Глава 19

Вилиам Роуд


Пришлось оставить Лею у дверей ее комнаты. Я поступил так только потому, что безумно хочу продолжить, мне мало уже полученной разрядки, слишком мало, когда рядом есть столь соблазнительное тело. Не думал, что у нас вообще столь скоро будет секс, но наряд моей жены, ее стоны во время поглощения пищи — это была чистая провокация. Она хотела этого не меньше, чем я. Ловко соблазнила меня своими шикарными формами и томными вздохами. Если бы она хоть немного проявила протест, я бы остановился, но она не только не отказалась, но еще и приняла мои условия игры.

— Фил, пусть бионики приберутся в столовой и накроют обед на веранде. И передай моей супруге, что я буду ждать ее там.

— Как прикажете, господин Роуд, но я хочу вам сообщить, что, пока вы были заняты с госпожой Леей, к вам прибыл господин Сайрус Ньюман, все это время я не пускал его в дом, но он вот-вот решится взять его штурмом.

Друг совсем не вовремя! И чего ему дома не сидится или в издательстве? Хорошо, что он еще не застал нас с Леей в откровенном положении, было бы совсем неловко, и в первую очередь моей супруге.

— Хорошо, проводи его на веранду, пусть бионики накроют стол на три персоны.

— Как прикажете, — беспрекословно подчиняется умный дом.

Проходя мимо столовой, замечаю, какой погром я устроил. В порыве необузданной страсти смел со стола все, переходя сразу к главному блюду. Осколки посуды и ошметки еды виднеются даже на стенах.

— Вилиам, какого цурка* твой дом не пускал меня внутрь и ты не отвечал на мои сообщения? — с ходу налетает друг, как только я оказываюсь в поле его видимости.

На коммуникаторе и правда слишком много пропущенных, видимо, мы сильно увлеклись.

— Я был немного занят, — отвечаю, не вдаваясь в подробности.

— Ну конечно, — яростно кивает друг, — настолько занят, что не смог уделить мне пару минут, чтобы сообщить о своей скоропостижной женитьбе, зато переслал мне послание ворчливого Тираса.

Сайрус громко выругался и сел на ближайший стул.

— Думаю, ты должен меня понять, я слишком шокирован тем, как изменилась моя жизнь за одно утро, — тут я не вру, я не ожидал, что в ближайшее время стану первым супругом.

— И когда ты нас познакомишь? — не унимается друг, пока бионики расставляют на столе новые порции блюд.

— Она скоро спустится к столу, подожди немного.

Как раз в этот момент распахнулись двери, ведущие на веранду, и вышла Лея. Этот наряд еще хуже предыдущего, кажется, девчонка решила свести меня с ума или я уже сошел, потому что нежное развевающееся платье снова не скрывает от меня прелестное юное тело. Она опять проигнорировала белье! Я вижу, как колыхается ее аппетитная грудь при каждом шаге, и не только я. Сайрус окаменел при ее появлении, но, что хуже, в его глазах отчетливо виден мужской интерес. Этого мне только не хватало.


Лея Роуд


Хочет покорную жену? И он ее получит, если поможет моей семье! Я готова стать такой женой, какой он захочет, но на моих условиях. Рассказывать ему о своем прошлом я не горю желанием, ему это и не нужно, ограничимся необходимым минимумом. А вот с расследованием похищения все намного сложнее, думаю, с этим вопросом лучше обратиться к Авелиусу. Он предлагал мне свою помощь, будет глупо отказываться.

С тяжелым вздохом погладила подол нового платья и решительной походкой вышла из комнаты. Вообще, в мои планы не входило выбирать очередной наряд для соблазнения мужа, это скорее получилось как-то само собой. Маленькое платьице больше напоминает ночную комбинацию с внушительным вырезом на ноге, прикрытым прозрачным кружевом, и таким же кружевом драпирован вырез декольте. Простое, цвета молока и такое же мерцающее, как и первый наряд. При более детальном рассмотрении покупок я поняла, что все мои наряды довольно открытые, но в меру, как, например, это платье. Оно достаточно длинное, закрывает коленки, вся его прелесть в деталях, ну и в материале, с которым совершенно несовместимо белье.

— Госпожа Лея, хозяин просит вас пройти на веранду, — сообщает Фил, когда я уже почти спустилась на первый этаж. — Пройдите через главную столовую, через нее вы сможете выйти на улицу, — дополняет свое сообщение, вспомнив, что я еще не успела изучить дом.

— Хорошо, Фил, спасибо, — поблагодарив умный дом, прибавила шагу.

Нехорошо заставлять мужчину ждать. Вру, просто безумно хочу есть. С такими мыслями я с шумом распахиваю двери, ведущие на веранду, и замечаю, что муж не один. Еще один раоланец сидит за столом и, не моргая, смотрит только на меня. На вид мужчина примерно одного возраста с моим мужем, но внешне полная противоположность Вилиама. Ниже ростом и значительно шире в плечах, с бугрящимися мышцами, идеально уложенной блондинистой шевелюрой и фиалковыми глазами. Не могу сказать, что он некрасивый, нет, совсем наоборот, но я смотрю только на мужа.

— Добрый день, — нежно проворковала, улыбаясь самой милой улыбкой в своем арсенале. — Милый, не познакомишь меня с нашим гостем? — А это уже мужу и глазками так часто-часто заморгала.

У Вилиама начался нервный тик, когда я решила воспользоваться не стулом, а его коленями. Если уж соблазнять мужа, то по-крупному! А вот у нашего гостя, кем бы он ни был, челюсть скоро достигнет пола.

— Кхм, — муж гулко сглотнул, но сгонять меня не стал, даже лучше — обнял меня за талию. — Это Сайрус Ньюман, мой друг и владелец первого информационного издания на Раолане.

— Очень приятно познакомиться, — произношу, все так же улыбаясь. — А я Лея. — Чуть помедлив, добавляю: — Лея Роуд.

Мужчина продолжает молчать, переводя ошалелый взгляд с мужа на меня и обратно. Еще чуть-чуть, и его хватит удар, настолько напряженным кажется его лицо, даже венка на шее вздулась.

— И мне очень приятно, — заторможенно отвечает и тут же тянется к стакану с прохладным напитком, чтобы через секунду опустошить его до дна. — Пожалуй, мне стоит хорошенько выпить.

Ну что ж, мешать ему я не буду, тем более что муж бережно пересаживает меня в ближайшее кресло и подвигает к столу. Я снова вижу огромное разнообразие блюд, но вот сочное мясо почему-то стоит подальше от меня. Обидно, но не смертельно…

— Лея, не сочтите мой вопрос за хамство или попытку оскорбить, но почему вы выбрали моего друга? — неожиданно спросил Сайрус, а ведь я почти дотянулась до мяса. Эх.

— Не стану врать и увиливать, из двух предложенных кандидатов ваш друг… — я замялась, не зная, какое слово не оскорбит моего мужа. — Можно сказать, Вилиам менее проблемный, если сравнивать его с принцем.

Муж закашлялся, подавившись напитком, и выразительно посмотрел на меня округлившимися от удивления глазами. А вот Сайрус нервно выгнул бровь дугой и осушил еще один бокал с крепким пойлом.

— Интересно, и откуда такие выводы? — насмешливо продолжил.

— Ну-у-у… Я иномирянка, а мне предлагают в мужья целого принца, даже не видя, как я выгляжу, значит, императору все равно, кому отдавать сыночка. И возникает закономерный вопрос: почему? Я просто не стала брать кота в мешке, — закончив это говорить, пользуясь шоком мужчин, перетаскиваю поднос с жареным мясом поближе к себе и смело начинаю обед.

Мужчины еще не пришли в себя, но тоже приступают к трапезе. Каждый из нас думает о чем-то своем, но я пока могу думать только о еде. Только насытившись, безмятежно откидываюсь на спинку кресла, задумчиво крутя бокал в руке.

— Вилиам, ты хотел поговорить о брачном контракте, — напоминаю мужу. — Когда мы сможем это сделать? У меня есть несколько просьб.

— Мы поговорим, но чуть позже. — Муж глазами указывает на нашего гостя, и я понятливо киваю.

Мне даже лучше: чем меньше людей знает мою историю, тем лучше. Хотелось бы вообще оставить прошлое в прошлом, но для меня это недостижимая мечта. Я не смогу спокойно спать, пока мои братья и сестры в опасности и пока на Земле процветает работорговля для богатеньких инопланетян.

— Тогда, с вашего позволения, господа, я удаляюсь к себе, — сама удивляюсь собственной речи, похоже, док не забыл насытить мой мозг еще и этикетом.

Раз уж у меня есть немного свободного времени, стоит использовать его с пользой для дела. Нахожу контакты Авелиуса в коммуникаторе и отправляю ему короткое послание, в котором прошу начать расследование о работорговле на Земле и добавляю, что при возможности хочу увидеться с генералом, когда немного освоюсь в этом мире.

Ответ приходит незамедлительно и почему-то вызывает у меня радостную улыбку. Генерал пишет, что мечтает о дне, когда мы снова увидимся, а насчет расследования он уже позаботился и передал данные своему знакомому, главному следователю Раоланы.

Замечательно, когда есть такие связи, даже немного себе завидую. Все складывается не так уж и плохо, осталось позаботиться о своих младших и можно начинать новую жизнь с чистого листа. Еще раз поблагодарив Авелиуса, устало присаживаюсь на край кровати в ожидании мужа. К счастью, он не заставляет долго себя ждать и с помощью Фила просит пройти в его кабинет.

— Проходи, Лея, присаживайся. — Супруг указывает на удобное кресло, стоящее напротив его стола. — Я подготовил стандартный контракт, ознакомься с ним. Если возникнут вопросы, спрашивай, не стесняйся.

Никогда не любила нудные документы, приходится вчитываться в каждое слово. Наверное, это типовой для таких случаев договор, в котором я обязуюсь полностью подчиняться мужу и оговаривается сумма моего ежемесячного содержания и выплаты в случае рождения детей. Я не разбираюсь в финансах, поэтому не могу сказать, во сколько меня оценил супруг.

— Я согласна подписать любой договор, но у меня есть просьба. — Дождавшись утвердительного кивка, продолжаю: — У меня на Земле остались братья и сестры, я бы хотела связаться с ними и позаботиться об их будущем. Сомневаюсь, что это сделает моя родительница, поэтому прошу тебя об этом.

— Что именно ты хочешь, чтобы я сделал? — Вилиам непонимающе хмурит брови.

— Если честно, я не знаю, но хотела бы определить их в платный интернат и оплатить дальнейшую учебу. — Там им определенно будет лучше, чем с матерью.

Муж задумался, закусил губу и повертел в руках электронную ручку.

— Хорошо, я свяжусь с властями твоей планеты и сделаю все возможное, составь видеопослание для своей семьи, его доставят в кратчайшие сроки.

— Спасибо. — Благодарно улыбаюсь, камень с души упал, и дышать стало легче.

— Нет, Лея, я делаю это не по доброте душевной, — усмехается Вилиам, — твоя просьба обойдется мне очень дорого, мне нужен весомый аргумент в твою пользу.

— И что ты хочешь взамен? — Я напрягаюсь, ведь у мужа изощренная фантазия.

— Тебя, полностью. Ты будешь покорна моей воле, любой, что бы я ни приказал, ты обязана выполнить. С этого дня твое тело принадлежит мне, ты готова пойти на такую сделку? — Он растягивает губы в коварной улыбке, ожидая ответа.

— Согласна. — Тут нечего думать, цена слишком высока, даже если эту сделку предложит сам дьявол, все равно соглашусь. Так какая разница, муж или кто-то похуже?


______________________

*Цурк — опасный хищный зверь, обитает в лесах Раоланы, в основном в горной местности. Название его вида используют в качестве ругательства из-за ужасающего облика этого зверя. Он не покрыт шерстью, по размерам соизмерим с тигром, а его пасть искажена выпирающими вперед зубами, как у некоторых видов акул.

Загрузка...