СПИСОК ПИСЕМ, НАПИСАННЫХ ПО ПОРУЧЕНИЮ Л. Н. ТОЛСТОГО

1904

Те письма, на которые не было ответа, а были только посланы книги, а также письма, упомянутые в комментариях, в список не вошли. Даты установлены по пометам на конвертах, а в случаях отсутствия помет — по почтовым штемпелям. На письма отвечали обычно Д. П. Маковицкий, Г. М. Беркенгейм, Д. В. Никитин, Ю. И. Игумнова, T. Л. Сухотина, М. Л. Оболенская и другие лица. Факт ответа и фамилия ответившего сообщаются только в особых случаях.


1. В. Н. Ферри, 1 января — на письмо от 27 декабря 1903 г. с просьбой дать совет, венчаться ли ему с невестой по требованию родителей, или вступить в гражданский брак.

Ответила С. А. Толстая, что Толстой нездоров. Ответит по выздоровлении.

2. М. А. Барановской (Петербург), начало января — на письмо от 30 декабря 1903 г. с просьбой сообщить средство против малярии.

3. М. Ф. Авдентову, 13 января — на письмо от 13 января с просьбой разрешить посетить Л. Н. Толстого, чтобы «уяснить себе некоторые религиозные вопросы».

4. М. Р. (Подольск), 18 января — на письмо от 9 января, в котором выражалась надежда, что Толстой примирится с православной церковью.

5. А. Федорову (Петербург), 19? января — на письмо от 1 января, с просьбой ответить, в чем состоит смысл жизни и какое отношение имеет к этому бог.

Послать «Три письма» и написать, что ответы в моих книгах».

6. А. Е. Маневичу, 20 января — на письмо от 28 декабря 1903 г., в котором описывались переживания адресата в связи с поисками истины. Ответить, что письмо получил, ездить не нужно, не нужно ли каких книг.

7. А. И. Селевину (Елисаветград), конец января — на письмо от 14 января с просьбой разрешить напечатать сборник писем Толстого к Файнерману.

8. Джемсу Крильману (James Creeleman, Нью-Йорк) — на письмо от 16 января с портретом Г. Джорджа, с сообщением, что портрет этот сделан в последний месяц жизни Г. Джорджа, а надпись на портрете сделана для Толстого сыном Г. Джорджа. Об ответе на конверте письма Крильмана помета рукою неизвестного.

9. М. А. Барановской (Петербург), конец января — на письмо от 19 января с выражением благодарности за сообщение средств против малярии.

10. Н. Рей (Москва), конец января — на письмо от 24 января с просьбой разрешить ей перевод одной из книг Толстого для общества вегетарианцев Франции.

11. Иоганнесу Рэдэ (Iohannes Räde, Берлин), начало февраля — на письмо от 8 февраля с извещением о высылке Толстому по поручению Ханса Лейселя его книги «Aus dem Zuchthause» («Из тюрьмы»). Благодарить за книгу, которую получил.

12. И. Мазуровскому (Бурынь), 12 февраля — на письмо от 31 января с просьбой указать «источники», где можно достать все сочинения Толстого. Ответил Г. М. Беркенгейм, сообщив адрес издательства Черткова в Англии.

13. Неизвестному (Америка), 17 февраля. В ЯЗМ, 2, под 17 февраля 1905 г., запись: «Толстой поручил мне ответить на немецкое письмо из Америки, сказав мне весь ответ по-немецки».

14. П. С. Лефи (Одесса), середина февраля — на письмо от 4 февраля с сообщением о посылке Толстому сборника произведений русских писателей на греческом языке, в котором были помещены два произведения Толстого с его портретом.

15. С. Прессу (Белосток), 17 марта — на письмо от 1 или 2 марта с просьбой дать отзыв на приложенное произведение адресата «Судьба или телеграфная ошибка, монолог в одном действии».

16. Е. Ф. Писаревой (Калуга), середина марта — на письмо от 5 марта, в котором Е. Ф. Писарева спрашивает, будет ли печататься в «Посреднике» статья о карме, заказанная ей П. А. Буланже. На конверте письма Писаревой помета рукою Толстого: Написать, что написали П[авлу] А[лександровичу], и он, вероятно, ответит.

17. Нижику (Германия), март. Запись в инвентарной книге: «Нижик просит прав на перевод».

18. П. Бетлеру (Гора-Горки), начало апреля — на письмо от 30 марта с просьбой разрешить перевод на латышский язык сочинений Толстого.

19. Т. Дорнбушу (T. Dornbush, Лондон), 14 апреля — на письмо от 18 апреля с извещением о посылке адресатом своей брошюры и статьи о переводе двух легенд Толстого, появившихся в «Berliner Tageblatt».

20. Гансу Мюллеру Бертельману (Hans Müller Bertelmann, Цюрих), 17 апреля — на письмо от 19 апреля с просьбой разрешить послать Толстому книгу швейцарского теолога Альфреда Циммермана «Das Christentum der Zukunft» («Христианство будущего»), в которой высказываются близкие Толстому взгляды.

21. А. Минервину (ст. Нахабино), 17 апреля — на письмо от 10 или 11 апреля с просьбой указать цель и смысл жизни.

22. H. H. Амелину (Ростов н/Д), конец мая — на письмо от 20 мая с просьбой ответить, как нужно жить и для чего мы живем.

23. Г. Алейникову (Луганск), конец мая — на письмо от 27 мая с просьбой посоветовать, где поместить написанную им пьесу «Один из многих».

24. Леонову, май. Запись в инвентарной книге: «Леонов просит вернуть документ».

25. Вел. кн. H. М. Романову, начало июня — на письмо от 4 июня с просьбой прислать адресату «портреты, писанные русскими художниками и отличающиеся художественными достоинствами», для выставки в «пользу вдов и сирот» воинов, погибших на фронте.

26. М. Беэр (имение Уткино), середина июня — на письмо от 16 июня, сопровождающее книгу адресата «Уткинский сборник», посылаемый ею в связи с интересом Толстого к истории 20-х годов прошлого века, о котором Беэр узнала из сообщения журнала «Вестник Европы».

27. H. Н. Ге (Париж), конец июня — на письмо от 26 июня с просьбой разрешить опубликовать письма Толстого к его отцу.

28. Карлу Фогелю (Karl Vogel, Мюнхен), 1 июля — на письмо от 9 июля с просьбой ответить, верен ли слух об аресте Толстого за статью о войне. Написать: Die Nachricht ist falsch [Известие ложно].

29. Е. М. Курч (Москва), 18 июля — на письмо от 14 июля, сопровождающее два рассказа адресата, с просьбой высказать мнение о них и, если рассказы окажутся достойными печати, посоветовать, куда их направить.

30. С. Н. Макарову (Тульская губ.), начало августа — на письмо от 1 августа с жалобой на консисторию (церковная канцелярия).

31. X. Росуэлю Бэтсу (Н. Roswell Bates, Москва), начало августа — на письмо от 3 или 4 августа с просьбой разрешить повидаться с Толстым.

32. К. Стефановичу (Житомир), начало сентября — на письмо от 2 сентября с просьбой дать взаймы на три года шесть тысяч рублей.

33. Жозефу Шапино (Joseph Chappino, Неклюдово Симбирской губ.), начало сентября — на письмо от 3/16 сентября с просьбой разрешить приехать в Ясную Поляну.

34. А. П. Новикову, середина сентября — на письмо от 16 сентября с просьбой высказать мнение о второй части произведения адресата «Записки лакея», переданных им Толстому лично в Ясной Поляне.

35. П. Н. Смолянскому (Петербург), середина октября — на письмо от 11 октября с просьбой прислать евангелие в изложении Толстого.

36. Сарре Ш. (Мелитополь), конец октября — на письмо от 20 или 21 октября с просьбой вернуть из Петербурга посланные ею на отзыв Горькому три стихотворения, так как она слышала, что Горький находится в Ясной Поляне, а также сообщить мнение Толстого о стихах.

37. Орлову (Вильно), октябрь. Запись в инвентарной книге: «Орлов просит ответить на его вопросы».

38. В. Г. Богоразу (Тану), начало ноября — на письмо от 28 октября с просьбой разрешить приехать в Ясную Поляну, чтобы рассказать о посещении им духоборов в Канаде.

39. А. В. Амфитеатрову, июльноябрь. В письме от 24 ноября Амфитеатров писал Толстому: «Получили ли вы обратно статью о войне? Я распорядился, чтобы вам выслали ее давно, потом получил в Палермо чье-то неразборчиво подписанное письмо, что вы ждете, чтобы статью я выслал».

40. О. Саяниелли (Финляндия), конец ноября? О. Саяниелли просил разрешения перевести на финский язык сочинения Толстого.

41. В. Н. Дашковой (Москва), конец ноября — на письмо от 25 ноября с просьбой сообщить мнение о ее произведениях, посланных Толстому одновременно с письмом.

42. В. И. Скороходову, начало декабря — на письмо от 21 ноября с жалобой на трудности земледельческого труда и устройства жизни «согласно своим взглядам».

43. Максу Херману (Max Hermann), начало декабря — на письмо от 21 ноября н. с. с просьбой ответить, верно ли сообщение М. Кротвица, находившегося на службе у Толстого с 1866 по 1870 г., что латинская книга, которую Кротвиц нашел среди различного хлама в книжных лавках Петербурга и купил за несколько копеек, принадлежала якобы Мартину Лютеру.

44. В. Н. Климову (село Алексеевна Хвалынского уезда), начало декабря — на письмо от 29 ноября с просьбой сообщить мнение о рассказе адресата «Антон», посланном вместе с письмом Толстому.

45. В. Д. Лебедевой (Москва), начало декабря — на письмо от 2 декабря по поводу сообщения «Московских ведомостей» — «Л. Н. Толстой о конституции», в котором говорилось, что Толстой якобы отрицает пользу поднятой агитации за конституцию. Адресат писал: «Вы предлагаете «духовный подъем» массам голодающих крестьян, но какое может быть нравственное и религиозное перерождение у безграмотной, забитой, голодной массы?»

46. Н. Гибнеру (Москва), середина декабря — на письмо от 8 или 9 декабря с сообщением о получении им по почте воззвания «Требуйте прекращения войны» и что сам адресат стоит за войну «во имя сохранения единства России».

47. В. А. Маклакову (Москва), середина декабря — на письмо от 11 декабря с предложением своих услуг защитника по делу Н. Д. Ростовцева, обвинявшегося в распространении запрещенных произведений Толстого.

48. Шарлю Дворcкому (Charles Dworski, Хейльсберг, Восточная Пруссия), середина декабря — на письмо от 21 декабря н. с. с просьбой сообщить, есть ли французские или английские переводы «Соединения, перевода и исследования четырех евангелий» Толстого и где вышли книги о непротивлении Фокса, Пейна, Даймонда и Балу.

49. С. Сейдалину (Петербург), 22 декабря — на письмо от 5 декабря с просьбой разрешить издать на киргизском языке «сочинение» Толстого «Брак и половая любовь».

50. С. Смиту (Samuel Smith, Москва), 24 декабря — на письмо от 17/30 декабря с уведомлением о посылке Толстому книги Дж. Брайана «Under other flags» («Под другими флагами») и с просьбой сообщить о получении ее.

51. Эрнесту Кросби (Ernest Crosby, Америка), 24 декабря. В ЯЗМ, 1, под 24 декабря, запись: «Лев Николаевич поручил Марии Львовне написать Кросби и в этом письме благодарить Брайана за книгу».

1905

52. Г. У. Т. Мазону (Америка), начало января — на письмо с просьбой сообщить мнение о рабочем движении в России.

53. М. Биркхан (Рига), середина января — на письмо от 10 января с просьбой прислать книжку Толстого «Мысли о боге».

54. Эллери Сэдгвик (Ellery Sedgwick, Нью-Йорк), середина января. Ответ на телеграмму от 14/27 января с просьбой сообщить мнение о событиях в Петербурге 9 января 1905 г.

55. Е. Б. Филатовой (Н.-Новгород), начало февраля — на письмо от 26 января с вопросом, как жить и что делать. Ответить, что ответ в моих писаниях.

56. О. К. Клодт, начало февраля — на письмо от 2 февраля с сообщением о событиях 9 января 1905 г. и утверждением, что «злом ничего нельзя добиться», а нужно идти путем Толстого.

57. Бернгарду Ойленштейну (Benrhard Eulenstein, Баден-Баден, Германия), 19 февраля — на письмо от 26 февраля н. с. с просьбой поручить кому-нибудь дословный перевод мест из «Воскресения», где упоминается Г. Джордж и его реформа, а также и всех других статей и произведений Толстого, относящихся к Г. Джорджу. В ЯЗМ, 2, под 19 февраля 1905 г., запись: «Лев Николаевич сказал: «Сегодня я получил письмо от Eulenstein’а и прошу Душана Петровича ответить ему, где я писал о Генри Джордже. Как это радостно, что люди интересуются Генри Джорджем».

58. Фрицу Абсхофу, Густаву Абихту (Fritz Abshoff, Gustav Abicht, Берлин), 24 февраля — на письмо от 4 марта н. с. с просьбой прислать автобиографию и фотографическую карточку Толстого для книги автобиографий выдающихся людей, подготовляемую адресатом к печати. В ЯЗМ, 2, под 24 февраля 1905 г., запись: «Ответьте ему, — сказал мне Лев Николаевич, — что мне некогда, пусть обратится к Сергеенко».

59. Жозефу Юлиху (Joseph Jülich, Нью-Йорк), середина февраля — на письма от 5 и 6 февраля н. с. с просьбой сообщить, правильно ли передано в интервью Толстого с Маккена, напечатанном в «New York World», мнение Толстого о том, что «самодержавие лучшая защита против знати и помещичьей аристократии».

60. Бернштейну (Бобруйск), 8 марта — на письмо от 2 марта с просьбой разъяснить свой взгляд на события 9—10 января 1905 г.

61. Зигмунду Пиннеру (Siegmund Pinner, Берлин), 11 марта — на письмо от 19 марта н. с. с просьбой написать предисловие к книге переводов произведений Кросби «Swords and Plougshares» («Мечи и плуги») и «Plain Talk in Psalms and Parables» («Простой разговор в псалмах и притчах»), сделанных адресатом. В ЯЗ под 11 марта 1905 г. запись: «Лев Николаевич поручил мне ответить ему, что писать предисловие ему некогда».

62. Н. В. Орлову, 18 марта — на письмо от 15 марта с сообщением, что Сытин предложил адресату иллюстрировать библейскую историю и что он тяготится этим. Толстой поручил ответить Ю. И. Игумновой, что «нет ничего дурного в этой работе». См. запись в ЯЗ под 16 марта.

63. М. М. Казарянцу, середина марта — на письмо от 10 марта с просьбой разрешить перевод «Крейцеровой сонаты» на армянский язык.

64. Ф. Е. Терентьеву (Москва), середина марта — на письмо от 11 марта с просьбой указать место для поселения, чтобы «переменить жизнь соответственно природным условиям».

65. А. Островскому (Тамбов), середина марта — на письмо от 13 марта с просьбой сообщить, действительно ли обыск в Ясной Поляне так рассердил Толстого, что он грозил в случае повторения защищать свое жилище с револьвером в руках, о чем сообщалось в одной статье его родственницы, помещенной в «Сыне отечества».

66. Л. С. Винеру, конец марта — на письмо от 14 марта н. с. с жалобой на Моода, который, по сообщению адресата, перевод сочинений Толстого на английский язык с исключенными в русских изданиях местами считает своей монополией и грозит адресату судом, в случае если адресат напечатает свой перевод трактата «Что такое искусство?» полностью.

67. М. Миниовичу (Мозырь Минской губ.), конец марта — на письмо от 22 марта с просьбой разрешить прислать Толстому свою брошюру «Будущее человечества» «для обсуждения и критикования».

68. Л. А. Абрамсон (Астрахань), конец марта — на письмо от 21 или 22 марта с просьбой сообщить о судьбе посланного ею Толстому в декабре дневника.

69. Эрнестине Хофер, Оттилии Бергер (Ernestine Hofer, Ottilie Berger, Лейте, Австрия), конец марта — на письмо от 2 апреля н. с. с просьбой прочитать их рукопись на тему заповеди «Не убий».

70. Н. Воробьеву, март — на письмо от 13 марта с просьбой помочь устроиться на работу.

71. И. Кабатову (Амурская обл.), начало апреля — на письмо от 20 марта с благодарностью за присланные ему Толстым книги и просьбой сообщить названия сочинений Толстого.

72. Эйльмеру Мооду (Aylmer Maude), начало апреля — на письмо от 7 апреля н. с. с просьбой сообщить, правда ли, что 200—300 духоборов будут освобождены из Сибири и в каком размере потребуется помощь от него и от фонда «Воскресения». См. запись в ЯЗ под 7—8 апреля 1905 г.

73. С. Суховию (Полтава), начало апреля — на письмо от 26 марта с жалобой на свое равнодушие к окружающему и просьбой совета, «как научиться чувствовать».

74. И. И. Горбунову-Посадову, начало апреля — на письмо от 30 марта с извещением о получении 1—7 листов «Круга чтения».

75. Р. В. Лёвенфелъду (Берлин), начало апреля — на письмо от 14 апреля н. с. с просьбой сообщить, как перевести слова «можете называться гарсоном», находящиеся во II главе произведения «Декабристы», которое адресат переводит на немецкий и французский языки.

76. И. И. Горбунову-Посадову, середина апреля — на ппсьмо от 8 апреля с сообщением о посылке корректуры «Круга чтения».

77. И. А. Бровкину (Москва), середина апреля — на письмо от 13 апреля с просьбой прочесть произведения адресата, посланные Толстому одновременно с письмом, и решить, продолжать ли ему писательскую деятельность. На конверте помета рукою Т. Л. Сухотиной: «Татьяна Львовна ответила, рукопись отослана».

78. А. П. Кутайсову (станица Новотроицкая Кубанской обл.), середина апреля — на письмо от 13 апреля с извещением о посылке рукописи и просьбой ответить, продолжать ли ему литературную деятельность.

79. Курту фон Бетихеру (Curt von Böetticher, Омск), конец апреля — на письмо от 15 апреля с просьбой разрешить приехать в Ясную Поляну, чтобы прочесть Толстому свою драму о Иисусе Христе и Иуде. На конверте рукою неизвестного: «Просит Лев Николаевич ответить Душана Петровича, что принять этого автора он не может по недостатку времени, но что драма ему кажется очень интересной и он желает автору всякого успеха».

80. Генри Крауфорду (Henry Crawford, Мельбурн, Австралия), конец апреля — на письмо от 15 апреля н. с. с просьбой разрешить писать. Толстому время от времени.

81. А. Н. Орловскому (Рязань), начало мая — на письмо от 30 апреля с просьбой дать пять тысяч рублей на лечение. Ответить, что не могу.

82. К. Гакуэну (K. Gaquoin, Висбаден), начало мая — на письмо от 12 или 13 мая с изложением взглядов на статью Мессер-Бергферга (Messer-Bergferg), в которой автор статьи не соглашался с Толстым по вопросу о бессмертии и об уничтожении личности.

83. И. Е. Николичеву (Н.-Новгород), середина мая — на письмо от 11 мая с просьбой внести за него шестьдесят рублей за место сборщика вагонов Русского общества электрических дорог в Н.-Новгороде. Марка. Ответить: не могу.

84. П. В. Николаеву (Ливны), середина мая — на письмо от 12 мая с просьбой ответить, почему Толстой не ссылается в своих писаниях на гл. 18—25 и др. Евангелия от Матфея, а ссылается на другие «евангельские аксиомы». С маркой, ответить.

85. А. Хессу (Adolf Hess), середина мая — на письмо от 29 апреля/ 12 мая с извещением о посылке Толстому немецкого перевода рассказа Толстого «Дорого стоит» и с просьбой ответить, не заимствован ли этот рассказ из «Sur l’eau» («На воде») Мопассана, а также сообщить, не хочет ли Толстой перевести свои произведения на немецкий язык.

86. А. М. Чистяковой (Рязань), середина мая — на письмо от 13 мая с просьбой разрешить приехать к Толстому.

87. С. П. Тозе-Мангуту (Сербия), конец мая — на письмо от 9 мая с просьбой разрешить прибавить к своему имени писательский псевдоним «Толстой».

88. Арно де Бармену (Arno de Barmen, Прага), конец мая — на письмо от 1 июля н. с. с просьбой разрешить перевести «Крейцерову сонату» на чешский язык.

89. А. В. Еропкину (Рязань), начало июня — на письмо от 29 мая с просьбой принять участие в организуемом адресатом ежемесячном «общедоступном» журнале «Народ».

90. В. Г. Викуровой (Астрахань), середина июня — на письмо от 9 июня с просьбой дать совет в литературной работе и оценку посланного ею рассказа.

91. Г. И. Плихте (Прага), конец июня — на письмо от 20 июня с просьбой разрешить перевести некоторые произведения Толстого на чешский язык.

92. П. П. Грушину (Нахичевань), конец июня — на письмо от 21 июня с извещением о посылке Толстому своей брошюры «Доброе семя в простых речах» и статьи «На рубеже нового года», напечатанной в «Южном телеграфе», и с просьбой дать о них хороший отзыв.

93. Я. И. Карикову (Луганск), 1905 — на письмо без даты (1905 г.) о просьбой помочь учиться живописи.

Загрузка...