Глава 20. Правительница Страны Оз

Придворные историки Страны Оз, прекрасно владевшие слогом и знакомые со всеми приёмами славословия, неоднократно пытались описать несравненную красоту Озмы, но раз за разом терпели неудачу, потому что никакие слова не способны передать прелесть Принцессы. Естественно, я тоже не берусь поведать, как очаровательна была маленькая Принцесса и как её красота затмевала сияние драгоценностей и волшебную роскошь обстановки королевского дворца. Всё, что само по себе казалось красивым, изящным, очаровательным, блекло и тускнело в сравнении с чарующим обликом Озмы. Много повидавшие люди говорили, что во всём свете нет другого правителя, который мог бы хоть отдалённо сравниться с Озмой в изяществе и грациозности манер.

Всё в Принцессе пленяло. Она внушала скорее любовь и глубокую привязанность, чем благоговение или восхищение. Дороти бросилась к подруге и принялась восторженно обнимать и целовать её. Тотошка залился радостным лаем, а лицо Пуговки осветилось счастливой улыбкой, и он с удовольствием сел на мягкую диванную подушку рядом с Принцессой.



— Почему ты ни словом не сообщила мне о своём дне рождения? — спросила Дороти, после того как улеглись первые восторги встречи.

— Разве я не сообщила? — в свою очередь спросила Озма, весело поблёскивая пленительными глазами.

— Неужели сообщила? — задумалась Дороги.

— А как ты думаешь, дорогая, кто перемешал и перепутал все дороги так, что тебе пришлось отправиться в Страну Оз? — поинтересовалась Озма. — О! Я и не подозревала, что это ты! — воскликнула Дороти.

— Я следила за тобой всё время путешествия, видела на Волшебной Картине каждый твой шаг. Дважды мне казалось, что придётся воспользоваться поясом Короля Гномов, чтобы спасти тебя и твоих друзей и перенести в Изумрудный Город. Первый раз это случилось, когда вас схватили Прыгалсы, а второй — когда вы подошли к Гибельной Пустыне. Но Косматый сам справился со всеми трудностями, и мне не пришлось вмешиваться.

— А ты не знаешь, кто на самом деле наш Пуговка? — спросила Дороти.

— Нет, я никогда не видела его до той минуты, когда вы нашли его на дороге, а потом, на Волшебной Картине, он был всё время с вами.

— А Цветку не ты прислала к нам?

— Нет, дорогая, Многоцветка соскользнула с радуги как раз перед тем, как вы встретили её на дороге.

— Понятно, — заметила Дороти. — Я обещала Королю Лисбурга Дису и Королю Ословиля Ревуну-Брыкуну, что попрошу тебя пригласить их на день рождения.

— Я уже послала приглашения, — ответила Озма, — я думала, тебе будет приятно оказать им любезность.

— А ты пригласила музыканта? — поинтересовался Пуговка.

— Нет: он чересчур шумный и доставил бы беспокойство остальным гостям. Когда музыка не особенно хороша и звучит к тому же всё время, не умолкая ни на минуту, лучше, чтобы исполнитель оставался в одиночестве, — пояснила Озма.

— Мне понравилась его музыка, — серьёзно сказал Пуговка.

— А мне нет, — перебила Дороти.

— Когда мы будем отмечать мой день рождения, вы не почувствуете недостатка в музыке, — пообещала Озма. — Надеюсь, Пуговка и не заметит отсутствия музыканта.

В этот миг в комнату впорхнула Многоцветка, и Озма поднялась с трона, чтобы с обычной сердечностью встретить её. Дороти подумала про себя, что никогда ещё не видела рядом два таких очаровательных создания. Но Многоцветка сразу почувствовала, что её красота не может соперничать с красотой Озмы, и ничуть не завидовала ей.



Доложили о прибытии Волшебника Изумрудного Города, и в гостиную вошёл маленький старичок, одетый с ног до головы в чёрное. Но лицо Волшебника излучало доброту, поэтому Пуговка и Цветка совсем не испугались его. Слава Волшебника как искусного чародея гремела по всему свету. Сердечно поздоровавшись с Дороти, он скромно встал позади трона Принцессы и прислушался к весёлой болтовне юных друзей.

И тут в гостиную вошёл Косматый. Его появление в новом наряде произвело такой потрясающий эффект, что Дороти не удержалась: громко вскрикнула и восторженно захлопала в ладоши.

— Здорово, он всё равно Лохматый-Косматый, — заметил Пуговка.

А Озма весело закивала, ведь она, готовя Косматому новый наряд, специально задумала его таким, чтобы Косматый оставался самим собой.

Косматый смутился, очутившись в таком блестящем обществе. Дороти подвела его к трону и в изысканных выражениях представила Принцессе:

— Это, Ваше Высочество, мой друг Косматый, у него есть Магнит Любви.

— Приветствую вас в Стране Оз, — в своей обычной изящной манере обратилась к Косматому Озма. — Но, пожалуйста, расскажите мне, откуда у вас Магнит Любви?



Косматый покраснел и уставился в пол, а затем шёпотом произнес:

— Я украл его, Ваше Высочество.

— Ой, Косматый, — воскликнула Дороти, — как некрасиво! А ты рассказывал мне, что тебе подарил Магнит эскимос.

Косматый переступал с ноги на ногу в крайней степени смущения.

— Я солгал тебе, Дороти, но теперь, искупавшись в Пруду Истины, я должен говорить только правду.

— А почему вы украли Магнит? — вежливо спросила Озма.

— Потому что никто не любил меня и не заботился обо мне, — ответил Косматый. — Мне отчаянно захотелось быть любимым. Магнит принадлежал девушке из Баттерфилда. Молодые люди так сильно любили её, что постоянно из-за неё ссорились, и она очень страдала от этого. Когда я украл Магнит, только один юноша остался верен своей любви. Они поженились, и девушка обрела счастье.

— Вы жалеете, что украли Магнит? — спросила Озма.

— Нет, Ваше Высочество, я счастлив, ведь так приятно быть любимым. Если бы Дороти не позаботилась обо мне, я никогда не смог бы попасть вместе с ней в эту замечательную страну и не познакомился бы с её доброй правительницей. Теперь, когда я здесь, я так надеюсь остаться и стать одним из самых верных подданных Вашего Высочества.

— Но в Стране Оз мы любим друг друга только за личные качества, за доброту, за хорошие поступки, — заметила Озма.

— Я отдам Магнит Любви — воскликнул Косматый. — Дороти получит его.

— Дороти и так все любят, — заметил Волшебник.

— Тогда пусть Магнит достанется Пуговке.

— Не хочу, — ответил малыш.

— Ну, я отдам Магнит Волшебнику, потому что, уверен, Принцессе Озме он не нужен: её и так все обожают.

— Все мои подданные любят Волшебника, — засмеялась Озма. — Лучше мы повесим Магнит Любви на воротах Изумрудного Города, и тогда любой, кто войдёт в Город или покинет его, будет любим и станет любить других.

— Отличная мысль, — заметил Косматый, — охотно присоединяюсь к мнению Принцессы Озмы.

После завершения беседы все отправились ужинать. Можете себе представить, какой роскошный был стол. Поужинав, Озма попросила Волшебника показать всем что-нибудь из запаса его чудес.

Волшебник достал из внутреннего кармана девять крошечных белых поросят и посадил их на стол. Один поросёнок, одетый как клоун, принялся развлекать присутствующих забавными клоунскими ужимками и шалостями. Остальные поросята начали прыгать через посуду, носиться вокруг стола, как скакуны, кувыркаться. Они были настолько веселы и забавны, что все за столом хохотали и никак не могли успокоиться. Волшебник научил поросят забавным фокусам. К тому же они оказались настолько малы, очаровательны и ласковы, что Многоцветка брала их в руки, когда они пробегали мимо неё, и гладила, как котят.



Ужин и развлечения закончились поздно, и все разошлись по своим комнатам.

— Завтра, — обратилась к друзьям Озма, — приедут приглашённые на мой день рождения, и обещаю, вы найдёте среди них интересных и забавных особ. А послезавтра мы отметим день рождения. Торжества пройдут на широком лугу за воротами Изумрудного Города, там смогут удобно разместиться все гости.

— Надеюсь, Страшила не опоздает, — забеспокоилась Дороти.

— Нет, он уверял, что вернётся завтра, — ответила Озма. — Страшила хотел добыть новой соломы, чтобы привести себя в порядок, и поэтому отправился в Страну Жевунов, где есть отличная солома.

Принцесса пожелала всем спокойной ночи и отправилась в свои покои.

Загрузка...