ОБОРОТЕНЬ

1

" — А я говорю, что это не ваше дело! — заорал Джошуа. Он повернулся к толпе и спросил: — Верно, ребята?

— У–о–о–о! — заревела толпа, и в этот момент кто–то выстрелил.

За спиной Юрковского зазвенела, разлетаясь, витрина, Бэла застонал, с натугой поднял стул и обрушил его на голову мистера Ричардсона, который стоял в первом ряду, подняв глаза и молитвенно сложив руки. Жилин вынул руки из карманов и приготовился на кого–то прыгнуть. Джошуа испуганно отпрянул…»

Лена от напряжения ухватила себя двумя пальцами за кончик носа.

Солнце уже почти закатилось за блестящие скаты крыш старого города. Качались распахнутые рамы, пуская солнечных зайчиков на стены двора–колодца. Жара еще держалась. Ровно дышал кондиционер. Гулко, как в банке, гремел на дне двора жесткий звук «Пилигримов», подгоняя рисующих ритм мальчишек–брейкеров.

Гермес открыл темный с золотинкой глаз. Потянулся. Хозяйка сидела над книжкой в кресле и нетерпеливо кусала ногти. Скунс мягко подошел и как бы невзначай зацепил голую пятку, свисающую с кресла. Маленькая фехтовальщица зашипела, махнула на него книгой. Гермес независимо принялся рассматривать щель под плинтусом. Лена затихла.

Скунс проковылял мимо, подобрался к ковру на стене и рванул висящую шпагу за полуотстегнувшуюся перевязь. От звона Лена вскочила в кресле. Гермес, не раздумывая, кинулся на хозяйкин стол, опрокинул воду из–под красок, влип лапой в листок–палитру. На животе королевского мушкетера появился трехпалый желтый след.

— Угрр! — завопила Лена, совершая классический «прыжок лосося». Проглочу!

Гермес молча юркнул на диван. Лена схватила шпагу. Скунс, почуяв неладное, кинулся к двери, но запутался в бадминтонной сетке, сваленной кучей в углу. Он жалобно запищал.

Лена сунула шпагу острием под диванную подушку и за шкирку вытащила Гермеса из сетей.

— Шпана, — ласково сказала она, поднося бандита к столу. — Хе! Мушкетерский плащ фирмы «Адидас»?.. Твоя работа?

Скунс свисал молча. Лена погладила его по пушистой голове и поставила в кресло.

— Гуляй, хитрюшка…

Лена встала коленом на стул. Господин дю Валлон, не роняйте шпагу от возмущения. Мы подправим ваш плащ…

Маленькая фехтовальщица переложила несколько листов… Малыш Ку мечет копье «га–бульга»… Дед Святогор с ларцом своей силы… Барон Пампа, крутящий меч над головой… Батыр, пробивающий мечом сотый колодец… Эльфы, перековывающие меч Бродяжника…

Лена отложила рисунки, вытащила шпагу из дивана, прикоснулась щекой к холодной гарде. Тонкий героический металл — и смерть врага на острие… Маленькая фехтовальщица сжала губы, повела вокруг леденящим взглядом, и шпага со свистом рассекла воздух. Отрубленная ветка аспарагуса упала на пол.

— Дьявольщина! — сказала маленькая фехтовальщица и выбросила ветку в окно.

— Эгей, попрыгунчики! — закричала Лена, перевалившись через подоконник. — Мозоли на ушах не натрете?

Мальчишки–брейкеры не обратили на нее внимания.

— Ах вы, вертушки несчастные, — пробурчала маленькая фехтовальщица, сейчас–сейчас…

Она налила в ванной ведро воды и поволокла его в комнату. Возле двери в кабинет соседа она остановилась. Ключ был в замке. Маленькая фехтовальщица отставила ведро, на цыпочках подкралась к двери, приложила ухо. Тихо… нет, гудит! Она повернула ключ. Новенький «Позитрон 07–0 II» работал. Арчил, вероятно, забыл про него. На дисплее горело «Fairy–tails system». На клавиатуре лежал листок с неровной строчкой, накарябанной рукой Арчила: «СЧГ — сказочных чудес генератор».

— Фантазер… — Лена села на вертящийся стул перед компьютером.

Нажала ВК — то ли «Выполнение Команды», то ли «Возврат Каретки». Шпага, зажатая в левой руке, царапнула по паркету.

«Привет!» — отозвался дисплей.

— Привет, — улыбнулась Лена.

«Что будем делать?

Сочинять — Читать — Показывать — Создавать…»

Когда огонек добежал до слова «создавать», Лена решила снова нажать на ВК.

«Есть готовые модели, — написал компьютер,

Змей Горыныч — Бормотунчик — Василиса Премудрая — Гморк…»

«Гморк, — решила Лена. — Интересно, как он хоть выглядит».

Щелкнул магнитный накопитель. Медленно, как во сне, вздулись занавески на окнах. С тихим звоном вспыхнул туман голубых звезд–искорок. Из темной щели под надписью «Блок генерации» потянуло холодом. Голубой свет свело в мохнатый силуэт. Гморк сидел у батареи. Он приоткрыл глаз. Изо рта его вылетел дымок. Он хрипло рыкнул. У Лены от страха заледенели уши и пятки.

— Мама! — сказала она. — Я его где–то видела! Он настоящий?!.

Противно запахло гморком.

— Ай! — завопила маленькая фехтовальщица, колотя кулаком по клавиатуре.

Гморк поднял короткое тело.

— Фу! Тубо! — крикнула Лена. — Лежать!

Гморк чихнул и рассыпался на мелкие голубые горошины. На дисплее горело: «Время жизни — 30 секунд».

Маленькая фехтовальщица выскочила в коридор, зацепилась за ведро и рухнула в лужу, уронив шпагу. Она встала, пнула опрокинувшееся ведро, хлюпнув носом, и поползла в комнату, оставляя мокрые следы.

Лена бросила промокшее платье на батарею и повалилась в кровать. Она поворчала, ворочаясь с боку на бок, и уснула.

— Вы смотрите информационно–музыкальную программу «Взгляд», — сказал голос за стенкой.

Гермес почувствовал незнакомый запах. Он осторожно проник в комнату соседа. Запах был, но источника не было. Скунс успокоился. Он поискал чашку с молоком — для себя или для Арчила, неважно… Молока тоже не было. Гермес недовольно фыркнул. А на стеллаже?.. Старый стеллаж скрипнул, накренился, попирая самодельные подпорки. Книги посыпались вниз, распахиваясь и шурша страницами. Гермес отпрыгнул прямо на клавиатуру. Дисплей что–то спросил, но скунс не обратил на него внимания: он думал, чем же для людей книги лучше молока? Его пушистая лапа наступила на клавишу. Что–то болезненно щелкнуло в магнитном накопителе.

Голубое холодное пламя охватило компьютер. Гермес пискнул и исчез. Лена беспокойно заворочалась во сне.

2

Маленькая фехтовальщица проснулась от того, что кто–то тряс ее за плечо.

— Девочка, проснитесь!..

Лена повернулась и в свете ночника–звездочки увидела невысокую девчонку в пышном розовом, кажется, бальном платье и желтой ажурной шапочке. Худенькое смуглое лицо гостьи окружали золотистые кудряшки.

По комнате плавали клочки голубого тумана. От холодного сквозняка у маленькой фехтовальщицы застучали зубы.

Девчонка возле кровати улыбнулась: у нее был большой некрасивый рот, но удивительно милая улыбка.

— Девочка, — сказала она, — я, кажется, заблудилась. Скажите, как мне выбраться из этого сырого и мрачного склепа?

— Я сейчас! — Лена вскочила, открыла шкаф.

Она натянула синие брюки и футболку «Present». Зябко повела плечами. Пошарив ногами по полу, маленькая фехтовальщица нашла у шкафа кроссовки и втиснула в них ноги, не расстегивая.

Лена подбежала к выключателю, включила свет. Ей казалось, что стоит зажечь лампы, и девчонка в шапочке исчезнет, растает, станет голубым туманом. Но та только развела руками и промолвила, оглядываясь:

— Как здесь мило…

Лена еще раз потерла глаза.

— Меня зовут Лена. Лена Ушакова.

— Принцесса Арианта. — Девочка слегка присела, наклонив голову вперед. В ее голосе звякнули надменные нотки: — Скажите, уважаемая, вы случайно не приближены к местному королевскому двору?

— Не–а, — сказала Лена, — у нас тут двор не королевский.

Она с любопытством разглядывала гостью.

— Так вы простолюдинка? — растерянно сказала принцесса.

— Какая разница? — Лена пожала плечами.

— Но вы такая хрупкая и изящная… И потом — оружие!.. Нет–нет! Ваш отец — граф или герцог! — просительно заявила принцесса Арианта и повела рукой в сторону шпаг, висевших на ковре. Потом вздохнула, опустилась на краешек кресла и, насупившись, сказала: — В самом деле, милая Лена, какая разница? Да я сама… Лена, вам не страшно быть Удивительной?..

Маленькая фехтовальщица перестала проверять свой бицепс на хрупкость. Она недоуменно посмотрела на принцессу, потом находчиво брякнула:

— Принцесса, вы есть хотите?

— Мне стыдно признаться. — Щеки принцессы Арианты порозовели. — Но если вас не затруднит позвать служанку…

— Я тоже жутко хочу, — сказала Лена. — Вот только служанков у меня нет.

Она слетала на кухню и принесла два полиэтиленовых пакета с молоком и грандиозный «утопленник», испеченный папой вчера вечером. Маленькая фехтовальщица разложила припасы, постояла в задумчивости у стола. Почесала затылок. «Принцесса как–никак!» Лена помчалась в прихожую. Раздались грохот и звон.

— Дьявольщина! — сказала Лена.

Маленькая фехтовальщица мрачно вошла в комнату и поставила на стол два фужера. У одного из них был слегка обколот краешек. Арианта неловко налила ледяное молоко.

Маленькая фехтовальщица скосила глаза на зеркало: глухой ночью посреди ярко освещенной комнаты стояли две девочки лет по двенадцать и пили молоко. На одной из них были надеты футболка и потертые брюки с рокерскими молниями и заклепками, на другой — длинное розовое платье с бантами и воланами. Свет криптоновых ламп бродил в гранях фужерного хрусталя. За окном плыла влажная ленинградская ночь. А за стеклами книжных шкафов торчали разноцветные корешки книг.

Принцесса и Лена поставили на стол пустые бокалы.

— Ой! — вдруг сказала Арианта растерянно.

— Ты что? — спросила Лена.

— Во дворце…

— Тебя ищут?

Принцесса повернулась к маленькой фехтовальщице. Около ее большого рта образовались две взрослые складки.

— Кому я нужна? — горько сказала Арианта. — Я ведь только одна из тридцати… Хотя могут и вспомнить…

— У твоего папы тридцать детей?!!

— Да при чем тут папа! — махнула рукой принцесса. — Это у королей их тридцать.

— У каких королей?

— У каких… У наших.

— У вас в стране не один король?

— Что вы! Что вы, Лена! Вы говорите… говорите преступление! Наша страна даже называется Королевством ТРИДЦАТИ Близнецов!

— Ух ты! — сказала маленькая фехтовальщица. — Вот бы попасть…

— Вы думаете… — принцесса провела ладонью по ресницам, — вы думаете, это интересно? Королевство у нас тихое, красивое, но…

— Ты плачешь? — удивилась Лена.

— Да так. — Принцесса улыбнулась сквозь слезы. — Помогите мне вернуться в Королевство, а то я могу распрощаться с титулом королевского ребенка, и мои склонности сделают меня Удивительной.

Маленькая фехтовальщица встала и ошарашенно сунула руки за пояс.

— Арианта, — сказала она, — я ничего не понимаю. Объясни.

Принцесса посмотрела на запястье, где маленький механизм переливал воду по тонким трубочкам.

— До второй стражи осталось часа два… авось во дворце все еще спят…

3

Где располагается Королевство Тридцати Близнецов, Арианта точно не знала. Помнила только, что к юго–западу от него лежала таинственная и мрачная Страна Ненапечатанных Сказок. С юга Королевство окатывалось морем Сии, подводным миром которого правила Прекрасная Повелительница Стеклянных Губок. Другими соседями Королевства являлись всякие небольшие государства, управляемые королями, ханами, падишахами и народными собраниями.

— Всего не упомнишь, — сказала Арианта.

Все они, как и само Королевство Тридцати Близнецов, принадлежали к Сонму Несозданных Сказок и ждали, когда появятся на белом свете герои, которые прославят их на всю Вселенную. Страны жили активной жизнью: торговали, воевали, засылали друг к другу шпионов или мирно сотрудничали, братались.

Каждый год длинная вереница храбрейших рыцарей разных национальностей отправлялась покорять сердце Прекрасной Повелительницы Стеклянных Губок. Но большинство из покорителей не умело не только дышать под водой, но даже просто плавать… Лишь верные оруженосцы спасали убитых любовью воинов.

Неизвестно, когда паломничества к берегам Сии прекратятся. Но поговаривают, что Повелительнице это тоже надоело и она собирается замуж за галантнейшего Морского Змея, правящего сопредельной морской державой где–то под полярной шапкой.

— Ох, простите, — сказала Арианта, — я отвлеклась. Но ведь как это приятно, когда сотни отважнейших принцев предлагают тебе руку и сердце…

У Лены по этому поводу было свое мнение. Она уважала мальчишек лишь за силу и независимость.

«Хотя мне тоже никто не предлагал ни руки, ни сердца…» — тревожно подумала маленькая фехтовальщица и спросила:

— Арианта, неужели, ты только и мечтаешь, как бы выйти замуж?

— А вы — нет?

Лена презрительно приоткрыла рот:

— Есть дела поинтереснее!..

— А я хочу!.. — Принцесса призадумалась. — Должно быть, это единственная отрада всех принцесс… особенно в нашем Королевстве…

Только из Королевства Тридцати Близнецов не приходило ни одного рыцаря. Это королевство ни с кем из соседей не торговало, старалось ни с кем не сотрудничать и не воевать. Хочешь спросить почему?

Каждая страна из Сонма Несозданных Сказок мечтала стать Настоящей Сказкой, но очень боялась попасть в Ненапечатанные и бледным призраком маячить за Граничным хребтом. Все правители старались не оплошать и вырастить у себя славного героя, который разразился бы неподражаемыми подвигами и сделал бы свою родину Настоящей Сказкой.

Лет триста тому назад король Зеленого Королевства Тристамп IV, сменивший на высоком посту свою тетку, стал думать, как бы ему тоже не оплошать. Рассуждал он просто. Зачем Королевству спешить в сказки? Дорожка скользкая, ненароком поскользнешься и — шлеп в лужу к Ненапечатанным. Уж лучше жить Несозданными: и теплее, и сытнее. Славный герой — это хорошо. Только толк от него какой? Что, в Королевстве миска макарон для голодного человека не найдется без этого, как его, славного героя? А?

Погрузился Тристамп IV в свои думы еще глубже. И допогружался. Не иначе как надо сделать всех одинаковыми, а среди одинаковых либо все герои, чего не бывает, либо нет ни одного. Тихо, спокойно будет в Королевстве.

Доходяга–король взялся за дело. Соседние государства лишь тихо дивились, глядя на Зеленое Королевство.

По указу короля было увеличено число министров, которые следили за тем, чтобы где–нибудь когда–нибудь случайно не появился этот славный герой. В тронных речах Тристамп IV убеждал подданных побольше трудиться и не слишком мучиться размышлениями. В школах появились учителя равнодушия и преподаватели наплевательства. Срочно были одобрены и учреждены Художественная Академия Блеклых Красок и Королевская Капелла Нудной Музыки. Всем математикам предложили обращаться исключительно со средними величинами: средним арифметическим, средним геометрическим, средним гармоническим; и намекнули, что дальнейшие занятия ВЫСШЕЙ математикой нежелательны. Над дворцом повесили лозунг «Как бы чего не вышло». И отныне любая новая мысль имела право на жизнь лишь после одобрения всех семисот пятидесяти министров.

А дальше… дальше, получая весьма среднее образование, люди становились тоже так себе. Не выше среднего. Книги печатались в среднем неплохие. Например, великий собиратель умных мыслей преподобный Сейкредфул выпустил в свет увесистый сборник «Речения от великих соображений», впитавший в себя все могущество мудрости Королевства: «Не лезь в бутылку», «Своя рубашка ближе к телу», «Выше головы не прыгнешь»…

Как раз в те времена стали делить людей на Удивительных, Разбойников и Обычных.

Обычные — это мечта великого Тристампа. Они не болели непоседливостью, не страдали размышлениями, зато уважали привычку, заменяя ею любовь и страх. Желали они только богатств, а воевали — с соседями по огородам. Жизнь их текла тихой неодолимой рекой, обтекая неприкосновенный трон великого короля.

Однако не всем жителям хватало равнодушия. Разбойники были уверены, что ни копанием земли, ни литьем металла богатств не получишь: богатства уже нашли своих хозяев. Так что все деньги, драгоценности и удовольствия можно прибрать к рукам только шпагой и пистолем. А Удивительные хотели и вовсе загадочного: главными сокровищами они считали мысль, слово и ремесло, а главной подлостью — равнодушие.

Неудивительно, что Удивительных и Разбойников отправляли жить в специальные области–резервации, чтобы не мутили тихую и ясную обычность… Но потом с годами Обычных становилось все больше и больше, и на Удивительных и Разбойников перестали обращать внимание.

И все равно — «как бы чего не вышло!» — перед смертью Тристамп составил заповедь Тридцати Близнецов и переименовал Королевство.

Арианта замолчала.

— Что же это за заповедь? — нетерпеливо спросила маленькая фехтовальщица. — Я что–то опять ничего не понимаю. Обычные — это равнодушные. Ясно. Но почему их становилось все больше?

— Если бы я знала! — вздохнула принцесса. — Мой папа был Удивительным. Это он рассказал мне историю Королевства… Папа много знал и понимал, а я…

Арианта грустно вздохнула. Голос ее чуть дрогнул.

— Так вот, в заповеди говорилось…

В заповеди говорилось, что король слишком яркая фигура в стране и, чтобы он, благодаря _удивительности_ своей профессии, нечаянно не превратился в славного героя, надо иметь несколько королевских семей. Это показывало бы, что правитель — профессия самая что ни на есть обыкновенная, как, скажем, ювелир или сапожник.

И Тристамп IV завещал, чтобы страной правили ТРИДЦАТЬ равнодушных людей и чтобы все они были БЛИЗНЕЦАМИ, ибо нет ничего в мире одинаковое, чем близнецы.

— Сами понимаете, — сказала Арианта, — столько близнецов не бывает, и сейчас в королевские дети набирают просто тех, кто хоть немного схож лицом. И я, дочь Удивительного, стала принцессой…

Арианта улыбнулась, оглядываясь.

— А сегодня я опять встала ночью и пошла в сад. Вы не представляете, как хочется сбежать от моих «братцев» и «сестриц»! Глупые, шумные, жадные… Бр–р! Это просто ужасно! Я могу поговорить только с моим двоюродным братом Тессеем… Вам бы он наверняка понравился.

Маленькая фехтовальщица неопределенно повела плечом.

— Я гуляла, гуляла, — продолжила Арианта, — вдруг — туман. Я заблудилась и попала в небольшую каморку, сплошь заваленную книгами. Потом я долго ходила по вашему замку, пока не нашла вас, Лена, спящей. Все.

— Книгами завалена? — переспросила маленькая фехтовальщица. — Ясно. Значит опять арчилов компьютер. Мало ему гморка!.. Пошли…

Лена решительно потянула принцессу за собой.

В комнате соседа было тепло. По углам клубился голубой туман. Тихо пели вентиляторы кондиционера. Приглядевшись, маленькая фехтовальщица заметила ветку с тяжелыми яблоками, выпирающую прямо из панели блока генерации.

«Понятно, — смекнула Лена, — Сказочных Чудес Генератор и по совместительству вход в страну Несозданных Сказок!»

Она повернулась к Арианте:

— Ты не обидишься, если я загляну к тебе в гости?

— Конечно, не обижусь, — даже засмеялась принцесса. — Идемте, Лена, я вас с Тессеем познакомлю! Он вам понравится.

— Тессей, Тессей, — проворчала маленькая фехтовальщица, натягивая на плечи белую ветровку.

Она вырвала из арчиловых конспектов листок и написала красной пастой:

«Папа! Я пошла в Королевство Тридцати Близнецов, в гости к принцессе Арианте».

«Что–нибудь трагическое надо добавить, — подумала маленькая фехтовальщица. — Ага, вот».

И она дописала:

«Я не могла поступить иначе. Лена».

— Красиво сказано, — одобрила принцесса.

Маленькая фехтовальщица бросила записку на тумбочку в прихожей, подобрала в коридоре шпагу и сказала:

— Пошли?

4

В уголке сада, куда выбросил девочек «Позитрон», царили яблони. Удивительно, что одни деревца цвели, на других набухали зеленые завязи, подернутые серебристо–сизой дымкой, на третьих висели спелые до прозрачности яблочищи. Но сильнее всего потрясли маленькую фехтовальщицу небольшие яблочки небесно–голубого цвета.

— Лазоревые яблоки есть не стоит, — сказала принцесса. — Они горькие. Папа говорил, что у них есть волшебные свойства. Только какие?..

Принцесса повела Лену по узкой тропинке, мощенной зеленым камнем и почти незаметной в траве.

— Здесь я живу, — сказала Арианта.

С невидимой близкой реки пахнуло свежестью. Маленькая фехтовальщица прищурилась на развевающиеся королевские вымпелы с тридцатью серыми горошинами.

— Неплохо…

Дворец Тридцати Близнецов был ажурен, как Шуховская башня, и красив восточной красотой Тадж–Махала. Очевидно, его строил умелый инженер — а может волшебник, — откуда–то из восточных стран.

Возле дворца, на травке, спали часовые, уткнув носы в пуховые подушки. Одна из них была порвана, и над садом носился пух, растревоженный громким сопением отважных воинов.

Маленькая фехтовальщица заглянула в пасть старенькой пушки. Возле нее спал один из часовых, вытянув на дорогу длинные костлявые ноги в синих панталонах. Сапоги стояли рядом. Лена погладила теплый металл орудия и рассмеялась. Принцесса равнодушно отвернулась.

Поднявшись по широкой лестнице, Арианта и Лена вошли в прохладный зал со сводчатым потолком и резными панелями на стенах. Звуки шагов гулко разлетались в стороны и глохли в сумрачных углах.

Вдруг дверь напротив распахнулась, и в зал высыпала орава мальчишек и девчонок, одетых в разноцветные костюмы. Они увидели Арианту и гнусавым хором неслаженно закричали:

— Мама! Она здесь! Она ночью опять гуляла по саду!..

— У, лунатик!..

Шурша кринолином по малахитовым плитам пола, вошла пожилая дама в короне и с книгой в руке. Она ласково взглянула на Арианту и сказала:

— Здравствуй, доченька, как тебе сегодня спалось?

— Спасибо, мама, очень хорошо. — Принцесса невозмутимо сделала реверанс.

— А кто эта милая девочка?

— Это, мама, моя новая подруга Лена. Она иностранка. Графиня.

— Очень мило, что вы посетили наше Королевство…

Лена угрюмо наклонила голову.

— Ну, идите… — Королева уселась в кресло у окна и открыла книгу.

Лена дернула принцессу за рукав:

— Я…

— Тише вы, — шепнула Арианта, — так надо.

Принцы и принцессы окружили маленькую фехтовальщицу.

— Ой, вы — мальчик или девочка?

— Какие красивые панталоны!

— А где расположен замок вашего папы?

— Ваша бабушка тоже — графиня?

— Я не люблю писать стихи…

— Первый раз вижу такую настоящую графиню.

— Какие у вас красивые глаза… Вы, случаем, не ведьма?

— Я вообще ничего не люблю…

— Девочка, а девочка, поцелуйте меня.

Лена растерянно улыбалась. Принцесса Арианта приложила палец к губам.

Вскоре будущие правители потеряли интерес к гостье и разбежались по дворцу в поисках новых развлечений. Остался один; он долго смотрел на блестящие кольца и заклепки лениной куртки, потом устал и, отойдя к окну, начал ковырять в носу.

— Видите? — зло спросила принцесса Арианта. — Вы здесь только двадцать минут, а я живу второй год!..

Лена ошеломленно почесала кончик носа.

— Мама, — по–прежнему зло позвала принцесса, — где Тессей?

— Ах, принц де Шампиньон, вы — прелесть, — сказала королева, не отрываясь от книги, и прищелкнула пальцами. — Кажется, в детской. И напомни ему, моя милая, что он будет оставлен без десерта… О, ты разве не знаешь, что Тессей вывихнул челюсть?

— Как? — изумилась Арианта.

— Как… как… — Королеве очень хотелось вернуться к книге. — Очень просто, доченька: взял да и стукнул. — «Мама» жестом изобразила, как это делается.

Принцесса удивленно хлопнула веером по руке.

— Не беспокойся, доченька, — раздражаясь, сказала королева, — челюсть вывихнул Ритон, а Тессей только помог ему.

Глаза ее скользнули по маленькой фехтовальщице и, уткнувшись в строчку, затянулись счастливой поволокой.

— Идемте отсюда, Лена, — сказала Арианта.

Девочки прошли по коридору, вытекающему из приемного зала, и попали в детскую.

На полу у двери сидел высокий крепкий мальчик в красном замысловатом костюме. Он поднял голову от книжки и улыбнулся принцессе:

— Арианта!

— Я уже все знаю, — сказала принцесса, сердито теребя веер.

Тессей усмехнулся.

— К тому же я его назвал трусом, крысой и пообещал свернуть голову. Мне надоело. Вчера он избил Конни и Люс. Убил нашего говорящего попугая: тот сидел себе в вольере, а Ритон его из мушкета… А утром привязал к двери двенадцать кошек и такое устроил…

— По–моему, он прав, — авторитетно вмешалась Лена, качнув зажатым в руке клинком. — Я б тоже кой–чего _сказала_ вашему Ритону!..

Тессей удивленно замер. Принцесса с интересом взглянула на маленькую фехтовальщицу.

— Арианта, — сказал Тессей, — кто эта прелестная незнакомка со шпагой?

— Ха, — ядовито заметила принцесса. — Не знаю, как он — вам, Лена, но вы ему понравились с первого взгляда, точнее с первого слова, как только пообещали стукнуть бедняжку Ритона… Кажется, я вас правильно поняла?

Маленькая фехтовальщица смутилась.

В детскую неожиданно ввалился высокий толстый мужчина, вооруженный тремя шпагами и столовой ложкой, заткнутой за отворот ботфорта. Он снял лиловую шляпу с замасленным пером, поклонился.

— Да будут счастливы ваши высочества и вы, очаровательная графиня, сказал он хриплым басом. — Не скажут ли почитаемые, где я могу найти его высочество Ритона?

Ребята молча смотрели на толстяка.

— Его высочество Ритон, — наконец сказал Тессей, — отдан в руки Главному Врачу, который должен вправить ему челюсть и поставить примочку на ухо. Вам, панМарци, я приказываю передать его высочеству Ритону, что скоро, очень может быть, ему придется ставить примочку и на второе ухо.

Толстяк постно поглядел на принца, словно запоминая его лицо. Потом поклонился, помахав шляпой, и молча вышел.

— Мрачный тип, — сказала Лена, выглядывая в коридор.

Около ниши за поворотом к толстяку присоединились двое мужчин в лиловых плащах. ПанМарци оглянулся и махнул рукой в сторону детской. Маленькой фехтовальщице стало не по себе. Она прикрыла дверь.

— Кто он?

— А, — отмахнулся Тессей, — какой–то местный баронишка.

— Интересно, — сказала маленькая фехтовальщица, — откуда он так быстро узнал, что я — «графиня»?

5

Дверь снова отворилась. В детскую вплыла толстая веселая женщина в коричневом сарафане и круглой белой шапочке на седеющих кудрях. Она с любопытством поглядела на Лену и поклонилась.

— Ваши высочества — время завтракать.

— Крениана, — дружелюбно сказал Тессей, — как ты вовремя… Я такой злой, что хочется… Будь добра, расскажи нам про Белых Кречетов. Ну, пожалуйста! И графиня послушает. Ей тоже интересно…

— Все вам сказки… — Служанка расплылась в широкой улыбке.

Она присела на край стула, но тотчас спохватилась:

— Ваши высочества, а завтрак?

— Не волнуйся, Крениана, — остановила ее Арианта, — мы с графиней Леной уже завтракали.

— А я все равно оставлен без десерта, — сказал Тессей. — Так что, нужно ли идти?

Служанка покачала головой, довольно улыбнулась. Арианта забралась в кресло. Тессей опустился на прежнее место — на пол у двери. Лена с большей охотой побродила бы по дворцу и по городу. Но было неудобно мешать ребятам: им явно хотелось сказки, которую рассказывала Крениана. Маленькая фехтовальщица влезла в соседнее кресло.

— Давно это было, — начала служанка, — в день смерти великого короля Тристампа Четвертого. Знатные вельможи и незнатные простолюдины, недовольные законами его величества — вечное ему блаженство! — задумали захватить трон в Королевстве и вернуть прежние опасные времена… Да, люди поговаривали, — Крениана перешла на шепот, — будто герцог де Фиелисс главарь бунтовщиков — был шпионом Ненапечатанных Сказок! Так и только так! Иногда Ненапечатанные подсылают своих людей в соседние королевства, чтобы сталкивать их с истинного пути…

Маленькая фехтовальщица почувствовала нарастающий шум в висках. Она зажмурилась, а когда разжала веки, то детской не было. Рядом валила мелкие волны широкая мутная река. И где–то над головой затихал голос Кренианы. Дышать было трудно. Голова болела. Густой воздух стягивал горло.

— Ой! — попыталась сказать Лена.

Голоса не было. Маленькая фехтовальщица не успела испугаться, как в мути реки блеснул странный серебристый штрих. Из тумана вынырнула ослепительно белая птица с хищным реактивным изгибом крыльев и клювом–крючком. Возник мерный нарастающий стук невидимого маятника–гиганта. Из мутной речной воды показалась сверкающая серебристая спица. На поверхность всплыл темный острошпильный город, расцвеченный иглами огней.

У Лены захватило дух. На дозорной площадке крепостной башни возникла маленькая фигурка с желтым огнем в руке. Луч кольнул маленькую фехтовальщицу. Лена потрясла головой и вдруг…

Она слышала звонкий девчоночий голос и все видела…

Фамильным гербом герцогов де Фиелисс был могучий белый кречет, вцепившийся когтистыми лапами в солнце. От него и получили восставшие имя Белых Кречетов, под которым остались в народной памяти.

Немногочисленные полки бунтовщиков под предводительством Айрона де Фиелисса ужасали все Королевство Тридцати Близнецов. Их боялись бездумным овечьим страхом. Боялись, что Белые Кречеты придут и убьют твоего барона, скажут: Свободен! — и что потом делать? Боялись, что де Фиелисс сядет во дворце и погонит тебя с теплого непыльного министерского кресла. Просто боялись, что вместе с бунтовщиками придет что–то новое до ужаса и ты беспомощно захлебнешься в ветре необычности…

Айрон де Фиелисс родился в День Новой Весны под счастливой звездой Фотинэйт. Старая прорицательница предсказала ему пожизненную удачу и королевский трон. Восторженный отец юного Айрона, когда мальчик подрос, подарил ему волшебную шпагу мастера Сеттля — непобедимое оружие, закаленное в боях с чудовищами и злыми волшебниками. Как говорили, обладатель шпаги становился непобедимым в добрых делах.

Именно в волшебной шпаге все видели залог победы Белых Кречетов…

Ночь на полнолуние герцог объявил началом народной войны. Но приспешники Тридцати Близнецов вошли в сговор с царем летучих мышей и ночных бабочек Бэтом MCV Недовольным, который за крупную мзду согласился на мрачное дело…

Маленькая фехтовальщица видела герцога, едущего в сопровождении нескольких друзей по ночному лагерю повстанцев, расположившемуся в Корабельных Травах. Друзья молчали. Де Фиелисс был без шпаги.

«Странно, — подумала Лена, — что это он — так ее бросал?»

Мыши Бэта, вероятно, тоже знали о такой необычной манере герцога. Лена видела, как один за другим упали часовые у его палатки. Маленькая черная тень расправила кожистые крылья над горящим светильником у входа. Блеснул металл…

…Тотчас по сигналу царя, — продолжил голос, — бесчисленные орды летучих мышей взмыли в воздух, заслонив круглую сияющую луну. Повстанцы заволновались, а когда разнесся слух об исчезновении волшебной шпаги, люди побросали оружие и разбежались.

Де Фиелиссу с боем удалось скрыться от погони, посланной министрами Тридцати Близнецов…

Лена увидела Бэта MCV Недовольного, летевшего вместе со свитой над лесом. Блестела луна, перетянутая волокном высокого облака.

Вдруг из чащи древовидных трав стремительно метнулась еще одна тень.

— Стой, Бэт! — хрипло сказала она.

Царь резко повернулся:

— Чародей Хааш?

— Бэт, — сказал Хааш, усмехаясь, — отдай шпагу мне, ты ведь не умеешь обращаться с волшебными вещами…

Царь попытался перехватить шпагу поудобнее. Но Хааш взмахнул крылом. Вспыхнула перевязь шпаги. Царь летучих мышей с писком разжал лапу, и оружие, кувыркаясь, кануло в лес затухающей кометой. Хааш кинулся следом, а Бэт неожиданно схватил его сзади за шею и сильно рванул когтистыми крыльями. Чародей трепыхнулся и рухнул вниз. Свита царя с испуганным писком разлетелась…

…До самого утра искал монарх волшебное оружие. Своим шестым чувством он чуял, что шпага где–то рядом, но светало, и Бэт Недовольный слеп. Злобно гаркнув, властелин летучих мышей улетел.

…По лесной дороге шел герцог де Фиелисс. Он был без коня, один. Утренний ветер трепал черную гриву волос. Герцог нервно дергал себя за кружевной манжет на левой руке. Все пропало. Друзья погибли в схватке с солдатами замка Спатиаз, которых купили министры Близнецов. Дело шести лет разрушено одним предательским ходом!.. Что это?..

В дорожной пыли на обочине блеснула рукоять шпаги. Болезненная гримаса перечеркнула лицо герцога. Он рухнул на колени и осторожно взялся за эфес. Рядом с заправленным в ножны клинком валялась дохлая летучая мышь, раскинув чудовищные черные крылья…

— …Говорят, — охрипший голос запнулся. Огонек на башне дрогнул. Говорят, герцог забрал волшебное оружие и ушел в Страну Ненапечатанных Сказок, лежащую где–то за Ущельем Красных Эдельвейсов и даже за Затхлыми Болотами. Там де Фиелисс и умер от дьяволовой болезни, подхваченной на Болотах…

С реки потянуло серым туманом, закрывая искрящийся город. Погас огонек над замком. Воздух сгустился, вдавливая грудь.

— …Вот так благочестивый Бэт спас наше королевство от проклятого разбойника де Фиелисса, — накатился говорок толстой Кренианы.

Лена растерянно посмотрела на принцессу. Арианта довольно улыбнулась и исподтишка указала пальцем на дверь.

Крениана недоуменно посмотрела на ребят и, бубня себе под нос, принялась собирать деревянных солдатиков, разбросанных будущими королями.

Проскочив мимо мамы–королевы, ребята выскочили в сад.

Мохнатая туча, погромыхивая, уплывала за горизонт. Мокрый сад, что–то весело шелестя, переливался ясными каплями на листьях. Пахло зеленью.

— Что это было? — сказала маленькая фехтовальщица.

— Не знаю, — сказала принцесса, — это Тессей нашел: и реку, и замок, и голос девочки на башне. Когда рассказывают о прошлом, закрываешь глаза, и становится ясно — лгут тебе или нет.

Принц пожал плечами.

— Я не искал ничего. Просто раз подумал, когда слушал очередную байку о де Фиелиссе, а так ли все было на самом деле?

— А теперь знаем! — ликующе сказала Арианта. — Все не так!

Ребята остановились в тени яблони с голубыми завязями.

— Как мне здесь надоело! — вдруг сказал принц. — Все лгут, выворачиваются, пакостят. А если нет, то тоска и сюсюканье: ах–ох–ах… И глядят на тебя пустыми глазами… Не–ет, де Фиелисс должен был победить!

— Братец, — презрительно сказала принцесса, — ты же знаешь, что мечтают многие, а вот толку…

— Если это намек, — сказал принц, — то не забудьте, что у де Фиелисса была волшебная шпага и он был лучшим полководцем Королевства. А что могу я?

— Для начала найти шпагу герцога, — небрежно сказала Лена.

Арианта закашлялась.

— Ну а дальше? — сказал Тессей.

— Дальше — ясно.

— Лена, вы — авантюристка, — негодующе заявила принцесса. — Мой папа говорил, что дети не могут вершить государственные дела.

Принц закусил губу.

— А мы и не будем вершить! — сказала, распаляясь, маленькая фехтовальщица. — Мы просто разыщем шпагу герцога и с ее помощью освободим Королевство от тупых Близнецов. А потом попробуем вылечить ваших «братьев» и «сестер».

— Ну а они здесь при чем? — Принцесса в замешательстве приподняла кринолин и туфелькой прикоснулась к мокрой фиалке.

Принц молчал.

— Как при чем? — удивилась Лена. Арианта растерянно посмотрела на нее. — А они что, виноваты, что такие глупые? Виноваты, да? Кто их сделал такими? Ваши «мамы» и «папы»! Почему? Да потому что слушались Тристампа Пятого!

— Четвертого, — поправил принц.

— Ну, Четвертого, — отмахнулась маленькая фехтовальщица. — Да таких Тристампов топить надо!

— Но мы еще малы, — жалобно сказала принцесса.

— Малы для чего? — спросил принц. — Малы, чтобы топить Тристампов?

Принцесса кисло улыбнулась.

— Но что мы можем сделать? — дрожащим голоском спросила она. — Только в сказках дети побеждают злых королей и волшебников.

— Значит, наше Королевство станет сказочным, — твердо сказал Тессей и улыбнулся, — а мы — славными героями!

Принцесса побледнела. Она ухватилась за ствол яблони. Лазоревые яблочки с треском посыпались вниз.

— Н–да, ты от скромности не погибнешь… — сказала Лена Тессею.

Она прищурилась: в тени раскоряченных яблонь белого налива ей почудились мерцающие шпили загадочного подводного города.

6

— Лена! — Принцесса Арианта перекинула длинную ногу через подоконник и спрыгнула на пол.

За ней показался Тессей. Он с улыбкой помахал рукой и легко взобрался в комнату.

Маленькая фехтовальщица, не раздевшись, лежала поверх одеяла и думала. Она грустно шмыгала носом.

— Получилось! — восторженно сообщила принцесса. Она с лету упала на кровать и заболтала ногами. — Теперь мы вот — «ловцы мушек, бабочек и прочая насекомых» с правом путешествия по Королевству. Мы будем преследовать научные цели!.. — Арианта назидательно подняла вверх палец.

Лена вздохнула и встала, поправив пятерней челку.

Принцесса помахала перед ее носом голубой «простыней» с разлапистой государственной печатью — тридцать маленьких корон — и подписями шести министров.

— Здорово, — засмеялась Лена.

— Не знаю, хватит ли ста семидесяти шести подписей? — озабоченно сказал принц. — Надо бы все собрать…

— К будущему году, — закончила принцесса. — И так уже вторые сутки собираемся!.. Да–а… Ле–ена… — Арианта изящно повернулась. — Нам же пошили иностранные панталоны, как у тебя…

— Вижу–вижу, — скупо похвалила маленькая фехтовальщица.

На принце и принцессе ладно сидели синие костюмы, скопированные с лениного «металла».

— Я нашел карту. — Тессей вытащил свиток, замотанный в желтый коленкор, развернул его. — Где–то здесь, в горах, Ущелье Красных Эдельвейсов. Палец принца скользил по коричневым размывам горного хребта. — Мы пройдем через Заливные Луга Его Высочества к замку панМарци Первого. А оттуда выйдем к горной резервации Удивительных, и…

— Вот здорово! — сказала Арианта.

Тессей, не закончив фразы, спрятал карту в дорожную сумку:

— Все готово.

— Тогда идем? — спросила маленькая фехтовальщица.

— Сейчас, — сказала принцесса и сняла с головы золотые кудряшки.

По плечам рассыпались пушистые коричневые волосы. У принца волосы оказались тоже коричневыми, но значительно короче. Арианта взяла большие ножницы, украшенные мелкими зелеными камнями, и, прижавшись к Лене плечом, отхватила большую половину своих пышных струящихся волос. Ножницы щелкнули несколько раз.

Маленькая фехтовальщица глянула в зеркало.

— Близнецы! — звонко рассмеялась принцесса. — А с виду действительно иностранцы: никто не узнает!

Из серебряной зеркальной рамы Лене улыбались трое мальчишек. Их словно выпустили из одной литейной формочки. Правда Арианту можно было отличить по немного широковатому рту, а принца по крепким мальчишеским плечам. Было еще одно отличие — глаза: голубые у Тессея, карие у принцессы и зеленые у маленькой фехтовальщицы.

— Отлично, — сказал принц, застегивая сумку сестры. — В нашем Королевстве близнецов уважают… Бежим?

Лена взяла посох, в который, как в ножны, была вложена шпага. Ребята последний раз окинули взглядом уютную штаб–комнату и через открытое окно выбрались в сад.

Они прошли по солнечным улицам Твинза, мимо лавок горшечников и дымящих кузниц. Сразу за площадью Равновесия принц свернул к городской стене, и через ворота Текущей На Юг Радости ребята вышли из столицы и быстро зашагали на юго–запад.

Вдоль дороги тянулись небольшие расписные домики крестьян. Пахло навозом, молоком и цветами. Дети, игравшие во дворах, бросали все, когда путники проходили мимо, и долго трусили на отдалении, с восторгом глядя на удивительные костюмы с железками. Изредка встречались молодые крестьянки с ведрами воды в руках, они ставили ношу в дорожную пыль и провожали путешественников протяжным сонным взглядом.

Но вот пригородные деревушки кончились. Ребята очутились на краю широкого луга, расстилающегося до самого горизонта. Зелень волнами разворачивалась перед путниками. Яркими брызгами плавали в зеленом море большие маленькие цветы. Высокие травы низко склонились над дорогой, и та совсем терялась в зеленом чуде. Хотелось хохотать от восторга.

Твинз давно исчез из виду. Часа четыре ребята шли среди сплошных лугов, Заливных Лугов Его Высочества. Они шли короткими переходами. Ветер с близкой реки сгонял жару. Бабочки–адмиралы кружились над цветущими травами, изредка падали к теплым камням на обочине, открывая красно–белые мазки на черных крыльях. Стрекозы–коромысла зависали над дорогой, повернув к путешественникам фасеточные глаза. Где–то в синеве гремел жаворонок.

— Придется ночевать на лугу, — сказал Тессей.

— Холодно, — сказала Арианта, поводя плечами.

— Вовсе нет, — Тессей доел пирожок, — сейчас сделаем последний переход, подыщем место — и спа–ать.

Маленькая фехтовальщица поднялась и, сложив руку козырьком, посмотрела на заходящее солнце.

— Пошли, — Тессей подергал за расстеленную куртку, на которой сидела принцесса.

— У–у! — сказала Арианта, поднимаясь.

Она облизала палец.

Солнце садилось чуть правее дороги, в невидимую отсюда Твидлди. Сиреневые звездочки полевой фиалки сложили лепестки. Исчезли шмели.

Ребята шли по теплой дороге, расчерченной тенями склонившихся трав. Маленькая фехтовальщица топала босиком, перекинув через плечо сцепленные за «липучки» кроссовки.

— Ноги гудят, — сказала принцесса.

Тессей улыбнулся, поправляя сумку. Лена теребила в руке длинный стебель едкого лютика.

— Я же говорю — холодно, — капризно сказала принцесса.

Что–то укололо ступню. Маленькая фехтовальщица подняла ногу: вместо ласковой дорожной пыли под подошвой лежала тропинка из мелких полупрозрачных кристаллов.

— Ого–го… — испуганно сказал Тессей. — Откуда это?

Он протянул руку. Справа и слева тянулись холодные зыбкие стенки с пятнами–светильниками на упругой поверхности.

Арианта затравленно оглянулась.

— Я сбегаю назад, посмотрю!.. — зашептала она, покрываясь лихорадочным румянцем.

— Сбегай, — удивленно сказала маленькая фехтовальщица.

Принцесса бросилась назад.

Лена прислонила посох–шпагу к пятну светильника, отряхнула подошвы и обулась. Впереди в коридоре послышался топот ног. Маленькая фехтовальщица решительно взялась за свой посох.

— Ты всегда со мной, малыш Ку! — прошептала она.

Принц положил руку на кинжал под курткой.

Из полутьмы призрачного тоннеля показалась фигурка, подбежала… Арианта остановилась, запыхавшись. Недоверчиво схватила Лену за руку, бросилась к Тессею.

— Кольцо? — сказала Лена.

— Я думала, что города–призраки — сказка, — хлюпнула принцесса в плечо брата, — а то я бы ни за что не пошла с вами!..

— Еще есть дорога вперед. — Принц неловко похлопал Арианту по спине.

Маленькая фехтовальщица с лязгом вытащила шпагу из ножен.

— Пойдем! — решительно сказала она.

Зашуршали под ногами голубые кристаллы. Мимо ползли пятна–светильники. Сзади слышался шум осоки на берегу Твидлди, стрекот цикад. Веяло запахами теплой летней ночи. Впереди из монолита темноты нарастал ритмичный звук. Будто где–то в туннеле размеренно тикали великанские ходики.

— Слышите? — негромко сказал Тессей. — Это наш город?..

— Стой! — раздался тонкий мальчишеский голос. — Кто здесь? Кто посмел войти в мир тиктов?

Нервы маленькой фехтовальщицы не выдержали. В глазах ее потемнело от ярости.

— Мы еще и виноваты! — выдохнула она. — А ну, пропусти!

Шпага звякнула о шпагу. Страж с красными угольками глаз был чуть ниже маленькой фехтовальщицы. Светящийся плащ слетал с его плеч. Светлые волосы охватывал обруч с белым горящим кристаллом. Легким движением он оттолкнул ленину шпагу. Кончиком своего оружия коснулся руки маленькой фехтовальщицы. Запахло озоном. Лена почувствовала удар током. Она мотнула головой и, уйдя от укола, вскинула шпагу. Мальчишка легко парировал удар. Рукой, замотанной в плащ, он толкнул Лену в грудь. Маленькая фехтовальщица упала, оглушающе стукнувшись головой в упругую стенку туннеля.

Лена приоткрыла глаза. Курносый страж стоял над ней, уперев шпагу ей в горло. Маленькая фехтовальщица сглотнула. Кончик шпаги кольнул кожу.

— Не подходите, — строго сказал страж, предупреждая Тессея.

Принц беспомощно посмотрел на Лену.

— Отпустите ее, — сказала Арианта.

Страж насмешливо на нее взглянул.

Из туннеля появилась еще одна фигурка.

— Кто там ночью на дороге? — звонко сказала она знакомым голосом. — А ты, похоже, и рад, тикт Раггемон…

Выпрыгнув из темноты, девчонка угловато наклонилась над маленькой фехтовальщицей. Лена испуганно посмотрела в солнечные огоньки ее глаз. На белых волосах девчонки сидел такой же, как у стража, обруч с равномерно мигающим розовым кристаллом. Тонкая жилка мерно билась возле ее горла над вырезом чешуйчатой жилетки. Уверенным движением руки девчонка отвела шпагу Раггемона и положила ладонь на лоб маленькой фехтовальщицы.

— Не я первый начал, тикти Фелли, — сказал насмешливый голос стража.

— А ты и рад, — повторила девчонка. — Не болит больше? — обратилась она к маленькой фехтовальщице.

Лена покачала головой. Она оперлась о протянутую руку Раггемона и встала.

— Тебе не стыдно? — спросила Фелли у стража.

На бледных скулах Раггемона зардел румянец.

— Мне стыдно, — сказала маленькая фехтовальщица.

— Ну, это само собой… — улыбнулась девчонка. — Закрывай кольцо тропы, тикт Раггемон, мы дождались…

Страж удивленно посмотрел на Тессея и Арианту, держащихся за руки.

— Ты уверена?

— Да, — рассмеялась Фелли.

Зашумел синий бисер на ее короткой юбке. Стены туннеля исчезли. Над путешественниками зонтиком распахнулось звездное небо. Луговая дорога позади переходила в кристаллическую мостовую темного города, подсвеченного россыпью светящихся игл. Игольчатые башни и зубчатые стены внутренней крепости. Мерцающие ленты улиц и темные пятна проулков. Знакомый подводный город лежал чуть в стороне от дороги, отделенный от мира сверкающим кольцом, опоясывающим его окраины.

— Тикки–Хрон — город ускоряющих Время, — гордо сказал страж.

— А вы — голос на башне? Хозяйка желтого огня? — взволнованно спросил Тессей.

— Вы рассказывали нам правду? — сказала Арианта.

Фелли развела ладошки.

— Не знаю, правду ли, но я рассказывала то, что нам удалось узнать.

Маленькая фехтовальщица позволила себе расслабиться.

Тикты повели ребят к крепости. Они шли затемненными тихими улочками мимо темных домов с блестящими стеклами. Из–под ворот возле серого сада выскочила маленькая скользкая ящерица. Она встала на дороге, угрожающе раскинув красные складки за ушами.

— Здравствуй, Лакки, — весело сказал страж.

Ящерица сморщила веера складок, повернулась и вприпрыжку побежала перед ребятами.

Нарастал стук маятника. Арианта вцепилась в рукав Тессея, озираясь с опасливым любопытством. Принц хмуро смотрел на приближающуюся крепость.

Возле ворот Фелли остановилась.

— Гости Кольца, Ускоряющий, — негромко сказал Раггемон.

Волнение Фелли передалось маленькой фехтовальщице.

Шум маятника стих. Створки отворились. За воротами в конце короткой тропинки стоял седой горбатый старик с голубым пламенем в глазах.

Фелли взяла маленькую фехтовальщицу за руку. Раггемон протянул ладонь Тессею. Когда ребята подошли, старик улыбнулся.

Он был на голову выше маленькой фехтовальщицы. Уродливые, словно перебитые руки, короткие ноги с вывернутыми коленями.

Ускоряющий протянул руку, коснулся щеки Арианты и снова улыбнулся. Бледная Арианта не пошевелилась, провожая его руку взглядом: когда–то ладонь была перебита тяжелым ударом, оставившим только два здоровых пальца.

Фелли напряженно смотрела на старика.

— Не волнуйся, тикти, — тихо сказал Ускоряющий, — ты, как всегда, не ошиблась.

Фелли улыбнулась. Раггемон наклонился и прижал губы к ее руке. Фелли весело подмигнула маленькой фехтовальщице.

— Вперед. — Старик повернулся и вошел в полутемный проем высокой двери.

Ребята двинулись следом.

— Кто же вы? — не выдержал Тессей.

— Куда мы идем? — откликнулась Арианта.

Раггемон наморщил нос.

— Мы будем просить вашей помощи, — сказала Фелли.

Старик остановился. Во всю стену открывшегося зала горела желтая спираль в два рукава, намотанных на яркий центр. Ускоряющий поднял ладонь. В тяжелых аккордах музыки спираль повернулась. Ветер ударил маленькую фехтовальщицу в лицо.

— Ой, — сказала Арианта, закашлявшись.

— Ребята, — тихо сказал старик, — вы сами выбрали путь. Вы сами захотели оживить мутное болото безвременья.

Ускоряющий замолчал.

— Да, — сказал Тессей.

— Да! — решительно поддержала маленькая фехтовальщица.

— Да… — тихо сказала Арианта.

— Вы — пленники Кольца, — сказал старик, — Кольца Событий, идти по которому можно только вперед, но любой успех назавтра оборачивается неудачей.

— Я не понял, — сказал Тессей.

Фелли улыбнулась.

— Слова слабы, — сказала она, — нужно пройти путь.

— Это как сегодня в туннеле? — спросила Арианта.

— Похоже, — кивнула Фелли, — только впереди будет не задиристый тикт Раггемон…

— Внимание! — сказал старик.

Три жилистых тикта подошли к горну и наковальне в углу зала. Один из них, потряхивая серьгой в ухе, надавил рычаг мехов. Другой щипцами оторвал клок светящейся спирали и, перекинув его на наковальню, прицельно стукнул по нему молотком. Ухнул молот в руках третьего тикта–гиганта. Под перестук молотов на наковальне рождался тонкий изогнутый браслет с голубой звездой в центре.

— Руку, Тессей, — сказал старик, — тебе мы даем талант верного пути.

Принц поколебался и, подойдя, положил руку в огонь браслета. От неожиданной боли из глаз у него хлынули слезы. Тикт–кузнец точным ударом сбил края браслета. Боль исчезла.

Снова щипцы оторвали клочок звездного огня.

— Тебе, Арианта, мы даем чудо понимания, — сказала Фелли.

Принцесса, побледнев, положила руку на наковальню. Звон молотка, и Арианта, всхлипывая, отошла к Фелли. Тикти обняла ее за плечи.

— Тебе, Лена, самый тяжелый подарок, — сказал Раггемон. — Искусство бойца.

Маленькая фехтовальщица положила запястье на карминовую звезду. От жгучей боли потемнело в глазах и стало кисло во рту. Толчок от удара молотка, и Лена почувствовала на руке спокойную холодящую тяжесть.

— Возьми шпагу, Раггемон, — сказал старик.

Около маленькой фехтовальщицы Появилась Лакки, держа в мягких губах ее посох. Лена вытащила клинок. Исчезло волнение поединка. Страж первым пошел в осторожную атаку. Маленькая фехтовальщица увернулась и, увидев мертвую зону в стальном рисунке его боя, ударила его острием в грудь.

Раггемон отпрянул. Он схватился за грудь. На его веснушчатом лице проступило выражение обиды. Лена опомнилась.

— Прости, Раггемон, — жалобно сказала она.

Страж натянуто улыбнулся.

— Ты рискуешь, — сказала Фелли старику.

Ускоряющий промолчал.

Арианта подошла к нему, осторожно коснулась изуродованной руки.

— Я поняла. Вы боитесь, что Лена не справится с желанием победы…

— Справится, — сказал Тессей. — Я знаю.

Старик устало присел на пол.

— Тикты не знают другого средства, кроме ускорения Времени, — сказал он. — Наши города появляются там, где власть материи тормозит время, а закон Кольца Событий гасит светила. В тех краях и возникает осколок страны тиктов, погибшей уже более двадцати миллиардов лет назад. Мы, рискуя взорвать застоявшийся мир, находим людей, способных сломать слабое звено Кольца Событий…

— Жутко что–то… — сказала маленькая фехтовальщица.

— Невесело, — сказал старик. — И не всегда успех с нами.

Он поднял перебитую ладонь.

— Тессей, — сказал Раггемон, — ты знаешь, куда идти?

Принц пожал плечами:

— Дорога к замку панМарци — вот так…

Фелли засмеялась колокольчиком.

Ветер хлестнул по глазам. Маленькая фехтовальщица зажмурилась…

Лена открыла глаза. Рядом со щекой, на сумке, присел коричневый кузнечик, потирая брюхо задними лапами. Тессей сидел в траве и тер глаза ладонями. Принцесса еще спала, положив голову на сумку и сплетя ноги винтом.

— Сон какой–то, — сказал принц, разглядывая левое запястье.

— И мне как–то очень неуютно, — сказала Лена.

— Ай! Ой! Уй! — сказал принц, поднимаясь. — Все затекло–о… Сестрица, вставай!..

— Ах, конечно, конечно, чудесная музыка, — сообщила Арианта и снова заснула.

Принц неприлично фыркнул.

Солнце выползло из–за горизонта, разгоняя желтыми рукавами заспавшиеся облака.

— Да проснись ты! — шипела Лена.

— Уже утро?

— День! Вечер! Ну, вставай!

— Где мои тапочки? — поинтересовалась принцесса, делая ногами шарящие движения в траве.

— Дома остались!! — закричала маленькая фехтовальщица.

— Я иду, уже иду, — не раскрывая глаз, сказала Арианта, встала и пошла.

— Куда ты? — ошеломленно окликнула ее Лена.

— Ну вот, то идем, то стоим, — плаксиво протянула принцесса и наконец открыла один глаз.

Тессей хохотал.

— Арианта, ты помнишь сон? — вдруг спросила Лена.

Принцесса открыла глаза.

— Что–то такое… но доброе… Не вспомнить… Нет!

— Ага, — сказал Тессей, — вспомнили… Значит, путь… Ну что же, завтракаем, и — вперед…

7

К ужину на горизонте показался яркий замок панМарци I. Арианта рассказала, что у отца нынешнего владельца крепости, старого барона панМарци было три сына. В этом, конечно, нет ничего удивительного, как и в том, что они были близнецами. Но самое странное — братья абсолютно не сходились характерами. Один мечтал о военных победах, жестоких битвах и беспредельной власти. Другой мечтал продать имение и фамильные драгоценности лишь затем, чтобы в День Новой Весны подарить всем детям Королевства по игрушке, да не по какой–нибудь, а по самой лучшей. Третий мечтал сытно поесть, сладко поспать и чуток поразвлечься. Именно в нем старый барон увидел подлинную дворянскую кровь и завещал ему имение. Так обжора стал панМарци I, злыдень — панМарци II, а добряк — панМарци III.

Там, во дворце, Лена имела честь познакомиться со вторым номером династии панМарци: он был приближен ко двору как лучший фехтовальщик Королевства. (При этих словах глаза маленькой фехтовальщицы вспыхнули и погасли.) Но особым почетом при дворе панМарци не пользуется: про него ходят отвратительные слухи о нарушении заветов Тристампа IV и об излишней привязанности к злому маленькому Ритону, одному из королевских детей.

ПанМарци III вначале тоже околачивался при дворе, просто как барон без имения. Но однажды у него произошла крупная стычка с братом. Неизвестно, что они там не поделили, но добряк вломился в аудиенц–зал во время церемонии полдника, сорвал с плаща фамильный герб и гаркнул на весь дворец:

— Я не желаю быть братом обожравшейся свиньи и изворотливой гадины! Будь проклято это Королевство!

Затем барон выхватил кинжал и раскроил себе лицо.

— Теперь я ничем не похож на них, — сказал он, растирая руками льющуюся кровь.

С тех пор панМарци III исчез, и о нем ничего никому не известно, хотя говорят… Но это только слухи.

Ребята подошли к замку. На вершине круглой синей башни стоял дозорный в блестящих латах. Завидев путников, он затрубил в фанфару и махнул рукой. С мягким шумом опустился разводной мост, заплесневевший, поросший мохом снизу и такой чистый, опрятный снаружи.

«Ловцы из дружественной державы» прошли через громадные ворота со смеющимися змеями на металлических воротинах. Сам барон вышел во двор встречать гостей. Лучезарно улыбнувшись, он сыто пробурчал какие–то приветствия и сразу увлек ребят в столовую. Барон только что знатно пообедал, и потому, пока «иностранцы» насыщались, он исключительно из врожденной вежливости обглодал пару бараньих ляжек. Гости от вина отказались и пили только виноградный сок, чем несказанно удивили барона: тот с детства придерживался правила «ин вино веритас», хотя и не знал латинского языка.

Поев, Лена вытерла губы салфеткой и лихо обратилась к хозяину на «зарубежном диалекте»:

— Мисте–эр барон, э–э… энтшульдиген зи битте… прэдставит фам э–э… дон Тиссио — ошень ушеный шеловек же ву компран.

Тессей сделал ручкой.

— Э–э, — продолжила маленькая фехтовальщица, — дон Орианто — софсем ушеный шеловек. Ошень льюбит э–э… тейк ю тайм… сливошный пирошный… юкси, кукси…

Принцесса высокомерно наклонила голову.

— И йа, мисте–эр барон, дон Элено, — Лена встала и резко кивнула, досент кафедра Миилофуудологии… Кам тугезе. Э–э… Я тоше ошень льюблю э–э… кляйне пферд унд сливошный пирошный… лос индиас.

Почесывая лоснящийся третий подбородок, барон доедал блюдо тушеной капусты и с интересом смотрел в рот маленькой фехтовальщицы.

— А, — сказал он, отрыгивая, — куда вы идете, ежели не секрет?

— Мы лофим э–э… бабошек, — сказала Лена и помахала воображаемыми крылышками.

Барон долго думал, ковыряясь большой деревянной ложкой в миске с томатным супом.

— А вы случаем не за волшебной шпагой идете? — спросил он.

Арианта поперхнулась виноградным соком. Но маленькая фехтовальщица невозмутимо посмотрела на барона:

— Што есть шпага?

ПанМарци похлопал длинными ресницами и помолчал. Потом сказал:

— В Разбойничьем Лесу даже живности никакой нет, деревья мертвые, как палки, а вы туда за бабочками.

— О пошему ше там нишего нет? — выговорила принцесса.

— Где много злобы — ничего не растет. Злоба все погубила, сожгла, равнодушно пояснил барон. Он поскреб в зубах зубочисткой. — А разбойники ребята злые. Недавно вон человек двадцать пленных ко мне в замок притащили. Сначала все пытали: про золото дознавались, а потом всех повесили на крепостной стене. — ПанМарци зевнул.

Лена посмотрела в окно и представила страшную картину на фоне светлой стены, ярко освещенной солнцем.

— А фы? — прошептала она.

— А что я? — искренне удивился барон. — Я крови не выношу и, конечно, ушел со двора.

— Что вы сделали? — тихо спросила маленькая фехтовальщица.

— Э–э, потом?.. Кажется, пообедал.

Лена ошарашенно глядела на хозяина. Тессей застыл в идиотской позе с рюмкой в руке.

— И вам не жалко тех людей, пленных? — всхлипнула Арианта.

— Какое мое дело? — обиделся панМарци. — Мой замок с краю.

Принцесса расплакалась в тарелку. Маленькая фехтовальщица готова была тоже разреветься.

— Ну что вы так расстроились? — забеспокоился барон. — Может, музыкантов с танцовщиками позвать, фокусника могу… или отдохнуть пожелаете?

Тессей посмотрел на него испуганными глазами и выдавил:

— Не надо музыкантов… Лучше отдохнуть…

ПанМарци ударил в гонг. Вошли три здоровых лакея.

— Отведите этих… как их… господ, в общем, в ихние комнаты.

Хорошее утреннее настроение растаяло без следа. Лена сидела на стуле возле узкого окна и печально смотрела на площадку перед громадой дозорной башни. Снова досаждали вчерашние грустные мысли.

«Как там папа? — думала она. — Наверное, волнуется… Арчил тоже… Нехорошо получилось, но теперь все, теперь не отступить… Ух, подлюка! Мой замок с краю!..»

Маленькая фехтовальщица досадливо вытерла слезы.

«Забрать бы Тессея, Арианту, и — в Ленинград. В нашу спортшколу ходить будут…»

Лена даже улыбнулась, когда представила, как все будет хорошо.

«…просить вашей помощи», — эхом сказал чей–то голос.

Маленькой фехтовальщице показалось, что на запястье призраком мелькнула красная точка звезды. Лене стало тревожно. Она выглянула в окно. Опять стена равнодушного замка, на которой умирали люди. Лена стукнула кулаком в раму. Стекла задребезжали.

«Не отступить… «можно идти только вперед»… Эх, был бы жив де Фиелисс!..»

Ворота с гулом распахнулись, и во двор влетел желтый всадник на взмыленной лошади. Он спрыгнул с коня и ловко завязал уздечку на кольце коновязи возле башни. Завидев хозяина, гость разъехался в улыбке и издали помахал шляпой. А барон уже величаво спускался с крыльца, урчал очередные приветствия и манил всадника в столовую.

Тессей заволновался. Он выпрыгнул из окна на сухую затоптанную траву и, наклонив голову, подошел к окнам столовой. Солнце скрылось за узорной крепостной стеной, и сквозь цветные стекла сочился бледный свет свечей. Мальчик заглянул в щель между ставнями.

Гонец, скинув желтый плащ, с неимоверной быстротой поглощал яства. Вежливый панМарци глодал жирные косточки.

Всадник с шумом отпил из мощного бокала и сыто откинулся на стуле, вытирая жирные пальцы о колет.

— Ну и дела творятся в нашем Королевстве, — сипло сообщил он для затравки разговора. Гость скинул шпагу и вытер блестящий подбородок шелковой перевязью. Оглянувшись, гонец наклонился к барону и доверительно сообщил:

— Сегодня с утра к нам во дворец заявились двое каких–то иностранцев и стали требовать, чтобы им отдали чью–то дочь! Вот. Мама–королева перепугалась… гы–гы–гы… и предложила иностранцам любого из тридцати королевских детей. Но потом выяснили, что дочь одного из этих тощих иноземцев, — гонец старчески потряс руками, иллюстрируя немощь просителей, — пошла погулять в наш королевский сад и, должно быть, заблудилась. Во всяком случае, пока еще не нашли… Меня вот послали к Разбойникам узнать, может они случаем прихватили девчонку? Так дворовые прихвостни согласны любой выкуп заплатить, лишь бы избавиться от настырных иностранцев.

Гость помолчал, наливая себе вино.

— Я лучше у вас пережду, — сказал он просительно, — а то Разбойники не сахар. Вж–жик — и все!

ПанМарци покивал головой, гулко глотая вино. Гонец успокоился и осушил кубок.

— Милейший вы человек, ваша милость, — елейно произнес он и противно захихикал. — Знаете, ваша милость, а графиня де ля Шейм опять… хе–хе–хе…

Принц отошел от окошка, оглянулся. Почти совсем стемнело, звезды начали рисовать на небесах свои странные и таинственные орнаменты. Тессей подцепил носком сапога одинокий дождевик и пошел к своим покоям.

«Уходить отсюда надо, — подумал он, — пока спокойно, пока никто не пронюхал, куда мы идем, надо уходить. Мало ли что».

8

Рано утром «ловцы» прохладно простились с бароном, поблагодарили его за гостеприимство и спешно вышли за ворота цветастого замка.

Утро поднялось холодное. Небо затянуло неряшливыми рваными тучами. Солнце мельком заглядывало в просветы и быстро пряталось. Заливные Луга поникли, исчез их ясный зеленый цвет. Порывами на путешественников налетали капли далекого дождя.

Возле развилки принц остановился.

— Стой! — тихо сказал он. — Давайте сойдем с дороги.

— А чего бояться? — вызывающе ответила маленькая фехтовальщица.

— Графиня, ну пожалуйста…

Лена независимо шагнула в траву. Кроссовки сразу намокли в росе.

— Присядьте, — сказал Тессей, кладя руку сестре на плечо.

Лена тоже почувствовала тревогу. Она присела. Теперь намокли брюки и борта расстегнутой куртки.

Раздался топот. Со стороны замка панМарци I появился отряд всадников в лиловых костюмах и серых плащах. Качались шлемы, надвинутые на глаза, блестели эфесы шпаг. В складках плащей сверкали золотыми глазами изображения лиловых пауков. В середине отряда ехал человек в черной рубашке, со связанными руками и петлей на шее. Он был бледен. Рассеченная кожа на лбу засохла неровной коркой.

Отряд повернул направо.

— Они поехали к резервации Удивительных, — прошептал Тессей.

— Кто это? — спросила принцесса у брата.

— Не знаю, — принц был обеспокоен, — первый раз вижу… Но знаю, что вслед за ними мы не пойдем.

Маленькая фехтовальщица промолчала.

— А куда же мы? — спросила Арианта.

— Налево, — мрачно сказал принц.

— А что там?

— Резервация Разбойников, — еще мрачнее сказал Тессей.

— А… — сказала растерянно Арианта. — Но… Как…

Маленькая фехтовальщица молчала, но ей тоже не хотелось идти вслед за лиловым отрядом.

— Ну, пошли, — сказал принц.

Девочки поплелись следом. Настроение было дождливое. Холодело сердце, когда взгляд падал на темнеющую впереди чугунную полосу Разбойничьего Леса.

К полудню погода разгулялась. Проявилось солнце.

Возле Леса Луга обрывались неожиданно — метрах в двадцати от первых голых деревьев. Край границы был неровным, изъеденным. Казалось, на несчастный лес плеснули азотной кислотой.

Путники быстро шли по сухой лесной дороге. Быстрее! Они торопились проскочить Лес, узкой полоской вытянувшийся на пути к Ущелью Красных Эдельвейсов. Тессей оглядывался в озабоченном испуге и щупал кинжал под курткой.

Дорога сделала резкий поворот…

С обочины поднялся одетый радужно, как попугай, высокий молодой человек. Раскинул руки:

— Вот так встреча, господа! Сама Фортуна посылает мне вас в подарок: ей наверняка стало известно о пустоте моего кошелька!

Ребята угрюмо молчали.

— Господа! — Молодой человек снял трехцветную шляпу и прижал ее к животу. — Разрешите представиться — Гриди де ля Роббе, атаман Стаи Вольных Койотов!

Глаза разбойника весело засверкали.

— А теперь, господа, разрешите считать вас своими пленниками и связать вам руки.

Де ля Роббе достал длинную шелковую веревку и подошел к маленькой фехтовальщице.

Лена шарахнулась в сторону и ловко выхватила шпагу из посоха.

— Юноша, вы можете погибнуть, — с укором сказал де ля Роббе, уважительно рассматривая острый кончик шпаги около своей груди. — Если вы потрудитесь оглянуться, то увидите бородатого человека с добротным пистолем в руках. В нужный момент он прострелит вас, как куропатку. Уж будьте спокойны.

— Арианта, взгляни, — сквозь зубы сказала маленькая фехтовальщица.

— Стоит, — обреченно вздохнула принцесса.

— С пистолетом?

— С ним. — Из глаз Арианты покатились крупные слезы.

— Перестань, — презрительно сказал принц.

— Н–нда, а если так? — словно самому себе сказал де ля Роббе и быстро шагнул назад. В руке атамана блеснул длинный нож. — Защищайтесь, юноша!

Маленькая фехтовальщица недовольно двинула шпагой. Разбойник восхищенно выругался: нож вывалился из руки и зарылся в дорожную пыль.

— Юноша, вы — дворянин?.. Тогда где же вы научились обращению с этим дворянским вертелом?.. Н–нда… Сколько раз мама говорила мне: Гриди, милый, научись владеть шпагой, сынок. Тебя же зарежут на первой дуэли!» И вот вам результат. Дети, всегда слушайтесь маму!

Лена угрожающе уткнула оружие в пестрый платок на шее атамана. Тот поднял руки.

— Я все–все понял. Вы идете добывать шпагу де Фиелисса. Можете не возражать. Вас выдает необычность. Любой на вашем месте упал бы на колени, стал бы просить пощады взамен своего кошелька: в Королевстве давно уже разучились так гордо любить жизнь и свободу. За них цепляются, платят деньгами, часто — совестью, но любить…

— Тоже мне, хороша птица, — насмешливо сказал принц, — все знает, все понимает, но людей грабит.

— Это моя профессия, — с улыбкой сказал де ля Роббе. — Я - _настоящий_ разбойник. И вам этого не понять, молодой человек… Да… Мой добрый совет вам: сдавайтесь мне в плен. Из леса вам все равно не выйти.

— Вы будете заложником, — твердо сказала маленькая фехтовальщица. — Как только мы выйдем из леса, я вас отпущу.

Атаман качнул головой:

— Мои друзья, Вольные Койоты, рассуждают так: одним атаманом больше, одним атаманом меньше, а прохожий — это денежки. Лучше соглашайтесь.

Чем–то неуловимым этот человек Лене нравился. От него веяло Островом Сокровищ и кораблями капитана Блада.

Маленькая фехтовальщица поколебалась и бросила шпагу на дорогу.

— Даю слово, — сказал де ля Роббе, опуская руки, — слышите, отважный юноша? Даю слово Настоящего Разбойника, что с моей помощью вы достигнете Ущелья Красных Эдельвейсов… Все равно ведь с вас нечего взять. А теперь позвольте ваши руки.

Тремя легкими движениями разбойник скрутил путешественникам руки и намотал свободный конец веревки себе на запястье. Он поднял шпагу, свистнул бородатому помощнику и, вытащив кинжал из–под куртки Тессея, потянул пленников за собой.

Второй разбойник, как видно, был по натуре зубоскалом. Он гордо прохаживался вокруг связанных ребят, жмурился на солнце и тихо похохатывал.

В лагере их появление собрало большую толпу. Разбойники побросали костры с дымящимися тушами баранов и сбежались встречать атамана. Все шумели, брякали оружием, что–то выкрикивали. Зубоскал собрал вокруг себя компанию оборванных лесных братьев и лихо рассказывал о своем героизме, поминутно ударяя себя кулаком в грудь.

— Атаман! Что ты будешь с ними делать? — крикнул кто–то.

— Что захочу, — буркнул де ля Роббе.

— Какие красавчики! — пискнула юная разбойница, босая, в легком платье и с тяжелым пистолетом за поясом.

Атаман сумрачно оглянулся на нее. Девчонка перепугалась, шмыгнула за ствол дерева и оттуда долго смотрела вслед ребятам.

Маленькая фехтовальщица посмотрела вверх. Тощие деревья черными стрелами вспарывали голубой парашют неба. Лене показалось, что солнце напоролось на один из обожженных стволов и беспомощно трепыхается, разбрасывая золотистые искры.

— Фулли, старая крыса, где тебя носит? — гаркнул де ля Роббе, нервно дергая за веревку с пленниками.

Лена вздрогнула. Они стояли возле шикарного деревянного дома с витражами вместо оконных стекол.

На порог вышла широкоплечая, очень красивая дама с белыми распущенными волосами. Она ела черешни из большой миски. Она плевалась косточками.

— Я слушаю, — спокойно сказала красавица мелодичным голосом.

— Отведи этих зверюшек в сарай, накорми и запри. — Атаман потряс концом веревки. — И подавай обед. Да поскорее.

Де ля Роббе отвязался от пленников и быстро взбежал по ступенькам.

— Поняла, крошка? — Атаман взял жену за подбородок.

Та кивнула. Де ля Роббе хлопнул дверью.

— Мышки, — сказала Фулли и спустилась вниз. — Сюда, мышки.

Ребята нехотя зашли в сарай.

— Вот подстилка, — сказала атаманша, — вот обед.

Она поставила перед пленниками миску с черешней и пристально посмотрела на Лену. Маленькой фехтовальщице захотелось зажмуриться. В зрачках красавицы Фулли белела злоба.

— Ешьте, мышки, — негромко сказала она.

Атаманша вышла. Стало темно, как под ватным одеялом. Налетел страх.

— Руки не развязала! — со злостью сказал Тессей.

— У меня уже пальцы не двигаются, — взвинченно сказала Лена. — Ты уверен, что мы пошли по правильной дороге?

— Уверен, — сказал Тессей.

— А что скажешь ты? — спросила Лена Арианту.

— Я ничего не вижу, — невпопад ответила принцесса и вздохнула: — Ох, и попали мы…

Маленькая фехтовальщица рванула затекшие руки, но атаман чудесно знал свое дело. Лена тихо заплакала в бессильной ярости.

9

Тессей проснулся от скрипа. В темном квадрате дверей стояла атаманша. Принц узнал ее по широким плечам и распущенной гриве волос.

— Вставайте, красавчики, — нехорошо сказала она. — Ну!

Тессей разбудил девочек.

— Давай–давай, — прикрикнула Фулли, — шевелись!

Ребята вышли. На дворе была глухая ночь и кладбищенская тишина. Ничто не шевелилось в Разбойничьем Лесу, только хрустели голые ветки под высокими сапогами красавицы атаманши. В глубине черного, как деготь, небосвода притаился узкий месяц, круто изогнувшийся буквой «С». Месяц был стар.

Путешественники, спотыкаясь и покачиваясь от толчков Фулли, вышли к краю разбойничьего стана. Здесь, возле корявого дерева, стоял черный в темноте фургон с брезентовой крышей, запряженный четверкой лошадей.

Атаманша загнала ребят внутрь и вскочила на козлы.

— Н–но, старая рухлядь, — прикрикнула она, и фургон запрыгал по кочкам и шишкам на лесной дороге.

Под брезентовой крышей ребята оказались не одни. В одном углу кто–то сладко сопел и причмокивал губами во сне. Несколько человек связанными лежали на полу. Возле окошка в брезентовом боку фургона сидела девушка. Ее тонкий профиль четко рисовался на фоне куска бледнеющего ночного неба.

— Куда нас везут? — спросил Тессей.

Девушка не пошевелилась. Спящий в углу заворочался и вполголоса выругался. Люди, сложенные на полу в поленницу, не ответили, должно быть, у них были заткнуты рты. Молчание нарушал лишь мелодичный голос атаманши, проклинавшей лошадей.

Фургон долго трясся по просеке. Но вот щелкнул последний сучок, и колеса гладко покатились по широкой дороге. Теперь бич красавицы Фулли свистел без перерыва, с жестокими щелчками опускаясь на спины лошадей. Черная повозка, словно олеандровый бражник, быстро летела по дороге.

К восходу она ворвалась в небольшой городок, раскинувшийся недалеко от Разбойничьего Леса.

— Вытряхивайся, приехали, — повелительно крикнула Фулли.

Она распахнула брезентовые створки, закрывающие вход. Сильный ветер раздувал пышные волосы атаманши, она казалась удивительно красивой.

Раскаленный блин солнца опасливо скрывался за тесно стоящими домиками. Городок был чистеньким и дряхлым.

Из фургона, который оказался выкрашенным не в черный, а в серый цвет, кряхтя, полезли люди со связанными руками. В основном это были молодые крестьяне и крестьянки. Атаманша влезла в фургон, вытолкала путешественников и развязала бедно одетую девушку, сидевшую возле окна, ту самую, чей профиль видели ребята этой ночью.

Пленница неожиданно выдернула из–за спины освободившуюся руку и наотмашь ударила Фулли по щеке. Атаманша опешила, девушка прошипела ей в лицо грязное ругательство. Рука красавицы Фулли потянулась к бедру, к одному из пистолетов. Арианта испустила пронзительный вопль.

Атаманша опомнилась и бешено отшвырнула пленницу.

— Юродивая! — прохрипела разбойница. — Если тебя сегодня не купят, я пристрелю тебя, скотина!

Она схватила девушку за шиворот и выбросила из фургона. Та поднялась, вытерла пыльную щеку и благодарно взглянула на Арианту.

Красавица Фулли встала на козлах во весь рост.

— Эй, люди добрые! — закричала она. — Покупай! Товар отменный, хочешь крестьянина, хочешь дворянина — милости просим!

Вокруг начали собираться покупатели. Площадь, на которой стоял фургон, постепенно наполнилась торговцами, ремесленниками, ворами. Затевался шумный базар.

— Работники на любой вкус! — надрывалась атаманша. — Покупай, люди добрые!

Фулли отлично смотрелась на фоне голубого неба: покоряющая свирепая красота с двумя пистолетами и пленительным голосом.

— Красотка, сколько стоишь ты? — острили толстые парни, лузгая семечки.

Лена ошеломленно смотрела на жителей городка. Она не понимала, ее бесило: как можно спокойно смотреть на распродажу _людей_? Но горожане считали это в порядке дел и сразу купили несколько крепких, здоровых пленников. Хуже того, сам «товар» послушно следовал за новыми хозяевами…

Но стоило покупателям встретиться глазами с горящим непокорностью взглядом Удивительной, как они начинали моргать, пятиться и норовили прикрыться рукой. А девушка презрительно кривила рот в неприветливой улыбке и обнадеживающе подмигивала принцессе.

— Покупай! Хочешь дворянина, хочешь крестьянина — пожалуйста!

К Лениным друзьям подковыляла сморщенная старушка в лохматом коричневом платье, сопровождаемая двумя скучающими рыжими слугами. Она долго надевала на нос очки, а затем так же долго смотрела на принцессу.

— Вот привязалась старая карга, — прошептала Арианта.

— Бабушка, мы продаемся только вместе, — предупредил старуху Тессей.

— Оптом, — подсказала Лена.

Слуги заржали. Хозяйка подозрительно уставилась на принца. После томительных минут разглядывания старуха приподняла очки и задумчиво потерла переносицу. Наконец она повернулась к ребятам спиной и потащилась к атаманше.

Та в это время звонко пересчитывала деньги за очередную жертву и лихо перемигивалась с покупателями.

— Красавица, — прошепелявила старуха, хватая Фулли за пистолет, — почем вон за тот костюмчик возьмешь?

Атаманша метнула взгляд в сторону «ловцов бабочек», улыбнулась.

— Костюмчики, бабушка, только вместе с мальчишками продаются, — со смехом сказала она, призывно звеня монетами в кошельке.

Старуха беззубо пожевала и решилась:

— Почем штучка будет, красавица?

Фулли оценивающе поцокала языком:

— Пятьдесят монет, бабуся. Какого тебе?

— Это, красавица, все одно, они одинаковые, но только больше тридцати монет не дам.

Атаманша хлопнула себя по бедрам:

— Вот въедливая старуха! Ладно, бабка, бери за сорок и катись к чер…

Вдруг у Фулли пропал голос: перед повозкой стоял де ля Роббе.

Атаман Вольных Койотов устало сдвинул на затылок попугайскую шляпу, вытащил длинный синий пистоль с блестящим стволом, аккуратно прицелился и выстрелил.

Завизжали женщины. Красавица Фулли согнулась пополам и рухнула на плотно утоптанную землю.

— Гора с плеч, — пробормотал де ля Роббе. Он нагнулся и поднял тяжелый мешочек с золотыми. — Недурно, Фулли, недурно. Но почему без меня?

Торговцы спешно рассовывали по мешкам и тележкам свое добро, спешили скрыться. Старуха–покупательница смирно стояла, зажмурившись и заткнув уши пальцами. Несколько пленников попытались бежать, а первой девушка–удивительная. Она соскочила с помоста и побежала к ближайшему переулку. Базар взорвался. Затрещали лотки, громыхнуло еще два выстрела. Яблоки, помидоры, груши, ежевика посыпались в пыль, превращаясь в кашу под ногами разбегающихся покупателей. А посреди помоста над всеобщей свалкой стояла принцесса Арианта, закрыв лицо связанными ладонями…

Атаман возмутился такой бесхозяйственностью. Он крикнул зубоскалу:

— Эй, Борода, чего стоишь? Не видишь, деньги рассыпались? Немедленно собрать.

Зубоскал и еще несколько молодцов ретиво кинулись ловить разбежавшийся товар. Работали они быстро. И через десять минут всех пленных водворили на место. Скрылась только девушка, но не растерявшиеся разбойники схватили за подол первую подвернувшуюся даму и принесли ее на продажу. Дама оказалась женою крупного лавочника, она неплохо ругалась. Вскоре пришел ее муж и с большой неохотой выкупил жену за десять бочонков белого вина.

Де ля Роббе подошел к ребятам, которые, связанные одной веревочкой, не смогли далеко убежать. Он освободил руки пленникам и с гордостью произнес:

— Как я понял, за кого–то из вас сейчас предлагали тридцать монет. Теряя вас, я теряю почти сто золотых. Сто золотых! Вы чувствуете? Нет, вы ни черта не чувствуете! Для этого надо быть настоящим разбойником, чтобы почувствовать все до конца, когда от тебя уплывают такие деньги! — Де ля Роббе досадливо выдохнул, как карточный игрок, упустивший крупную взятку.

Ребята стояли перед ним и изо всех сил терли руки. Насмешливо улыбнувшись, атаман не спеша, вразвалку пошел к фургону.

— Отпустите этих людей! — крикнула принцесса. — Слышите?!

Де ля Роббе медленно повернулся к ней и покачал головой:

— И не подумаю. Это — мои деньги.

Принцесса топнула ногой. Она побледнела, губы сжались, кожа под глазами потемнела. Маленькая фехтовальщица подскочила к ней, схватила за руку и отдернула ладонь: над кистью принцессы светилась маленькая солнечная точка.

Базар возобновился. В некоторых местах площади затеялись драки, собрав толпы зевак. Разбойники бесцеремонно хвалили свой товар, торговались, ругались и время от времени грозились прирезать кого–нибудь.

Де ля Роббе вспрыгнул на козлы повозки, маленькая фехтовальщица с друзьями влезли внутрь. Фургон мягко покатился по городским улочкам. Базар затих вдали, и вскоре лошади вынеслись на хорошую деревянную дорогу. Легко и стремительно повозка помчалась на юг.

— Атаман, — прокричала Лена, высунувшись из фургона, — что значит _настоящий_ разбойник?

Приятный ветер хлестал по щекам и насвистывал в ушах.

— О, Настоящий Разбойник! — воскликнул предводитель Вольных Койотов. Маленькая фехтовальщица видела только его спину да правую руку, изредка взмахивающую хлыстом. — Настоящий Разбойник — жадный разбойник. Для него жадность — превыше всего на свете. Но только жадность, больше ничего. Не думайте, что Настоящему Разбойнику доставляет удовольствие кого–нибудь прирезать или застрелить. Нет! Настоящий Разбойник лучше отпустит прохожего, чтобы в следующий раз отнять у него еще один кошелек. Ясно? А тот, кто убивает, — это мерзость, ничтожество, злое на весь мир. В здешних лесах, кроме меня, Настоящих Разбойников нет.

Тессей и Арианта, пытаясь побороть усталость, слушали де ля Роббе.

— Грабить людей — отвратительное занятие, — с вызовом сказала маленькая фехтовальщица.

— Верно, — согласился атаман.

Дорога кончилась, и повозка нырнула в лес. Понеслись за окошком голые стволы. Атаман махнул шляпой дозорным на деревьях, те приветственно выпалили в воздух из мушкетов. Разбойничий Лес остался позади. Снова начались Луга.

— Вы говорили, что Настоящий Разбойник никого не убивает, но ведь вы убили Фулли, — сказала Арианта. — Она была злая, но как можно… убить…

Скользкий ветерок юркнул между лопаток маленькой фехтовальщицы.

Атаман едва заметно пожал плечами.

— Она меня грабила, я ее застрелил, а так мне было свысока плевать на красотку Фулли.

Легкое подрагивание фургона нагоняло сон. Тессей еще крепился. Страшно уставшая Арианта прикорнула на его плече.

10

Когда маленькая фехтовальщица открыла глаза, уже стемнело. За окошком скользил лес, зеленый, не разбойничий. Тессей не спал. Осторожно, чтобы не разбудить сестру, он пытался выглянуть из–за полога фургона.

— Смотри, там свет, — сказал принц.

— Пр–р–р! — закричал атаман.

Лошади остановились.

— Это еще что за иллюминация? — Де ля Роббе спрыгнул на землю.

Маленькая фехтовальщица нагнулась и вытащила из–под сиденья свою шпагу. Проснувшаяся Арианта откинула полог фургона.

В вечерней темноте за деревьями, справа от дороги, мерцали оранжевые блики огня.

— Посмотрим? — сказала Лена.

Атаман, не оглядываясь, полез в чащу. Ребята пристроились следом. Маленькая фехтовальщица замыкала цепочку, тревожно приподняв клинок шпаги.

— Это Аск — селение Удивительных, — сказал атаман, — но этот огонь не к радости…

Они вышли на просеку, вытекающую к большой поляне. Посередине поляны в окружении нескольких десятков домов горел громадный костер.

— Я предлагаю вернуться, — сказал де ля Роббе. — До Ущелья еще далеко, а темнеет быстро.

«Очень хочется поддержать его…» — подумала маленькая фехтовальщица.

Она упрямо нахмурилась и пошла к деревне. Оглянувшись, она увидела, как Тессей помогает Арианте выбраться из подлеска. Последним шел атаман Вольных Койотов.

Возле ближайшего дома лицом в землю лежал человек. На спине по белой рубашке его растеклось небольшое бурое пятно.

— Что с ним? — растерянно спросила Арианта.

Де ля Роббе вполголоса выругался.

Еще один человек лежал ничком возле костра. Тессей нервно оглянулся, затем присел на корточки и зачем–то поднял с земли книгу.

Лена резко нагнулась и кончиком шпаги выдернула из костра обгоревший корешок книжного переплета.

— В костре — книги? — сказала Арианта.

— Не только. — Маленькая фехтовальщица вытащила из травы диск с делениями по краю. — Папа называл такую штуку астролябией.

— Ясно все, — сказал атаман, снимая шляпу, — парней перебили, книги и мастерские сожгли, а детей и женщин — на продажу…

Арианта пристально посмотрела на де ля Роббе.

— Это не Разбойники, — твердо сказал атаман. — Мы ничего не жгем. И ребят режем только по необходимости.

— Как в замке панМарци Первого, — сказал Тессей.

— «По необходимости…» — зло сказал Арианта.

Де ля Роббе не обратил на них внимания.

— Тогда кто? — резко спросила маленькая фехтовальщица.

Атаман прищурился на костер.

— Обычные.

— Чепуха! — сказал Тессей. — Я вам не верю: это Разбойники.

Де ля Роббе пожал плечами.

— Смотрите, — он кивнул головой в сторону, — здесь работали пушки: от астрономической башни с трикветрумом остались одни опилки.

Арианту потянуло в слезы.

— Ну утихни ты, пожалуйста, — попросил Тессей.

— Тихо! — сказала Лена. — Слышите?

Совсем близко затукали копыта лошадей, идущих мелкой рысью. Маленькая фехтовальщица оглянулась, отыскивая взглядом де ля Роббе. Атамана не было.

В свет костра въехали два всадника, закутанные в серые плащи. На грудных бляхах коней матово блестели нарисованные лиловые пауки с восемью огненными глазами.

— Недобитки, — сказал один из всадников, вытаскивая шпагу.

— Похоже, этого я и боялся… — Тессей поднял с земли сломанные грабли, задвинул за спину Арианту.

На лбу его выступил пот.

Маленькая фехтовальщица почувствовала, как дрожит ее рука, сжимающая шпагу.

Всадник подъехал и взмахнул шпагой. Маленькая фехтовальщица с трудом парировала удар. Тессей ткнул граблями в лицо нападающего. Лиловый отшатнулся. Лена попыталась ударить его внахлест по руке, но не достала. Тессей ткнул всадника в ухо. Тот отмахнулся шпагой, едва удержавшись в седле.

Арианта завизжала и бросила в него камнем.

От развалин башни грохнул выстрел. Второй всадник выронил пистоль, схватился за горло. Его лошадь испуганно заржала и поволокла застрявшего в стременах хозяина к лесу.

Лена зазевалась, и лошадь лилового ударила ее грудной бляхой в плечо. Маленькая фехтовальщица упала, роняя шпагу. Всадник навис над Ариантой, взмахнул оружием. У Лены крик застрял в сжатых зубах. И вдруг между всадником и принцессой возникла девушка–удивительная, сбежавшая с площади.

— Назад, мерзость! — крикнула она.

Шпага сверкнула вниз. Сзади на лилового прыгнул светлый силуэт атамана. Всадник схватил де ля Роббе за руку, выворачивая кинжал, и они оба рухнули с коня.

Маленькая фехтовальщица поднялась.

— Я здесь, — сказала она, подходя.

Лиловый отшвырнул атамана на Тессея и, перехватив удобней шпагу, сделал выпад в сторону Лены. Маленькая фехтовальщица поняла, что она победит: в глазах всадника светился ужас. Лена увернулась от примитивного финта, получила царапину над локтем. Движением клинка отвлекла она внимание всадника и безжалостно проткнула правый верхний огненный глаз паука на плаще врага. Красная звездочка ярко вспыхнула за эфесом ее шпаги.

Лиловый с хрипом повалился на спину. Маленькая фехтовальщица в ужасе смотрела на него. Она приложила эфес к щеке: тонкий героический металл и смерть врага на острие… Маленькая фехтовальщица провела пальцем по клинку, боясь взглянуть на упавшего всадника…

Она с ожесточением бросилась на колени и принялась тереть испачканные пальцы о траву. Затем схватила шпагу и несколько раз вонзила ее в землю.

Потом вскочила и, не выпуская оружия, прыгнула к телу всадника, приложила ухо к его груди. Там слабыми далекими толчками билось сердце.

— Живой! — закричала маленькая фехтовальщица.

— Лена! Она умирает! — отчаянно крикнула Арианта.

Маленькая фехтовальщица бросилась к прогорающему костру. Арианта, стоя на коленях, пыталась ладонями зажать кровь, текущую из раны на шее девушки–удивительной. Незнакомка тяжело дышала.

— Не останавливается!.. — безнадежно сказала принцесса.

Опираясь на плечо Тессея, подошел де ля Роббе. Он посмотрел на Арианту и сказал:

— Пустите…

Атаман присел и, дважды прижав пальцами кожу возле шеи девушки, остановил кровь.

— Юноша, — сказал он растерявшейся Лене, — оторвите подкладку от моей куртки и перевяжите эту даму… О черт! Моя голова!..

Атаман снял куртку и сел на землю, держась руками за голову. Арианта вытащила из ножен де ля Роббе нож и с треском резанула по материи.

— Полегче, — сказал атаман, — мне еще не хватало получить насморк; прогуливаясь ночью в драной куртке.

— Там еще один раненый, — сказала маленькая фехтовальщица, показывая клинком на лилового.

— Как, — удивился атаман, — вы его не зарезали?

— Нет! — пронзительно закричала Лена и топнула ногой. — Он живой!!

— Зачем так много шума? — Атаман с трудом поднялся. — Идемте, молодой человек.

Тессей пошел за разбойником. Маленькая фехтовальщица опять боялась даже посмотреть в сторону лежащего тела.

— Жив, собака, — услышала она. — Ну, тут есть прекрасные повязки…

Лена видела, как Тессей рвал на ленты плащ лилового, но не двигалась. Сильно гудело в голове.

— Отважный юноша, — сказал атаман, — вы долго будете стоять, мышь вам в ухо? Помогите!

Лена бросила шпагу и кинулась к лиловому.

— Сначала девчонку, — сказал атаман.

Они перенесли девушку и всадника в фургон, уложили на одеяла, прихваченные в селении. Лошадь лилового привязали к повозке.

Де ля Роббе с Тессеем обошли дома.

— Пятнадцать парней, — устало сказал атаман.

— Тессей, у тебя температура? — спросила маленькая фехтовальщица. — Да?

Принц посмотрел на нее, не понимая. Потом покачал головой.

— Надо сказать Удивительным… — начала принцесса.

— Скажем, скажем, — перебил ее де ля Роббе. — Нам сейчас ближе к замку барона Дэкнесса. У него есть врачи.

— Он Удивительный? — спросил Тессей.

— Бэт его знает. — Атаман взобрался на козлы. Фургон двинулся. — Со мной у него отношения натянутые, а с Удивительными или с этими лиловыми мальчиками — не знаю… Если честно, такой цвет в лесу я вижу впервые. И паука с глазками — тоже.

У Тессея похолодело в груди.

— Там во дворце, помните, — сказал он, — панМарци Второй носил лиловый костюм…

— И двое парней, которые подошли к нему в коридоре, тоже были в лиловом, — добавила Лена.

— У Ритона — брошь, — сказала Арианта, — восемь золотых точек на лиловом круге… Мне очень нравилась.

— Вы из дворца? — удивился атаман. — Вот не знал. Значит, к моему прежнему проигрышу, кроме разбитой головы, добавляется еще монет триста. Мило.

Ребята тревожно молчали. Лена еще раз приложила ухо к груди лилового. Сердце билось, всадник был жив.

— Он у вас первый, отважный юноша? — В голосе атамана слышалась снисходительная улыбка.

Лена промолчала.

— Не переживайте, — атаман присвистнул на лошадей, — раз вы владеете железом, то он у вас — не последний.

— Я бросила шпагу в лесу, — глухо сказала маленькая фехтовальщица. — Я никогда не возьму ее в руки.

— Ну, это глупо, — сказал де ля Роббе. — Слава огню, без оружия вы нас не оставили: в разбойничьем фургоне всегда найдется инструмент. Но подумайте, вы же идете за _волшебной шпагой_, по сравнению с которой ваш клинок — воробьиный хвост…

— Страшно что–то, — задумчиво сказала Арианта.

— Неуютно, — согласился принц.

— Ой, атаман, ей очень плохо, — почти закричала принцесса. Пожалуйста!

Атаман привстал и хлестнул лошадей. Повозку затрясло. Лена ухватилась за ремни, тянущиеся вдоль бортов. За откинутым пологом повозки бежала серая лента дороги. А чуть повыше над деревьями прыгал тонкий серпик Луны…

Атаман осадил усталых лошадей. Маленькая фехтовальщица спрыгнула на землю.

Вечерело. Стиснутая двумя высокими гранитными стенами дорога превращалась в кривую тропинку и терялась в полутьме поворота. Возле левой стены высился замок, очень похожий на обиталище панМарци I.

В траве шумели цикады.

Де ля Роббе слез с козел и неторопливо побежал к замку. Он проскочил по опущенному мосту и заколотил рукояткой кинжала в обитую металлом воротину.

— Кто там? — раздался глухой голос, усиленный эхом подворотни.

— Я, барон, — крикнул атаман, — ваша любовь из Разбойничьего Леса.

— Чем обязан, шут капустный?

— Тихо, барон, — недовольно сказал де ля Роббе, — не хорохорьтесь. Здесь двое раненых из селения Аск и парни, которые шли к вам.

— Что?!

Распахнулись ворота. Атаман отскочил к мосту. Из замка выскочило около десятка солдат. Затем появился хозяин в, светло–зеленом плаще и без шляпы.

— Из Аска? — переспросил он. — Что там?

Де ля Роббе молча провел пальцем по горлу.

— Всех?

Атаман кивнул.

— Кто?

— Такие с паучками… Может, ваши?

— Значит, и Аск тоже. — Дэкнесс подцепил де ля Роббе за воротник и поволок к фургону.

Атаман зло ударил барона по руке. Дэкнесс отпустил его, быстро подошел к фургону и, мельком глянув на «ловцов бабочек», откинул полог.

— Ничего не видно, — буркнул он. — Эй, ребята, помогите…

Четверо солдат из гарнизона замка подбежали к фургону. Что–то странное почудилось маленькой фехтовальщице в их беге.

— Такие верзилы, — шепотом сказала Арианта, — а бег легкий, как у мальчиков…

Солдаты осторожно вынесли из фургона девушку–удивительную. Дэкнесс неожиданно порывисто наклонился над ней, коснулся ее бледной руки.

— Ветерок… — сказал он, — что с тобой?.. К Грэмтону ее! Быстро!

Солдаты понесли девушку в замок. Из фургона вытащили всадника.

— Лиловые… — удивленно сказал Дэкнесс. — Орден игроков в го… Бездельник, ты хочешь сказать, что они вырезали селение?

Де ля Роббе равнодушно влез на козлы фургона.

— Мне пора, отважный юноша, меня здесь не любят, — обратился он к маленькой фехтовальщице. — Как–нибудь не поленитесь, загляните к нам в Лес и научите меня хоть немного фехтовать, черт возьми, чтобы я всякий раз не пускал по ветру сто монет. Ну, прощайте!

Де ля Роббе развернул фургон и, помахав трехцветной шляпой, укатил. Дэкнесс проводил его взглядом.

— Чем обязан? — недружелюбно спросил он путешественников.

— Мы — энтомологи, и просим у вас ночлега, — устало сказала маленькая фехтовальщица.

— Допустим, — сказал барон. — Прошу вас.

11

Лена проснулась от пронзительного вопля. Это был потрясающей силы и красоты вопль. Сомнений быть не могло: так способна орать только принцесса Арианта.

Маленькая фехтовальщица соскочила с кровати и повела сонным взглядом по стене, где в старинных замках вешают оружие.

— Я к вашим услугам, юноша, — пискнул с пола голос.

Возле туалетного столика покачивался крохотный, с ладонь, силуэт в красном плаще и с листом шиповника на спине.

— Обалдеть, — сказала Лена. — Какое чудо! Кто вы?

— Балдеть не надо, — сказал силуэт, — я не чудо, я — призрак. Меня зовут Гифт. Я — лейтенант гвардии барона Дэкнесса.

— Ага, — сказала Лена. Отчего–то ей стало спокойно и хорошо. — И весь гарнизон замка — призраки?

— Несомненно, — сказал Гифт. — Включая врача Грэмтона.

Маленькая фехтовальщица вспомнила:

— Что с девушкой?.. Барон назвал ее Ветерком.

Гифт отделился от стены и всплыл на спинку кровати.

— Грэмтон сказал, что продержит ее дня три на грани двух миров, пока не сварится достаточно крови для переливания.

— Как просто… — сказала Лена. — У папы это вечная беда… А лиловый?

Гифт помрачнел.

— Жив, но говорить не может. Шпага пробила ему легкие…

У Лены екнуло сердце.

Снова раздался вопль Арианты.

— Лейтенант, почему принце… э–э… то есть мой друг кричал? озабоченно сказала маленькая фехтовальщица.

— Догадываюсь, но могу уточнить. — Гифт повернулся.

Уточнять не пришлось. Дверь отлетела от удара, и в комнату ворвалась принцесса, босая и закутанная в одеяло. Увидев маленькую фехтовальщицу, она завопила:

— Лена, бежим! Там к–то–т–то б–белый и–и р–разговаривает с–со м–ной…

Взгляд Арианты упал на лениного стража. Принцесса ойкнула и лишилась чувств. Благодаря одеялу дело обошлось без синяков.

— Это бывает, — уверенно сказал крошка–лейтенант и на удивление легко перенес Арианту на кровать.

Стоять на каменном полу было холодно, маленькая фехтовальщица забралась в постель.

— Будьте добры, лейтенант, принесите одежду моему другу.

— Есть, — страж повернулся и поплыл к двери.

Лена привела принцессу в чувство и попыталась ей внушить, что здесь нет ничего страшного. Это просто призраки, очень добрые, милые, хорошие… Арианте не верилось, но галантность маленького лейтенанта произвела на нее впечатление.

Одевшись, девочки спустились в столовый зал. Проводив их, Гифт отсалютовал ладошкой и исчез в солнечном квадрате окна. Возле двери, ведущей в сад, стояли Дэкнесс и Тессей и тихо беседовали. Сейчас, при дневном свете, Лена обратила внимание на глубокий шрам, идущий по лицу барона от левого виска до верхней губы. «Где это его так? Разбойники, что ли?»

— Ну, уважаемые, вы и спать, — сказал Тессей. — Кто из вас так здорово кричал?..

Девчонки переглянулись, но принц на них не глядел. Он был смущен. Он отвел глаза в сторону и принялся водить пальцем по подоконнику.

Арианта вспыхнула и в возмущении топнула ногой:

— Понятно! Все разболтал!

Принц покраснел. Глаза Лены превратились в маленькие узкие бойницы:

— Как, это тоже чувство пути?

— Но барон сказал, что сможет нам помочь, — сказал Тессей.

Лена взглянула на Дэкнесса. Барон глядел в пол и постукивал носком ботфорта по узорным плиткам.

— Лет пятнадцать назад, — сказал он, приподняв на девочек маленькие слезящиеся глаза, — я ходил туда, за шпагой…

Маленькая фехтовальщица окинула хозяина недоверчивым взглядом. Арианта оперлась на спинку стула.

Барон оттолкнулся от подоконника и пошел вдоль портретов на стене.

— Кстати, взгляните, вот он, герцог, — сказал Дэкнесс.

С крайней картины упрямо смотрел на ребят красивый брюнет с большим горбатым носом и высоким изломом бровей. В серых глазах бушевал клочок бури, рот изогнулся в напряженной полуулыбке. Правая рука нависала над золотым эфесом.

— Вот и волшебная шпага нарисована, — сказал барон. — Где–то она теперь…

Дэкнесс разложил карту Королевства на золоченом столике для игры в кости.

— Трое из нас погибли, — мрачно сказал он. — Один утонул в трясине, двое других умерли от дьяволовой болезни, пожирающей суставы. Я тоже был болен, и мои друзья решили повернуть назад… — Барон осторожно провел рукой по потертой карте. — Говорят, лет двести назад был путь через Затхлые Болота, но… одни говорят, что Ненапечатанные его затопили, другие — что болотные монстры разломали. Теперь через эти болота и не перебраться…

Барон нахмурился.

— Мне кажется, что эта затея глупа… Да и что она может, волшебная шпага?

— Мы сюда пришли не ваши разговоры выслушивать! — упрямо сказала Лена. — Вы тут прохлаждаетесь, а там равнодушие людей душит!

— Я прохлаждаюсь?! — сказал Дэкнесс и невольно положил руку на рукоять шпаги.

— Мы найдем шпагу де Фиелисса! — звонко крикнула Арианта.

Лена и Тессей встали рядом.

— И тогда ваш Тристамп в гробу перевернется со своими заветами, сказала маленькая фехтовальщица.

— Не перевернется, — холодно сказал барон. — Из замка вы не выйдете!.. Мальчишки!

Из–за голубых портьер выскользнуло несколько голубых теней с красными орлами на плащах. Призраки окружили ребят, уткнув им в плечи длинные мерцающие копья.

— Предатель! — крикнул Тессей, беспомощно оглядываясь.

Девочки молчали: Лена — мрачно, принцесса — испуганно.

— Заприте их в Качающуюся башню, — приказал Дэкнесс.

— Болтун, — сердито сказала Арианта, влезая коленями на столик у открытого окна. — Кто тебя тянул за язык? Ну, кто?

Тессей чуть не задохнулся от злости.

— Ах, предатель! — Он пнул ногой стул.

— Ах–ах, ох–ох, трещотка старая, — проворчала принцесса. — Мебель не порти.

— Тише вы, — перебила их Лена, — думайте лучше, как с башни спуститься.

Она подошла к окну и глянула вниз.

— Высоко. Метров тридцать… Может, белье с кровати на веревки порвать?..

Тессей недоверчиво покачал головой.

— Сорвемся. Да и увидят, — он вздохнул.

Принцесса грустно посмотрела в окно. За крепостной стеной расстилалось бугристое зеленое поле с сиреневым кантом Разбойничьего Леса. По бледному от зноя небу кувыркался белый пух облаков. А между небом и землей зависло легкое сиреневое марево. Арианта тихо, со всхлипом вздохнула. Маленькая фехтовальщица отвернулась и с ужасом почувствовала на щеке позорную каплю. «Стоп», — приказала она себе и, брезгливо, как лягушку, смахнув слезу рукой, вскинула голову.

— Спокойно, ребята, — сказала она. — У меня есть идея!

Принцесса поспешно вытерла щеки платком.

Маленькая фехтовальщица выглянула в окно и посмотрела вверх. Треугольное окно Качающейся башни верхним углом касалось каменного зубчатого карниза крыши.

— Рвите простыню, — скомандовала Лена.

Ребята принялись с трудом отдирать от толстой материи длинные лохматые полосы и связывать их в плоский голубой канат.

Маленькая фехтовальщица сняла куртку и чуть дрожащими руками перевязала себя концом ленты. Она встала на кромку окна и ухватилась за выщербленный карниз. Лена подтянулась, уперев ногу в край стены. Подошва кроссовки скользнула вниз, и маленькая фехтовальщица с грохотом свалилась на пол.

Тессей бросился к ней, но Лена предостерегающе вскинула палец. Ребята прислушались. Арианта подкралась к двери и заглянула в замочную скважину. Голубой плащ часового мерно развевался под несуществующим ветром. Алебарда, схваченная невидимой рукой, свирепо торчала в потолок. Арианта обернулась к друзьям и махнула рукой.

Лена, поморщившись, потрогала ссадину на скуле. Она сняла кроссовки, закатала брюки до колен и снова встала в окне во весь рост. Немного подтянувшись, маленькая фехтовальщица резким движением перекинула руку через карниз и уцепилась ногтями за щель в кирпичной кладке. Лена напружинилась. Правая нога оттолкнулась от подставленной руки Тессея, и маленькая фехтовальщица очутилась на крыше.

Она закрыла глаза, приходя в себя, затем встала и двинулась вокруг крыши, шлепая босыми ногами по горячему железу. Лена хотела найти слуховое окно, через которое можно было бы проникнуть на чердак. Но окна не было. Маленькая фехтовальщица села на горячий железный угол и в отчаянье посмотрела вниз.

Внизу, перед конюшней, располагался лошадиный загон с двумя вороными жеребцами, беспокойно мечущимися от забора к забору. Лена едва подавила нестерпимое желание туда плюнуть. Она перевела взгляд на ржавую сопку крыши и дернула руками за острый край кровельного листа. Заклепки с треском рассыпались, и кусок кровли отошел вверх. Перед маленькой фехтовальщицей открылся путь к свободе. Лена попыталась что–нибудь разглядеть в сумраке чердака.

Горячая крыша сразу напомнила о себе. Маленькая фехтовальщица ойкнула, перекатилась на спину и, съехав к краю крыши, замахала над карнизом обожженными пятками.

Остыв, Лена встала на колени. Она намотала канат на шток флюгера и крикнула вниз:

— Лезьте!

В этот момент башня качнулась. Маленькой фехтовальщице показалось, что замок перелетел через ее голову. В грудь ударил горячий ветер, и Лена повисла над бездной. Чуть сбоку от себя, в окне, она увидела принца с принцессой. Они испуганно следили за ней. У Арианты был надорван рукав куртки, а Тессей ожесточенно тер ладони.

Лена слабо улыбнулась им и еще крепче вцепилась затекшими руками в канат. Из ее груди вырвалось короткое «ап!». Маленькая фехтовальщица рванулась вверх и захлестнула канатом ладонь. Стараясь не глядеть вниз, она, словно в спортзале, неторопливо вскарабкалась обратно на крышу. Лена отерла пот, повела сумасшедшим взглядом вдоль дрожащего горизонта и, поправив канат, вновь крикнула друзьям:

— Лезьте!..

Над высоким карнизом показалось сосредоточенное лицо Арианты. Она напряглась и с помощью маленькой фехтовальщицы перевалила через край. Вдвоем девочки вытащили Тессея, увешанного дорожными сумками и Лениными кроссовками.

— Ух ты! — сказал принц, отползая поближе к флюгеру.

Обжигаясь на раскаленной крыше, ребята доползли до заветного входа. Железный лист затрещал под нетерпеливыми руками. Взвилось облако ржавой пыли. Арианта чихнула. Перед путешественниками зияла ровная квадратная дыра.

Тессей посмотрел на маленькую фехтовальщицу и первым спрыгнул вниз. Лена пропустила принцессу вперед, затем спустилась сама.

Ноги маленькой фехтовальщицы утонули в пушистом ласковом ковре. Она огляделась. Путешественники стояли в комнате без окон, освещаемой солнцем через дырявую крышу. Несмотря на горячее железо сверху, в комнате царила приятная прохлада. Пол таинственного жилища от края до края был устлан ковром, а вдоль стен в стеллажах стояли книги. В дальнем углу темнел маленький резной стол и небольшое жесткое кресло с чудовищными подлокотниками.

В одном из проемов меж стеллажей блестела медной литой ручкой резная дверь темного дерева, а в другом висела картина, написанная яркими бурными красками. На картине шагающий человек бросал семена в землю. Позади него яростным взрывом горело солнце. Лена подошла ближе, ступая по мягкому ковру. В левом нижнем углу картины стояло одно слово: «Vincent».

— Ой–ей–ей, — тихо сказала Арианта.

Маленькая фехтовальщица настороженно села на пол и сунула ногу в кроссовку. Принц обнял сестру, уткнувшуюся ему в плечо. В звенящей тишине треснула застежка–липучка.

Медленно и тягуче заскрипела дверь. Путешественники вздрогнули и обернулись. Лена вскочила с кроссовкой в руке.

В проеме двери стоял лейтенант Гифт. Полы его красного плаща чуть шевелились.

— Лейтенант, — сказала маленькая фехтовальщица отчаянно, — помогите нам…

Призрак молчал, мерно колыхаясь на фоне потрескавшейся гранитной стены.

— Вы нам поможете? — робко спросила принцесса.

— Скажите, — произнес крошка–лейтенант, — зачем вам волшебная шпага?

— Мы хотим, чтобы эта страна стала Удивительной! — твердо сказала маленькая фехтовальщица. — И…

— Я помогу вам, — сказал Гифт.

Арианта улыбнулась.

— Лейтенант, пожалуйста, быстрее! — просительно сказала Лена.

Гифт плавно шагнул к ней. У маленькой фехтовальщицы закружилась голова. Мимо быстро пронеслась бомбардирная башня. Земля качнулась и выплеснулась из горизонта. Лена почувствовала, что стоит на четвереньках в густой траве. Она села и надела вторую кроссовку.

Минут через пять к маленькой фехтовальщице присоединились принц и принцесса.

— Сила! — восхищенно сказал Тессей. — Чуть флагшток не сшибли!

Арианта схватила маленькую фехтовальщицу за руку:

— Ну, пошли, пошли! Лена, ну быстрее, а то увидят!..

— Мгновение, — строго сказал крошка–лейтенант, появляясь перед ребятами. — Поймите меня правильно, уважаемые юноши. В том инциденте в столовой барон был не прав. Совсем не прав. Я сразу ему об этом заявил. Запомните это, уважаемые юноши, и не подумайте, что я плохо служу Дэкнессу.

Он протянул путешественникам дорожные сумки. Отсалютовав, лейтенант Гифт шагнул из тени крепостной стены под яркое солнце.

Ребята перекинули сумки через плечо, оглянулись на замок и вдоль скальной стены помчались к Ущелью Красных Эдельвейсов. Некошеная трава мешала бежать, тяжелая сумка колотила по спине. Горный коридор медленно, но приближался.

«Хоть один красный эдельвейс, — часто дыша, загадала Лена. — Если увижу эдельвейс, значит, найдем шпагу!..»

Темный провал надвигался, готовый спрятать беглецов. Тессей оглядывался, высматривая погоню.

— Ну… ну… — шептала маленькая фехтовальщица.

Взгляд ее скользил по неприветливому граниту…

Высоко–высоко, на небольшом мохнатом каменном выступе, резанула глаз красная звездочка горного цветка.

12

— Неуютно здесь, — сказала принцесса, поеживаясь. — Есть хочется.

Ребята брели по темному Ущелью. Тессей подвернул ногу и слегка прихрамывал. Под ногами валялись ребристые осколки гранита. Изредка шальной солнечный луч окунался в сумерки Ущелья, и тогда стены откликались яркими переливами. То вспыхивал на карнизе полуживым блеском желто–зеленый гелиодор, то стена слева начинала искриться голубым огнем аквамарина.

— Геологическая каша, — проворчала маленькая фехтовальщица, споткнувшись о малахитовую плиту.

Шли долго. Ребята устали. Лену уже начало покачивать от голода. Тессей упрямо шагал вперед, поминутно вытирая со лба несуществующий пот. Арианта уже что–то жевала на ходу.

Но вот впереди засветилась узкая щелка желтого неба. Путники удвоили темп, потом побежали.

В лицо пахнуло гнилью и смрадом. Ущелье обрывалось не очень высоко над толпой распухших серых кочек, покрытых обесцвеченным мхом с гнилыми подпалинами. Всюду, куда мог дотянуться взгляд, сыто сопели унылые Болота. Над прогалинами воды плавали зеленые, словно плесневелые облака. Клонившееся к закату солнце скрывалось за охровой мглой, затянувшей небо.

— Красота, нечего сказать, — молвил Тессей.

Принцесса с сожалением оглянулась на Ущелье.

— Приехали, — сказала Лена. — Даже шест негде срубить.

Тессей сел на поросший мхом каменный уступ.

— Ты чувствуешь путь? — спросила Арианта.

Принц покачал головой.

— Нет пути.

— Совсем хорошо, — маленькая фехтовальщица принялась отряхивать брюки.

Тессей помрачнел. Арианта взглянула на него.

— Ну и что? Карта есть… Тессей, давай карту.

Принц молча развернул коленкор.

— Вот, — сказала принцесса, — совсем узкая перемычка Болот…

— Два дня пути, — раздраженно сказала маленькая фехтовальщица. — И по трясине.

Принцесса поморщилась:

— Смотри, Лена, этот пунктир — разрушенный мост. Он под водой, но он есть! Выгляни, там его начало под скалой… Здесь мы не провалимся!

— Еще как провалимся! — зло сказала маленькая фехтовальщица. — Он же разбит. Там дыры будут. И мы туда гурьбой — бульк!..

— Но можно же попробовать… — жалобно сказала Арианта.

— Тессей, это путь? — жестко спросила Лена.

Принц молча смотрел в болотную даль.

— Молчит, — сказала Лена. — Ну, молчи, молчи, пока Дэкнесс за шиворот не цапнет.

Принц равнодушно повел плечом.

— Камни, — сказала принцесса, чуть не плача, — булыжники. Лафеты орудийные.

Маленькая фехтовальщица прозрачно посмотрела на нее. Затем удобно села, открыла сумку.

— О! — с натянутым весельем сказала она. — Лейтенант пожаловал мне птенца…

Арианта сбросила сумку и, стиснув рот в жесткую линию, полезла вниз по сыпучей тропинке.

Муторный комок сжал дыхание маленькой фехтовальщицы. Но она упрямо вцепилась зубами в куропаткино крылышко.

Принцесса сползла к разрушенному мосту, выдернула из ила обломанный шест. Она разулась, закатала брюки и осторожно коснулась ступней воды. Отдернула ногу. Потом решительно вступила в зеленую муть. Затонувший мост пружинил под ногами. Арианта прощупала шестом дорогу, шагнула и провалилась выше колен.

— Перестань! — крикнул Тессей.

Принцесса послушно вернулась. Она задрала голову и попросила:

— Лена, скинь мою сумку, пожалуйста.

Маленькая фехтовальщица спихнула сумку по тропинке. Арианта сняла подмокшие брюки, куртку, стащила блузку.

— Стой! — на щеках принца появились красные пятна.

Принцесса сложила одежду в сумку и, завязав ремень узлом, закинула ее на плечо. Тессей спрыгнул с уступа. Лена ошеломленно все еще жевала. Арианта шагнула в зеленую муть. Шаг — она провалилась по пояс, другой ряска зеленым языком лизнула ее лопатки. Маленькая фехтовальщица отшвырнула цыпленка и бросилась за Тессеем.

Принцесса оступилась, голова скрылась под водой. Но вот она вынырнула, отплевываясь, и поплыла вперед к опрокинутой деревянной ферме моста. На руке, держащей сумку над головой, горела ясная желтая звездочка.

Когда Лена сползла вниз на пятой точке, Тессей уже заходил в воду. Он толкал перед собой трухлявую сломанную опору моста. Свою сумку принц сунул в гнилую впадину на бревне.

— С ума сошли! — крикнула Лена.

«Ли–ип», — отозвался туман.

Маленькая фехтовальщица взялась за молнию. Остановилась. Сбросила кроссовки. Снова встала. От воды шел запах скисших дрожжей. Туман опустился ниже.

«Потеряюсь», — с содроганием подумала Лена.

Она взглянула вверх. Темным мрачным раствором навис над Леной вход в Ущелье Красных Эдельвейсов. Маленькая фехтовальщица судорожно начала стаскивать брюки, заталкивать одежду в сумку. Кроссовки не лезли. Лена привязала их к ремню.

На коже выступили мурашки. Лена зябко вошла в воду. Из воды торчала рукоять шпаги. Лена дернула за нее: обломок…

«Ну, хоть что–то», — подумала она, засовывая эспадрон в сумку.

— Не застегивается… Все равно его не брошу, потому что он хороший… Вот так…

Маленькая фехтовальщица решительно плюхнулась в кисель Болота. Впереди она видела голову Тессея и сквозь туман — желтый огонек на руке Арианты. Изредка ноги касались затонувшего моста, тогда Лена отдыхала, затем снова плыла за желтым огоньком.

Рядом прошествовала одиноко торчащая скала. Вдруг в живот маленькой фехтовальщицы ткнулось что–то мягкое. Лена с ужасом завизжала, отмахнула рукой. Безглазый головастик с кулак величиной шлепнулся на скальный приступок, запрыгал, чирикнул и плюхнулся обратно в воду. Маленькая фехтовальщица нащупала под водой камень, встала на него перевести дух. Сердце колотилось. Она оглянулась и еле сдержала второй крик: в темноте оставшегося позади Ущелья горели два больших бледных диска. Лена быстро оттолкнулась от скалы и поплыла, стараясь догнать принца.

Она настигла его на втором переплыве. Тессей подвинулся, чтобы Лене было удобнее закинуть сумку в дупло.

— Не бросай меня… — жалобно попросила маленькая фехтовальщица.

Принц только вздохнул.

Солнце, похоже, село, и бледно–зеленое свечение тумана царило над Болотами. Тихую кашу воды взбулькивали только головастики, высовывающие на воздух тупые рыльца. Бревно, за которое держались ребята, светилось созвездием гнилушек.

— Куда плывем? — донесся из темноты голос Арианты.

Лена отупело подняла голову. Принцесса, поблескивая мокрой кожей в зеленом полумраке, сидела на ферме моста, торчащей из воды. Наклонив голову, она расчесывала волосы. Желтый огонек сновал вдоль силуэта волос, дождиком раскидывая брызги.

— Залезайте в гости, — сказала Арианта.

— А куда же мы плыли? — озадаченно спросил Тессей.

Принцесса оглянулась: в тумане светился далекий огонь.

— Он же зеленый! — уверенно сказала она. — Гнилушка!

«Гнилушка» подпрыгнула и прыжками понеслась на восток.

— Ну да, — неуверенно сказала маленькая фехтовальщица, выбираясь из воды, — хемилюминесценция…

Принц что–то буркнул, устраиваясь на нижней перекладине.

— Хорошо сидим, — сказала принцесса, пытаясь почесать между лопаток.

— Главное — тепло, — сказала маленькая фехтовальщица.

Мягкая булькающая тишина плавала под зеленым туманом.

— И куда дальше? — сумрачно спросил Тессей.

— Вперед, — спокойно сказала Арианта.

— Ты знаешь, — сказал Тессей, водя пальцами ноги по воде, — когда с дорогой неблагополучно, у меня ноет затылок. Странно, правда?

— Ничего странного, — сказала Арианта, осыпая Лену деревянной трухой и запахом шоколада, — когда вы ведете себя как бревна, у меня колет сердце. Должно быть, в этом виноваты тикты… Лена, там в сумке лейтенант набросал нам гору шоколада.

«Только у меня ничего не колет… — подумала маленькая фехтовальщица, разворачивая бумагу. — Вот уж верно — бревно…»

Она прикоснулась к щиколотке принцессы:

— Не сердись, я попробую… Ой, что это? — Нога принцессы была липкая и горячая.

Мокрые волосы Арианты шлепнули ее по лбу, холодная ладонь сжала плечо.

— Молчи! — яростно прошептала она прямо в ухо маленькой фехтовальщице. — Это моя кровь. Какая–то пиявка присосалась, а я ее отодрала…

— Но… — взволновалась Лена.

— Тихо! — Принцесса даже стукнула ее кулаком по плечу. — Смотри, у Тессея разгорается звезда. Не сбивай!

Мгла над Болотами рассеивалась. Принц озабоченно смотрел на проясняющийся горизонт. На его руке неуверенно мерцала голубая звезда. Туман погас, растворяясь, оседая. Над путешественниками раскинула стекляшки тихая и безоблачная летняя ночь.

Принц взобрался на верхушку фермы. Болото, обсыпанное плывущими зелеными огоньками, растеклось до горизонта отблескивающим зеркалом.

— Есть дорога! — сказал Тессей. — Я ее чувствую!

Принц посмотрел вверх, вскинул руку с голубой звездой и пронзительно ойкнул. Девчонки подняли головы.

Млечный Путь неторопливо и аккуратно сворачивался в рулон. Изредка он останавливал движение, чтобы подправить скособочившийся свиток, затем катился дальше.

Путники в восторге раскачивали ферму, кричали, размахивали руками.

Рулон докатился до горизонта, съежился и опустился к ногам путешественников.

Крайние звезды легли на гнилую балку фермы, и млечные огни волной покатились к горизонту, вышивая путь через Затхлые Болота. С неба звенящим огнепадом посыпались звезды. Шурша и постукивая, они вытянулись вдоль дороги светящейся взвесью.

— Девочки, быстрее! — Тессей влез на край Дороги и протянул спутницам руку.

— Ура! — сказала маленькая фехтовальщица.

Она подсадила принцессу, закинула на Дорогу сумки. Тессей втащил Лену на теплый колючий Путь. Путешественники принялись отряхивать с кожи зеленое конфетти ряски и одеваться.

— Ого! — сказал Тессей.

Маленькая фехтовальщица вздрогнула. Среди звезд летел громадный красно–желтый ящер. Чешуя дракона светилась в темноте. Он плавно парил над Болотами, покачивая карамельными крыльями. Над Млечной Дорогой дракон повернул голову на длинной шее, в его ячеистых глазищах сияло изумление. Беззубая пасть открылась, роняя малиновую слюну.

— Мамочка, — сказала принцесса, — ой же счас…

Зазевавшись, дракон с лету впечатался в одну из скальных глыб, торчащих над водой. Гул прокатился по Болоту. Млечная Дорога качнулась. Ящер с шумом съехал по гладкому камню и окунулся в воду. Он сидел под скалой, глупо, по–куриному, крутил мокрой мордой и пускал ноздрями водяные пузыри.

— Бедненький ты мой, — сказала маленькая фехтовальщица.

— Будет жить, — засмеялся принц.

— Лена, — попросила Арианта, — перевяжи… она все течет…

Маленькая фехтовальщица дернулась к ней. Принцесса сидела на Дороге, выставив босую ногу с закатанной штаниной. Из треугольной ранки на голени слабо текла кровь.

— Ну что же это… — расстроенно сказал Тессей, копаясь в сумке.

Лена, встав на колени, прижала губы к ранке. Она отсасывала кровь и сплевывала ее через край Дороги в Болото.

— Теперь повязку, — сказала она, — у меня в сумке лежит. Лейтенант просто умница, не то что мы.

— Мне тоже положил, — сказал Тессей, беспокойно хватая сестру за руку.

Лена плотно перевязала Арианте ногу и осторожно раскатала штанину. Она потрогала холодный лоб принцессы. Маленькая фехтовальщица не сказала, что кровь была горькая. Она надеялась только на то, что в конце концов из раны все же пошла живая соленая кровь.

Арианта обулась.

— Айда? — спросила Лена.

— Ага, — бодро сказала принцесса.

Последний раз оглядевшись: не забыли ли чего, ребята пошли над Болотами. Дракон, капая слюной, проводил их осоловевшим взглядом.

13

Маленькую фехтовальщицу разбудил огромный голубой комар, налетевший из болота. Он сел на Ленину руку и алчно впился ей в запястье. Маленькая фехтовальщица приоткрыла глаза и хлопнула бродягу по голове. Карьера голубого пирата бесславно окончилась.

— С одной стороны — сломал я, — произнес над ухом простудный бас, — но с другой стороны — какое мое собачье… извиняюсь!.. драконье дело?

Лена недоуменно повернула голову.

— Ну вот, он уже проснулся, — траурно заявил голос. — Удрать не успею. Эх, хорошее воспитание, хорошее воспитание…

Маленькая фехтовальщица с удивлением увидала чудо–юдо цвета вареных раков, сидящее на кочках метрах в десяти от Млечной Дороги. Чудище имело острые костяные шипы на хребте и хвосте и четыре лапы, одной из которых подпирало тяжелую голову. Болотный житель мечтательно размышлял вслух и жевал болотную же орхидею.

— Добрый день, сэр, — сказал незнакомец, перекидывая цветок в другой конец широкого рта. — Извините меня за невежливость: я сегодня забыл почистить зубы, и изо рта у меня слегка попахивает.

При каждой фразе из глотки чудища вылетала маленькая шаровая молния и сносилась ветром в глубь Болот.

Только сейчас Лена заметила, что лежит на краю рваного разлома. Млечный Путь был разворочен, словно его ковыряли вилкой. До противоположного края было метра четыре. Внизу, под Звездным Мостом, на иссиня–черной трясине маслянисто колыхалась зеленая ряска.

— Это ваша работа? — сурово спросила Лена у чудовища, сражаясь с дрожью в голосе.

Красный незнакомец стал совсем пурпурным.

— Моя, — честно признался он. — Я нечаянно, сэр, я больше не буду.

— Оттого, что вы больше не будете, нам легче не станет, — еще суровей сказала маленькая фехтовальщица. — Сломали, теперь исправляйте.

Дальше краснеть чудищу было некуда, гуще был только коричневый цвет. Оно прослезилось, несколько раз открыло и закрыло острозубую пасть, отбросило орхидею, бормоча:

— Иду на танцы. — Незнакомец потопал лапищами по грязи.

Маленькая фехтовальщица изумленно вытерла с лица брызги.

— Гляжу — дорога… Дай, думаю, под ней проползу… Прополз, а вот про шипы забыл… вылетело из головы… Сломал дорогу, растяпа. — Незнакомец с досадой подергал себя за костяные наросты на шее.

От тихого бормотания, схожего с ревом стодвадцатитонного БелАЗа, проснулись Тессей и Арианта. Они схватили сумки и вскочили. А незнакомец каялся в грехах. Под конец сокрушенно признался:

— Не умею я строить мосты… Чинить тоже… О Болота! Как мне стыдно, чудище совсем расстроилось.

Тессей на глазок оценил талию незнакомца. Чудовище не страдало изяществом фигуры, его брюхо, как восходящее солнце, затмевало остальные малозначащие части тела.

— Будьте так любезны, — сказал принц незнакомцу, — прилягте в дырку на дороге, а мы перейдем по вашей спине.

— А получится? — уныло спросило чудище, сбрасывая кирпичную окраску стыда.

Тессей кивнул.

— Эх, была не была… — Незнакомец повалился чудо–животом в трясину.

— Ну как? — булькнул он.

— Не достает, — с сожалением сказала принцесса.

— Вдохните и задержите дыхание, — скомандовал принц.

Чудовище вздохнуло, желтые бока коснулись краев разлома. Захрустели звездочки. Несколько штук открошилось и кануло в трясину.

— Побежали! — сказал Тессей.

Ребята протопали по гладкой спине, перевалили через метровые шипы и выскочили на Звездную Дорогу.

— Спасибо, — воскликнула принцесса, посылая чудовищу воздушный поцелуй.

— Будьте добры, — сказал принц, — полежите здесь до нашего возвращения.

Незнакомец кивнул и с натугой спросил сквозь зубы:

— Дышать можно?

14

— Сии! — сказал принц.

— Прибыли, — сказала Лена.

Звездная Дорога, перекинувшись через прибрежные скалы, плавно сходила к морю.

— Все жители Болот были чрезвычайно милы, — светским голосом сказал Тессей. — И чего мы, спрашивается, боялись? Два дня — и мы здесь…

Лена крепче сжала холодную руку Арианты:

— Ты как?

— Все хорошо… — принцесса улыбнулась. — А помните ящера? — Она чуть прихрамывала.

Маленькая фехтовальщица засмеялась:

— И танцующего растяпу…

— Теперь так, — вмешался принц. — Мы — за Граничным хребтом, и, если честно, я совсем не знаю, куда идти дальше…

— Спросим кого–нибудь, — кротко сказала маленькая фехтовальщица.

— Кого?

— Ну как же — Ненапечатанные Сказки. — Принцесса пошла, переваливаясь и шепелявя, как Крениана: — «Так и только так! Иногда Ненапечатанные подсылают своих людей в соседние королевства, чтобы сталкивать их с истинного пути…» Вот! Значит, должны быть люди!

Ребята засмеялись. Под ногами захрустел песок. Морская волна шлепнулась в литораль и зашипела, словно газированная.

— Вот это лу–ужа… — сказала принцесса, — никогда таких не видела. В ней купаться можно?

— Еще как! — сказала Лена.

— Тогда — ура! — Арианта швырнула на песок сумку. — Я же вся зеленая после Болота…

Маленькая фехтовальщица нырнула и, напружинив мышцы, легла на песчаное дно между камнями. Так нырять во всей фехтовальной секции умела она одна. Из–под камня выкатился серый крабик с синим крестом на панцире. Лена хихикнула, пустив пузыри, и легонько щелкнула малыша по броне. Краб откатился, сердито расставил клешни. Маленькая фехтовальщица подобрала осколок раковины и всплыла на поверхность.

Тессей на берегу уже натянул брюки и разворачивал карту. Арианта стояла на коленях в мелкой воде и перебирала гальку.

«Здорово–то как, — подумала Лена, — тишина, море, ребята…»

Маленькая фехтовальщица счастливо Посмотрела на режущую волны отвесную скалу с фиолетовым отблеском на камне.

«Лиловая…» — подумала Лена и нахмурилась.

Она решительно пошла на берег.

— Есть идея? — спросила Лена Тессея.

— Смотри — не смотри, — немного расстроенно сказал принц, — на карте белое пятно.

Маленькая фехтовальщица присела на одно колено.

— Все равно надо идти… На востоке — скалы, и мы — не альпинисты. Значит — на запад.

— Там есть дорога, — сказал Тессей, — я сходил. Это недалеко. Знаешь, она залита какой–то лавой, правда, старой и потрескавшейся. Я взял кусочек…

Маленькая фехтовальщица недоверчиво смотрела на ладонь принца.

— Асфальт… — удивленно сказала она. — Им у нас покрывают дороги… Пойдем скорей! Арианта, мы сейчас!

Принцесса кивнула.

Маленькая фехтовальщица поставила ногу на теплую корку асфальта. Грусть горячим обручем сжала горло. Слезы запросились на глаза. Лена сглотнула… Трамвайные рельсы в гудронных блестках. Тополиный снегопад и качающийся горячий скэйт под босыми пятками… Ой!

— Лена… — позвал Тессей.

Маленькая фехтовальщица оглянулась.

— Нам нельзя по дороге, — сказал принц, подкидывая асфальтовую крошку.

— Почему? — нервно спросила маленькая фехтовальщица.

— Нельзя, — упрямо сказал Тессей. — Я вас туда не пущу.

— Начинается, — сказала Лена.

Она независимо дернула плечом и пошла по дороге к повороту. Песок на обочине перешел в камень. Маленькая фехтовальщица остановилась. Посреди дороги кверху лапами валялся дохлый жук размером с эспадрон, найденный на Болотах. Холодный озноб прошиб маленькую фехтовальщицу. Она попятилась, оглядываясь по сторонам.

Из трещин в асфальте росла низкорослая корявая колючка красного цвета. На скалах, обступающих дорогу, ветер трепал сухой оранжевый лишайник. Тишина.

Маленькая фехтовальщица сделала еще один шаг назад и взвизгнула, ткнувшись в мягкое. Она отпрыгнула и, не глядя, ударила ногой, как учили дворовые асы каратэ.

— Ты что? — Тессей сухо закашлялся, поднимаясь с асфальта.

Он посмотрел на сбитый локоть.

— У вас, графиня, что–то с глазами? — холодно спросил принц и снова закашлялся.

— Прости! — Лена тряхнула головой. — Ну, прости!..

— А может, мне лучше кирасу раздобыть? — сказал принц. — В следующий раз ты меня шпагой пропорешь?

— Нет… Ну прости… — попросила маленькая фехтовальщица, сжимая пальцы в «замок».

Тессей замолк. Он оглянулся.

— Слушай, кто–то смотрит…

Маленькая фехтовальщица резко повернулась на пятке. Очень не хотелось увидать живого жука.

Никого.

— Пойдем… — сказала Лена.

Тессей кивнул. Ребята сделали несколько шагов к морю. Раздался тихий скрип. Маленькая фехтовальщица прищурилась: из скальной тени на них смотрел полированный глаз телевизионной камеры, покрытой пятнами ржавчины.

— Так, — сказала Лена, поднимая камень, — быстренько уходим…

Она неожиданно метнула булыжник в камеру. Брызнул объектив. Ребята бросились бежать к берегу. Они пронеслись по дороге, выскочили к морю и тяжело побежали по песку.

— Ой, как плохо, Тессей, — стараясь не сбить дыхание, проговорила Лена, — там, где камера и асфальт, есть штуки пострашнее шпаги де Фиелисса.

— Камеры? — Тессей перешел на шаг.

— Этот следящий глазок, который я разбила.

Маленькая фехтовальщица положила руки на пояс, опустила голову, восстанавливая дыхание. Ребята подошли к брошенной одежде.

Принцесса теперь сидела спиной к берегу и бросала гальку в накатывающуюся волну.

— Арианта! — крикнула Лена. — Быстро собираемся!

Принцесса медленно повернула голову и кивнула. Со стороны дороги послышался странно знакомый стрекот. Маленькая фехтовальщица замерла с сумкой в руках. Блестящая точка выпрыгнула из–за гребня и поползла белым пятном по бурым разводам скал.

Тессей бросился за сестрой, схватил ее за руку, поднимая. Арианта неохотно встала. Лена в сердцах швырнула сумку на песок.

Пятно выросло в многогранный корпус хвостатой машины с дрожащим нимбом над кабиной. Маленькая фехтовальщица вытащила из сумки эспадрон.

«Остается только пули шпагой сбивать… как брат–солдат…»

Вертолет зарылся лыжами в песок. Лопасти несколько раз повернулись и провисли. Из открывшейся двери выпрыгнула большая белая собака. Виляя хвостом, она подбежала к маленькой фехтовальщице, нырнула под выставленный эспадрон и ткнулась носом в колено. Лена опустила шпагу.

Собака махнула хвостом и потрусила к принцу и принцессе. Она прошлепала по воде. Хвост ее перестал вилять. Собака заскулила, попятилась, несколько раз гавкнула, оглянулась на маленькую фехтовальщицу. Вдруг она словно решилась, подошла к Арианте и лизнула ее ногу. Потом еще. Принцесса равнодушно смотрела на нее. Тессей тревожно дергал сестру за руку, старался расшевелить.

— Дети! — услышала маленькая фехтовальщица. — Не обманула ржавая телега!..

Возле вертолета, опираясь на костыли, стоял длинноволосый гигант в желтом комбинезоне. Чуть несимметричное лицо с мясистой нижней губой и небольшие серые глаза под крылом седоватой вьющейся челки.

— Дети на Земле Несбывшихся Надежд!..

Тяжело налегая на костыли, он подошел к Лене, взял в ладонь ее подбородок.

— Откуда ты, сокровище?

— Оттуда… — Маленькая фехтовальщица высвободила голову и мотнула ею в сторону Млечной Дороги.

— Из сонма Несозданных? — удивился гигант. — Там что–нибудь происходит? И тот парень спас свое королевство?.. Эй, Троки, что с тобой?

Собака пронзительно проскулила и снова принялась лизать ногу принцессы.

— Ребята, что вы там стоите? Идите сюда! — Гигант взмахнул рукой.

Маленькая фехтовальщица увидела на его запястье стальной браслет с прозрачным хрусталиком звезды.

— Лена! — крикнул Тессей. — Она не хочет идти! А собака лижет ее рану…

— Идем–ка, — сказал гигант маленькой фехтовальщице.

Лена подбежала к ребятам. Гигант ковылял следом, загребая костылем воду.

— Правда, здесь здорово? — Арианта улыбнулась маленькой фехтовальщице.

— Арианта…

От принцессы веяло непомерно холодным покоем.

— Арианта, вставай!..

— Ты что? Зачем? Здесь тепло, а там, Тессей говорил, дохлые жуки и красные колючки… Уйди, собачка, мне щекотно!..

— Арианта! — крикнула маленькая фехтовальщица. — Очнись! Мы же ничего не нашли! А там лиловые людей губят!.. — Лена тряхнула принцессу за плечи.

— Отстань! — злобно сказала принцесса, вырываясь. — И ты отстань! — Она оттолкнула Тессея. — И ты! — Она двинула ногой, окатив собаку брызгами.

Принцесса уселась на дно, потянулась и с блаженной улыбкой начала медленно ложиться на спину.

Лена и Тессей в недоумении стояли над ней. Собака визгнула. Гигант сделал шаг вперед и, как кутенка, выхватил Арианту из воды.

— Мне это не нравится, — сказал он. — Ребятки, летим ко мне в логово. Там и разберемся с этим больным журавленком… Держите ее за ноги!..

Тессей прижал брыкающиеся ноги сестры. Арианта тотчас квело закрыла глаза и повисла на руке гиганта.

15

— Жуйте, жуйте, — сказал Кардей.

Гигант улыбнулся ребятам и поставил перед Троки стеклянную миску с кашей.

Тессей и Лена ели медленно, уныло поглядывая на принцессу, которая с довольной миной лихо действовала вилкой. Кардей устроился перед ребятами, подпер щеку рукой.

— Ох ты, боже мой, дети на нашей Земле…

Маленькая фехтовальщица наклонилась к хозяину.

— Кардей, что же теперь будет с Ариантой?

Гигант нахмурился.

— Укус Хозяина Болот не лечится. Это безнадежно, я уже говорил вашему спутнику. Журавленок отравлен Ядом Спокойной Жизни… Боже, как она похожа на мою дочь!..

Маленькая фехтовальщица взглянула на принцессу, одетую в короткое платьице дочери Кардея, давно выросшей и покинувшей дом. Потом перевела взгляд на походные брюки Арианты, сохнущие над камином.

— Ну да, — сказала Лена, — плевать на все проще… Но что нам делать?

Кардей повернулся к большому экрану в нише.

— Спокойная жизнь — это сон наяву. И сам никто не захочет с ней расстаться… Нежишься, ешь вдоволь, ублажаешься и услаждаешься… Нет, мой милый волчонок, безнадежно вылечить ее, как, впрочем и все безнадежно в наших Землях, где сколько не идешь, сколько не побеждаешь, любой успех назавтра оборачивается неудачей…

Лена поморщилась: что–то знакомое.

— Закон Кольца?.. — неуверенно спросил Тессей.

— Вы слышали о нем? — удивился Кардей.

— Но где? — озадаченно сказала маленькая фехтовальщица.

Гигант внимательно посмотрел на путешественников и молча отвернулся к экрану.

— Вот наши Земли… Любуйтесь убожеством жизни… Это мир лори–людей…

Экран провалился просторным туннелем, подсвеченным лампами дневного света. Вдоль него мчалась, ухая и звеня бубенцами, толпа элегантно одетых людей. Блестели круглые красноватые глаза, капли пота дрожали на белых волосках у носа. Кончик длинного розового хвоста каждый сжимал в кулаке, чтобы не мешал бежать. Все догоняли одного, который с ужасом в выпученных глазах мчался, распустив хвост и помогая себе руками. Он визжал, гремели бубенцы на его шапке–петушке.

— Это очень приятно — раздавить слабого, — сказал Кардей, вжимая клавишу на пульте, — наслаждаться его страхом, видеть, как он тычется в твои ботинки… — Гигант вытащил пилюлю и положил ее под язык. — А как можно любить сильного!..

По залу рекой шли лори–люди. В центре, в окружении толсторожей охраны, стоял лидер в золотом смокинге и розовых, под цвет хвоста, коротких штанишках. Охрана по очереди пропускала желающих потереться носом о лакированные сандалии лидера. Затем счастливец получал августейший пинок под хвост и с радостным визгом присоединялся к довольно топчущейся толпе одаренных.

— Какой народ был! — с болью сказал Кардей. — Они владели законами Вселенной, строили звездолеты…

— Звездолеты? Что это? — спросил Тессей.

— Ты не знаешь, медвежонок?

— Корабли для полета к звездам, — сказала Лена.

— Понятно, — принц кивнул.

Кардей улыбнулся ему и снова прошелся пальцами по клавишам.

— Территория жартыков–половинок…

В светлой комнате миловидные карлицы ткали ковер. Они улыбались, упираясь в станок пухлыми короткими ручками. Одна из них повернулась навстречу робкому карлику, волокущему челноки с нитью. Тессей и Лена вскрикнули в один голос: половина тела каждого человечка была размытой, туманной, почти прозрачной. Карлица что–то сказала, жартык робко возразил. Его подруга сразу увяла. Они посидели, с тоской глядя на жесткий горячий рисунок ковра. Жартык горестно покачал головой, показал прозрачным пальцем вверх, затем вбок, в землю. Карлицы закивали полуголовами, застучал станок, и вместо гордого узора на ковер потекла серо–желтая тупая каша.

— Так всегда, — сказал Кардей с досадой, — боятся говорить, о чем хотят, боятся любить, кого хотят, опасаются творить, как хотят.

Городок жартыков выглядел загадочно: достроенные до половины небоскребы, крытые соломой, белопанельные коттеджи с зеркальными окнами, доделанные в деревянные мазанки… Все венчал архитектурный восторг в виде восьмиэтажного дворца с коринфскими колоннами и мусульманскими куполами, незатейливо переходящими в дачный сортир.

— Добрые дела, закономерно отдающие подлостью, бескорыстная помощь, венчающаяся грабежом… Все всегда так, наполовину… — Кардей устало перекинул картину. — Или вот — Полигон Оловянных Соратников…

— Так это рядом с нашим Болотом! — сказал Тессей. — Лена, помнишь дорогу?

Пустынная равнина в предгорье, затканная сеткой разросшейся красной колючки. Из норы в земле прямо на зрителей вылезла блестящая двухвостка ростом с вертолет Кардея.

— Волчонок, это сюда вас не пускал Тессей, — сказал гигант, — а потом вы так рванули, что разбили мою камеру…

Маленькая фехтовальщица почувствовала, что у нее вспыхнули уши.

— А где же Оловянные Соратники? — пришел на выручку Тессей.

— А вот — прямо по курсу, — Кардей поднял бровь, — видите серое пятно посередине долины? Это они. Вооружались солдатики, вооружались… естественно, только для укрепления дружбы с соседями… А потом как рванула их новая станум–бомба, соратники и расплавились. Хорошо?

— Хорошо, — тихо сказала маленькая фехтовальщица. — И так везде?

— Везде, — сказал Кардей, — вот ваши Болота.

Ребята увидели Млечную Дорогу, сломанную танцующим растяпой. Сам ломастер мирно спал в трясине под разломом, весело желтея на фоне ряски. Рядом на краю Пути сидел карамельный дракон, глупо лупая глазищами. А возле Ущелья Красных Эдельвейсов прямо на Млечной Дороге разлегся длинный плоский змей, расписанный малиновыми иероглифами по лимонной чешуе.

— Веселые добродушные талантливые тупицы. Народ, знавший цену краскам, движению и слову. Бывшие мастера сказок и легенд… А вот и хозяева…

С филейных частей растяпы свисало около сотни фиолетовых пиявок с жадными глазками.

— Пигмеи! — прогремел гигант. — Отравившие Океан Фантазии, превратившие его в Затхлые Болота! Сами неспособные создать ничего большего, чем глупое хихиканье!..

— А повеселее у вас ничего нет? — раздался дружелюбный голос Арианты.

Кардей замолчал, через силу улыбнулся.

— Неужели все это будет продолжаться? Шестой век раз за разом Граничный Хребет будет падать в себя, крошиться и вырастать вновь все дальше и дальше от логова Стерегущего Надежду, присоединяя новые миры к Землям Несбывшихся Надежд… И все безнадежно…

— Да что вы все заладили: безнадежно, безнадежно… — сказала маленькая фехтовальщица, вставая.

— Лена, — сказал Тессей, — где–то здесь я чувствую путь. Слышишь?

— Интересно, куда? — улыбнулась маленькая фехтовальщица.

Кардей с ужасом смотрел на голубую звезду, разгорающуюся на руке Тессея.

— Вы — союзники свободных тактов! — воскликнул он.

Маленькая фехтовальщица вздрогнула.

— Раггемон… — сказала она.

— Ускоряющий… — произнес Тессей.

Принцесса беспокойно потерла ладошкой лоб. Троки залаяла и снова принялась лизать раненую ногу Арианты.

Кардей протянул дрожащую руку. Стальной браслет. Потухшая звезда.

— Ты что–то задумал, Дей! — раздался негромкий голос. — Я чувствую замысел!

— Давно я тебя не видел, Замедляющий… — натужно сказал гигант, сглатывая накопившуюся слюну.

Человек в тени дверного проема шагнул на свет. Он был невысок, немолод и закутан в синий плащ. Темные с проседью волосы схвачены обручем с белой звездой. Зрачки под низким мазком волос горели белым огнем.

— Кардей, не суетись, — сказал Замедляющий, — маятник времени Земли Несбывшихся Надежд стоит более двух веков, и не тебе сдвинуть его с места. Ты, надеюсь, помнишь, что его держит?.. И я еще надеюсь, что ты помнишь, как сам согласился остановить маятник… После взрыва Полигона. Не твои ли слова: «Любое движение маятника только погубит Неудачные Миры»?.. Я чувствую недобрый замысел, Дей!

— Но я стерегу надежду… — начал гигант.

— Это уже формальность. Ты знаешь.

— Нет! — Гигант встал, скрипнул его костыль. — Надежда есть…

Тессей поднял руку с голубой искрой.

— Лена, я, кажется, научился видеть любой путь. Они, — принц показал на Кардея и Замедляющего, — остановили время Миров… Быть беде… Но путь есть, ведь маятник времени держит…

— Оружие… — выдохнул Кардей. — Знайте, ребята, маятник времени остановлен ничем не удержимым оружием, способным сокрушить что и кого угодно…

Замедляющий повернулся к ребятам.

— Так вот кто… — начал он и замолк.

Пространство вспыхнуло голубым пламенем. В нише за экраном тускло блеснул эфес шпаги, вбитой в гранитную стену почти по самую гарду. В неверном голубом свете бугрился гигантский гранитный диск, вмерзший в стену. Белый тонкий луч, цепляющий его край, уходил вверх, в невидимый зенит, за пределы пятна света.

— Отменно, — Замедляющий встал спиной к нише, — но кто возьмет его?

— Я, — сказала Лена.

Ее звездочка полыхнула пронзительным красным огнем.

— Не надо, волчонок! — простонал Кардей. — Де Фиелисс держал ее и…

Но маленькая фехтовальщица не слышала гиганта. Легким шагом она подошла к нише и небрежно выдернула шпагу из стены. Маятник качнулся.

— Взяли? — Глаза тикта мрачно блеснули. — Ну, теперь держите! Я больше ничем не могу помочь Землям Несбывшихся Надежд.

Маленькая фехтовальщица вскрикнула: маятник прошел сквозь нее. Лена стоит в туннеле рядом с лидером лори–людей. Одним взмахом волшебного оружия она сбивает охрану. Щека на гарде, сталь клинка, и смерть врага на острие… Шпага пробивает золотой смокинг. Маленькая фехтовальщица улыбается: вы свободны, люди, — и тут же чувствует удар камня в спину, оборачивается. Кидают те, кто не успел получить желанный пинок. Они недовольны, злы…

Бросок маятника, и Лена — на территории жартыков. Движение шпаги, и летят гнилые половинки домов, сортир откалывается от дворца. Карлики на коленях умоляют не трогать нелепую кайму их ковра: жартыки, потерявшие нелепую половину, умрут… Маятник раскачивается все быстрее. Шпага послушна. Лена уверена, что с глупостью Неудачных Миров покончено. Скалы, срезанные волшебным оружием, сыпятся на Полигон Оловянных Соратников…

— Стой! — Кардей, забыв про костыли, кидается к маятнику и падает. Остановись, волчонок!

— Это твоя надежда, Стерегущий? — спрашивает белоглазый тикт. — Ну что ж, мы дождались. Вот она — победа Ускоряющего. Да здравствует Кольцо!.. Это его триумф!..

Троки отчаянно лает на Арианту. Принцесса отворачивается. Ей плохо. Она пытается что–то вспомнить. Троки, скуля, снова лижет ее рану.

— Остановись! — тихо говорит Арианта. — Леночка! Они же люди! Они живые, их нельзя железом!..

Троки толкает ее носом. Принцесса слезает с дивана и как во сне идет к нише. На ее руке слабо тлеет желтый огонек.

Белые глаза тикта загораются радостью. Он кричит Тессею:

— Держи дорогу открытой, мальчишка! Там сейчас смешение времен… Помоги пройти желтой звезде! Бойца надо остановить! Надо!..

И тут стрела впивается в спину маленькой фехтовальщице. Она удивленно поворачивается. Стрелял беглец, которого она же спасла от толпы в лабиринтах лори–людей. Чем ему–то она не угодила? Что ж, чтобы неповадно было другим… Стрелявший опускается на колени, закрывает голову руками. Волшебная сталь на исходе последних сил падает на предателя. Но вдруг на пути шпаги оказывается фигурка Арианты. Маленькая фехтовальщица отчаянным усилием останавливает полет оружия.

— Стой! — говорит принцесса. — Они же живые. Их нельзя железом.

Желтый огонь слепит глаза. От обрушившейся боли маленькая фехтовальщица теряет сознание.

16

Разноцветные искры летали под веками маленькой фехтовальщицы. Она слышала лай Троки, сухой говорок тикта Замедляющего:

— Она прожила столько жизней, сколько раз качнулся маятник. Столько бед и ран она получила… Ей нужен врач, а не такой самоучка, как Кардей. Запомните, принц, ей _нужно_ выжить, потому что она второй человек в нашем мире, кто держал шпагу в руках и не стал оборотнем. Понимаете, она узнала и осталась жить, а таких людей, как я уже говорил, только двое…

— …Троки, счастье мое! — шептал голос прежней Арианты. — Как мне хочется с тобой поиграть, но ведь Лена больна…

— Графиня, я принес вам цветы…

Потом треск вертолета и голос гиганта Кардея:

— Простите, ребятки, но здесь пока — граница моего мира. Спасибо вам, я все–таки подстерег Надежду, и у Неудачных Миров появился шанс к жизни… Прощайте, зверятки! Держись, волчонок! — И теплая ладонь Кардея пополам с дергающей болью в спине.

В минуты возвращавшегося зрения Лена видела, как Тессей, стоя на спине храпящего растяпы, сбивает с его шкуры Хозяев Болот. Она видела рядом с собой голое плечо Арианты, толкающую перед собой покачивающуюся на плаву тележку, в которой лежала Лена. Маленькая фехтовальщица слышала голос принцессы, с досадой говорящей брату:

— Чихала я на Хозяев Болот. И так уже троих отодрала…

Колеса тележки застучали на камнях Ущелья Красных Эдельвейсов. Вдруг Тессей резко остановил ее. Лена приоткрыла туманящиеся глаза.

Навстречу путникам живо шагал Дэкнесс.

Барон был одет для дальней дороги: красный потрепанный костюм, высокие болотные сапоги и широкополая шляпа с пером. За спиной болтались два длинноствольных мушкета. Рядом с Дэкнессом парило десятка четыре высоких, крепких призраков. Они несли с собой веревки, длинные палки и непонятные мешочки голубой материй.

Арианта ахнула. Дэкнесс вскинул голову, у него отвисла челюсть.

— Вы? — сказал барон. — Вы вернулись?!

Тессей и Арианта молчали.

— Барон, — наконец сказал принц, — нам нужен врач, помогите…

— Что с ним? — Дэкнесс снял шляпу и взглянул в полуприкрытые холодные глаза девочки. — Дьяволова болезнь?

— У него в спине наконечник стрелы, — поспешно сказала принцесса.

— Бедный ребенок, — барон повернул голову к спутникам. — Грэмтон, будьте добры, взгляните.

Один из призраков, сутулый, с головой атакующей змеи на плаще, подплыл к тележке. Он положил руку Лене на грудь.

Лена почувствовала, как холодный туман вливается в ее тело. Дышать стало чуть легче. Грэмтон негромко вскрикнул. Холод начал уходить из–под кожи. Боль снова разрезала спину. Лена пошевелилась, пытаясь встать.

— Лежите, — глухо сказал врач. — Две раны, стрела и шесть ушибов. Почему вы живы?

Арианта провела рукой по щеке маленькой фехтовальщицы.

— Барон, мне немедленно нужен костер и палатка. Парни, быстрее разворачивайте мои узлы… Гэст! Футляр с инструментами!..

Призраки ставили походный шатер. Барон скинул плащ, шпагу и вместе с Тессеем перекидывал на площадку обломки моста.

— Открой глаза, — сказал Грэмтон, — если хочешь жить, открой глаза…

Маленькая фехтовальщица с жутким усилием приподняла веки. Под капюшоном плаща Грэмтона призрачными фосфенами переливалась темнота. Руки врача шероховатым касанием легли на виски маленькой фехтовальщицы. Стало светлей. Лена моргнула. Грэмтон откинул капюшон. Врач был молод. Серые глаза смотрели спокойно. Вертикальная морщина на лбу сердито сводила брови.

— Вы — на грани двух миров, поэтому видите меня, — сказал он. Держитесь, милая…

Маленькая фехтовальщица пошевелила губами. Грэмтон усмехнулся.

— Обманывать вы будете военных. А я — врач и слишком хорошо знаю законы костей и мышц человека, чтобы не узнать переодетую девочку.

И опять у маленькой фехтовальщицы поплыло перед глазами небо.

— Быстрее! — заорал Грэмтон.

Сознание вспыхивало на мгновение и гасло. Она видела испуганную Арианту, держащую в вытянутых руках колбу с кипящим мутным раствором, чувствовала мягкие прикосновения рук Грэмтона, уколы игл, постукивающих в его пальцах. Исчез из спины жгущий шкворень, пропала боль в голове…

Лена пришла в себя от сквозняка, тянущего из–под плохо прикрытого полога. Она лежала на тележке Кардея, закутанная в меховой плащ. Лена втянула под мех вылезшую ногу.

— Ох, и долго же я спала… — сказала она сонным голосом очнувшейся Белоснежки.

Лена села. Вытянула руку. Шрам. Скосила глаза на плечо. Еще один. Мамочка, а что же на спине!.. Маленькая фехтовальщица соскочила с ложа и приподняла плащ. На дне тележки под ее сумкой лежал брезентовый сверток. Лена двумя руками размотала край. Мрачно блеснул золотой эфес. Маленькая фехтовальщица зажмурилась в ожидании налетающего маятника. Память взорвалась огнем ее позора. Лена качнула головой, вцепившись в волосы…

«- …Не переживайте, — сказал атаман, — раз вы владеете железом, то он у вас — не последний.

— Я бросила шпагу в лесу, — глухо сказала маленькая фехтовальщица. — Я никогда не возьму ее в руки.

— Ну, это глупо, — сказал де ля Роббе. — Слава огню, без оружия вы нас не оставили: в разбойничьем фургоне всегда найдется инструмент. Но подумайте, вы же идете за _волшебной шпагой_, по сравнению с которой ваш клинок — воробьиный хвост…

На бревне посреди шатра Лена нашла свою одежду. Она медленно оделась и вышла на вечерний воздух.

Дэкнесс и ребята сидели около костра на краю площадки. Принцесса, должно быть, дремала, уткнув нос в согнутые колени. Барон читал по мелким исписанным листкам. Тессей прутом что–то ловил в костре. Призраки вместе с Грэмтоном сидели в стороне возле уступа и потягивали лучистый напиток из прозрачных чашек.

Маленькая фехтовальщица виновато подошла к врачу.

— Спасибо вам, — сказала она.

Призрак повернулся. Лена опять не видела его лица.

— Не за что, — с усмешкой в голосе сказал он. — Вы любите жизнь, графиня, а эти дети любят вас. Только потому вы и живы.

Прозрачные пальцы Грэмтона бесследно коснулись щеки маленькой фехтовальщицы.

— Я пойду, можно? — спросила маленькая фехтовальщица.

Врач удивленно отвел руку:

— Нужно, графиня! Они, как драконы, истоптали всю землю вокруг палатки. Они мешали мне работать в своей жажде помощи. Они просто плакали, когда вы кричали… А вы говорите: «Я пойду»! Летите, милая!..

Призраки весело заерзали.

Лена, смущенно улыбаясь, пошла к костру.

— Кто сюда идет!.. — сказал Дэкнесс.

— Лена! — Принцесса вскинулась и схватила маленькую фехтовальщицу за шею. — Грэмтон — волшебник!

Арианта хлюпала, целовала маленькую фехтовальщицу в щеки. Тессей настоящим медвежонком топтался вокруг и нерешительно хватал Лену за руку.

— Спасибо, ребята… — растерянно сказала маленькая фехтовальщица.

— Так вы–таки девочка? — укоризненно сказал Дэкнесс.

Лена кивнула.

— О! — барон протянул руку к костру. — Наш ужин поспевает.

Он вытащил из костра эспадрон, который Лена таскала в сумке. На клинок было наколото четыре куска румяного мяса.

— Так… это дамам… а это нам с вами, юноша.

Маленькая фехтовальщица с нетерпением вцепилась зубами в кусок.

— Смотрите, летит, — сказал кто–то из призраков.

Над Болотами светился силуэт дракона.

— Как бы опять не влетел куда–нибудь, — улыбнулась Арианта.

— Смотри, как растяпа Млечный Путь попортил… — сказал Тессей.

— Ага… Как раз Цефей и Кассиопея… — Маленькая фехтовальщица вытерла подбородок ладонью.

17

Громкое ржание лошади прервало астрономические переживания принца. Послышался звон узды. Чей–то голос разнесся по Ущелью:

— Дэкнесс, вы слышите? Дэкне–э–эсс!

— Я слышу, — спокойно откликнулся барон.

Из тени Ущелья выехал всадник.

— Не ко времени, барон, вы затеяли прогулки, — сказал он, слезая с коня. — Черт возьми, я думал, что уже не найду вас!.. Все держится на волоске! Разнесся слух, что кто–то извлек шпагу из тайника! ПанМарци II прослышал об этом. Он арестовал министров Тридцати Близнецов, посадил на трон малыша Ритона и объявил в стране _Тысячелетнюю Лиловую Диктатуру_. По всему Королевству идут облавы на Удивительных, их убивают на месте. Мало лилового зверья, ваш братец, барон, собирается натравить на селения Удивительных проголодавшееся чудовище Эджевз!

— Проклятье! — Дэкнесс поднялся.

Конь нервно переступил копытом.

— Ну и дела! Братец! Лена, слышишь?! — шепнул Тессей. — Дэкнесс — это же панМарци III!

Арианта схватила маленькую фехтовальщицу за руку. Лена почувствовала, как вспотела ладонь принцессы.

— Это он, — слабо сказала Арианта.

— Догадалась уже, — буркнула Лена, — панМарци III — это Дэкнесс.

— Да нет… Герцог… герцог де Фиелисс…

— Врешь! Где?

Костер разгорелся, маленькая фехтовальщица всмотрелась. Сомнений быть не могло: всадник был тем самым человеком, которого Лена видела на крайней картине в столовой барона Дэкнесса. К груди коня прижималась тускло блестевшая бляха с крючкоклювой белой птицей, сжимающей в лапах раскаленный диск солнца.

— Кто эти дети, Дэкнесс? — спросил герцог.

— Добытчики вашей шпаги — отважные ребята, — усмехнулся барон. — Я их пожалел, хотел задержать, не пустить, но они убежали, обманув всех стражников! Как я понял, они добрались до Неудачных Миров.

— И что? — спросил герцог. — Вы нашли, что искали?

Арианта посмотрела на маленькую фехтовальщицу. Та угрюмо покачала головой. Одернув рукав, она прикрыла блеснувшую красную звездочку.

— Вот и славно… — сказал герцог.

Арианте почудилось, что он облегченно вздохнул.

— Им сильно не повезло. Эту маленькую забияку Грэмтон еле вытащил с того света: две раны на шее, стрела в спине и ушибы от камней…

— То есть как? — де Фиелисс вскинулся. — Стерегущий Надежду допустил такое?

— Лори–люди, — подал голос Тессей, — она попала в их лабиринт.

Арианта переводила взгляд то на Лену, то на Тессея. Дэкнесс встал:

— Вы простите, но мне нужно отдать некоторые распоряжения. Если потребуется, то мясо для костра здесь, в бочонке.

Барон отошел к своему отряду.

— Возможно, я многое забыл, — де Фиелисс устало улыбнулся, — слишком давно я не был на Землях Несбывшихся Надежд… Как зовут Стерегущего?

— Кардей, — сказала Арианта.

Она вытащила несколько кусков мяса и накалывала их на эспадрон.

— Вот это правильно, — сказал де Фиелисс, откладывая шляпу в сторону. Да… в мое время там был Сеттль…

— Герцог, сколько же вам лет?.. — Тессей подсел ближе. — Ведь восстание Белых Кречетов было лет двести назад…

— Смерть — это вздор, — сказал герцог. — Знаете, на что это похоже? На то, когда сваливаешь свое дело на плечи другим: я не могу, я умираю, а кто–нибудь когда–нибудь пускай освободит Королевство… Возможно, умереть проще — никаких забот…

— А если без шуток? Почему вы оставили шпагу на Землях Несбывшихся Надежд? — жестко спросила маленькая фехтовальщица.

Герцог взял из рук принцессы эспадрон и покрутил его над углями.

— Мне казалось, убей мерзавца, и дышать станет легче… Когда отец рассказал мне о шпаге мастера Сеттля, против которой нет защиты, мне очень захотелось подержать ее в руках. Я учился фехтованию у старых мастеров войны, и как только отец умер…

Маленькая фехтовальщица вспомнила клинок, звенящий голосом победы. Ей показалось, что сейчас снова воткнется в спину стрела благодарности.

— Я убил атамана — Разбойники сожгли деревню… Я разогнал их свору бароны–соседи отравили моих людей: оказывается, я лишил их дохода от разбоя… Я пошел убивать баронов… Еще немного, и я бы вырезал Зеленое Королевство… Хотите?

Герцог протянул Арианте эспадрон с зажаристым мясом.

— Хочу, — сказала принцесса.

— Я собрал единомышленников для борьбы с серым уравнением, но, когда Бэт украл шпагу, мое воинство разбежалось… — Герцог скользнул взглядом по парящему дракону. — Должно быть, всех привлекал мой успех, мои победы, а не какая–то там борьба с серостью. Да в общем и не ясно, зачем с ней бороться.

Де Фиелисс поднял с земли флягу, покачал ее, проверяя, не пусто ли, и словно забыл про нее. Тессей протянул ему серебряную чашку.

— Благодарю вас, — сказал де Фиелисс.

Герцог сделал несколько глотков. Вода потекла по складкам кожи у подбородка. Де Фиелисс поперхнулся, закашлялся.

— Ну надо же… — герцог отставил чашку. — Мне случайно повезло, я снова получил шпагу и пошел мстить. Я убил графа Симплесаула, чьи солдаты перерезали моих лучших друзей. Я готов был разнести весь его замок по камешкам… А потом в столовом зале я нашел молодую женщину, разбитую параличом, и ребенка в люльке… Все, что я ни делал для королевства, оборачивалось против Королевства. Мои надежды не сбылись, и я ушел на Земли Неудачных Миров… Ну, а там я совершил последнее убийство — я остановил, убил время этой Земли, спасая ее от гибели. Силы шпаги хватило и на это… Мне кажется, тогда умерло и мое время… Я живу уже третий век.

— Третий век! — восхищенно сказал Тессей.

Де Фиелисс встал, лицо осветилось улыбкой. Из сумерек вышел длинноногий жилистый жеребец вороной масти. Герцог ласково похлопал его по белому пятну на морде. На груди коня блестела глянцевая бляха с белым кречетом, вцепившимся лапами в раскаленный диск солнца.

— И что же, — по–прежнему жестко спросила маленькая фехтовальщица, двести лет вы переживали свое поражение?

— А вы действительно — забияка, — сказал де Фиелисс.

— Так все же, — сказала Арианта, — где вы были двести лет?

Де Фиелисс с улыбкой снял с эспадрона последний кусок мяса.

— Смотрите, — сказал герцог, проводя обломанным концом шпаги по каменной крошке около костра, — пусть каждый камешек — это человек. Угловатый, неудобный, острый… Как сохранить его несломанным, но умеющим хранить соседа от своих острых кромок?.. Я говорю путано? — герцог улыбнулся. — Вы поймите, что ровные, нецарапающиеся человечки хороши лишь для свиты тридцати сытых королей. А в деле нужны совсем другие люди колючие, веселые, добродушные, ехидные, непослушные, что ли… И все могучие, как ветер, горящие огнем жизни.

На лице де Фиелисса светилась счастливая мальчишеская улыбка. Он сжал кулак:

— За двести лет моим друзьям удалось создать Горную Федерацию Удивительных Городов. Вы понимаете, милые мальчики, Удивительных в Королевстве стало чуть меньше трети всего народа!..

— Герцог, — вдруг сказал принц, — про такой успех мы во дворце и не слышали…

— Вы из дворца? — удивился де Фиелисс. — Я думал, что вы — дети Федерации.

Арианта хихикнула. Герцог настороженно взглянул на нее. Принц недовольно посмотрел на сестру.

— Так что же плохо? — спросила Лена, подгребая золу носком кроссовки. Казалось бы, еще шестьсот лет, и Королевство станет Удивительным.

— Не иронизируйте, маленький забияка, — сердито сказал де Фиелисс. Он собрался, стал жестче. Голос зазвучал напряженнее. — Сработал Закон Кольца…

— Закон Кольца… — эхом откликнулась принцесса.

— Мне казалось, что я разорвал его в самом слабом звене — я выбросил всепобеждающее оружие. Моим клинком стало слово, а гардой — дело. Я хотел, чтобы в людях поселилась ненависть к оружию. Дети в наших городах не играли деревянными пистолями, не убивали себя понарошку ореховыми шпагами, а главной игрушкой стало ремесло, перерастающее в мастерство…

— И? — сказала маленькая фехтовальщица.

— И!.. — герцог болезненно прищурился…

…Гроза над жизнью–вареньем в Королевстве Тридцати Близнецов грянула утром того дня, когда путешественники вышли к берегам Сии.

На восходе солнца, когда утренняя смена часовых будила ночную, в королевский сад, грохоча копытами по зеленым дорогам, ворвалась орда лиловых конников. Неизвестные разогнали дозор и, развернув пушку, в жерле которой часовые до этого хранили только три колоды игральных карт, дали залп по дворцу лидитовым ядром. Судьба власти Тридцати Близнецов была решена.

Взрыв разворотил парадный вход, ликвидировал остатки стражи и очистил дворец от толпы царствующих королей и королев.

С южной стороны Дворца, омываемой мутной водой Твидлди, появился небольшой двадцатипушечный галеон. Корабль бросил сходни на королевскую пристань и возвестил о своем прибытии квартетным выстрелом из четырех пасволант. Дворцовая пушка ответила одиночным холостым залпом. Тогда по опущенным мосткам на настил пристани сошла странная процессия.

Идущий впереди толстяк, одетый в лиловое, как и его спутники, вел под уздцы гнедого жеребца. На спине лошади сидел маленький толстый мальчик и повизгивал от восторга. Позади чеканил шаг отряд из двухсот молодцов, вооруженных мушкетами. Парни были одеты в серые плащи с лиловыми огненноглазыми пауками. В Твинзе все знали этот символ — эмблему невинного клуба игроков в го, или, как они себя называли, — Ордена Светлоглазого Паука.

Процессия вошла в тронный зал. Из сундука с мочалками для бани лиловые извлекли дрожащего министра печати, который и провел церемонию коронации. Стараниями панМарци II в бывшем Королевстве Тридцати Близнецов была установлена Тысячелетняя Лиловая Диктатура во главе с королем Ритоном I Беспощадным.

Лиловые наводнили Твинз. В столице была проведена облава по выявлению лазутчиков Удивительных. Все подозреваемые в принадлежности и сочувствии к ним были убиты или брошены в Подземелье, в логово Эджевза — дракона, охраняющего Королевство. В стране было введено военное положение и объявлена мобилизация. На площади перед Дворцом лиловые сожгли остатки книг. Малейшее неповиновение со стороны жителей Королевства отныне наказывалось тюрьмой или расстрелом…

— Королевство родило лиловую погань, — брезгливо сказал герцог, которая не знает и не умеет ничего, кроме как убивать!.. Понимаете, мальчики, это — не Разбойники, которые грабят, это — лиловые, которые убивают.

Тессей вспомнил разрушенный Аск, мертвых парней, взорванную башню трикветрума и свой первый мрачный бой.

— Что могут поделать самые искусные мастера против скотины, умело владеющей мушкетом и шпагой? — горько сказал герцог. — Даже я, старый солдат, мастер тисстока — древней школы фехтования, — не могу уже спокойно ударить противника шпагой. Не могу. Потому что я помню смех детей в наших городах и помню ту синеглазую женщину в замке убитого Симплесаула.

— Да–а… — Лена подняла правую бровь. — И теперь ваших Удивительных перетопят, как добродушных беспомощных щенков.

— Надо же что–то делать! — возбужденно сказала Арианта.

Она стояла на коленях и смотрела то на де Фиелисса, то на Лену.

— Значит, нельзя быть добрым и беспомощным? — сказал принц.

Он поднялся.

— А что, можно быть безудержным убийцей? — Принцесса тоже вскочила.

— Тогда, может, хранить шпагу в тайнике? — сказала Лена. — Чтобы враги знали про него и не совались?

Де Фиелисс продолжал сидеть.

— А потом появится мастер талантливее Сеттля, и его шпага будет сильнее, — сказал герцог, не поднимая головы. — Или сразу тысячи мастеров. И появится еще один молодой де Фиелисс, — он кивнул на маленькую фехтовальщицу, — который будет уверен, что уж он–то точно сможет перекроить лиловых в звездочетов одним взмахом волшебного оружия.

Герцог медленно встал, отряхнул плащ, поправил отворот ботфорта.

— Ну что, маленький забияка, как сделать из человека оборотня, знающего цену доброте и неподвластного силе оружия? Как?

— Не знаю, — насупленно сказала маленькая фехтовальщица.

— Так что, — спросила принцесса жалобно, — теперь Удивительных убьют? Всех?

— Ну, — герцог засмеялся, — не печальтесь. Мастера — не солдаты, но драться придется.

В стороне Земель Несбывшихся Надежд вспыхнуло зарево. Испуганный карамельный дракон сложил крылья и с шумом рухнул в воду. Суетливо подгребая перепонками, он спешно поплыл под укрытие скалы.

— Что–то там неладно, — сказал герцог, глядя на моргающую малиновую линию горизонта. — Неужели оружие Сеттля не сдержало напор Времени?..

— Троки… — прошептала принцесса, глядя на зарево.

Тессей сделал шаг к краю площадки.

— Герцог! — сказал подошедший Дэкнесс. — Отсюда только один выход, и если лиловым удастся все–таки его заткнуть…

— Да, — де Фиелисс натянул перчатки. — Надо идти. Хоть парни моего отряда и остались у входа, но их только пятеро. А я — старый болтун.

— Идемте, ребята, — сказал Дэкнесс, непроизвольно прищуриваясь на зарево.

Дрогнула земля.

— Кардей… — сказала маленькая фехтовальщица.

— Идемте! — сказал герцог. — Прискакал вестовой. Он говорит, что лиловые осадили северные города Федерации. Нам надо туда!

Маленькая фехтовальщица оглянулась. Палатка была уже сложена и вместе с хозяйством Грэмтона погружена на ее тележку.

Тессей и Арианта смотрели на Лену.

— Ну, путеводитель, — шепотом спросила маленькая фехтовальщица, — куда?

— На север, — Тессей с тоской посмотрел на горящий горизонт.

— На север, — сказала Арианта.

У нее подрагивали губы.

— На север… — повторила маленькая фехтовальщица.

Зеленая муть Болот вспучилась. Воздух качнулся тяжелым рокотом. В небо вонзился огненный столб раскаленного камнелома. У горизонта загремел вулкан, творя остров из каши тускло краснеющего базальта.

Фиолетовой слизью хлынули на берег Хозяева Болот. Из жерла взошедшего вулкана выскользнули изящные ясноглазые химеры, сотканные из языков пламени. По–кошачьи изогнувшись, они ловко скользнули на поверхность Болота. Пищала дрожащая фиолетовая слизь, забившаяся под скалу. Темнела и тонула ряска под скользящими лапами химер. Заходящее солнце ударило лучом в забытый синий цвет Океана.

— Быстрее! — Дэкнесс толкнул принца к Ущелью. — Сильно трясет, может начаться камнепад!..

Ребята бросились бежать. В Ущелье маленькая фехтовальщица оглянулась. Над скалой, где они стояли, возникло дымящееся око химеры. По спине у Лены пробежали мурашки. Мелькнула огненная лапа, взбивающая тошную фиолетовую пену.

18

Войска восставших наводнили лес Разбойников. Дозорные бандиты угрюмо взирали на текущие внизу разноцветные шляпы и синие стволы мушкетов, но ничего не предпринимали.

— Эй, кого я вижу! Отважный юноша! — раздался голос де ля Роббе.

Атаман спрыгнул с дерева прямо перед повозкой, на которой рядом с солдатом примостились Арианта и маленькая фехтовальщица.

Разбойник изящно взмахнул трехцветной шляпой.

— Здравствуйте, — обрадованно сказала Лена, давно привыкшая к роли мальчика. Солдат с интересом посмотрел на разбойника. Арианта нелюбезно опустила уголки губ.

Атаман облокотился на сук дерева.

— Слышал, слышал про ваши успехи, — усмехнулся он и выбил пыль из своей шляпы. — Слухи в этой стране скачут быстрее, чем мысли моего иноходца… Скажите, правда, что по дороге вы убили четырех великанов и одного двенадцатиглавого змея?

У маленькой фехтовальщицы полувопросительно открылся рот.

— Понятно, — еще раз усмехнулся де ля Роббе.

Мимо шагали повстанцы, держа в руках мушкеты и позвякивая шпагами. Над ровным гулом тысяч голосов раздавались пронзительные выкрики командиров.

— Эй, герцог! — крикнул атаман подъезжавшему де Фиелиссу. — Идите получите мой подарочек.

Герцог остановил коня.

— Вот. — Атаман вытащил из кармана большой кошель и помахал им в воздухе. — Эти денежки подарили мне друзья добрейшего панМарци… э–э… второго, чтобы я со своими друзьями задержал вашу армию.

Де Фиелисс молчал.

— Но мои друзья рассудили по–другому: деньги — хорошо, а жить — еще лучше, и мы решили воспользоваться и тем, и другим.

Де ля Роббе сделал щедрый жест:

— Путь свободен.

Герцог сказал:

— Когда мы победим, я разгоню ваше разбойничье гнездо. Поверьте моему слову.

С лица атамана слетела улыбка.

— Знаю, — сказал он, — отлично знаю. Завтра меня здесь уже не будет.

Разбойник повернулся к Лене:

— Ну вот, отважный юноша, не довелось мне поучиться у вас фехтовальному мастерству. Теперь де ля Роббе бросает сухопутное ремесло и, пожалуй, возьмется за морское…

— Атаман, вы — хороший человек, — сказала маленькая фехтовальщица, но…

— Я — жадный человек, — перебил ее разбойник.

— Вот я и говорю: пойдемте с нами, а? — предложила Лена.

— Наивный юноша! — сказал де ля Роббе. — Прощайте, отважный и наивный юноша!

Атаман подтянулся на руках и уселся на толстый сук.

Когда конница выехала из леса, маленькая фехтовальщица оглянулась: над лесом, над бесконечным потоком человеческих голов, на верхушке высокого обугленного дерева, придерживаясь рукой за ветку, стоял де ля Роббе в развевающемся радужном плаще. Атаман сунул два пальца в рот и залился тройным разбойничьим посвистом.

Ехавший рядом с Леной и Ариантой де Фиелисс восхищенно хмыкнул и, пришпорив коня, помчался к пороховому обозу.

Маленькая фехтовальщица поискала глазами Тессея. Он был где–то среди войска, верхом на коне, в распоряжении Дэкнесса! У, зависть…

— Что грустишь? — весело спросила Арианта, она пыталась расколоть орех ручкой новенького пистоля. Орех прыгал по дрожащему дну повозки и не давался.

— Да так… — Лена вздохнула. «Пришлось соврать, что лошадей боюсь с младенчества… и все из–за этой ржавой шпаги…» Маленькая фехтовальщица оглянулась на придавленную мешком тележку Кардея. Мысль о шпаге комом висела на душе, нагоняла мрачные мысли.

Орех наконец сдался. Арианта выковыряла серединку и протянула половину Лене, а половину солдату.

— Спасибо, А, — грустно сказала Лена, запихивая орех в рот.

— Благодарю, но не могу… — страдальчески сказал солдат. — Зубы…

Ветер стих. Низкие, абсолютно серые тучи заволокли небосвод от горизонта до горизонта.

Солдат приподнялся на стременах, вглядываясь вперед. Мимо вихрем пролетел Дэкнесс на гнедом коне.

— Герцог, впереди войска!

Из–за замка панМарци I выливалась серая толпа. Это были лавочники, мелкие ремесленники и прочие не очень богатые горожане, которых самозваный министр погнал сражаться с восставшими, посулив в будущем горы золота или же свинец под ребро.

Отсюда Удивительных явно не ждали. Лиловая гвардия панМарци II увлеклась осадой сторожевых городов Федерации.

— Хорошо работает у них разведка, — сказал солдат. — Успели собрать всю шушеру.

Вояки, размахивая мушкетами, выданными из тайного королевского арсенала, мчались, словно стадо буйволов, на молчаливые ряды повстанцев.

Охрипшим голосом де Фиелисс отдавал команды, перестраивая армию. Связные один за другим подъезжали к герцогу и, выслушав приказ, мчались к командирам.

Первые ряды повстанцев выставили перед собой рогатины, приладили мушкеты. Когда до войск короля Ритона осталось шагов тридцать, треснул общий залп. Толпа лавочников, будто ошпаренная кипятком, отхлынула назад, оставляя раненых и убитых.

— Они трусы! — воскликнул герцог. — Конница, за мной!

Он выхватил шпагу, и блестящая сталь сверкнула серебром в лучах солнца, вырвавшегося из плена серых облаков. Побросав мушкеты, ополченцы побежали, прячась в густых маковых зарослях. Конница де Фиелисса настигала сопротивляющихся.

— Герцог! Герцог! — надрывно закричал Дэкнесс, тыча шпагой в сторону столицы.

Из–за горизонта выползало зловещее черное покрывало. Оно налетело, закрывая голубой просвет в тучах. Резко стемнело.

Над де Фиелиссом тенью закружилась великанская летучая мышь.

— Что это? — спросила маленькая фехтовальщица, постукивая зубами.

— Бэт MCXII Спесивый — царь летучих мышей и покровитель короля Ритона, — со злостью ответил солдат.

Повозка остановилась, девочки вскинули головы к потемневшему небу. Черным покрывалом оказалось полчище летучих мышей, слепо машущих крыльями. Они творили полумрак для своего повелителя.

— Эх, мортирой бы их сейчас! — вздохнул солдат.

Бэт упал на землю, конвульсивно встряхнул крыльями и превратился в стройного витязя в стальном панцире, с длинной черненой шпагой в руке. С дороги взвилась мелкая труха, застыла в воздухе… серый коренастый конь взлетел на дыбы, яростным движением головы стремясь сорвать тесную узду.

— Защищайтесь, герцог! — прохрипел свирепый красавец, вскакивая в седло.

Противники сблизились. Металл лязгнул о металл. Мощными пучками рассыпались искры. Герцог и царь летучих мышей разъехались, выжидающе кружа друг вокруг друга, затем снова съехались. Неудержимым потоком посыпались удары. Шпаги прочерчивали в воздухе сверкающие кольца и веера, обрушивались на противника.

Повстанцы, шумно переговариваясь, ждали исхода сражения. Из травы выглядывали горе–вояки короля Ритона.

Бэт и де Фиелисс рубились упорно и зло. Разгоряченные всадники стремительно нападали, но было видно, что они начали уставать. Их кони успели вытоптать в мятой траве широкую голую площадку, но ни один удар не достиг цели.

Противники разъехались. Де Фиелисс взглянул вверх, на мышиную рать.

— Герцог, — сказал Бэт, — где же блеск школы тисстока? Вы же мастер, достигший зеленого талисмана — высшей грани мастерства, — и не можете убить меня, молокососа, доросшего лишь до белого камня.

— У меня не было желания практиковаться в искусстве тисстока, ваше величество, — сказал де Фиелисс.

Бэт подъехал ближе.

— Вот как… Ну, тогда мне будет легче…

Царь летучих мышей пронзительно вскрикнул и, почти вылетев из седла вперед, ударил шпагой лошадь де Фиелисса. Ответный удар герцога глухо звякнул в панцирь под плащом царя. Конь под де Фиелиссом упал на колени, начал заваливаться на бок. Из раны над бляхой струилась кровь, заливая белый силуэт кречета. Де Фиелисс неловко отмахнул шпагой. Клинок хрустнул, упершись в валун. Герцог освободил ногу, поднялся, обхватил раненого коня за шею.

— Вы — мерзавец, ваше величество, — мрачно сказал он.

Бэт MCXII усмехнулся. Конь его двинулся к де Фиелиссу.

— Быстрее к ним! — крикнула маленькая фехтовальщица.

Солдат щелкнул бичом. Повозка сорвалась и, потрескивая, помчалась к месту поединка.

— Счас упаду! Скорее! — закричала принцесса, вцепившись взглядом в отступающего герцога.

— Держись–держись! — Маленькая фехтовальщица свалилась на дно повозки, протянула руку и выдернула шпагу из–под тряпки.

— Лена! — вскрикнула Арианта.

Солдат одобрительно улыбнулся.

Второй выпад де Фиелисс отразил не так ловко. Его клинок был короток, и шпага царя достала до плеча. Третий удар опрокинул герцога на спину. Он услышал храп резко остановившейся лошади, треск ломающейся повозки.

Царь летучих мышей на миг поднял взгляд, и де Фиелисс почувствовал в руке холодную рукоять шпаги. Он метнулся в сторону, уворачиваясь от выпада, и, пока Бэт MCXII выводил шпагу вверх, нанес летящий укол по линии «горизонт–земля».

Солнечный луч вырвался из объятий мышиного войска, сверкнул на шпаге герцога. Бэт MCXII, защищаясь, вскинул шпагу. Клинок, как воду, рассек ее, вонзаясь в грудь царя летучих мышей.

Владыка последний раз жалостно каркнул и рухнул с седла.

Пыль рассеялась. На взрыхленной копытами земле лежала разрубленная летучая мышь. С неба мышепадом посыпались подданные Бэта MCXII. Яркий свет солнца зажег краски Заливных Лугов.

— Ур–ра! — закричали повстанцы.

Герцог с ужасом смотрел на шпагу в руках. Он оглянулся. Маленькая фехтовальщица, солдат и Арианта пытались поднять опрокинутую повозку.

— Эгей–ух! — кричала принцесса.

Де Фиелисс подошел к умирающему коню. Погладил подрагивающую шкуру.

— Дайте мне лошадь, — сказал он подъехавшему Дэкнессу.

Барон молча слез с седла и передал уздечку герцогу.

— Лиловые сняли осаду городов, — сказал Дэкнесс. — Вероятно, форсированно идут к Лугам.

— Да, — промолвил де Фиелисс, — ударить во фланг мы не успели… Впрочем, теперь это не важно.

Барон удивленно взглянул на герцога.

— Не волнуйтесь, мой друг, — невесело сказал де Фиелисс, — но шпага Сеттля опять у меня. Так что победа будет за нами… Держите тыл и усиленные дозоры по флангам. Я двину конницу на Твинз. Атака наша будет лобовой, но теперь это не страшно.

Герцог вскочил на коня и, подъехав к маленькой фехтовальщице, пыхтящей у колеса повозки, сказал:

— Верните мне тогда и ножны, спаситель…

Лена вытащила из–под тележки ножны и протянула де Фиелиссу.

— Что ж, спасибо вам за победу, — сказал герцог.

Он озабоченно вгляделся в левый фланг войска и отсалютовал шпагой. Де Фиелисс кивнул ребятам и, вложив шпагу в ножны, неторопливо поехал к войску.

Путешественники проводили его взглядом. Они увидели, как герцог выслушал доклад кавалерист–командира и, повернувшись, пришпорил коня. Лавина конников в белых плащах устремилась вслед.

Дэкнесс подошел к повозке маленькой фехтовальщицы.

— Здравствуйте, барон! — крикнула принцесса.

Дэкнесс наклонил голову, приложив руку к груди.

— Я прошу извинить, но… — барон огляделся: солдат невдалеке вправлял выбитые спицы в колесе, — но это вы нашли шпагу?

— Да, мы, — сказала Лена.

— Но почему вы не отдали ее сразу?

— По совету Стерегущего Надежду, — сказала Арианта.

— Извините, барон, — сказала маленькая фехтовальщица, — а вы уверены, что герцог удержит власть над оружием?

— Должен! — сказал Дэкнесс. — Он говорил о своих страстях, связанных со шпагой. Но он же понимает…

Барон запнулся и посмотрел вслед коннице.

— А что делать, если не удержит? — рядом с Ариантой стоял Тессей, придерживая свою лошадь за уздечку.

Маленькая фехтовальщица ухватилась за борт повозки. На ее запястье блеснула красная звездочка. Дэкнесс взглянул, нахмурился.

— Так, — сказал он. — Пехота, идущая по дороге, вас пропустит по этому вымпелу, — барон вытащил из–за налокотника желто–красную ленту. — Чем раньше вы будете в Твинзе, тем лучше… Хотя я страшно за вас боюсь…

Арианта улыбнулась.

— Спасибо, барон, но вот повозка…

— Хоут, — крикнул Дэкнесс, — что с колесом?

— Нормально!.. — сказал солдат.

С помощью Тессея он насадил колесо на ступицу и вбил чеку.

— Вперед, ребята, — сказал Дэкнесс, потрепав ладонью шевелюру Арианты, — вы совсем малыши, но мне кажется, успех только в ваших руках…

19

Позади остался замок панМарци I с выбитыми воротинами и перерубленными цепями подъемного моста.

— Мой замок с краю… — проворчала принцесса.

Повозка летела по желтой струне дороги. Тессей, пригнувшись к лошадиной гриве, мчался на своем коне вровень. С Твидлди слетал свежий ветер, пригибая густые травы. Солнце перекатилось за полдень.

— Где–то здесь… — сказала принцесса.

Маленькая фехтовальщица взялась за ее плечо, встала в повозке.

— Упадешь! — крикнул солдат и кнутовищем пристукнул Лену по плечу.

— Не упаду я!.. — сказала маленькая фехтовальщица и чуть не упала.

Солдат погрозил ей кулаком.

— Ну как? Как? — нетерпеливо спрашивала принцесса.

— Не видно ничего, — сказала Лена. — Ой!.. Вот он.

По правую сторону дороги возник полупрозрачный сталагмит Тикки–Хрона, опоясанный золотым кольцом. Призрак города мелькнул и исчез.

— Ты знаешь, — крикнула Лена, плюхаясь рядом с Ариантой, — мне кажется, я видела на башне Раггемона, салютующего шпагой.

— А я слышала смех Фелли! — сказала Арианта. Она повернулась к брату. Тессей, ты видел город?

Принц сморщился, вслушиваясь, затем кивнул. Догнав повозку, он с трудом склонился к сестре и прокричал:

— Не только видел! Мне показалось, что Ускоряющий голосом Дэкнесса сказал: «Вперед, ребята!»

— Вперед! Но! — крикнул Хоут, подстегивая лошадей. — А я ничего не видел… Ого!

Повозка встала. За поворотом на дороге лежал труп лилового. Лошадь паслась рядом. Хоут тронул вожжи, старательно объезжая тело.

Чуть дальше лежало еще четверо. Потом еще. Еще.

— Это — шпага! — хрипло сказала маленькая фехтовальщица, слезая с повозки.

— Девчонка! — сказал Хоут, поправляя шляпу на соломенных волосах. Если не мы их, то они нас…

— Верно, — согласился Тессей.

— Замолчите, — попросила Арианта.

Хоут вел лошадь под уздцы, объезжая убитых. Маленькая фехтовальщица вскрикнула: на дороге лицом вверх лежал _ее_ всадник, тот самый, с которым она дралась на шпагах возле разбитого Аска.

— Он… — сказала Лена. — Я…

— Поехали–поехали! — сказал Хоут, забираясь на козлы.

— Лена! — позвал Тессей.

Маленькая фехтовальщица забралась в повозку.

Словно смерч пролетел над окраинами Твинза. Поваленные ограды, разгромленные дома. Тела людей в плащах разных цветов, вповалку лежащие на вытоптанных дворах.

— Мастер Геро? — сказал Хоут, останавливая повозку возле человека в белом плаще, лежащего ногами в канаве. — Мастер!.. — Он растерянно привстал, опустив бич.

Тессей спешился, наклонился над человеком.

— Кажется, дышит, — сказал принц.

Солдат покрутил головой.

— Я останусь, — сказал он, умоляюще глядя на ребят. — Оставьте меня… Это — мой учитель. Никто в Королевстве не знает тайн корабля лучше, чем он.

— Конечно же, Хоут, милый… — Арианта почесала защипавший глаз.

Принц протянул уздечку солдату.

— Пока, Хоут, — маленькая фехтовальщица подняла вверх кулак на латиноамериканский манер.

Тессей забрал у солдата бич и вскочил на повозку. Снова засвистел в ушах ветер. Повозка несколько раз свернула на нешироких городских улицах. На мостовых не было никого.

— Попрятались, что ли, — сказала маленькая фехтовальщица.

— Вон, смотри, — сказала принцесса.

В окне первого этажа пролетевшего мимо дома мелькнул веснушчатый мальчишечий нос. И тут резкий удар опрокинул повозку. Лена сгруппировалась и грохнулась на булыжник довольно удачно. Рядом пискнула принцесса. Маленькая фехтовальщица вскочила.

Повозка зацепилась за угол дома и развалилась. Тессей выбирался из–под обломков.

— Ну, ты, специалист… — сказала Лена, поднимая ухающую Арианту.

— Как вы здесь оказались? — грянул над ними знакомый голос.

Рядом, в сопровождении четырех всадников, возвышался де Фиелисс верхом на коне.

— На телеге приехали, — вызывающе сказала маленькая фехтовальщица.

— Во дворец не ходить, — резко приказал герцог. — Стокхесс, останетесь с ними. Смотрите, чтобы с этими детьми ничего не случилось. Гэрс, заберите лошадей, они нам потребуются. Все. Прощайте.

Де Фиелисс кивнул и вместе со спутниками скрылся за решеткой ворот, ведущих в королевский сад.

— Что здесь случилось, не скажете? — спросил Тессей у охранника.

Солдат недовольно посмотрел вслед герцогу.

— Этот дутый клоп — панМарци — хочет взорвать лабиринт и выпустить на нас четырехлапую глотку Эджевза! — добавил он. Солдат в волнении походил взад–вперед. — Что–то будет! Э–эх… ядром тебя под колено…

— Эджевз? — настороженно спросила Арианта.

— Он, кто же еще!.. — Солдат схватил себя за ус. — Двести лет в подвале держали на голодном пайке. Ну, а теперь он всласть позавтракает.

— Что такое Эджевз? — Маленькая фехтовальщица вопросительно посмотрела на Тессея.

— Чудовище, живущее в подземелье дворца, — пояснил Тессей. — Все для того, чтобы на наше Королевство никому нападать не хотелось.

— Очень мило, — сказала Лена, покосившись на Стокхесса.

Раздался пушечный выстрел. Охранник остановился и чуть не превратился в лебедя, далеко вытягивая шею.

— Да идите вы, — кротко посоветовала ему Лена и опустила глаза. — Куда мы денемся?

— Вот и я говорю, куда вы денетесь?! — обрадовался страж, напялил шляпу и, не ожидая повторного приглашения, вскочил на коня.

Принцесса быстро сориентировалась.

— Вперед!

Ребята пробежали вдоль улицы и перемахнули через ограду королевского сада. Здесь они с размаху налетели на толстую Крениану, которая спешила прочь от дворца. С собой на память она уносила два золотых подсвечника и шелковое одеяло.

— Изыди! — пискнула она, шарахнувшись от ребят, и потрусила в глубь сада.

Ребята проводили ее взглядом и осторожно подобрались поближе к дворцовым воротам. Здесь не было привычных часовых, мирно дремлющих на солнышке, но валялся простреленный сапог и две сломанные шпаги. Драка кипела уже где–то внутри дворца.

— Полцарства за шпагу, — сказала маленькая фехтовальщица.

— Несите полцарства, графиня, — быстро сказал Тессей и показал пальцем на створку тяжелых ворот, украшенную тремя скрещенными шпагами с изящно завязанной синей лентой.

— Пальцем показывать нехорошо! — сказала Арианта. Она подскочила к воротам и отодрала шпагу.

Принцесса повернулась к брату, сделала книксен с надменнейшим выражением лица и показала язык. Принц махнул на нее рукой.

Маленькая фехтовальщица сняла оставшиеся две шпаги и, чуть улыбаясь, подала одну из них Тессею.

— Благодарю вас, — сказал принц.

Ребята побежали к двери королевской галереи.

В королевских покоях творилось что–то жуткое. В воздухе пролетали самые неожиданные предметы, начиная от подсвечника и кончая вопящим солдатом. Кто–то въехал в зал верхом, разил врагов налево и направо, а его конь топтал копытами осколки фарфоровых сервизов. Всюду в этом пестром бурлящем вареве мелькали мушкеты, кулаки, выпученные глаза над разбитыми ртами. Грохотали выстрелы, пронзительно звенели шпаги, ржала раненая лошадь. Пороховой чад большими клубами валил из открытого окна.

Посреди этой катавасии, на золотом троне, сидел, поджав ноги, Ритон и ревел, словно водопад Виктория. На макушке у него торчала корона, с плеч спускалась длинная, отороченная норкой мантия, из–под которой виднелись только желтые войлочные тапочки. Завидев ребят, «братец» спрятался за спинку трона и погрозил оттуда кулаком. Принц бросил в него фарфоровое блюдо. Кажется, попал.

Вдруг Арианта увидела человека в лиловом плаще, подкрадывающегося с ножом к плечистому парню, щедро раздающему стражникам зуботычины. Решение пришло мгновенно. Принцесса схватила свою шпагу двумя руками за острие и стукнула врага рукояткой по голове. Тот заулыбался и рухнул на пол.

— Попала, — удовлетворенно сказала Арианта.

Ребята потеряли друг друга. Фантасмагория потасовки смерчем закружила их по дворцу.

В небольшой комнате без окон и дверей Лена с удивлением обнаружила целую толпу людей. Человек десять лиловых зажали в углу пятерых повстанцев и яростно их атаковали. Но те, забаррикадировавшись кроватью, отчаянно отбивались.

— Хэй! — крикнула маленькая фехтовальщица, вскочила на стол и разрубила глиняный светильник, свисавший на веревке с потолка. Из горшочка на костюм брызнуло ярко–красное масло. В темноте началась суматоха, и Лена выскочила за дверь.

Тессей оказался на верхнем этаже дворца. Он забежал в комнату и выглянул в окно. Схватка продолжалась и во дворе. Но было заметно, что стражники медленно отступают в сторону входа в подземелье.

— А–а–а! — кто–то схватил принца за руку и, вырвав шпагу, швырнул его к стене.

Это был панМарци II. Тессей встал, исподлобья глядя на барона.

— Это вы! Это вы! — прохрипел самозваный министр, тряся оружием. — Вы достали де Фиелиссу волшебную шпагу!

Одежда барона порвалась, глаза почернели от ненависти. Принц испугался, но постарался не показать виду.

— Я убью вас! Я отомщу! — взвыл панМарци и в ярости отшвырнул что–то ногой.

Это была ошибка: под ноги самозваному министру попался излишне любопытный скунс Гермес. Гермес страшно обиделся и разозлился на барона.

ПанМарци схватил себя за нос и вылетел из комнаты в одну сторону, Тессей — в другую. Ужасный, тяжелый запах быстро расчистил коридор от дерущихся.

Сражение слабело. Последние отряды Ордена Светлоглазого Паука отходили к подземелью. Они перестраивались в боевой порядок, явно не собираясь сдаваться. За спиной Лиловых оставались только ворота подземелья.

— Где же де Фиелисс? — озабоченно сказала Арианта.

Ребята забрались на козырек парадной лестницы.

— По–моему, он боится пускать в ход шпагу… — сказал Тессей.

— И правильно делает, — пробурчала Лена. — Смотрите!

Ворота подземелья со скрипом отворились.

Дикий, рвущий нервы вой пронесся по городу. Вспыхнули нечистым огнем два глаза. Из темноты подземелья выполз громадный ящер, похожий на длинношеюю жирную игуану с крокодильей пастью.

— Эджевз! — прокатился ропот по отрядам повстанцев. — Эджевз!

Люди невольно попятились.

Чудовище, по–черепашьи оттягивая лапы–тумбы, пробежало вперед и обвело людей налитыми кровью глазами.

Четверо бомбардиров подкатили к лабиринту небольшую закопченную пушку. Герцог, неожиданно появившись возле нее, поднял вверх шпагу. Эджевз вскинулся на задние лапы и с гулом ударил чешуйчатым хвостом по каменным плитам площади. Хриплый рев потряс город. Де Фиелисс махнул оружием. Пушка звонко громыхнула. Ядро, ударившись о ворота лабиринта, разнесло их вдребезги.

Ящер втянул пластинчатую шею и снова хрипло заревел.

Со стороны пристани громыхнули тяжелые пушки галеона. Взрывом опрокинуло пушку, ранило бомбардира. Несколько ядер разорвалось в королевском саду.

Де Фиелисс скомандовал отход. Повстанцы быстро схлынули с площади, сопровождаемые прицельным огнем из мушкетов лиловых. Галеон перенес огонь на королевский сад, куда отошли войска Удивительных. Волоча хвост, Эджевз двинулся по площади, с хрустом сдвигая каменные плиты мостовой. Треснул лафет брошенной пушки под его бронированной лапой.

Через окно ребята перелезли с козырька входа в апартаменты семнадцатой мамы и, задвинув дверь шикарной дубовой кроватью, притаились около портьер.

— Вот влипли, — озабоченно сказала маленькая фехтовальщица.

В королевском саду гремели взрывы.

— А казалось, что мы победили, — расстроенно сказала Арианта. — Как же так…

— Герцог не пускает в ход шпагу, — хмуро сказал Тессей. — Если бы не это, Кречеты давно победили бы…

— Его можно понять, — повторила маленькая фехтовальщица.

Она присела на край кровати, потрогала золотую цифру XVII на спинке, грустно поболтала ногами.

— Вспомни землю Кардея, — сказала Арианта, — что там наделала волшебная шпага. Ну?

Маленькая фехтовальщица нахохлилась.

— Э–эй! — прошипел Тессей. — Прячься!

Принцесса прыгнула под кровать. Лена отлетела за гору розовых кружевных подушек. Тессей отшагнул за портьеру.

На уровне окна появилась треугольная голова Эджевза. Ящер настороженно втягивал воздух, с треском смыкая узкие ноздри. Он покрутил головой, приоткрыл пасть. Голубым огнем засветились зубы в темноте глотки. Вдруг Эджевз повернулся к окну и с маху вбил носовую пластину в раму.

Тессея отбросило к стене. Принцесса выглянула из–под кровати и задушенно пискнула: на пол перед ней из откинутой челюсти Эджевза капала желтая едкая слюна.

— Отодвигай! — завопила Лена. — Он расчухал нас!

Тессей осторожно двинулся вдоль стены. Арианта вынырнула из–под кровати со стороны зажатой двери. Вдвоем с маленькой фехтовальщицей они уперлись в кровать. Освободившаяся дверь дернулась, в возникшую щель пролез кончик шпаги.

— Назад задвигай! — закричала принцесса. — Лиловые!

Лена, упершись ногами в стенку, изо всех сил держала неуклонно открывающуюся дверь. Принц схватил самую большую подушку и треснул ею ящера по носу. Подушка вспоролась. Пух белым факелом взлетел вверх. Эджевз дернул застрявшей головой и вдруг с ревом чихнул. Кровать накатилась, захлопывая дверь. Шпага, торчавшая из–за косяка, треснула. Маленькую фехтовальщицу подбросило и влепило спиной в картину. Лена почувствовала, что стена под ней мягко опрокидывается назад. Завопили под рушащейся стеной лиловые. Лена сгруппировалась в кувырке назад. Вскочила. Кусок стены под ней шевелился, из–под него летели жуткие проклятия. Издалека справа и слева по коридору бежали лиловые, размахивая шпагами и алебардами. Лена прыгнула обратно в комнату.

Тессей выпутывался из–под балдахина. Арианта сидела в углу и хлопала глазами.

— Что расселась! — закричала маленькая фехтовальщица. — Делай с нами, делай как мы, делай лучше нас!

Лена схватила охапку подушек и метнула их в распахнутый чемодан пасти Эджевза. Тессей бросился помогать. Пасть ящера захлопнулась, глаза выползли из орбит. Арианта бесстрашно уперлась ногой в торчащий нижний клык и ловко влезла на нос Эджевза. Глазищи ящера позеленели.

— Вот привязалось, — шипел принц, вытаскивая ногу из покрывала.

— Тащи его сюда, — крикнула маленькая фехтовальщица.

Она схватила край покрывала и, зацепившись за руку принцессы, влезла на голову Эджевза, проколов край покрывала носовым рогом ящера. Тессей лез с другой стороны, волоча свой край материи.

— Давай–давай! — Маленькая фехтовальщица тянула его за шиворот. — А то сейчас лиловые дяди прибегут с ножами да с вилками…

Ответный край покрывала ребята накололи на второй рог.

— Это тебе повязочка, — сказала принцесса, — чтоб зубы не растерять.

Она протиснулась под раму в межглазное пространство ящера. Следом пролезла маленькая фехтовальщица. От двери грянул выстрел. Ящер гулко замычал. Тессей полез следом. Рикошетом по лобовой броне Эджевза визгнула пуля. Тессей быстро спрыгнул на бурый шейный гребень. Спотыкаясь на чешуйных зубах, ребята, словно по лесенке, начали спускаться вниз.

В королевском саду продолжали греметь взрывы. Раскачивались изувеченные яблони. С высоты Эджевза маленькая фехтовальщица видела, что повстанцы отходили переулками к окраине.

— Куда же вы! — закричала принцесса. — Герцог!

Пуля ударила ящера в незащищенный кусок шеи. Эджевз дернулся, рванулся всей тушей. У Лены голова пошла кругом. Ящер выдернул застрявший нос вместе с рамой. Изо рта его торчали подушки, челюсть была плотно принайтована покрывалом.

— Держись! — кричал Тессей, хватая маленькую фехтовальщицу за руку.

Другой рукой Лена мертвой хваткой вцепилась в щиколотку принцессы.

Рухнула решетка сада, сломанная грудью ползущего Эджевза. Галеон снялся с якоря и двинулся по Твидлди, огибающей столицу. Огонь его пушек перешел на жилые дома. С грохотом обрушилась стена Мастерового дома.

— Лена!! — закричал Тессей. — Зачем ты отдала ему шпагу?!

И словно в ответ со стороны пристани неожиданно показался одинокий всадник в белом плаще. Пасволанты галеона плеснули картечью на площадь. Всадник пришпорил коня. Золотом блеснула гарда. Всадник легко пролетел вдоль набережной. Одним плавным прыжком конь перекинулся на палубу галеона. С хрустом обрушилась фок–мачта. Поднялась беспорядочная пальба. С плеском падали в воду рассеченные орудия. Всадник уже мчался к саду, а галеон медленно оседал на бок.

Эджевз грозно взметнул голову, раздирая стягивающее пасть покрывало. Из глотки посыпались подушки с кружевными оборочками.

Колыхнулась земля. Далекий грохот долетел до ребят.

— Смотри! — крикнула Арианта. — Гранитный Хребет! Он рассыпался!

— Кардей говорил, что… — начала маленькая фехтовальщица.

— Смотрите! — закричал Тессей. — Нет чащи Корабельных Трав!

Девочки повернули головы на север. Там в узком горном ущелье высился замок, на башне которого дрожал малиновый лепесток огня.

— А вдруг это — Страна Сказок? — сказала Арианта.

— Два пути, — сказал принц, — либо на север, либо на юг!.. Куда пойдем?

Эджевз ловко изогнул шею навстречу всаднику. Герцог скользнул стрелой под распахнутой пастью. Рука его метнулась вверх, нанося короткий удар. Голова ящера, продолжая бросок шеи, отлетела вперед, прокатилась и уткнулась в караульную пушку. Тело Эджевза тряхнуло в конвульсии.

Ребята рухнули в крону поваленной вишни. Принцесса вскрикнула. Лена и Тессей помогли ей выбраться из ветвей. Арианта морщилась и держалась за бок: обломком сука ей разорвало куртку и ободрало кожу. Под глазом маленькой фехтовальщицы темнел синяк. Тессей сохранился лучше всех.

Ребята выскочили к разлому в ограде. Герцог демонстрировал искусство тисстока. Один — против орды врагов. Его продвижение ко дворцу было неторопливым и неуклонным. Лиловые пятились. Кровь текла на плиты площади. Один за другим падали убитые «пауки». Солдаты ордена пытались отчаянно атаковать, но ни один удар не мог пробить обороны де Фиелисса. Лиловые бросили сопротивляться, побежали. Конь герцога топтал крошку из разрубленных шпаг, алебард, топоров.

— Они бегут! — закричал Тессей. — Ура!

Де Фиелисс безжалостно настигал убегающих. Лиловые заметались. Шпага герцога не останавливалась. Глаза его горели ненавистью. Де Фиелисс мстил за сожженные селения, за убитых мастеров.

Повстанцы из подоспевшей пехоты Дэкнесса выбежали на площадь и ошеломленно стояли, опустив оружие. Один из них бросился к герцогу, что–то крича. Блеснула волшебная шпага. Человек схватился за грудь, покачнулся, упал.

— Он не удержал ее! — прошептала маленькая фехтовальщица.

Снова возник далекий грохот. На этот раз с севера.

— Это Граничный хребет! — отчаянно сказала Арианта. — Он закрывает нас с севера! Все пропало! Наши надежды не сбылись!.. Остановите его! Принцесса заплакала, закрыв лицо ладонями.

Под упавшими на руки волосами пылала желтая звезда.

— Дай руку, — сказала маленькая фехтовальщица.

Принцесса протянула ей мокрую ладошку.

— И ты дай…

Принц протянул руку.

— Вот так. — Рубиновая искра на запястье Лены тлела, отливая желто–голубым. — Ребята, дайте мне слово, что вы будете… что мы будем… А!

Маленькая фехтовальщица махнула рукой и вышла на площадь.

— Назад! Куда ты! — закричали повстанцы.

Лена наклонилась к лежащему ничком солдату и взяла шпагу. Простой, неволшебный металл, тоже предназначенный для того, чтобы убивать врагов. Маленькая фехтовальщица обогнула площадь, выбрала момент и впрыгнула в пространство между бегущими «пауками» и герцогом.

Де Фиелисс остановился, спешился.

— Уйдите, — сказал он холодно, — вы мне мешаете.

Маленькая фехтовальщица покачала головой. Глаза герцога недобро сощурились.

— Отдайте шпагу, — дрожащим голосом сказала маленькая фехтовальщица. Вы — преступник.

Лена чувствовала в руках задиристую ловкость Раггемона. Страха не было. Была ласковая Арианта, смеющаяся Фелли, милый Тессей, добряк Дэкнесс, мудрые старики–тикты, беспутный атаман, гигант Кардей, танцующий растяпа, мастер Грэмтон… — весь мир теплой радости и светлой грусти. Маленькой фехтовальщице было спокойно и радостно лишь от того, что эти люди живут в ее мире.

Де Фиелисс взмахнул шпагой.

— Не думал, что для достижения цели придется убивать детей.

Маленькая фехтовальщица ушла от выпада. Только бы не коснуться клинка! Опять уход… Еще… Ошибка в обороне. Свистнул ее клинок, срывая пряжку плаща де Фиелисса. Шпага герцога с шипящим звуком срубила прядь волос. Маленькая фехтовальщица придавила поднимающуюся злость. Движения герцога стали менее уверенными. Казалось, он просыпается. На этот раз ошиблась она. Маленькая фехтовальщица еле увернулась. Ее шпага брякнула по гарде волшебного оружия. Сердце обмерло. Нет, клинок цел. На лбу маленькой фехтовальщицы выступил пот. Ноги слабо подогнулись. Она споткнулась, упала. Над ней нависло чужое, заледеневшее лицо де Фиелисса. Шпага стальной смертью метнулась к ее груди. «Удар!» — скомандовал Раггемон. Рука маленькой фехтовальщицы взлетела, ее шпага вонзилась в предплечье де Фиелисса. Герцог разжал ладонь. Маленькая фехтовальщица видела, как волшебная шпага медленно падает на нее…

Резкий рывок выдернул ее из–под острия. Шпага с шипением погрузилась в каменную плиту. Тотчас визжащий комок метнулся к герцогу. Де Фиелисс еле оторвал и отшвырнул от себя кричащую Арианту. Принцесса неловко упала на бок. Тессей досадливо дернул Лену за руку вверх. Набежавшие повстанцы схватили герцога. Де Фиелисс не сопротивлялся. В его холодном ненавидящем взгляде загорелся огонек ужаса.

— Вы обманщик! — с ненавистью закричала принцесса, поднимаясь. Оборотень!

— Постой, Арианта! — маленькая фехтовальщица встала. — Очнитесь!.. обратилась она к де Фиелиссу.

— Герцог! — раздался голос Дэкнесса.

Барон вышел из толпы.

— Что с вами, герцог?..

— Вас не узнать… — сказал кто–то.

— Вроде опомнился…

От каждого слова де Фиелисса дергало. Он отчаянно озирался.

Маленькая фехтовальщица вытащила шпагу из плиты. Над площадью повисло молчание. Герцог резко вздохнул. Дэкнесс положил ему руку на плечо.

— Бросьте шпагу, графиня, — выдавил де Фиелисс, — хватит моего позора.

— А мы ее не боимся, — небрежно сказала принцесса.

Повстанцы засмеялись.

— Ее можно уничтожить? — спросил барон.

— Нужно! — сказал де фиелисс.

Лена подняла шпагу. Мастер Сеттль был искусным оружейником. Рукоять ласкала руку, клинок был красив, гарда — изящна. Маленькая фехтовальщица обвела взглядом стоящих вокруг людей… Тессей со шпагой и холодным взглядом… Арианта, безжалостно убивающая врагов Федерации… Дэкнесс, режущий убегающих… Ну нет!

Маленькая фехтовальщица резко ударила клинком по мостовой.

— Что ты делаешь!! — закричал кто–то из повстанцев.

— Остановись! — вскрикнул Тессей.

Шпага прожгла узкую щель в камне. Лена внахлест рубанула по решетке сада. Посыпалась чугунная крошка. Маленькая фехтовальщица чувствовала, как с каждым взмахом тает желание сломать шпагу. Она суетливо огляделась. А если так, как сказал бы атаман. Маленькая фехтовальщица резко пропихнула клинок под пылающий огонек звезды на запястье. Звездочка притухла. Лена надавила на рукоять. Невидимый браслет не поддался шпаге! Маленькая фехтовальщица что было силы рванула шпагу вверх. Сварочным огнем полыхнула звезда, рассыпая трехцветные искры. Шпага треснула с сухим щелчком. Потускнело золото гарды. Маленькая фехтовальщица бросила обломки на плиты площади и вытерла потные руки о куртку.

— Нет больше проклятия победы. Вы разбили кольцо событий, графиня. Ваша звезда оказалась счастливее… — Герцог поднял рукав: на его запястье светился слабый зеленый огонек.

20

Мама устроила Лене головомойку за самоуправство и битый хрусталь. Папа сказал, что перепуганный сосед Арчил рассчитал феэри–переход, который Лена по недомыслию сделала на его машине. И они — папа с Арчилом — совершили вылазку в Королевство Тридцати Близнецов. А там любезные молодые люди в лиловых костюмах попытались схарчить их какому–то змию в каком–то подземелье. Но Арчил вспомнил «правило правой руки» для решения лабиринтов. Держась за правую стенку, они выбрались из лабиринта и отправились в Ленинград за подкреплением. А потом приехала мама, которая «как чувствовала, что что–то случилось». Ну, а в общем, конечно, свинство — уходить, никого толком не предупредив.

Мама потащила Лену в ванную, увидела ее шрамы… Маленькая фехтовальщица насупленно сидела в воде и видела, что маме хочется заплакать, но она не плачет…

Маленькая фехтовальщица добралась до буфета и засунула за щеку «Волшебную сказку». Все–таки хорошо, когда родители понимают. Лена выглянула в окно. За подсвеченным куполом смога Млечный Путь было не разглядеть. Только три «фонаря» из Большого Летнего Треугольника сияли над городом…

…Солнце начало закатываться за Смотровую башню. Факельщики зажгли смолистые сосновые факелы. Сводный оркестр бродячих музыкантов расположился у входа в лабиринт. Зазвенели в переборе струны лютни, заволновались голоса блок–флейт, глухо подали голос барабаны.

Вдруг на другом конце площади, возле хвоста Эджевза, появился странный всадник. Неизвестный, одетый в сверкающие белые доспехи, восседал на коренастом белом коне.

Арианта поспешно проскользнула сквозь толпу вперед.

Незнакомец потянул за уздечку, флегматичный конь повернул к принцессе, и незадачливый ездок вылетел из седла. Но тут же поднялся и не очень ловко влез обратно.

Рядом с принцессой возникла Лена.

— Смотри–ка! — сказала она. Арианта мотнула головой.

В это время белый всадник опять упал с коня. Девочкам показалось, что он всякий раз норовит стукнуться головой о каменное покрытие площади. Но неудачи не расстраивали незнакомца, и он вновь утверждался в белом седле.

После четвертого падения девочки кинулись навстречу гостю. Когда Лена и Арианта подлетели к белому коню, его хозяин свалился прямо к ногам девчонок. Решительно отказавшись от помощи, белый всадник в очередной раз взобрался в седло и гордо поглядел на Лену и Арианту.

Самопадающий незнакомец обладал кроткими голубыми глазами и мягкой улыбкой. На нем были надеты гигантские белые латы размера на три больше, чем положено. Белый всадник свободно перемещался внутри них, сопровождая каждый свой жест громыхающим скрежетом. В дополнение всего конь незнакомца был увешан любопытными предметами, начиная с каминных щипцов и кончая пучками моркови…

Белый Рыцарь, прищурившись, вгляделся в девочек и вздохнул:

— Нет, не она…

— Вы кто? — спросила Арианта.

Белый Рыцарь посмотрел на нее, потом задумался и упал с коня. Лежа лицом вниз, он сказал:

— Я должен отдать письмо.

Закончив процесс влезания обратно, он добавил:

— Но кому?

Белый Рыцарь откинул крышку небольшого улья, притороченного к седлу, и вытащил перевязанный бечевкой конверт.

— Мое изобретение, — гордо сказал он, — да нет, не конверт. Улей. Раз пчелы не хотят в нем жить, я сделал из него почтовый ящик… Одно неудобно, — Белый рыцарь помрачнел, — размер пчел не совпадает с размером писем. Приходится открывать крышку. Но я думаю, что проще будет разрезать письма на тонкие полоски, тогда можно будет просунуть их в щель!

— Эге… — встрепенулась маленькая фехтовальщица. — А пудинг из промокашки не вы изобрели?

Лицо Белого Рыцаря просветлело.

— Как? — с радостью вскричал он. — Вы слышали о моем ошеломительном изобретении? Вы пробовали его?

— Нет, — призналась Лена.

— Я вот тоже, — сказал Белый Рыцарь. — Но я еще придумал, как сделать отбивную из наковальни, только колотить ее придется удивительно долго.

Жестикулируя, Белый Рыцарь столкнул с крупа коня свой боевой шлем в виде конской головы, потянулся за ним и в очередной раз растянулся на земле.

— Где же я слышала о вас? — пробормотала маленькая фехтовальщица, помогая Рыцарю подняться. — Кто вы?

Белый Рыцарь посмотрел на Лену печальными глазами.

— Это тайна, — сказал он, — которую тебе очень просто разгадать.

Сквозь толпу солдат, окруживших место встречи, пробился герцог. Он снял шляпу, приветствуя гостя. Белый Рыцарь наклонил голову и протянул письмо.

— Благодарю вас, святой отец, — сказал де Фиелисс, развертывая послание.

Тем временем Белый Рыцарь с гулом взгромоздился в седло. Немного поерзав, он вытащил из громадного ягдташа бумажного змея и, послюнив палец, швырнул змея по ветру. Нить натянулась. Конь Белого Рыцаря заржал и помчал галопом через площадь. Всадник с трудом цеплялся за стремена и мотался из стороны в сторону, ухватившись за тонкий шпагат змея.

Странная пара с шумом и грохотом исчезла между домов, выстроившихся вдоль улицы Идентичности. Лишь над крышами долго еще маячила в голубом небе малиновая точка змея.

Де Фиелисс с хрустом сложил письмо.

— Почему вы назвали его святым отцом? — спросила маленькая фехтовальщица, делая шаг к герцогу.

— Милая графиня, — сказал де Фиелисс, — если я вижу перед собой монаха, то как я его должен называть? Признаюсь, это был необычный монах, по крайней мере по одежде. Но эту церковную братию я узнаю сразу.

Лена, сраженная этими словами, промолчала. Арианта только и сумела что пробурчать себе под нос: «Церковная!»

Герцог повернулся к ожидающей толпе.

— Ребята, — сказал он. — Это послание адресовано нам, Зеленому Королевству, а теперь Зеленой Республике. Мы приглашены на чай в Зазеркалье… В письме есть план, как добраться… Я так понимаю, это Страна Сказок, что ли?..

Де Фиелисс обвел взглядом недоуменные лица людей.

— Вы что же, — сквозь зубы сказал герцог. — Что же, олухи вы мои родные? Что же вы не радуетесь? Ведь это — она, наша Победа!

Де Фиелисс судорожно закрыл лицо руками.

От ураганного «ур–ра!» покачнулась Смотровая Башня.

На девочек налетел Тессей.

— Лена! Арианта! Это же…

Маленькая фехтовальщица села прямо на теплые плиты площади и помотала головой.

— Белый Рыцарь, — сказала она. — Он был из Страны Сказок.

— Из нашей страны! — гордо сказала Арианта.

— Не зазнавайся, — сказала Лена.

— А! — сказал Тессей. — Так, значит, не я один рыцаря видел! А то все кругом или про священника толкуют, или про учителя.

— Ребята, — сказала Лена шепотом, — на месте нашего Рыцаря все остальные кого–то другого видели. Мы что, особенные, да?

— Нет, Лена, по–моему, мы просто еще небольшие, — вздохнула принцесса.

— Ну и прекрасно! — сказала маленькая фехтовальщица. — Лично я намереваюсь увидеть Белого Рыцаря и в девяносто лет.

Она вскочила.

— Знаете, я сейчас хочу чего–нибудь такого… — сказала Лена, озираясь. — О!.. Давайте на башню влезем?!

— Ура! — взвизгнула принцесса.

— А зачем? — спросил принц.

Но маленькая фехтовальщица уже сорвалась с места.

Ребята подбежали к Смотровой Башне и бросились вверх по крученой лестнице. Принц слышал впереди себя ровное ленино дыхание, и его просто распирало от восторга. Он готов был целую вечность бежать вверх в этой сырой полутьме рядом с маленькой фехтовальщицей.

— Ой! — пискнула принцесса. — У меня нога застряла!

Лена и принц помогли ей освободиться, подхватили под руки и вытащили на дозорную площадку.

Здесь, на высоте, резвился ветер. У горизонта косматой теплой молнией полыхало солнце. Далеко внизу суетились маленькие, словно горошины, вооруженные мастера, щедро рассыпанные по дворцовому плацу. С другой стороны башни, у набережной, одиноко покачивался на мелкой волне полузатопленный галеон лиловых.

Лена прищурилась на горизонт. Там, в вечернем ультрамарине, по–прежнему светился огонь на башне замка.

— Смотри–ка! — сказал Тессей. — На юге уже нет Граничного хребта.

Возле самого горизонта голубела полоса Океана Фантазии.

— Хочу видеть Троки и Кардея, — заявила принцесса, облокотившись на парапет.

Маленькая фехтовальщица сделала круг по площадке.

— Значит, Сказочная Страна, — с непонятной грустью сказал она. — Все! Приехали.

— Ты что, Лена? — спросила Арианта.

— Жаль, что все уже кончилось, — сказала маленькая фехтовальщица.

Сзади заскрипели ступени. Ребята обернулись.

На площадку взобрался парень, тот самый, которого во дворце спасла принцесса. Он ухмыльнулся и принялся вывешивать на флагшток тяжелое полотнище знамени.

Белый кречет на флаге Удивительных пошевелился, гордо показывая всем сохраненное в битвах солнце.

Спустившись, ребята неторопливо пошли к израненному королевскому саду.

— Смотри–ка, ящер сбежал… — сказала принцесса.

— Без головы? — удивилась маленькая фехтовальщица.

— Должно быть, новую отрастил, — сказал Тессей, — более умную. Она ему и подсказала, что лучше улепетнуть.

— К Океану пошел, — сказала Арианта, принимаясь скакать на одной ноге по плитам площади. — То–то удивится!

Маленькая фехтовальщица сорвала зеленое яблоко с обломанной ветки и надкусила. Челюсти свело. Тессей посмотрел на ее сморщенный нос и рассмеялся.

— Я очень смешно выгляжу? — спросила Лена.

— О нет, графиня, — испугался принц.

— Вовсе нет, графиня, — принцесса передразнила жест Тессея. — Просто, графиня, он в вас влюбился по уши, графиня, и теперь ему стыдно, графиня…

Арианта с визгом увернулась от брата и спряталась за Ленину спину, показав оттуда язык.

Маленькая фехтовальщица, смахивающая расцветкой на молодой мухомор, стояла в полутьме и слушала, как громко, словно колокол, бьется ее сердце. Тессей заплетающимся языком принялся извиняться за принцессу. А Лену бросало то в жар, то в холод. Она продолжала стоять, хлопая длинными ресницами и панически соображая: «Ой, что же это?»

Арианта умирала от восторга.

— Тессей, — тихо позвала Лена.

— Да… — чуть слышно отозвался он.

— Это правда?

Принц молчал.

— Ну, не трусь. Правда?

— Да! — зло сказал Тессей. — Я не знаю… И вообще…

Сердце маленькой фехтовальщицы тяжело ухнуло и замерло. Озноб какой–то дикой радости охватил ее.

— Лена, — сказал из полутьмы Тессей, — простите меня… Не обижайтесь, пожалуйста…

— Мои дорогие подданные, — раздался в сумерках голос Арианты, — с вами говорит страдающий дух короля летучих мышей и ночных бабочек Бэта МСХII Спесивого. Если вы сейчас же не перестанете мешать бедной девочке спокойно прогуливаться, я прикажу вас укусить…

Маленькая фехтовальщица сорвалась и помчала к саду.

«Что со мной, — подумала она, — все страньше и страньше…»

Ребята встали возле лазоревой яблоньки — волшебные свойства ее яблок так и остались невыясненными.

— Ты скоро уходишь? — грустно спросила принцесса. Отблеск праздничных костров на площади мерцал в ее волосах.

— Ухожу, — вздохнула маленькая фехтовальщица. — Мне надо ехать в спортлагерь, у меня на носу чемпионат.

— Мы еще встретимся, — уверенно сказал Тессей.

— Когда? — сказала Лена.

— Мы придем к тебе в гости, — сказала Арианта. — Барон Дэкнесс говорил, что друзья никогда не должны расставаться. По–моему, он прав…

Лена проснулась от шороха. Лампа на папином столе горела. Маленькая фехтовальщица села на кровати: прямо на развороте лежащего возле пресс–папье журнала стоял лейтенант Гифт, что–то задумчиво переписывая в маленькую книгу с желтой обложкой. Лена подкралась сзади и прочитала:

— Уолтер Тейп… Топология миражей…

— Доброе утро, графиня. — Лейтенант обернулся и склонил голову в приветствии. — Прошу простить меня, я без дозволения вторгся в вашу библиотеку.

— Доброе–утро–все–нормально! — сказала маленькая фехтовальщица. Только скажите, лейтенант, вы — тоже мираж?

— Нет. — В тени широкополой шляпы блеснули синими огнями глаза. Принцип похож. Но все сложнее: мы все–таки материальны… — лейтенант стушевался. — Еще раз прошу прощения, я вас не понял, графиня. Еще два миража с нетерпением ждут вас на кухне.

Маленькая фехтовальщица бросилась к двери. Пол в коридоре оказался заставленным баулами и сундуками. Перебравшись через баррикады, Лена ворвалась в кухню.

За столом сидели Тессей и Арианта и пили молоко из маминых хрустальных фужеров. На столе, важно задрав мохнатый валик хвоста, стоял Гермес и, вытягивая шею, лакал молоко из такого же фужера.

— Ага–а–а!.. — сказала Арианта, наморщив нос. — Ведь не ждала, правда?

Маленькой фехтовальщице показалось, что она услышала щелчок ломающегося Кольца Событий.

Загрузка...