5

Улыбка исчезла с лица Этьена, и он выпрямился. Его нетерпение сменилось внезапным интересом.

— Может быть, ты объяснишь мне, что ты имеешь в виду, Хомат?

Проводник нервно переступил с ноги на ногу:

— Ваш прекрасный корабль использует силы многих духов, которые нам не дано понять, де-Этьен, но мне кажется, командовать ими не так уж трудно.

— Да, управление специально упрощено для пользователей, не имеющих технической подготовки.

— Оно настолько просто, что даже Ирквит с ним справится?

— Может быть, если она будет выполнять только простые действия. А что?

Хомат взмахнул рукой по направлению залитого лунным светом носа корабля.

— Завтра мы должны зайти в деревню Шангрит, чтобы пополнить запасы продовольствия. У Шангрит заключен союз с По-Раби.

— Я не думаю, что влияние По-Раби распространяется так далеко на север, — возразил Этьен.

— Шангрит — независимое поселение. Союз только торговый, но и этого достаточно, когда ставки так высоки. Задолго до того, как посол де-Келхуанг прислал нас к вам, на север в Шангрит по реке были отправлены гонцы. Они достигли понимания с мойтом деревни. — Хомат отбросил назад длинный пучок волос, свисавший с самой его макушки. — Нападение произойдет ночью, когда вы будете стоять на якоре посреди реки Скар, не подозревая об опасности. Они заберут себе ваш волшебный корабль, чтобы поделить его секреты и сокровища между Шангрит и По-Раби. — Май помолчал мгновение, колеблясь. — Вы и ваша жена, конечно, не останетесь в живых.

— Ясно, — тихо произнес Этьен. — А если Ирквит, несмотря на все свои старания, не сможет управлять кораблем?

— И это предусмотрено. В таком случае его погрузят на баржу и отведут вниз по реке.

— Ну, я не вижу особых проблем, Хомат. Мы просто не будем останавливаться возле деревни Шангрит. Даже если они устроят засаду где-то на реке, мы просто можем проскочить мимо.

— Вряд ли это будет так просто, де-Этьен. Сведения о нашем продвижении передаются по берегу от одного воина к другому. Воины Шангрит нападут на вас, как только вы поравняетесь с их поселением.

— Любопытно. И как же Занур планировал объяснить наше исчезновение нашим друзьям на станции?

— За вами внимательно следили и изучали ваше поведение. Далеко не все, с кем говорила де-Лира, пока вы ждали разрешения отправиться в путь, были простыми рыбаками. Выбор пал на Шангрит, потому что это самое северное поселение, с которым у По-Раби заключен союз, и потому что они думали, будто эта деревня находится за пределами действия ваших духов, говорящих по воздуху.

— Да, это действительно так.

— У ваших друзей нет никаких оснований связывать ваше исчезновение с

По-Раби или каким-нибудь другим городом. Они просто решат, что корабль затонул в Скаре, как многие наши суда, и вы погибли.

— А если наши друзья отправятся на поиски и увидят наш корабль во владении Занура или мойта Шангрит?

— Тогда им скажут, что вас проглотил арваул, что с берега все видели, как ваш корабль отбуксировали в безопасное место, но команду спасти не успели. Я, конечно, не знаю всех подробностей так хорошо, как Ирквит…

— Но тебе рассказали достаточно, чтобы ты мог помочь в решающий момент?

— Да. — Хомат отвел глаза, не желая встречаться взглядом со своим покровителем. — Мои предки испытывают глубокий стыд.

— Ну ладно, главное — ты рассказал мне о готовящемся нападении. Но это не делает Ирквит убийцей.

— Она убьет, если потребуется, — объяснил Хомат. — Она здесь специально для того, чтобы все прошло успешно. Когда начнется нападение,

Ирквит притворится, что очень удивлена, и попытается прийти вам на помощь, но если ей покажется, что атака может провалиться, она должна улучить момент, и, когда вы отвлечетесь, столкнуть вас за борт или всадить вам нож в спину. Вы обратили внимание, как она со всем расправляется, и не только с овощами. — Май взглянул в сторону.

— Я просто думал, что она отличный повар, — пробормотал человек.

— О да, отличный, де-Этьен. Я видел следы ее искусства не только на овощах. — Хомат потупился. — Конечно, я должен был во всем этом помогать ей.

— Ну, конечно, — сухо произнес Этьен. Протянув руку, он коснулся клавиши. В динамике раздался усталый стон:

— Ну что там такое? Я только начала по-настоящему засыпать.

— Не могла бы ты подняться сюда на минуту, милая? Я тут вижу нечто, что, мне кажется, может заинтересовать и тебя.

— Да ладно, Этьен. Может, завтра?..

— Завтра, может быть, мы этого не увидим. Я хочу, чтобы ты поднялась сюда именно сейчас. Наше положение завтра будет совсем иным.

— Ладно, ладно, — резко сказала Лира. — Надеюсь только, что все это не впустую.

В обществе нервничающего Хомата Этьен ждал, когда Лира, с заспанными глазами, взберется к ним наверх. Теперь, когда на маленькой платформе их было уже трое, они с трудом могли передвигаться.

— Ну и что теперь? — Лира все еще моргала, прогоняя дремоту, но при виде Хомата на лице ее отразилось удивление.

— Где Ирквит? — спросил ее Этьен.

— Ирквит? А какое это имеет отношение к?.. На палубе, на корме, я думаю, наслаждается в объятиях местного Морфея. Что, черт возьми, здесь происходит?

— Хомут хочет тебе кое-что рассказать.

Лира спокойно выслушала проводника, повторившего ей то, что он поведал Этьену. Когда он закончил, она помолчала некоторое время, задумавшись, затем сказала:

— Мы можем повернуть обратно. Мы ученые, а не солдаты удачи и не контактеры первой линии. Мы не готовы к столкновению с широкомасштабным местным антагонизмом. Если эта деревня связана предательским договором с

По-Раби, мы можем получить разрешение и защиту Занура Лосити.

Этьен с сомнением покачал головой:

— Не выйдет. В По-Раби проведают об этом и поймут, что мы все знаем.

Это может вызвать открытый конфликт с Лосити. Не хотим же мы здесь развязывать настоящую войну! И, кроме того, где гарантия, что с Зануром

Лосити у нас получится лучше, чем с По-Раби? Знаешь, как говорят: лучше тот дьявол, который тебе знаком…

— В Лосити так же завидуют вашей технике, как и в По-Раби, — поддержал его Хомат.

— И потом, мы ведь уже проделали такой долгий путь. На то, чтобы вернуться, а потом повторить все сначала, уйдет не меньше месяца, даже если нам повезет и мы сразу же получим разрешение у Лосити. Мы уже пересекли экватор, и районы с самым тяжелым климатом остались позади.

Конечно, эта духовка не стала сразу удобным местом для жизни, но ситуация непременно изменится к лучшему. У меня нет ни малейшего желания второй раз пройти тот же путь, опять изучать то, что уже тщательно зафиксировано, и, мне кажется, Лира, у тебя такого желания тоже нет. Кроме того, всегда есть риск, что и Лосити может подстроить нам подобную же ловушку, когда мы возобновим наше путешествие, а они, уверяю, будут готовы получше, чем шангритцы. Я не хочу еще целых два месяца брать пробы этой грязи. Несмотря на все опасения Хомата, мне не верится, что нам будет трудно пройти через какой-либо барьер из сетей и веревок, который могут соорудить местные жители.

— Пожалуй, — согласилась Лира. — Но дело не в этом. Я просто не хочу причинить вред местным жителям. Ты знаешь, что в таких случаях говорит постоянный представитель Земли?

— На Тсламайне нет постоянного представителя. Она еще недостаточно для этого развита. Никто ничего не узнает, а даже если нас и засекут, то мы просто скажем, что вынуждены были обороняться, и это, скорее всего, будет правдой.

Лира повернулась к Хомату:

— А что будет, если нам удастся миновать Шангрит? Как насчет следующего поселения? Может быть, оно тоже в союзе с По-Раби?

— Нет, — сказал Хомат убежденно. — Шангрит единственный союзник

По-Раби на севере. Земли выше изучены мало, и живущие там не зависят от городов-государств побережья Гроаламасана. Шангрит же был выбран потому, что этот поселок один может собрать достаточно сил для такой атаки.

— Все, что ты нам рассказал, вполне логично, — проговорила Лира. — Но меня волнует то, о чем ты умолчал.

— Я не понимаю ваших слов, де-Лира.

— Почему ты так рвешься предать собственный народ?

— Я же сказал, что вы мне понравились, что благодаря вам я почувствовал собственную значимость, понял истинную цену себе, чего раньше никогда не было.

— Этого недостаточно. — Желая придать больший вес своим словам, Лира сделала жест, обозначавший у маев недоверие. — Ты мог бы промолчать и выполнить приказ своих хозяев. Если бы мы попались в ловушку, ты бы вернулся в По-Раби с почетом, а если бы вырвались, тебе тоже ничего бы не угрожало. Зачем рисковать, открыто переходя на нашу сторону, когда можно было выиграть, просто ничего не предпринимая? Я очень рада, что мы тебе, как ты говоришь, нравимся, но я слишком много месяцев изучала общество маев, чтобы поверить, что ты это делаешь просто по доброте душевной.

Хомат явно заколебался и обернулся к Этьену, ища поддержки.

— Советую тебе сказать нам правду, Хомат.

— Неужели вы не верите мне, де-Этьен?

— Я-то верю, но моя жена — от рождения скептик. В отличие от мыслящих существ, камни и минералы не склонны к обману. Чтобы убедить ее, тебе придется вначале убедить меня.

Хомат кивнул. Когда он снова заговорил, в голосе его почти не осталось и следа былой нервозности и подобострастия.

— Я сказал правду о том, что вы мне нравитесь и что я не хочу участвовать в таком подлом обмане. Но де-Лира права, подозревая, что это не вся правда. Есть еще одна причина, почему я сейчас вам во всем признался. Вы правы, я бы ничем не рисковал, храня молчание, но я бы ничего и не приобрел. Мой дом — По-Раби, но я много путешествовал и стал считать своим домом весь мир. Существует много великих городов-государств, где можно отлично жить. В По-Раби у меня мало шансов подняться выше. Да, конечно, если бы атака на ваш корабль духов была успешной, по возвращении домой я получил бы хорошую награду, но вы, пришельцы из другого мира, можете мне дать гораздо лучший шанс. Приобретая от вас знания, я могу стать очень нужным многим, а не просто заслужить какую-то награду. До сих пор только Лосити и По-Раби общались с вашими твердопанцирными друзьями.

Суфуми будет рад моим познаниям, и я стану членом его Зануд — и не только он, но и Тольм и многие другие города. В По-Раби я не смогу подняться так высоко, будучи просто наемным убийцей. Я дал вам информацию, которая может спасти ваши жизни и всю экспедицию. Взамен, за эту информацию и мою верность вам, я жду соответствующего вознаграждения.

Лира выглядела удовлетворенной.

— Вот теперь я верю тебе, Хомат. — Она повернулась к Этьену, переходя на терранглийский. — Типичное решение — власть и богатство. Очень характерно для маев. Тот факт, что мы не принадлежим к его расе, в это уравнение не входит. Деловые соображения выше всяких чувств лояльности своему дому и своему народу. — Она снова заговорила на майском, которым прекрасно владела: — Ты далеко не так прост, каким пытался казаться,

Хомат. Ты очень успешно умеешь обманывать. — Последнее было для мая комплиментом, и Хомат выглядел весьма довольным собой.

— Все мы несем в себе обман. Но ложь стоит мало. Правда — это все, что можно продать. Я — простой май, который стремится подняться из тех низов, в которых был рожден.

— Ты обманывал нас так долго — как же мы теперь можем быть уверены, что ты не заключишь собственную сделку с мойтом какой-нибудь деревни?

— Если вы не вернетесь невредимыми на станцию, я ничего не получу от того, что помог вам. Я не хочу завладеть вашим кораблем духов. Уверен, что, помогая вам, я получу больше.

— Достаточно прямое, деловое решение, Этьен, к тому же лишенное всякой сентиментальности; Я скорее положусь на это, чем на его привязанность к нам. Он сделал свой выбор и свое признание, и теперь в его интересах оберегать нашу жизнь.

— Буду счастлив помочь вам, — согласился с ней Хомат. — Значит, вы верите мне насчет Ирквит и нападения?

— Завтра мы все узнаем точно, — сказал ему Этьен. Он повернулся к телескопу. — Теперь, если ты не против, Хомат, мне еще надо понаблюдать за небом, а Лире пора поспать.

Хомат уставился на него в изумлении, раскрыв рот.

— Но вас же скоро атакуют! Вам нужно принять меры, чтобы защитить себя.

— Может быть, нам и не придется сражаться, Хомат.

— Лучше бы не пришлось, — обеспокоенно пробормотала Лира. -

Самозащита это или нет, но если наши спонсоры прослышат, что мы вступили в схватку с аборигенами планеты класса 4Б, мы никогда в жизни больше не получим денег на проведение исследований.

— Забудь, черт возьми, о благе этих очаровательных, заботливых туземцев. Что тебя беспокоит? Уж не думаешь ли ты, что Хомат предстанет перед Исследовательским советом и заявит, будто мы заранее знали о готовящемся нападении?

Проведя несколько месяцев в постоянных ссорах с женой, Этьен был более чем готов схватиться с любым другим противником — к дьяволу всякие правила! Кроме того, обман властей По-Раби выводил его из себя. Он вспоминал вежливость посла, то чувство удовлетворения достигнутым, которое они испытывали, отправляясь в путь. Если Хомат говорит правду, значит, все эти добрые слова о помощи и поддержке, все разговоры о том, чтобы делиться знаниями друг с другом, не более чем навоз.

Может быть, Шангрит — последний союзник По-Раби по пути на север, а может быть, и нет. Неплохо будет преподать урок не только Зануру По-Раби, но и любому маю, с жадностью взирающему на их «волшебный» корабль. Да, они просто обязаны показать маям, на что способны, если их разгневать. Таким образом они смогут предотвратить все возможные нападения в будущем и спасти тем самым многие жизни.

— И все же меня беспокоит то, что нам придется сражаться, — тихо сказала Лира.

— Я понимаю. — Этьен был вполне готов относиться к ней с пониманием, особенно теперь, когда он принял решение, как поступить с шангритцами. -

Но если дойдет до драки, это и в самом деле будет самозащита. Кроме того, сражаясь, мы только придерживаемся местных традиций. Вспомни, как приветствовали нас рыбаки! Может быть, какой-нибудь трусливый член совета и не одобрит нас, но не остальные маи.

Лира вновь перешла на терранглийский, а Хомат смотрел на нее, безумно жалея, что не в силах понять говор чужаков.

— Мы можем просто использовать репеллеры.

— Это опасно, если им удастся закинуть на корабль хотя бы одну-две сети. Ты знаешь, как неустойчиво судно на репеллерах. Это последнее средство. Кроме того, если мы не будем их провоцировать на ответные действия, у нас есть только слово Хомата против Ирквит. А что, если она не убийца, а просто проводник? Что, если они получили приказ просто держаться в стороне, предоставив всю трудную работу шангритцам? Может, он просто пытается вытолкнуть Ирквит, заняв ее место. Наблюдая за ней, мы получим доказательства правоты его слов. И если она не предпримет ничего подозрительного, то, миновав Шангрит, мы столкнемся с новой проблемой.

Лира вздохнула и печально покачала головой:

— Это чертовски затрудняет мою работу.

— Если это все, что нас будет заботить, когда мы станем проходить мимо Шангрит, — парировал Этьен, — можно считать, мы легко отделались.

Кроме того, подумай только о потенциальной возможности изучить поведение маев в бою.

Она в ответ лишь издала грубое восклицание, смысл которого понял даже

Хомат.


Следующий вечер на Скаре выдался таким же ясным и безоблачным. Солнце уже садилось за далекие, неприступные стены каньона, и Этьен стал бросать взгляды через прозрачный купол кабины на явно нервничающую Ирквит. Видя выражение ее лица, он кивнул сам себе. Один-ноль в пользу Хомата.

Ирквит говорила с Лирой, которая разглядывала западный берег реки.

— У нас почти совсем кончилось мясо, де-Лира. Я думаю, мы остановимся в Шангрит. — Она указала шестипалой рукой на точечки огней вдоль берега. -

Мы скоро пройдем бухту.

— Сегодня мы не будем останавливаться, Ирквит, ответила Лира. — У нас в трюме достаточно собственных продуктов. Может быть, мы и остановимся через пару дней. Но сегодня такой прекрасный вечер, и Этьен считает, что нам следует воспользоваться хорошей погодой. Я с ним согласна.

— Но Шангрит — такое прекрасное место! — не сдавалась Ирквит. — Там так много всего, на что стоит посмотреть, что нужно занести в ваш журнал, де-Лира!

— О, не беспокойся. Уверена, мы найдем и другие, не менее интересные места, где можно остановиться.

— Ни одно из них в этом районе Скара даже не сравнится с Шангрит. -

Ирквит нервно взглянула мимо Лиры, очевидно разглядывая реку перед ними.

— Что-то не так? — невинно спросила Лира.

— Нет-нет. Я просто очень хотела, чтобы вы увидели такое могущественное и красивое поселение. Я чувствовала, что…

Этьен заставил себя не слушать ее мольбы и сосредоточил внимание на экране сканера справа от себя. Он знал, что ищет Ирквит там, впереди, на темной воде реки. Зеленоватый экран заполнился яркими силуэтами самых разных размеров, выстроившимися тремя параллельными линиями поперек Скара.

Должно быть, у шангритцев ушла не одна неделя, чтобы собрать такую огромную флотилию.

Он сбавил скорость, пытаясь определить по сканеру, где плотность лодок была наименьшей.

Лодок впереди было гораздо больше, чем он ожидал, и поэтому опасность тоже была большей. Немалая доля первоначального энтузиазма Этьена испарилась. Готовящийся захват совсем не походил на игру местных маев, и, несмотря на несравненно более совершенную технику землян, не следовало забывать об огромном численном превосходстве противника. Этьен еще раз проверил готовность репеллеров на тот случай, если придется их использовать.

Проложим себе дорогу, внезапно решил он, и постараемся не запутаться в этих проклятых сетях и тяжелых деревянных плотах. И конечно, нельзя допустить на борт местных жителей. Уж им-то, безусловно не трудно будет ворваться внутрь корабля.

Ирквит уже никак не удавалось не смотреть вперед по ходу корабля.

Несомненно, она знала о предстоящем нападении! По крайней мере, эта часть рассказа Хомата подтверждалась.

— Пожалуйста, де-Лира, нам гораздо лучше пристать сегодня к берегу.

На рассвете я смогу все очень дешево купить, и мы…

— Ступай на корму, Ирквит, — резко приказала ей Лира. — Мы не устали, не голодны, нам не нужно пополнять запасы, и сегодня мы останавливаться не будем.

Проводник стала было снова возражать, но передумала и пошла на корму, придерживаясь за поручень. Интересно, подумал Этьен, что она скажет

Хомату, которого по-прежнему считала своим сообщником и насколько сможет

Хомат скрыть от нее свои истинные намерения?

Затем через прозрачный купол кабины он увидел неясные очертания чужого судна слева по борту и не мог уже тратить время на то, чтобы беспокоиться о тех двух маях, что уже были на корабле. Еще не взошла ни одна из четырех лун, и река была темной под килем корабля. Внезапно на экране сканера возникло с полдюжины мелких объектов, рванувшихся к их кораблю.

— Копья, Лира!

Лира упала на живот прямо на палубе, укрывшись за металлическим куполом, скрывающим оборудование для рыбной ловли. Несколько острых наконечников с неприятным звуком ударились об оболочку, и Этьен невольно поморщился. Они не могли причинить вреда прочному пластосплаву.

В поле зрения появились большие лодки, именно там, где и предсказывал их местонахождение сканер. Этьен отключил чуткие звуковые локаторы. Теперь они были не нужны. В тихом ночном воздухе уже совсем отчетливо стали слышны крики и возбужденные возгласы маев.

После первого удара посыпались стрелы и раздались воинственные кличи, а затем что-то длинное и тяжелое перелетело на нос корабля землян и прочно закрепилось там, в то время как Этьен резко повернул судно влево, чтобы избежать столкновения с маленькой рыбачьей баржей, наполненной жестикулирующими большеглазыми стрелками с луками в руках. Стрелы раскалывались или отлетали, не нанося вреда прозрачному колпаку, защищающему кабину, но опасность оставалась. Ее таила в себе тяжелая сеть с прикрепленными к ней огромными стрелами, которые, очевидно, были выпущены из катапульт или больших арбалетов, стрелявших одновременно.

Несколько таких сетей, наброшенных одна на другую, могли серьезно затруднить обзор. Конечно, он мог вести корабль и по приборам, если только плотная сеть не запутается в сопле двигателя.

Поставив корабль на автопилот и введя программу уклонения от встречи с противником, Этьен вынул из зарядного гнезда у руля управления свой пистолет и поспешил на палубу. Он еще не успел покинуть кабину, как к нему присоединилась Лира.

— Кто ведет корабль? — спросила она резко.

— Мультисистема "К".

— Этого недостаточно. Здесь слишком много лодок. — Лира посмотрела на оружие в правой руке мужа. — Я спустилась вниз, чтобы не заниматься этим.

— Я только сожгу сети, а не Ирквит.

— Какие сети?

— Увидишь, когда станешь за штурвал. — Этьен протиснулся в дверь мимо нее, снимая с предохранителя асинаптический пистолет.

Он был на полпути к носовой палубе, когда что-то прожужжало мимо него, словно огромная оса. Быстро движущийся корабль на подводных крыльях не давал возможности противнику прицеливаться как следует, но время от времени стрела или копье резко ударяли в корпус или со свистом пролетали над головой. Несмотря на неточность, само количество выпускаемых примитивных снарядов делало перемещение по палубе весьма опасным.

Растянувшись плашмя и используя немного изогнутый внутрь металлический планшир как своего рода защиту, Этьен пополз вперед.

Поравнявшись с куполом кабины, он встал и начал аккуратно выжигать сеть, покрывшую пластосплав.

Носовая часть корабля отличалась хорошей аэродинамической формой и на ней было мало выступов, за которые могла бы зацепиться сеть, поэтому

Редоул расправился уже с половиной сети, когда внезапное жжение заставило его взглянуть на свое левое плечо. Тоненькая струйка крови стекала из небольшой ранки, оставленной скользнувшей мимо стрелой. Этьен постарался запомнить, что нужно будет спросить Хомата, не используют ли рыбаки отравленные наконечники, и опять занялся своей работой.

Казалось, Лира полностью занята управлением корабля, пытаясь проложить дорогу через нападавших и при этом причинить им как можно меньше вреда. Она кидалась из стороны в сторону с неожиданным оживлением. Этьен нахмурился и нагнулся к куполу, чтобы лучше видеть. Да, его жена действовала очень активно, как и вторая фигура, с которой она дралась.

Корабль резко накренился вправо, так что Этьен чуть не перелетел за борт. Только схватившись за остатки сетей маев, он сумел избежать этой трагедии. С трудом поднимаясь на ноги, он наконец сообразил, кто была эта вторая фигура в кабине. Ирквит!

Но это было невозможно! После предостережения Хомата они всегда проверяли, заперта ли дверь кабины, когда входили или выходили из нее.

Ирквит должна была находиться на кормовой палубе, где она и Хомат спали.

Лира была тяжелее, чем женщина-май, и, наверное, гораздо сильнее, но, если верить Хомату, Ирквит была тренированным убийцей. Лира ничем таким никогда не занималась. Этьен видел, что его жене нелегко избегать ударов ножа со страшным лезвием. Он инстинктивно что-то крикнул ей, хотя и понимал, что это бесполезно, так как Лира его не слышит.

Без Лиры у руля и с выключенным автопилотом корабль стал замедлять ход. Это была мера предосторожности, рассчитанная на тот случай, если экипаж не может управлять кораблем, чтобы их не выбросило на берег. По мере того, как вой двигателя стихал, Этьен увидел, как лодки противника стали приближаться. Судно землян уже миновало большую часть армады шангритцев, но было все еще достаточно близко, чтобы его могли догнать их весельные лодки. Этьен слышал их пение в ночной темноте, когда они напрягали мышцы, чтобы настичь волшебный корабль.

Если маи заберутся на борт, одного асинапта будет недостаточно, чтобы расправиться с таким их количеством. Первой мыслью Этьена было вернуться внутрь корабля. Он мог бы запереться там, а с помощью своих примитивных орудий нападающие не смогли бы вломиться к ним, хотя, конечно, могли испортить двигатель или заткнуть водозаборники.

Лучники были уже совсем близко и внезапно увидели перед собой относительно неподвижную цель. Они не давали Этьену высунуться из-за купола, осыпая корабль дождем стрел.

Внезапно Этьен увидел в кабине третью фигуру. На какое-то мгновение он отчаялся. А что, если Хомат лгал им, если он был верным союзником Ирквит и

Занура?..

— Лира! — крикнул он.

Но если это было так, зачем ему надо было дрожа рассказывать обо всем вчера ночью? Этьен увидел, как Хомат осторожно пробрался мимо дерущихся женщин, взобрался в кресло и, положив обе шестипалые руки на штурвал, коснулся акселератора.

Этьен снова упал на палубу, потому что корабль внезапно метнулся вперед. С двух лодок, которые были совсем уже близко, послышались возгласы гнева и разочарования. Двоим маям, впрочем, удалось перепрыгнуть на борт.

Темноту прорезали две ярко-голубые вспышки асинапта. Когда заряд настигал живую плоть, в воздухе пахло озоном. Первая жертва свалилась за борт, вторая упала совсем рядом с мокрым от пота лицом Этьена, все еще сжимая в безжизненной руке кривой нож.

Поспешно вскочив на ноги, Редоул побежал к ближайшей двери. Увидев в кабине еще одного человека, Ирквит вырвалась и помчалась на нос корабля, осыпая всех проклятиями. Пытаясь схватить ее, Этьен столкнулся с Лирой.

Это было весьма кстати, так как от этого Лира отлетела в сторону и ее не задел нож, просвистевший мимо.

Этьен выстрелил не целясь, опалив часть потолка. В этот момент из кабины донесся громкий стон. Хомат упал, а Лира кинулась ему на помощь.

Еще пара сетей цеплялась за борт, и Этьен сбросил несколько узлов в воду, осторожно выбираясь на палубу. У Ирквит не было оружия, если не считать таковым ее язык. Она крикнула что-то, что Этьен перевел, как

«Смерть Безлицему!» Было ли проклятие направлено Хомату или ему, он не знал и, наверное, никогда уже не узнает, потому что их бывший проводник и повар прыгнула через поручень и тут же растворилась в темноте. Без сомнения, шангритцы выловят ее из реки и отправят в По-Раби.

Этьен был рад, что они доверились Хомату. Он, конечно, сжег свои корабли и уже никогда не сможет вернуться в По-Раби. Правда, если он не выживет, это ему будет уже все равно. Этьен вспомнил его удивленный стон, когда нож Ирквит пролетел мимо.

Флотилия шангритцев быстро таяла за кормой, и Редоул поспешил обратно, в прохладную кабину корабля. Кресло капитана было свободно, и он быстро скользнул за штурвал, окидывая взглядом приборы. На экране сканера теперь были видны только несколько небольших бревен по правому борту — резкий контраст с плотной массой лодок позади них. Через пару минут и они исчезнут с экрана.

Хомат лежал на полу и стонал. Лира вытащила нож и пыталась остановить кровотечение. Нож лежал около ее правой ноги — у него было очень большое лезвие. Еще бы пару сантиметров левее, и они бы продолжили свой путь без обоих проводников. Лира сняла свою майку и повязала ею рану. Система охлаждения майки работала на полную мощность, и Этьен чуть было не спросил, зачем она это делает, но внезапно понял, что холод способствует свертыванию крови. В редкие минуты, такие как эта, он понимал, что женился на женщине с интеллектом куда выше среднего.

Когда кровь перестала течь так быстро, Лира побежала в другой отсек и тут же вернулась, неся в руках баночки и бутылочки с аэрозолями.

— Я не знаю, как это все сработает на тебе, Хомат. Это не предназначено для маев, но больше у нас ничего нет, и я не знаю, что еще мы можем сделать. Ты меня понимаешь?

Он медленно кивнул, и его маленькие острые зубы скрипнули от боли.

— Ты ведь млекопитающее, но, как я понимаю, твоя физиология очень близка к нашей, поэтому…

— К дьяволу лекции по биологии, Лира! — взорвался Этьен.

Она быстро взглянула на него, но на этот раз только кивнула.

Молчаливое признание женой его правоты не принесло Этьену никакого удовольствия. Он слишком волновался о Хомате.

Пена из баллончика усилила эффект охлаждения и полностью остановила кровотечение. Хомат задохнулся от обжигающего холода и старался не смотреть, что делают чужаки с его телом. Затем Лира взяла маленький круглый прибор, поместившийся в ее ладони, тщательно отрегулировала его и, сняв с раны пропитанную кровью майку, поднесла прибор к коже мая. Она водила из стороны в сторону прибором над плечом и верхней частью груди

Хомата, и при этом раздавался легкий шипящий звук, а из нижней части устройства лился яркий желтый свет.

Хомат корчился от боли, но, когда Лира отвела руку и отключила хирургический прибор, Этьен увидел, что рана полностью закрылась, да еще и была простерилизована. Конечно, останется шрам, но ведь Лира не врач, да и времени не было, чтобы воспользоваться компьютером.

— Яд?

— Нет, де-Лира, — прошептал Хомат, потрясенно глядя на свою грудь. -

Чистый нож для чистой смерти.

Этьен воспринял эту информацию с облегчением. Рука его не кровоточила, а теперь он мог больше не волноваться о своей ране.

— Все будет хорошо, — утешала Лира проводника. — Просто подожди пару дней и постарайся не перенапрягать эту руку.

Хомата бил озноб, и она поняла, что это не шок.

— Он здесь замерзнет, Этьен. — Термометр кабины показывал, что температура была немного ниже тридцати градусов. — Нужно вынести его на палубу.

— Пошли, мы теперь в безопасности. Я помогу тебе. — Редоул вновь перевел управление на автопилот и поднял Хомата на руки. Худенький май был очень легким. Положив раненого на подстилку, где тот обычно спал, Этьен пошел обследовать корабль. Он быстро нашел, как Ирквит пробралась внутрь, чтобы напасть на Лиру. Между центральным уплотнением и дверью был приклеен небольшой комочек смолы сиркега, местный продукт, который Ирквит использовала в супах и соусах. Он-то и не давал замку плотно закрыться.

Весьма предусмотрительно со стороны Ирквит так изучить работу дверей.

Без сомнения, она старательно училась всю дорогу от станции. Черт, это их вина, подумал Этьен. Нужно перестать считать маев невежественными и неразвитыми существами.

Он нахмурился, повернувшись, чтобы взглянуть на Хомата. Их проводник теперь сидел, опираясь спиной на низкую балку поручня вдоль планшира. Ведь май смог вести их корабль!

— Ты быстро сообразил что к чему, Хомат. Ты повел корабль, когда Лира сражалась с Ирквит. Еще минута-другая, и шангритцы могли бы нас победить.

— Да, я видел, что они приближаются, де-Этьен, и, помню, подумал: что-то здесь не так. Я увидел, как дверь вон там распахнулась, и, хотя очень боялся, прокрался туда, несмотря на холод, посмотреть, что происходит… Я ведь знал, что мы не должны были сбавлять скорость. Я много раз видел через круглое стекло, как вы и де-Лира управляете волшебным кораблем. Мне, конечно, не известно, как духи управляют кораблем, заставляя его двигаться, но нетрудно увидеть, как вы управляете духами. Ирквит думала, что сможет с этим справиться, и я не видел причин, почему бы и мне не попытаться. Чтобы сменить направление, нужно повернуть колесо, а чтобы увеличить скорость — нажать на маленькую кнопку.

Этьен немного расслабился.

— Да, если так, это кажется не таким уж сложным, правда? Как ты себя сейчас чувствуешь?

— Ваши волшебные инструменты принесли восторг моему телу. Гораздо лучше, спасибо. Благодарю вас от себя и от всех своих предков.

Этьен кивнул:

— Ты слышал, что сказала твоя бывшая подруга, покидая нас?

— Нет. — Май слегка улыбнулся. — Но могу себе представить. Очевидно, это было что-то не очень вежливое.

— Да, не очень. Она гарантировала, что тебе никогда не вернуться в

По-Раби, даже не приблизиться к нему на дюжину легат.

— Я на это уже решился. Вы мне не верили?

Этьену было явно не по себе.

— В чужом мире трудно разобраться, чему верить, чему нет. Прости,

Хомат, если я кажусь тебе бесчувственным.

— Не думайте об этом, де-Этьен. Говорят, что жители Суфуми не отдыхают в середине дня, а работают без перерыва до заката солнца. В это тоже трудно поверить. Воистину повсюду есть чудеса. Я не жалею о своем решении, хотя мог бы, если бы пришлось умереть от ножа Ирквит… Да сгниет ее тело в воде! Мне не нужен дом, ведь теперь у меня есть вы и де-Лира, мои друзья и защитники.

— Не беспокойся, Хомат. Когда мы вернемся на станцию, ты получишь свою награду. — Подошедшая Лира надевала чистую майку. — И мне не важно, что говорят на этот счет правила. Мы найдем, как тебе дать что-нибудь такое, от чего ты станешь обеспеченным на всю жизнь.

В истинно майской манере Хомат тут же указал в глубь корабля:

— Та машина, которую вы использовали, чтобы исцелить меня… Можно мне взять такую?

Лира рассмеялась. Она давно уже так не смеялась, подумал Этьен, удивившись, как это кольнуло его сердце.

— Хирургический прибор очень недолговечен, и ты не сможешь его наладить, Хомат. Нет ничего хуже волшебника, когда волшебное искусство покидает его. Не беспокойся, мы найдем тебе что-нибудь подходящее… и длительного пользования.

— Я и не беспокоюсь, — спокойно ответил Хомат. Он осторожно подвигал рукой. — Воистину чудесный прибор.

— Может быть, тебе стоит проверить автопилот, Этьен?

— Все и так в порядке. Мы опять на середине реки, а сканер подаст звуковой сигнал, если впереди появится что-нибудь такое, с чем он не сможет справиться сам. Может, пора действительно подумать о том, как пополнить наши припасы. Ирквит была права, говоря, что у нас осталось мало еды. — Этьен взглянул на Хомата. — Ты абсолютно уверен, что влияние

По-Раби не распространяется вверх по реке дальше Шангрит?

Хомат вздохнул. Этим странным существам приходилось говорить одно и то же несколько раз, прежде чем они тебе поверят.

— Следующее крупное торговое поселение после Шангрит — город

Кеккалонг, де-Этьен. Я там никогда не был, но знаю, что он процветает, независимо от власти какого-либо океанского города-государства. Он лежит примерно в трех тысячах легат к северу от Шангрит.

Лира быстро пересчитала в уме.

— Пятьсот километров. Сколько мы продержимся. Так как это крупный порт, может, нам удастся там постоять пару дней, отдохнуть. Я могу заняться интенсивными исследованиями. Мне, конечно, уже не удастся поработать в Шангрит.

— Очень приятный, крупный порт, — подтвердил Хомат. — Не такой большой, как По-Раби или Лосити, но почти такой же, как Шангрит. За

Кеккалонгом идет неизведанная местность, неизвестная ни мне, ни какому-либо другому торговцу, живущему ныне в По-Раби. Никто еще не путешествовал так далеко вверх по течению Скара от Гроаламасана.

— Значит, ты будешь первым, — сказал Этьен. Он извиняюще обратился к жене: — Двое взобрались на борт, и мне пришлось применить асинапт. Не было времени стрелять так, чтобы только ранить их, Лира.

К удивлению Этьена, жена не ругала его за это. Может быть, нападение

Ирквит поумерило заботу о существах, которых она прибыла сюда изучать?

— Только двое? Это не так плохо. Может, это и не вызовет кровную месть шангритцев.

— Отлично, ведь на обратном пути мы опять можем столкнуться с той же ситуацией.

— Этьен, мы будем думать о возвращении только через несколько месяцев. К тому времени шангритцам наверняка уже надоест караулить нас у реки и они отправят Ирквит домой. По крайней мере, опасность на борту нам не будет угрожать. — Лира взглянула на Хомата, который потирал свое чудесным образом зажившее плечо. — Извини, что я не поверила тебе сразу,

Хомат.

— Нет, нет, не надо извиняться, де-Лира. Я бы вам тоже сразу не поверил. Не верить полезно для здоровья.

Лира всматривалась в темную влажную ночь. Время от времени вдали мерцали огоньки прибрежных домов, точно звезды. Все было тихо и спокойно.

— Я начинаю думать, что ты прав, — чуть слышно пробормотала она.

Загрузка...