Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.
Калли Харт
«Разбитые на осколки»
«Кровь и розы» #2
Название: Разбитые на осколки
Автор: Калли Харт
Переводчик: betty_page
Редактор: Matreshka
Вычитка и оформление: Помидорка
Обложка: Ника
Переведено для группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
18+
Любое копирование без ссылки
на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Зет Мейфэйр, пожалуй, самый последний человек, в котором я нуждаюсь в своей жизни. И все же с каждым вдохом он становится все более значимым в каждом аспекте моей жизни:
У него есть ключ от моего дома.
Он знает, где я работаю.
Он свалил на меня заботы о своей странной, психически нездоровой соседке, притащив ее к моему порогу, и уехал искать мою пропавшую сестру.
Я хочу забыть его. Я хочу сменить замки и стереть его образ, выкорчевать его имя из моей памяти. Но проблема в том, что он нужен мне. Он нужен мне больше, чем воздух, которым я могу дышать, и я не могу существовать без него сейчас.
Он обладает мной.
Он мучает меня.
Он разбивает меня на осколки.
Содержание
1 глава
2 глава
3 глава
4 глава
5 глава
6 глава
7 глава
8 глава
9 глава
10 глава
11 глава
12 глава
13 глава
14 глава
15 глава
16 глава
17 глава
1 глава
Зет
— Открой свой рот!
— Нет!
— Бл*дь, открой его!
Андреас Медина, истекая потом, с руками, закованными в наручники за его спиной, моргает, смотря на меня — дикое чувство страха, которое он источает прямо сейчас, похоже на наркотик. К которому у меня есть неоднозначное пристрастие. И сейчас Андреас, только подтверждает это, показывая мне свой страх, но только на пять по десятибалльной шкале, что невероятно злит меня. Он, попросту говоря, обламывает мой кайф. Я ударяю его рукояткой «Дезерт Игл» (предыдущий хозяин которого уже погиб) по лбу, и в то же мгновение струйка темно-красной жидкости стекает по его лицу, и он морщится от боли, стискивая челюсти. Этот мексиканец непокорный ублюдок. Нет никаких слов мольбы, унизительных заискиваний и никаких слов про обмен информации на свободу. Андреас парень старой закалки. Он прекрасно осознает, что есть очень большая вероятность, что он умрет, и он делает все возможное, чтобы не наложить от страха в штаны. Я думаю, что могу уважать такое мужество.
Я приседаю на корточки, чтобы наши глаза находились на одном уровне. Над нами горит лампочка, которая покачивается из стороны в сторону, то освещая меня, то отбрасывает свет на него. В наших глазах есть похожая пустота, что скрывается в их глубине, — я узнаю себя самого в нем, и мне становится интересно, нравится ли ему причинять боль людям, как и мне. Конечно, ему нравится.
— Где он?
— Я не скажу тебе ничего, сукин сын.
Он плюет мне в лицо кровью. Кровь попадает на мою куртку и футболку. Слоан думает, что я ношу черное, потому что мне нравится вселять ужас, как тем вымышленным вампирам из фильмов. Действительность намного более практична — просто черный цвет отлично скрывает брызги крови. Я смотрю на себя, размышляя о реакции Андреаса, пока пытаюсь придумать подходящее наказание для него. Идея приходит мне очень быстро — ловкий трюк, которому я научился в тюрьме. Я выпрямляюсь и поворачиваюсь, покидая не спеша пустую комнату. Данная комната — это бетонная коробка, голые толстые бетонные стены. Достаточно толстые, чтобы скрыть крики взрослого мужчины. Единственное, что находится в комнате, — это массивный деревянный стол, который стоит в дальнем углу у стены. Я усмехаюсь про себя, пока направляюсь в его сторону, зная, что именно мне необходимо из моей черной сумки, которая находится на столе.
— Cabrón (прим. пер. Мудак), тебе не стоит поворачиваться ко мне спиной!
Я останавливаюсь и улыбаюсь в темноте. Я позволяю Андреасу думать, что отреагирую на его речь, но затем продолжаю движение, подходя к столу, и начинаю расстегивать сумку. Внутри нее лежит так много всяких вещей, поэтому мне требуется некоторое время найти то, что мне нужно, но в итоге я все-таки нахожу это: маленькую черную коробочку примерно три дюйма в ширину и один в длину.
— Если ты думаешь, что сможешь что-то узнать от меня, ты просто ненормальный, белый парень.
Я направляюсь обратно к нему, на моем лице воцаряется непроницаемое выражение лица.
— Ты всегда говоришь очевидные вещи? — говорю ему, держа маленькую коробку так, чтобы ее видел Андреас. Стоя на коленях, он прекрасно видит то, что я держу в руке. Он жестко стискивает челюсти, а на его лице выражение, которое говорит: «Я не покажу ему своего страха, я не покажу ему, насколько я напуган». Я уже нахожусь в его голове и в его гребаных мыслях. Я вижу его страх. Просто у каждого человека он разный. Его темный и омерзительный, как и он сам
— О чем ты, черт побери, говоришь?
— Белый парень, — говорю я, склоняясь. — Я белый, ты нет. Когда я приехал на склад, в тот момент, когда мы стояли у ворот, ты назвал меня так же. Почему ты называешь меня так, когда нам обоим известно, кто мы? И кем мы не являемся?
— Это не имеет отношения к цвету твоей кожи, придурок. Эти слова лишь касаются того, кто ты есть, и откуда ты приехал. И на кого ты работаешь.
Хм. Я подумаю над этим, пока буду делать то, что запланировал. Я открываю крышку коробочки настолько, чтобы немного подразнить Андреаса металлическим блеском того, что лежит там. Затем снова закрываю крышку.
— Чарли дает всем равные возможности, когда принимает на работу. На него работают черные, белые, китайцы — любой цвет кожи, работают те, кто у него на хорошем счету. — Но Андреас не слушает меня. Он не сводит своих глаз с коробки. Хорошо. Я встряхиваю ее, пересыпаю содержимое из стороны в сторону и потираю свободной рукой щетину на своем подбородке. — Но сейчас мы здесь не для того, чтобы трепаться, на кого мы работаем. Забудь о Хулио и Чарли. Сейчас я хочу поговорить с тобой об этой коробочке. — Я держу ее на расстояние пяти дюймов от его лица, чтобы он мог, как следует сосредоточиться на ней. — Что ты мне можешь сказать о ней? — спрашиваю я его.
Андреас смотрит на меня, как будто я сумасшедший. Медленным размеренным движением, он вытягивает свою шею вперед, распахивая глаза.
— Мне наплевать на твою гребаную коробку.
О, Андреас. На воре и шапка горит.
— Хорошо, достаточно честный ответ. Ну что ж, я думаю, мы только теряем время. Это черного цвета, маленького размера, ну и так далее. Самая важная вещь, что касается это коробки, — говорю я, встряхивая содержимое снова, — что прямо сейчас она закрыта. Внутри находится, что-то, что мне нужно. Как и ты, ты тоже нужен мне для определенной цели. В твоей голове есть что-то, что мне очень необходимо, Андреас. Это информация. Как и в этой коробке, и я собираюсь достать ее и то, что там находится.
На этот раз я хорошо открываю крышку, достаточно, чтобы он мог видеть содержимое коробки, и достаю одни тонкий кусочек метала. Скрепку для бумаги. Глаза Андреаса начинают метаться из стороны в сторону.
— Ты, бл*дь, сумасшедший, pendejo.(прим. пер. придурок) Все это знают, — шипит он.
Я вновь закрываю крышку и убираю коробочку в карман. Я держу одну скрепку, выпрямляя ее и делая это у него на виду.
— Я не сумасшедший, Андреас. Сумасшедшие люди не могут здраво рассуждать. А я очень здравомыслящий человек, и в данный момент, ты тоже можешь показать себя с этой стороны. Ты мне скажешь, где парень, а я в свою очередь не буду, загонять острый кусочек металла тебе под ноготь. И таким образом, я не буду доставать больше скрепок, чтобы загнать их под твои остальные ногти, пока, естественно, ты будешь говорить. Не кажется ли это тебе достаточно разумным?
Андреас выглядит немного растерянным, потому что он уже ожидал нестерпимой боли и видел себя корчащимся в муках.
— Пошел ты на хрен, мужик. Все дело в преданности.
— Это не касается преданности. Не имеет к ней никакого отношения.
— Бред. Ты бы тогда не запугивал меня. Ты предан английскому ублюдку, а я предан Хулио.
Я качаю головой, выражая свое недовольство.
— Преданность — это еще одно слово, которое объясняет глупость, Андреас. Собаки преданы. Ты пинаешь свою преданную собаку, и она ложится у твоих ног, ожидая, когда ты вновь будешь к ней относиться благосклонною Пни меня, и я откушу, на хер, тебе твою гребаную руку.
Он нерешительно бормочет:
— Так ты здесь не для того, чтобы защитить Чарли?
Я приближаю свое лицо к его, обнажая зубы.
— Я защищаю только себя. И если ты достаточно умный, то ты начнешь делать, то же самое.
2 глава
Слоан
Тремя неделями ранее...
Я не могу дышать. Я еле могу держаться на ногах, не могу толком сконцентрироваться на происходящем вокруг меня, когда Зет рычит мне на ухо:
— Ну, тогда тебе лучше начать говорить.
Мой телефон прижат к моему уху, и Пиппа все еще находится на том конце трубки, даже не подозревая о том, что опасный, невыносимо сексуальный, до невозможного жестокий мужчина скользнул своими двумя пальцами в мою киску. Он ласкает большим пальцем возбужденный твердый клитор, улыбаясь взглядом темного удовольствия, что посылает волны легкого наслаждения по моему телу.
— Пиппа, привет... Я... Я хочу попросить тебя об услуге.
— Об услуге? Для моей замечательной девочки? Конечно, родная, выкладывай.
Зет выскальзывает пальцами из моего лона и неспешно проводит ими по половым губам, усмехаясь, когда я сжимаюсь.
— Мне нужно, чтобы ты встретилась с одним человеком для меня.
— В смысле как с пациентом?
— С тем, кто захочет тебе задать пару вопросов, перед тем как ты... Ах!.. встретишься с пациентом.
— Слоан, с тобой все в порядке? Такое ощущение, будто ты занимаешься йогой, и у тебя опять хреново выходит.
Зет мягко сжимает мою напряженную пульсирующую жемчужинку клитора, беспощадно улыбаясь. Он убирает свои руки и начинает поглаживать меня между ног левой рукой, поднимая правую ко рту, смотря на меня своим пронизывающим взглядом на протяжении всего времени, дочиста облизывая свои пальцы от моего желания. Смущение заполняет мое тело, которое моментально сменяется максимальным вожделением, что заставляет меня испытать удивление. Каждый опыт, который происходит у меня с этим парнем, заканчивается тем, что он заставляет меня кончить или вылизывает мою киску.… Как довольно замкнутый человек на протяжении долгого времени, начиная с моего подросткового возраста, сама идея того, что мною будут наслаждаться таким образом, была просто смехотворной, но сейчас нет никакой возможности, чтобы отрицать это. Зет придвигается ближе ко мне, прижимаясь своей грудью к моей, и мое сердце начинает быстрее биться в груди. Меня захватывает мысль о том, что он собирается поцеловать меня. Он уже почти целует...
Но в самый последний момент уклоняется, как будто ловит себя на мысли, что делает что-то неразумное, и прикусывает кожу на линии подбородка.
— Слоан? Слоан, может, мне перезвонить?
— Ааа… возмо... возможно.
Зет обхватывает мою грудь через футболку, мучительно стискивая ее. Он качает головой, показывая свое недовольство.
— Не будь плохой девочкой, — шепчет он.
Мое тело мгновенно заполняет потребность угодить ему.
— Мне просто нужно, чтобы ты встретилась с этим парнем, Пипп. Он хочет задать тебе пару вопросов перед тем, как пошлет свою подругу к тебе. Все нормально?
Зет одобрительно кивает головой, наблюдая, как я извиваюсь под его прикосновениями. Это ситуация смахивает на ту, как будто леопард внимательно наблюдает, как забавляется со своей жертвой. Перед тем, как он убьет ее и съест. На том конце трубки Пиппа замолкает. Такое ощущение, что даже она прекратила дышать, и я могу представить ее прямо сейчас, сидящую за столом с нахмуренным лицом и серьезным взглядом.
— Просто скажи, что нам не придется снова повторять тот разговор?
— Какой разговор?
Зет отстраняется, отходя назад к кухонному островку, и все еще продолжает смотреть на меня. Он протягивает руку за спину, едва смотря, что находится позади него, и затем мое горло сжимается. Его пальцы оборачиваются вокруг черной рукоятки ножа из набора для разделки мяса, который стоит на мраморной поверхности столешницы. Мое сердце пропускает удары, пока мужчина берет нож, продолжая смотреть на меня, не сводя взгляда. Темнота и зловещее обещание вспыхивает в его глазах
— Тот диалог, что у нас был в кафе, о необходимости принятия правильных решений. Это касается того парня, не так ли? Ты мне обещала, что не будешь пытаться встретиться с ним снова, Слоан. Он опасен.
Он. Опасен.
Зет приближается ко мне с ужасающе острым ножом, который сжимает в своей руке, и прямо сейчас он выглядит чертовски устрашающим. Я вжимаюсь спиной в стену, сглатывая, быстро моргая, прижимая телефон к уху. Я прекрасно понимаю, что он может сейчас слышать все, что она говорит по телефону, и мне кажется, что комментарий Пиппы побудил его к какому-то действию, о котором я пока даже не хочу думать.
— Ты ошибаешься, — выдыхаю я.
Его мучительно медленное приближение слегка замедляется. Он сужает свои глаза, изучая меня.
— Он просто хочет разузнать все для своей подруги. Почему еще он бы делал это? Как он может быть плохим, если он о ком-то так заботиться?
— Только то, что он заботится о ком-то, не значит, что он не снимет твою кожу заживо и не разрубит тебя на мелкие кусочки. Ты такая наивная в отношении этого парня.
— Я не наивная, — шепчу я. Зет приближается, останавливаясь непосредственно передо мной. Он захватывает пальцами край моей футболки, поднимая ее своими пальцами. — Я просто надеюсь на лучшее.
— Наивная, — произносит Зет, вновь качая головой. Я сглатываю панику, которая зарождается в моем горле, делая глубокий вдох. Все будет хорошо. Все будет хорошо. Возможно, более разумный человек обязательно сказал бы Пиппе, что Зет Мейфэйр прямо сейчас на кухне и направляет острие ножа в мою сторону, но что-то... что-то сдерживает меня.
— Ну, хорошо, — говорит Пиппа на том конце провода. — Я просто надеюсь, что ты не позволишь своим интимным частям тела принимать важные решения вместо мозгов. И знай, если я встречу этого парня, и он окажется чертовски горячим, тогда я окончательно приду к выводу, что ты потеряла свой гребаный рассудок.
— Не волнуйся, Пипп. — Зет подносит острие ножа и приподнимает мою футболку, едва прикасаясь острием металла к материалу; материал расходится под острым лезвием, словно мокрая бумага. — Он отвратительный, — говорю я ей. Одна бровь приподнимается вверх, когда он реагирует на мои слова. Дерьмо.
— Играешь с огнем, — говорит мне. Я не думаю, что Пиппа слышит его. Его голос такой тихий и так сильно наполнен желанием, что даже я не уверена, что слышу его. Я чувствую страх, он прожигает меня, просачиваясь внутрь моего тела, заклеймив меня, насыщая электрическими зарядами.
— Я могу встретиться с ним завтра, хорошо? У меня есть свободное получасовое окно около двух. Если он опоздает или же не появится, то все отменяется. Я не доверяю ему, Слоан, и мне кажется, что ты сумасшедшая, если даже просто разговариваешь с ним. Если бы была на твоем месте, я бы разорвала все отношения с ним и бежала бы без оглядки
Нож разрезает мою футболку надвое; затем Зет кладет его на столешницу рядом со мной и откидывает назад разрезанный материал, обнажая мою грудь. Его глаза жадно поглощают меня, заставляя вспыхивать каждый дюйм моего тела обжигающим пламенем.
— Мне не нравится твоя подруга, — сердито рычит он. И потом опускает голову и прикасается своим языком к моему соску, всасывая уже изнывающую твердую вершинку в свой теплый рот. Мои колени испытывают непреодолимое желание подогнуться, но его твердое тело прижимается к моему, удерживая меня на месте.
— Два часа. Поняла. Я удостоверюсь, что он получит твое предупреждение.
— Я больше беспокоюсь за то, чтобы ты приняла к сведению мои слова, Слоан. Пожалуйста, скажи, что ты слышишь меня сейчас?!
— Да! Да... ах... Я, я клянусь, что слышу. — Из этого не выйдет ничего хорошего. Такое ощущение, что Зет хочет, чтобы я выдала себя — его рука опускается к моим джинсам снова, подразнивая прикосновениями мою чувствительную кожу, заставляя меня подрагивать, пока его другая рука ласкает мою грудь, жестко стискивая мой сосок, отчего меня охватывает желание ударить его.
— Тогда хорошо. Завтра. Возможно, тебе лучше прийти вместе с ним. Я не знаю, хочу ли находиться с ним в одном помещение.
— Я... Я постараюсь
Пиппа нажимает на «сброс». Она зла на меня. Я знаю, что она будет ужасно злиться на меня, но по какой-то причине не могу ответить «нет» этому мужчине. У меня есть предчувствие, что мне стоит разобраться в этом, или же в ближайшее время один Бог свидетель, в какие дрянные ситуации я могу втянуть себя.
— Ты готова? — спрашивает меня Зет. Вопрос заставляет меня задрожать от макушки до пальчиков ног. Это тот самый момент, когда я могу попытаться ответить ему то самое слово. Нет. Просто три буквы. Я смогу проговорить их. Я говорю его остальным людям в течение всего дня.
Эй, Слоан, ты собираешь есть это?
Нет.
Ты не помнишь, что сегодня твой день рождения?
Нет.
Ты можешь подписать мою карту осмотра пациентов? Я знаю, что немного опоздал, но...
Нет.
А сейчас все совершенно по-другому, когда этот мужчина стоит на расстоянии трех дюймов от меня.
— Да, — я говорю ему. — Я готова
Я внутренне таю, когда он улыбается мне коварной улыбкой.
— Тогда подожди здесь. — Он выходит из кухни, вследствие чего ко мне возвращается здравый рассудок и с чувством мести отвешивает мне по заднице. Я бормочу себе под нос: «Глупая, глупая, глупая...». Кладу телефонную трубку и беру стакан воды, выпивая его одним глотком. Это так странно, как Зет заставляет одну часть меня становиться такой влажной, а другую изнывать от жажды. Есть ли на свете еще такая же противоречивая вещь, как мое тело прямо сейчас?
Я слышу, как он возвращается обратно в дом. Я собираюсь с духом, стоя у раковины, прикрывая глаза и наслаждаясь глубоким вдохом, что так мне необходим прямо сейчас. Мне необходим кислород
— Слоан. — Мое имя на его губах звучит как порицание. Словно он предупреждает собаку не мочиться на коврик, которая колеблется и готова сделать это. Когда я поворачиваюсь, он держит в руках то, от чего мне хочется выскочить из комнаты.
Черная сумка.
— Подойди сюда, — требует Зет. Он ставит сумку на обеденный стол, что я приобрела прошлым летом в антикварной лавке, которая находится напротив больницы. Ножки стола очень красиво вырезаны в виде сложных образов леса, и я просто не могла противостоять ему. Зет расстегивает сумку и достает оттуда длинный моток веревки.
— Ты снимешь остаток своей одежды, или мне это сделать? — интересуется он. Возможно, если бы рядом со мной был другой мужчина, я бы выбрала второй вариант, чтобы кто-то неспешно и соблазнительно, поддразнивая тебя, снимал твою одежду. Это бы, скорее всего, чувствовалось просто потрясающе, но Зет, думаю, не имеет именно это в виду. Я думаю, что он действительно спрашивает меня о том, буду ли я слушаться его по своей воле, или хочу выяснить, что случиться, если я не стану выполнять его указания.
Я собираю все остатки смелости, которые у меня имеются, и направляюсь к столу. Становлюсь напротив него, так близко, чтобы Зет мог видеть мою демонстративную непокорность, посыл ему идти на хрен, что блестит в моих глазах. Я совершенно безнадежно нахожусь во власти того, что делает со мной этот мужчина, но это не означает, что я должна быть благодарно за это. Я встречаюсь с ним взглядом, отказываясь отводить взгляд, когда стягиваю свои джинсы вниз. Когда они спущены до лодыжек, я отбрасываю их и спускаю вниз трусики, откидывая этот предмет одежды, словно для меня ничего не значит процесс обнажения. Словно мое сердце не стучит как отбойный молоток.
Зет кивает головой, оценивая меня. Его полуприкрытые веки показывают опасный, немного ленивый взгляд, который ощущается невероятно развратно.
— Ты идеал, злая девочка. Нет нужды гневаться. Я позабочусь о тебе.
Черт побери. Я не ожидала такой реакции. Я ожидала упрека. Сердитых слов, едва скрываемой угрозы. Что угодно, но не комплимента, который сопровождался заверением о том, что он позаботится обо мне. Я открываю рот, но не могу сообразить, что сказать. Зет кладет тонкую длинную веревку на стол и медленно снимает свою куртку. Я мельком замечаю внушительную эрекцию, что упирается в джинсовую ткань, умоляющую дать ей желанную свободу, и я не могу ничего поделать с собой, покрываясь румянцем.
— Разъяренная в одну минуту, скромная в следующую... Ты сбиваешь саму себя с толку, Слоан. — Он шагает ко мне, располагая свои ладони на моих бедрах. Его хватка властная и решительная. — Тебе следует выбрать одну эмоцию. Мне кажется возбуждение — это именно то, что лучше всего соответствует данной ситуации. Если ты со мной не на одной волне, тогда мне следует уйти прямо сейчас.
Он был достаточно настойчивым и требовательным с того самого момента, как вошел ко мне час назад, поэтому я не могу привыкнуть к такому компромиссу от него.
Напряжение слегка ослабевает при его внезапной смене властного поведения, потому что теперь я знаю, что где-то глубоко внутри него погребено что-то еще…
Я чувствую себя до отчаянного смелой, поэтому решаюсь сделать что-то действительно сумасшедшее: я протягиваю руку, беру его ладонь в свою и направляю его пальцы к себе между ног. Доказательство моего желания к нему находится под его пальцами, чтобы он мог оценить и почувствовать его.
Зет моргает, и его реакции для меня достаточно, чтобы понять, что я его ошеломила своими действиями, но в следующую секунду он погружает свои пальцы глубоко в меня.
— Ммм... Понятно.
Мое тело вздрагивает, испытывая нетерпение, и требует намного большего, чем простого поддразнивания, которым он одаривает меня, просто перекатывая мой клитор между пальцами. Он делает это нарочно, давая мне достаточно, но не больше, чтобы я изнывала от еще большего вожделения.
— Сядь на стол.
Я делаю это без лишних вопросов.
— Хорошая девочка. Раздвинь ножки.
Я делаю это. И затем Зет опускается на колени прямо посреди моей кухни и начинает неспешно ласкать меня языком, поднимаясь вверх по внутренней стороне бедра.
Он смотрит на меня, его глаза все еще полуприкрыты, и это обещает множество порочных и запретных ощущений.
— Сейчас я собираюсь сделать тебе приятно, но потом ты отплатишь мне той же монетой.
Мужчина даже не дает мне возможности согласиться на его сделку. Он хватает мои бедра, подтягивает вперед и проскальзывает своим языком во влажный жар моей киски. Я уже готова для него. Я чувствую себя развратно, полностью захвачена желанием придвинуться бедрами вперед, чтобы он получил лучший доступ для своих действий. Зет проникает в меня, затем медленно проводит языком вверх по моей киске и легко ударяет кончиком языка по возбужденному комочку нервов.
Все время, начиная с нашей неожиданной встречи до настоящего момента, я вела внутреннюю борьбу. Борьбу, которая удерживала меня от того, чтобы полностью расслабиться. От принятия этой ситуация и полного наслаждения происходящим. Во многом это было связано со страхом, который все еще остается. Но мое состояние страха переоценено. Я больше не хочу бояться. А хочу принять все, что сейчас происходит со мной. Я проскальзываю пальцами в волосы Зета и издаю стон. Дикий незнакомый мне и животный звук.
Он будет также извиваться, когда я верну ему услугу чуть позже, нашептывает мое подсознание
— Будь ты проклят, — шепчу я. С моими бедрами, что крепко прижаты к его ушам, я сомневаюсь, что он что-то слышит. И спасибо Господи, что не слышит. Я больше не могу контролировать свое тело. Оно передает всю власть в руки моей другой стороне личности, с которой мне еще не довелось познакомиться ранее. Мои бедра устремляются к лицу Зета.
Он сердито фыркает, впиваясь сильнее пальцами в мою кожу, издавая рык в мою киску, пока вылизывает меня самым потрясающим образом. Я оказываю ему сопротивление, когда он пытается отстраниться, не желая, чтобы он покидал мою киску, но он шлепает по моему бедру с такой силой, что у меня на глазах наворачиваются слезы. Боль вызывает мгновенную реакцию. Я опускаю ноги, захватывая желанные глотки воздуха. Грудь Зета тоже тяжело вздымается. И на его губах появляется снова коварная усмешка. Святое дерьмо, мне совершенно по хрен, что он опасен. Мне даже будет абсолютно наплевать, если он будет маньяком, который убивает своих жертв топором. Я никогда не выпущу его из этого дома.
— У тебя есть лед?
— Что?
— Замороженная вода, — недовольно бормочет он. — Есть?
Я киваю головой, пытаясь понять.
— Э, а, вроде, думаю, есть, а что?
Выпрямляясь, он стремительно пересекает комнату, направляясь к холодильнику, и практически срывает дверцу с петель. Я все еще сижу на столе с широко разведенными ногами, приподнимаясь на локтях, когда он возвращается. В его глазах блестят коварные искорки.
— Никогда бы не сказал по тебе, что ты любительница фруктового льда, — говорит он. Мой живот сжимается. О. Черт. У меня множество вещей припрятанных в холодильнике. А фруктовый лед со вкусом жевательной резинки насыщенно синего цвета, вероятно, стал виновником того, что ученые стали ставить диагноз рак в десять раз чаще. Это мое маленькое тайное удовольствие. И теперь Зет достает из-за спины именно его.
— О боже, тебе не следует помещать его в...
— Я прекрасно знаю, куда мне следует это засунуть, Слоан. — В его выражении лица сплошное коварство.
Бл*дь!
— Я не знаю, как я отношусь к этому, Зет.
— Я собираюсь сделать так, чтобы тебе очень понравилось, — произносит он, кивая, и только этого уже достаточно, чтобы я изменила свое мнение. Я все еще качаю головой, когда он вновь становится на колени и прижимает холодную вещь к моей чувствительной плоти.
Мой разум взывает меня сдвинуть ноги и убраться подальше от болезненно холодного ощущения у самой чувствительной части меня.
— Ублюдок! — Я пытаюсь пнуть его, но Зет хватает мою щиколотку; его брови сходятся вместе.
— Слоан, — говорит он, укоряя меня вновь. — Ты хочешь, чтобы я использовал веревку?
Я втягиваю нижнюю губу в рот, прикусывая ее. Пошло все. Мне следует подняться и выставить его вон из квартиры. С этим все понятно, он делает странные и сомнительные вещи, которые пугают меня до такой степени, что могут нагнать семь гребаных оттенков страха на меня, но это также возбуждает меня. Но это не очень удобно. И очень липко.
Зет умный парень — он наблюдает за всеми эмоциями на моем лице.
— Давай попробуем, — предлагает он, не усиливая свою хватку на моей щиколотке. Я практически слышу подтекст в его словах — доверься мне — и это меняет все. Он не просил меня об этом ранее. Я пару раз доверялась ему, и, как мне кажется, это было не очень благоразумным решением, но он еще никогда не просил меня об этом. Это похоже на развитие отношений в некотором роде. Я не уверена хорошо то или плохо.
— Хорошо... Отлично!
Он кивает в ответ на мои слова, решительный и мрачный, что кажется, немного забавным, особенно когда он держит фруктовый лед ярко-синего цвета в своей руке. Зет нежно проводит им по моей плоти, наблюдая за моей дрожью с самодовольным выражением лица. Затем наклоняется и облизывает сладкий след, что остался после фруктового льда, продолжая сверлить меня своим взглядом. Смена ощущений от холодного до обжигающе горячего заставляет мышцы моего лона непривычно сжаться.
— Проклятье!
Он вновь повторяет это же действие. Чередуя холодное и горячее ощущения. И чувство удовольствия пронзает меня снова и снова, не позволяя мне расслабиться. Наконец, холодное ощущение становится таким же приятным, как и горячее прикосновение его языка, и мои бедра устремляются вперед.
— Твой язык голубого цвета, — издаю я стон.
Зет игриво вскидывает бровь.
— Как и твоя киска.
Я прекрасно понимаю, что он собирается сделать в следующую секунду, и я не согласна, я совсем не согласна с этим. Нет, нет, я категорически не согласна. Но уже поздно. Он легко проскальзывает им в мой горячий жар, издавая предостерегающий рык, чтобы я не смела отодвинуться от него.
Это самая чертовски холодная вещь на земле. И в то же время нет. Пламенное ощущение жалящего холода быстро сменяется жаром — странное чувство. Я задыхаюсь, когда Зет медленно вытаскивает лед, и затем делает то, что полностью рушит все чувство самоконтроля в моей голове. Он берет в рот фруктовый лед, низкий рык одобрения раздается в его груди, когда он оборачивает свои чувственные губы вокруг него и начинает неспешно посасывать. Я еще никогда в своей жизни не испытывала такой ревности к фруктовому льду.
— Мммм… Вкус жевательной резинки и Слоан. Лучшее сочетание, — мурлычет он
О. Мой. Гребаный... Я не могу здраво соображать.
Зет быстро забирается сверху моего тела, словно голодный хищник, его глаза наполнены пламенем. Я немного отодвигаюсь от него, пока не оказываюсь лежащей на спине, а он нависает надо мной. Он протягивает фруктовый лед и проводит сладостью по моим губам, пока я не открываю рот, затем медленно скользит им между моими губами. Во рту ощущается вкус сладости и сахара — взрывной вкус совершенства. Затем Зет достает его из моего рта и помещает снова в свой, посасывая, пробуя, как будто может почувствовать вкус моего рта. Затем убирает его и кладет на стол рядом с моей головой и рассматривает меня, его дыхание тяжелое и прерывистое.
— Настало время веревки, злая девочка.
Я даже забыла про веревку. Ее образ напоминал мне злую свернувшуюся в клубок змею, которая притаилась на краю стола — опасное существо, которое я пыталась не провоцировать. Сказать, что это меня волновало, ничего не сказать, но я уже приняла решение ранее: я устала всего бояться. Зет берет веревку в руки, и я мысленно подготавливаю себя к состоянию ужаса от полностью уязвимого состояния. Это будет не так как прежде, когда он меня обездвижил, привязав к столбикам кровати. В этот раз, скорее всего он, свяжет мои запястья за спиной и мои лодыжки вместе. Но кто знает? Возможно, он свяжет что-то одно или руки или ноги.
Почему он останавливается?
Зет не говорит ни слова. Он спрыгивает со стола и небрежно стягивает свою футболку через голову, так, как делают это мужчины, и затем появляется у края стола словно фигура, которая грубо высечена из камня, только он создан из жестко переплетающихся мышц вместо грубого природного материала. Мужчина расстегивает ремень, скидывает свои туфли, сдергивает джинсы за какие-то десять секунд, и затем он... стоит передо мной полностью обнаженный. Его член возбужденный и твердый, головка которого касается пупка. Во время своего обучения я видела большое количество членов и уже позже во время своей работы, но я еще никогда не видела такой огромный член. Честно говоря, я всегда считала, что они выглядят отвратительно. Но у Зета… нет. Он по-настоящему восхитителен. То, как мужчина смотрит на меня в ответ, одновременно и пугает и притягивает, и я не могу отвести взгляда. Я не хочу.
— Поднимись.
Я едва могу доверить своим ногам такое ответственное задание, но они кое-как справляются. Тысяча мыслей проносится у меня в голове — он что, собирается нагнуть меня над столом и как следует оттрахать? Или, может, собирается опять взять кухонный нож? Возможно, он завяжет мне глаза и сделает со мной вещи, о которых я даже не могу говорить, не то чтобы представить. Но он не делает ничего из этого.
Зет подхватывает меня на руки и приподнимает таким образом, что я оборачиваю свои ноги вокруг его талии. И затем он прижимает меня к стене, боль проносится через мои нервные окончания, как резкий, неприятный звук на ненастроенном фортепиано.
— А!
Мужчина не теряет не единой секунды, резко скользнув в меня. Он толкается с такой силой, что мои глаза наполняются слезами.
— А! — кричу я в этот раз намного громче, Зет издает рык, прикладывая силу, чтобы погрузиться в меня. Его ладони, что удерживают меня за бедра, в следующую секунду оказываются в моих волосах, решительно оттягивая голову назад, затем склоняя набок, чтобы получить доступ к моей шее, а затем вонзается зубами в нежную кожу на ключице. Смесь боли и удовольствия опьяняет. Я позволяю ему увлечь меня в свое пламя, позволяя языкам этого пламени вспыхивать сильнее. Впиваюсь ногтями в его спину, наслаждаясь ощущением того, как напрягаются его мышцы от боли, что я причиняю.
— Плохая девочка, — рычит Зет. Но он не говорит мне остановиться. В любом случае, он словно наслаждается болью, устремляясь ей навстречу. Я хватаю его за волосы и дергаю его голову назад, точно так же, как он делал пару минут назад мне, и внезапно вижу взгляд в его глазах. Он полностью одержим своим желанием, снедаем потребностью. Во мне? Этот мрачный, задумчивый, сексуальный мужчина хочет меня? Черт. Я даже не могу представить, как это может быть на самом деле, но это ясно как дважды два.
Зет толкается в меня снова и снова, наши взгляды прикованы друг к другу. Что-то... что-то проскальзывает между нами. С каждым следующим толчком у меня такое ощущение, что я становлюсь ближе к чему-то, как лодка, которую притягивают к берегу. Он тянется рукой между нашими телами и поглаживает мой клитор, надавливая на него, показывая тем самым свои серьезные намерения. Он хочет, чтобы я кончила. Я готова сделать это, но еще хочу ответить ему услугой за услугу.
Когда удовольствие внутри меня увеличивается до масштабов урагана, я чувствую, что... Я хочу сделать кое-что, что я знаю абсолютно точно, является очень глупой идеей. Я устремляюсь вперед и делаю это, перед тем как могу остановить себя. Обрушиваюсь своими губами на губы Зета, в то врем как он трахает меня у стены, и в следующее мгновение я чувствую себя словно в раю. Его губы на моих, чувственные и сладкие, и на вкус, как жвачка и порочный секс. И это самое потрясающее ощущение, которое я когда-либо испытывала. И я кончаю.
Бессознательно моя голова откидывается назад, ударяясь о стену позади меня, когда в моем теле зарождаются языки обжигающего пламени. Я вижу звезды, тому виной боль, которая отдается в моей голове, и оргазм, который разливается мощной волной по моему телу. Зет кончает одновременно со мной, заявляя о своем удовольствии животным криком, как он делал в той квартире. Его пальцы впиваются в мою кожу одновременно с тем, как его движения замедляются, пока все полностью не прекращается; его дыхание выходит тяжелыми толчками, рот приоткрыт, голова прижимается к моей шее на непродолжительное время, пока он не отстраняется от моих бедер и выскальзывает из меня. Ощущение вытекающей из меня теплой, влажной жидкости обрушивается на меня с огромной силой, и я понимаю, что к моему ужасу мы не воспользовались презервативом.
Внезапно потрясающее удовольствие, что царит во мне, разбивается вдребезги и полностью исчезает, возвращая меня тем самым на землю. Зет отстраняется от меня и разворачивается ко мне спиной, вознаграждая меня восхитительным видом своей голой задницы. Он проскальзывает пальцами в свои волосы. Я чувствую, что он тоже напуган.
Я обнимаю руками свое обнаженное тело, внезапно чувствую, что мне неприятно находится полностью обнаженной и уязвимой.
— Все... все хорошо, — бормочу я. — Я должна его немного успокоить, и хотя следующее предложение, что слетает с моих губ, звучит как абсолютно избитая фраза, но мой голос все еще тихий и невыразительный, когда я произношу: — Я приму противозачаточную таблетку, которую можно использовать после полового акта. Поэтому нет причин для беспокойства.
Зет опускает руки по бокам, неспешно поворачиваясь ко мне. На его лице воцаряется выражение смущения вперемешку с гневом.
— Никогда не смей делать это снова, — говорит он. Он качает головой, смотря на меня, будто я лишилась своего рассудка. — Больше не смей, бл*дь, никогда меня целовать.
3 глава
Зет
Эта женщина, Пиппа Ньюан, сказала прийти в офис к двум, но никакой причины спешить нет. Она также сказала, чтобы вместе со мной пришла Слоан, но так как она работает, эта идиотка мозгоправ, скорее всего, притащит еще кого-то, кто бы мог сидеть на встрече, и все ради того, чтобы доказать Слоан, что я не тот парень, с которым стоит проводить свое время. И она, скорее всего, права, но это все равно ужасно злит меня. Она даже не представляет, что я сделал, чтобы защитить ее подругу. Но я рад, что Слоан не смогла присоединиться. После того как оттрахал ее вчера у стены, я был просто в ужасном настроении. Мне не следовало откладывать веревку, мне следовало бы связать ее и делать все, что я хотел, использовать ее так, как всех остальных. И когда я увидел, выражение сомнения на ее лице, то изменил свое мнение. Но не потому, что я бы не смог этого сделать; я бы сделал это, не колеблясь, и насладился бы каждой минутой. Просто не хотел, чтобы она чувствовала себя так. Так, как все остальные, кто был до нее. И затем она разрушила все, поцеловав меня, и я потерял контроль над всем, затем выскочил прочь из ее дома. И сегодня мне совсем не хочется видеть ее. Поэтому, мне очень даже на руку, что она на работе и не сидит рядом со мной снаружи здания, где находится офис Пиппы.
Я появляюсь в полдень. Здание выходит на Гринлейк парк, который сияет радугой осенних цветов: красным, оранжевым, коричневым, зеленым. Деревья расположены ровными рядами, над пышной листвой виднеются покатые холмы. Семьи прогуливаются с собаками; матери качают своих детей на качелях. Влюбленные парочки прогуливаются неспешно, держась за руки, одетые в теплые пальто. Пар поднимается от кофейных стаканчиков, из которых они пьют. Это вам не гетто, где такого и близко не увидишь. Я издаю вдох сожаления. Слоан пыталась заставить внести в список пациентов своей подруги неуравновешенного бывшего заключенного. И если бы я был таким же осуждающим, как Пиппа, то я бы, наверное, подумал, что она разбогатела на государственных дотациях, которые выделяются ей, чтобы она занималась с такими больными придурками, как я. И скорее всего, условно-досрочные осужденные психуют из-за того, что им придется садиться на автобус номер шестнадцать, чтобы посетить гребаное здание. И это только для того, чтобы им еще раз дали понять, что они никогда не будут способны позволить себе таких квартир, как в том богатом здании. Это что-то вроде большого смачного среднего пальца, которым вам тычут в лицо, сродни напоминанию, что вы — просто мусор под ногами.
Я стою снаружи здания, наблюдаю за входом, курю свою сигарету. Я прекрасно понимаю, что внутри здания есть служба охраны, и на входе обязательно стоит охранник, у которого мощные мускулы, который готов дать отпор мелкому хулигану, если тому отказали выписывать его валиум. Я выкуриваю сигарету, начинаю следующую. Холод проникает под мою кожаную куртку и ощущается глубоко в костях, просачивается в кровь. Спустя какое-то время я поднимаюсь и решаю немного пройтись, не отрывая взгляда от входной двери здания. Несмотря на то, что я пристально наблюдаю за входом, я практически упускаю свою возможность пройти внутрь.
Паренек, которому примерно двадцать-двадцать один год, одетый в джинсы, которые еле держатся на его бедрах и прикрывают его задницу, начинает подниматься по лестнице. Я мчусь к нему, и в этот момент по телу пробегают мириады искр, которые стремительно поднимаются вверх по моему позвоночнику от ощущения нетерпения, когда я спешу вверх по лестнице. Я перескакиваю через три ступени, чтобы быстрее добежать к парню. Подбегаю к нему и хватаю его за шею, сдавливая ладонью затылок, когда палец парня зависает над кнопкой звонка.
— Я твой дядя, — рычу я ему на ухо. Он резко разворачивается, готовый нанести удар, на его лице воцаряется недовольное выражение, но когда он рассматривает меня как следует, то подается назад.
— Что тебе надо? Ты не мой дядя, чувак. — Он отступает назад не потому, что я на порядок больше него. Все дело в моем взгляде, который означает «не-думай-что-я-тебя- не-грохну-если-сделаешь-хоть-какое-то-левое-движение».
— Сейчас, я твой дядя. Когда мы войдем внутрь здания и поднимемся по лестнице, я буду все еще твоим гребаным дядей. Когда мы доберемся до кабинета, ты можешь проваливать. И чтобы больше я тебя не видел, а то сотру в порошок.
Парень слышит явное предупреждение в моем голосе, но я легко киваю ему, тем самым предоставляя немного доверия.
— Мне, правда, нужно спешить на встречу с психологом, мужик. Я уже опаздываю на встречу.
— Не парься. Я гарантирую, что ты успеешь, и у тебя не будет проблем с доктором.
— Да? — скрежещущий голос, что раздается из динамика, принадлежит молодой девушке. Я смотрю сердитым взглядом на паренька, давая ему понять, насколько он попадет в неприятности, если испортит эту часть моего плана. Он смотрит на меня со скрытым намеком и пожимает плечами.
— Привет, это Антонио. Я пришел к доктору Ньюан.
— Привет, Антонио. Проходи.
Дверь издает глухой, лязгающий звук замков. Антонио открывает ее, и мы проходим внутрь — мощный парень встречает нас на входе. Он выглядит не очень дружелюбно. Я могу абсолютно точно сказать, что он бывший военный. Я чувствую за милю морпехов. Он знает, что что-то не так, когда смотрит на меня.
— Доктор Ньюан знает, что ты сегодня привел с собой гостя, мистер Флетчер? Ты же знаешь, как она не любит, когда приводят посетителей, которых она не ждет.
— Да, Франц. Остынь. Он мой дядя. Она сказала мне привести его.
Охранника зовут Франц, ради всего святого, какие идиоты называют свих детей именем «Франц»? Этот парень смотрит на меня и говорит:
— А мне казалось, что твой дядя отбывает наказание в одной из тюрем?
— Ага, только что прибыл из СиТак. (прим. пер. международный аэропорт, находящийся в черте города СиТак (штат Вашингтон, США) между крупными городами Сиэтл и Такома.)
— Ну-ну, по твоему свежему виду так и скажешь, что ты только что доехал сюда на автобусе, — отвечает Франц. Он пихает подносом мне в грудь, совершенно не вежливо. — Ну, тогда тебе должно быть известно, что с этим делать.
Ослепительно улыбаясь гребаному охраннику я выкладываю все из своих карманов на поднос: бумажник, сотовый телефон и ключи. Я намеренно оставил пушку в машине. Мой бумажник, ключи или сотовый не принесут мне проблем, какие принес бы пистолет. Франц смотрит на меня таким взглядом, как будто не верит, что у меня нет при себе оружия. Я поднимаю руки вверх, с вызовом «обыщи меня, гребаный мудак». Он игнорирует меня и протягивает поднос в сторону Антонио. Грязный билет автобуса, ключ от дома и смятая двадцатка ложатся на поднос рядом с моими вещами. Я полностью уверен, что то, что находиться в карманах Антонио, это и есть его сбережения, накопленные за всю жизнь.
— Это останется тут, заберешь, когда будешь спускаться от доктора. — Франц указывает на дверь, что находится позади него. — И лучше бы тебе поторопиться. Ты прилично опаздываешь.
Кабинет находится на третьем этаже; излишне обставленный с претензией на стиль. Когда мы входим в просторную комнату ожидания, владелица хриплого голоса поднимается со стула и приветствует нас. На ее лице сверкает выражение... волнения? Ей примерно около двадцати, волнистые светлые волосы, подтянутое тело, обтягивающая юбка и блузка. Она похожа на девушку из фильма «Блондинка в законе». Она улыбается, когда видит около меня парня.
— Привет, Антонио.
— Привет, Патриция. Это, эм, мой дядя. — Я сразу замечаю, что между этими двумя что-то есть, этого нельзя не заметить. Девчонка практически плавится в присутствии этого недомерка. Ее радостная улыбка исчезает с лица, когда она смотрит на меня.
— О, здравствуйте, сэр. Вы пришли с Тони, чтоб поддержать его?
— Что-то вроде этого.
— Не желаете присесть?
— Вообще-то, я думал, что вы с Антонио сходите погуляете или же просто попялитесь в одно из больших окон. Мне нужно перекинуться парой слов с доктором Ньюан о сеансах Антонио. — Гениальный ход. Если парень спустится без меня, то охранник будет тут через секунду. А так все будет нормально
— Э, мне нельзя покидать стойку регистрации.
Я смотрю в сторону Антонио.
— Пойдем, Триш. Все нормально. — Он протягивает ей руку, и мои подозрения подтверждаются. Триш краснеет, принимая его руку в свою. Она аккуратно обходит меня, как будто я дьявол во плоти. Умная девочка. Когда эти двое уходят, я усаживаюсь на стул в приемной и просто жду. Интерком на ресепшене оживет и издает протяжный звук пару раз. Семь минут спустя, дверь в конце коридора открывается, и высокая брюнетка в брючном костюме выходит из кабинета.
— Патриция, сколько тебе раз повторять! Что если раздается сигнал на интеркоме, то это значит... — Женщина замечает меня. Замирает. Кладет свои руки на бедра. Это защитный механизм — когда вас атакует медведь, попытайся стать круче и показаться сильнее.
Я мило улыбаюсь, смотря на нее. Она прикасается ладонью к своему лбу, затем опускает взгляд и смотрит пару секунд на свои туфли. Такое ощущение, что подыскивает слова, чтобы отреагировать на мое появление. Когда поднимает на меня взгляд, то видно, что она вновь вернула себе контроль над ситуацией.
— Она сказала, что ты отвратительный, — произносит Пиппа.
— Я в курсе, что она тебе сказала.
— Я должна спрашивать или волноваться, куда исчез мой пациент и мой регистратор?
— Они в полном порядке. Скажем так, что они на своем первом свидании.
Пиппа качает головой…
— Ужасно. Ну что ж, как мне кажется, что тебе лучше пройти в кабинет, и мы обсудим все там. — Она совершенно не нервничает. С одной стороны мне нравится это, но с другой — раздражает. Я хотел застать ее врасплох своим неожиданным визитом, но она едва моргнула, когда увидела меня. Она указывает рукой, чтобы я прошел в ее офис. Я поднимаюсь на ноги и прохожу внутрь. Пиппа следует за мной, закрывая дверь за нами. Вместе в закрытом пространстве? Да, у этой женщины точно стальные яйца.
— Так ты здесь, чтобы поговорить о своем друге? — Она садится на стул и передвигает его к рабочему столу, скрещивает ноги в щиколотках, располагая переплетенные пальцы на животе. Эта поза мгновенно разжигает во мне злость. Поза тюремного надзирателя.
— Нет, я здесь, чтобы поговорить о тебе, — поправляю я ее. Я подхожу к окну, проходя мимо стула, который расположен перед столом Пиппы. Если мое присутствие ее заставляет нервничать, то она это не показывает.
— Что ты хочешь узнать?
— Ты занимаешь этой херней ради денег или же по-настоящему помогаешь людям?
Она пожимает плечами.
— Я думаю и то, и другое. У меня, как у всех, есть счета, которые необходимо оплачивать. Но я делаю деньги на том, что помогаю людям с их социальной реинтеграцией в общество, помогаю им отделять их проблемные области жизни и учу менять их, добиваться позитивных изменений в своей жизни.
Я поднимаю руку, останавливая ее, так как услышал достаточно бреда до конца моей жизни. Такое ощущение, что она читает это из какой-то статьи. И на данный момент я еще не ушел только из-за первой части сказанного ею. Она признала, что делает это ради денег.
— Пациенты уже признавались тебе в преступной деятельности? — спрашиваю я довольно требовательно.
— Да.
— И какие меры ты приняла?
— Соответственные.
Она оповестила полицейских. Это не сработает. Я точно не знаю, что было в прошлом Лейси, но думаю, было что-то ненормальное и из ряда вон выходящее, перед тем как она появилась на моем пороге. И, скорее всего, было связано с незаконной деятельностью.
— Что я должен сделать, чтобы ты приняла ее вне записей в журнале учета пациентов. Чтобы ты сохранила все втайне, несмотря на то, что она тебе расскажет.
Пиппа смотрит на меня оценивающим взглядом, раздумывая над моими словами.
— Я доктор, мистер Мейфэйр. Я давала клятву Гиппократа, как и Слоан. Мы обе связаны клятвой, чтобы помогать людям, которые нуждаются в этом. При чрезвычайной ситуацию я хотела бы принять вашу подругу, не заводя на нее файла, но не забывайте, что я также связана законом. Если она признается мне в том, что сделала что-то намеренно, чтобы причинить вред другому человеку, в этом случае я не смогу закрыть глаза на подобное.
— Так получается, клятва Гиппократа, которую ты дала, будет принуждать тебя помочь человеку, но чувство гражданского долга возьмет вверх в любом случае.
Ее стального цвета глаза смотрят на меня. Отстранено и хладнокровно.
— Именно так обычно и происходит. Это то, как все работает.
— А денежная сумма не изменит твоего решения?
— Простите, но нет, мистер Мейфэйр.
— Тогда, я полагаю, что мы закончили тут. — Гребаная трата времени. Меня не должно волновать ее мнение. Я направляюсь к выходу, не желая тратить даже своего вдоха на диалог, от которого не будет толку. Пустой разговор. Есть миллионы врачей, психологов, полицейских, которые могут сделать свою работу за определенную сумму. Просто мне нужно подкупить одного из них.
— Мистер Мейфэйр? — Ньюан все еще сидит за своим рабочим столом. Она даже не меняет своей позы. — Но есть одна причина, ради которой я могу пойти наперекор своим принципиальным суждениям, закрыть глаза на ее рассказ, который мог бы привести к ее тюремному заключению.
— Да? И что же это?
Она смотрит на меня, и я вижу неподдельное волнение в ее глазах. Это трудно скрыть.
— Ты должен оставить мою подругу. Навсегда. Ты должен держаться от нее подальше.
Так-так-так. Коварная сука. Теперь она точно мне не нравится.
— А если Слоан не согласна с этим? Если она сама хочет продолжать со мной видеться?
Пиппа смотрит в окно, наблюдая пределы своего безопасного королевства.
— Ну, тогда, если она хочет продолжать встречаться с тобой, я не могу ее остановить. Но что касается сеансов, что ты ждешь от меня… Ты будешь платить в двойном размере — за свою подругу и себя, потому что я не желаю, чтобы рядом с моей подругой находился неуравновешенный человек.
4 глава
Зет
Я и ультиматумы? Да, вы все правильно поняли, мы чертовски несовместимы. Дайте мне два варианта и скажите выбрать среди них один, так вот я найду третий, просто показав вам средний палец. Хотя подруга Слоан совершила обманный маневр. Попытаться найти третий вариант не представляется возможным. Ньюан хочет, чтобы я прекратил видеться с ее подругой и держался от нее подальше, чего я не могу сделать. А гребаная альтернатива в том, что мне придется посещать занятия по терапии вместе с Лейси. Чего я тоже не могу сделать.
Прежний я просто бы послал все на хрен и сказал ей, что буду держаться подальше от Слоан, все-таки намереваясь видеться с ней и дальше, но если я так сделаю, и про это узнает эта мозгоправша, то заплатить цену придется Лейси, а не мне. А девушке очень нужна помощь специалиста. Она нуждается в помощи больше, чем я нуждаюсь в Слоан Ромера в моей жизни.
Ну, по крайней мере, я пытаюсь убедить в этом себя.
Как бы там ни было, кем себя возомнила эта гребаная женщина? Я так чертовски зол на нее. Обычно я бы решил это проблему очень просто. Я бы ударил в лицо человека, который был причиной моего гнева. Но я не мог сделать этого. Она самоуверенная в том плане, что у-меня-есть-степень-по-психологии-а-ты-человек-который-совершенно-не-дружит-с-головой. Она действительно манипулирует жизнью Слоан очень расчетливым способом. Может, стерва просто ревнует, что Слоан может получать что-то. Я смеюсь: ну это вряд ли. Потому что эта женщина излучает собственный вид сексуальности, что может подтвердить, что у нее нет проблем, чтобы позволить себе то, чего она хочет. Она, скорее всего, просто приглядывает за своей подругой, но я сделаю все, чтобы избежать выполнения ее просьбы.
Я еду на своем «Камаро» через весь город, направляясь в особняк Чарли, который находится на другом конце полуострова Хант-Пойнт. Это одно из самых благоприятных мест для здоровья в Сиэтле. Банкиры, профессиональные игроки в гольф, бизнесмены и все остальные уважаемые члены общества живут здесь. Они приветствуют Чарли, когда выгуливают своих собак, подстригают газоны, улыбаются ему, когда едут на своих «Лексусах» по покрытым листвой пригородным улицам. Они даже и не подозревают что он гребаный убийца. Он живет тут примерно двадцать пять лет, и это место свято для него. Он явно не гадит там, где ест, и, определенно, не любит, когда его «мальчики» приносят на своих ботинках дерьмо, оставшееся от грязных делишек. Это значит, что он не поощряет никакого оружия, никаких сделок, никакого проявления недовольства и разговоров на профессиональные темы у его парадной двери. Следуй правилам и этот мужчина будет обращаться с тобой как с чертовым королем. Не будешь следовать простым правилам, и он заставит тебя пожалеть, что ты появился на свет.
Разговор по делам бизнеса — это причина, по которой Чарли вызвал меня сегодня вечером к себе. Этот проныра никогда так и не был женат, но его любовницы, Софи, сегодня нет в городе, потому что она поехала навестить свою мать, поэтому весь дом сегодня в его распоряжении — никаких лишних ушей, которые могут услышать информацию, которую слышать не следует. Я веду «Камаро» по длинной подъездной дорожке, которая ведет к особняку Чарли и жду, чтобы ворота с шумом открылись. Громкий треск раздается парой секунд позже. Охранники уже привыкли к моим визитам. Знают, что меня нельзя заставлять ждать.
Я ставлю машину и захожу внутрь, даже не думая звонить в звонок. Стучать в дверь Чарли — это для таких парней как Рик или О'Шэннеси, которые общаются с Чарли на более низком уровне и знакомы с ним всего пару лет. Я, бл*дь, вырос в этом доме. Я потерял девственность с одной из мексиканских горничных, которые привыкли убирать за мной, когда я был еще сопливым подростком. Я впервые сломал там ребра, когда у нас была тренировка с моим тренером по боевым искусствам на теннисном корте, который находится позади дома. Мое жилье на данный момент очень скромное по сравнению с этим огромным особняком, но я никогда не чувствовал, что тут мой дом. Я привык считать домом вонючую дыру, где растил меня мой дядя первую жалкую часть моей жизни. Совершенно нищенскую. Такой тип бедности пробирается в самую суть твоей души. И неважно насколько высокая крыша над твоей головой, или скольких горничных ты перетрахаешь, и сколько автомобилей за сотни тысяч долларов будут припаркованы на твоей подъездной дорожке, готовые к тому, чтобы ты ими воспользовался, ты никогда не сможешь по-настоящему убежать от этого.
Яркий свет внутри дома Чарли освещает все. Хрустальные люстры, персидские ковры, старинная мебель — все из этого является его работой. Может, он как босс преступного синдиката и живет в этой стране, но в душе он все еще мальчишка, который наивно полагает, что застрял в девятнадцатом веке в Англии.
— Чарли! — кричу я, проходя через большой холл первого этажа, направляясь туда, где я точно могу найти этого мужчину: его кабинет. Как я и предполагал, когда я открываю дверь седой ублюдок сидит, согнувшись пополам за до омерзения шикарным столом, вдыхая дорожку кокаина. Он выпрямляется, его зрачки увеличены до размера железного доллара, когда он держит пальцы прижатыми к ноздре покрытой кокаиновой пылью.
— Так-так, не это ли мой самый проверенный работник. — Он откидывается назад на спинку кресла, оттряхивая свои ладони, затем вытирает их о синюю жилетку в белую полоску, оставляя белые разводы поверх ее. — Так рад, что ты присоединился ко мне. Ты закрыл за собой дверь?
— Конечно, я сделал это. — Самое первое, что я понял о Чарли, — он ценит больше всего безопасность, особенно своего собственного дома. Несчастье случалось с тем человеком, который оставлял чертово окно открытым.
Чарли пожимает одним плечом, кивая. Он указывает мне рукой на кресло, которое стоит прямо напротив его стола. Я усаживаюсь, устраиваясь поудобнее.
— У меня есть для тебя важная работа, сынок.
— Ага. — Не могло быть другой причины, почему он захотел видеть меня здесь. Чарли старался быть милым, притворялся изо всех сил, что мы гребаная семья, но правда была в том, что я его темное и зловещее оружие. Держал бы он меня рядом с собой, если бы я больше лез в его управление бизнесом, задействовал бы он меня в отмывании своих денег или налаживании рабочих контактов, как он мне говорил в последний раз? Возможно. Но я знаю, что я более полезен ему в виде дикого опасного монстра.
— Все дело в Рике. — Мужчина достает острое лезвие бритвы из деревянного стола и начинает выравнивать еще одну кокаиновую дорожку для себя. Этот старый проныра просто профессионал в этом, он быстро справляется. Меня удивляет, как у этого мудака вообще осталась носовая перегородка. Когда он заканчивает, то указывает острым концом бритвы на меня, подаваясь всем телом вперед.
— Этот маленький гавнюк сливает информацию байкерским бандам.
Сливает информацию байкерским бандам? Я не могу сдержаться и смеюсь с его слов.
— Его отец глава мотоклуба. А чего ты ожидал? Я же предупреждал тебя, что твой товар рано или поздно окажется в его борделе, если ты подпустишь к нему.
— Пушки, наркота — мне совершенно похеру на это. — Он делает в воздухе жест рукой. — Он может продавать это кому угодно, мне абсолютно наплевать.
— Тогда что именно он продает?
Чарли откидывается на спинку кресла, его зрачки все еще слегка больше, чем должны быть. В данный момент его одолевает десятибалльное состояние паранойи; кокаин всегда оказывает на него такое влияние.
— Информацию, Зет. — Он все еще смотрит на меня немигающим взглядом. — Информацию! Этот гавнюк сливал нашу информацию какой-то небольшой банде на юге Калифорнии, каким-то неизвестным отморозкам, на которых всем наплевать. Рассказывал им, что находится на наших складах. Когда и в какое время приходят поставки груза. Это очень ценная информация.
— Так на наши склады подверглись нападению? Их обчистили?
Чарли яростно качает головой.
— Нет, они в полном порядке. Не было ни звука, ни гребаного движения в нашу сторону.
Скорее всего, я сейчас рискую тем, чтобы мои яйца не оторвали к чертовой матери за тот вопрос, что планирую задать.
— Тогда ты уверен, что парень просто не рассказывает все это своей семье? Ну, ты знаешь, как это бывает. От одной чапты к другой, все они связанны. Все они замешаны в делах друг друга, все трахают одних и тех же женщин.
— Нет! Я слышал его! Я слышал, как он говорил им о девушках в контейнерах. И это уже не семейные толки, речь идет о наличке, о большой сумме денег.
Если Чарли хотел снискать мое расположение к себе, то ему, вероятно, не нужно было поднимать опять тему забытого контейнера для перевозок. Это было камнем преткновения между нами, с того момента как я узнал что старик был причастен к продаже девушек. Я все еще, не решил смогу ли посмотреть на это сквозь пальцы без ответной реакции на это. Старый придурок, скорее всего, не стал бы упоминать об этом, если бы не был в таком состоянии.
— А как ты его мог слышать?
— Через его телефон, болван! Ты думаешь, что хоть кто-то из моих сотрудников не прослушивается? Я не настолько доверчивый. Я должен быть твердо уверен в том, что мои интересы хорошо защищены.
По телефону? Что, бл*дь, это может значить? Прослушивающее устройство? Жучок в сотовом телефоне Рика? И не только в телефоне Рика. Чарли только что сам сказал: «Думаешь, что хоть кто-то из моих сотрудников не прослушивается?»
Холодный пот покрывает мое тело.
Моя кровь в одно мгновение превращается в бушующую лаву. Мое видение слегка мутнеет, что никогда не является хорошим предзнаменованием — ударю ли я его, если выяснится что он и правда это сделал.
— Ты что прослушиваешь и мой телефон, Чарли? — я спрашиваю его спокойно. Аккуратно. У старика жесткий и агрессивный характер, как у льва, но и у меня такой же. Но я все равно не хочу выводить его из себя, тем более, когда нахожусь на его территории, не зная всех фактов, но просто невозможно держать себя под контролем. Гнев Чарли слегка утихает, как будто до него доходит, что он только, что мне сказал. Как будто до него доходит, какой великой глупостью было признаваться мне этом.
— Нет, нет, нет, естественно, не тебя. Конечно же, что тебя нет. Ты же семья, только не тебя, Зет. — И теперь он опять завел свою про то, какая мы семья. Что и доказывает мои подозрения. Чарли предлагает мне тонкую дорожку кокаина, которая ровно располагается на его столе. — Мне нужно, чтобы ты проследил за Риком, хорошо? Он планирует встретиться с ними завтра на верфи. Они чем-то планируют обменяться. Я хочу знать чем. Я хочу, чтобы ты забрал у него это что-то и затем убил мерзкого гавнюка. Ты слышишь меня Зет?
Я отказываюсь от кокса, качая головой. Я не куплюсь на его уклончивый ответ, на мой вопрос; это все только подтверждает насколько все хреново. Ублюдок. Информации про девчонок уже было вполне достаточно, чтобы убить, но он оказывается еще и следит за мной. Я пытаюсь ослабить мышцы в моем теле, расслабить их достаточно, чтобы избавиться от всепоглощающего меня гнева.
— Во сколько встреча? — выдыхаю я.
— В семь тридцать. И ты должен удостовериться, что заставишь этого мелкого ублюдка страдать, перед тем как убьешь его. — Чарли кажется, совершенно не волнует, что я отказался от предложенных мне наркотиков. Он вдыхает их сам, затем выдыхает протяжный стон. Только самому богу известно, сколько дорожек кокса он уже вдохнул перед моим приездом. Но за последние пять минут уже три. Старик откидывается в своем кресле, голова откидывается назад, его грудь размеренно приподнимается и опускается, и он издает стон удовольствия. Я поднимаюсь на ноги и иду на выход, все еще одержимый потребностью сжать пальцы в кулак и впечатывать его в лицо Чарли, много раз.
— Я дам тебе знать, как все пройдет, — говорю я ему через плечо, когда выхожу. Хотя, скорее всего, мне не обязательно делать это. Чарли все равно будет следить за мной. Он, скорее всего, будет наблюдать за мной через всю эту гребаную спутниковую систему, как мне кажется. Я стремительно покидаю его дом, прежде чем могу совершить что-то опрометчивое. У него все равно есть группа личной охраны на территории. Если я даже просто пошевелю чертовым пальцем или разобью его вазу, поцарапаю, одно из его старинных кресел с высокой спинкой, или же дыхну не в том направлении, в котором должен, я покойник.
Вместо этого, я быстро запрыгиваю в свой «Камаро» и выжимаю все, что можно из своей машины, сжигая целый дюйм хорошей резины. Я быстро выезжаю через ворота, направляясь, прочь от этого места, которое Чарли называет домом. Я почти пересекаю Клайд Хилл, когда останавливаюсь на обочине и выуживаю свой сотовый из кармана.
У меня смартфон, и это не тот телефон, в котором вы сможете с легкостью удалить заднюю крышку телефона. Как, бл*дь, Чарли сумел поместить туда маленький жучок, я не представляю, но если кто-то и мог сделать это, то это, несомненно, он. Я нажимаю разблокировку телефона и затем предусмотрительно нажимаю кнопку доступа к контактам телефона, чтобы записать единственный номер, который я просто еще не успел запомнить: номер Слоан. Я быстро записываю ручкой цифры на тыльной стороне ладони, и затем со всей силы ударяю смартфон о приборную панель машины. Крошечные кусочки стекла разлетаются повсюду, они полностью усыпают поверхность пола под моими ногами, а так же виднеются повсюду на кожаных сидениях. Я отделяю от телефона металлический корпус, и мое дыхание практически останавливается, в тот же чертов момент. Там находится крошечный, квадратный чип, это и есть подслушивающее устройство, который припаян на плату главного процессора. И абсолютно ясно, что этот чип совершенно не принадлежит к деталям телефона. Другая деталь просто произведение искусства, искусно сделанное и кропотливо собранное. Этот чип абсолютно точно является подслушивающим устройство, этот акт предательства, очевидно, был установлен туда очень талантливым хакером. Но, как бы то ни было, они не смогли сделать это настолько, же искусно, чтобы этот чип смотрелся как часть телефона. Я открываю окно с водительской стороны и выбрасываю телефон, издавая гневный рык.
Я не могу поверить, что он сделал это.
Я на самом деле был таким идиотом, что не ожидал этого от него. Ну и кто тут теперь дурак, я или он?
Бог знает, что старик мог услышать из моих разговоров. Я даже не способен думать об этом прямо сейчас. Мотор «Камаро» ревет, когда я завожу его, направляясь, домой.
Я сделаю эту последнюю услугу для Чарли, но больше я не буду ничего делать для него. Я выясню, что за дела крутит Рик. Я сделаю это для того, чтобы узнать, что за дерьмо происходит вокруг меня, и затем приму соответствующие меры.
5 глава
Зет
Сделка происходит именно там, где и сказал Чарли: на верфи. Рик, который сложен как танк, и каждый миллиметр его кожи покрыт переплетениями татуировок, начиная от шеи и ниже, встречается с тремя байкерами с другой банды, совершенно не известной мне. На нашивках их жилетах написано «Разрушители». Я прибыл сюда немного раньше, чем они и расположился на втором этаже сгоревшего склада, иногда Чарли использует его для встреч подобно этой. Я не думал, что Рик настолько тупой, чтобы явиться сюда, но кажется, я просчитался, потому что парень приходит ровно в назначенное время, как гребаные часы. Рев мотоциклов раздается десятью минутами позже, байкеры подъехали, проклиная полицейское преследование, от которого им пришлось постараться избавиться. Эти «Разрушители», скорее всего конченые мудаки, потому что влезают в сделку по типу этой. Рик по-дружески обнимает первого парня громилу, который даже будет выше меня, и стукается кулаками с другими двумя парнями.
— Ты о чем, Калеб? Сколько еще? — спрашивает Рик, обращаясь к первому парню, которого приветственно обнимал.
Громила прислоняется к своему байку, засовывая свои большие пальцы в карманы потертых джинсов.
— Три-четыре дня максимум. Наши парни готовы действовать дальше.
— Ты получил то, о чем мы говорили?
— Да, четверых. Хотя ты мог бы вместить шестерых в контейнер. Не понимаю, почему ты не хочешь увеличить свою выгоду.
Рик качает покачал головой.
— Когда становишься жадным, тогда можешь попасться. Четверо это идеальное количество. Кстати все из них девственницы?
Калеб отвечает кивком головы.
— Именно так сказал наш доктор.
— Хорошо.
— Лучше, чем просто хорошо, брат. Ты должен сам трахнуть эти киски, поверь мне. А также у этих крошек отличные задницы.
Рик усмехается, потирая подбородок.
— Ага, если бы я засунул в них свой член, то они бы уже не стоили столько, как сейчас. В кисках у меня нет недостатка. Лучше сохранить этих шлюх для Бунтаря. У парня денег больше чем у господа Бога.
Бунтарь.
Я совершенно не удивлен. Я не слышал имя этого парня некоторое время, с того самого момента, как гребаный частный детектив продал девственность Слоан этому мудаку. Бывший частный детектив, которого нет давно в живых за то, что он сделал это. И, кажется, сейчас этот мудак решил объявиться вновь. Рик абсолютно прав, что у гребаного придурка денег больше, чем вообще можно представить... и еще у мудака есть отвратительная привычка покупать красивых девушек и использовать их до того момента, пока от них совершенного ничего не останется.
— Хорошо, но пришло время выложиться по полной, Холмс, — Калеб адресует свои слова к Рику. — На этот раз нам нужно что-то большее, чем просто время и даты поставок контейнеров. Нам необходимо что-то особенное. Что-то, что сделает счастливым старика.
Я делаю мысленную пометку разузнать, кто такой этот старик, скорее всего это президент байкерского клуба. Я знаю каждый клуб в Сиэтле — они не похожи на представителей ни одного из них, тем более они все платят дань Чарли, или наличными или же работой, требующей применения силы. Так что я могу абсолютно точно сказать, что «Разрушители» проблема, которая явно не принадлежит этому городу.
— Сто двадцать первая улица южной части города, — говорит Рик. — Шлифовальный цех. Только недавно открылся. Через этот цех в следующем месяце пройдет товар на сумму полмиллиона долларов. Итоговая стоимость, которого будет составлять два миллиона к тому моменту, когда его расфасуют и упакуют по пакетам в виде порошка талька.
— Сколько человек работает на месте расфасовки товара? — спрашивает один из друзей Калеба. Калеб мгновенно бросает на него резкий взгляд через плечо; предельно ясно, что парни тут для того, чтобы расплатиться и ничего больше. И ясно, как белый день, что парням не позволено болтать. Парень сжимает челюсти и резко выдыхает.
Но Рик несмотря ни на что, все равно отвечает, выбирая проигнорировать тихое напряжение, которое повисло в воздухе между парнями.
— Четверо парней. Они отлично вооружены. Но в большинстве своем там парни из местных банд. Наемные парни. Чарли не хочет, чтобы там были его постоянные работники.
Я не слышал об этом шлифовальном цехе. Чарли грязный вор, конечно, но он всегда клянется, что продает качественное сырье, оружие которое работает без осечек, наркотики, которые не выжигают внутренности. Чарли мне всегда говорил: «За каким хреном, мне мертвый клиент? Если я их убью, то они больше не будут, носит мне свои денежки, не так ли Зет, а мой мальчик?» Я так понимаю, что его девиз немного изменился. Чтобы увеличить количество и вес продукта, скорее всего к коксу подмешивают какое-то дерьмо. С каждый новым кусочком информации я узнаю о Чарли все больше и больше: девушки в контейнерах, прослушивающее устройство в телефоне, а теперь еще и это, я начинаю все больше и больше разочаровываться. Я не питал иллюзий по поводу того, что он мне говорит обо всем, но я был уверен, что знаю об общем положении дел. А теперь выходит, что ни хрена я не знал.
— Так, все будет проходить пятнадцатого? — спрашивает Калеб.
— Да, — отвечает Рик.
— Отличненько. Встретимся в «Кул Хауз». Передай своему старику Пити привет, ты понял? — Калеб крепко обнимает Рика, хлопая его по спине, перед тем как перекинуть свою ногу через байк и сжать широкий руль. Рев мотоциклов наполняет склад. С оглушающим ревом двигателей, трое мужчин делают круг вокруг Рика и затем выезжают со здания, оставляя парня стоять там в одиночестве.
И в этот момент я хочу объявиться. Сейчас подходящий момент, чтобы заставить его чертовки страдать, а затем чуть позже убить. Но я не делаю этого. Я пытаюсь собрать свои мысли воедино, когда смотрю, как он снимает свою кожаную куртку с ржавых перил, куда повесил ее чуть ранее, и надевает ее. Какого хрена эти парни хотят знать о делах Чарли? Если они не напали ни на один из складов еще? В этом не было никакого смысла, но судя по всему, они намеревались, напасть на склад, где будет кокаин. Хотя им даже не было интересно, сколько человек будет охранять место. И вообще, какого хрена Чарли нанимает на такую работу членов уличных банд?
В моей голове кружатся миллионы вопросов, когда я позволяю Рику выйти на улицу. К тому времени, как я решаю, что хочу задать ему вопросы, мудак уже подошел к своей машине, роскошной «Мицубиси Эво» с тонированными стеклами. Его тело согнуто, наполовину находясь в машине, наполовину оставаясь снаружи.
— Как дела, Рик?
Парень охренел от страха. Его тело дергается, руки автоматически тянуться за спину: к пистолету. Но он замечает «Дезерт Игл». Я не направляю его на него, просто держу в своей руке. Парень прекрасно знает меня. Я не играю со своей игрушкой, пока у меня нет намерения, воспользоваться ею. Наши взгляды встречаются.
— Зет, мужик! А что ты делаешь здесь? — Но вопрос подразумевает под собой совершенно другое. Как много ты видел? Как много слышал?
— О, ну знаешь, тоже, что и ты, как мне кажется. Просто дышу свежим воздухом. Я слышал достаточно мудак.
Рик выдыхает, присаживаясь на край водительского сидения. Он прекрасно понимает, что облажался.
— Чарли послал тебя передать сообщение, так? — говорит он, хотя по его голосу уже понятно, что он полностью осознает тот факт, что с данной минуты его судьба предрешена. Чарли не из тех людей, которые будут ходить вокруг да около — ему нравится преподавать урок провинившемуся, но еще больше, он любит, когда люди знают об этом. Рик прекрасно слышал о тех парнях, которые были настолько глупы, что проворачивали делишки за спиной Чарли; он прекрасно понимает, что за этим следует.
— Да, — отвечаю я. — У меня есть для тебя послание. Но знаешь, я заинтересован сначала перекинуться с тобой парой слов, прежде чем передать его.
Рик поднимает на меня взгляд, вспышка надежды светится в его глазах, хотя всего секунду назад там присутствовало смирение.
— Что именно ты хочешь узнать, почему ты больше не числишься в его любимцах, так?
Что? Я впериваюсь нетерпеливым взглядом в его лицо. Он сейчас не просто так ляпнул первую попавшуюся вещь.
— Почему я больше не в его любимцах? Подобная херня не приходила мне в голову, но это имеет смысл, когда Рик произносит это. Когда Чарли больше не доверяет человеку, когда он намеревается его убить, он исключает его. Отстраняет от всех дел, держит его на расстоянии и наблюдает за ним как ястреб. Теперь все становится на свои места.
— Чарли что-то нарыл о тебе, мужик, — говорит Рик. — Что-то, что ему не пришлось по душе. Сказал, что ты скомпрометировал его, что ему совершенно это не нужно. Он хочет, чтобы ты исчез. Сказал парням быть наготове — что ему понадобится правая рука. Потому что от предыдущей он собирается избавиться. Это то, что я слышал.
Рик очень полезен мне сейчас, как и большинство парней, которые стоят одной ногой в могиле, лелея напрасные надежды, что его полезность принесет ему немного выигрыша в данной ситуации. Он даже не предполагает, что я совершенно не собираюсь его убивать. Но я использую выгодное преимущество от сложившейся ситуации.
— А что он такого узнал про меня?
Рик качает головой, пожимая плечами.
— Конкретно не сказал. Что-то о твоем прошлом.
Ну, это вряд ли полезная информация. Все до настоящего момента, когда я говорю с Риком, является моим гребаным прошлым. Возможно, это могло быть что-то, что произошло на прошлой неделе или, возможно, десять лет назад. Мне верится с большим трудом, что благосклонность Чарли ко мне иссякла. С прогресириующей паранойей Чарли, мужик бы меня просто убил в тот же самый момент, когда заподозрил в чем-то. Он знает все, что известно мне. Обо всех вещах, которые он просил меня сделать для него.
— Я отсидел в Чино ради Чарли, — неумолимо заключаю я. — Он не отстранит меня от всего без чертовски колоссальной причины. Никто не будет гнить в Чино, если с ним впоследствии не будут обращаться подобающим образом. Сделать подобное для кого-то эта больше чем проявление просто преданности — это жертва выше всякого понимания.
Рик смотрит на меня изумленно, с открытым ртом.
— О, Зи, чувак! Ты хочешь сказать, что ты не знаешь? Никто из нас не знал точно, но мы думали, что ты все узнал... — на его губах растягивается коварная улыбка. — Мы же все были там. Я же видел, как Чарли перерезал горло Мерфи, как и все остальные, кто наблюдал за этим, и ты единственный кто поплатился за это. Ты никогда не задумывался, а почему именно ты?
Воспоминая о той ночи проносятся в моей голове как серия покадровых вспышек, кровь брызгает, и пузыриться как в старых фильмах. Мёрфи О'Шаннесси стоит на коленях, лицо Чарли искажает маска безумия, потому что он провел своей острой бритвой по горлу человека. Все это началось практически не из-за чего — Мёрфи отпустил колкий комментарий про длину платья Софии. Комментарий прошел мимо всех, вызвав только недовольный прищур глаз у нашего босса, но когда спустя пару часов, он вынюхал охренительную дозу кокса, все предстало в ином свете. Даже на данный момент я стараюсь сильно не думать о той ночи. Пытаюсь. Да, я убивал, но всегда быстро. Быстрым ударом ножа в сердце, легкие. Пуля в голову. Чарли же разрезал горло Мёрфи от уха до уха и наблюдал, не позволяя никому помочь закончить его мучения, пока он истекал кровью.
— Я прекрасно знаю почему, — говорю я Рику. — Копы обнаружили в моей машине нож. Кровь на моей футболке. И волосы Мёрфи на моей одежде.
Рик кивает в ответ на мои слова нетерпеливо, поспешно, как будто информация, которую он хочет мне поведать, очень важна.
— Да, Зи, это все ясно. Но как они пришли к выводу, что нужно искать перво-наперво в твоей машине, м? Как, бл*дь до них дошло прийти именно к тебе, постучать в твою дверь? Подумай, мужик.
Конечно же, я думал насчет этого. Бесконечное количество времени в тюрьме, где мало чем можно заняться, кроме как дрочить, качать мышцы и прокручивать в голове прошлое.
— Потому что именно я забрал Мёрфи из квартиры, перед тем как мы направились в особняк Чарли. Его отец видел нас вместе, и в последний раз видел живым Мёрфи.
— Это бред, мужик. — Он подается вперед, его лицо появляется из тени и на нем маска отвращения. — Это Чарли подставил тебя, чтобы выгородить себя, мужик. Я удивлен, как ты не допер до этого сам!
Злобный и резкий смех раздается в моей голове. «Естественно, — говорит голос. — Отец О'Шаннесси никогда в жизни бы не тронул тебя пальцем, даже за убийство его сына, потому что ты ему сам как сын, вас связывала такая давняя дружба. Никогда он бы так с тобой не поступил, вы были лучшими друзьями на протяжении долгих лет».
И затем в голове гремит другой голос.
«Избавься от этого беспорядка, Зет. Меня тошнит только от одного взгляда на это дерьмо». Разбитые кусочки головоломки начали вставать на свои места, я вспоминаю разъяренное, дикое выражение лица Чарли, его улыбку, отсутствие нервозности, наcчет того, что он убил передо мной человека, которого я называл братом. Ни разу так и не сказал мне слов извинения за это убийство, или же слов благодарности за то все время, что гнил в камере из-за жесточайшего преступления, которое даже не совершал.
— Он бы не поступил так со мной. — Из меня вырываются слова похожие больше на рык, но даже когда я это говорю, чувствую себя непроходимым идиотом. Затопляющее меня понимание того, что Чарли скинул это преступление на меня, заставляет меня чувствовать тошноту. Я буквально хочу наклониться и выблевать все содержимое моего желудка на асфальт.
— Он бы так и сделал, не обманывай себе, Зи. И он именно так и поступил, — настаивает на своем Рик. — И все мы это знаем. Он даже не скрывает этого. Когда ты освободился, он пригрозил каждому, кто посмеет сказать тебе хоть единое слово. Он убил Мёрфи. Тем самым избавившись от тебя. Он убрал тебя.
Черт возьми. Я не могу поверить в это. Я сохраняю свое выражение лица безучастным — никакого намека, что Рику удалось вывести меня из себя.
— Но это не объясняет, почему ты продаешь информацию байкерам.
— Мужик, я нахожусь в такой же заднице, как и ты, — говорит он, сплевывая на землю. — Полицейские взяли меня в прошлом месяце, нашли наркотики, которые я перевозил для Чарли. Поставили меня перед фактом: или я помогаю им упрятать старика за решетку, или же они меня засадят на двадцатку. Они мне сказали сливать все дерьмо «Разрушителям».
— И ты согласился? — Возможно, в данный момент я испытываю ненависть к Чарли — это чувство нечто живое, холодящее мои внутренности, и с каждым следующим кусочком информации это чувство усиливается, готовясь взорваться в разветвленную молнию мести — но копов я ненавижу намного больше. Назовите это последствием проведения такого огромного времени с этими ублюдками, после того, как было обнаружено тело Мёрфи.
Было обнаружено не погребенное тело.
И это после того, как я похоронил его в месте, про которое знал только Чарли.
Бл*дь.
— А ты что, захотел бы отмотать двадцатку ради Чарли, зная то, что ты сейчас знаешь? Пошевели мозгами мужик. Ну что? — Рик так задает вопрос, будто ответ на него является очевидным. И да, в данный момент все очевидно. Ни за что. Я приподнимаю бровь на его справедливый комментарий.
— Ты кое-что сделаешь для меня, — говорю я ему так, будто это уже решено.
Он откидывается на сидение, удивление искажает его лицо. Он действительно чертовки поверил тому, что я собираюсь его убивать. А возможно, он все таки полагал, что его откровения о Чарли не найдут никакого отклика. Ну, так и было бы, если бы он мне сказал это шесть недель назад. Но только не после признания Чарли, что он сделал что-то с сестрой Слоан. Только не после прослушивающего устройства, что было в моем смартфоне.
— Что тебе нужно, мужик? — спрашивает он в равной степени ошеломленно, облегченно и с толикой сомнения.
— Забирайся в свою гребаную тачку. Закрывай двери. Едь в Анахайм и жди меня там. (прим. пер. шт. Калифорния, США)
Его брови одновременно приподнимаются, выражая крайне озадаченное выражение лица.
— Анахайм? За каким хреном, ты хочешь, чтобы я ехал в ЛА?
— Может, потому что я так сказал. И скажи мне имя офицера, которому отходит вся сливаемая тобой информация. — Будет залогом некоторой безопасности — знать имя гребаного ублюдка, который сует нос в дела Чарли, и в мои тоже, особенно перед тем, как Рик исчезнет на ближайшее время.
— Не просто какой-то коп, — предостерегает меня Рик. — А детектив Дениз Лоуэлл. Она из УБН (прим. пер. Сотрудница управления по борьбе с наркотики.)
Эта гребаная аббревиатура просто самая худшая из возможных худших новостей. УБН интересуется грязными делишками Чарли? Это, то же самое, как если бы я написал собственное досье всех совершенных преступлений и вручил им его лично в руки, если, конечно, то, что мне говорит Рик правда. Если старик сдал меня, чтобы сохранить свою собственную шкуру, то он точно сделает это еще раз. Особенно с отделом УБН, которые так жестко ведут расследования. Все они всемогущие сукины дети. Крупные кражи с взломом, преступные махинации — если удастся закрыть Чарли, это обеспечит им неминуемое повышение по карьерной лестнице. Быстрое продвижение по службе. Мне нужно выяснить все, что касается этой Дениз Лоуэлл.
— Дай мне свой сотовый телефон, — рычу я. Парень скалится, вытаскивая его. Я выхватываю его и бросаю на землю, и сильно ударяю по нему ботинком. Рик просто кивает, смотря с сожалением на разбитые кусочки телефона, что валяются на асфальте. — Когда придешь в Анахайм, Майкл сам найдет тебя. Лучше спрячь свою голову как можно глубже, не высовывайся. А то ты лишишься ее по-настоящему.
Я разворачиваюсь и ухожу. Рик и я никогда не ладили, даже наши мнения никогда не совпадали, но в этой ситуации я отлично знаю, что он послушается меня. Даже если он не понимает, что именно я задумал. Борьба за положение главенствующей позиции, которая существовала между нами ранее — на которую у него не было и малейшего шанса — закончена.
Его жизнь в моих руках, и я отпускаю его.
Когда Рик собирается выехать на автомагистраль, я понимаю, что пришло время возвращаться в город. Пришло время, чтобы решить множество накопившихся дел. Пришло время, чтобы освободить Алексис из картеля; пришло время им воссоединиться со Слоан и остальными членами семьи. И, возможно, я и попал каким-то образом в список людей, которых ненавидит Чарли, но старик допустил тоже огромную ошибку. Я собираюсь ему показать, как сильно он облажался. Он будет жалеть о том, что не оставил меня гнить в кладовке заполненного дерьмом дома моего дяди много лет назад.
6 глава
Слоан
Прошло пятнадцать дней. Пятнадцать дней я не слышала даже звука от Зета. Я не знаю, чего именно я ожидала: чтобы он разбил лагерь и ночевал на моем газоне, преследовал меня от моего дома до больницы и обратно и так каждый день — я, наверное, ждала многого, но только не такого: полного молчания. Самое ужасное в этом всем, что я чувствую себя буквально на грани и пребываю в постоянном состоянии поиска этого мужчины. Я продолжаю играть роль несчастной жертвы в наших странных отношениях уже на протяжении некоторого времени, но реальность такова, что я... я очень хочу знать, где он. Что он делает. И почему не приходит ко мне. Официально заявляю, что я выжила из ума. Я прекрасно знаю, почему он полностью исчез, словно его и не было в моей жизни, и это моя собственная глупая ошибка. Поцелуй. Теперь я понимаю, что это более личное, когда ты целуешь кого-то, когда он внутри тебя. И насколько мне удалось понять, более личное — это самое последнее в списке вещей, которые желает Зет между нами.
— Аррр… Сегодня опять мясной рулет. Почему мне кажется, что у нас в столовой каждый день это день мясного рулета? — Двое молодых специалистов, обсуждают это, прижимая свои подносы к груди, жалуясь на еду в столовой, пока я посматриваю, список своих пациентов по электронному планшету, которые были куплены для ОЭП (прим. пер отделения экстренной помощи) в прошлом году. Так, один перелом таза, какая-то загадочная сыпь и жар, одно огнестрельное ранение в грудную клетку. Последнего парня доставили в травмпункт в сопровождении сирен и мигалок, едва дышавшего, с нитевидным пульсом и близкого к полному его отсутствию. Он итальянец, какой-то парнишка, чей брат является владельцем сети супермаркетов в пригороде или, по крайней мере, был владельцем до того момента, пока его голову не размозжило выстрелом. Они сказали, что эти парни связаны с уличными бандами. Опасными главарями, как они сказали. Хотя у меня были сомнения. Сиэтл едва известен своими преступными бандами. Хотя с другой стороны, факт есть факт, его брат убит, а парень почти при смерти. Прямо сейчас он находится под действием сильных обезболивающих в ОИТ (прим. пер. отделение интенсивной терапии) под присмотром огромной группы полицейских, которые стоят с двух сторон коридора. Или они боятся, что он сбежит или же переживают, что кто-то придет закончить то, что начал. Так или иначе, из-за полицейских я чувствую беспокойство. Всегда было так. Их форма. Я ассоциирую ее с Алексис. Когда она пропала, дом моих родителей был заполнен полицейскими в форме на протяжении многих дней. Поначалу они были решительно настроенными, заверяя наших родителей, что Алексис появится, что они, во что бы то ни стало, найдут ее. Но дни неумолимо пролетали, а полицейские все реже и реже стали приходить к нам.
Их слова отдаются в моей голове до сих пор.
«Мы должны сократить рабочую силу, которая брошена на поиски, чтобы быть уверенными, что офицеры задействованы в каждом из открытых дел на данный момент».
«У нас все еще есть отличные зацепки, нет причин терять надежду, что мы не раскроем дело».
«Такие вещи требуют определенного времени, миссис Ромера».
«Уже прошло больше месяца, мистер и миссис Ромера. Дело Алексис будет открыто, но до того момента, пока мы не найдем новых зацепок, мы не можем ничего сделать. Держите нас в курсе, если вы узнаете или услышите что-нибудь о своей дочери».
— Это что у тебя ванильный пудинг? О, сестренка, только не говори, что ты забрала последний ванильный пудинг.
Голос прорезается сквозь мои невеселые мысли. Я резко разворачиваюсь и вижу молодого нового специалиста, который сердито смотрит на чашечку в моей руке. Я только что взяла ее из охлаждаемой витрины, которая находится передо мной. Она поднимает на меня взгляд, и я в свою очередь упиваюсь извращенным чувством удовольствия, когда замечаю, как воцаряется понимание на ее лице — аахх, черт. Старший ординатор. Я буквально слышу, как в ее голове звучат эти слова. Я узнаю девушку, это Джеффери. Она болтушка; полагает, что она претендентка на место в хирургии. Но много тех, кто ходит, распутает сплетни, что они претенденты на месте в хирургическом отделении.
— Какие-то проблемы, Джеффери?
Она качает головой.
— Нет, доктор Ромера. Определенно никаких проблем. — Она сжимается, пробегая мимо меня, на ее лице воцаряется выражение презрения, она убегает прочь от меня, прежде чем я успеваю дать ей дежурство в морге вместе с Бочовиц до конца недели. Они все ненавидят это наказание. Бочовиц работает в морге на протяжении тридцати восьми лет. Он невыносимо забавный большее количество времени, точнее, все время, но у него есть довольно пугающая привычка разговаривать со своими пациентами. Естественно, они все мертвы, и никто из них не отвечает вам, но Бочовиц в ходе разговора отвечает за них. Это жутковато, да, но, несмотря на все его особенности характера, нет ни одной такой вещи, которую бы он не знал о человеческом теле. Когда я была молодым специалистом, то проводила довольно много времени в подвале под оживленным центром больницы Святого Петра, составляя ему компанию, стараясь не высовываться. Это было наилучшим решением не влазить в распри затеваемые другими такими же интернами, как и я. Но что важнее всего, я училась у него.
Краем глаза я замечаю на противоположной стороне столовой доктора Патэла, обедающего в одиночестве. Я не видела его с того самой ночи, когда Зет привез Лейси. Он поднимает взгляд, замечает, что я подхожу и улыбается.
— Привет, Слоан! Как дела? — Он пинает стул ногой одетой в тапочки и выталкивает его из-под стола с противоположной стороны. — Слышал, что ты прикреплена к тому парню бандиту с огнестрельным ранением.
Было время, когда огнестрельное ранение было захватывающим случаем для моей практики, мы боролись за них, но сейчас, повидав множество таких, мы все прекрасно осознаем, что все дело лишь в стечении обстоятельств, которое рано или поздно сложится в твою сторону, и ты попадешь на такой случай. Результаты исходов таких повреждений такие изменчивые, неблагонадежные, что большинство врачей-ординаторов делают все возможное, чтобы скинуть таких пациентов на того, кто ближе всех стоит в этот момент.
— Ага, знаю. Парень был на грани смерти, но вы вытащили его с того света.
Суреш кивает, проглатывая полный рот еды.
— У этого паренька список приводов длиннее, чем твоя рука… Моя мама покупала у них продукты в том магазине. Я столько раз ей говорил, чтобы не делала этого. Но она привыкла общаться с девушкой, которая там постоянно находится. Как там ее имя?! Не могу вспомнить. Как бы там ни было, ее мужа Фрэнки застрелили пару недель назад. И она, и его брат, паренек что наверху, оба они прекрасно знают, кто застрелил Фрэнки, но никто из них не скажет и слова копам. Скорее всего, они охренительно напуганы.
Это все звучит, как будто произошло в Нью-Йорке или Чикаго; я начинаю кушать свой пудинг, засовывая ложку в рот.
— Если честно, у меня нет никакого желания даже думать обо всем этом. Я хочу думать, о чем-нибудь более позитивном, — говорю ему с усмешкой. — Когда твоя свадьба? Я получила пригласительный месяц назад и предположила, что она будет не скоро, судя по заголовку. Но теперь, когда дата стала известна, половина больницы обсуждают это.
— Через две недели, — говорит мне Суреш, подмигивая. — Я буду женатым мужчиной. Это и, правда, нечестно, потому что я нахожусь в самом расцвете сил. И женщины не должны отказывать себе в возможности воспользоваться моим телом… — Он показывает вилкой на себя, играя бровями. Не сказать, что он подходит под описания классического, привлекательного мужчины, но в нем что-то есть, то от чего девушки просто сходят с ума. Я смеюсь над его глупой шуткой и пожимаю плечами
— Я уверена, что тебе понравится. И Ребекка очень счастлива.
— Я знаю, — проговаривает он, и его голос становится серьезным. — Она сказала мне передать тебе, чтобы ты привела с собой парня, с которым встречаешься или планируешь. Обязательное требование, к сожалению.
Я даже не задумывалась о паре. Я вжимаюсь в свой стул, опуская глаза на пудинг. Возможно, я могу привести с собой Пиппу, как мою пару. Ведь люди так делают, приводят своих друзей, так? Я спрашиваю Суреша об этом, и он только серьезно смотрит на меня в ответ.
— Нет. Это должен быть тот, с кем ты спишь.
Ха! Точно. Да, как например, Зет Мейфэйр, с которым определенно можно начать отношения. Это просто смехотворно.
— Или тот, с кем ты планируешь переспать после того, как напьешься на моей свадьбе, — продолжает говорить Суреш, подмигивая, и в этот самый момент в столовую торопливо входит один из моих коллег, еще один врач, Оливер Мэйси. Он выглядит обеспокоенным. Мужчина находит меня взглядом, и мой желудок ухает вниз, когда он торопливо следует к нам.
— Слоан, тебе зовут наверх. Копы требуют провести детальный опрос докторов, которые работали с парнем Монторелло.
Бл*дь. Просто замечательно. Я бросаю пластиковую ложку обратно в тарелочку с пудингом. Ланч закончен.
— Помни, Слоан, — Суреш кричит мне вслед. — Нужно прийти с тем, с кем ты спишь!
Целая столовая, забитая людьми, поворачивается на меня, чтобы наблюдать, как я пытаюсь побыстрей улизнуть, полностью смущенная произошедшим.
***
— Этот пациент свидетель убийства. Он находится под стражей для обеспечения его безопасности. Это невероятно важно, чтобы этот парень не был застрелен в этой больнице, пока он тут находится, вы понимаете, что это значит? — Толстый детектив в ужасном костюме обращается к нам, как будто мы непроходимые идиоты. Он маленького роста и лысый и передвигается по комнате, словно злобный ротвейлер. Стройная девушка детектив — скорее всего его напарник, как мне кажется — терпеливо ожидает, пока он заткнется, чтобы начать говорить самой. Наконец, у нее появляется шанс вставить пару слов:
— Я детектив Куппер, я буду находиться тут на протяжении ночи, если нужно будете связаться со мной. Ели вы заметите кого-то незнакомого в коридоре, тогда вам нужно прийти ко мне или же к любому офицеру, которые находятся на месте и рассказать, что вы видели. Это очень большая больница, и многие люди приходят и уходят, поэтому мы понимаем, что может быть неимоверно трудно попытаться оценить незнакомый ли это человек, или же вы его видели ранее. Особенно, когда вы стараетесь делать свою работу.
Команда медсестер, которая стоит со сложенными руками на груди, смотрят на толстого детектива, кивая головами в ответ на его слова. Трое докторов, которые прикреплены наблюдать за Арчи Монторелло — я, Хендри, и Оливер — стоим в дальней части просторной палаты интенсивной терапии, слушая, о чем нам говорят.
— Что именно вы здесь ищите, детектив? Я имею в виду какого-то итальянского мафиози или что? — слова Оливера звучат так же недоверчиво, как и я ощущала себя внизу в столовой. Просто это не то, что может происходить здесь.
— Нет, не итальянского. Мы расследуем дело лидера преступного клана уже на протяжении некоторого времени. Он заправляет множеством рэкетирских организаций в нашем городе. Там замешены наркотики, оружие, азартные игры и фальшивые деньги. Информация гласит, что Фрэнки Монторелло облажался с крупной сделкой, в которой был замешен этот парень, и он в итоге заплатил за это своей жизнью. У нас есть ориентировка на того, кто заказал убийство; нам просто нужно повесить его на него. Брат Фрэнки, ключ к этому. У нас фотографии в профиль и анфас людей, которые подпадают под эту ориентировку. Но на листах всего пару людей, которых вам следует остерегаться. Хотя, мне кажется, вряд ли кто-то среди них будет настолько глуп, чтобы явиться сюда. — Детектив Куппер кивает вооруженному офицеру, одетому в форму, которые начинает раздавать листы с серией фотографий на них команде медсестер.
— Вы не могли бы нам объяснить более подробно, настолько данная ситуация опасна, детектив? — спрашивает Хендри. — Я имею в виду возможно ли такое, что нас застрелят, когда мы будем пытаться исполнять свою работу.
— Нет. Мы тут как раз для того, чтобы заверить вас, что такого не случится. На данном этапе расследования мы надеемся на то, что исполнитель преступления не догадывается о том, что идет расследование. Он считает себя неуязвимым, но это не так. Мы гарантируем вам, что он сядет на долгое время.
Хендри кивает, забирая листок у Оливера, изучая одно мгновение лица на нем, и затем передает мне.
— Разрешатся ли нам воспользоваться навыками самообороны? Если, к примеру, один из этих придурков придет сюда и нападет на нас... можно ли нам вколоть ему успокоительное? Или, возможно, воспользоваться дефибриллятором?
Медсестры хихикают. Я мельком бросаю взгляд на бумагу, готовая уже передать ее дальше, когда мое дыхание буквально останавливается.
О боже.
О боже.
Мой разум продолжает произносить это. Мое горло и грудь увеличиваются от притока кислорода с каждым разом, как мой разум повторяет это.
О...
На бумаге представлены разные фотографии, выполненные крупным планом в профиль и анфас, первые восемь на первой странице и остальные на обратной стороне листа. Чуть ниже располагаются их номера, и под номером один, на почетном месте, находится фото Зета Мейфэйра, который смотрит на меня с фотографии хмурым взглядом.
У меня такое ощущение, что прямо сейчас меня вырвет.
7 глава
Слоан
Я стою на крыше больницы Святого Петра посреди ночи, и все те вещи, что я наблюдаю отсюда, могут показаться вам в полной мере непостижимыми. Давным-давно, когда мы с Алексис были детьми, наш отец, когда у него не было особо много работы иногда приводил нас сюда. Доктора на эти приходы закрывали глаза, потому как Джейкоб Ромера был один из любимейших врачей больницы, он работал тут рентгенологом на протяжении тридцати пяти лет. А затем он уволился и занялся частной практикой в ЛА задолго до того, как я пришла сюда работать.
Он любил нас приводить сюда, когда на улице прошел снег, но это было достаточно редкое событие, поэтому каждый раз, когда это происходило, мы практически выпрыгивали из кожи вон от волнения. Мягкие белые хлопья снега кружились, устремляясь к нам с белого одеяла небес, что простиралось над нашими головами, создавая ни с чем несравнимый мир, на который мы могли смотреть. Мы так стояли на протяжении долгих часов, задрав шеи кверху, пока наши тела не цепенели от холода, а отцу не приходилось силком утаскивать нас оттуда, чтобы мы не заболели. Эти воспоминая каждый раз врывались в мое сознание, выбивая весь воздух из моих легких, когда я приходила сюда.
Но сегодня я сделаю все возможное, чтобы оттеснить их подальше, в самый дальний уголок моей памяти. Сегодня нет мягких снежных хлопьев, сегодня беспрестанно идет дождь, в то время как мы ждем, пока доставят раненного больного. Это заставляет меня чувствовать подступающую тошноту — ожидание. Адреналин, что быстро струится по моему телу, помогает мне думать, просчитывать свои будущие действия, еще до того момента, как прибудет пострадавший. Завывающий ветер уносит капли дождя в сторону. Наши тела, облаченные в хирургические халаты, уже полностью промочил дождь, но мы все также терпеливо продолжаем ждать. Оливер стоит вместе со мной, он мой хороший друг, но важнее всего то, что он хороший человек. Забавный, милый, симпатичный и ужасный любитель построить глазки девушкам. Просто невероятно, что он одинок.
На расстоянии раздается механический шум, что отражается гулким эхом от высотных зданий.
— Слышишь это? Вертолет, — говорит мне Оливер, подталкивая локтем. — Он, скорее всего, на расстоянии мили от нас. Так что можешь нажать на кнопку вызова лифта.
Мне не трудно стоять и придерживать двери лифта, тем более что он стоит на этаже в течение последних десяти минут, а команда медсестер с каталкой и системой жизнеобеспечения ждет внутри в тепле и сухости. Пришло время этим неженкам тоже немного намокнуть.
Я бегу к металлическим дверям лифта и нажимаю кнопку вызова, как раз в тот момент, когда сильный порыв ветра ударяет меня в спину, обрушивая поток крупных капель на лица трех молоденьких медсестер, которые смеются и шутят. Майки, интерн, прекращает делать то, что он делал, замирая на месте. Его руки расположенные за головой, а бедра, что подавались вперед в танцевальном движении, замирают, с закушенной губой между его зубами.
— Хоксем, ты что проходишь, пробы на стриптизера? — кричу я в попытке перекричать завывание ветра и барабанящий дождь.
— Нет, нет! Простите меня, доктор Ромера, это...
— Больше не повторится?
— Нет! Нет, мэм. Никогда.
Я ненавижу, когда меня называют мэм. Мне всего-навсего двадцать шесть лет, а эти молодые интерны думают, что я какое-то древнее, всесильное существо.
— Ну, когда ты решишь вновь поиграть в доктора, почему бы тебе не шевелить своей задницей чуть проворнее. Вертолет на подходе.
Я могу сказать вам одну вещь о Майке Хоксаме — у него шило в одном месте большее количество времени, также парень любитель повалять дурачка, но чего у него не отнять, так это энтузиазма к работе, за который я могу дать ему десять из десяти. Он первым выскакивает из лифта, выкатывая за собой каталку. Когда колеса вертолета касаются взлетно-посадочной полосы, мы уже стоим около Оливера.
— Готовность на максимуме? — кричит он мне.
— Да, сэр! — кричит в ответ ему Майки. Оливер смотрит на него таким взглядом, который запросто бы заставил сойти всю краску с мебели. Интерн понимает свою ошибку, и краска стыда заливает его щеки. Я не могу ничего поделать и ухмыляюсь.
— Да, я готова! Давай! — Мы синхронно двигаемся к дверям вертолета. Двое парамедиков выскакивают из него и аккуратно вытаскивают на длинных жестких носилках пострадавшего — маленькое и хрупкое тельце.
— Мэйси Ричардс, семь лет. Гипотермия, глубокая резаная рана на правом бедре. Найдена в судорожном состоянии, лицом вниз в ванне. Без сознания, все еще держится тахикардический пульс. Дыхательные пути чисты, дважды впадала в шоковое предсмертное состояние.
— Хорошо, давайте доставим ее вовнутрь!
Оливер и аварийно-спасательная команда, уклоняясь от работающих лопастей вертолета, подхватывают пациента втроем и бегут к лифту. Я поворачиваюсь к парамедикам, которые убирают свое оборудование и инструменты обратно в медицинский вертолет.
— А где ее родители?
Первая женщина — парамедик, со свирепым выражением лица, нахмуренными бровями и пролегшей морщинкой между ними, раздраженно выдыхает.
— Да кто их знает? Соседка принесла девочке еду; вошла в квартиру, когда Мэйси не ответила на ее крики и нашла девочку в ванной.
— Что? Она была одна?
Врач качает головой, имея в виду, что сама не может поверить в это.
— Ромера! Давай! — Оливер держит двери лифта приоткрытыми. Я забегаю в практически в движущийся лифт, когда двери закрываться.
***
— Состояние стабильное. Это чудо, что она выжила. — Говорю я, вздыхая, пока заполняю необходимые бумаги на поступление Мэйси. Я так сильно разгневана, что с силой вдавливаю ручку в бумагу, отмечая, что у девочки аллергия на латекс, пенициллин и анестезию. По большому счету у нее аллергия почти на все. Она была практически при смерти четыре раза, пока лежала на операционном столе, когда мы сражались изо всех сил, чтобы спасти ее маленькую ножку. Рана была очень глубокой. И это просто чудовищно, потому что, если бы мама и папа Мэйси были тут, мы бы были оповещены заранее, что к девочке нельзя прикасаться стерильными латексными перчатками. Мы бы знали, что девочке ни в коем случае нельзя вводить обычный анестетик, а также и пенициллин после того, как мы с таким трудом вытащили ее с того света. Я до сих пор пребываю в полной растерянности, как ее небольшое сердечко смогло справиться с таким объемом шока.
Оливер смотрит на меня с ошеломленным выражением, когда я ставлю свою подпись под анамнезом и кладу его к большой куче медкарт пациентов, которые лежат тут для того, чтобы интерны внеси их в архив.
— Я вызываю органы опеки, — заявляю ему.
— Воу, постой-ка, ты не считаешь, что сначала нужно дождаться ее родителей, прежде чем звонить в органы опеки?
У меня нет слов.
— Ты разве сейчас... не вместе со мной боролся за жизнь семилетней девочки? Потому что малышка только что чуть не умерла. Никогда не следует оставлять детей одних.
— Я согласен с тобой, не пойми меня неправильно. Просто я к тому, что мы не можем знать всех обстоятельств.
Я направляюсь к раздевалке для работников, Оливер следует за мной. Я резко отрываю дверь, стягивая через голову свою медформу. Кровь полностью пропитала форму, а также кофточку с длинным рукавом, что я ношу под ней. Замечательно. Я открываю дверь шкафчика, чтобы обеспечить себе немного личного пространства, когда стягиваю и ее, чтобы натянуть чистую кофту. Когда я разворачиваюсь, Оливер стоит, обнаженный по пояс, его медицинская рубашка, заправлена за резинку штанов, и он усмехается, как он всегда делает, когда что-то набирает на телефоне.
— Я не могу поверить, что ты еще можешь улыбаться прямо сейчас, — ворчу я, проходя мимо него. Многие работники больницы были бы поражены видом его рельефных кубиков пресса, но только не я. Это зрелище меня не впечатляет, особенно после того как я видела идеальный пресс Зета. Оливер хватает меня за руку, когда я стараюсь пройти мимо него.
— Ты бы тоже улыбалась, если бы тебя пригласили на вечеринку интернов.
— У интернов бывают вечеринки?
— Естественно, у интернов бывают вечеринки. Как часто мы сами устраивали всякую фигню, когда были на их месте?
Я закатываю глаза.
— Ага, понятно, только я не хочу тратить вечер на то, чтобы напиваться в компании этих ходячих недомерков. И не могу понять, почему ты хочешь этого.
— Ты только подумай об этом, — говорит он, усмехаясь. — Насколько паршиво они будут себя чувствовать в присутствии своих старших товарищей попивающих их пиво и разгуливающих по их дому. Это будет классической издевкой.
— О, да ладно, признавайся! — я издаю смешок. — Кого из них ты трахаешь, Олли?
Он выглядит немного озадаченным моими словами.
— Никого! — Он не может скрыть от меня свой испуганный взгляд. — Я никого... — он качает головой, отпуская мою руку, и внезапно я осознаю, насколько близко мы стояли. — Не обращай внимания, Слоан. Эм, хорошего вечера. — Он делает шаг назад, быстро хватает черную футболку со скамейки и натягивает ее через голову. Так. Каким-то образом мне удалось не на шутку разозлить его. Мне стоит сейчас сказать что-нибудь? Может, извиниться? Сказать ему, что это была неудачная шутка? Дать ему знать, что мне не безразлична его обида, но это точно провальная идея. Он все еще переодевается спиной ко мне, затем стремительно выходит из комнаты.
Я прислоняюсь спиной к стене, прикрывая глаза. Мне нужна минутка. Я не так хороша в этом. В этом всем. В том, чтобы заводить друзей, в том, чтобы говорить что-то без намерения обидеть. Ведь, когда мы разговаривали с Оливером, я только шутила, а он, вероятно, воспринял это так, что я подозреваю его в неэтичном поведении, а именно, что он нарушает субординацию, трахая своих подчиненных. С этого момента мне нужно держать себя под контролем. Сосредоточиться на спасении жизней. Это будет самой умной вещью. И когда я распахиваю глаза, я ужасно пугаюсь.
Зет.
Он стоит, прислонившись к стене напротив меня.
Внимательно изучая меня.
— Какого хрена, Зет!
— Ты расстроена. Почему ты расстроена, Слоан?
В этот момент дверь в раздевалку распахивается, и в комнату вновь проходит Оливер. Он замирает на месте, когда видит меня и Зета вместе.
— Привет, — произносит он с натянутой улыбкой и кратко кивает в мою сторону, проходя мимо, когда его взгляд устремляется и задерживается дольше положенного на темноволосом парне, который находиться в раздевалке персонала. Вдруг он узнал его? Чувство страха и дрожь пронзает меня, но Оливер просто проходит мимо. Он бы не оставил меня с ним наедине, если бы узнал в Зете парня с фото разыскиваемых преступников.
Зет не говорит ничего. Он даже не двигается. Ничего в нем не изменилось за прошедшее время, но что могу сказать определенно точно, что он разгневан.
— У меня был просто ужасный день, — отвечаю я ему.
— Почему? — выдавливает он из себя.
— Потому что маленькая девочка, что поступила к нам, чуть не умерла, а мы не можем найти ее родителей. А я разрываюсь между желанием позвонить в службу опеки или же дождаться родителей, когда они придут чтобы навестить ее. Если они конечно придут. А теперь, мне ужасно хочется пойти домой, принять душ и лечь спать, все понятно? Мне не нужно...
— Позвони им.
— Прости?
— Ну, то о чем ты думаешь, позвони в органы опеки, — просто говорит он. Его голос напряженный и резкий, он выдает его гнев. — Некоторые люди, — говорит он, двигаясь вперед, — не заслуживают иметь детей. На самом деле, некоторые люди должны подвергаться химической кастрации, чтобы они никогда не удостаивались такой чести, как иметь ребенка.
Зет тянется ко мне, и мне кажется, что он хочет заправить выбившуюся прядку волос из хвоста мне за ухо. Но он этого не делает. Вместо этого захватывает локон и потирает его между большим и указательным пальцем.
— У тебя кровь в волосах, — хрипло бормочет он.
— Я уже привыкла к этому. — Я закидываю сумку на плечо, делая что угодно, лишь бы двигаться.
— У тебя очень жестокая работа, — заявляет он. С моих губ срывается истерический смешок, отражаясь эхом от стен коридора.
— Ты издеваешься надо мной, Зет? Ты не должен быть здесь. Тебе нужно уйти прямо сейчас. Немедленно.
— Почему? Что такого происходит?
Я резко разворачиваюсь к нему и указываю ему в грудь указательным пальцем.
— Твой портрет расклеен по всему третьему этажу больницы, вот что происходит! Арчи Монторелло, какой-то там итальянский мафиози, подвергся обстрелу, и копы считают, что к этому имеет отношение какой-то глава преступного клана. А ты, очевидно, один из его «парней», что делает для него грязную работу. Они практически ожидают схватит тебя, и вуаля! — говорю я хмуро. — Вот он ты, собственной персоной!
Выражение лица Зет становится немного озадаченным. Он выглядит, словно ни капли не обеспокоен тем, что я сказала ему.
— В Арчи стреляли?
— Именно. И он был включен в программу по защите свидетелей или что-то в этом роде.
— Если бы он был в программе по защите свидетелей, его бы уже и след простыл. Другое имя, биография, другая жизнь.
— Ммм... Звучит заманчиво, может, и мне следует обратиться, чтобы меня включили в программу по защите свидетелей.
— Не будь такой драматичной.
— ДРАМАТИЧНОЙ? Драматичной? Ты что сейчас серьезно это сказал? — Мой голос становится громче и в нем проскакивают истерические нотки. А он просто стоит, наблюдает за мной, изучая мое выражение лица и мой язык тела, словно может сказать по ним, что происходит со мной на самом деле. Мы яростно сверлим друг друга взглядом, ни один из нас не собирается сдавать свои позиции. И затем, молниеносным движением, Зет подается вперед и хватает мои обе руки, заводя их мне за спину. Он делает это настолько уверенно и решительно, что у меня даже не возникает мысли о том, чтобы оказать ему сопротивление.