Примечания

1

По-французски садовый парусиновый шезлонг называется transatlantique. (Здесь и далее прим. переводчика.)

2

Игра с деревянным или пластмассовым диском, который нужно забросить в одну из девяти клеточек специально огороженной площадки на корабельной палубе (англ.).

3

Так во Франции называли солдат-фронтовиков во время Первой мировой войны. «Пуалю» (poilu) буквально означает «лохматый».

4

«Вечное движение» (лат.).

5

«Мой любимый» (англ.).

6

Игра состоит в том, чтобы подкинуть и поймать с помощью двух палочек, соединенных шнурком, картонную катушку, сделанную из двух конусов.

7

Французская кафешантанная песенка (авторы Буске и Робер, 1913), ставшая во Франции подлинно народной.

8

С ускорением (ит.).

9

Звание «почетный доктор» (лат.).

10

Концерт в соль-мажоре.

11

В до-мажоре (лат.).

12

Журнал сюрреалистов «Минотавр» начал издаваться в 1933 г.

13

Имеется в виду балет „Дафнис и Хлоя“ на музыку Равеля.

Загрузка...