РЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ1

В настоящий том включены 278 писем за первую половину 1909 г. По автографам печатаются 42 письма, по подлинникам — 32 письма, по фотокопиям — 3, по копировальным книгам — 23, по копиям и дубликатам подлинников — 178. Впервые печатаются 208 писем.

Тексты девяти писем к С. А. Толстой опубликованы в т. 84, двадцати одного письма к В. Г. Черткову и одного к А. К. Чертковой — в т. 88.

При воспроизведении текста писем Л. Н. Толстого соблюдаются следующие правила.

Сохраняются все особенности правописания автора, например: различное написание одних и тех же слов («тетенька» и «тетинька»), ударения, поставленные им, и т. д.

Слова, написанные автором неполностью, печатаются полностью, причем дополняемые буквы ставятся в прямых скобках: «к-ый» — «к[отор]ый»; т. к. — т[ак] к[ак]; б. б[ыл]. Не дополняются общепринятые сокращения: и т. п., и пр., и др.

Описки (пропуски, перестановки букв, замены одной буквы другой и т. п.) исправляются без оговорок.

На месте слов, не поддающихся прочтению, в скобках ставится: [1 неразобр.], [2 неразобр.], где цифры обозначают число неразобранных слов.

На месте слов, неудобных для печати, ставятся двойные прямые скобки [[1, 2 и т. д.]], в которых цифры обозначают число пропущенных слов.

Из зачеркнутого в сноске воспроизводятся наиболее важные варианты, помогающие более точному уяснению мысли автора, причем знак сноски ставится при слове, после которого стоит зачеркнутое.

Скобки автора обозначаются круглыми скобками.

Подчеркнутое автором воспроизводится курсивом.

Сохраняется пунктуация автора, если она не противоречит общепринятым нормам.

Новые абзацы вводятся только в тех местах, где начинается резко отличный по теме и характеру от предыдущего текст, причем каждый раз оговаривается в сноске: Абзац редактора. Знак сноски ставится перед первым словом введенного редактором абзаца.

Письма, публикуемые впервые, а также те, которые печатались ранее неполностью или в переводах на иностранные языки, обозначаются звездочкой.

В примечаниях оговаривается только публикация писем по копиям, печатным текстам и т. п.

Все даты по 31 декабря 1917 г. приводятся по старому стилю, а с января 1918 г. по новому стилю.

В примечаниях приняты условные сокращения:

АТ — Архив Л. Н: Толстого.

AЧ — Архив В. Г. Черткова.

Б, IV — П. И. Бирюков, «Л. Н. Толстой. Биография», т. IV, М. 1923.

«Летописи», 2, 12 — «Государственный Литературный музей. Летописи. Книга вторая. Л. Н. Толстой», М. 1938; «Государственный Литературный музей. Летописи. Книга двенадцатая. Л. Н. Толстой. Том II», М. 1948.

ПТС, I, II — «Письма Л. Н. Толстого», собранные и редактированные П. А. Сергеенко, изд. «Книга», 1910 и 1911.

ПТСО — «Новый сборник писем Л. Н. Толстого, собранных и редактированных П. А. Сергеенко, под редакцией А. Е. Грузинского, изд. «ОКТО», М. 1912.

Соч. 1911 — «Сочинения гр. Л. Н. Толстого», тт. I — XX, М. 1911.

ТП, 2 — «Толстой. Памятники творчества и жизни», вып. 2, М. 1920.

TT, 1 — «Толстой и о Толстом. Новые материалы», 1, М. 1924.

Загрузка...