Звонок прерывается. Я стискиваю зубы, крепко закрываю глаза и сжимаю свой кулак вокруг телефонной трубки, пока она не издает жалобный треск под натиском силы. Я пользуюсь моментом. Тяжело сглатываю. Глубоко вдыхаю.

Сегодняшний день начался не слишком хорошо.

Безрассудное, бешеное беспокойство скручивает мой желудок, отчего внутри него все практически закипает. Какого хрена со мной не так? Мои ладони становятся чертовски влажными от пота, и сердце барабанит так сильно, что складывается такое ощущение, будто оно вот-вот вырвется из груди. Я поднимаюсь на ноги, чувствую легкое головокружение.

Дыши, дыши, ради всего святого, говорю я. Черт побери, дыши. Но это, кажется, совершенно не помогает. В последний раз, когда я чувствовал себя подобным образом, это когда решетка мой камеры захлопнулась перед моим лицом в первую ночь в Чино, и я осознал насколько облажался. Чувствовал себя полностью беззащитным. Чувствовал себя в полной власти другого человека. Я не жил так со времен, когда был со своим дядей. И тогда я поклялся себе, что больше никогда не допущу этого. Я позволил себе погрузиться в состояние паники в ту первую ночь, и затем я подавил все это внутри себя. Пришел к пониманию, что они могли засадить меня за решетку и указать мне время, когда я могу принимать пищу, когда могу принимать душ или тренироваться, но у них нет никакой гребаной власти над тем, как я чувствую себя по этому поводу. После этого я ходил повсюду с высоко поднятой головой, как бы говоря тем самым всем вокруг «Ну, рискните и испытайте меня. Попытайтесь и спровоцируйте меня». Не было никакого смысла в обязательной драке с другими заключенными, чтобы доказать насколько жестоким ублюдком я был, когда начал отматывать свой срок в Чино. Я был ходячим приглашением, отрытым предложением для любого идиота, который хотел бы испытать меня. Никто не решился. Ни разу. После этого у меня исчезло чувство беспомощности, и я осознал, что мог ощущать контроль несколькими пусть и небольшими способами, даже внутри тюрьмы.

Но не сейчас. Щемящее ощущение, которое выворачивает мои внутренности, стягивая все в моем желудке, органах, мышцах и даже заставляет сворачиваться кровь.

Совершенно, черт побери, недопустимо.

Я не знаю, где они.

Я не знаю, где она

Я не знаю, как их найти.

И я ничего не могу поделать с этим.

Но мне необходимо сделать что-то. Мне необходимо. Я хватаю свою кожаную куртку, стараясь ощутить ее вес, чтобы убедиться находятся ли в ней все еще ключи от «Камаро». Я буду ехать весь день и всю ночь, если это будет необходимо. Я найду девочек. Моих девочек. Мою девочку.

С другой стороны двери Хулио и один из охранников, который стоял на входе прошлой ночью, тот, что самый высокий, уже направляются по коридору с серьезными выражениями на их лицах. Серьезный взгляд на лице мексиканского босса мафии это плохой знак.… Когда Хулио что-то подозревает или чувствует угрозу, он действует отлично от своих ощущений — улыбается. Когда он подозревает, что кто-то считает его за дурака, шпионит или же пытается кинуть его в делах бизнеса, в которых он не приемлет такого отношения, именно в этот момент улыбка с его лица исчезает.

— Куда-то направляешься, ese? — интересуется Хулио. Но сейчас здесь нет никаких братьев. Только легкое презрение, что проглядывается в его словах, которое дает мне понять, что я чертовски, мать его, облажался. Ese —обращение, которое употребляется только к другому испанцу. Хулио же использует его намеренно иронично, чтобы подчеркнуть мою не принадлежность к этому месту и людям. Он прекрасно понимает, что происходит что-то, черт побери, серьезное. У охранника, который стоит рядом с ним, за пояс джинсов заправлена пушка, а большой палец его руки просунут за ремень, что располагается вблизи пушки.

Я пожимаю плечами.

— Да так, никуда. Собирался пройтись и забрать подругу. Ты же сам сказал, чтобы я привел кого-нибудь на «мероприятие». — Которое должно произойти только через пару дней, но я должен рискнуть. Эта первая отмазка, которая приходит мне на ум.

— Конечно, конечно. — Хулио кивает. Он потирает ладонью свой подбородок, осматривая меня сверху вниз. — Но прежде, чем ты уйдешь, пойдем немного поболтаем у бассейна. — Это не та просьба, на которую вы можете ответить отказом. Тот факт, что он вообще замаскировал это под просьбу, дает мне намек на то, что он знает не так много, как мне может казаться. По крайней мере, не сейчас. Я киваю, сужая глаза, смотря пристально на него. Хулио указывает перед собой, подразумевая тем самым, чтобы я шел первым. Спустя три дня беспрепятственного хождения по коридорам, надеясь случайно столкнуться с Алексис, я довольно неплохо стал разбираться в расположении территории на вилле. Я сразу же направляюсь к бассейну. Снаружи уже стоит блюдо с фруктами наряду со свежевыжатым соком и пивом. Хулио приседает на свой шезлонг, охранник занимает место позади него. Я издаю смешок из-за нелепого тупицы, который стреляет злым взглядом в мою сторону.

— Ты знаешь, что можешь отстрелить член этой штукой, — уточняю я для тупого мудака, приподнимая брови, тем самым указывая на его пушку. Я протягиваю руку, чтобы взять клубнику, которую медленно жую, мрачной улыбаясь.

Хулио издает гортанный звук, который полон неодобрения.

— Ладно тебе, Зет. Веди себя уважительно по отношению к моим друзьям. Я же всегда веду себя уважительно по отношению к твоим.

Я съедаю еще одну клубнику, качая головой из стороны в сторону — в уклончивом жесте, хотя отвечаю:

— Правда.

— Я просто хочу кое-что узнать у тебя мой друг. — Хулио делает жест рукой, который адресован его охраннику, который в свою очередь подает ему конверт из оберточной бумаги, доставая его из заднего кармана джинсов. Хулио берет его и вытаскивает из него лист бумаги, который размещает на стол лицевой стороной вниз между нами. — Я задавался вопросом, можешь ли ты рассказать немного больше о своих делах, здесь в ЛА? Ты сказал, что хочешь пересечься здесь с какими-то друзьями, пока держишь путь к себе, чтобы навестить родню, так?

— Именно так. — Отвечаю я немедленно, не моргнув глазом на заданный вопрос или не отвлекаясь на то, чтобы посмотреть на лист, что он достал из конверта.

— Понятно. А какие у тебя именно тут друзья, Зет?

— Всякие. — Я закидываю в рот еще одну клубнику. Я перевожу взгляд на ведерко заполоненное льдом, в котором охлаждается пиво, и приподнимаю брови. Хулио кивает, предоставляя свое согласие. Я скручиваю крышку и делаю длинный глоток. Хулио следует моему примеру, только делая маленький глоток. — Вчера встречался со старинным школьным приятелем. Мы перекусили, — говорю я ему. Я был предельно осторожен в том, чтобы убедиться, что за мной нет хвоста, но, черт побери, иногда люди бывают такими изворотливыми сукиными детьми. Хулио мог с легкостью приставить ко мне кого-то, кто бы мог следить за мной, когда я отправился на встречу с Риком. Лучше признать тот факт, что я виделся с ним, прежде чем начать отрицать доказательство в виде фотографий, если, конечно, это именно то, что представляет из себя лист бумаги на столе.

— Ага. Понятно. — Хулио опускает руку на свой огромный живот, удерживая на нем пиво. — Этот твой приятель. У него есть имя?

Я смотрю на него недоуменным взглядом.

— Да, его имя Рик. А что?

— Потому что вчера мы схватили парня, который фотографировал девушек снаружи борделя. Он отказывается называть свое имя, или откуда он. Вот мы и подумали, может, это и есть твой друг

Бл*дь. Парень, фотографировавший девушек снаружи борделя. Этот точно человек, которого я знаю, но это не может быть Рик. Это Майкл. Я качаю головой, сочувственно улыбаясь.

— Прости, мужик. Даже не представляю, кто это мог бы быть. Возможно, какой-то извращенец, который просто хотел подрочить?

Оскаливаясь, охранник, который стоит за спиной Хулио, издает гортанный звук, демонстрирующий его недоверие.

— Босс, вы серьезно слушаете эту х*йню? Парень полон дерьма.

— Закрой свой долбаный рот, Андреас! — рявкает Хулио. Его обвисшие щеки покачиваются из-за внезапного взрыва ярости. Его лицо практически приобретает бордовый окрас, Хулио бросает на меня такой взгляд, который бы заставил подавляющее большинство мужчин бежать от него, поджав хвост. Но только не меня. Я имел дело и с худшим дерьмом и выходил всегда победителем. Парни, с которыми у меня обычно бывают конфликты истекают потом и мочатся в штаны. Хулио прекрасно знает это

— Я ни в чем не обвиняю тебя, Зет, — заверяет он меня. — Я просто хотел убедиться, что этот парень не твой друг, прежде чем я позволю Андреасу и его друзьям сильнее надавить на него. А я, в свою очередь, буду чувствовать себя неуютно, если причиню вред одному из твоих парней.

Если Майкл находится где-то в борделе, то я уверен, что он будет держать свой рот на замке — это одна из самых главных причин, почему я нанял его. А также я прекрасно знаю, что у Хулио нет ни оной долбаной причины подозревать, что он работает на меня. По гневной, настойчивой реакции Андреаса в том вопросе, у меня складывается впечатление, что именно он был тем, кто нашептал свои предположения Хулио.

— Прости мужик. Как я уже и сказал. Я не могу помочь тебе. Так или иначе, это не имеет никакого смыла. Нахрена мне какой-то чувак, чтобы тот наблюдал за борделем снаружи, если я сам нахожусь внутри него.

Потому что он может фотографировать вас, придурки, когда меня не будет тут. Потому что он может видеть место, отведенное для девочек оттуда, где он прятался. Потому что мне нужно вести себя незаинтересованным, пока я нахожусь здесь, и не быть разоблаченным, пока я стараюсь вынюхать все, как гребаный шпион. Есть еще причины, но это наиболее важные. Темные глаза Хулио сверлят меня, возможно, пытаясь отделить правду из моего предыдущего комментария, и затем он соглашается с моими доводами

— Я думаю так же, hombre. Но ты же знаешь, как у нас обстоят дела с Чарли, ведь так? Мы хорошие друзья, но так было не всегда. Я очень осторожный мужчина, Зет. И мне всегда импонировало быть таковым.

— Как и я.

Хулио небрежно переворачивает лист бумаги на столе, на мгновение задерживаясь своим взглядом на нем. Когда он вновь опускает его, на этот раз изображением вверх, я могу видеть, какой вред они уже причинили моей правой руке. Обычной безупречной внешности Майкла, как ни бывало, на ее смену пришли джинсы, полностью покрытые пылью и пропитанные кровью. Мышцы на его руках выглядят напряженными, вывернутыми под странным углом, в то время, как его руки связаны за его спиной. Кровь виднеется на его лбу, висках, его плече, также она стекает тонкой струйкой из его рта. Я вижу, что над ним уже прилично поработали.

Я позволяю осознанию произошедшего проникнуть в мой разум. Сейчас не время для того, чтобы волноваться за этого человека. Это не первый раз, когда мы попадаем в переплет. Он всегда умел позаботиться о себе. Я это прекрасно знаю по своему опыту. Хотя это понимание не останавливает меня от ощущения чистого ярости, которую я ощущаю. Которую я буквально сдерживаю в руках. Я разберусь с этим позже. Я усмехаюсь, приподнимая бровь, смотря на Андреаса, который все еще стоит с пальцем, подрагивающим на курке.

— No se te puso dura, Andreas. Знаешь, так говорят о парне, у которого не стоит, и он пытается за счет других долбаных вещей ощутить себя мужиком.

— На что это ты намекаешь, puto? — рявкает он в ответ, делая резкий шаг вперед. Хулио поднимает вверх руку, останавливая его на месте. (прим. пер. с исп. puto — «козел»)

— Мне очень бы хотелось, чтобы вы, парни, вели себя прилично, — говорит он устало. — Андреас, иди посмотри, готов ли парень рассказать нам, что он тут делает. Зет, я знаю, что ты сказал, что собираешься забрать свою подругу, но возможно ты мне окажешь честь и проведешь со мной день? Я думал, может, девочки смогут немного развлечь нас, мы могли бы выпить по паре бутылочек пива при свете дня?

Ради всего святого. Он хочет, чтоб я оставался рядом с ним. Он может, не верит Андреасу сейчас, но он не обязан верить и мне. Я изображаю на лице самое лучшее выражение сожаления.

— Прости Хулио. Мне на самом деле нужно поехать и забрать девушку. Может, зав...

— Ты же не оставишь меня выпивать в одиночестве, не так ли? — прерывает меня он. Хулио кладет тяжелую руку на мое плечо, заставляя меня вновь опуститься на шезлонг. — Нет, Зет, я не пью в одиночестве. Мне жаль, но я, правда, должен настоять, чтобы ты остался.


15 глава

Слоан

Когда я просыпаюсь, Лейси больше нет в комнате мотеля. Комнатка выглядит неопрятной и обветшалой, в ней царит аура запущенности, от которой у меня буквально мурашки по всему телу. Кажется, что я нахожусь здесь в одиночестве уже в течение долгого времени. Внезапно, меня накрывает чувство панического страха, и я задаюсь вопросом, в какие неприятности себя впутала девчонка на этот раз. Я поднимаюсь с кровати и торопливо направляюсь босиком по покрытому всевозможными пятнами, липкому ковру, резко дергаю дверь ванной, ожидая увидеть там тело Лейси, плавающее в темно-красной ванне полной ее собственной крови. Верхнее освещение в ванной настолько сильное, что отражается от белой плитки и желтой раковины, но я не вижу здесь никакого красного цвета. Никакой крови. Мое заходящееся сердце немного успокаивается. Но только до того момента, пока я не осознаю, что мотель находится с краю оживленной дороги и здесь существует больше, чем один способ покончить с собой, кроме как перерезать себе вены в ванне с теплой водой.

— Лейси? Лейс? — Я выбегаю из комнаты, пребывая в полном удивлении, видя великолепное бледно-голубое небо над головой вместо мрачного и затянутого тучами. Блондинка стоит в тридцати шагах от меня, спиной ко мне, у таксофона, который намертво прикреплен к стене парковки, с телефонной трубкой, прижатой к ее уху. Я стараюсь сделать так, чтобы она услышала о моем приближении.

— ... ночью. Было двое парней. — Ее огромные темные глаза распахиваются, когда она замечает, что я стою слева от нее. — Ага, — отвечает она в телефонную трубку. — Я знаю, я обещаю. Но прямо сейчас мне нужен адрес места, где он находится.— Она прикусывает губу, все ее тело напрягается в ожидании ответа. Напряженная поза исчезает мгновением позже, она прикрывает глаза на краткий миг, пронзительно выдыхая, и затем роется в кармане в поисках кусочка бумаги. Она быстро записывает что-то на визитке с номерами телефонов мотеля Rest Eezy, которую, вероятно, нашла в комнате. — Спасибо Джорджо. Я обязательно навещу тебя, обещаю. — Она вешает телефонную трубку, держа помятый листок бумаги в своей ладони. — Я узнала его. Я достала адрес борделя, где находится Зет прямо сейчас.

Я смотрю с сомнением на кусочек бумаги, которым Лейси в данный момент размахивает перед моим лицом.

— Это же просто цифры Лейси. — Но в голове я неистово кричу. Бордель? Долбаный, мать его, бордель? Звучит опасно и чертовски пугающе. И какого хрена Лейси знает, куда он отправился, а я нет? Раздражающе глупо злиться на то, что она знает, тем более учитывая то, что они прожили уже шесть месяцев вместе, и определенно точно между ними есть крепкая связь, но все же. Я не могу ничего поделать с собой. Это хреново, а я точно больная идиотка. Я отодвигаю в сторону эти мысли, стараясь из-за всех сил сосредоточиться на клочке бумаги в ее руке.

Лейси охает, пристально изучая адрес, прижимая листок к колену, чтобы быстро вставить какие-то знаки, и внезапно цифры, которые нацарапаны на листе, уже не просто случайный набор цифр, а координаты.

— Это место находится где-то в пустыне, — говорит она, вручая мне листок.

— Кто дал тебе его? Откуда ты можешь знать, что это тот самый адрес?

— Потому что Зи мне рассказывал об этом месте пару раз. Но никогда не вдавался в детали, но мой бывший парень крутится в тех же кругах, что и Зет. Если можно так сказать. Он сразу понял, о чем я говорила.

— О боже. Лейси. — Я проверяю координаты снова и снова, чтобы убедиться, что они настоящие. — Скорее всего, в ЛА тысячи подобных мест. Оно не может быть одним посреди гребаной пустыни.

— Не по цене за пятнадцать тысяч долларов за одну ночь, при том, что вход туда только по ВИП приглашениям, — возражает Лейси. Эта девушка кардинально отличается от паникующей девчонки, которая прошлой ночью разбила парню голову камнем. В данный момент она полностью контролирует себя, и яркая живая искорка, которая пришла на смену унылому взгляду с ноткой беспокойства, горит в глубине ее глаз. Ее едва можно узнать. Даже голос стал более уверенным. Решительным.

— Это правильный адрес, Слоан — Она указывает кивком в сторону таксофона, чтобы подтвердить правдивость предположения. — Зет будет там, не волнуйся. Мы найдем его и он нас увезет из долбаного штата Калифорния и всего плохого, что произошло здесь.


***


Вероятно, это плохая идея, арендовать автомобиль под моим собственным именем, но у меня действительно нет выбора. Возможно, мне следовало бы попытаться и подкупить продавца, чтобы он подменил мои личные данные, но в этих местах такое может не пройти. Единственные компании, которые я смогла найти, являются корпоративными, которые требуют от вас копию удостоверения личности и заполнения огромного вороха документов, и кроме того, паренек который сидит за столом, не выглядит настолько грамотным, чтобы понять, о какой именно услуге я прошу. Затем я начинаю выбирать что-то, что не развалится прежде, чем мы пересечем границу штата Калифорния. Когда дело сделано, мы выдвигаемся в путь.

Я чувствую себя отвратительно. Я не должна, но не могу ничего поделать. Лейси практически счастлива, что я веду машину в тревожном молчании на протяжении следующих десяти часов. Я пребываю в тревожном состоянии, потому что приняла окончательное решение, что просто не могу взять ее с собой в то место. Зет хотел, чтобы я и его сестра (даже если он еще не знает, кто она на самом деле) держались подальше от борделя, и он был абсолютно прав. Нет ни единого способа, что я могу подвергнуть ее такому влиянию окружающей обстановки; она и так слишком пострадала, и только Господу известно, что может произойти с ней, если я поставлю ее в такое положение, где фактически с ней может произойти все, что угодно. Положа руку на сердце, со мной тоже может произойти все, что угодно, но я не думаю об этом. Я могу думать только о том, как я приеду туда, наору на Зета за то, что он перевернул вверх тормашками всю мою жизнь всего за каких-то несколько недель, не говоря уже о том, что произошло в отеле пару лет назад, затем возьму сестру в охапку и смотаюсь оттуда как можно быстрее. В голове я даже не позволяю себе думать о каких-то отклонениях от плана. Потому как даже самая небольшая перспектива того, что может что-то пойти не так, заставит меня остаться там, где планирую оставить Лейси, там, где мы могли бы выждать некоторое время и провести его, обдумывая другой способ, как нам связаться с Зетом.

Данные мысли вновь приводят меня к тому месту, куда я везу Лейси. Месту, где я планирую оставить ее, в то время, пока я буду воплощать в жизнь невероятно бредовый план. С приближением ночи, Лейси даже и глазом не ведет, когда мы въезжаем в Дана Пойнт, который находится, по меньшей мере, в часе езды от нашего места назначения на северо-востоке. Она прекрасно знает, что бордель находится в пустыне, поэтому, вероятно, отчетливо понимает, что это не то направление, в котором нам нужно ехать, чтобы найти Зета. Я едва помню дорогу к старинному трехкомнатному дому, выполненному в стиле ранчо, который выкрашен в темно-оранжевый, и расположен в отдалении от побережья океана. В свое оправдание могу сказать, что я приезжала сюда пару тройку раз. С получением высшего образования и затем моей интернатурой и ординатурой, я совершенно не располагаю свободным временем, чтобы навещать их. Я въезжаю на подъездную дорожку, заглушая двигатель, все еще ожидая момента, когда Лейси, наконец, придет к понимаю происходящего, что мы не должны быть здесь. Но она просто сидит на заднем сидении, спокойно смотря в окно.

Я выбираюсь из машины, не произнося ни слова. Гадая, что она будет делать дальше. Она молча следует за мной, захватив с собой небольшую сумку с одеждой, что я приобрела ей в «Уолмарт».

— Ты в порядке, Лейси? — спрашиваю я осторожно. Она просто смотрит на меня, с легким удивлением во взгляде.

— Конечно. А почему я должна быть не в порядке?

Я могу думать о тысячах причинах, самая недавняя то, что вчера она, возможно, убила мужчину внушительных размеров камнем. Несмотря на это, я держу рот на замке. Прост направляюсь по дорожке к оранжевому дому и тихо стучу в переднюю дверь. Потоки нервной энергии прокатываются по мне, словно волны. Только одному Господу известно, что из всего выйдет. Если я окажусь счастливчиком, то все пройдет отлично. Если нет, то мне придется искать другое место, где оставить сестру Зета. Лейси присоединяется ко мне и одаривает меня приятной улыбкой. Входная дверь открывается и глаза высокого, худощавого мужчины наполняются неожиданным удивлением на смену, которому приходит радость. Он кажется еще более постаревшим, чем я помню его с нашей последней встречи. Усталым.

— Слоан! — Его улыбка становится шире, когда он тихо радуется счастью видеть меня на его пороге. Я слабо улыбаюсь ему в ответ.

— Привет. — Я делаю глубокий вдох прежде, чем вновь заговорить: — Привет, папа.

***

Зет

Мой телефон сходил с ума в кармане. Только пять человек знают этот номер, поэтому я точно знаю, что это важно. Но как я могу ответить? Нет, я, черт побери, просто не могу, потому что застрял в борделе полном злых подозрительных мексиканцев, у которых, кажется, просто зудят руки от желания избить меня. Я не идиот. Прекрасно понимаю, что я заносчивый сукин сын, но есть причина моему непомерному эго. Я натренированный, жестокий сукин сын, и когда я чувствую необходимость, то могу с легкостью причинить до хера вреда огромному количеству человек в короткий промежуток времени и разными способами. Но даже я понимаю, что сейчас не место и не время для демонстрации этого. По трем причинам. Первая: бордель патрулируют прямо сейчас больше пятнадцати человек с пушками. Вторая: их пушки не просто какие-то там пушки. Это полуавтоматическое оружие. И, наконец, третья: я чертовски пьян.

Когда Хулио сказал, что хочет выпить со мной немного пива днем, ему, вероятно, все-таки следовало упомянуть, что он хочет выпить хренову тучу пива, в дополнении к этому три бутылки кубинского рома, и продолжать пить, пока солнце не зайдет и никто из нас не сможет держатся на ногах. Единственное, что заставляет меня чувствовать себя легче, — это то, что Хулио был таким же чертовски пяным, как и я. И, Слава Господу, потный ублюдок не стал звать девушек. Нет ни единого способа, что у него бы встал член с таким количеством «Гаваны» в его крови. Мой член, вероятно, смог бы встать, если бы очень-очень постарался, но бл*дь, если бы я только хотел этого... Все мои мысли были сосредоточены на Слоан. А также в большей степени на том, как прикончить мудака Каллума за то, что он не вел наблюдение за домом, как я ему велел.

Время от времени в моем затуманенном алкоголем разуме всплывали неясные мысли о дерьмовом положении Майкла, но я знал этого парня. Он мог вытерпеть, когда из него выбивают дерьмо, когда того требовала ситуация, и даже мог иногда получить от этого наслаждение; но это уже другая история. К тому времени, когда я выясню, где именно они его держат, у него уже, вероятно, будет пара сломанных ребер и синяков под глазами, но Хулио не позволит своим парням сильно издеваться над ним. Перво-наперво, они захотят вытянуть из него информацию, и у них займет некоторое время, чтобы понять, что он ни хрена не расколется. Достаточно будет отметить, что я буду должен ему серьезно поднять зарплату после этого.

— Ты и я, мы... мы долбаные псы, так? — Хулио икает. У меня занимает много усилий, чтобы вернуть свой взгляд к толстяку.

— Говори за себя, мужик, — рычу я.

Это смешит его.

— Да, черт побери, так и есть. И я тоже! Нет... нет причины стыдиться того, кем ты являешься на самом деле. Ты был рожден дерьмом, как и я. Но только то... — Он замолкает, прижимая свой кулак к груди. Затем ждет мгновение, его глаза наполняются слезами, и он продолжает: — Но только то, что мы были рождены дерьмом, не значит, что мы должны жить, как гребаное дерьмо. Пираньи плавают вместе с другими рыбами, выглядя точно так же, как они до того момента, пока их не спровоцируют. И затем превращаемся в самых ужасных из существующих рыб. Мы — долбаные короли среди рыб! Чертовые вожаки!

Я кривлюсь.

— Я не пиранья. Я акула.

— Ты не имеешь понятия, о чем говоришь. Ты видел, как эти мелкие ублюдки обглад... — Еще один глоток обжигающей жидкости. — Ты видел, как эти ублюдки обгладывают кости? Они восхитительны. Кошмарны.

Я делаю еще глоток «Гаваны», морщась.

— Пираньи живут на мелководье. Они живут в группах. Акулы — это злобные засранцы моря. Не видел, чтобы они жили группами. Они как... одинокие волки.

Хулио откидывает голову назад и издает вой, подражая волчьему.

— Ну что ж, я больше, нахрен, не имею понятия, какие мы животные, cabrón. Все, что мне известно, что ты и я, мы одной крови. Нам пришлось когтями прокладывать свой путь, чтобы выбраться из дерьма, в котором были рождены, и создавать упорным трудом свои королевства. Только мое королевство немного больше твоего, так?

Я с сожалением киваю, протягивая ему стакан.

— Так-так. И ты ведь тоже ни перед кем не отчитываешься, ведь так?

Хулио дрожащей рукой наливает еще немного алкоголя в наши пустые бокалы, ухмыляясь мне. Он сдерживает свою улыбку, когда говорит:

— Из того, что я слышал, ты также больше не подчиняешься ничьим приказам. — Он протягивает мне стакан, его глаза становятся немного более ясными, чем мгновение назад.

Черт бы меня побрал. Его слова производят на меня отрезвляющий эффект. Он что, действительно знает о том, что я сбежал от Чарли? Я прочищаю горло, откашливаясь. Сейчас многое зависит от того, что я скажу следом.

— Чарли частенько бывает огромной занозой в заднице, Хулио. В данный момент у нас перерыв в отношениях. Я уверен, что он позабудет все... — я делаю пьяный неопределенный жест рукой в воздухе в направлении Сиэтла. — ...к следующей неделе. — Лучше все обставить таким образом, будто это Чарли зол на меня, чем показать, что я зол на него. Хулио, вероятно, может испытывать сочувствие к такому послушному парню, который разозлил такого босса, как Чарли. Послушный парень, который вышел из-под контроля, загуляв, и решил предпринять самостоятельные действия, что, вероятно, могло бы разозлить босса. Все эти мысли медленно зарождаются у меня в голове в алкогольной дымке.

— Понятно. — Хулио быстро опрокидывает в рот свой напиток и тянется через стол, что находится между нами, располагая свою сильную руку на моем плече, пожимая его. — Я сегодня тебя оправдал, Зет. Я сегодня принял решение предоставить тебе кредит доверия вместо того, чтобы убить тебя, на чем настаивали мои парни. Я сделал это, потому что мы долбаные псы, ты и я, и когда я смотрю на тебя, я вижу... себя.

Мечтай, мудак. Через алкогольную дымку, все это мне кажется забавным, потому как я на двадцать дюймов выше него и на десять лет моложе его, и плюс к этому, на сотню фунтов легче этого увальня, что развалился на шезлонге передо мной. Кажется, пришло время поблагодарить его? Я втягиваю воздух в легкие, уповая на то, чтобы глоток свежего воздуха помог мне найти правильные слова, чтобы те передали скромную благодарность. Увы, все, на что меня хватает:

— Спасибо.

Он пожимает плечом.

— Не пойми меня неправ...

На это раз его прерывает не жжение напитка. Это выстрелы. Буквально. Спокойный мгновение назад бордель взрывается шумом и криками, и очередью выстрелов. Хулио каким-то образом, тяжело поднимается на ноги.

— За*бали! — кричит он, бросая с силой свой бокал на пол.

Я вскакиваю на ноги, адреналин пульсирует в моей крови наряду с алкоголем. Это, черт побери, не к добру. У меня такое ощущение, что я кружусь на карусели, когда я следую за огромной фигурой Хулио, когда он направляется к передним воротам виллы. Снаружи все охранники Хулио, ощетинившись, направляют оружие сквозь решетки ворот на машину с горящими фарами.

— Быстро села обратно в машину, шлюха!

— Стреляй! — кричит один из охранников. — Бл*дь, мать его, просто стреляй!

Хулио смотрит красными глазами на разворачивающуюся сцену перед ним.

— Какого хрена происходит? — его крик каким-то образом успокаивает вооруженных людей, один из них отвечает ему:

— Какая-то сука заехала в наши владения в пустыне. Она, вашу мать, коп!

Укол ярости распространяется вверх по моему животу. Коп? Это может быть только эта сука из УБН, Лоуэлл. Вероятно, именно поэтому мой сотовый разрывался у меня в кармане весь день — Рик пытался меня предупредить, что она приедет. На мгновение я желаю, чтобы охранники атаковали ее. Но затем фигура, которая стоит перед машиной, передвигается, вырисовывается стройное тело, и я могу видеть, насколько ошибался. Это не Лоуэлл, или какой-то другой коп. Это доктор.

Гребаная Слоан.

Я проношусь мимо охранников, распихивая их в стороны с моего пути, когда пытаюсь добраться к женщине, которая стоит по ту сторону железных ворот. Все, что я могу видеть, — пораженный, оцепеневший взгляд на ее лице, когда она стоит без движения на месте, с вытянутыми руками, так, словно она может отразить пули своими ладонями. Мне приходится остановиться, когда я добираюсь до ворот — они, бл*дь, закрыты. Я издаю настолько нечеловеческий крик, что чувствую, как он вырывается из моего горла. Я со всей силы впечатываю кулак в железный забор, сотрясаясь от ярости всем телом настолько сильно, что я едва могу держаться на ногах.

— КАКОГО ХРЕНА! — я кричу прямо в ее бледное шокированное лицо. Я не могу... я не могу даже здраво соображать из-за гнева, который охватывает мое тело. Я чувствую себя так, словно кто-то приложился кувалдой по моей руке, но я даже не могу осознать этого до конца. Ее не должно быть здесь. Я все распланировал, полностью убедился, что она не будет участвовать в этом. Во всем этом дерьме. Что она не будет подвергаться опасности. Она. Не. Должна. Быть. Здесь. — Какого хрена? — спрашиваю я еще раз, на этот раз рыча себе под нос, стараясь изо всех сил взять себя в руки. Все ее тело начинает сотрясаться от дрожи, вместе с ее дрожащими руками, которые расположены по бокам от ее тела.

— Они могли... она могли пристрелить тебя, — стонет она.

Я устремляю растерянный взгляд через плечо, смутно отмечая пятнадцать винтовок М16, которые теперь нацелены на мою спину. Массивное тело Хулио устремляется вперед через огромное количество дул и пистолетных обойм, с приподнято бровью настолько высоко, что она практически достает до его лысины.

— Кто-то знакомый, Зи? — Он смотрит злым взглядом.

— Да. — БЛ*дь, бл*дь, бл*дь. Думай, мать твою! — Это... это Бэт. Она... Моя пара. — Я вновь разворачиваюсь к ней, пытаясь опалить ее всей неистовой силой моего гнева. — И она не должна быть здесь.

— Ты еще никогда не был настолько прав, — отвечает он. Его голос в данный момент полностью лишен даже намека на опьянение, как и мой. Забавно, насколько невообразимое ощущение гнева может оказать отрезвляющий эффект. Я зол на Слоан, а Хулио разгневан на меня. — Ты дал гребаной шлюхе, которую трахаешь, координаты этого места?

Желчь резко поднимается в моем животе от того, как он назвал Слоан, но я не могу возразить ему. Я сам назвал ее только что именно так, когда говорил, что она моя пара. Я хочу заехать кулаком по его лицу, но вместо этого выдавливаю:

— Прости. Хулио. Моя ошибка. Я должен был забрать ее, помнишь. Она, скорее всего, приехала в поисках меня

Хулио качает головой, смотря на меня с открытым ртом.

— Это было совершенно неосмотрительно, mi amigo.

— Я понимаю. Мои извинения, брат. Я не подумал. — Нет ни единого шанса, что он купится на это дерьмо. Он прекрасно знает, что я не настолько невообразимый идиот. Ты бы не дал этот адрес никому. Ни одному гребаному живому существу. И особенно девушке, которую ты трахаешь. Ты бы завязал им повязку на глаза и запихнул в багажник сраной машины, убеждая, что двигался кругами только для того, чтобы сбить с толку.

Андреас появляется рядом с плечом Хулио, напряженный от всего гнева, что пульсирует в нем. По лицу Хулио можно сказать, что он принял какое-то решение.

— Заводи ее вовнутрь, — отрывисто бросает он, смотря прямо сквозь меня. — Приведи ее, чтобы мы смогли узнать ее получше. Прояви вежливость, представь мне свою подругу.

— Хулио!

Яростное возражение Андреаса встречено и прервано отрывистым взмахом руки его босса. Хулио разворачивается и указывает пальцем на грудь парня.

— Открой *банные ворота, Андреас, — шипит он.

Андреас сморит на него таким взглядом, как будто ему только что нанесли удар ниже пояса. Но, тем не менее, он делает то, что ему сказан — открывает ворота. Как только они открываются, я бросаюсь вперед и крепко хватаю Слоан за руку, таща ее в сторону пыльного монстра, на котором она приехала сюда.

— Я завезу ее, — бросаю я через плечо. И затем обращаюсь к ней более тихим голосом: — Садись в долбаную машину. — Она выглядит бледной как полотно, но все же делает то, что я ей сказал. Я забираюсь на водительские место, позволяя себе роскошь впечатать кулаком по рулю, прежде чем завожу двигатель. Слоан же подскакивает от неожиданности, задыхаясь.

— Ты должен позволить мне объяс... — делает она попытку начать разговор. Но я завожу двигатель так сильно, что он практически ревет. Она понимает намек и сразу же замолкает.

— Я не должен тебе ни хрена, Слоан. — рычу я. — А теперь послушай меня. Мать твою, слушай внимательно. Ты находишься здесь, как моя гостья для вечеринки, которая намечается через пару дней. Ты тупая, ветреная шлюха, которая ни хрена не знает о моих деловых связях, Чарли, твоей сестре или же Лейси. Единственное, что ты знаешь наверняка, что тебе нравится трахаться со мной. Поняла меня? — Она открывает рот, возмущение говорит само за себя в ее яростном взгляде. Прежде чем она успевает сказать и слово, я подъезжаю к борделю и оставляю ее машину рядом с «Камаро». Остальные еще не подошли к машине, но их отделяет от этого всего пара секунд.

— Я, черт побери, серьезно, Слоан. Если ты хочешь, чтобы мы вдвоем остались живы, то ты сделаешь так, как я тебе велю.

— Я не какая-то шлюха... — начинает говорить она.

— Да, ты именно она и есть. Прямо сейчас ты намного хуже, чем шлюха, потому что тебе за это даже не платят. Ты делаешь это для того, чтобы получить острые ощущения, ты слышишь меня? Если ты не сделаешь, как я тебе сказал, мы покойники!

Ее щеки мгновенно окрашиваются практически в серовато-белый цвет.

— Х-хорошо.

У меня едва выдается возможность выдохнуть от облегчения. Двери машины отрываются снаружи, и Хулио ожидает меня возле водительской стороны, его губы сжаты в тонкую линию. Андреас хватает Слоан, жестко впиваясь пальцами в кожу на ее предплечье, с силой вытаскивая ее с пассажирской стороны. Его мерзкие руки скользят по всему ее телу, как только она выпрямляется. По ногам, бедрам, животу, рукам. Он обыскивает ее, намеренно поглаживая ладонями грудь. В следующее мгновение ярость застилает мое виденье. Ох, мать вашу, только не это, он же только что не...

Да, он сделал. Он, мать вашу, сделал именно это.

И

Это

Мать. Вашу

Все

Я бросаюсь вперед и огибаю машину с другой стороны, окончательно теряя контроль.

— Ты не смеешь просто так вытаскивать мою девчонку из машины! — издаю я рык. Рука Андреаса тянется за оружием, но он двигается недостаточно быстро. Мой кулак издает удовлетворяющий хруст, когда врезается в его челюсть. Нас окружают крики на испанском, когда парни начинают толпиться вокруг. Это не к добру. Андреас падает как мешок с камнями, и я в следующий момент уже на нем, обрушиваю неумолимые удары кулаками слева, справа, слева, справа, ударяя его настолько сильно, насколько мне это удается. Я одержим настолько сильной потребностью уничтожить его, что мне похер на все остальное, во мне пульсирует только желание подчиняться этой потребности. Чьи-то руки пытаются оторвать меня от него, но ничего не выходит. Я слишком полон решимости размозжить бошку Андреаса.

— Зет! — яростный крик, наконец, принуждает мои руки остановиться. Хулио стоит рядом со Слоан, его глаза широко распахнуты от удивления. — Женщина в порядке! Ты что, собираешься убить одного из моих лучших людей из-за какого-то долбаного синяка?

— Я убью его даже за то, что он дышит с ней одним воздухом, — задыхаясь, говорю я. — Я убью его даже за то, что он косо посмотрел на нее.

Ошеломленный Хулио качает головой. Он делает знак одному из своих людей в сторону Андреаса, все еще пребывая в полном неверии от того, что я сделал.

— Отнесите его в подвал. — Затем он разворачивается и направляется обратно внутрь виллы, оставляя меня и Слоан стоять снаружи. Наедине с четырнадцатью разгневанными мексиканцами.


16 глава


Слоан

Мы не разговаривали с Хулио прошлым вечером. Мужчина, кажется, был полностью поражен моим приездом, стрельбой и тем, что Зет практически чуть не убил парня голыми руками. Он мгновенно исчез, оставляя меня на милость Зета, чтобы тот увел меня по коридорам виллы в испанском стиле, прямиком в комнату, которая определенно пахла им. Он запихнул меня вовнутрь, затем вошел сам, запер дверь и затем подпер стулом ручку, как в фильмах. Затем скинул свою одежду, раздеваясь до боксеров, яростно отбрасывая ее на пол, забрался на огромную кровать, которая находилась в центре комнаты, и сразу же отключился.

Оказывается, он был зол на меня.

Я спала в кресле с высокой спинкой, которое находилось у окна, и то, почти не сомкнула глаз, и проснулась раньше, чем Зет, из-за проникающих в нашу спальню солнечных лучей, которые освещали всю стену борделя. С того момента я ожидаю, напряженная и оцепеневшая, когда проснется этот мрачный мужчина. Опасаясь этого момента. С его прикрытыми глазами и рукой, которая располагается внутренней стороной ладони вверх, когда он вдыхает и выдыхает, он выглядит таким безвредным и уязвимым. Но его черты нисколько не становятся мягче от того, что он в данный момент пребывает во сне. Его мышцы все еще жестко выделяются на животе и груди, руках и спине, но они не выглядят так, будто готовы нанести кому-то вред прямо сейчас, что делает его менее опасным. Я слишком напугана, чтобы будить его. Поэтому просто сижу, уповая на то, что он проснется в лучшем настроении, чем заснул.

Я надеюсь, что Лейси в порядке. Она прекрасно понимала, что я не собираюсь брать ее с собой. Только одному Богу известно, как именно она догадалась, но она даже не отреагировала, когда я сказала ей, что собираюсь оставить ее вместе с моими родителями на один вечер. Ну, самое большое на пару ночей. Облегчение на ее лице было буквально осязаемым, когда я ей сказала, что ей будет не безопасно ехать со мной. Единственное, она немного разволновалась, когда прошла вслед за мной в дом моих родителей и увидела религиозные вещи, которые были развешаны на всех стенах: распятия, иконы девы Марии и картины, на которых запечатлен Иисус с ангельским лицом, благословляющий толпу людей. Ее лицо побледнело, но, несмотря на то, что она напряженно сглотнула, она все же принудила себя усесться, удерживая свои сплетенные руки на коленях и посматривая подозрительно на моего отца. Я не имею понятия, что произошло с ней в прошлом, и почему она вела себя таким образом, но подозреваю, что это что-то было очень плохим. Я надеюсь, ее не травмирует еще больше то, что вместо того, чтобы взять ее с собой, я оставила ее там.

Я все еще думаю об этом, когда примерно в районе 7:30 утра Зет резко присаживается в кровати, задыхаясь. Его глаза осматривают комнату, замечая меня, и в следующее мгновение я понимаю, что меня поднимают и бросают на кровать, которая находится в противоположной стороне комнаты. Я издаю крошечный писк, когда руки Зета намереваются обрушиться, стиснутые в кулаки, с двух сторон от моего лица. Он успевает себя вовремя остановить, издавая сдавленный звук.

— Бл*дь! — кричит он. Он отпускает меня, скатываясь с кровати. И единственное, что я могу сделать в данный момент, приложить руки к груди на уровне моего отчаянного заходящегося сердца и втянуть каким-то образом воздух в легкие. Все мое тело начинает сотрясать дрожь, неуютно подергиваться, когда он оставляет меня лежать сжавшийся на кровати. Он раздраженно бросается в другую сторону комнаты и прижимается спиной к стене, мгновенно пряча свое лицо в ладонях, вдыхая длинные, частые вдохи.

— Бл*дь, — говорит он вновь на этот раз слишком тихо, чтобы я могла расслышать. Я молчаливо присаживаюсь, пытаясь понять, какого хрена только что произошло. Наконец Зет опускает руки и пристально вперивается своим мрачным, незаинтересованным взглядом в меня.

— Ты самое худшее, что могло со мной случиться, — рычит он

Его заявление настолько смехотворное, что я практически задыхаюсь.

— И это говоришь ты! Пошел в задницу, Зет!

— Ага, пошла сама туда, — рявкает он. Он отталкивается от стены и направляется вперед, приближаясь кровати. Я отпихиваю ногами смятую простынь, пытаясь удерживать между нами безопасное расстояние. — Ты даже понятия не имеешь, настолько все усложнила. Какого хрена ты приперлась сюда?

Я начинаю чувствовать себя нелепо и немного преданной своим собственным телом, когда мои глаза начинает покалывать от набегающих слез.

— У меня не было, черт побери, особого выбора. Твои дружки, парни Чарли, вломились ко мне и пытались похитить твою... — я вовремя останавливаю себя. Теперь Зет нагибается, забираясь на четвереньках на кровать, приближаясь с каждым разом все ближе и ближе. Его брови нахмурены. — Они пытались похитить Лейси, — говорю я ему. — И нет ни единого шанса, что я втяну в это сумасшествие моих друзей или же приведу все это безумие на порог моего рабочего места. На работу, которая значит для меня больше, чем что-либо. Я рискнула, черт возьми, всем над чем так тяжело трудилась, ради того, чтобы вывести девушку, которую ты оставил на меня, из Сиэтла, и ты, придурок, еще имеешь наглость злиться на меня! — Одинокая слезинка скользит по моей щеке, срываясь и падая на мое согнутое колено.

Зет присаживается на пятки, все еще одетый в свои боксеры, татуировки двигаются на его теле, когда мышцы сжимаются даже без видимого усилия с его стороны. Он сложен, как некое подобие человека, как нечто нереальное. Словно некий образ того, как должна была бы выглядеть мужественная фигура мужчины, если бы имелся идеал совершенства. Я ненавижу его за то, что он выглядит так восхитительно прямо сейчас, когда я знаю, что выгляжу ужасно. И я, черт побери, плачу. Он потирает свой подбородок, хмурясь. Он выглядел полным решимости сделать со мной все что угодно, когда подбирался ко мне мгновение назад, но в данный момент полон сомнений.

— Не смей делать этого, — говорит он мне ровным голосом.

— Не сметь делать что? Злиться на тебя? Конечно же, я бу...

— Плакать, — перебивает он меня. — Не плачь. Это дерьмовый, подлый прием.

— Прием? — Я просто не могу поверить в это. Я не могу поверить ему. Меня держали на мушке, мне угрожали, я проехала три штата, затем в меня еще раз стреляли и угрожали мне, и теперь этот мудак думает, что я плачу, чтобы заставить его чувствовать себя виновато. Каков мудак! Я падаю на кровать, прижимая подушку к своему лицу. Я кричу в нее, даже не думая о том, чтобы сдержаться. Даже с подушкой, что сдерживает мой крик, это, вероятно, звучит так, будто меня убивают. Большая, сильная ладонь оборачивается вокруг моей правой щиколотки и затем меня тянут по простыни. Неожиданным и резким движением подушку вырывают из моих рук. И на мгновение я замолкаю, смотря на него с вызовом во взгляде, и затем продолжаю кричать. Он накрывает мое тело своим, быстрым движением закрывая своей ладонью мне рот. Приближает свое лицо к моему, смотря на меня серьезно и рассержено.

— Заткнись ! — шипит он. — Ради всего святого, пожалуйста, просто заткни свой рот, Слоан. Ты разрываешь мою голову на части!

Я не останавливаюсь, поэтому он предпринимает дальнейшие действия и жестко вдавливает пальцы в мои ребра.

— Ох! Придурок! — Я ударяю его настолько сильно, что хлесткий звук пощечины отдается в мою руку, и я ощущаю боль от нее в ладони. Голова Зета откидывается в сторону. Когда он вновь смотрит на меня, я знаю, что пропала и залепляю ему пощечину еще раз. Он выглядит настолько злым, что искры буквально летят из его глаз.

— Я заслужил только одну, — рычит потрясенно он. — А с ужасным похмельем, которое в данный момент у меня, я могу засчитать вторую за две.

Черт. Я стараюсь из-за всех сил выбраться из-под его тела, но у меня с таким же успехом больше шансов проигнорировать гравитацию и выбраться в открытый космос. Он выглядит так, словно готов убить меня.

— Зет, — я пытаюсь говорить спокойно. Словно он здравомыслящий человек и может ответить мне таким же образом. Он стискивает свои челюсти, плавная линия его подбородка приобретает твердость, когда он нависает надо мной и хватает две моих руки.

— Тебе следовало бы понять, что, возможно, ты и злая девчонка, но я тоже злой парень. И если ты планируешь наказать меня, то тебе лучше быть готовой к последствиям.

Первые искорки настоящего страха начинают вспыхивать внутри меня. Я толкаюсь у его тела, в попытке освободиться от него. Любопытная улыбка появляется на лице Зета. Его совершенно не заботят мои отчаянные попытки освободиться. Если уж на то пошло, то это доставляет ему больше удовольствие. Я это отчетливо понимаю по твердому члену, который прижимается к внешней стороне моего бедра. И как только он кивает, сужая глаза, в которых стоит пронизывающий взгляд, то отпускает меня. Он вновь садится на пятки, возвышаясь надо мной. Я замираю. Мне, вероятно, следует сбежать, но я знаю к чему это приведет: к погоне по комнате, сломанной мебели, а также и к сломанным костям. Ну и, кроме того, мне кажется, что это только усложнит ситуацию. Я складываю руки на моей груди, стараясь не сводить сосредоточенного взгляда с него. Прикладывая все усилия, чтобы не опускать взгляда на его увеличивающуюся эрекцию, которая выделяется через материал серых боксеров.

Он усмехается, смотря на меня, немного откидываясь назад всем телом. Это движение приближает его член ближе к моим рукам, когда он располагает ноги по обе стороны моей талии, и я закатываю глаза на его действие, внезапно становясь менее напуганной.

— Да ты, наверное, прикалываешься?

Он качает головой, все еще ужасно хмурясь.

— Ни черта подобного, Слоан. Ты только что разбудила всю виллу. И если бы ты вела себя тише воды ниже травы, то, вероятно, это бы сработало в нашу пользу, — его голос звучит жестче прежнего, хриплый и непостижимый, наполненный противоречивыми желаниями. Он зол на меня, но, несмотря на это, хочет оттрахать меня до изнеможения. — Ты поступила чертовски безрассудно. Приехала сюда, совершенно не понимая, во что втягиваешь себя или меня… — Он тянется вниз рукой и обхватывает мою грудь через одежду, стискивая ее достаточно жестко для того, чтобы бы я шумно втянула воздух в легкие. — Вчера я был чертовски близок тому, чтобы меня четвертовали, и вероятность этого сегодня намного возрастает. Ты подвергла себя риску, когда я тебе сказал не делать этого. Затем ты орешь, как резанная, напоминая всем и каждому, что мы находимся здесь, и являемся гребаной проблемой для них. Поэтому, если ты собираешься кричать, Слоан, по крайней мере, я тебе предоставлю для этого причину.

Все еще продолжая жестко массировать мою грудь, сминая ее в одной в руке, свободной рукой он тянется вниз и оборачивает ладонь вокруг своего жесткого ствола через боксеры. Я сглатываю, не в силах отвести взгляд от того, как он неспешно поглаживает своей ладонью длину, стискивая себя сильнее в то же время, что и мою грудь с налитыми сосками. Я немного волнуюсь по поводу происходящего. Буквально мгновение назад он пребывал в ярости, теперь внезапно готов к тому, чтобы оттрахать меня? Вероятно, что эти два фактора связаны между собой, и их довольно-таки сложно игнорировать.

— Я не буду заниматься сексом с тобой, — выдыхаю я.

Уголок рта Зета приподнимается в улыбке, в хитрой, невыносимо заносчивой усмешке.

— Конечно, будешь, злая девочка.

— Не буду. — Я безуспешно извиваюсь, делая все возможное, чтобы вырваться из его хватки. Безуспешно. Но все же, мне стоит переживать из-за этого, потому что в следующее мгновение Зет делает кое-что еще более сбивающее с толку. Он отпускает меня и присаживается, откидываясь спиной на подушки у спинки кровати. Он отпустил меня? Он отпустил меня! Я спешно спрыгиваю с кровати, разворачиваясь, и смотрю на него недоверчивым взглядом, серьезность не покидает его выражение лица. И его рука не покидает его член. Он только прерывается на мгновение, чтобы приподнять свои бедра, его мышцы пресса сильно сокращаются, когда он подцепляет большими пальцами резинку боксеров и медленно стягивает их. Его член вырывается наружу, тяжело ложась на твердый пресс, когда он стягивает свое нижнее белье по ногам. Видеть его лежащим таким образом, обнаженным и полностью бесстыдным... а какого хрена ему стыдиться? Он восхитительный, и ему это прекрасно известно — это заставляет затаить дыхание. Он продолжает делать то, на чем остановился, обхватывая свою мощную длину правой рукой, поглаживая себя по коже напряженного ствола. На протяжении всего времени он пристально смотрит на меня. Его взгляд не покидает моего.

— Ты, мать твою, двинутый на голову, тебе известно это? — говорю я ему, скрещивая руки на груди. — Какого хрена ты устроил здесь? Ты ожидаешь, что я избавлюсь от всей одежды, как Брюс Всемогущий, и запрыгну на твою штуковину, только потому, что ты вытащил ее?

Крошечная улыбка растягивается на его серьезном лице.

— Нет, бл*дь, я ожидаю, что ты снимешь свою одежду. Медленно. А затем заберешься на кровать на четвереньках и обернешь свою ладонь вокруг этой охрененно большой штуки, — Зет стискивает свой член в ладони, слегка вздрагивая, — и возьмешь его в свой рот. И затем будешь сосать его, лаская языком, до того момента, пока я не скажу тебе «хватит».

— Ха! — Я спешно отхожу к противоположной части комнаты, пялясь на стул,


спинка которого надежно подпирает ручку двери, преграждая единственный выход из комнаты. Я стремительно отодвигаю деревянную спинку от ручки, ослабляя давление от подпертого стула, благодаря чему дверь можно приоткрыть.

— Ты, вероятно, самый неадекватный мужчина, с которым я когда-либо была знакома.

Зет пожимает плечами, немного надувая губы. Что значит «возможно, да, а может, и нет». Как будто меня это волнует.

— Куда ты направляешься, злая девочка? Забыла, где мы находимся?

И он прав. Что приводит меня в ярость. Я ударяю ладонью по закрытой двери, морщась.

— Отлично. Хорошо. Я не собираюсь покидать комнату, но и не собираюсь подчиняться только потому, что ты мне сказал так сделать.

— Отлично, тогда, может, предпочтешь подчиниться из-за страха за свою жизнь? — бросает он небрежно. Я не могу понять угроза ли это. Но он кажется на самом деле заинтересованным.

— Я выбираю не подчиняться тебе ни по какой из этих причин. — Я вышагиваю обратно к креслу, в котором спала, и плюхаюсь в него, делая вид, что смотрю в окно. Или куда угодно, но не на него и на то, что вытворяет его рука.

— Вполне справедливо. — Его голос не звучит раздраженным. Он просто смотрит на меня. Я могу чувствовать его сосредоточенный взгляд на моей коже. В комнате воцаряется тишина и только слышно, как он поглаживает рукой свой член, а также раздаются звуки его прерывистого дыхания. Как может парень так открыто дрочить, полностью обнаженный, и даже не испытывать волнения по поду того, что женщина, которую он хочет впечатлить, больше испытывает отвращение, нежели заинтересованность. Что за идиот. Я смотрю на него краем взгляда. Его тело чертово произведение искусства. Особенно то, как напряженно он выглядит прямо сейчас, его мышцы сильно сокращаются с каждым проглаживанием его ладони. Он стискивает свою ладонь чуть сильнее и втягивает пронзительный вдох. Затем издает крохотный смешок, когда видит, как я наблюдаю за ним. Я поспешно перевожу свой взгляд обратно к окну, проклиная себя. Не смей играть в его долбаные игры. Не смей вообще играть с ним.

Это дело пары минут прежде, чем я вновь посмотрю обратно. Он издает низкий, пронизанный наслаждением грудной стон, и, черт побери, это самый горячий звук, который я когда-либо слышала. Мои ноги начинают дергаться. Я стараюсь сделать все возможное, чтобы игнорировать теплое, тянущее ощущение, что образовывается у меня между ног. Ублюдок. Как? Каким образом ему удается делать это? Я слегка вздрагиваю, отчаянно противостоя своему телу, стараясь принудить его подчиняться мне, а не ему. Но мое глупое тело желает наблюдать за ним. На это раз, он не смеется, когда видит то, как я наблюдаю за ним. Он просто смотрит вниз на свое тело, его глаза полуприкрыты от наслаждения и полны приглашения. И затем он закрывает их и откидывает голову назад, он оставляет меня наедине с собой, чтобы я могла принять свое собственное решение. Его рука начинает работать чуточку быстрее, заставляя дыхание учащаться.

Я продолжаю сидеть на месте, задаваясь вопросом, что, черт возьми, я хочу делать дальше. Этот диалог имел место уже чуть раньше. Он чертовски умен. Продолжает демонстрировать мне, что он получит от меня все, что захочет, и развернет ситуацию в свою пользу, заставляя меня осознать, насколько я его хочу. Насколько сильно я хочу отдаться ему. И как сильно ненавижу это. По принципиальным соображениям я не желаю поддаваться на его манипуляции в этот раз. Хочу показать придурку, что он не настолько умен, каким себя считает. Только он, черт побери, умен. Он обладает, мать вашу, дьявольски проницательным умом.

Я поднимаюсь на ноги.

От звука движения, широкая улыбка растягивается на его лице, но, несмотря на это, он все же держит свои глаза закрытыми. Вероятно, чтобы сохранить остатки моей уязвленной гордости. Я не могу поверить, что делаю это сейчас. Каждый раз я прихожу к нему на его условиях, но разве я могу остановить себя? Нет. Я совершенно безнадежна. Я медленно стягиваю свою одежду, предоставляя себе время, чтобы изменить свое решение. Но я не меняю его. Вместо этого забираюсь на кровать именно так, как того хотел он, и затем нависаю над его рукой, когда он скользит ею по всей его длине вверх и вниз. Его член выглядит набухшим, чертовски огромным и... восхитительно красивым. Я выдыхаю, и мое дыхание щекочет его кожу, заставляя Зета отчаянно содрогаться всем телом.

— Я хочу почувствовать твои губы вокруг моего члена, Слоан, — говорит он хрипло.

— О, значит нормально чувствовать их вокруг своего члена, но нельзя ими касаться твоих губ? — парирую я. Зет слегка напрягается, но принимает решение оставить мой вопрос без ответа. Полный придурок. Но у меня есть кое-какая идея, чтобы проучить его. Я склоняю шею к его телу, чувствуя, как мое сердце ускоряет бег, прежде чем всасываю его эрекцию в рот. Это отличается от прошлого раза, когда я делала это. В тот раз я лежала на спине. Он возвышался надо мной, как гигант, его тень нависала надо мной в темной комнате отеля. Его руки крепко удерживали мои волосы, направляя мою голову. Но не в этот раз. Сейчас Зет даже не прикасается ко мне. И в первое мгновение, когда мои губы касаются его плоти, он впивается пальцами в простынь, не сжимая ее, а лишь прижимая пальцы к поверхности кровати со всей силы. Он ощущается огромным в моем рту, теплым, и на его головке я уже могу чувствовать вкус мускуса. Я опускаю голову чуть ниже, вбирая чуть глубже.

— Черт возьми, Слоан. — Он стонет, его хриплые слова производят на меня приятный эффект. Ему доставляет это удовольствие. Ему нравится, и технически, я единственная, кто держит все под контролем. Пришло время отдать должок. Я склоняю свою голову ниже, втягивая всю эрекцию в мой рот, до того момента, пока больше не могу принять ни дюйма. И затем сжимаю зубы, кусая его. Не сильно. Но достаточно ощутимо, чтобы дать ему понять, что он не одержал победу в этом раунде.

Его реакция мгновенна.

Зет отбрасывает меня от себя так быстро, что я едва успеваю разглядеть потолок, прежде чем падаю на спину и затем соскальзываю с кровати на пол.

— Ох, нет, нет, нет, Слоан, — рычит он, направляясь в мою сторону. — Ударить меня по щеке это одно. Но так... ты будешь жалеть, что вообще решилась сделать это. — Его выражение лица лишено каких-либо эмоций, что заставляет меня считать, что он пребывает в более взбешенном состоянии, чем я его видела ранее. С моего неуклюжего положения на полу, в то время как ноги продолжают находиться на кровати, возвышаясь над моей головой, мне стоит быть напуганной, но я не боюсь его. Я смеюсь.

Истерика продолжается в течение десяти секунд, когда он поднимается на ноги и направляется в противоположную сторону комнаты, открывая гардеробную. Моя улыбка испаряется от вида черной сумки в его руке. Я внезапно чувствую острое возбуждение и страх. Разрешит ли он мне изменить свое решение сейчас? Не думаю. Бл*дь!

— Забирайся на кровать, Слоан, — приказывает он. Зет бросает сумку на край кровати и начинает расстегивать ее.

— Нет.

Он замирает, поднимает взгляд, подается телом вперед и четко говорит:

— Нам обязательно проходить через это еще раз? Что посеешь, то и пожнешь, Слоан. Пришло время тебе научиться правильно вести себя. — Зет приподнимает свои брови с вызовом. Я прекрасно понимаю, что он говорит абсолютно серьезно. Он предоставил мне небольшое количество власти, и я просрала ее. И теперь мне придется платить по счетам. Но все же, глубоко внутри, я полагаю, что ждала именно это. И... отчаянно желала этого. Я забираюсь на кровать так осторожно, как только возможно. Зет кивает и открывает сумку.

— Раздвинь свои ноги, — говорит он мне. И я практически желаю, чтобы вновь вокруг нас была тьма, как при первой нашей встрече, когда он мне приказывал, что делать. Зет желает мести, когда он подбирается к моему телу на кровати. — В этот раз я тебя не буду связывать, Слоан. Но тебе следует знать, если ты шевельнешь хоть рукой, попытаешься оказать мне сопротивление, сделаешь хоть что-то из того, что будет включать нахождение твоих зубов вблизи моего члена, то поплатишься за это. Понятно?

Я киваю, задаваясь вопросом, что же у него на уме. И затем замечаю маленькое, сужающееся к краю, напоминающее по виду крошечные щипчики, приспособление.

— Что, черт побери, это такое?

Зет сжимает штуковину с удовольствием, которое заставляет меня извиваться лежа на спине, внезапно я испытываю сожаление, что так быстро уступила ему.

— Это ты получишь за то, что была непослушной девочкой, — поясняет он.

Я сотрясаюсь дрожью, когда он скользит ладонями вниз по внутренней стороне моих бедер, останавливаясь только для того, чтобы лизнуть чувственную кожу на моей киске. Он касается губами и языком моей разгоряченной кожи, вновь и вновь облизывая, но это все не больше чем поддразнивания. Он даже близко не касается меня там, где я желаю почувствовать его язык. Я ощущаю себя расстроенной, располагая свои бедра ближе к нему, открываясь для него, и в этот момент я ощущаю прикосновение прохладного металла к моей чувствительной и набухшей киске. Мое тело вздрагивает от охватывающего его нервного состояния, но Зет крепко удерживает свободной рукой мое бедро, посылая пронзительный взгляд предостережения, адресованный моему телу.

— Помни, попытаешься оказать сопротивление, и ты пожалеешь об этом.

Металлический девайс в его руке оказывается зажимом. Я знаю это, потому что он закрепляет его на моем припухшем клиторе, заставляя меня взвизгнуть от шока. Зет задевает его своим указательным пальцем, и это посылает острые волны удовольствия, смешанные с пронзительными уколами боли по моему телу.

— Зет! — мой крик — это смесь шока и мольбы. — О господи, не делай так больше!

Он делает это вновь, с выражением злорадного ликования, что читается на его лице. Мои ноги содрогаются, и я ощущаю желание сжать их, чтобы защитить себя — я ничего не могу с этим поделать, — а он в свою очередь качает головой с язвительным неодобрением. И, черт побери, становится понятно, что он абсолютно точно знал, что я отреагирую таким образом, более того, он на это рассчитывал.

— Ох, детка, — выдыхает он. — Кажется, ты будешь сейчас наказана. — Он обхватывает пальцами зажим, и меня пронзает разряд жгучего возбуждения, когда я стараюсь отодвинуться от него. Но в тот же момент замираю, осознавая, что если я двинусь, то испытаю потягивание зажима. Одной рукой Зет сгребает меня с кровати, подхватывая под живот, и усаживает меня, располагая на своих коленях. В тот же миг я оборачиваю руки вокруг его шеи, чтобы сохранить свое равновесие. Его лицо расположено в миллиметрах от моего, разгоряченная кожа на груди обжигает меня, и жесткость его эрекции упирается в меня, когда он произносит:

— Хочешь мою ладонь или же ремень?

— Что?

Он награждает меня взглядом, в котором четко читается выражение, чтобы я не устраивала комедию.

— Ремень или ладонь, Слоан? Твой выбор. — Зет тянется рукой между моих ног, его пальцы ловко находят местечко, где соприкасается металлический зажим и плоть моего клитора. Он мягко потирает, поглаживая место соприкосновения, предоставляя мне больше удовольствия, чем боли на этот раз. Он лукаво улыбается, когда поднимает пальцы, чтобы я видела насколько они скользкие, демонстрируя мне, что я не настолько сильно ненавижу то, что он делает со мной, как пытаюсь показать. Не в первый раз он втягивает мои пальцы в рот и облизывает их, в то время как его дыхание становится быстрым и прерывистым.

— Реши, или я приму решение за тебя, — велит он мне своим грубым голосом.

— Рука, — шепчу я. — Используй руку. — Может быть, если он меня накажет, то немного смягчится по отношению ко мне, как мне кажется. Это тоже причинит ему боль. За считанное мгновение он разворачивает меня, теперь я смотрю в пол, перекинутая через его колени, а моя задница вздернута вверх. Кажется, ему это очень нравится; его ладонь ложится на мои ягодицы, слегка сжимая и затем поглаживая их.

— Идеально, — сообщает он мне. Зет сжимает пальцами зажим между моих ног и слегка потягивает его. В большей степени, как намек, чтобы продемонстрировать то, что грядет. Пламя разгорается внизу живота, вырывая дразнящий хриплый стон из моего горла. Это ощущается... это ощущается восхитительно. И пугающе. И болезненно. И на меня обрушивается вихрь чувств за одно мгновение, что не сразу могу понять, какое из них преобладает.

Но затем все исчезает, когда его ладонь опускается на мои обнаженные ягодицы со звучным шлепком. Я еще ни разу не понимала выражения «искры из глаз» до этого самого момента. До момента, когда Зет обрушивает свою большую, сильную ладонь на мою нежную кожу на заднице. Определенно, боль жалит и его ладонь, но это не останавливает его. Он награждает меня еще четырьмя шлепками, и каждый раз задыхается от удовольствия. В самом начале я чувствую себя невероятно ошеломленной, чтобы двигаться или как-то реагировать. Мужчина продолжает соблазнительные мучения, проскальзывая пальцами между моих ног и поглаживая ими вверх вниз по влажной плоти моей киски, потирая клитор подушечкой пальца и вновь возвращаясь обратно, распределяя влагу по моей заднице. Он неспешно поглаживает меня, шепча слова поощрения.

— Вот она моя смелая девочка. Такая мужественная. Будешь теперь хорошо вести себя? Выучила свой урок?

Само происходящее унизительно. Я едва сдерживаю слезы, но в то же время так отчаянно желаю его, что едва терплю, чтобы не развернуться и не броситься на него. Я издаю громкий гортанный стон, и Зет поднимает меня в своих руках и вновь располагает на кровати.

— Это было пять ударов, — произносит он, словно боль полностью поглотила мою способность считать. — В следующий раз будет десять. Ты готова?

Я сглатываю, все еще не уверенная, как, черт возьми, на это реагировать. И


потом киваю. Зет поглаживает ладонью внутреннюю сторону бедра успокаивающими прикосновениями, словно принося извинения своей лаской.

— Хорошая девочка. — Он наклоняется и устраивается между моих ног, приподнимаясь на локтях, когда склонят голову и наконец проводит теплым, невыносимо обжигающим языком между складочками моей киски, останавливаясь только для того, чтобы поддразнить мой сверхчувствительный клитор. Вибрирующий шар удовольствия устремляется вверх по ногам, замирая в моей груди, заставляя соски болезненно изнывать.

— Ахх!

Зет одобрительно мурлычет у моего лона, когда продолжает ласкать языком мою плоть. Я задыхаюсь, когда он вновь легко задевает зажим кончиком языка, но в этот раз все по-другому. Сейчас не чувствуется боли, или все-таки чувствуется, но она такая сладкая и опьяняющая, возносит меня на высоты, на которые я никогда не поднималась ранее. Я чувствую себя опьяненной этими ласками.

Я поднимаю руки от кровати, где стискивала ладонями простынь, но не для того, чтобы попытаться остановить его. Вместо этого прижимаю пальцы к его затылку и принуждаю его придвинуться ближе. Зет отвечает мне тем, что покусывает зубами мой клитор.

— Какой поворот, — рычит он, и затем вновь возвращается к ласкам моего клитора. Моя спина изгибается, рот приоткрывается, когда я пытаюсь справиться с невероятно сильными ощущениями. Я не могу определиться, испытываю ли я наслаждение от боли или же от удовольствия — эти два ощущения одинаковые прямо сейчас. Но когда Зет проскальзывает пальцами в мою киску, медленно входя и выходя из моего лона, все становится понятно. Удовольствие. Я испытываю неподдельное удовольствие. И именно так оно и ощущается. Это не только ласковый поцелуй, а также нежное прикосновение рук к груди и скольжение языка по коже. Это резкое ощущение боли, угроза опасности, риск, на который мы идем, когда отваживаемся вступить в смертельный танец с дьяволом. Я мощно кончаю у Зета на языке. Он придвигается ближе, издавая рык, посасывая и облизывая, когда я кричу в освобождении, с его руками, стискивающими мои бедра в мертвой хватке, подтягивая меня ближе к своему лицу.

— Черт побери, Зет! Прекрати! Пожалуйста, прекрати!

Мышцы его спины сокращаются, когда он смеется, все еще продолжая поддразнивать меня языком. Мои ноги упираются в поверхность кровати, в отчаянной попытке избежать интенсивного наслаждения. После этого он приподнимается, вскидывая бровь.

— Я собираюсь снять это и затем трахнуть тебя. Ты будешь вести себя вежливо со мной?

Вежливо? Я, черт побери, чувствую себя изможденной. Я могу едва двигаться, когда он отцепляет зажим, оставляя единственный поцелуй у меня между ног.

— И да, — говорит он. — Твоим губам разрешено быть на моем члене. Но мои могут прикасаться, по крайней мере, к твоим губам между ног.

Мое тело ощущается, словно налитое свинцом, когда он присаживается, изучая мое пресыщенное состояние. Он кажется вполне довольным собой. С его членом, что вновь сжат в его ладони, он приподнимается на кровати и нежно прикасается головкой члена к моим губам. Я не могу ничего поделать — отчаянно желаю попробовать его. Желаю ощутить, как он наполняет мое тело каждым возможным способом, даже мой рот. Я позволяю своему языку поддразнивать его жесткий ствол, издавая крошечный стон от его чистого вкуса. В то время как он даже не прикасается ко мне.

Мы вновь вернулись к тому, с чего начали, за исключением того, что в этот раз я не кусаюсь. Я облизываю и посасываю и ласкаю его рукой, и когда чувствую, что он на грани того, чтобы кончить — прекращаю ласки.

— Но-но, это не очень-то и вежливо, — говорит Зет, задыхаясь.

Я улыбаюсь ему.

— Я думала, что ты говорил, что собираешься трахнуть меня? — Теперь в моих словах кроется вызов. Заставь меня вновь кончить. Заставь меня кричать.

Полные губы Зета приподнимаются в улыбке.

— Сама напросилась, — резко бросает он. Отбрасывает меня назад на кровать и грубо разводит мои ноги в стороны, издавая животное рычание вновь, как и прошлый раз, прежде чем он трахнул меня в Сиэтле. Он собирается воплотить в жизнь свое обещание заставить меня кричать. Он толкается в меня вновь и вновь, пронзая меня своей длиной так глубоко, как только может, чтобы удовлетворить его отчаянное желание. Я впиваюсь ногтями в его задницу, когда он ритмично трахает меня, притягивая его ближе, не уверенная, как я могу добиться еще большего соприкосновения наших тел, но, несмотря на это, неистово одержима этим желанием.

Мы кончаем в унисон. Его тело замирает: мышцы напрягаются, в глазах пылает пламя, руки стискивают мои бедра, когда он в последний раз врывается в мое тело мощным толчком.

— БЛ*ДЬ! — Зет кричит так, словно это его предсмертные слова и он желает, чтобы весь мир услышал его крик, и затем его тело обрушивается на мое.

На протяжении пары мгновений, мы лежим, тяжело дыша, изо всех сил пытаясь восстановить дыхание. Это ощущается очень необычно; с его телом, что лежит поверх моего, мои руки все еще сжимают его тело, будто я обнимаю его. Я считаю, что вначале мне это только лишь кажется, но мое тело покрывается мурашками, когда я понимаю, что указательный палец Зета поглаживает мое бедро не просто в безучастной, непроизвольной реакции. Он поглаживает мою кожу настолько нежно, что это ощущается, как едва уловимый шепот у губ. Мое сердце ускоряет свой бег в моей груди. Какого хрена? Я медленно, нерешительно убираю свою руку с его спины, чтобы проследить кончиками пальцев по его затылку. Он замирает. Не издает ни звука. Даже не дышит. Его собственная рука прекращает движение, но я продолжаю свою ласку, желая узнать, насколько далеко это все может нас завести. Я осмеливаюсь, поднимая руку выше, поддразнивая кончиками пальцев его короткие волосы, и затем вновь скользя вниз, выводя линии на его мускулистой спине, вокруг его лопаток

Его горячее дыхание касается моей обнаженной кожи груди.


— Ты сбиваешь меня с толку, — шепчет он так тихо, что на мгновение кажется, что это лишь чудится мне. Я очень сильно сомневаюсь, что эти слова предназначались для моих ушей. И я вспоминаю слова, что он сказал мне в тот день, когда оставил на меня Лейси.


«Ты можешь доверять мне. Ты отдала мне себя на той квартире. Я никогда не делал этого прежде, но также отдал тебе себя. Возможно, я не хотел этого, но у меня не было гребаного выбора. Это означает, что сейчас мы принадлежим друг другу». Я старалась не обдумывать его слова, но сейчас....

Он что тоже чувствует себя растерянно по поводу нас, как и я?

Предполагалось, что это должен был быть просто секс. Жесткий, доминирующих трах. Так? Это все, чем я являюсь для него. И все же, в данный момент, с ним лежащим на моей груди, это...

БАМ, БАМ, БАМ.

Дверь практически слетает с петель от сильного удара, который раздается с другой стороны. Зет подскакивает с кровати, проводя ладонями по черным волосам, прочищая горло. Момент, который длился между нами, исчезает за одно мгновение. Он больше не смотрит на меня.

— Что? — кричит Зет. Он меряет шагами комнату, восхитительный и невероятный в своей обнаженной красоте, все еще потирая ладонями лицо и голову, словно отчаянно старается пробудить себя.

— Хулио желает видеть вас в главной комнате, — раздается голос с сильным акцентом через дверь. — Прямо сейчас.

— Понятно. — Зет ходит туда-сюда еще немного и затем кивает, наконец смотря на меня. — Ну что ж. Полагаю, пришло время убедить мексиканского босса мафии в том, что ты просто шлюха, м?

Вот и наступил этот момент. Он не выглядит растерянным. Совершенно. Он никогда не лгал мне. Ни разу. Он никогда не пичкал меня пустыми обещаниями о том, как будет заботиться обо мне и обращаться со мной надлежащим образом; что я буду его единственной, или же, что он испытывает ко мне нечто отдаленно напоминающее привязанность. Я знаю, основываясь на наших прошлых разговорах, что именно это значит. Когда он не желает лгать, он просто ничего не говорит, например, как тогда, когда я задала ему вопрос о его темных делишках. Когда вы ничего не отвечаете, когда не говорите совершенно ничего, то вопрос медленно отпадает сам собой.

Зет Мейфэйр не рассматривает меня как ту единственную, как девушку, в которую можно влюбиться. Прямо сейчас он нуждается в том, чтобы я вела себя, как шлюха, чтобы мы могли выбраться из этой передряги. И он желает, чтобы и остальные видели меня шлюхой.

«Ну что ж, знаешь что, приятель? — говорю я про себя, мрачно, усмехаясь тому, что использую это обращение. — Ты хочешь шлюху? Ты, бл*дь, ее получишь».


17 глава

Зет

Когда мы направляемся на встречу с Хулио, я совершенно не парюсь по поводу жирного мексиканского ублюдка. Я также не думаю о том, что может случиться с нами, если Слоан облажается. Мне абсолютно похрен на то, если Алексис увидит свою сестру здесь, в этом мрачном, ужасном месте, и выдаст нас.

Я могу думать только об одном:

Она приехала, чтобы найти меня.

На нее напали. Но она сумела защитить себя. Спасла Лейси. Добиралась сюда два дня и сделала что-то совершенно непостижимое — она побежала навстречу ко мне. Хотя ей следовало бы бежать в противоположную от меня сторону, но она не сделала этого. Она приехала сразу же ко мне, словно я ее гребаный спаситель. Как будто я могу решить все проблемы. Словно я могу защитить ее. Словно я в достаточной степени цельный, чтобы суметь собрать ее сломленные, разбитые осколки. И затем она кончила и крепко сжимала меня в своих объятиях. Бл*дь. И всего лишь на ужасное, пугающее мгновение...

Я качаю головой, стараясь не задумываться над этим. Но это четкая и пугающая мысль, и она не может быть просто проигнорирована.

И всего лишь на мгновение... я почувствовал себя так, словно она была в состоянии собрать и мои разбитые осколки.


Перевод группы: https://vk.com/bellaurora_pepperwinters


Загрузка...