————————————————

(Къ драмѣ.) Онъ отвращается отъ революціи, слушая неискренняг[о] и глупаго революціонера.1234

———————————————————————————————————

Только когда истинно любишь — т. е. всѣхъ — Бога и знаешь то благо, какое даетъ эта любовь, только тогда можно не злиться на людей, на дурныхъ людей, а1235 любить ихъ, жалѣя ихъ.1236

———————————————————————————————————

Любовь только тогда даетъ радость, когда она полная, божеская, т. е. любишь всѣхъ, т. е. любить Бога, и когда не ждешь за нее никакой награды ни отъ Бога, ни отъ людей, когда никто не знаетъ про нее. Какъ только есть хоть одинъ человѣкъ, к[отораго] не любишь, или есть забота о томъ, чтобы тебя похвалили за твою любовь, такъ нѣтъ блага отъ любви. (Юродство.)1237

———————————————————————————————————

Если знаешь благо любви, то не можешь злиться на человѣка, лишеннаго любви, не можешь не жалѣть его. Только тогда ясно и просто и не можетъ быть иначе, какъ то, чтобы жалѣть Николая II, Рокфелера, Столыпина больше, чѣмъ нищаго, больнаго, заключеннаго.1238

——————————————————————————————————

Любить враговъ, дѣлать добро дѣлающимъ намъ зло не есть подвигъ, а только влеченіе истинной любви. Дѣлать добро, любить любящихъ, какъ и сказан[о], не1239 есть любовь и не даетъ ей свойственнаг[о] блага. Благо это даетъ только истин[ная] любовь — любовь къ1240 дѣлающимъ намъ зло.1241

——————————————————————————————————

Сказано: «намъ» зло. Не намъ, а зло.1242

——————————————————————————————————

Гусеву сказать о томъ, ч[то] наси[л]іе револ[юціонеровъ] и правительства не равное. Одно сознат[ельное], другое безсозн[ательное]. Наси[ліе] прав[ительства] и воровъ одинаковое, но нас[иліе] революц[іонеровъ] особое.

——————————————————————————————————

Память — связь съ прошедшимъ во времени.1243 Любовь — связь съ настоящимъ внѣ времени.1244 Уничтожается связь съ прошедшимъ — память, увеличивается связь съ настоящимъ — любовь.1245 Нельзя владѣть обѣим[и]; чѣмъ больше первая, тѣмъ мень[ше] вторая: у дѣтей, у женщинъ, у С[они].

И наоборотъ.1246

——————————————————————————————————

Я чувствовалъ, чт[о] ничего не потеряю, потерявъ память. Такъ и есть.1247

——————————————————————————————————

Богъ не есть любовь, но только1248 сила божія проявляется въ людяхъ1249 любовью.1250

Спрашиваю себя: можетъ ли это сознаніе, что благо, свобода, могущество — въ любви, сдѣлаться общимъ достояніемъ людей, быть передаваемо съ дѣтства? и отвѣчаю: да.1251

——————————————————————————————————

Міръ представляется такимъ устройствомъ, при к[оторомъ] существа (въ томъ числѣ человѣкъ) одарены самодѣятельностью, свободой въ точно опредѣленныхъ предѣлахъ, но свобода эта не нарушаетъ, не можетъ нарушить впередъ опредѣленной жизни цѣлаго и его законовъ. Одинъ изъ такихъ законовъ, к[оторый] можетъ быть сознанъ человѣкомъ, есть любовь.1252

——————————————————————————————————

Свобода воли есть возможность не по внѣшней, а по своей волѣ жить — дѣйствовать согласно съ закономъ Всего — Бога въ извѣстныхъ предѣлахъ; и такая свобода есть у человѣка и навѣрное даетъ ему благо.1253

——————————————————————————————————

Составить молитву по новому: Заучить, чтобъ всегда была готова.1254

——————————————————————————————————

Очень сожалѣю, ч[то] не могу согласиться съ тѣмъ, ч[то] вы пишете, такъ строго разбирая мои очень не важныя, слабыя, легенды, и ч[то] теперь,1255 стоя на порогѣ плотской смерти,1256 все больше и больше1257 убѣждаюсь1258въ благодѣтельности1259 плотской смерти и невозможности смерти того духа, которымъ1260 живу,1261 если1262 живу1263 имъ, т. е. любовью.

«И мы знаемъ, ч[то] мы перешли отъ смерти въ жизнь, если любимъ братьевъ. Не любящій брата не имѣетъ жизни вѣчной, пребывающей въ немъ.1264 Любящій же брата имѣетъ жизнь вѣчную, пребывающую въ немъ». Я нетолько вѣрю въ это, но всѣмъ существомъ испытываю истинность этого.

Любящій васъ Л. Т.

———————————————————————————————————

Думалъ ночью о смыслѣ1265 жизни, и ничего другаго не открылось, какъ то, ч[то] долженъ и можешь дѣлать то, чего1266 требуетъ твое духовное сознаніе. И эта дѣятельность даетъ благо. И познаніе таког[о] смысла жизни вполнѣ удовлетворяетъ. А для чего это? это не мое дѣло, и мнѣ не дано и не нужно знать. Нѣтъ органовъ, чтобы понять это.1267

———————————————————————————————————

Наша жизнь и наше призваніе въ ней подобно вотъ чему. Что-то хорошее, нужное для людей дѣлается, строится непонятной для нихъ силой. Дѣло людей только въ томъ, чтобы въ извѣстномъ направленіи носить, возить матерья[лъ]: камень, песокъ, извѣсть, лѣсъ, желѣзо, и если люди дѣлаютъ это, имъ легко и хорошо. Они и дѣлаютъ это — нѣкоторые, зная, что строится1268 что-то, нѣкоторые, не зная этого. Бываютъ между людьми этими нѣкоторые просто лѣнивые, к[оторые] просто не дѣлаютъ, ч[то] нужно, и имъ бываетъ худо; бываютъ и усердные, но самоувѣренные, к[оторые] думаютъ, ч[то] знаютъ, зачѣмъ идетъ работа, и начинаютъ или возить матерьялъ не туда, куда велѣно, или на мѣстѣ, гдѣ собирается матерьялъ, вмѣсто того чтобы возить, начинаютъ сами строить не то, ч[то] нужно.1269

———————————————————————————————————

Вчера, читая мистиче[скія] книги и находя въ нихъ хорошее, б[ылъ] такъ слабъ, ч[то] огорчался тѣмъ, ч[то] не у меня только, въ мои[хъ] мысляхъ хорошія, и ч[то] онѣ также несовершен[ны] могутъ показаться, какъ эти мнѣ. — Что мнѣ за дѣло? Только дѣлай, ч[то] долж[но] — не дурное, а переста[нь] желать отличиться.1270

Жизнь наша проявляется двояко: 1) какъ освобожденіе духа въ себѣ — совершенствованіе личное, 2) какъ освобожденіе духа во Всемъ — совершенствован[іе] міра.1271

———————————————————————————————————

Собака удивляется на фонографъ, а не удивляется на проявленіе жизни въ человѣкѣ, въ слонѣ — знаетъ, что есть другія существа, какъ и само, отдѣленны[я] отъ другихъ.

Муха и вошь знаетъ это про муху и вошь, но не знаетъ про человѣк[а], человѣкъ не знаетъ этог[о] про землю, земл[я] не [знаетъ] этого же про.... и т. д.1272

———————————————————————————————————

8 Фев. Удивляешься на рѣшительность сужденій недумающихъ, глупыхъ людей. А развѣ это можетъ быть иначе? Тотъ, кто думаетъ, знаетъ, какъ сложно всякое умственное утвержденіе и часто какъ сомнительно.1273

———————————————————————————————————

Грѣхи основны[е]: 1) тѣлоугожденіе,1274 2) гордость,1275 изъ нихъ изъ 1-го1276 3)1277 праздн[ость], 4)1278 сладострастіе. Изъ 2-го: 5)1279 тщеславіе, 6)1280 любостяжані[е]. Изъ1281 всѣхъ 7) недоброже[лательство].1282

———————————————————————————————————

Испытыва[ю] велик[ое] благо забвенія.1283

———————————————————————————————————

Старики и дѣти.

———————————————————————————————————

9 Февр. Есть только два возможныя послѣдовательныя (но не разумныя) міросозерцанія: тѣло есть, духъ кажется; или духъ есть, тѣло кажется.1284

Тѣло — проявленіе духа. Движенi[е] и1285 тѣло суть необходим[ыя] условія сознанія.1286 Безъ тѣла и движенія не могло бы быть сознанія. Безъ сознанія не б[ыло] бы ни тѣла ни движенія, пространст[ва] и времени то[же].

———————————————————————————————————

Сознаніе есть условіе отдѣленности, неполноты, ограниченности. То, что1287 ограничено въ человѣкѣ, само въ себѣ, не ограниченное, не нуждается въ сознаніи.

———————————————————————————————————

Хорошо начинать день молитвой о томъ, чтобы провести день или ту часть его, к[оторая] дана мнѣ, исполня[я] волю Б[ога]: свое назначені[е] и1288 кончать день передъ сномъ молитвой воспом[и]нанія и1289 покаянія о томъ, въ чемъ отступилъ отъ должнаго.

———————————————————————————————————

11 Ф. Никакъ нельзя внушить, передать другому религіозное міровоззрѣніе. У каждаго свое. Если бы не б[ыло] у кажда[го] свое, каждый особенный, не зачѣмъ бы б[ыло] каждому жить. Можно тольк[о] дать матерьялы для образованія своего міросозерцанія, а брать изъ них[ъ], ч[то] ему нужно, будетъ брать онъ самъ.

13 Ф. Боже[ская] любовь, т. е. любовь къ Б[огу], узнается только по любви къ врагамъ. Ихъ-то нужнѣе всего люби[ть] для того, ч[тобы] б[ыли] тѣ благія послѣдствія, к[оторыя] даетъ любовь.

———————————————————————————————————

Если разсуждать въ формѣ пространства и времени о жизни, то можно представить себѣ то, ч[то] наши сознанія произошли отъ сознаній частицъ, составляющихъ тѣло сознающаго, и что также изъ нашихъ сознаиій отдѣльныхъ существъ составится сознаніе однаго высша[г]о отдѣльнаго существа, к[оторое] будетъ относитьс[я] къ намъ, какъ мы къ частицамъ своего тѣла. Существа эти кажутся намъ огромными, но вѣдь предѣловъ нѣтъ ни величинѣ ни числу (звѣзды). —

Изъ всей этой чепухи вѣрно и важно одно: то, что тотъ міръ, к[оторый] мы знаемъ, к[оторый] мы воображаемъ, да, воображаемъ нашими духовными способностями, нетолько не есть весь міръ, какъ онъ есть, а есть одинъ изъ безконечно малыхъ и безчисленныхъ міровъ, какіе есть и какіе могутъ быть безконечно разнообразно представляемы. Выводъ только тотъ, что весь тѣлесный міръ есть только пр[о]изв[е]деніе нашей духовной сущности и что истинное доступное намъ знаніе только духовное.

———————————————————————————————————

Все утро думалъ и думаю о томъ, почему міръ представляется намъ1290 «im werden»?1291 Почему меня не было и не будетъ, a міръ1292 все тотъ же будетъ и также измѣняться?1293 Отвѣтъ только одинъ: Не знаю.

———————————————————————————————————

19 Ф. Вотъ это-то я хочу сказать — сказать, что нельзя такъ жить, ч[то] надо «одуматься», какъ говорилъ ещ[е] Іоаннъ. Над[о] одуматься, понять, ч[то] нельзя жить безъ вѣры, и, понявъ это: не выдумывать новыя вѣры или научныя новыя ученія, к[оторыя], не объясняя смысла жизни, только опи[с]ываютъ внѣшнюю сторону ея и потому не могутъ дать никакого руководства въ ней, ничего этого не нужно, а нужно тольк[о] откинуть отъ той вѣры, въ к[оторой] мы живемъ, то, что скрываетъ сущность настоящей, то, ч[то] скрываетъ отъ насъ истинну[ю]. Откинуть ложь и жить по той истинѣ, к[оторая] открыта намъ, и принять к[отор]ую мы принуждены1294 ужаснымъ горькимъ опытомъ.1295 Только пойми мы это, пойми мы т[о], ч[то] не осуществлен[iе] программъ демократовъ, монархистовъ, соціалистовъ, анархисто[въ], антимилитаристо[въ]1296 и т. п., пойми мы то, что не эт[и] одностороннія проявле[нія] религіозной истин[ы], свойственной наше[му] времени, могутъ избави[ть] насъ отъ зла, а избавитъ насъ только признаніе всей религіозной истины во всей ея цѣлост[и], той истины, к[оторая] отъ вѣка открыта всякому сердц[у] человѣческому и ясно, просто, убѣдительно открыта намъ1297 во всѣхъ истинныхъ ученіяхъ жизни и особенно ясно и близко въ ученіи Христа. Только пойми мы это и прим[и] эту истину, истину о томъ, ч[то] жизнь наша только въ больш[емъ] и болыш[емъ] проявлені[и] любви, любви, несовмѣстимой съ насиліемъ, пойми мы, что въ этомъ увел[и]ченіи любв[и] въ себѣ и во всемъ человѣчествѣ и отдѣльно[е] благо каждаго и благ[о] всѣхъ людей, тольк[о] пойми мы это и въ своей жизни и въ общеніи съ людьми и, главное, въ воспитан[iи]1298 слѣд[ующихъ] поколѣ[ній] поставь эту истину въ основу всего. Только пойми всякій человѣкъ, что онъ нетолько не имѣетъ никакого права, н[о] и возможност[и] устраивать жизнь другихъ людей, ч[то] дѣло его, каждаго, устраивать, блюсти свою жизнь, возвышая въ себѣ духъ сын[а] Божія, увеличивая главное его свойство въ жизни — любовь, и скоро всѣ ужас[ы] нашей жизни замѣнятся тѣмъ благомъ, к[отор]аго желаетъ всяко[е] сердц[е] человѣческое.1299

———————————————————————————————————

Вотъ это, только это хотѣлъ я, прежд[е] чѣмъ умереть, сказать своимъ братьямъ.

Кто бы ты не былъ: Царь, нищій, подума[й] объ этомъ, пожалѣ[й] себя, пожалѣй сво[ю] душу...1300

———————————————————————————————————

Вотъ это я хотѣлъ сказать, сказать, уходя,1301 каждому остающему[ся] еще здѣсь брату, сказать: милый братъ, обладатель или, скорѣе, проявитель того же духа Божія, к[оторый] живетъ во мнѣ и надѣюсь, думаю, даже увѣре[нъ], что говоритъ черезъ меня, милый братъ, говорю я, выражая требованіе этого духа,1302 зачѣмъ, для чего ты мучаешь себя и всѣхъ окружающихъ? Только пойми, кто ты и какъ ничтожно то, что ты признаешь своей тѣлесной жизнью, и какъ необъятно велик[о] то, что ты сознаешь въ себѣ, только пойм[и] это и, кто бы ты ни былъ, не измѣняя своего внѣшняго положенія, а оставая[сь] царемъ, дворнико[мъ], прикащикомъ, проф[е]соромъ, земледѣльцемъ, начни каждый часъ своей жизни жить не для внѣшнихъ цѣлей, а для1303 той истинной цѣли твоей жизни, к[оторую] ты не можешь не чувствовать: съ каждымъ часомъ, днемъ все больш[е] и бол[ьше] освобождать духъ свой, совершенствоваться въ люб[ви], только начни дѣлать это, и съ первого часа, дня ты почувствуешь, какое ново[е], неиспытанное и чудно[е] благо все больш[е] и больше будетъ вливаться въ твою душу, (и что больше всего поразить тебя) какъ тѣ самы[я] внѣшнія условія, к[отор]ыми ты такъ б[ылъ] озабоченъ и к[оторыя] всетаки такъ далеки был[и] отъ твоихъ желаній, какъ эти условія сами собой (оставля[я] тебя въ твоемъ внѣшнемъ положеніи или выводя изъ него) сложатся дл[я] тебя такъ хорошо, какъ ты только можешь желать.

Милый братъ, ради Бога, ради своей души, ради своей жизни1304 не рѣшай впередъ, ч[то] все то, ч[т]о я пишу здѣсь, невѣрно, не согласно съ тѣмъ высшимъ знаніемъ, к[отор]ымъ тебѣ кажется, ч[то] ты облада[е]шь, ради всего дорогог[о] для тебя, умоляю тебя для тебя же самого: прочти внимательно то, ч[то] написано здѣсь, постараясь понять то, что написано, (какъ всегда и должно относиться къ мыслямъ и словамъ другого человѣка) такъ, какъ понималъ тотъ, кто писалъ ихъ.

И если ты несчастливъ, а я знаю, ч[то] ты несчастливъ, подумай о томъ, что то, [что] предлагается тебѣ здѣсь, выдумано не мною, а1305 есть плодъ духовныхъ усилій высшихъ, лучшихъ умовъ и сердецъ человѣчества,1306 и что это не разсужденія и слова только, а самое практич[еское], вѣрное средство избавить тебя отъ твоего несчаст[ія] и дать тебѣ величайшее благо. Подумай объ этомъ1307 и испытай.1308

20 Фев. Постоянно получаю письма съ сомнѣніями и опроверженіями: непротивленія. Какъ это знаменательно! Никто не сомнѣвается въ заповѣди не убій, въ [не] укради, не лги и др. А между тѣмъ всѣ тѣ необыкновенные случаи, к[отор]ые придумываются для непротивленія, приложимы и ко всѣмъ другимъ запрещеніямъ и указані[ямъ]. Отчего это? Отъ того, что заповѣдь непротивленія есть заповѣдь всѣхъ заповѣдей, такая заповѣдь, непризнаніе к[отор]ой разрѣшаетъ неисполненіе всѣхъ другихъ. Прежде я говорилъ, что я прожилъ 80 лѣтъ и никогда не видалъ тѣхъ случаевъ, о к[оторыхъ] пишутъ, а въ эти 80 лѣтъ не прожилъ ни одного дня, часа, не видавъ страшна[го] зла отъ неисполне[нія] этой заповѣди.

———————————————————————————————————

22. Наука изучаетъ свое откровені[е], своихъ апостоловъ, отцо[въ]: Дарви[на], Маркса....

———————————————————————————————————

23. Анночкѣ: пойми, ч[то] ты не самка, a человѣкъ. А главное, помни, что твое дѣло — совершенствованіе твоей души, а не бракъ. И потому если не уда[л]ся бракъ или ошиблась, оступилась, не только не отчаивайся, но знай, что въ этомъ исправленi[и] ошибки твоя жизнь и твое благо. Если и станешь самкой, то стань человѣческой — не скажу выше, a человѣчнѣе животнаго.

———————————————————————————————————

Цѣлом[удріе]. «Родъ прекратится». — Та[къ] поѣдемъ въ бард[ель].

———————————————————————————————————

Ф. 24. Если жалуешься на страдані[я] и тѣлесныя и душевныя, то жалуешься на жизнь: страданія это —треніе жизни, безъ к[отор]аго не б[ыло] бы1309 жизни, не б[ыло] бы того, въ чемъ сущность жизни — освобожденія души отъ тѣла, отъ ошибокъ тѣла, отъ страданій, связанныхъ съ тѣломъ. Малыя страданія — медленн[ое] движеніе освобожденія; большія страданія, какъ тѣлесн[ыя], такъ и душевныя — болѣе быстрое освобожденіе. А мы жалуемся на страданія. Пойми это и будешь1310 видѣть благо въ страданіяхъ, и не будетъ страданія, какъ нѣтъ его для работника.

Что я помню изъ прошедшаго? Все то, что содѣйствовало освобожденію: и событі[я] и люди. Остальное все забыто. Какого же еще доказательства, ч[то] жизнь въ освобожденіи? —

———————————————————————————————————

Истин[ный] законъ Бога — то, что соединяетъ людей, ложный законъ Б[ога] — то, что разъединяетъ. —

———————————————————————————————————

(Послѣ газеты.) Какой же выходъ изъ этого положенія? Вѣдь не тѣ злодѣи, к[отор]ые съ спокойнымъ духомъ душатъ каждый день людей и съ помощью шпіоновъ, судей, полицейск[ихъ] старают[ся] не потерять свою сладкую жизнь. Вѣдь если они и были [бы] свободны отъ страха и борьбы, они ничего не могл[и] бы и не могутъ устрои[ть]. Чтоже, устроятъ это революцiонеры? Кто? Какъ? Опять насилі[е]. Очевидно нѣтъ.1311

———————————————————————————————————

Вѣра у насъ вродѣ рим[с]кой, обожаніе власти Августовъ, а если не Августовъ, то тоже самое въ видѣ республики.

———————————————————————————————————

Хочу сказать тольк[о] то, ч[то] безъ вѣры нельзя жить, а у насъ нѣтъ вѣры.1312

———————————————————————————————————

Глупая, жестокая и безцѣльная револ[ю]ц[ія] и рядомъ разумн[ая], любовная и дѣйств[ит]ельная революцi[я].1313

———————————————————————————————————

Но что будетъ? Это страшно только тѣмъ, к[то] живетъ неправ[ильно]. Для огромнаго большинства нѣ[тъ] этого вопроса.

———————————————————————————————————

Почему думать, что безъ насилія не будетъ законовъ — признанн[ыхъ] всѣми: держать[ся] правой стороны и т. п.

———————————————————————————————————

Что же дѣлать?

Прежде всего ничего не дѣлать для измѣненія жизни людей, свою же жизнь измѣнять, наскольк[о] можешь, на основанi[и] ученія любви1314 — истины.1315

Какъ сложится общество, мы не знаемъ. Но мы не знаемъ этого точно также, какъ не знаемъ этого теперь, устраив[ая] монархію или республик[у]. Не знаемъ этого такж[е], какъ не знаемъ, въ какое растеніе выдетъ неизвѣстно[е] намъ сѣмечко, но знаемъ, что оно выдетъ тѣмъ, чѣмъ должно быть, есл[и] только мы не будемъ — предполагая, ч[то] знаемъ, какимъ оно должно быть — ломать и уродовать его ростъ.1316

——————————————————————————————————

Всякое религіозное ученіе вносить1317 въ сознаніе людей духовн[ыя] начала, к[оторыя] развиваются. Основны[я] начала одновременн[о] почти появивш[и]хся ученій: Буд[дизма], Конф[уціанства], Таос[изма], и они, развивая[сь] давно [?], и развились до Х[ристіанства], к[оторое] внесло въ ученіе любви ученіе примѣненія его: непротивлен[iе], и оно, какъ и всѣ учені[я], заглушено обрядами, д[о]гматам[и]. Но оно не может[ъ] не проявиться.1318

——————————————————————————————————

Христу незачѣмъ бы было приходить, если бы онъ не научилъ людей любить ненавидящихъ, дѣлающихъ намъ зло — не научилъ не противиться злу зломъ.

——————————————————————————————————

Mѳ., V, 43—48 — сущность христіанства, новое слово его. Отъ того она и послѣдняя изъ заповѣдей.1319 «Какая ва[мъ] награда» надо1320 передавать: какое въ этомъ досто[и]нство?

——————————————————————————————————

Считаютъ его Богомъ, поклоняются ему, а нетолько не исполняютъ его ученія, но не признаютъ сущности его, любви къ ненавидящимъ. Нужно было обоготвореніе для того, чтобы скрыть непониманіе.1321

——————————————————————————————————

Разница отъ Всего1322 во мнѣ та, ч[то] я im werden,1323 что я дѣлаюсъ.1324 A дѣлаться можно тольк[о] въ простр[анствѣ] и времени (время есть воз[можность] предст[авленія] дву[хъ] предм[етовъ] въ одно[мъ] и то[мъ] же пр[остранствѣ]. Пр[остранство] есть воз[можность] предс[тавленія] двухъ предм[етовъ] въ одно и тож[е] время).1325 При дѣланіи человѣкъ не Все и свободенъ.1326

——————————————————————————————————

Я дѣлаюсь, но то, что дѣлается — есть одно, есть безъ простр[анства] и времени. Оно есть Я. И оно творитъ жизнь. Если представ[л]ять себѣ Бога, то Онъ разъединенъ на безчисленныя сущ[е]ст[ва] и остался одинъ и живетъ во мнѣ и въ ∞ существъ.

——————————————————————————————————

Я нуженъ Богу также, какъ и онъ мнѣ.

——————————————————————————————————

Я — совершенство, но ограниченное пространствомъ и временемъ. Освобождаюсь я отъ ограниченія движеніемъ1327 (и въ простр[анствѣ] и во времен[и] и въ злѣ?)1328 Освобожден[iе] отъ1329ограниченія движеніемъ есть жизнь.

——————————————————————————————————

Рождается человѣкъ безъ сознанія своей отдѣльности. Вся отроческая, молодая, средняя жизнь есть все большее и болып[ее] заблужденіе своей отдѣленности.1330 Со старостью начинается освобожденіе отъ обмана отдѣленности.1331 Къ смерти онъ долженъ1332 уничтожиться. И потому умирая человѣкъ ничего не теряетъ. Онъ перестаетъ быть «я», онъ — Все. —

——————————————————————————————————

Представленіе о безконечности времени, пространства и о движеніи, силѣ вытекаетъ изъ ограниченности тѣломъ.

——————————————————————————————————

Въ этомъ б[ыло] новое движені[е] впередъ человѣч[ества], указанн[ое] Хр[истомъ], и это учені[е] б[ыло] не принято. Отъ этого всѣ бѣдств[ія] хр[истіанскаго] человѣчества. Отъ этого же и спа[с]ені[е] отъ этихъ бѣдств[ій] только въ принятіи того учені[я], к[оторое] ужъ 2000 лѣтъ ждетъ человѣчество.1333

——————————————————————————————————

12 Март. Изрѣдко сознаю въ себѣ то, что во всемъ — Бога. И еще болѣе рѣдко сознаю1334 существованi[е] Бога само[го] въ себѣ, но не понима[ю], а только знаю, ч[то] Онъ есть. Прежде этого не было. Нынче въ постели почувствовалъ Его въ Немъ самомъ.

——————————————————————————————————

12 Марта. Только любовь къ врагамъ отдѣляетъ любовь божескую отъ люб[ви] — пристрастія. Тольк[о] она даетъ опредѣленіе любви. И ни одна любовь не даетъ так[ого] удовлетворенія, какъ эта.

——————————————————————————————————

Хотѣлъ испытать эту радость и полюбить врага, и сталъ искать враговъ и не нашелъ. Какая радость! И не найдешь враговъ, если хочешь любить по божьи — всѣхъ.

——————————————————————————————————

Безсмертники очень интересны той силой сознанія своей неумираемости. Только, не сознавъ различіе тѣла и духа, они припи[с]ываютъ безсмертіе смертному тѣлу.

——————————————————————————————————

13 Ma. Опять почувствовалъ Его въ Немъ самомъ. Если то, что есть отъ Него во мнѣ, таково, какъ оно есть, то каково же то, что въ Немъ. Такъ какъ не могу пред[ст]авить себѣ Его иначе какъ во времен[и] и пространствѣ, а знаю, ч[то] Онъ внѣ времени и пространс[т]ва (и то и другое — ограниченіе), то и не могу никакъ представить себѣ Его. Знаю только, ч[то] Онъ есть.

——————————————————————————————————

Время безъ движенія не имѣетъ смысла, также какъ пространство безъ вещества. Вещество же въ пространствѣ и движеніе во времени не имѣютъ смысла одно безъ другого.

——————————————————————————————————

Движеніе во времени и вещество въ пространствѣ ограничиваютъ духъ — жизнь — Бога въ человѣкѣ, но они же — движен[iе] во врем[ени] и вещ[ество] въ простр[анствѣ] даютъ возможность въ своей ограниченности быть свободнымъ СВОБОДНЫМЪ.

——————————————————————————————————

14. Они страдаютъ. Безсознательно лицѣмѣрныя и глупы[я] попытки... Гааг[а], Соціал[и]змъ, анархи[змъ] и всякія освобод[ительныя] движені[я], лиги и союзы.1335

——————————————————————————————————

Вѣдь все это ясно и въ еванг[еліи] и въ1336 синопти[ческихъ] еван[геліяхъ] и особенн[о] въ Ева[н]гелі[и] Іоан[на] [въ] проща[льной] бѣседѣ и, главно[е], въ чудныхъ его посланія[хъ].1337

——————————————————————————————————

Вѣдь стоитъ только начаться — какъ комъ снѣ[га].

——————————————————————————————————

Два пись[ма].1338

——————————————————————————————————

Революц[iя] христіан[ская]. Спа[с]етъ же человѣ[чество] тольк[о] истинно[е] внутреннее.

——————————————————————————————————

Жизнь только въ настоящемъ. Усиліе только въ настоящемъ, и потому истинн[ая] жизнь только въ усиліи.

——————————————————————————————————

15 Map. Вся разница въ томъ, что эти ужъ на1339 дѣлѣ примѣняютъ свои теоріи, a тѣ еще тольк[о] урывками и въ проэктахъ. Сущность и основы соединенія людей и средств[о] соединенія одно: наси[л]іе.1340

——————————————————————————————————

16 М. Чтоже дѣлать? Продолжать убивать, казнить, зна[я], ч[то] будетъ все хуже? Или взрыва[ть] бомбам[и], зная тож[е]?1341

——————————————————————————————————

17 Мр. 1342Сонъ есть подобіе жизни въ прежнемъ сознаніи — до рожденія, пробужденіе есть подобіе рожденія. Смерть — подобіе пробужден[ія] къ еще новому сознанію.

18 Мар. Юбилей почти излѣчилъ меня отъ тщеславія. Такъ противны эти хвалы.

———————————————————————————————————

Вчера перечелъ «Своб[одное] Сл[ово]» и1343 увидалъ, какъ все то, ч[то] я хочу сказать, уже сказано.

———————————————————————————————————

Какое бы великое благо было установленie таког[о] общеcтв[еннаго] мнѣнія, к[отор]ое считало бы плату за писаніе грѣхомъ, позоромъ.

———————————————————————————————————

Хочется бросить начатую статью, а хорошо бы написать тоже для народа.

Хорошо бы тоже написать короткое, ясное изложеніе земел[ьнаго] зако[на] для народа.

———————————————————————————————————

20 Мар. 08. Удивительна ограниченность мысли матерьялистовъ! Вѣдь все, что мы думаемъ, ч[то] знаемъ о мір[ѣ] звѣздномъ со всѣми милі[а]рдными массами и разстоян[і]ями, вѣдь все это только безконечно малая1344 частица въ сравненіи съ безконечност[ью] величинъ, к[оторую] мы не можемъ не мыслить. И все, что мы думаемъ, что знаемъ въ области самыхъ малыхъ частицъ: (атомовъ и т. п.), все это1345 ∞ великія величины въ сравненіи съ ∞ малым[и], к[оторыхъ] мы тоже не можемъ не мыслить. И тоже со всѣми миліардами вѣковъ, во время к[оторыхъ] образовывался нашъ міръ. Развѣ не очевидно изъ этого, ч[то] ни тѣлесное ни временное не можетъ быть предметомъ знанія, ч[то] пространство съ тѣломъ и время съ движеніемъ суть только ограниченія истиннаго знанія, указанія того, чего нельзя и не нужно познавать. Человѣку принесли короб[окъ] съ пищей, и онъ вмѣсто [того], чтобы раскрыть его и питаться, изучаетъ коробокъ, не заглядывая внут[р]ь его

———————————————————————————————————

24 Мар. Нельзя не думать о засыпаніи и пробужденіи, какъ о подобіи смерти и рожденія. Какъ при засыпаніи теряется связь бывшаго сознанія бдѣнія съ новымъ сознаніемъ въ сновидѣн[iи], такж[е] должно быть и при смерти. И какъ при пробужденіи является новое сознаніе, такъ должно быть и при рожденіи. (Что-то тутъ есть, но не могу разобраться).

———————————————————————————————————

25 Мр. 1908. Главное подобіе въ отношеніи ко времени: въ томъ, что какъ во снѣ, такъ и на яву времени нѣтъ, но мы только воображаемъ, не можемъ не воображать его. Я1346 вспоминаю длинный связный сонъ, к[оторый] кончается1347 выстрѣломъ, и я просыпаюсь. Звукъ выстрѣл[а] это б[ылъ] стукъ вѣтромъ прихло[п]нутаго окна. Время въ воспоминаніи о сновидѣніи мнѣ нужно, необходимо б[ыло] для того, чтобы въ бдящемъ состояніи расположить всѣ впечатлѣнія сна. Тоже и въ воспоминан[і]яхъ о событіяхъ бдѣнія: вся моя жизнь въ настоящемъ, но я не могу въ воспоминаніи о ней, скорѣе, въ сознаніи ея — не располагать ее во времен[и]. Я — ребенокъ и мужъ и старикъ — все одно, все — настоящее. Я только не могу сознавать этого внѣ времени.

Спрашиваю себя: зачѣмъ это? и отвѣтъ самъ собой напрашивается: затѣмъ, чтобы дать мнѣ возможность блага жизни. Будь я внѣ времени и пространства, меня бы не б[ыло] и не б[ыло] бы моего блага, не было бы моей возможности жить по своей, моей воле — она же воля Бога. Богъ живетъ во мнѣ. (Je m’entends.)1348

Какъ, просыпаясь отъ стука захлопнувшагося окна, я знаю, что сновидѣніе б[ыло] иллюзія, такъ я при смерти узнаю это обо всѣхъ кажущихся мнѣ столь реальными событіяхъ міра.

———————————————————————————————————

Въ 1-й разъ понялъ на Сер[ежѣ], — могъ бы и на его матери,1349 ч[то] бываютъ люди, всегда или до времени лишенные религіознаго метафизич[ескаго] интереса и пониманія, а ты сердишься на нихъ за ихъ непониманіе. А самъ поймешь, ч[то] это — его свойст[во] души, и станетъ легко.

———————————————————————————————————

27 Мр. 1908. Жизнь моя есть проявленіо Бога. Чѣмъ болѣе я проявляю Бога, тѣмъ я испытываю большее благо (свободу, сознані[е] добра). — Благо не есть цѣль, но признакъ исполненія назначенія.

——————————————————————————————————

Какъ бы помнить то, ч[то] главное и даже единственное въ жизни — освобожденіе отъ тьмы (зла), скрывающаго Бога, а никакъ не счастье мое, успѣхъ мой, одобренiе людьми моихъ дѣлъ.

——————————————————————————————————

Какъ хорошо, ч[то] я понялъ нынче — vaut mieux tard que jamais,1350 что люди — Сер[ежа] и С[оня] и им[ъ] имя легіонъ — несогласны со мной не п[отому], ч[то] они (какъ мнѣ казалось прежде) опровергаютъ или думаютъ, ч[то] опровергаютъ мои доводы, а отъ того, ч[то] все это не интересуетъ ихъ, они не знаютъ, не могутъ узнать всего того, что касается вопросовъ религіи.

——————————————————————————————————

Проявляя божественность своей души, мы никакъ не можемъ знать, како[е] проявленіе ея: доброе слово обидѣвшему глупом[у] человѣку или полная филосовская сист[е]ма, будетъ имѣть1351 какія послѣдствія.

——————————————————————————————————

Такъ ч[то] для насилуемы[хъ], для огромнаго числа раб[очаго] народа противл[еніе] злу, подчиненіе себя насилію и участіе въ немъ есть грубое суевѣріе въ родѣ постовъ, покл[о]неній и всякаго рода самоистязаній.1352

——————————————————————————————————

Но что же дѣлать? Вопросъ этотъ только для людей не религіозны[хъ]. Религіозн[ый] знаетъ, ч[то] дѣлать: установлять въ себѣ Ц[арство] Б[ожіе] и не думать о другихъ. Бѣдствіе не рел[и]гіозны[хъ] людей: он[и] учат[ъ] дру[гихъ].1353

——————————————————————————————————

31 Марта. Я прежде думалъ, ч[то] разумъ (разумѣніе) есть главное свойство души человѣч[еской]. Это б[ыла] ошибка, и я смутно чувствовалъ это. Разумъ есть только орудіе освобожденія, проявленія сущности души — любви. (Очень важно.)

Знаю я, ч[то] я не увижу послѣдствій этого моег[о]1354 воззванія, но знаю такъ, знаю вѣрнѣ[е] смерти, ч[то] послѣдств[ія] эти будутъ. Будутъ не въ томъ смысл[ѣ], ч[то] сложится такой или иной мною предвидимы[й] и желаемый строй жизни, а будутъ въ томъ, ч[то] уничтожится то без[у]міе и зло, въ к[оторомъ] живутъ теперь люди хри[стіанскаго] міра. Это будетъ, я вѣрнѣ[е] смерти знаю, ч[то] это навѣрно, неизбѣжн[о] будетъ.1355

———————————————————————————————————

1 Апр. То, ч[то] составляетъ истинное, существенное движеніе жизни: освобожденіе Бога любви, никогда не сознается и не можетъ сознаваться, какъ сонъ. Не можешь знать, когда заснулъ. Можешь желать заснуть и, вспоминая, знать, ч[то] ты спалъ, но не можешь сознавать осуществленія своего желані[я], какъ его сознаешь при плотскихъ желаніяхъ.

Тоже и съ «просвѣщен[іемъ]» въ смыслѣ освобождени[я] отъ тьмы, скрывающей Бога любовь, — въ совершенствованіи.

———————————————————————————————————

Не могу же я сознавать въ себѣ истинное движен[iе] жизни п[отому], ч[то] совершается оно не мною, a тѣмъ Всѣмъ, ч[то] живетъ во всемъ.

———————————————————————————————————

2 Ап. Низшая ступень — жизнь для похотей тѣла, чтобы угодить тѣлу, вторая ступень — для1356 одобренія людск[ого], чтобы угодить людямъ, третья — для награды отъ Бога, чтобы угодить Богу внѣ себя, четвертая, выше к[оторой] я не знаю, жизнь1357 ни для чего, а только чтобы угодить Богу въ себѣ.

———————————————————————————————————

3 Ап. Никѣмъ не муч[имы], сами с[е]бя мучаете. И не тѣлесно тольк[о], а духовно губите. И водка, и уничтож[еніе] общины, и суевѣріе, и безбожіе, и революці[я].1358

———————————————————————————————————

Да, какъ не знаешь, когда и какъ заснулъ, такъ не знаешь, когда и какъ родил[ся], и какъ во снѣ и въ жизни начинаешь все больш[е] и больше] вѣрить въ то, что представляется мнѣ, отдѣленному отъ Всего, и такж[е], какъ во снѣ, все меньше и меньше вѣришь и подъ конецъ просыпаешь[ся], т. е. теряешь ту личность, к[оторой] жилъ во снѣ, и входишь1359 въ то состоянi[е], въ к[оторомъ] б[ылъ] до сна.

4 Ап. и не въ то состояніе, а въ состояніе высшее — состарѣлся, поумнѣлъ, подобрѣлъ. —

———————————————————————————————————

Женщина дѣлаетъ большое дѣло: рожаетъ дѣтей, но не рожаетъ мыслей, это дѣлаетъ мущина. Женщ[ина] всегда только слѣдуетъ тому, ч[то] внесено мущиной и что уже распространено, и дальше распространяетъ. Такъ и мущина только воспитываетъ дѣтей, а не рожаетъ.

———————————————————————————————————

6 Ап. Вѣдь жизнь каждаго изъ насъ не въ томъ или иномъ устройствѣ, а въ благѣ не личномъ, а въ благѣ общемъ. — Общее же благо пріобрѣтается не устройст[вомъ] съ спорами, злобой, насиліемъ, а только любовью. Главное же то, ч[то] это возможно, это въ моей власти, это свойственно моей природѣ, а то — устройство — и не въ моей власти и противно мое[й] природѣ.1360

———————————————————————————————————

Но этого никогда н[е] б[удетъ].

Было время, когда не б[ыло] и государствъ, а б[ыли], какъ теперь, сами собой управляющiеся народы. Почему же думать, что вѣчно будетъ одно и тоже? И каждый изъ насъ прежде сосалъ грудь, потомъ игралъ въ игрушки, потомъ учился, потомъ женил[ся], пото[мъ] работа[лъ], воспитывалъ дѣтей, потомъ старѣлъ, умнѣ[лъ], оставля[лъ] прежнее и т. д.1361

———————————————————————————————————

7 Ап.1362 Вѣра любви, какъ высшаго закона жизни, не исключаетъ никакихъ радостей жизни. Можно играть, плясать, все непротивное любви дѣлать ЛЮБЯ.

———————————————————————————————————

8 Ап. Революція и особенно подавленіе ея изобличило отсутствіе вѣры въ христіанство.

Учсніе жизни написать.

———————————————————————————————————

Высшій нравственный законъ только тогда законъ и что нибудь, когда никакой законъ не можетъ быть признанъ выше — обязательнѣе его.

———————————————————————————————————

9 Апр. Знаю въ себѣ тотъ же X — силу жизн[и], к[оторую] знаю во всемъ и особенно ясно въ наиболѣе себѣ подобныхъ существахъ. Силу жизни эту называю Богъ. Могу, не сознавая эту силу, жить ею, могу сознавать и жить ею. Разница между этими двумя жизнями въ томъ, ч[то] при первой живу одной ограниченной, окруженно[й] враждебными существами жизнью, при второй живу, кромѣ своей ограниченной, ещ[е] и жизнь[ю] всѣхъ однородныхъ, близкихъ существъ,1363 все больше и больше сознавая и ихъ любовью.

———————————————————————————————————

Но вамъ-то, раб[очему] нар[оду], нѣтъ никакой выгоды. Отчего же вы? А отъ того, ч[то] у васъ нѣтъ вѣры. Отъ этого вы мучаете себя. Отъ этого вы слушае[тесь]. Вы освободитесь и освободите другихъ толь[ко] тогда, когда будете поступать не дл[я] выгод[ы], не по зависти, не п[о] злобѣ, а ради Бога, по совѣсти, ради добр[а], какъ поступали тѣ люди, о к[оторыхъ] я пишу.1364

———————————————————————————————————

12 Ап. Если работникъ и не увидитъ ни конца своей работы, ни приложенія ея, знаетъ, что не получитъ награды за ея исполненіе, ни наказанія за неисполненіе, онъ, если онъ хорошій работникъ, всетаки будетъ дѣлать ее. Моя работа — это моя жизнь, и она всегда цѣльная съ послѣдней отдѣлкой — смертью. Дѣлай ее хорошо.1365

———————————————————————————————————

Придите ко мнѣ, говор[итъ] Хрис[тосъ], и я думаю, что всѣмъ и удачникамъ и особенно неудачникамъ хорошо послѣдовать его совѣту.1366

———————————————————————————————————

Религія есть знаніе воли Божіей: общего направленія пути.

К[ъ] с[татьѣ]. 14 Ап. Спасеніе въ усвоен[іи] религіи. Выдумать нельзя. Можно принять толь[ко] ту, к[оторая] уже открылась и зоветъ къ себѣ.1367

———————————————————————————————————

То, что дѣлается теперь, для человѣка, понимающа[го] значеніе общаго религіознаго міровоз[зрѣнія] — а1368 мыслящій человѣкъ не можетъ не понимать этого — подобно тому, ч[то] дѣлали бы люди въ горящемъ уже домѣ, перекрашивая въ немъ стѣны и перемѣщая утварь.

———————————————————————————————————

Но мнѣ скажутъ: не можетъ бытъ того, ч[тобы] всѣ люди раздѣляли одно и тоже религіозное міровоззрѣніе. Тѣ, кто говорятъ такъ, говорятъ не о религіозн[омъ] міровоззрѣ[ніи], а о разныхъ философск[ихъ], эконом[ическихъ], политич[ескихъ] теоріяхъ. Эти могутъ быть различны, но религіозн[ое] міровоззрѣн[іе] всегда одно — одно п[отому], ч[то] одно только можетъ быть высшимъ.

———————————————————————————————————

15 Ап. Поймите, ч[то] предположеніе о томъ, ч[то] человѣкъ можетъ устроить, насиліемъ улучшить жизнь другихъ людей, есть самое грубое суевѣріе, грубѣе, чѣмъ вѣра въ спасительность мол[и]тв[ы] (тамъ есть хоть доля правды въ признаніи зависимости отъ непостижимаго). Тутъ все ложь, и злая ложь, возводящая свои гадкія свойства въ достоинства. Поймите, ч[то] люди, занятые этимъ — начиная съ монарховъ, президент[овъ], министровъ, членовъ палатъ и кончая шпіонами и палачами, представляютъ изъ себя не нѣчто высокое, какъ думаютъ о1369 монарха[хъ], министра[хъ] и т. п., но самую падшую, низкую породу людей, занятыхъ нетолько невозможнымъ и глупымъ, но однимъ изъ самыхъ гадкихъ дѣлъ, какія можетъ избрать человѣкъ. Люди уже понимаютъ жалкую низость шпіона, палача, начинаютъ понимать это по отношенію къ жандарм[у], полицейскому, но еще не понимаютъ этого по отношенію къ судьѣ, сенатор[у]. прокурору1370 — такъ закрывается ихъ низость измышленіемъ того, что называется наукой права — гражд[анского], судебн[аго], государственнаго, хотя всѣ эти должности въ нравственномъ отношеніи ниж[е] всякаго шпіона, палача, знающаго свою низость и подвергающагося опасно[сти] и позору. Совсѣмъ же не понимается преступность, нравственная низость этого положенi[я] по отношенію такъ называем[ыхъ] властителей, начиная отъ владѣтеля игорнаго дома Монте Карло до русск[аго], австрій[скаго], герма[нскаго] императора и до короля Англіи и президентовъ. Такъ скрыта отъ людей внѣшнимъ блеско[мъ], почетомъ низость и нравстве[н]ная и умственная несчастны[хъ] людей въ этомъ положенi[и]. Поймите вы, всѣ люди, особенно вы, молодые люди, и вы, находящіеся въ самомъ лучшемъ внѣшнемъ положеніи рабочіе люди, что нетольк[о] посвящать свою жизнь, но заниматься тѣмъ, чтобы по своимъ мыслямъ насилі[емъ] устраивать жизнь другихъ людей, есть нетолько грубое суевѣріе, изъ котораго уже выживаютъ люди, но есть гадкое, преступное, губительное для души дѣло. Поймите, что удовлетвор[яетъ] тому свойственному просвѣщенной душѣ человѣка желанію, не удовлетворяясь своимъ личнымъ благомъ, любя людей, желать блага всѣхъ, что этому благу удовлетворяетъ только та внутренняя работа надъ собой, въ к[оторой] одной вполнѣ свободенъ и властенъ человѣкъ, и ч[то] только эта работа, состоящая въ увел[и]чені[и] въ себѣ любви, можетъ служить удовлетворені[емъ] этого желанія. А что напротивъ, ради Бога, поймите, поймите это, всякая дѣятельность, направленная на устройств[о] жизни другихъ людей, устройство ея насиліемъ, не можетъ служить благу людей, а есть всегда болѣе или менѣе1371 сознаваемый гадкій, лицемѣрн[ый] обманъ, подъ личиной служенія людямъ скрывающій самыя низкія страсти: тщеславіе, гордость, корыстолюбіе, сластолюб[iе]. Поймите это вы, взрослы[е], возмужалые, старые люди, тѣ, кто устанавливаетъ обществ[енное] мнѣніе, и сообразно этой истинной разцѣнкѣ людей относитесь къ нимъ съ брат[ской] любовью какъ ко всѣмъ людямъ и съ особеннымъ почтеніе[мъ] къ тому положенi[ю], к[оторое] онъ занимаетъ, къ рабочему, портному, кузнецу, земледѣль[цу], и съ1372 состраданіемъ къ министру, судьѣ, ген[е]ралу, монарху какъ къ человѣку и съ особеннымъ отвращеніемъ и презрѣніемъ къ1373 тому положенію, к[оторое] онъ занимаетъ. Поймите это особенно вы, молодежь, поколѣн[іе] будущаго, перестаньте, какъ теперь дѣла[е]тъ это большинство изъ васъ, искать этого воображаемаго участія въ составленіи блага народа посредствомъ участія въ управленi[и], въ судѣ, въ обученіи другихъ людей, поступая дл[я] этого въ пріучающ[ія] васъ къ праздности, самомнѣнію и гордости, развращающія заведен[ія] всякаго рода гимназій, университетовъ, а ищите однаго того, что всегда одно нужно всякому человѣ[ку], что всегда доступно всякому, что даетъ наибольшее благо ему самому и вѣрнѣе всего служить благу его ближнихъ, ищите этого одного: увеличенi[я] въ себѣ любви посредствомъ уничтоженія въ себѣ всего того — ошибокъ, грѣховъ, страстей — что мѣшаетъ проявленію любви, и вы получите наибольшее благо себѣ и наидѣйствительнымъ способомъ будет[е] содѣйствовать благу людей.

Только поймите это и положите жизнь въ этой радостной работѣ, только начните это дѣлать, и вы тотчасъ же узнаете, что въ этомъ, только въ одномъ этомъ дѣло жизни человѣка.

Вотъ это-то я хот[ѣлъ], уходя изъ жизни,1374 сказать свои[мъ] современникамъ.1375

———————————————————————————————————

Какъ жить безъ правительства, т. е. какъ жить безъ ненависти всѣхъ противъ всѣхъ, безъ убійствъ, казней, раздѣленія народовъ, порабощенія однихъ другим[и], безъ поглощенія лучшихъ силъ народовъ на приготовленія къ войнамъ, безъ страха, съ одной сторо[ны], бомбъ, съ другой — висѣл[ицъ], безъ безумной роскоши однихъ и еще болѣе безумной нищеты другихъ? Неужели такъ страшно разстаться со всѣмъ этимъ, ч[то] страшно даже подумать о томъ, что будетъ безъ правительствъ.

Вѣдь мы не видимъ всего ужаса, несвойственности человѣческой природѣ той жизни, к[оторую] мы ведемъ, только п[отому], ч[то] всѣ тѣ ужасы, въ средѣ к[отор]ыхъ мы спокойно живемъ, наступали такъ постепенн[о], что мы не замѣчали ихъ. Мнѣ довелось въ своей жизни видѣть заброшеннаго старика въ самомъ ужасномъ положеніи: черви кишѣли въ его тѣлѣ, онъ не могъ двинуться безъ страдані[й] ни однимъ членомъ, и онъ не замѣчалъ всего ужаса своего положен[iя], такъ незамѣтно онъ пришелъ къ нему. Онъ тольк[о] просилъ чайку и сахарцу. Тоже и мы въ нашей жизн[и]: мы не видимъ всего ея ужас[а] только п[отому], ч[то] незамѣтно, шажками приш[ли] къ своем[у] положенію.

Не говоря уже о томъ, ч[то] нѣтъ никакого вѣроятія того, ч[тобы] уничтожені[е] несвойственнаго человѣческой разумно[й] и любовной природѣ насилія человѣка надъ человѣкомъ не улучшило бы, а ухудшило положенi[е] людей, теперешнее положеніе обществ[а] таково, ч[то] трудно себѣ представить положеніе хуже.

И потому вопросъ о томъ, смогутъ ли люди жить безъ правительс[тва], нетолько не страше[нъ], какимъ его хотятъ представить защитники существующаго строя, а тольк[о] смѣшонъ, какъ былъ бы смѣшонъ обращенный къ заключенном[у] вопросъ о томъ,1376 сможетъ ли онъ жить на свободѣ, когда будетъ выпущенъ на свободу.

Такъ что все, что дѣлается теперь въ Думѣ, союзахъ и т. п., это нѣчто подобное тому, чтобы дѣлалъ человѣкъ, раскрашивая стѣ[ны] и перемѣщая утварь въ горящемъ со всѣхъ концовъ домѣ.1377

———————————————————————————————————

17 Ап. Помоги мнѣ, Господи, уничтожить себя такъ, чтобы ты могъ жить во мнѣ, проходить черезъ меня — чтобъ я могъ быть только твоимъ проявленіе[мъ].

———————————————————————————————————

19 Ап. Помоги мнѣ, Отецъ, духовно очистить себя такъ, чтобы Ты могъ жить во мнѣ, чтобъ я жилъ Тобою.

20 Ап. Записано какъ-то въ началѣ года: «все утро думалъ о томъ, почему міръ представляется намъ im Werden?»1378 Есть теперь что-то похожее на отвѣтъ. Вотъ что: Жизнь есть ростъ сознанія. Въ этомъ и жизнь и благо ея. Ростъ не можетъ совершаться въ этомъ мірѣ иначе, какъ въ пространствѣ и времени. Я говорю: въ этомъ мірѣ п[отому], ч[то] жизнь, слѣдовательно, сознаніе можетъ и растетъ безконечно, приближаясь къ Богу (Нирвана), и въ этомъ приближеніи можетъ проходить міры, т. е. состоянія, въ к[оторыхъ] ограниченіе, а потому и ростъ1379 происходятъ въ иныхъ условіяхъ, чѣмъ простр[анство] и время. Неясно, но есть что-то.

———————————————————————————————————

21 Ап. 1) Я хочу жить Богомъ, а не своимъ тѣлеснымъ я, Львомъ Т[олстымъ]. Что это значитъ? То, ч[то] я хочу сознаніе Льва Т[олстого] замѣнить сознаніемъ всего человѣчества, даже всего живаго. И это сознаніе я называю Богомъ. Но это сознаніе не есть Все, не есть весь Богъ, а только одно изъ проявленій Его, доступныхъ мнѣ. (Хорошо.)

———————————————————————————————————

2) Пространство, время, тѣло и форма происходятъ отъ моего безсилія познавать все, какъ оно есть. Я могу познавать тольк[о] движущееся и раздѣленное. Я не могу познать шара иначе, какъ ко[г]да онъ, вертясь, обращается ко мнѣ всѣми сторонами, и не могу познать людей и животныхъ и растенія и все иначе, какъ раздѣленное. Первое даетъ время и простран[с]тво, второе — тѣло и форму. (Что-то есть, но неясно.)1380

———————————————————————————————————

22 Ап. 1) Но что же будетъ? Вопросъ только отъ того, ч[то] мы привыкли къ суевѣрію о томъ, ч[то] мы устраиваемъ жизнь. — Развѣ стараясь дѣлать, устраивать жизнь по-своему, мы сколько нибудь достигаемъ этого? Жизнь устраивается при всѣхъ нашихъ усиліяхъ не такъ, какъ мы хотимъ и воображаемъ. Развѣ это не суевѣріе? Разница будетъ только въ томъ, что мы не будемъ загадывать (ч[то] и должно быть).

2) Но ч[то] будетъ со мною, если я одинъ буду не противиться среди борющихся, среди злыхъ? (такіе всегда будутъ). Опять тож[е] суевѣріе. То б[ыло] объ устройствѣ жизни другихъ, это объ устройств[ѣ] своей жизни. Какая будетъ и общая и наша внѣшня[я] жизнь, никогда не можетъ быть извѣстно намъ. Уже одн[а] ежечасная возможность смерти дѣлаетъ это знаніе невозможнымъ. Устраивая и неустраивая свою внѣшнюю жизнь, я знаю, ч[то] она будетъ не такою, какою я хочу. Одно только по отношенію моей жизни въ моей власти: это ея внутреннее нравственное состояніе. Отъ этого нравственнаго состоянія и главны[я] измѣненія моей жизни. И это всегда въ моей власти.

Каково же заблужден[iе] людей, употребляющи[хъ] всѣ силы на то изм[ѣ]неніе жизни, к[оторое] вн[ѣ] нашей власти, и для этого мнимаго устро[й]ства ея лишающ[ихъ] себя того устройств[а] жизни, к[оторое] всегда въ ихъ власти? То, что со мной будетъ въ смыслѣ внѣшнихъ событій, хорошее или дурное, я не знаю и не могу знать, то же, ч[то] жить нравст[ве]нно всегда хорошо, я навѣрное знаю и знаю, ч[то] отъ тако[й] жизни всегда хорошо. И, зная это, я буду жертвовать вѣрны[мъ] невѣрному.1381

3) Вопросъ, не ошибочно ли бы было среди про[ти]вящихся злыхъ быть непротивящимся добры[мъ]? Такой вопросъ подобенъ вопросу, к[оторый] сдѣлал[и] бы и даже дѣлаютъ люди: какже жить трезвому среди пьяныхъ, не лучше ли напиться вмѣстѣ со всѣми? Люди такъ отвы[кли] отъ религіозн[аго] сознан[ія], что скажутъ: вы говорит[е], ч[то] лучше быть религіознымъ, чѣмъ не таки[мъ]. Мож[етъ] б[ыть] это и справедливо, но какже быть, когда нѣтъ религіозна[го] чувства? Люди говорятъ такъ, какъ бы предполагая, что рел[игіозное] чувство есть нѣчто не свойственн[ое] всякому человѣку, ч[то] присутств[іе] въ человѣкѣ религ[іознаго] чувс[тва] есть нѣчто исключительн[ое], к[оторое] должно быть особенно воспитано.

Говорить такъ все равно, что говорить о томъ, что нельзя заставить человѣка трудиться, когда онъ не хочетъ этого. Люди отвыкли отъ труда и говорятъ такъ.

Но это не такъ: религіозн[ое] чувство, сознані[е] своего отношенія къ безкон[ечному], опредѣлені[е] этого отношенія и вывода изъ него о своемъ поведен[iи] также, какъ трудъ дл[я] того, ч[тобы] корм[иться], суть самое естественн[ое] человѣч[еское] свойство, безъ к[отораго] никогда не жили и не могутъ жить люди. Такое пониманi[е] религіозна[го] чувст[ва] есть только признакъ того особеннаго положенія утраты это[го] чувства, въ к[оторомъ] находят[ся] нѣкоторые люди нашего времен[и]. И потому для возстановлені[я] этого свойс[т]веннаго человѣк[у] чувства не нужно никакихъ положитель[ныхъ] усилій, а нужно тольк[о] устраненіе тѣхъ условій, ко[торыя] мѣша[ютъ] проявленію это[го] чувства]. Условія эти въ наш[е] время, съ одной стороны, ложное рели[г]іозное ученіе, имѣюще[е] за себя древность преданія и могущественн[ую] силу внушенія: церковное христіанство; съ другой стороны, ложная наука и искусство, имѣющія1382 за себя заслугу разрушенія ложно[й] вѣры и всю изощрен[ность] ума, неруководимаго никаки[мъ] общимъ міровоззр[ѣ]ніемъ.

Людей, лишенны[хъ] религіознаго чувств[а], также не мож[е]тъ быть, какъ людей, лишенныхъ сердца. Могутъ быть духовно больные люди, временно лишенные дѣятельн[ости] религ[іознаго] чувства, какъ бываютъ больны[е], лишенные правильн[ой] дѣятельности сердца.

Для того, чтобы возстановить дѣятельность и того и друг[ого], нужно только устранить ту причин[у], которая задерживае[тъ] эту дѣятельность.1383

———————————————————————————————————

23 Ап. Есть сознаніе себя, своей духовной сущности, и сознаніе своихъ предѣловъ, которое1384 въ началѣ жизни сознается какъ «я». Это второе сознаніе предѣловъ заслоняетъ, скрываетъ первое сознаніе духовнос[ти]: кажется, что сознаніе своихъ предѣловъ и есть сознаніе себя. Вся жизнь есть1385 все большее и большее сознаніе своей духовной сущности, освобожденіе отъ обмана признанія собою своихъ предѣловъ. Смерть для того, кто вполнѣ сознаетъ свою духовную сущность, есть освобожденіе отъ стѣснявшихъ ее предѣловъ.

26 Ап. Ничто такъ не утверждаетъ въ неуничтожаемост[и], безвременности своей сущности, ничто такъ не способствуетъ спокойному принятію смерти, какъ мысль о томъ,1386 что умирая, я не вступаю въ новое положеніе, а только возвращаюсь въ то безвременное, безпространственное, безтѣлесное, безформенное состояніе, въ к[отор]омъ былъ и изъ к[отораго] пришелъ въ эту жизнь. (Хорошо).

———————————————————————————————————

Нельзя даже сказать: «въ к[оторомъ] былъ», а въ то состояніе, к[оторое] мнѣ1387 также свойственно, какъ и то, въ к[оторомъ) я нахожусь теперь.

———————————————————————————————————

Таничка еще свѣжа отъ Начала всего — любви и любитъ всѣхъ. Мика уже любитъ только себя; я пріучаюсь опять, какъ Таничка, любить всѣхъ.

———————————————————————————————————

26 An. Der langen Rede kurzer Sinn.1388 Причина всѣхъ бѣдствій — суевѣріе возможности устройства общества насиліемъ. Причина суевѣрія —1389 отсталость вѣры, дѣятельность, не имѣющая уже разумнаго основанія. Причина отсталост[и] вѣры — непониманіе той, к[отор]ая свойственна возрасту человѣчества и открыта ему. И потому избавл[еніе] отъ бѣдствій — пониманіе соотвѣ[т]ственной возрасту человѣчества вѣры, вѣры въ высшій законъ любви.1390

———————————————————————————————————

30 Ап. Соціалисты1391 дѣлаютъ, кромѣ всѣхъ другихъ ошибокъ, двѣ главныя, разрушающія всѣ ихъ доводы.

Первая въ предположен[iи] о томъ, что все сосредоточенное въ однихъ мѣстахъ машинное производство останется тоже при экономической свободѣ рабочихъ. —Тогда какъ потребность по крайней мѣрѣ 99/1001392 всѣхъ предметовъ — защиты государств[а], изготовляемыхъ теперь: ружей, пушекъ, крѣпостей, предметовъ роскоши, желѣзныхъ дорогъ1393 и т. п. должна уничтожиться; такъ что и машинное, всегда тяжелое для людей производство, возникш[ее] только при1394 несвободѣ, произведшей капитализмъ, нетолько не будетъ расти, но уничтожится, и люди будутъ жить не кучами мучительно городской жизнью, а просторно, естественно и радостно на землѣ, и имъ не нужно будетъ капитала. Прогрессъ же техническ[iй] будетъ въ томъ, ч[то] будутъ придуманы облегчен[iя] производства безъ необходимости каторжной жизни. Вчера б[ылъ] убежденный рабочій соціалистъ. Я спросилъ, что онъ дѣлалъ на заводѣ. — Труб[ки] для папиросныхъ гильзъ.

2) То, что1395 при соціал[истическомъ] устройствѣ необходимы распорядители. Откуда возьмутъ такихъ людей, которые безъ злоупотребленій устроятъ посредствомъ насилія соціалистическій1396 справедливый строй?

2 Мая. Развѣ не ясно, како[й] полный невѣжда этотъ проф[ессоръ] Геккель. Каковы же его ученики. Возражать не стоитъ, возраженіе въ Еванг[еліи], но они не знаютъ его, безнадежно не знаютъ, рѣшивъ, ч[то] они выше его.1397

———————————————————————————————————

А если люди такъ невѣжест[венны], ч[то] могутъ по закону убива[ть], то что же законъ? И все рушится.1398

———————————————————————————————————

Нельзя спрашивать, перемѣнить ли жизнь? Перемѣнить надо жизнь только тогда, когда нельзя не перемѣнить. И тогда нечего спрашивать. А для того, чтобы притти въ такое положеніе, надо внутренне, духовн[о] измѣниться.

———————————————————————————————————

9 Мая. Сознаніе и познаніе.

Сознаніе это — изученіе своего духовнаго существа, познаніе — это изученіе всего внѣшняго. Одно всегда въ ущербъ другому. Чѣмъ больше одного, тѣмъ меньше другаго.

Память и усилія мысли въ той же зависимости: чѣмъ больше однаго, тѣмъ меньш[е] другаго. Какъ одно ограниченное вмѣстилище. И отъ того, что вмѣстилище для обоихъ одно, почти всегда смѣшиваютъ оба и принимаютъ одно за другое, тогда какъ напротивъ — чѣмъ больше памяти, тѣмъ меньше усилія мысли, и на оборотъ. — Про памятливаго человѣк[а] говорятъ: умный, а про самобытно мыслящаго, мало помнящаго говорятъ: глупый.

———————————————————————————————————

10 Мая. Сознаніе есть изученіе духовн[ой] сущности, познаніе — изученіе тѣлесного, вещественнаго. Сознаніе есть знаніе идеала совершенства и своего отношенія къ нему. Изъ него вытекаетъ нравствен[ное] совершенствованіе. Познаніе есть знаніе вещественнаго міра, всегда недоступное по условіямъ времени и простр[анства] — безконечности ихъ, и потому изъ него ничего не вытекаетъ.

———————————————————————————————————

11 Мая. «Старый брешетъ» огорчило меня, но благополучно преодолѣлъ, захотѣлось сдѣлать ему добро. Надо бы написать. А какъ явенъ самообманъ общины. Разговоры о любви, а желать оскорбить или не замѣтить, что оскорбляешь, ни по чемъ.

———————————————————————————————————

13 Мая. 1) Утеряна главная сущность ученія Хр[иста]: сыновность Богу. —

———————————————————————————————————

2) Дано участіе въ жизни Божеской.

———————————————————————————————————

14 Мая. Благодарю тебя, Господи, за то, ч[то] открылъ то, ч[то] можно жить Тобою. Только такъ и хочу жить.

———————————————————————————————————

Къ заявленію. И не думайте, ч[то] я разсчитываю на неприкосновенность въ зависимости отъ юбил[ея]1399.....

———————————————————————————————————

Къ Обращ[енію]. Вспомните, ч[то] вы сыны Бога, а не палачи.1400

———————————————————————————————————

15 М[ая]. Къ Не убій. И все это дѣлается для насъ, для мирн[ыхъ] жителей — хотимъ мы или не хотимъ этого, насъ дѣлаютъ участникам[и] этихъ ужасовъ.1401

И все это дѣлается среди тѣхъ людей и тѣм[и] людьми, к[оторые] говорятъ, ч[то] поклоняются и считаю[тъ] Богомъ Того, кто сказалъ: Вамъ сказано... Всѣ братья..... Любить всѣхъ, прощать всѣмъ не 7, а 70 разъ 7. Кто сказа[лъ] про казнь, ч[то] пусть то[тъ], кто безъ грѣха, броситъ 1-ый камень. Въ этомъ страш[ное] дѣло, это самое ужасн[ое], запрещенн[ое] дѣл[о] дѣла[е]т[ся]1402 наибол[ѣе] почитаемым[и] людьм[и] и съ участіемъ учителе[й] этой вѣры.1403

———————————————————————————————————

Дѣлается тамъ, гдѣ въ народѣ считалось несчастненьк[имъ] водой[?] помочь.

———————————————————————————————————

Вижу, какъ съ улыбк[ой] презрѣн[ія] прочтутъ это европ[ейцы]. То ли дѣло у на[съ], скажутъ Англич[ане] и др. У насъ все это такъ устро[ено], ч[то] одно удовольс[твіе]. Все по машин[ѣ]. Ничего не видно, и толь[ко] флагъ.

———————————————————————————————————

16 М. И ЭТО ХРИСТІАНЕ!

———————————————————————————————————

Сознаніе есть сличен[iе], сравненіе своего «я» тѣлеснаго, своей личности, съ «я» божественнымъ, духовнымъ, всеобщимъ, к[оторое] во мнѣ же.1404 Поэтому сознаніе — основа всякой нравственности. —

Есть люди, лишенные или почти лишенные этого свойства — сознанія. У этихъ людей часто рядомъ съ огромнымъ знаніемъ, утонченнос[тью] — нѣтъ нравственны[хъ] требованій: мои сыновья и имъ имя легіонъ, всѣ ученые.

Помню, какъ я въ дѣтствѣ почти удивил[ся] проявленію въ себѣ этого свойства, к[оторое] еще не умѣло находить для себя матерьялъ. Помню, меня удивляло то, ч[то] я могъ, сознавая себя, сознавать сознающаго себя, и, опять спрашивая, сознавалъ, что я сознаю себя сознающи[мъ] сознающаго себя. И потомъ: сознаю себя, сознающаго себя, сознающаго себя и т. д. до безконечности.

Да, сознаніе есть признаніе въ себѣ Бога и сужденіе Бога во мнѣ о1405 своей личности и о всемъ открывающемся мнѣ съ точки зрѣнія личности.

———————————————————————————————————

Записано въ февралѣ: почему міръ представляется намъ im Werden,1406въ движеніи, и почему меня не будетъ, a міръ все также будетъ измѣняться? И я отвѣтилъ: не знаю.

Нѣтъ, знаю.

16 Мая. 1) Міръ представляется мнѣ im Werden п[отому], ч[то] я не въ силахъ обнять его весь, какъ онъ есть, внѣ времени, такъ, какъ я понимаю, знаю, обнимаю умершаго (любимаго) человѣка: Маша, Николинька. То же, что міръ будетъ безъ меня измѣняться, есть ни на чемъ не основанное предположеніе. Міръ будетъ представляться другимъ существамъ (т. е. мнѣ кажется, ч[то] будетъ представляться другимъ существамъ) опять во времен[и] только отъ того, ч[то существ[а] не могутъ понимать внѣ времени. Тоже, ч[то] эти существ[а] будутъ, опять только по моей ограниченности кажется мнѣ. Существа эти есть.

Тутъ-то и видно степень своей ограниченно[сти], всей1407 неполности своей1408 въ сравненіи со Всѣмъ,1409 съ Богомъ.1410

(Оч[ень] хорошо.)1411

———————————————————————————————————

Какая не[с]равненная свѣжесть мысли сейчасъ послѣ сна! Какъ надо пользоваться ею.

———————————————————————————————————

17 Мая. Здѣсь Самарскіе Добролюбовцы. Мнѣ невыразимо мучительно стыдно передъ ними. И это дурно. Мнѣ нѣтъ дѣла до нихъ — дѣло до Бога, и передъ нимъ мнѣ больно. (Не то.)

———————————————————————————————————

Я не спорю, ч[то] они дѣлаютъ глупости и жестокости, но они дѣлаютъ тож[е] сам[ое], ч[то] вы — они си[л]ой хотятъ устроить жизнь другихъ. —

Вы для блага, и они тоже. Вы для этого считаете нужнымъ насилія, убійства, и они тож[е]; вы говорите: перестань[те] убивать, и они тож[е]. Que cessent les assassins.1412

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Вы говорите: у васъ преданія. И у нихъ тоже. Они ваши ученики, всѣ капельк[и] подобрали.

Разница только въ томъ, ч[то] вы хотите, чтоб[ъ] все оставало[сь] по старому, а они говорятъ, ч[то] вс[е] движет[ся], и хотятъ перемѣн[ы]. Мож[етъ] б[ыть] тѣ перем[ѣны], к[оторыя] он[и] представляю[тъ] себѣ, невѣрны, но въ томъ, ч[то] нельзя оставаться вѣчно по старом[у], они правѣй васъ.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Они начали. Вѣдь это могутъ говор[ить] подравшіяся дѣти.1413

25 Мая. Они нетольк[о] ваши ученики, они ваше произведенi[е], ваши дѣти. Не будь васъ, не б[ыло] бы ихъ, вы произвели и производите ихъ. Когда вы сердитесь на нихъ, это похоже на то, ч[то] дѣлалъ бы человѣкъ, к[оторый] сердил[ся] бы на дверь за то, что она не отворяется наружу, и дави[лъ] бы ее1414 внутрь.

———————————————————————————————————

Разница еще въ томъ, ч[то] вы всетаки жесточе, холодно систематически жесточе съ своими Шлиссельб[ургами], като[р]гами, ви[с]ѣлица[ми], и что начинаютъ они изъ-за мести, а вы начали изъ-за свои[хъ] выгодъ, а продолжает[е] изъ-за мести.1415

———————————————————————————————————

27 Мая. Для того, чтобы люди могли жить согласной жизнью, надо, чтобы они всѣ признавали одинъ и тотъ же законъ.

Такой законъ — могущій соединить всѣхъ людей, есть только одинъ: законъ, общій всѣмъ людямъ, законъ, вытекающій изъ положенія всякого человѣка въ мірѣ — законъ всемірно религіозный. И такой законъ — высшее въ данное время понимате своего отношенія всякаго человѣка къ міру — такой законъ всегда есть, и всегда, во всякое время есть, хотя и могущее измѣняться, его высшее въ данное время выраженіе. И такое выраженіе въ наше время есть непротивленіе.

Какъ отвратительны краснорѣчивыя разсужденія о любви и восхваленія ея, какъ и Павла и въ исторіи Кришны: Онъ всѣхъ колотитъ, убиваетъ и всѣмъ внѣдривае[тъ] любовь, чтобъ они съ любовью переходил[и] въ тотъ міръ. Тоже и у насъ.

Любовь же — отношенi[е] къ людямъ выш[е] справедливости — прежде чѣмъ требовать жертвы самоотреченія, требуетъ недѣланія зла любимымъ, т. е. всѣмъ людямъ.1416 Зло же есть дѣланіе того, чего себѣ не желаешь — насилія.1417 И потому первое, самое низкое, но за то ясно опредѣленное проявл[е]ні[е] любви есть недѣланіе насилія, и недѣланіе его ни при какихъ условіяхъ, т. е. НЕПРОТИВЛЕНІЕ.

(Оч[ень], оч[ень] важно).

———————————————————————————————————

28 Мая. Ахъ, только бы вы, люди запутавшіеся, легкомысленные, потерявшіе религію, т. е. смыслъ жизни, перестали бы одни играть въ эту1418 безсмысленную и жестокую игру революціи, другіе въ еще болѣе глупое и жестокое подд[е]ржаніе величія Россі[и], третьи въ совсѣмъ ужъ до комизма глупую игру конституціи:1419 кулуаровъ, лидеровъ, формулы перехода и т. п., какъ дѣти рабски и1420 самодовольно подражая старшимъ; только бы поняли вы всѣ, русскіе люди нашего времени, что мы особенный (не въ смыслѣ лучшаго, а въ смысл[ѣ] самобытнаго) народъ и живемъ въ особенное наше время, и что намъ поэтому не подражать надо другимъ народамъ и жившимъ въ другое время, а жить своей жизнью и жизнью своего времени, и что нужна намъ въ наше время не борьба пролетарьята съ капиталомъ, не много или мало и такихь или иныхъ броненосцевъ, и не думскія партіи и рѣчи, а нужно1421 одно: то, чего жаждетъ весь народъ, освобожденіе земл[и] отъ собственности; въ1422 международной государств[енной] области: (опять то, чего желаетъ весь народъ) прекращенi[е] всякой враждебности къ чужимъ народамъ, и въ области внутр[енней]1423 одно нужное всѣмъ народамъ и несовмѣстимое ни съ революціей, ни съ1424 величіемъ Россіи, ни еще менѣе съ конституціей, нужно одно: свобода, но не та свобода, к[оторую] могутъ давать и отнимать Никола[и], Столып[ины] и большинство Пуришкевичей или Милюковыхъ, а та свобода, к[отора[я] не можетъ быть отнята никѣмъ, п[отому] ч[то] она основана на исполн[е]ніи высшаго единаг[о] закона для всѣхъ людей. Это та свобода, при к[оторой] человѣкъ можетъ, какъ и не можетъ быть иначе, пострадать такъ или иначе отъ тѣхъ или иныхъ причинъ внѣшнихъ — неодушевленныхъ предметовъ, животныхъ или людей, но никогда никѣмъ не можетъ быть принужденъ дѣлать то, чего онъ не хочетъ. Вотъ эта свобода и только эта свобода нужна всѣмъ и намъ, русски[мъ], въ наше время. А свобода эта пріобрѣтается только однимъ:1425 признаніе[мъ] закона жизни и слѣдованіемъ ему — религіей.1426

———————————————————————————————————

То, что дѣйствительно есть — а таковымъ я признаю свое духовное Я, то не можетъ перестать быть. Оно внѣ времен[и]. Я ищу его во времен[и] и вижу, что для моего тѣлеснаго я его не было до моего рожденія и (судя по другимъ) его не будетъ послѣ смерти. Но это — суждені[е] тѣлеснаго я, к[оторое] не можетъ мыслить внѣ времени. Сознаніе же духовнаго говорить, что оно также есть, какъ есть все, есть и не можетъ не быть.

———————————————————————————————————

29 Мая. Два рода людей: одни руководятся разумо[мъ] для познанія законовъ жизни, чтобы слѣдовать имъ, другіе руководятся разумомъ или, скорѣе, умомъ — для того, чтобы оправдывать то положеніе, въ к[отор]омъ находятся. Поступаютъ такъ одинаково и богатые довольные и бѣдные недовольные. Первые,1427 оправдывая свое положеніе, придумываютъ средства удержать его и гордятся и боятся. Вторые, оправдывая свое положеніе, придумываютъ средства измѣнить его и завидуютъ и ненавидятъ.

———————————————————————————————————

1 Іюн. Вся. Началъ вчера, забылъ нынче:

2 Іюн. Жизнь есть все больше[е] и большее перенесенi[е] своего тѣлеснаго и смѣшаннаго съ духовнымъ «я» въ одно духовное, то, к[оторое] и есть начало жизни, не моей одной, а жизни всего. Въ той мѣрѣ, въ к[оторой] перенесен[о], и нѣтъ перемѣны (а потому и страха) при смерти. Признакъ же большаго или меньша[го] перенесенія своего «я» изъ тѣлеснаго въ духовное есть любовь. Любовь есть признакъ. (Хорошо.)

———————————————————————————————————

Проституція женщины — половое общеніе для удовольствія, тщеславія, корысти, исключающе[е] дѣторожденіе. Проституція мужчины — выраженіе мыслей для удовольствія, тщеславія, корысти, исключающее мыслерожденіе — внесеніе въ міръ новыхъ нужныхъ мыслей, даж[е] не нужныхъ, но кажущихся нужным[и].

———————————————————————————————————

4 Іюня. Богъ, живущ[ій] во мнѣ и проявляющійся любовью, помоги мнѣ жить только тобою.

———————————————————————————————————

Богъ мой,1428 не оставляй меня.

———————————————————————————————————

Помни одно — любовь.

———————————————————————————————————

5 Іюн. Побѣждаю[тъ] зло непротивленіе[мъ] только тѣ, кто точно вѣритъ въ духовн[ую] жизнь.

———————————————————————————————————

Къ Ст[атъѣ] въ главѣ объ отказа[хъ]. Эти побѣдятъ. Почему? П[отому] ч[то] живутъ по уч[енію] Хр[иста]: духовной жизнью.1429

———————————————————————————————————

Тоже дл[я] п[и]сь[ма] индусу.

———————————————————————————————————

Марк[съ] говоритъ: быті[е]. Правда, это кажется самымъ несомнѣннымъ, но отчего? Отъ того, что1430 я признаю и всѣ признаютъ, ч[то] я есмь, ч[то] есть кошк[а], лошадь, дерево. Но вѣдь признаю это я и всѣ отъ того, что мы всѣ ощущаемъ, понимае[мъ], сознаемъ одинаково. Стало быть, основа всего — сознанія. Не будь единства сознані[я], не б[ыло] бы и бытія. Такъ что основа всего не сознані[е] только, а единств[о] сознанія.

<Отъ этого и говоритъ Паскаль: будь послѣдовательнѣй сны, мы бы не знали, что сонъ, что дѣйствительность. Это невѣрно:>

6 Іюн. (Къ смерт[нымъ] казн[ямъ]).

1) Намыливать. 2) Только полиція. 3) Исполняютъ это самые1431 подлые, низ[кіе], невѣжеств[енные], а устроили и распоряжаются самые благородные, высокіе, ученые господа. 4) Придумано такъ, чтобы тѣ, кто рѣшаютъ, не имѣл[и] бы непріятности исполнять.1432

———————————————————————————————————

Только не дѣлайте этого сами, не участвуя въ этихъ дѣлахъ, содѣйствуя имъ, главное же, не принимайте въ этихъ дѣлахъ самаго для васъ губительнаго участія — противодѣйствія насилію насиліемъ.

———————————————————————————————————

О моей матери.1433

———————————————————————————————————

11 Іюн. Вопросъ о томъ, что «будетъ» «послѣ» смерти, неправиленъ,1434 заключая внутреннее противорѣчіе. При смерти, т. е. при прекращеніи жизни, прекращается для умершаго представленіе времени, прекращается: «было» и «будетъ», прекращается «прежде» и «послѣ». Смерть возвращаетъ человѣка къ безвременности, освобождая его отъ ограниченія временемъ (и пространствомъ, если ставить вопросъ: гдѣ и чѣмъ я буду). (Оч[ень] важно.)1435

———————————————————————————————————

12 Іюн. Пропустить имен[а].

———————————————————————————————————

Они могли бы написать глухо: вредное, противуправительств[енное]. Но нѣтъ,1436 имъ хотѣлось показать, что они стоятъ выше всего, что для нихъ нѣтъ ни религіи, ни нравственности, ни здраваго смысла, не говоря ужъ како[го] нибудь подобія справедливости. Какъ грабителю, мучающему еще свою жертву — надругаться надъ ней.

И отличаются1437 эти несчастн[ые] отъ тѣхъ несчастны[хъ], к[оторые] воруютъ, грабятъ, убиваютъ, только тѣмъ, что тѣ стыдятся своихъ дѣлъ, скрываю[тъ] ихъ, не говорятъ о справедливо[сти], эти же какъ будто гордятся своим[и] преступленіям[и], такъ нагл[о] выставляя нетольк[о] ихъ, но заявляя свою независимость отъ всѣхъ религіозны[хъ] и человѣч[ескихъ], истинны[хъ], а не1438 написанныхъ по статья[мъ] въ книги, написанныхъ таким[и] же несчастным[и], какъ и они, людьм[и] и называемыхъ ими законами.1439

———————————————————————————————————

Только бы помн[ить]

———————————————————————————————————

Широта — содержательность мысли исключаетъ возможность обилія мысле[й]. Глубокіе умы — Кантъ рѣдко бываютъ остроумным[и] и многознающим[и]; и наоборотъ.

———————————————————————————————————

13 Іюня. У меня изжога. Что это? медицина не знаетъ, но знаетъ, что есть желудокъ, желудочный сокъ, кишки и т. п., и на основаніи этихъ знаній предписываетъ леченіе, даетъ внѣшнія и внутреннія средства. Но вѣдь кромѣ желудочнаго сока, кишеч[ника] и т. п. извѣстныхъ вамъ причинъ и условій совершающихся процессовъ есть еще сложнѣйшія причины и условія, совершенно неизвѣстныя вамъ. Это въ родѣ того, какъ если бы люди, зная законы тяготѣнія, объяснили бы законы грозъ и принимал[и] бы мѣры противъ нихъ, не зная о существованіи электричества.

Отъ этого-то не могу вѣрить въ медицину.

———————————————————————————————————

Гегель, Дарвинъ всѣмъ извѣстны, Канта, Чанинга, Лихтенберга никт[о] не знаетъ.

Какъ ясно, что главное условіе успѣха теоріи есть ея узость, низменность,1440 пошлость.

14 Іюн. Всякое насилі[е] увеличиваетъ силу наси[л]уемаго и ослабляетъ насилующаг[о].

———————————————————————————————————

15 Іюн. Спрашиваютъ, что такое смерть? Да вѣдь я ее испытываю не переставая: жизнь есть смерть. Я это съ необыкновенной ясностью чувствую. Мое «Я» личное — мои желанія для себя, воспоминанія, все это понемногу болѣе и болѣе уничтожается и замѣняется «Я» общимъ, духовнымъ, Богомъ. Полная замѣна однаго я другимъ будетъ смерть полная. Сонъ и бдѣніе образцы: переходъ отъ сна безъ сновидѣні[й] и потомъ переходъ отъ сна съ сновидѣнія[ми] къ бдящему состоянію есть точное1441подобіе рожденія, жизни и смерти. Такова смерть отъ старости, но смерть внезапная? Тож[е], только процессъ совершается быстрѣе. Опять тоже подобіе сна. Просыпаешься понемногу, когда выспался, и вдругъ, когда разбудили. Лучше выспаться, лучше умереть отъ старости, чѣмъ недоспать и не дожить.

———————————————————————————————————

Три: 1) Непроти[вленіе], 2) Устройст[во] другихъ, 3) Настояще[е].

———————————————————————————————————

Въ ст[атью] о см[ертныхъ] казн[яхъ]. Все это ужасно, но ужаснѣе всего то, что дѣлается это1442 не по увлеченію чувства, заглушающаго1443 умъ, какъ это дѣлается въ дракѣ, на войнѣ, въ грабежѣ даже, а напротивъ, по требованію ума, разсчета, заглушающаго чувство. Этимъ-то особенно ужасны эти дѣла. Ужасны тѣмъ что1444 ничто такъ ярко, какъ эти1445 дѣла, совершаемыя — отъ судьи до палач[а] — людьми, к[отор]ые не хотятъ ихъ дѣлать, ничто такъ ярко и явно не показываетъ всю1446губительность деспотизма для душъ человѣческихъ — власти однихъ людей надъ другими.

Возмутительно, когда одинъ человѣкъ можетъ отнять у другаго его трудъ, деньги, корову, лошадь, можетъ отнять даже его сына, дочь, это возмутительно,1447 но наскольк[о] возмутительнѣе, ужаснѣе то, ко[г]да одинъ человѣкъ можетъ отнять у другого его душу, можетъ заставить его сдѣлать то, что губитъ его духовное я — лишаетъ его его духовного блага, а это самое дѣлаютъ тѣ люди, к[оторые] сидятъ тамъ, наверху, и спокойно salus populi1448 ради заставляютъ людей, отъ судьи до палача подкупами, угрозами, обманами совершать эти ужасныя дѣла.1449

————

ЗАПИСНАЯ КНИЖКА 1908 г. № 3.

[Оглавление]

<1) Всему конецъ>

<2) Дѣтск[ій] Кр[угъ] Чт[енія] (3)>

3) <Дѣтск[ое] Еванг[еліе]> <Орловъ> Художеств[енное]

4) <Дѣтск[ая] географ[ія]> Письмо индусу

5) Кр[угъ] Чт[енія] старый

6) Кр[угъ] Чт[енія] новый (1)

7) Мысли (2)

8) Деньги

9) Письма

10) Смѣсь

11) Юбилей (2)

12) (На память)

13) <Воззваніе о повѣшенныхъ 20-и>

14) Жалкіе люди

15) О землѣ

16) Жизнь или Всѣ правы

———————————————————————————————————

Ольга Захаровн[а] Залеманъ Арбатъ д. Титова кв. № 1.


[1]

Стремленіе это въ очень грубой, легкомысленной и невѣжественной фор[мѣ] выражается въ томъ, ч[то] среди людей хр[истіанскаго] міра называется наукой, т. е. случайно набранн[ыя] свѣденія изъ ка[кой] нибудь одной области. Тутъ и Теософія, и соціализмъ, и спиритизмъ, и соціологі[я], и всякія случай[ныя] свѣденія. Но не это, а то призна[ніе], сознаніе той бѣдственн[ости] и безу[мія] к[оторое]..., ничѣмъ какъ н[е можетъ] быть рѣшен[о]. Рѣшеніе возмож[но] только въ тако[мъ] опредѣл[еніи] смысла жизни, к[оторый] былъ бы доступенъ всѣмъ и былъ одинаков[о] сроденъ душѣ человѣч[еской] и потому могъ бы соединять всѣхъ людей въ одномъ пониман[iи] смысла жизни и вытекающаго изъ него руководств[а] поведенія. И так[ое] рѣшені[е] ника[къ] не въ соціали[змѣ] и д[р.], а въ одно[мъ], въ религіозномъ ученіи.

———————————————————————————————————

Недоразумѣніе выразилось на дѣлѣ въ войнахъ (но въ войнахъ скрывал[ся] патріотизмъ), въ особенно[сти] же въ революціяхъ. Убиваютъ другъ друга и говорятъ, что мы христіане, исповѣдуемъ законъ любви. —

Это особенн[о] замѣтн[о] при усовершенствованія[хъ] технически[хъ] и теперь особенно въ Россіи; съ одной стороны, по выдуман[н]ости революціи, съ другой — по христ[iанскому] духу русскаго народ[а]. Отъ этого революц[iя] будетъ, надо думать, послѣдняя.

Да, революція, истинная революція никакъ не въ завоеваніяхъ таки[хъ] или иныхъ учрежд[еній], а въ уничтоженіи всякихъ учрежденi[й], и она-то и совершается теперь въ Россіи.

———————————————————————————————————

О значеніи непротивл[енія] у Буки: въ томъ, ч[то] заповѣдь непрот[ивленія], опредѣляя мѣсто для борьбы со зломъ, разрѣшаетъ вопросъ вѣчнаго противорѣч[ія] между внѣшнимъ міромъ вѣчной борьбы и духовн[ымъ] міромъ единенія и любви въ одно царство Бога (Іоан[на]1450 I, 51).

———————————————————————————————————

Поймите, всѣ судьи, офицеры, министр[ы], професора, —

Можно б[ыло] дѣлать это, пока не знал[и].1451

———————————————————————————————————

Только бы дѣла[ли] всѣ, что онъ, Икон[никовъ].

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Но дѣлали бы не для переустройства міра, а для себя, для души. Христіанство и революціонер[с]тв[о] несоединимы. Дѣлай для устройств[а] жизн[и] другихъ — и все тщетн[о], дѣлай для души — и себѣ благо и всему міру. Дѣлай, что тебѣ свойственно, а устройство сдѣлаетъ Богъ. Слѣдуй своем[у] закону, и будешь служить благу всѣхъ. Вѣдь левъ, заяцъ, голубь не устраиваю[тъ] жизни львовъ, зайц[евъ], голубей, а живутъ по своему закону, и жизнь ихъ устраивается такой, какою она долж[на] быть. Тоже и съ людьм[и]. «Но злой обидитъ не мен[я], а другихъ». Но зачѣмъ же онъ будетъ обижать, когда обществ[енное] мн[ѣніе] будетъ противъ него и т. д.

«Придите ко мне».

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Христосъ призываетъ, я напоминаю.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Говорю всѣмъ, но надежды мало. У нихъ уже мног[о] игрушекъ, и игруш[ки] занятны: патріот[измъ], право, наука, искус[с]т[во].

——————————————————————————————————

Зак[онъ] н[асилія] и з[аконъ] л[юбви]. Вставить главу о религiоз[номъ] по[ни]ма[ніи].1452

[16 Іюня]. Эпиграфы изъ 16 Іюня, 6.

17 Іюня. Сначала 1) ухудшаетъ пол[оженіе], 2) обществ[енное] мнѣніе, потомъ 3) не больше шансовъ смерт[и] и бѣдъ. Но для этог[о] нужна вѣра, а когда ея нѣтъ.

Но что же будетъ? Будетъ, то ч[то] долж[но] быть.

Спрашиваемъ, какъ будто мы всегда знаемъ, ч[то] будетъ. Все это только отъ тог[о], что мы вѣримъ не вѣчному закону, а своимъ выдумкамъ.

Суевѣрі[е].1453

Такъ ч[то] въ концѣ концо[въ] противлені[е] насил[іемъ] тольк[о] оправдан[iе] мести, зависти, коры[сти], злобы.1454

——————————————————————————————————

18 Іюн. Вѣдь мы такъ привыкли къ этому суевѣрію, какъ къ суевѣрію о томъ, что кр[о]вь Хр[иста] какъ-то очища[етъ] насъ отъ грѣха. A суевѣрі[е] кро[ви] не болѣе стра[нно], чѣмъ суевѣріе устройства чуж[ихъ] жизней.

——————————————————————————————————

Чистить грязь грязью.

——————————————————————————————————

Такъ что противленіе злу зломъ, не имѣ[я] никакого разумнаго смыс[л]а, можетъ быть объяснено только тѣмъ, ч[то] это есть оправданіе.....1455


2

Святые и мудрые какъ дѣти.

1) Предан[ность] в[олѣ] Б[ожіей], покорность, 2) равенство, 3) прощеніе, 4) смирені[е], 5) земля божья, 6) уваженіе и любовь къ труду, 7) презрѣні[е] къ потѣхамъ роскоши, 8) строгость половая, 9) состраданіе къ животнымъ, 10) сердіе.

——————————————————————————————————


3

Тѣлесная энергія требуетъ исхода.


4

1) Путешествіе по меридіану на сѣверъ и югъ. Путешествіе по своему кругу и по другимъ круг[амъ] экватора, еще 3-мъ — 2-мъ сѣвернымъ и двумъ юж[нымъ] кругамъ. Потомъ по меридіан[у] Америки.


5

Въ эпиг[рафы] 23 Февр[аля] 1, 2, 5, 7 и закл[юченіе].


[6]

1) Вести по 2 дня въ день такъ, что начавъ съ 15 довести какъ должно быть до 1-го Марта.

2) Бр[атья], б[удемъ] л[юбить] д[ругъ] д[руга], любо[въ] о[тъ] Б[ога], и л[юбящій] р[ожденъ] о[тъ] Б[ога] и з[наетъ] Б[ога], п[отому] ч[то] Б[огъ] е[сть] л[юбовь].

3) Б[ога] не в[идѣлъ] н[икто] н[икогда], н[о] е[сли] м[ы] л[юбимъ] б[ратьевъ] с[воихъ], т[о] Б[огъ] п[ребываетъ] в[ъ] н[асъ].

4) Б[огъ] е[сть] д[ухъ], и п[оклоняться] Е[му] н[ужно] в[ъ] д[ухѣ] и и[стинѣ].

Первый отдѣлъ: ученіе о благѣ, Evangelium.

5) Усиліе мысли въ томъ, ч[то]бы читать то, что оставили намъ мудрые и святые.


[7]

21 Фев. 08. Въ знаніи важно не количество знаній, даже не точность ихъ (п[отому] ч[то] точныхъ совершенно1456 знаній нѣтъ и никогда не будетъ), а разумная связность ихъ, — то, чтобы они со всѣхъ сторонъ освѣщали міръ. Въ родѣ того, ч[то] бываетъ въ постройкахъ. Постройка можетъ быть великолѣпна — зимній дворецъ и шалашъ; и то и другое разумныя постройки, если защищаютъ со всѣхъ сторонъ отъ непогоды и даютъ возможность жить въ нихъ. Но самыя великолѣпныя три стѣны безъ четвертой или безъ крыши — не постройка и внѣ сравненія съ шалашомъ. Тоже и въ научныхъ теперешнихъ знаніяхъ въ сравненіи съ1457 знаніями безграмотнаго крестьянина. Эта истина должна быть основой воспитанія и образованія. Расширять знанія надо равномѣрно.

——————————————————————————————————

1) Трудность объясненія жизни не въ томъ, чтобы объяснить происхожденіе духовнаго, а въ томъ, чтобы объяснить одинаковыя представленія тѣлеснаго.

2) Весь міръ для меня, для человѣка, зрительный: я вижу все, я ощущаю, прислушиваюсь только когда не вѣрю глазамъ. Для собаки весь міръ пахнетъ, и, повѣряя запахъ, она смотритъ. Когда собака лаетъ на видный предметъ, не успѣвъ обнюхать, то это тоже, что со мной, когда я глазами ищу, что такъ воняетъ.

3) Нельзя совсѣмъ отрицать славу людскую. Желать быть одобреннымъ Христомъ — не дурно.


23 Мар.

Если бы было извѣстно, что смерть ухудшаетъ наше положеніе, жизнь въ виду неизбѣжной смерти была бы ужасна. Если же бы мы навѣрно знали, ч[то] смерть улучшаетъ наше положеніе, мы пренебрегали бы жизнью.

——————————————————————————————————

Прежде, чѣмъ б[ылъ] Авраамъ, я есмь — можетъ, долженъ сказать каждый человѣкъ. Всѣ сознаемъ свою жизнь безъ начала ея. А если ей не было начала, то не будетъ и конца.

——————————————————————————————————

Живо почувствовалъ грѣхъ и соблазнъ писательства; почувствовалъ его на другихъ и перенесъ основательно на себя.

——————————————————————————————————

Нужно два: любовь и правда. Первое я зналъ. Надо работать надъ вторымъ. Нѣтъ, три: воздержаніе, правда и любовь. —

Счастье сознательнаго добра — соединеніе съ Богомъ.

——————————————————————————————————

Какъ Императоры убѣждены въ благодѣтельности монархіи и президенты республикъ...., а капиталисты] въ необходимости капиталовъ, а професора, фармацевты въ необходимости медицины, такъ всѣ они убѣждены въ необходимости противленія злу — насилія.

——————————————————————————————————

Законъ жизни прекрасно изображается пальцами въ перчаткѣ: отдѣля[ешь], воображая увеличить тепло, каждый палецъ, и всѣмъ холодно, и чѣмъ лучше отдѣлялъ, тѣмъ холоднѣе; откинулъ перегородки — соедин[илъ] — всѣмъ хорошо.

——————————————————————————————————

Видишь, какъ мальчи[къ], идя по деревнѣ, нарочно дразнитъ собакъ: собаки окружили его и лаютъ и бросаются, а онъ отмахивается палкой. Говоришь ему: зачѣмъ ты дразнишь собакъ? онъ говоритъ: я не дразню, я отбиваюсь.

——————————————————————————————————

Только тогда дѣлаешь дѣло Божіе, когда не знаешь, что его дѣлаешъ. —

——————————————————————————————————

Хорошо знать, что то, что ты дѣлаешь, ты дѣлаешь только для Бога и что ничто не можетъ помѣшать мнѣ дѣлать то, ч[то] я дѣлаю.

——————————————————————————————————

23 Ап. Все таинств[енное] и чудесное люди признаютъ только п[отому], ч[то] они видятъ и признаютъ не тамъ, гдѣ оно есть. Самое таинств[енное] и чудесн[ое] это мое происхожденіе. То, отъ чего я произошелъ, и то, что я буду, т. е. собственно ч[то] я такое.

——————————————————————————————————

5 Мая. Ученые изучаютъ ноги букашекъ, мозгъ Мендѣлеева, разстоянія звѣздъ въ надеждѣ, что это что-то можетъ вытти. Но эта надежда такъ же тщетна, какъ надежда школьника (очень обыкновенны[й] типъ), к[оторый] отвѣчаетъ, что взбредетъ въ голову, надѣясь, что нибудь выйдетъ.

——————————————————————————————————

12 Мая (очень важное). Главная ошибка людей — смотрѣть на свою жизнь какъ на что-то цѣльное, отдѣльное, тогда какъ1458 я — съ своей жизнью— есмь только органъ какого-то огромнаго, (для меня) живущаго полной жизнью существа, того существа, к[оторое] люди называютъ Богомъ. Въ этомъ, въ признаніи себя органомъ — и не органомъ, а частицей, подобно тому какъ моя рука, нога, голова, желудокъ есть частица моего тѣла, есть частица Бога, Всего — въ этомъ вся мудрость жизни. Уничтожаются всѣ тѣ горести, отъ к[оторыхъ] мы страдаемъ, всѣ разочарованія, и устанавливается жизнь разумная, спокойная, всегда если не радостная, то спокойная, даже всегда радостная, такъ какъ изчезаетъ главная причина страданій: желаніе удовлетворенія своего «я», а есть всегда нужное (навѣрно нужное) и всегда возможное дѣло — исполненія своего назначенія, какъ органа ЦѢЛАГО. (Воля Бога.) На этомъ весь нравственный законъ, на этомъ долгъ. Fais ce que doit, advienne que pourra.1459 Сдѣлать долгъ цѣлью жизни — и жизнь благо, п[отому] ч[то] исполнить всегда можешь.

Для того же, чтобы исполнять это дѣло жизни, нужно руководиться двумя: разумомъ и любовью.

——————————————————————————————————

20 Мая. Я несу всю тяжесть богатой жизни, не пользуясь ничѣмъ изъ ея благъ.

——————————————————————————————————

26 Мая. Не любовь, какъ у Кришны и у Павл[а], нужна, а не дѣлать1460 зла людямъ, не допускать такихъ условій, при к[оторыхъ] зло можно — непротивле[ніе].

——————————————————————————————————

3 Іюня. Сердишься, огорчаешься на невоспріимчивость людей, что не усвоиваютъ ясную, несомнѣнную, нужную правду. А подумаешь и видишь, какъ это хорошо «устроено». Устроено это затѣмъ, чтобы ты дѣлалъ свое дѣло не для достиженія своей коротенькой цѣли (не говорю уже для славы людской), а для исполненi[я] непонятнаго, не могущаго быть понятымъ1461тобой, дѣла Бога. Я знаю, что то, что я дѣлаю въ согласіи съ Нимъ, хорошо и нужно, хотя и не знаю, что это такое;1462 мало того, знаю, что это для меня самое лучшее — чего же мнѣ еще?

5 Іюня. Непремѣнно любить прежде Бога, а потомъ ближняго. Богъ это то все, чего я частица, органъ. Какже каплѣ крови не любить всего тѣла. Если она любитъ другую каплю, то прежде люби[тъ] все тѣло. (Чепуха.)

——————————————————————————————————

Матерьялисты считаютъ истинно существующимъ — тѣло, а между тѣмъ тѣло и жизнь, то, что въ пространствѣ и времени, явно не существуетъ, а только кажется. По пространству тѣло есть часть чего-то безконечнаго, т. е. ничто. Жизнь есть тоже по времени часть безконечнаго — тоже ничто.

——————————————————————————————————

Если я, умирая, буду креститься, то пусть не думаютъ, что я вѣрю въ Христа Бога и въ церковное ученіе — крещусь1463 я1464п[отому], ч[то] это движені[е] выражаетъ для меня преданность волѣ Божье[й] и сознаніе своей грѣховности и желаніе освободиться отъ нея.

——————————————————————————————————

10 Іюн. Писательство вредно п[отому], ч[то] требуетъ и приучаетъ къ славѣ людской, къ заботѣ о сужденіи людей. Отъ этого я такъ плохо освобождаюсь отъ этого порока.

——————————————————————————————————

13 Іюн. Я — органъ (членъ — слуга) непонятнаго и недоступна[го] мнѣ Всего и имѣю возможность и благо сознательно служить этому Всему, к[оторое] я называю Богомъ.

——————————————————————————————————

21 Іюня. Непротивленіе надо исполнять не п[отому], ч[то] оно предписано Богомъ, а п[отому], ч[то] оно такъ важно и велико, ч[то] люди, понявші[е] его, признали Богомъ того, кто открылъ его людямъ. Другіе же люди эти[мъ] признаніемъ того, кто открылъ законъ непротивленія, Богомъ, скрыли отъ людей самы[й] законъ.

——————————————————————————————————

23. Себялюбіе — или великое заблужденіе и источни[къ]1465зла, или великая истина и источи[и]къ1466 блага. Оно источникъ зла, когда относится къ личност[и], и источиикъ благ[а], когда относится къ тому духовному началу, проявленіе котораго составляетъ жизнь человѣка.1467

28 Іюн. Сердиться на другого, считая его виноватымъ передъ собою. А виноватъ никто не можетъ быть передъ другимъ, п[отому] ч[то] никто не можетъ знать души другого, виноватъ можетъ быть человѣкъ только передъ собою. И потому знай, ч[то] если ты считаешь кого ли[бо] виноватымъ передъ собой, ч[то] виноватъ навѣрно ты.

——————————————————————————————————

Одни люди до такой степени признали величіе закона непротивленія, что назвали Богомъ открывшаго. Другіе — признавъ божественность открывшаго, скрыли законъ.1468

——————————————————————————————————

3 Іюля. Я сознаю себя отдѣленнымъ1469 среди существъ, отдѣленныхъ другъ отъ друга, вслѣдствіе движенія вещества, съ которымъ я сознаю себя связаннымъ.

Движеніе даетъ поняті[е] времени, вещество — понятіе пространства. —

1470И то и другое вмѣстѣ даютъ сознаніе отдѣленности — числа, множественности существъ.

Два предмета мыслимы только тогда, когда они въ пространствѣ или во времени.

(Не то

——————————————————————————————————

5 Iл. Дарвинизмъ. Жилища людей происходить вотъ какъ: Всѣ жилища стремятся къ расширению, и для этого вырабатываются въ нихъ способности. Способности эти вырабатываются борьбой за существованіе. И способности эти опредѣляютъ ихъ видъ. Такъ, гдѣ тѣсно, на густо населенны[хъ] улица[хъ] они поднимаются, появляются многоэтажные дома. Отъ этого же появляются каменные жилища съ желѣзн[ыми] кровлями и т. д.

О томъ же, для чего эти жилища и кѣмъ они строятся — ни слова. —

Сущность всего дѣла — сознаніе своего отдѣленнаго существованія человѣкомъ, тѣмъ, кт[о] все наблюдаетъ и видитъ все отдѣленнымъ, проходится молчаніемъ, и все рѣшается приложеніемъ глупаго слова индивидь.

Было бы смѣшно, когда бы не было такъ ужасно дерзко глупо.1471

——————————————————————————————————

10 Іюл. Есть «я», есть «Оно». Отношеніе «я» къ «Оно» это — «ты». «Ты» это жизнь.

——————————————————————————————————

13 Іюля. Сознаніе себя — тѣла: ребенокъ, — себя — животнаго: юноша, — себя —человѣка: мужч[ина], женщина, — себя — души: старѣющійся человѣкъ, — себя — Бога: умирающій.

——————————————————————————————————

18 Іюл. 1) Я есмь внѣ времени. То, ч[то] я открываюсь себѣ, представляется мнѣ временемъ. Открываніе это себя себѣ и есть жизнь. —

2) Забота о мнѣніи людей не можетъ не быть и законна, но только тогда, когда это забота о мнѣні[и] божескаго въ людяхъ, когда это есть единеніе своего «Я» съ «я» другихъ, соеди[не]ніе раздѣленнаго открывающагося Бога. Нельзя не желать признака этого единенія. Но закон[на] только тогда, когда могу обойтись безъ него. 3) То, что я сознаю и называю своей жизнью, — есть постепенное открываніе Себя во мнѣ, какъ и во всѣхъ существахъ, Единаго Начала.1472 Наши жизни и жизнь міра — Его дыханіе.

Зачѣмъ это Ему нужн[о], я не знаю и не могу знать, также какъ не знаетъ и не можетъ знать клѣточка моего тѣла, зачѣмъ она нужна тѣлу. Все, что она можетъ знать, это то, что она нужна тѣлу и что она дѣлаетъ его дѣло.

19 Іюля. Я есмь внѣ причины, внѣ времени и внѣ вещества и внѣ пространства. То, ч[то] мое1473 я представляется1474 мнѣ во времени въ зависимости отъ причины и въ пространствѣ, связаннымъ съ веществомъ, происходитъ отъ того, что1475 я живу, то есть постепенно все больше и больше открываюсь самъ себѣ какъ невещественное, внѣпространственное (вездѣшное), безпричинное, внѣвременное (вѣчное) Я. Не будь этого Я или не будь того, что скрываетъ его, не могло бы быть1476 тог[о], что мы называемъ жизнью.

Жизнь есть проявленіе невещественнаго вѣчнаго во временномъ и вещественномъ.

——————————————————————————————————

21 Іюля. Помоги мнѣ, Гос[поди], жить внѣ времени въ настоящемъ и внѣ пространства въ другихъ.

(Не то — думалъ лучше.)

——————————————————————————————————

22 Іюля. Сознаніе. Свободно въ человѣкѣ одно — сознаніе, т. е. способность сознавать, перенести всего себя, свое вниманіе, чувство на то или другое. Въ самомъ простомъ видѣ сознаніе это — сознаніе того или другого члена своего тѣла. Могу направить, перенести сознаніе на руку, ногу, лѣвую, правую, на палецъ, ухо...., могу перенести сознан[іе] на ощущенія зрѣні[я], слуха.... Могу перенести, направить сознаніе на1477 желанія, на голодъ, похоть..... Могу наконецъ направить на всего себя, на свою способность сознанія, могу перенесть на другія существа Это перенесете сознанія на другихъ есть причин[а], условіе возможности любви.

Помню, въ дѣтствѣ у меня была удивлявшая меня мысль и чувство, ч[то] я сознаю себя, и сознаю, ч[то] сознаю себя, и сознаю, ч[то] сознаю, ч[то] сознаю себя. Эта1478 мысль, чувство, состояніе показывало только то, ч[то] я могу сознавать себя, свое тѣло, но что это сознані[е]1479 ничѣмъ не опредѣляется и вполнѣ свободно. Никакіе детерминисты не докажутъ мнѣ, что я не могу сейчасъ сознать (перенести сознаніе) на лѣвую пятку или на нижню[ю] губу. Это кажется не важно, а между тѣмъ на этомъ сознаніи основана свобода, божественность, внѣвременность, внѣпространственность жизни, а потому и; всякое разумно[е] и доброе міросозерцаніе.

——————————————————————————————————

Записать надо въ дневникъ мое счастливое состояніе довольн[о] чуткаго и много обнимающаго суда надъ собой: разболтался съ рабочимъ — вспомина[ю] и каюсь. Сказалъ о Сине-кинемотогр[афе], чтобы сказать, ч[то] помню по греческ[и], и опять вспоминаю и каюсь. Какъ это хорошо. И какой живой интересъ.

——————————————————————————————————

Еще записать, ч[то] начинаю чувствовать возможность дѣлать такое доброе съ лишеніемъ, к[оторое]1480 мнѣ для меня не нужно. О, какъ бы жить для Тебя, въ Тебѣ, Тобою!

——————————————————————————————————

Только въ самое послѣдн[ее] время сталъ испытывать нѣчто похожее на нравственную жизнь: желаніе быть чисты[мъ] только передъ собою.

——————————————————————————————————

12 Іюля 1908. Въ Тул[ѣ]

3100

Въ Москв[ѣ] 1500

——————————————————————————————————

23 Іюля. Я могу по своей волѣ перенести сознаніе съ одного предмета, но не могу перестать по своей волѣ сознавать то, что сознаю. Это показываетъ то, что сознаніе есть высшее мое свойство.

——————————————————————————————————

25 Іюл. Какое великое могущество доброты! Я б[ылъ] добръ съ нимъ (съ человѣкомъ чужды[хъ] убѣжденій) и подума[лъ], зачѣмъ я не поговорилъ съ нимъ объ его міросозерцаніи, и потомъ подумалъ: никакими доводами я не могъ приблизить его къ своимъ убѣжденія[мъ] (скорѣе обратное), сколько я приблизилъ его къ себѣ, а потому и къ свои[мъ] убѣжденіямъ, доброто[й] съ нимъ.

——————————————————————————————————

27 I. Матер[ія] не не реальна, а реальна для меня, отдѣленнаго существа, но не сама въ себѣ.

Непонятно, недоступно1481 мнѣ не матерьяльное само въ себѣ, но духовное само въ себѣ.

——————————————————————————————————

Чувство это сила жизни, проявляющаяся черезъ1482 вещественное ограниченіе. Сознан[іе] есть эта сила сама въ себѣ.

——————————————————————————————————

Цѣнил[и] власть, теперь начинаютъ презирать ее, какъ и должн[о].

Не могу жалѣть мухъ — есть предѣ[лъ].

——————————————————————————————————

Власть государств[енная] основа[на] на томъ разсужд[еніи], что для блага мн[о]гихъ можно сдѣлать зло одному.

Отъ этого все зло. Если Иванъ може[тъ] рѣшить, ч[то] для общаго блага можно убить Петр[а], то тоже само[е] можетъ рѣшить П[етръ] объ Иван[ѣ].

——————————————————————————————————

30 Іюл. То, ч[то] мы называемъ жизнью, есть для себя сознаніе, для другихъ присутств[iе] въ отдѣльномъ временно пространств[енномъ] существѣ Единаго безвременнаго и невеществ[еннаго] начала. Это начало мы называемъ Богомъ.

30 Іюл. 1) Та twam asi. Ты это я. Смерть есть распаденіе1483извѣстныхъ соединеній. Духъ не соединеніе, а простое. И потому не подлежи[тъ] смерти и также рожденію.

2) Жизнь истинная въ настоящемъ — уничтожая время, и въ любви — уничтожая пространств[о].

——————————————————————————————————

3) Какъ не можетъ самъ понять и вѣритъ, т. е. подчиняется — Машенька и др., это понятн[о] и достойно, но когда можетъ и хочетъ опереться на преданіе, на таин[ства] — Соловьевъ и tutti qua[nti],1484 тогда плохо.

——————————————————————————————————

5 Авг. Конституція не средство освобожденія, а новое средство порабощенія.

——————————————————————————————————

6 Авг. Вѣчность до жизни и вѣчнос[ть] послѣ. Выглянулъ на мгновеніе.


8

къ тому духовному началу, проявленіе к[отораго] составляетъ жизнь человѣка.


10

1) Поразительно мнѣ въ Индейск[омъ] журнал[ѣ], какъ Jim, проведшій годъ въ религіозномъ созерцаніи, не понимаетъ, получивъ письмо отъ жены, что тако[е] жена, что тако[е] онъ самъ. Очень вѣрн[о] и хорошо.


11

1) Напомнить Китайск[ую] пословицу: кто бранитъ за глаза; тотъ боится, а кто хвалитъ въ глаза, тотъ презираетъ.

——————————————————————————————————

2) Что нѣтъ тутъ самыхъ важныхъ для меня поздравителей: нѣтъ крестьянъ, и именн[о] изъ Ясн[ой] Пол[яны], тѣхъ, съ к[оторыми] я прожилъ вѣкъ. Стало быть, я плохъ и не стою похвалъ.


12

Издать отдѣльн[о] и дешево послан[ія] Іоанна.

——————————————————————————————————


13

Вѣдь это для меня. Вѣдь это моя жизнь обезпечивается этимъ ужасомъ. Не хочу я этого, не могу, лучш[е] сто разъ продѣлать каторгу, лучш[е] висѣлица, чѣмъ сознаніе так[ого] обезпеченія.

Не хочу я этог[о].

——————————————————————————————————

Оставьте вы въ покоѣ «Россію», то, чего нѣтъ, а подумайте о томъ, что есть — о себѣ, о своей душѣ.

Удивительная слѣпота. Хотѣлось бы думать, ч[то] только слѣпота. Нѣтъ, это хуже: Après nous le déluge.1485 A самому захватить власть, ден[ь]г[и].

Я думалъ, ч[то] онъ только глупъ, но онъ и золъ.

Пишу это, не смягчая, въ надеждѣ, ч[то] онъ постарается отомстить мнѣ, сославъ, заключивъ и, самое лучшее, убивъ меня. Про Николая я не говор[ю], онъ несчастный невмѣняемый въ своемъ ужасномъ положен[iи].

——————————————————————————————————

Мало того, что сами развратны, развращаютъ несчастныхъ бѣдняковъ въ шпіоны, тюремщик[и], палачи.

——————————————————————————————————

14 Мая. Если бы я и не зналъ, что нужно для успокоені[я] (а я знаю: нужно освободить земл[ю]), то и тогда бы ясн[о] б[ыло], ч[то] все то, что вы дѣлаете, никакъ не можетъ улучшить, а можетъ тольк[о] ухудшить положен[іе].

И когда Докт[оръ] сказалъ, ч[то] готово, всѣ эти почтенные господа удалились съ сознаніе[мъ] добросовѣстно исполне[ннаго] долга. Вѣдь это ужасно!

——————————————————————————————————

Вы говорите: революц[iонеры] жестоки, но въ 1-хъ, они мень[ше] дѣлаютъ. Не дѣл[аютъ] съ русски[ми] людьми [1 строка стерта.]

——————————————————————————————————

22 Іюл. Свобода есть полная въ сознаніи. Я сейчасъ могу сознать — почувствовать все то, что ощущаетъ права[я] нога, колѣно, ступня.


15

Я писалъ министру: если хотятъ успокоить, а они.

Рабочіе безъ податей

Будетъ то....


16

1) Я никогда не принимала висмуту.

2) Всѣ отвратительны, всѣ все дѣлающіе для меня. Пускай они все дѣлаютъ, но чтобъ я не видалъ [видала?] ихъ.

——————————————————————————————————

Святой самоотверженн[ый] въ жизни — солдатъ. И святой въ пустынѣ не помнитъ, что такое жена? ч[то] такое онъ самъ?

——————————————————————————————————


————

ЛИСТЫ ЗАПИСНОЙ КНИЖКИ 1908 г.


16 Іюн. 08

Ты говоришь: какъ заставить себя любить всѣхъ? Уничтожь въ себѣ себялюбіе.

——————————————————————————————————

Ночью кур[ьерскій] 4 11

Утромъ скор[ый] 4—45 д[ня]

Пасаж[ирскій] 10, 20 веч[ера]

— 7 20 утр[а]

——————————————————————————————————

Только посмотри человѣкъ со стороны на жизнь людей, забудь про себя, и ясно, какъ ден[ь], будетъ то, чт[о] признаніе необходим[ости] противленія злу зломъ есть только оправданіе пороковъ: злости, мести, зависти, корысти.....1486

——————————————————————————————————

Но что будетъ? Да ничего не будетъ. Вы говорите, буду[тъ] насиловать. Зачѣмъ, когда обществ[енное] мнѣніе буд[етъ] такъ1487 требовать это, какъ1488 теперь требуетъ отмщенія. Да почему же будетъ хуже, чѣмъ теперь? Раззѣ теперь вы знаете, что будетъ съ вам[и]? Будетъ тольк[о] меньше поводовъ къ злости.

А что будетъ, никт[о] не знаетъ.

Но для этого надо, чтобъ люди б[ыли] религіозны. Но когда ж[е] эт[о] будетъ?1489

——————————————————————————————————

Также увѣрен[ы], какъ въ непогрѣшимости папы. И больш[е] всѣхъ самъ папа.

Думаешь зло и не удерживаешься.

Потомъ, когда подвинулся въ добрѣ, думаешь зло и страдаешь.

——————————————————————————————————

22 Іюн. Какое удивительно безнравственное, антихристіанское и глупое1490 ученіе объ искупленіи Христомъ грѣховъ людей. Богъ такой злой, что требуетъ возмездія, и такой глупы[й], чт[о]1491 ничего умнѣй не придумалъ, какъ то, чтобы казнить сына. — Не проще ли было сдѣлать то, что свойственно всякому доброму человѣ[ку] — просто простить.

Удивительно. Очевидн[о], чѣмъ глупѣе ученіе, тѣмъ больше оно распространяется, и тѣмъ тверже за него держат[ся] люди.

——————————————————————————————————

149224 Іюн.1493 Хорошо всегда, когда бранятъ, осуждаютъ.

Когда за дѣло, то можешь исправиться, узнавъ свои недостатки. Когда же незаслуженно, то двѣ выгоды: 1) что есть случай простить и не дать подняться недоброму чувству къ осуждающему, и 2) ничто такъ не показываетъ ясно тщету заботы о людскомъ мнѣніи (слава людская): что не дѣлай, всегда будутъ люди, осуждающіе тебя.

——————————————————————————————————

Нынче ночью была страшная головная боль, и я почувствовалъ себя однимъ съ Богомъ и, страшно сказать, не могъ установить отношенія къ Нему. Говорилъ себѣ: 1) вотъ случай безропотно страдать, 2) это приближаетъ къ освобожденію смертью и 3) это заставляетъ цѣнить здоровую жизнь. Но сколько не старался, не могъ вызвать въ себѣ должнаго чувства сознанія блага и благодарности. А это нужно и должно. По недовольству собой чувствую, ч[то] это должн[о] и можно.1494

25 Іюн. Какъ ни странно это сказать: я сожалѣ[ю] о томъ, ч[то] у меня не б[ыло], какъ вчера, мучительн[ой] головной боли. Жалѣю п[отому], ч[то] б[ылъ] недоволенъ тѣмъ, какъ перенесъ эту боль вчера, и хотѣлъ перенест[и] лучше, безъ недовольств[а], а съ благодарностью. Ужъ и то хорошо.1495

——————————————————————————————————

Слѣпого 8 лѣтъ.

——————————————————————————————————

29 Iн. Да, не то ч[то] прощать, а любить, дѣлать добро ненавидящимъ, обижающимъ есть благо, выше к[отораго] нѣтъ ничего. Надо испытать это. И люди лишаютъ себя этого!

——————————————————————————————————

Жить на своихъ мѣстахъ, а не устраивать бож[ескую] жизнь.

——————————————————————————————————

Самоотреченіе, тольк[о] самоотреченіе рѣшаетъ вопросъ: хорошо или дурно то, что я дѣлаю или собираюсь дѣлать.

——————————————————————————————————

Читаю Индуса. Очень остроумно, многословно и пусто. Онъ хочетъ оправдать ихъ вѣрованія въ объект[ивныя] существа и ихъ сомнѣ[нія] въ нихъ. И все это пустая болтовня. Одно есть и одно несомнѣнно: моя жизнь и моя возможность и необходимость рѣшать, какъ проводить ее. Одно, одно это — основа всѣхъ религій, всѣхъ философій. И одно это есть.

——————————————————————————————————

3 Іюля. Все въ томъ, что я проявленіе Бога: я Все и ничто. Отъ этого отдѣленность. Для того, чтобы могла быть отдѣленность: движеніе и вещество, время и пространство.

——————————————————————————————————

Кто хуже: палачъ или тотъ, кто не своими деньгами подкупаетъ1496 человѣка, чтобъ онъ былъ палачомъ?

——————————————————————————————————

4 Іюля. Сознаніе себя, своей жизни есть сознаніе своей божественности, отдѣленной отъ Всего. Въ этомъ только жизнь. Тѣлесные процессы безъ сознанія не жизнь. Сознаніе безъ ограниченности тѣлесностью тоже ничто. Сознаніе сознающаго себя сознанія, сознающа[го] себя.....

Тоже и тѣлесная жизнь во мнѣ безъ сознанія — тоже, что тѣлесная жизнь внѣ меня и про к[оторую] я не знаю.

——————————————————————————————————

Перенесеніе своей жизни въ сознаніе, въ духовное нераздѣленное, неограниченное — нетолько свобода, но всемогущество. И вся жизнь есть приближеніе къ этой свободѣ, всемогуществу, к[отор]аго она никогда не достигнетъ, п[отому] ч[то] достиженіе уничтожало бы движеніе. А въ этомъ движені[и] неперестающее благо.

——————————————————————————————————

Матерьялисты говорятъ, ч[то] все это оч[ень] просто — дѣлаются руки, ног[и], мозгъ, глаза и потомъ сознаніе,1497 т. е. то, что человѣкъ знаетъ про себя, что онъ есть. Что онъ — онъ. Оч[ень] просто. Вѣдь это было бы смѣшно, когда бы не было такъ дерзк[о] глупо.1498

——————————————————————————————————

6 Іюля. Вивикананда говоритъ, ч[то] вѣчное уничтоженіе зла и увеличеніе блага невозможно, но это невозможно только при представленіи времени или при представленіи осуществленія. Но ни того ни другаго не должно быть.1499 Увеличеніе добра въ себѣ и въ мірѣ есть жизнь и моя и жизнь міра. И1500 увеличеніе это не можетъ быть осуществлено, но1501процессъ этого увеличенія есть сама жизнь. — Исполняя свое назначеніе жизни — увеличенія добра, я только исполняю свое назначеніе (волю Бога), какъ исполняетъ свое назначеніе каждый малѣйшій органъ тѣла. Я органъ Бога и если исполняю свое назначен[iе], не ища своего, a дѣлая, что должно, я блаженъ. А это только и нужн[о] всѣмъ.

——————————————————————————————————

Ужасно положенi[е] того, кто увѣренъ, ч[то] онъ все знаетъ

——————————————————————————————————

Эгоизмъ женщинъ, доходящі[й] до комизма.

——————————————————————————————————

Борьба за существован[iе] между жил[и]щам[и]. Побѣдителемъ остается сильны[й] — каменный, желѣзомъ крытый; деревянный, соломой крыты[е] погибаютъ. Изъ борьбы развиваются новые органы, вторы[е] и треть[и] и седьмые этажи. И всегда тѣмъ лучше, чѣмъ интенсивнѣ[е] борьба — въ больш[и]хъ городахъ.

Чтоже такое жил[и]ща? Жилища это индивидъ. Происхожденіе видовъ путемъ естествен[наго] отбора, переживаніе наиболѣе приспособленнаго.

7 Iл. Какъ просто по мужицки: «жить для души», а не для тѣла. Все въ этомъ.

——————————————————————————————————

9 Iл. М[ихаилъ] С[ергѣевичъ] — спокойная красивая иронія надо всѣмъ. Сначала внушаетъ, но потомъ видишь, ч[то] за ироніей ничего нѣтъ. Иронія ради ироніи.

——————————————————————————————————

11 Іюля. Если бы всегда помнить, сходясь съ людьми, о томъ, чтоб[ы] жить для него, а не дл[я] себя. Начинаю понимать возможность этог[о] — того, что [бы] интерес[ъ] жизни б[ылъ] не я, а ты и Онъ.

——————————————————————————————————

14 Іюля. Помнишь ли ты, ч[то] ты сейчасъ жив[ъ] и сейчасъ умеръ. Если помнишь (а это надо помнить, нельзя не помнить), то какое же можетъ быть человѣку дѣло, кромѣ какъ исполнять въ настоящемъ то, что должно.

Только тогда «переходишь отъ смерт[и] въ жизнь».

——————————————————————————————————

Какъ хорошо, успокоительно не на словахъ, а въ душѣ признавать себя виноватымъ, особенно въ томъ, ч[то] тебѣ тяжело. А поищи и всегда найдешь свою виноватость. А признай виноватость, и все легко. И на оборотъ. Какъ это ясно и какъ благотворно, и какъ удивительн[о], что люди не знаютъ этого, не зналъ и я.

——————————————————————————————————

15 Іюля. Я это сознаніе Бога.1502

——————————————————————————————————

16. Въ глуши вижу, созрѣлъ плодъ — какія-то крупныя ягоды. И подумалъ: никто ихъ не видитъ, никому они не нужны, и имъ (этому растенію) никто не нуженъ, а они неукоснительно, во всю, дѣлаютъ свое дѣло, т. е. не свое, а то, какое имъ предназначено, исполняя волю того Я,1503 к[оторое] въ видѣ отдѣльнаго существа живетъ въ немъ, въ этомъ растен[іи]. Также и человѣкъ, кромѣ того имѣя счастье еще сознательно жить этимъ всемірнымъ Я, сознава[ть] его въ себѣ. Да я — Л[евъ] Н[иколаевичъ], я — писатель, я — губернаторъ я — нищі[й], я — царь, это — большо[е] заблужденіе. Отъ него всѣ страданія людей. Есть только одинъ Я, a мы проявленія его. И благо намъ, если мы не принимаемъ свое проявлени[е] за «Я» и не живемъ имъ, а всегда чувствуемъ въ себѣ то «Я». И горести, самыя разнообразныя и неизбѣжныя горести и страдаиія, если мы живемъ въ заблужденіи о томъ, что я есть наше я, отд[ѣльнаго] сущес[тва]. Жизнь — въ исполненіи воли Я; или иначе: жизнь — въ стремлен[іи] къ соединенію съ этимъ Я. А это соединеніе есть лучшее благо нашей жизни — любовь.1504

——————————————————————————————————

28 Іюл. Правительство своимъ успѣхомъ противъ насильнической революціи вернѣ[е] смерти готовитъ на себя революці[ю] христіанскую неустранимую.

——————————————————————————————————

Революціонерамъ надо сказать: нельзя, друзья, воздвигать храмовъ неумѣлым[и] руками да еще и нечистыми.

——————————————————————————————————

31 Іюля.


5 Августа. Съ особенной ясностью почувствовалъ нынче всю значительность пониманія жизни какъ короткимъ временнымъ призваніемъ исполненія назначения до всякую минуту могущей наступить смерти, и безумія жизни, принимаемой какъ что-то такое, имѣющее смыслъ въ самомъ себѣ, могущее имѣть цѣли, достиженіе к[оторыхъ] разумн[о].

15 Авг. 1908. 1) Не думай, ч[то] отъ того, ч[то] большинство людей подъ словомъ Богъ разумѣетъ нѣчто неразумное и сверхъестественное, ч[то] само поняті[е] Бога есть понятіе ложное и не нужное, к[оторое] можно откинуть. Это показываетъ только то, ч[то] понятіе это извращено, но не то, чтобы понятіе б[ыло] ложно или излишне; напротивъ, это понятіе самое и разумное и естественное, безъ к[отораго] нельзя жить разумному человѣку: тутъ всѣ 3 опредѣлен[ія].

——————————————————————————————————

2) Человѣкъ не можетъ вполнѣ вѣрить въ свою вѣру, когда онъ знаетъ, что рядомъ съ нимъ миліоны людей вѣкам[и] считали только свою1505 вѣру истинной. И такихъ вѣръ десятк[и] съ миліонами исповѣдниковъ, и считаютъ мою вѣру ложной, какъ это считается Магометаниномъ по отношенію къ хри[с]тіанству, къ Буддизм[у], Таосизму, Брам[а]низму. Потребност[ь] убѣдить людей въ истинности своей вѣры такъ настоятельна, ч[то] люди готовы даже насиліемъ, мечомъ, ч[то] противно основамъ ихъ вѣры, застав[лять] другихъ вѣрить въ ихъ вѣру.

И въ самомъ дѣлѣ, развѣ можетъ спокойно перенести всякій вѣрующ[ій] челов[ѣкъ] сознаніе того, что люди разумные и добрые не убѣждаютс[я] его разумными доводами въ истинности исповѣдуемой имъ вѣры и считаютъ разумным[и] доводам[и] тѣ, к[оторые] разрушаютъ его вѣру.

Выходъ одинъ, и самый безумный: считать всѣхъ невѣрующихъ въ его вѣру людьми и недобрыми и неразумными, тоже самое, что дѣлаютъ люди другихъ [вѣръ] относительн[о] его.

Зная, ч[то] не всѣ разумные люди вѣря[тъ] въ его вѣру, человѣ[къ] не можетъ искренн[о] вѣрить.

А между тѣмъ въ такомъ положен[iи] всѣ люди, во что бы то ни было вѣрующіе. Что же, значитъ ли то, что нѣтъ истинной вѣры, общей всѣмъ людямъ, и ч[то] всѣ вѣры пустые вымыслы? Такъ и рѣшаютъ вопросъ вѣры люди наиболѣ[е] ограниченные, такъ наз[ываемые] учены[е] — интелигенція. А между тѣмъ, вопросъ рѣшается очень просто: истинная, разумная, общая всему человѣчеству вѣра всегда б[ыла] и есть. Общія основы всѣхъ вѣръ однѣ и тѣже во всѣхъ вѣроученія[хъ], но эти основы такъ загромождены всяки[ми] обрядам[и], суевѣріям[и], ч[то] люди ужъ не видятъ основъ, и то, ч[то] затемняе[тъ] у каждаг[о] народа по своему истин[н]ую религію, считаютъ самой религіей.

Религія только тогда истинная, когд[а] она общая всѣмъ. И такая религія есть, и надо умѣт[ь] выдѣлять ее. Тольк[о] тогда, когда челов[ѣкъ] вѣритъ въ такую религію, у нег[о] ужъ не можетъ быть сомнѣній.

3) Все больше и больше начинаю освобождаться отъ авторитета Евангелія.1506

——————————————————————————————————

16 Авг. Если повернешь сдѣланное для Бога любви дѣло — для славы людской, то не достигнешь1507 очень часто ни того ни другаго. Очень часто, лишивъ себя для славы людск[ой] блага любви, не получишь и сл[авы] л[юдской]. И если иногда на время и достигнешь сл[авы] люд[ской], то ужъ навѣрное лишишь себя значені[я], награды перваго — награды не въ будущемъ, а сейчасъ (вѣчно) плода любви, блага приближенія къ Б[огу].

——————————————————————————————————

17 Авг. 1908. Цѣломудріе при допущеніи полового общенія въ извѣстны[хъ] условіяхъ (бракъ) не есть цѣломудріе. Любовь при допущеніи противленія насиліемъ не есть любовь.

——————————————————————————————————

Худ[ожественное]. 1) Ребенокъ въ богатой буржуазной] семьѣ атеистическ[ой] научно либеральной — предается церковности. Онъ черезъ 15 лѣтъ революц[іонеръ] анархистъ.

2) Кроткій, искренній1508 сынъ священника, хорош[о] учится и въ школ[ѣ] и въ семинаріи. Его женятъ, постригаютъ. Дочь1509 его сосѣд[а] прихожанин[а]1510 даетъ матушкѣ, тщеславно[й] интелигентк[ѣ], книг[у]. Онъ читаетъ1511 Толстог[о], и пробуждаются вопросы.

3) Мальчикъ, 6-й сынъ слѣпог[о] нищаго, вызываетъ сочувств[іе] жены первого либерала атеиста. Его берутъ, отдаютъ въ школу, блестящі[я] способности, выводятъ его въ магистры наукъ. Онъ ѣдетъ на родину, встр[ѣ]чается съ товарищами, ужасается, передумыва[етъ] все и отрицаетъ науку, и истину одну и спасеніе видитъ въ вѣрѣ въ Бога.

4)1512Одинъ изъ товарищей началъ торговать, нажилъ миліонъ и либеральничая живетъ трудами р[а]бочихъ.

5) Сынъ аристокр[атической?] семьи[?] ведетъ къ своднѣ, потомъ филантр[опія][?], потомъ отречені[е] отъ всего.

6) Сынъ разорившагося полуаристо[крата], тщеславный, дѣлаетъ карьеру женитьбой, сынъ сдержанный дѣлаетъ кар[ье]ру, — вѣшаетъ. Онъ льстилъ первому, теперь важничаетъ.

7) Такой же сынъ буржуа аристократическій писат[ель], живетъ, журналистик[ой], чувствуетъ гадость и не можетъ.

18 Авг.

Вт тѣлѣ каждаго человѣка живетъ духъ Божій. Не было бы въ тѣлѣ людей единаго для всѣхъ д[уха] Б[ожьяго], не было бы жизни.1513Не б[ыло] бы тѣлъ людск[ихъ], раздѣляющихъ людей, также не б[ыло] бы жизни.

——————————————————————————————————

2

Любовь чел[овѣка], соединяя его съ людьм[и] и Богомъ, даетъ ему высшее благо. Этой любв[и] не б[ыло] бы, если бы не б[ыло] тѣла, и потому тѣл[о] необходим[о] для блага людей.

3

Жизнь это освобожденіе души отъ тѣла, и когда освобо[жденіе] въ любви, жизнь благо.

4

Освобожденіе отъ жизни любовь[ю] — благо. Мѣшаетъ этому благу ошибки — грѣх[и].

——————————————————————————————————

5

Если бы не было духа, заключенна[го] въ тѣлѣ, не было бы жизни. Мы не имѣемъ никако[го] права говорить о духѣ и о тѣлѣ отдѣльно. Мы не знаемъ и не можемъ знать ни того ни другаго въ раздѣленіи, но не можемъ1514 понимать нашу жизнь безъ этого раздѣленія, т[акъ] к[акъ] знаемъ, ч[то] вся наша жизнь есть1515 неперестающее уничтоженіе тѣла1516 и уясненіе1517 духа. При смерти совершается полное уничтоженіе тѣла и уясненіе духа и изчезновеніе1518 его.1519

20 Ав.1520 Вредно угождать1521 тѣлу и потому, ч[то] оно никогда не довольн[о], а хочетъ все больш[аго] и большаго, и п[отому], ч[то] чѣмъ больш[е] служишь тѣлу, тѣмъ больш[е] ослабляешь душу.1522

Страдать можно только тѣломъ. Духъ не знаетъ страданій.1523

Чѣмъ слабѣе духовная жизнь, тѣмъ сильнѣе страданія. Какая же ошибка жить для тѣла, а не для душ[и].1524

Посмотри со сторон[ы] на людскую тѣлесную жизнь. Спать, одѣваться, ѣсть, пить, испражняться — какая гадость. Неужел[и] въ этомъ жизнь человѣк[а] съ его душ[ой]?

——————————————————————————————————

21 Авг. Хотѣлъ передѣлать молитву по Кругу Чт[енія] и ужаснулся холодности. Такой молитвы нѣтъ, тутъ нужно чувство, а не разсужденія по рубрикамъ.

22 Ав. Б[огъ] это законодат[ель] жизни, т. е. я по своему человѣчеству допускаю законодателя за закономъ.1525

——————————————————————————————————

1526Царь и рабочі[й].

——————————————————————————————————

Неужел[и] изъ за сладкаго куска?

——————————————————————————————————

Ужасн[о] то, ч[то] мы отвык[ли] отъ люб[ви] и, еще хуж[е], привы[кли] къ нелюб[в]и настольк[о], что не могли бы [2 или 3 неразобр. написанного по ранее написанному тексту].

——————————————————————————————————

Есть законъ жизни. Б[огъ] это законодатель.

——————————————————————————————————

«Хочу исполнить законъ Твой...»

——————————————————————————————————

Богъ не любить постороннихъ лицъ.1527 Съ Нимъ можно общаться только одинъ на одинъ.

——————————————————————————————————

Видѣлъ отвратительный по безнравственности сонъ. И больше чѣмъ когда нибудь убѣдился, ч[то] нравств[енность] не можетъ имѣть матерь[яльнаго] начала. Она то [?] главный призн[акъ] духовной природ[ы].

23 [Августа]. Вѣрю, ч[то] то, ч[то] живитъ весь міръ, то невидимое, неосязаемое, но одно истинно существующее есть во мнѣ и живетъ въ самомъ себѣ. Хочу соединиться съ Нимъ1528 во всѣхъ проявленіяхъ его и знаю, что соединен[іе] это дается любовью. Любовь же даетъ высшее благо. Мѣшаютъ этому благу грѣхи тѣла, грѣхи ума, грѣхи вѣры. Грѣхи тѣла: объяденіе,1529 лѣность, половая похоть, недоброжелатель[ство] къ людямъ и живы[мъ] существамъ; грѣхи ума, соблазны: гордость, тщеславіе, неравенство,1530 корысто- и властолюбі[е],1531 желаніе возмездія; грѣхи вѣры: суевѣріе ложнаго закона Бога, суевѣріе ложной науки,1532 суевѣріе возможности для блага ихъ устроенія людей насиліемъ, суевѣріе различія государствъ, народовъ.1533

Помоги мнѣ, Отецъ и сынъ, Богъ въ себѣ и Богъ во мнѣ, своимъ усиліемъ и мысл[и] и дѣл[а] освобождаться отъ этихъ грѣховъ.1534 Помоги мнѣ1535 презирать свое тѣлесное я, забывать его, помоги мнѣ1536 воздерживаться и въ дѣлѣ и словѣ отъ всякаго поступка, неруководимаго любовью и удаляющаго отъ освобожденія. Помоги мнѣ сознать свою жизнь въ освобожденіи себя отъ грѣховъ тѣла любовью.1537 Помню, хочу всегда помнить, ч[то] жизнь моя, истинная жизнь1538 въ освобожденіи отъ грѣховъ тѣла только въ настоящемъ, что жизнь эта въ моей власти, и проявленіе ея любовью даетъ мне неизмѣнное благо, ненарушимое никакими страданіями или смертью.1539

Помоги мнѣ, Богъ въ себѣ и во мнѣ, помнить то, что то, ч[то] мы называемъ жизнью, есть ничто иное, какъ только постепенно[е] освобожденіе души отъ тѣла, ч[то] не было бы этого тѣла и1540 постепеннаго освобожденія отъ него, не б[ыло] бы и того, ч[то] мы называемъ жизнью, и того блага, к[оторое] даетъ намъ это постепенное освобожденіе.

Сказалъ бы: благодарю, но некого, но всетаки чувствую и хочу чувствовать неперестающую благодарность и благо жизни.

——————————————————————————————————

1541Помоги, помоги, помоги мнѣ не оступая[сь] итт[и] по пути этого освобожденія, памятуя то, ч[то] въ немъ одно[мъ] благо и жизнь.

24 /Августа/. [1)] Ни на чемъ такъ нельзя видѣть того страшнаго зла, к[оторое] производитъ ложный законъ Б[ога], какъ на внесенномъ въ мнимо богооткровенныя книги ужасномъ, глупомъ, животномъ законѣ1542 мести «око за око», внесенномъ когда-то дикими людьми и принимаемомъ теперь христіанами за выраженіе воли Бога.

То, ч[то] дѣлаетъ животное, то, ч[то] дѣлаетъ ребенокъ,1543 дурачекъ и иногда человѣкъ взрослый и разумный подъ вліяніе[мъ] боли и раздраженія, это признано законнымъ, справедливымъ, предписаннымъ Богомъ. Разумный человѣкъ, не могущій не понимать, что всякое зло уничтожается противнымъ ему, какъ огонь — водой, вдругъ дѣлаетъ прямо противное тому, ч[то] говорить ему разумъ, и законъ будто бы Божі[й] говорить ему, ч[то] такъ и долженъ поступать человѣкъ.1544

«Непротивленіе злу!? Какъ это неисполним[о], дико», говорятъ люди теперь. А это непротивленіе не есть что нибудь новое, это только опроверженіе того обмана, въ к[оторый] были введены люди, ч[то] разумны[я] существа могутъ, не отказываясь отъ разума, для уничтоженія зла увеличивать зло, могутъ признавать порывы своей низшей животной природы своимъ закономъ жизни. Ужасно!

2) Все живое имѣетъ сознаніе; въ сознаніи себя отдѣльнымъ существомъ и жизнь, и всякое живое сущес[тво] сознаетъ себя подчиненнымъ общимъ и своимъ законамъ: камень — и тяготѣнія, и непроницаемос[ти], растенія — и тяготѣн[ію], и росту, и1545 воспроизве[денію], животно[е] — и тяготѣнію, и росту, и1546 воспроизведенію, и общенію съ себѣ подобными, человѣкъ — и тяготѣнію, и росту, и воспроизведенію, и общенію, и разумнонравственному поведенію.

25 [Августа]. 1) Только освободись отъ исключительной любви къ себѣ и къ нѣкоторымъ — и ты невольно сольешься душою съ ближним[и].1547

2) Единеніе сила, всѣ знаютъ это, такъ зачѣмъ же быть слабымъ, когда ты можешь быть сильнымъ? Положи всѣ тѣ силы, какія ты клалъ на то, чтобы быть сильнѣе, почетнѣе, лучше другихъ, на то, чтобы откинуть все то, что мѣшаетъ единенію, и быть единымъ въ дух[ѣ] со всѣми, и ты получишь1548 радость, съ к[оторой] не могутъ сравниться никак[ія] радости отдѣльной жизни.1549

3) Всякое искусств[о], особенно музык[а], тѣмъ хороши, ч[то] они соединяютъ людей, т. е. хотя временно приводятъ ихъ въ то состояніе, к[оторое] свойственн[о] ихъ природѣ.

4) Человѣкъ чувствуетъ себя въ несвойственномъ и тяжело[мъ] для него состояніи, когда нетолько не сознаетъ, но не чувствуетъ своего духовнаго единства со всѣм[и] людьм[и] міра. Естественно[е] и свойственное человѣку состояніе то, когда, сознавая себя единымъ со всѣм[и], радуется радости и печалится горестью всякаго сближающагося съ нимъ человѣка.

5) Часто люди, особенно молодые, тяжело тоскуютъ о томъ, что они одиноки, ч[то] никто не любитъ ихъ. <Это самое естественное чувство для людей, не понявшихъ еще того, что всѣ они едино.> Чувство это есть только смутное ощущеніе1550 неестественности своего разъединенія, своей отдѣленности. Сознай свое духовное единство со всѣ[ми], и чувство тоски перейдетъ въ чувство радости.1551

6) Какъ человѣкъ мірской испытываетъ радость, исключительно, страстн[о] любя друга одно[го] ли или разныхъ половъ въ полномъ единеніи съ нимъ, такъ и духовно живущій человѣкъ находитъ радость въ сознаніи един[ен]ія со всѣми людьм[и] міра. Правда, первое чувство сильнѣе, но не только можетъ оборваться, но можетъ быть1552 источникомъ страданій и перейти въ обратн[ое]. Сознаніе же единенія со всѣм[и] даетъ другаго рода хоть и менѣе сильную, но болѣе полную радость, никогда не уменьшающуюся, а напротивъ, всегд[а] растущую.

7) Мнѣ тяжело или скучно, одиноко. Да кто же тебѣ велѣлъ уйти отъ духовнаг[о] единенія со всѣм[и] людьми и запереть себя въ тюрьму твое[й] одной личности?1553

8) Два1554 понимани[я] жизни: одно, при кот[оромъ] всѣ отдѣлены другъ отъ друга и я отъ всѣхъ, и другое, гдѣ всѣ одн[о] и я одинъ со всѣми.

26 [Августа]. Грѣх[и], собл[азны] и суев[ѣрія] всегда был[и], есть и будутъ. Жизнь и благо ея въ освобожденіи отъ нихъ.1555

——————————————————————————————————

9) Чѣмъ больш[е] сознаешь свое единство съ Б[огомъ], со Всѣмъ, тѣмъ больш[е] сознаешь свое единств[о] съ каждымъ отдѣльны[мъ] проявленіемъ Его.

——————————————————————————————————

28 [Августа]. Короткая молитва: Не оставляй меня Ты (не могу назвать Тебя). Помогай мнѣ служить Тебѣ въ1556 дѣл[ѣ] Тво[емъ], быть съ Тобою, въ Тебѣ и Тобою.

28 [Августа].1557Поѣсть, когда голоденъ, выпить воды, когда хочется пить, большо[е] удовольствіе тѣлу, но отказаться отъ ѣды,1558 питья, отъ всего, чего хочетъ тѣло, уже не удовольствіе, а радость души. Знаетъ это толь[ко] тотъ, кто испыта[лъ] это.

——————————————————————————————————

29 [Августа]. 1) Что больше отдаешь тѣлеснаго, то больш[е] получаешь духовнаго, и наоборотъ. Смотри, что изъ двухъ тебѣ нужн[е].1559

2) Безъ жертвы нѣ[тъ] жизни. Вся жизнь есть жертва тѣлеснаго (духовному).1560

——————————————————————————————————

Если только пон[и]ма[ть] жизнь какъ должн[о], то всегда перенесенн[ая] болѣзнь и несчас[тье] на пользу душѣ.

——————————————————————————————————

Анархія страшн[а] только п[отому], ч[то] при анархіи въ злѣ людей другъ противъ друга люди1561 знаютъ1562 виновниковъ и сами виновник[и]1563 видятъ1564 зло, ими совершаемое. При государств[енномъ] же устройст[вѣ] все совершаемое зло совершается людьми, не признаваемыми виноватыми ни другим[и] ни ими самими.

——————————————————————————————————

30 А. Соединяется1565 съ людьми только тотъ, кто раздѣелился самъ съ собой.

——————————————————————————————————

Зачѣмъ человѣкъ подчиненъ закону любви, и что выйдетъ для міра изъ его1566 подчиненія этом[у] закону, не знаю. Знаю только то, что чѣмъ больше исполняю этотъ законъ, тѣмъ лучше и мнѣ и другимъ.

<Единый истинно сущій во мнѣ и внѣ меня.> Не оставляй меня и помоги мнѣ, Господи,1567 исполнить волю Твою, всегда быть Тобою1568 въ любви ко1569 всему живому. Не оставляй меня и помоги мнѣ.

2 Сент. Благодарю Тебя, Господи, за жизнь и благо ея. Помоги мнѣ1570 прожить ее въ1571 любви.1572 Не оставляй меня,1573 чтобы мнѣ помнить то, что Ты во мнѣ и что я живу тольк[о] Тобою.

Благодарю Тебя, Господи, за жизнь и за благо ея. Помоги мнѣ прожить ее по Твоей волѣ въ любви ко всему и не оставляй меня, чтобы мнѣ помнить, что Ты во мнѣ и что я живъ только Тобою.

——————————————————————————————————

1) Правдивость въ мелочахъ.

2) Правдивость въ томъ, чтобы не скрывать.

3) Пріучать себя высказывать именно то, чт[о] хочется скрыть.

——————————————————————————————————

2 Сент. Вѣрю, ч[то]1574 есть только Ты и что Ты1575 во мнѣ и во всемъ живомъ.1576 Чувствую себя отдѣленн[ымъ] отъ Тебя, но жизнь моя1577 въ Тебѣ, и потому стремл[юсь] любовью соединяться съ Тобой и всѣмъ живымъ, тѣмъ, что отъ Тебя. Хочу этого соединенія и потому борюсь съ тѣмъ, что отдѣляетъ меня отъ Тебя: съ похотью тѣла, съ лѣнью, съ сладострастьемъ и главн[ое] съ недобротою. Борюсь съ соблазнами гордости, тщеславія, корысти,1578 возмездія, борюсь съ суевѣріями властолюбія,1579 государства,1580 богословія, науки. Борюсь усиліемъ дѣла и мысли, самоотречен[іемъ], смиреніемъ, правдивость[ю] и воздержаніемъ въ дѣлѣ и словѣ.1581

Знаю, что жизнь только въ любви въ настоящемъ и что для духовной жизни нѣтъ страданій, нѣтъ смерти, есть тольк[о] — чего желаетъ душа — только благо.

Благодарю Тебя.

——————————————————————————————————

Прошу васъ возвратить мнѣ добытую вами черезъ горничную карточку моей дочери и прекратить1582 писаніе ей1583 безсмысленно1584 неприличныхъ писемъ,1585 представляющихся мнѣ поступкомъ или невмѣняемого или очень злого человѣка.

——————————————————————————————————

Полагая, ч[то] прилагаемое заявленіе, поданное мною въ Т[ульское] Ж[андармское] у[правленіе], можетъ относиться и къ другимъ подобнымъ же случаямъ, прошу редакцію газеты NN1586 напечатать это заявленіе и другія газеты перепечатать его.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

1587Прибавить къ этому только объясненіе о томъ, почему я считаю распространеніе моихъ книгъ, тѣхъ, к[оторыя] вызываютъ преслѣдовані[я] правительства, полезнымъ и даже обязательнымъ для себя. Считаю я это распространеніе полезнымъ и обязательнымъ для себя, во 1-хъ, п[отому], какъ я и говорилъ это, ч[то] не хочу1588 хотя бы однимъ молчаніемъ о тѣхъ злодѣяніяхъ, к[оторыя] совершаются правительствомъ, признавать себя участникомъ1589 въ нихъ, а во 2-хъ же и главное п[отому], ч[то]1590 только въ распространеніи усвоеніи людьми тѣхъ христ[іанскихъ] истинъ, к[оторыя] я старался, какъ умѣлъ, выразить или, скорѣе, подтвердить въ этихъ книгахъ, только въ этомъ спасеніе отъ ужасовъ нашей жизни. Истина христианская, ч[то] какое бы то ни б[ыло] насиліе и участіе въ немъ и тѣмъ болѣе насиліе съ мучительствомъ въ тюрьмахъ всякаго рода и убійства, несовмѣстимыя нетолько съ исповѣдуемымъ въ мірѣ христ[іанскимъ] ученіемъ, но ни съ какой хотя бы самой низкой человѣческой нравственностью, только въ одномъ распространена и признаніи этой истины вижу спасеніе отъ ужасовъ нашей жизни.

Только тогда могутъ прекратиться злодѣянія какъ1591 враговъ правительства, такъ и1592 правительственныхъ лицъ, когда большинство людей христ[іанскаго] міра пойметъ, что насиліе какое бы то ни б[ыло] и всякое участіе въ немъ въ видѣ1593 губерна[тора], судьи, полицейск[аго], солдата, несовмѣсти[мы] нетолько съ христіан[ствомъ], к[оторое] мы исповѣдуемъ, но съ самой низкой ступенью нравствен[ности], главное же несовмѣсти[мы] съ мирной жизнью людей, только тогда могутъ уничтожиться ужасы нашей жизни.

Если же въ своихъ книгахъ я1594 указываю преимущественно на злодѣянія правительства, а не столько на злодѣянія враговъ его, то происходить это отъ того, ч[то] злодѣянія враговъ правительства совершаются1595 временно лицами неизвѣстными1596 и скрывающимися, тогда какъ злодѣянія правительства совершаются постоянно и лицами всѣмъ извѣстными, нетолько нескрывающимися, но какъ бы гордящимися своими принимаемыми ими за полезное дѣло злодѣйствами.

22 С. Хочешь соедин[иться] — не со[е]дини[ш]ься. Хочешь тольк[о] жить дл[я] себ[я] хорошо — и соедини[ш]ься.

——————————————————————————————————

Зачѣмъ любить непріятныхъ? Затѣмъ, что въ этомъ благо.

——————————————————————————————————

Богъ1597 открывается только одинъ на одинъ.

——————————————————————————————————

26 Сент. Хочу жить здѣсь Тобою.

——————————————————————————————————

Въ жизни нашей одна дѣль — благо1598 мое. И цѣль эта достигается,1599 Но для этого жизнь должна быть во врем[ени] и пространствѣ.

1600Главное свойство жизни, общее всѣмъ существамъ — это стремленіе къ благу. Благо же не есть нѣчто постоянное. Благо есть то, ч[то] пріобрѣтается. И именно такое благо дано намъ тѣмъ, что мы познаемъ все больше и больше свою божественность, т. е.1601 все большую и большую — послѣ стѣсненія — свободу, послѣ неудовлетворенія —1602 вс[е] больш[ее] и боль[шее] удовлетвореніе, — послѣ одиночества отдѣльности все большее и большее единство со всѣмъ. Благо дано намъ. Наше дѣло только въ томъ, чтобы знать это.

——————————————————————————————————

28 Сен. То, что мужъ и жена не два, но едины, это несомнѣнно знаютъ дѣти. Скажите ребенку, что его отецъ или мать стали муже[мъ] или женой другог[о], онъ не повѣритъ.

29 Сент. Одно изъ необходимыхъ условій наступленія Ц[арства] Б[ожія], соединяющее людей, есть прогрессъ матерьяльный — средствъ общенія. Прогрессъ этотъ совершался и совершается, но люди увлеклись имъ и вообразили себѣ, ч[то] средств[о] есть цѣль. Въ родѣ того, какъ если бы люди все пахали одну и ту же землю и не сѣяли.1603 Для [того], чтобы прогресъ матерьяльный прин[есъ] свои плоды, нужн[о], чтобы б[ылъ] прогресъ духовный, прогресъ любви.

1 Окт. Для этого надо только не быть скотомъ, покорнымъ рабомъ или озлобленнымъ звѣремъ — только быть человѣкомъ.

А мы хотимъ, не будучи человѣкомъ, имѣть человѣческую жизнь. Въ этомъ недоразумѣніе.1604

——————————————————————————————————

Люди, или покоряясь самымъ унизительнымъ для человѣка требованіямъ порабощенія, совершая такія же злодѣянія, какъ и тѣ, отъ которыхъ мы хотимъ избавиться, хотятъ быть людьми, имѣть разумную, добрую жизнь. Въ этомъ недоразумѣніе. Можно понять, что человѣкъ, не понимая совершаемаго надъ нимъ обмана самопорабощенія, участвуетъ въ немъ или, не понимая того, что причина его угнетенія — насиліе, по инстинктивно животному чувству дѣлаетъ насиліе за насиліе; но и непонятно, и непростительно, когда человѣкъ, понимая обманъ, которымъ онъ опутанъ, и все то зло, которое терпитъ не онъ одинъ, а его братья отъ этого обмана, самъ участвуетъ въ немъ, самъ сѣчетъ себя и братьевъ, отнимаетъ у себя плоды своихъ трудовъ, участвуетъ или дѣятельно или молчаливымъ соглашеніемъ во всѣхъ злодѣяніяхъ администрации, судовъ, войска, въ которыхъ ему велятъ участвовать, или, понимая причину своихъ бѣдъ въ насиліяхъ, самъ совершаетъ ихъ.

Да, да, страшно, почти необъяснимо для разумнаго человѣка суевѣріе причастія, поѣданія тѣла и крови подъ видомъ вина и хлѣба, или искупленія и т. п., но еще удивительнѣе суевѣріе подчиненія насилію государства или совершенія насилія для уничтоженія насилія: революционеры.1605

——————————————————————————————————

Страшны лишенія, страданія, рискъ, но, не говоря уже о революціонерахъ, рискующихъ несравненно больше тѣхъ, кто отказывается отъ участія въ правительствѣ, развѣ не тотъ же или почти тотъ же рискъ по теперешнему времени и людей правительственныхъ? Революціонеры и бомбы сравняли шансы — хоть на это они пригодились, и шансы эти все болѣе и болѣе уравниваются. Такъ что теперь, если человѣкъ предпочитаетъ покорность властямъ, т. е. дряннымъ людямъ, покорности Богу и своей совѣсти, онъ дѣлаетъ это только по глупости или1606 потому, что предпочитаетъ1607 ложь истинѣ, подлость благородству, или [если] самъ предпочитаетъ дѣлать насилія, какъ революционеры, то только потому, что предпочитаетъ. звѣрство человѣчности, ненависть любви и ложь правдѣ.

Такъ это по расчету, но человѣкъ становится человѣкомь только жертвой. Есть сторонники суевѣрія1608 государства, которые идутъ на жертву ради своего суевѣрія; есть, и еще чаще, такіе революционеры; такъ должно и не можетъ не быть и есть среди людей, не говорю: христіанъ, но просто людей разумныхъ и добрыхъ.

Такъ вотъ будьте ими, и вы найдете истинное благо и дадите его людямъ.1609

——————————————————————————————————

2 Окт. Кто ты? что ты? чтобъ тебѣ обращаться, стать въ общеніе съ Начал[омъ] Всего, съ тѣмъ, ч[то] ты называешь Богомъ. Все, ч[то] мы можемъ, это знать, ч[то] есть Его воля — въ тебѣ.

——————————————————————————————————

2 ок. Когда страшн[о], тяжело, запутанн[о], вспомни, ч[то] жизнь только въ настоя[щемъ], и все просто, ясн[о], благо.

——————————————————————————————————

8 Окт. Говорятъ о вѣчно[сти] въ будущемъ, въ какой[-то] другой жизни. Какое недоразумѣніе!

Вся наша жизнь происходить въ вѣчности, т. е. внѣвременности въ настоящемъ.

Движеніе въ жизни нашей есть, но тольк[о] не во времени, а въ приближеніи къ совершенству, к[отор]ое происходить независимо отъ времени и к[отор]ое въ своей незаконченности (какъ это есть во времени и пространствѣ и причинности) не заключаетъ въ себѣ никакого противорѣчія, а к[отор]ое — движеніе къ совершенству — немыслимо безъ незаконченности.

——————————————————————————————————

Сдѣлать сокращенн[ый] Кругъ

15 Ок. Чел[овѣкъ] не знаетъ, ч[то] ему дѣлать, но зная то, чего ему надо не дѣлать, опредѣляетъ то, ч[то] ему нужно дѣлать.

——————————————————————————————————

Знай, что усил[іе] ты всегда можешь сдѣлат[ь].

——————————————————————————————————

Кто думаетъ о себѣ, смотритъ самъ на себя?

——————————————————————————————————

16 окт. Люди, признающіе Бога какъ то ни б[ыло], понимаютъ главный вопросъ жизни, тогда какъ люди, непризнающіе Бога, еще не поняли его.

——————————————————————————————————

Богомъ я называю въ своей цѣльности то, что я въ ограниченномъ состояніи сознаю въ себѣ.

——————————————————————————————————

Душою я называю то, что я сознаю нетѣлеснымъ въ себѣ. Богомъ то, ч[то] сознаю нетѣлеснымъ во всемъ мірѣ.

——————————————————————————————————

Загрузка...