-- Он все знает, - Кловис пробовал, как мог убедить злоумышленников в своей правоте, пытался своим серьезным тоном в противовес игривым шуткам зачинщика создать на площади атмосферу страха. У некоторых, действительно, по коже пробежал холодок. Сразу было ясно, что Кловис знает, о чем говорит. Непоколебимая уверенность в себе возвышала его над другими. Не имело значения даже то, что он стоит внизу под помостом, а Шарло проповедует с возвышения для эшафота, как с кафедры.

-- Вспомните, у него всевидящие глаза. Нет такой бунтарской или даже безобидной мысли в наших головах, которая бы ускользнула от него. За ним наивысшая сила, а за нами только гордыня и мятежные бредни того, кто по всей очевидности утратил рассудок.

-- Это значит, что ты на его стороне, - взвился Шарло.

-- Я даже не знаю, как его зовут. Знаю только, что он могущественнее нас всех.

-- А что для тебя значит его имя. Зовись он хоть господином Люцифером. Разве продажной душонке не все равно, от кого получать вознаграждение? Возможно, он уже купил твой голос, но не мой. Нам все равно, какая за ним сила, главное у него есть клад, оставленный без присмотра где-то в снегах. У него погреба, полные золота...

-- Но кроме золота он еще обладает огненным дыханием, - вполне резонно возразил Кловис. Из всей компании он, похоже, был самым рассудительным.

-- Ты ведь не хочешь, чтобы на твоей коже остались такие ожоги, будто ты побывал в печи? Не бывает ведь тени со жженными шрамами.

-- Не слушайте его, - обратился Шарло к толпе. - Он из кожи вот лезет, чтобы хоть на секунду отсрочить наше продвижение ко дворцу. Именно потому, что я предусмотрителен, я в первую очередь веду вас туда, а только потом к золотым копям. Кроме короля некому предупредить нашего красавца-злодея. Даже если кто-то из придворных и мог бы предостеречь его от опасности, то не пошевелил бы и пальцам, потому что все бояться его. Никто не станет спасать того, кто впоследствии непременно захочет отнять жизнь у собственного спасителя. Мы будем богаты, а князь будет доволен нами. А этого глупца надо будет запереть в каком-нибудь подвале, чтобы он не вздумал нам мешать, - он указал факелом на Кловиса.

-- Заприте его на складе, в каменоломне или еще лучше утопите под мостом. Вы же видите, что он сторонник дракона. Все, кто вступают в какой-нибудь сговор с демоном, кончают свою жизнь в петле и он не думает прийти на выручку своим сподручным. Он со всеми обходиться, как с врагами.

-- Ошибаешься, Шарло, я никогда не затеваю ссору первым, но если кто-то попытаться затеять со мной вражду, то гнев мой будет ужасен, - я сказал это мысленно, так, что услышать мог только сам Шарло и он услышал. Факел выпал из его руки, перелетел через деревянный бортик помоста и погас, ударившись о камни мостовой. Я не хотел видеть вспыхнувшего огня, поэтому позволил факелу не зажечь деревянные балки, а отлететь подальше и погаснуть, так сказать поддержал его своей незримой силой и затушил на расстоянии.

Кловис не слышал моих слов, но, руководствуясь каким-то внутренним инстинктом, обернулся.

-- Монсеньер, - он опустил голову с виноватым видом, словно пытаясь объяснить " я приму ваш гнев, если он падет на меня, но я больше не с ними". Неестественно черные кудри легли на лоб и закрыли глаза, но я различил морщинки в уголках глаз. Он был моложе меня на каких-то пять-шесть столетий и ему тоже было двадцать с небольшим, как в последний день моей человеческой жизни, но он выглядел старше меня, наверное потому, что в свои юные годы уже был удручен и натерпелся от превратностей жизни.

Шарло от удивления приоткрыл рот, но произнести ничего не смог. Он заметил меня только сейчас и наконец-то осознал, что просчитался.

-- Что с тобой? Ты сделался нездоров? - насмешливо спросил я и двинулся к лобному месту быстрыми, стремительными шагами. Шарло уже цепенел от страха, а я вел себя, как никогда, самоуверенно. - Ты хотел отправиться в такую даль, как к моим погребам и не боялся тягот долгого пути, а когда я сам пришел к тебе, чтобы выслушать челобитные ты оробел и уже не помнишь, о чем хотел попросить. Даже девушки не бывают такими скромницами, но возможно, твоя застенчивость обусловлена всего лишь почтением к такой значительной и именитой персоне, как дракон?

Я говорил с достоинством, но двигался легко и проворно, как мальчик на побегушках или лисица, почуявшая зайца, но толпа теней расступилась передо мной, как перед весьма уважаемой особой. Кто-то шарахался от меня в сторону, другие стояли оцепенев. Вокруг и вправду царила атмосфера благоговейного трепета или страха.

Пренебрегая лесенкой, я стремительно запрыгнул на помост, легко оторвавшись от земли и преодолев высоту - прыжок ягуара. Только хищник действует так хладнокровно и расчетливо. Я стоял рядом с Шарло, разрешая ему пятиться назад, но, загораживая путь к лесенке, без которой спустится он просто не мог. Прыжок с высоты помоста был бы для него неприемлемым риском, он же не хотел подвернуть лодыжку или сломать кость. А моей гибкости и неуязвимости ему чуть-чуть недоставало.

-- Ладно, молчи, - милостиво разрешил я. - Не надо быть чародеем, чтобы прочесть все по выражению твоих глаз. Ты хотел золота?

Я щелкнул пальцами и на помосте прямо у ног Шарло появился тяжелый, окованный железом ларец. Деревянные доски и балки прогнулись под его тяжестью. Крышка сама собой откинулась, и присутствующих ослепил яркий блеск груды червонцев.

-- Они настоящие? - Присцилла, как легкокрылая бабочка взлетела по ступенькам на помост, опустилась перед ларцом и стала разгребать монеты ладонями, словно это был золотой песок.

-- Думаю, не помешает чуть разнообразия? - снова легкий быстрый щелчок моих неестественно длинных пальцев и поверх золота невидимая рука сыпанула гость каменьев. Часть их рассыпалась, но только Присцилла кинулась собирать и ощупывать их, как прямо под ее пальцами они раскрошились в радужную пыльцу. Стенки ларца начали утрачивать свои очертания и в конце концов растелись по доскам лужей мокрого песка, да и та мгновенна исчезла, будто ничего и не было. Монеты еще со звоном раскатывались в разные стороны, но золотым дождем оставались не долго. Все выглядело, как своеобразный оптический обман. В первый миг это кругляки из золота, а во второй уже шипящие угольки. Шарло побоялся прикоснуться к сокровищам, как к зачумленным и теперь был этому рад. Присцилла поняла, что ее одурачили и обиженно надулась, но сказать что-либо забоялась.

-- Ты хотел сразиться со мной? - предположил я, расстегнул камзол, извлек из внутреннего кармана остро отточенный стилет и протянул его Шарло.- Возьми, попробуй поранить меня.

-- Ты сумасшедший, - Шарло отшатнулся. Он не мог больше разыгрывать показную беспечность. Вот и хорошо, мне с самого начала претила его наглость. Наконец-то он стал вести себя, как нормальный человек, и не заискивал, и не пытался показать, что он выше всех. Маска сорвана, а под ней вместо тени, просто пугливый опасающийся за сохранность своей шкуры негодяй.

-- Я в здравом уме, - спокойно возразил я. - А вот сохранил ли рассудок ты. Разве здоровый человек может наблюдать такие галлюцинации, как те, что только, что возникли перед тобой. Разве люди, сохранившие хоть капельку ума, могут даже во сне увидеть вот это?

Я продемонстрировал ему то, что показывал многим, рассек свою чистую бледную кожу лезвием, задел подкожную вену и погрузил пальцы в рану, чтобы на них осталось несколько кровавых капелек. Конечно же, порез затянулся сам собой, но многим из зрителей показалось, что шрам сгладился на моей коже, лишь только ее коснулся лунный свет. Обычное поверье, лунный свет касается тела и не упокоенный дух возвращается в него. Я начитался достаточно страшных книг, чтобы знать об этом, но вот только к моей неуязвимости лунный цикл никакого отношения не имел. Я взглянул на обновленную кожу, вытер кровь с пальцев о носовой платок, завалявшийся в кармане и с усмешкой, от которой любых демонов пробрал бы страх сообщил Шарло:

-- Если бы ты был в своем уме, ты бы ничего подобно не увидел.

Я так же легко спрыгнул с помоста и уже более любезно добавил:

-- Я всего лишь пытался убедить тебя, что золото можно получить только от того господина, которому служишь верой и правдой, а не путем грабежа. Не думай, что я фокусник, а ларец всего лишь трюк. Если бы ты хоть раз посетил цирковой балаган, то усвоил бы, что такой фокус людям продемонстрировать не дано. Подумай хорошенько над тем, что ты видел. А пока, я советую всем разойтись по домам.

-- Да, я ухожу, - Кловис скинул с плеч короткий черный плащ и метко швырнул его под ноги Щарло. - Довольно с меня черноты.

Он быстро зашагал прочь. Без плаща он был похож на птицу, лишившуюся своих обвисших крыльев. Плащ, как потрепанное оперение валялся у эшафота.

-- Никто не сможет уйти от нас, - угрожающе крикнул ему вдогонку Шарло. - А ты, - вдруг обратился он ко мне. - Почему ты не сожжешь нас всех. Если ты умеешь дышать огнем, то почему до сих пор не испепелил всех своих врагов.

-- Я не могу, - отозвался я. - Не могу оставить только горстку золы от всех подряд. Иначе лишу работы палачей, которые денно и нощно дежурят в пыточных комнатах моего замка. Им же тоже надо на ком-то практиковать свое ремесло, чтобы я не прогнал их за ненадобностью.

Шарло притих. Перспектива оказаться в моих застенках его мало прельщала.

-- Я вернусь еще не скоро, но выберу подходящий момент, - сообщил я, уходя. - Я преподал тебе урок, а теперь даю время на размышления. Задумайся, Шарло о том, что ты только, что видел и сделай вывод для себя сам быть может ночные прогулки плохо сказались на твоем душевном состоянии, может только что ты видел то, чего не видели другие и, наконец, быть может я, дракон, существую лишь в твоем больном воображении.

Я взмахнул светящейся, как светлячок во тьме кистью руки так, словно посылая их всех в пучину забвения, и нырнул в тот переулок, где уже затихали за поворотом шаги Кловиса. Я знал, что кто-то стремительный и непредсказуемый следует за ним, ловко перепрыгивая с одной крыши на другую, прячась за трубами и выступами карнизов, царапая когтями черепицу и все время пристально наблюдая за фигурой молодого человека, которая с высоты выглядит всего лишь точкой, ползущей по узким улочкам.

Опять ловкий, точный прыжок. Чьи-то когти уцепились за выступ сложенной из кирпича трубы и оцарапали его. Скрипнул водосточный желоб, слегка задетый окованным железом каблуком чьего-то сапога. Кловис, конечно же, всего этого не слышал. Он не мог так чутко улавливать присутствие другого хищного существа рядом с собой, его слух не был так обострен, как мой, а мышление не срабатывало так быстро. По сравнению со мной он был близорук. Так, кого же он мог заметить на крышах, если даже я догадывался о существование преследователя не потому, что заметил его, а по звукам, которые он создавал при передвижении. Даже мне с трудом удалось отличить его от обычной дворовой кошки, вскарабкавшейся на крышу.

-- Не оборачивайся! - я нагнал и оттолкнул Кловиса в сторону так, что какой-то тяжелый стеклянный предмет, брошенный сверху, просвистел рядом и разбился о мостовую. Один острый осколок убил мышь, неосторожно вынырнувшую из-под подвальной решетки. Кловис от моего толчка упавшей на землю, не так далеко от разрезанного тела зверька едва сдержал тошноту.

-- Еще чуть-чуть и это были бы вы, - я отшвырнул краем сапога мерзкий трупик туда где ему было и место, за решетку канализации.

Юноша судорожно сглотнул и кивнул, словно пытаясь сказать "благодарю!"

Кто-то спрыгнувший с крыши теперь стремглав убегал от нас по запутанным улочках. Человек не может остаться цел и без ушибов, спрыгнув с такой высоты. Другой бы сейчас был при смерти, решись он на такой маневр, а этот по-прежнему был полон энергии и уносился прочь чуть ли не в припрыжку. Ну разве не обезьянья ловкость.

-- Чем я мог заслужить вашу помощь? - Кловис поднялся на ноги и отрхивался от грязи.

-- Обычно помощь требуется от мен. Но, поверьте, если мне вздумается напасть на вас из-за угла, то никакая подмога облегчения не принесет.

-- Он не даст мне уйти. Правда? - Кловис обернулся, словно вид пламенеющие следы, оставшиеся на камнях от чьих-то подошв.

-- Он силен, но не всесилен, - я вспомнил, что сам не только выбрался из темницы, но и разорвал все отношения между нами.

-- Что вы хотите этим сказать? - Кловис с надеждой обратился ко мне, как к кому-то более умному и опытному, кто сможет ответить правильно на любой вопрос.

-- Отсидитесь где-нибудь, а там, кто знает, может события повернуться в вашу пользу.

-- Отсидеться? Как беглецу? - в голосе прозвучало сомнение. Кловис не был уверен, что сможет бездействовать долгое врем и не устать от этого. Он был из тех для кого любой труд был лучше вынужденного безделья. Даже дела бесполезную работу он бы знал, что жизнь продолжается и может быть однажды труд принесет успех, а таиться где-то и бояться за себя для него было равносильно погребению.

-- Вы и есть беглец, - напомнил ему я, хотя он и так это знал.

-- И где же буду скрываться, они разбредаются по городу, как только наступает ночь, такие же многочисленные и неотвратимые, как покров мглы, опускающийся на землю к вечеру.

-- Я бы предложил вам уйти в монастырь, но боюсь хоть это и единственное спасение, для вас оно будет неприемлемо.

-- А можно укрыться где-нибудь еще? - желание продлить свою жизнь все-таки взяло верх над юношеским безрассудством.

Вместо ответа я махнул рукой в сторону округлый золотистых куполов вздымающихся чуть выше церковной колокольни.

-- Только там, - молвил я и добавил. - Только не подумайте, что хочу сделать из вас причетника или церковного служку, но если сумеете все-таки добраться туда, то на улицу вам лучше пока не высовываться.

Я развернулся и хотел идти, но он остановил меня.

-- А Инфанта, действительно, живет у вас? - нерешительно спросил он.

-- Да! - легко сорвалось с моих губ. - Она назвалась Инфантой?

-- Она разрешила называть ее Инфантой Теней или Розабеллой, - признался он. - Настоящих имен друг друга мы не знали, пока вы не пришли к нам.

-- Мне нельзя слишком задерживаться, но я прослежу, чтобы ты благополучно добрался до паперти, в остальном надейся только на себя, - я не стал добавлять, что меня уже заждалась Роза. Он и так был немного расстроен.

-- До встречи, - попрощался я с Кловисом у дверей, а про себя добавил "если ты еще будешь жив".

По пути забрав подарки для Розы, которые остались нетронутыми только благодаря покрову невидимости, иначе бы их яркая обертка привлекла к себе кого-нибудь даже в поздний час, я отправился обратно в замок. Еще до того, как пролетел над площадью, я уже знал, что она пуста. Все тени разбрелись. Не осталось на помосте ни следов Шарло, ни даже брошенной накидки Кловиса. Стороннему наблюдателю показалось бы, что ничего и не произошло. Мне и самому показалось неестественным то безмолвие, которое последовало за бурей. Шторм миновал, огонек в ночи потух, а ярость если и не остыла, то хотя бы была вынуждена неохотно, но временно поутихнуть.

В замок я вернулся в тот самый момент, который будто нарочно дается нам судьбой, чтобы научиться противостоять искушению. Несессер для письменных принадлежностей, который я не раз замечал у Винсента одиноко лежал на столе, а сам хозяин куда-то отлучился. Вещь выглядела бы брошенной, если бы рядом на настольном пюпитре не лежал наполовину исписанный листок, а испачканное чернилами перо не успело еще вернуться в свою лунку во внутренности несессера. Стопка испещренных аккуратным бисерным почерком листов лежала поверх чистой бумаги. Чернильница из куска песчаника была наполовину пуста, маленькие склянки и флаконы с разноцветными чернилами были предназначены специально для того, чтобы выделить в рукописи наиболее важные строки. Ножик для затачивания перьев на кончике лезвия был окрашен алыми чернилами, будто автор вскрыл себе вены, чтобы расписаться кровью под эпилогом произведения. Роспись, сделанная кровью чародея в миг опасности вспыхнет огнем, чтобы оградить его авторские права, но против моего подсматривания мелкое колдовство бессильно.

Я искушению противостоять не смог. Я давно догадывался, что Винсент пишет книгу, скорее всего, собственную биографию. Что-то вроде длинной исповеди. А мне так хотелось бы узнать, что он пережил до первой встречи со мной и во время нашей долгой разлуки, а копаться в его мыслях или спрашивать напрямую мне не позволяли то ли лень, то ли излишняя деликатность. Я боялся, что как только начну читать, какой-то злой дух посмеется надо мной, сказав, что рукопись всего лишь приманка, чернильные абзацы растекутся по бумаге, а сама бумага рассыплется папирусной пылью, но ничего подобного не произошло. Я устроился в кресле перед камином, почти воровато оглянулся на дверь, подумать только, я чувствовал себя вором в собственном доме, но откинув в сторону совесть и мораль начал чтением и был несказанно удивлен. Никаких признаний со стороны Винсента. Для этого обаятельный проныра был слишком осторожен. То, что я держал в руках, было историей моей собственной жизни, то есть того ее отрезка, за которым наблюдал Винсент. Неисправимый романтик, он то ли с помощью Розы, то ли по собственной инициативе превратил весь роман в любовно-приключенческую историю. Вымысла в книге, конечно же, было больше, чем правды. Если бы Винсент посмел изложить на бумаге всю мою подноготную, этого я бы ему не простил. Поведать всю истину о себе это только мое право, не может же ловкий прихлебатель исповедоваться за меня. К счастью, Винсент решил проявить себя фантазером. Чуть ли не на каждой странице пел дифирамбы моей внешности. Мне, конечно, было лестно. Даже больше, я впервые был смущен. Оказывается, Винсент видел во мне благородное, чуть ли не благословенное существо, которым я никогда не был.

-- Выскажешь свое мнение? - раздался вдруг за спинкой кресла голос Винсента. Роза уже тоже успела неслышно прокрасться в комнату, а мне почудилась, что и она и Винсент не вошли через дверной проем, а выросли прямо из-под земли.

-- Для кого это? - Роза смиренно сцепила руки за спиной и заинтересованно разглядывала недавно принесенные коробки.

-- Уж явно не для него, - заметил я про гремлина, который орудуя лапками гораздо ловчее, чем человек руками уже успел снять с коробок крышки и восторженно ощупывал когтями мягкую оранжевую юбку с рюшами. Кажется, он посчитал, что весь этот ворох нарядных тряпок принесли сюда специально для того, чтобы устроить ему из них уютное гнездышко для сна.

-- Так как тебе мои первые ...ну почти первые литературные пробы, - настаивал Винсент.

-- Ты хочешь сказать, что что-то сочинял до этого? - усмехнулся я и тут же встретился с его осуждающим взглядом. Разве можно шутить в тот момент, когда кто-то открылся перед тобой в самом важном. - Ну, я думаю, что никто никогда еще не делал злодея положительным героем.

-- Хм...- Винсент явно ожидал нечто большее, хотя бы похвалу за свои труды, но вместо того, чтобы укорять меня за неучтивость, он кивнул в сторону несессера и предложил. - Открой секретное отделение. Там есть скрытая пружинка, надави на нее.

Мне не хотелось опять прикасаться к его личной вещи, неприкосновенность которой уже и так была поругана, но раз Винсент предложил сам. Я легко открыл тайник и вытащил оттуда пачку писем. На конвертах не было адреса. На половине из них витиеватым почерком кто-то надписал заглавную букву "В", на другой половине стояло что-то вроде отпечатка измазанной красными чернилами подушечки пальца. Все письма уже были распечатанными, я развернул первое выбранное наугад и зачитал вслух:

-- Почтенный! Я ваш скромный бывший секретарь, выполнявший при вас обязанности главного помощника, архивариуса, домоправителя, бухгалтера, эконома, старшего повара и т.д. и т.п. - перечислять все прочитанное у меня не было сил. От того, что я уже зачитал вслух, костенел язык. Пропустив три строчки, я продолжал. - Преодолевая врожденную робость, беру на себя смелость потревожить вас не благодаря наглости и нескромности, а в силу тяжких обстоятельств. Наш сиятельный монсеньер завладел не только Ларами, но и каждым акром земли вокруг них, и мне не осталось даже угла, где я мог бы приклонить голову, не опасаясь ежеминутно, что она вот-вот слетит с плеч. Найдись хоть краешек на складе, хоть погреб, хоть подвал, где можно было бы ютиться без опасения, что пролетевшая мимо летучая мышь не заглянет в щелку и не доложен своему властелину о том, что в городе появился лишний. Ни один чердак, увы, хоть и выглядит необитаемым на самом деле таким не является. Всюду живут, летают или гнездятся слуги нашего солнцеподобного монсеньера. Ваш покорный слуга ни в коем случае не стал бы беспокоить вас просьбой о заступничестве, прекрасно сознавая, что таковое будет для вас непосильной обузой. Вы, наверное, пожелаете спросить почему бы мне не уехать из Лар, поэтому я заранее отвечу, что во-первых защитное кольцо чар не впускает и не выпускает из города никого, о чем вы сами отлично осведомлены, а во-вторых жить где-либо в другом месте мне не по средствам. На этот счет осмелюсь напомнить, что вы так и не уплатили мне три четверти моего постоянного ежемесячного жалованья, впрочем, как и всю сумму целиком за последний месяц. Только не подумайте, что я на вас в обиде. Я бы мог жить своим обычным промыслом, если бы все кошельки в городе не были наперечет у слуг нового повелителя. Там, где стал промышлять один сильный грабитель, более мелким делать нечего. Повторяю, что не потревожил бы вас, если б не крайняя нужда. Недавно я прослышал, что каким-то образом вам удалось найти средство, возвращающее юность. Вы всегда упрекали меня в том, что я слишком юн, но время идет, сейчас сидя в моем хрупком убежище, двери которого могут в любой миг разлететься от огненного взрыва или визита страшного гостя, я чувствую себя дряхлым стариком. Даже, рука дрожит при письме и не в силах аккуратно вывести буквы. Прошу, откройте мне секрет вашего преображения хотя бы в награду за то, что я один год, семь месяцев, двадцать девять дней и пять часов до того, как вы не вполне вежливо погнали меня вон, состоял у вас на стольких должностях. Служил вам верой и правдой и такое внезапное увольнение мог объяснить либо опустевшей казной, либо появлением нового фаворита, но я на вас не в обиде. В качестве вознаграждения за все те услуги, что оказывал вам, я из бесконечного уважения к вашей особе не требую ни гроша денег, только вышлите мне рецепт, чтобы я смог, как и вы, омолодиться. Посткриптум. Чистый лист бумаги, чтобы вы зря не тратились, прилагаю. Приложил бы и почтовую марку и воск для печати, если бы мы с вами пользовались обычными почтовыми пересылками. Заранее вас благодарю, вечно ваш, Винсент.

-- Как хорошо, что я не вел с тобой переписку, - облегченно вздохнул я, прочтя письмо. - В письменных объяснениях ты проявляешь ту дотошность, за которую в жизни тебя бы просто поколотили.

-- А ведь все это ради тебя, - обиженно надул губы Винсент. - Хотел помочь, но пока не вышло. Знаешь, что этот расфуфыренный индюк написал в ответ? Что знаться не желает с попрошайками. Тогда я обратился к нему снова так же в письменной форме, но уже не с просьбами, а с угрозами. На подлецов влияет только строгость. Ко мне тут же пришел вежливый ответ с извинениями, еще более дотошными, чем мои, но открыть свою тайну хитрец не решился, якобы он вообще не знает о чем идет речь, мол, нет у него от общества никаких секретов и он нижайше просит меня больше не писать, поскольку средств на секретаря нет, а сам он ради каких-то писем от работы отрываться больше не сможет.

-- Он прислал тебе твои письма обратно?

-- Да, решил, наверное, что каждый лист бумаги для меня ценность, а может счел плохой приметой держать у себя вещи того, кто вот-вот попадется в когти монсеньера дракона. Только не подумай, что я дал ему наш адрес в Ларах. Письма я каждый раз находил в дупле вяза. Их приносили вороны. А свои клал под подушку, загадывал перед сном имя адресата, а наутро они исчезали - уже были в его руках.

-- Забавно, - согласился я. - Для меня самого новость, что ты оказывается находишься в таком бедственном положение.

-- Ну...- Винсент залился краской. - Положение, правда, будет бедственным если я отнесу свои каракули поближе к печатным прессам.

-- Кто на это согласится? - рассмеялся я. - Вспомни печальный опыт Камиля, которому пьесу -то в один не популярный театр удалось пробить только путем угроз?

-- Мой случай совсем другой, - самоуверенно заявил Винсент. - К тому, же ты в состояние купить для нас хоть все книжные лавки в Ларах и не один печатные станок, и не один десяток пар рабочих рук. А если не купить, то захватить. Золото или угрозы не все ли тебе равно, чем расплачиваться.

-- Я, возможно, скоро сам попадусь в когти к твоему почтенному бывшему работодателю, а ты хочешь сделать из меня книжного героя.

-- За то, если князь снова заставит тебя встать на прежнюю стезю, то, возможно, у барышень за которыми ты будешь являться прежде всего на ночном столике ты найдешь свою биографию с нежной бархатной закладкой, и тебе не придется никого обольщать, они уже будут влюблены в тебя.

-- А если говорить не о девушках? Как же взбудораженное суеверное крестьянство, подозрительные миряне, солдаты, молодчики, торговцы, собственники? Ты думаешь, они все будет любить того, огненное дыхание которого в любой миг может обрушиться на крыши их домов и обратить мирную ночь в пытающий ад. Никто начиная от министров и кончая многострадальными студентами не желает себе такого конца.

-- Перестань бить на жалость, Эдвин. Люди большинством недоверчивы. Они сочтут весь мой труд всего лишь авторским вымыслом.

-- А тот разбойник, которого я пощадил? Он потом всем желающим рассказывал обо мне. Что если выжил кто-то, успевший покинуть горящий город и заметить меня. Им тоже не поверят.

-- Конечно нет. Бывает в книгах проходит та грань, за которой вымышленный герой обретает плоть. Он уже живет сам по себе и может слишком затронуть впечатлительных. Спроси у Розы. Она подтвердит.

Роза, в этот миг искавшая способы сманить свернувшегося клубочком гремлина со своих новых платьев, с сомнением взглянула на Винсента и пожала плечами.

-- Франческа бы подтвердила, - вздохнул он. - Ты был для нее прежде всего персонажем из легенды.

-- Хватит спорить, - Роза оставила тщетные попытки выманить из лапок своего дружка хоть один наряд и обернулась к нам.

-- Эдвин! - она шурша облаком шелковых юбок подошла ко мне. - Уже прошло несколько часов, а сверток все еще у нас на столе. Пойми, я не могу терпеть возле себя мертвую соперницу.

-- Тогда нам предстоит долгий путь, в котором не помогут ни географические карты, ни компас, ни даже путеводная звезда.

-- Зато нас выручит твоя магия.

-- Я на это надеюсь, - скромно потупился я. Роза была уверена в моих силах в то время, как сам я сомневался в них.

На сборы ушло немного времени. Взять с собой в дорогу мне нужно было совсем немного, несколько свитков, которые я из предосторожности сунул за пазуху, флягу с вином и немного еды на случай если Роза проголодается. Ни в подзорной трубе, ни в компасе я не нуждался. Сверхчеловеческая зоркость заменяла первое, а чутье и способность к ориентации в любом незнакомом пространстве другое. Оружие я брал с собой не в целях самозащиты, а по привычке. Мне нравилось, когда на боку бренчит шпага, а в кобуре припрятан мушкет, тогда я становился похож на простого человека, у которого не могут в минуту опасности на голой руке отрасти драконьи когти. Под мышкой я нес окровавленный сверток, прикрывая еще полой плаща.

Роза была уверенна, что до места назначения нам придется бог весть сколько идти пешком, поэтому долго выбирала обувь с прочной подошвой, перемерила ботфорты, ботинки на шнуровке и даже некоторые из моих пар сапог прежде чем подобрала то, что пришлось ей по вкусу, но, несмотря на все ее подсчеты до места мы добрались в считанные минуты. Океан остался позади, а перед нами лежал пустынный материк.

-- Неужели когда-то эту пересохшую почву можно было возделывать и засеивать, - Роза критически осмотрела густые мазки от золы на своих кожаных сапогах. - Ох, Эдвин, я с трудом верю, что когда-то здесь мог стоять даже самый маленький поселок не то, что целая страна.

-- Но она находилась именно здесь, там, на побережье, стоял замок, в котором я жил. Не в одиночестве конечно, а среди целого муравейника придворных, советников, консулов, слуг и многих бездельников, которые неизвестно чем промышляли и на что шли, лишь бы только остаться близ тени королевского трона. Там был порт, - я махнул рукой в сторону песчаного берега. Песок теперь смешался с пеплом и давно утратил привычный желтый цвет. - Близ порта процветал город, шла торговля, купеческие суда приплывали сюда от самых дальних берегов, а потом вахтенные с кораблей даже могли видеть огонек на маяке, но причалить к берегу уже не могли. Тогда мир еще помнил, что страна моего отца существует, но добраться до нее уже никто не мог, мешала незримая преграда, и постепенно все государство исчезло с карты мира. Ты, конечно, не поверишь, что когда-то эта пустыня цвела и плодоносила. Теперь даже если кто-то и поселиться здесь, то засохшая земля уже никогда не даст всходов.

Я глянул в сторону волн, лизавших опаленные берега. Лишь пенные валы остались неизменным. Адский огонь вспыхнул, пожрал страну и угас, а океан остался.

-- Как бы мне хотелось посадить князя на тот самый галеон, отказав ему и в команде, и в якоре и в пристанище, у какого бы то ни было берега, чтобы он скитался по всем широтам, уже никому не смея причинить вред. Тогда бы он наконец понял какой меридиан жизни открывался передо мной, когда я покидал пылающую родину.

Впереди лежала только голая равнина под ночным небом, но вдруг где-то вдали я различил огонек, дым от костра, запах гари. Сначала метнулась безумная мысль, что та страшная ночь вернулась, что как в театре теней сейчас все будет разыграно заново, но я стану уже не участником представления, а просто зрителем. Но представления теней не может быть там, где не осталось никакой памяти о прошлом, ни домиков, ни камней, ни даже просто потомков, ничего, что могло бы напитать энергией бесплотные существа, которые любят являться кому-то, а не пустому пространству. Значит, все-таки материк не так пустынен, как я посчитал.

-- Пойдем, посмотрим, кого сюда занесло, - я схватил Розу за руку. - Может, кто-то потерпел кораблекрушение или был выброшен за борт с пиратского корабля. Рыбацкие лодки тоже могли сбиться с курса во время шторма.

Роза спрятала волосы под нарядный бардовый берет и стала похожа на мальчика.

-- Я не видела лодки у берега, - возразила она. - Не видела даже плота или доски, которая могла поспособствовать спасению пассажиров с тонущего корабля. Сюда можно добраться только одним способом: прилететь или воспользоваться помощью такого проводника, как ты.

Мы подошли к костру достаточно близко для того, чтобы рассмотреть тех, кто сидел вокруг, но чтобы они не смогли заметить нас. Я обхватил Розу за талию и взмыл с ней в воздух, на несколько метров от земли, чтобы смотреть на то, что происходит внизу без опасности быть замеченным.

У костра грелся всего один мой знакомый, остальных людей я не знал. Ройс, вытянувшийся на расстеленной на земле попоне и занимавший самое удобное место у огня выглядел щупленьким школьником, затесавшимся в солидную компанию взрослых. Я удивлялся, как его компаньоны в грубой одежде, небритые, привыкшие к трудностям разбойничьей жизни, не оттолкнут его чуть в сторону, чтобы поудобнее рассесться самим.

Ройс с сожалением посмотрел на обглоданные кости, валявшиеся у костра, и чтобы как-то утешиться прильнул к горлышку наполовину пустой бутылки. Один-единственный подросток в черном рядом с людьми одетыми в овчинные жилеты, заштопанные полотняные рубашки и простые штаны выглядел как-то странное, даже противоестественно, будто для человеческого восприятия он оставался незаметен и только мы с Розой видели его, потому, что были такими же неуловимыми созданиями, а те, кто сидел у костра даже не подозревали, что возле них разлегся злой дух и наблюдает за ними. Брови Ройса сошлись на переносице, пальцы нервно выдирали ниточки из попоны, будто он, действительно, был невидим и размышлял, чтобы ему такого шепнуть на ухо этим мужланам, чтобы подбить их на потасовку. Ведь злому духу больше пристало пакостить, чем просто наблюдать, но никаких подходящих уловок он выдумать не мог, поэтому просто лежал у костра и молчал.

-- Становиться холодно, - заметил кто-то из не внушающей доверия компании. - Может, сходим обогреться в твои пещеры или ущелье. Где, кстати, этот горный кряж, о котором ты говорил. Я прошел пешком пару миль, чуть не заблудился, но так ничего и не заметил, ни утеса, ни скалистой гряды, ни даже обычного камня под ногами. Проклятый остров. Никому больше не позволю затащить себя в такое место.

Некоторые из сидящих у огня, хоть им не было холодно, поежились от его слов.

-- Никуда мы не пойдем, - повелительным тоном сообщил Ройс. - Господин велел нам дожидаться здесь и следить за всем, что происходит вокруг.

-- Что здесь может произойти?

-- Что-то интересное, - глаза Ройса озорно блеснули. - Если бы ты умел читать, то я дал бы тебе просмотреть ту историю, которую мне удалось стащить, но к изучению грамоты ты относишься, как к грехопадению. Зачем учиться читать и писать, если можно расписываться ножом на горле тех, кто припозднился и у кого монеты звенят в карманах? - Ройс рассмеялся, звонко и ехидно. - А поскольку ты безграмотен, мой друг, то тебе придется довольствоваться тем, что я могу изложить устно.

-- А ты видел того демона, о котором идет речь в рассказе? - заинтересованно спросил кто-то другой, очевидно, тот, кто немного разбирал по слогам и кое-что прочел самостоятельно.

-- Я больше не хотел бы видеть его вблизи, на солнце можно смотреть только на расстоянии, да и то глазам становиться больно, - Ройс снова приложился к бутылке и блаженно, как пьяный, усмехнулся. - Как плохо приходится тем недальновидным разбойникам, которые встретят случайно сверхъестественное существо и по незнанию решат ограбить его, как простого смертного. Хотел легкой выгоды, а нагнал свою смерть, - Ройс сделал щелчок пальцами, будто хотел дать сигнал, чтобы сценка из книги особенно понравившаяся ему повторилась перед глазами. - Представляешь, ловишь ты молоденького щеголя, шепчешь ему на ухо "кошелек или жизнь", а он вдруг оборачивается к тебе, и ты понимаешь, что попытался напасть на самого дьявола, хочешь опрометью бежать, чтобы спастись, но уже не можешь, поскольку добровольно оказался в его когтях. Что бы ты сделал, окажись ты в такой ситуации? Что бы сделал в этом случае самый смелый из вас?

Ройс обвел вопрошающим, требовательным взглядом полукруг своих собутыльников.

-- Ну, - расхрабрился один, особо много выпивший. - Главное в таком случае не пугаться, надо давать отпор.

-- Да, что ты? - скептически усмехнулся Ройс.

-- Я бы пустил в ход нож. Я бы вырвал ему когти, - срочно пытался спасти свою репутацию хвастун, но в насмешливом взгляде Ройса плясали чертики. Не то, чтобы он слишком много выпил, ведь иным путем, как через сильное потрясение он не мог уверовать в мою силу. Похоже, с ним произошло что-то, благодаря чему уже не было надобности втолковывать в его ветреную голову, что дракон непобедим.

Подумать только, Ройс, взбалмошный и бесшабашный, вдруг усвоил для себя хотя бы одну истину.

-- Я знаю, как обычно бывает с простачками, которые переоценивают свою стойкость, - вдруг заявил он. - Меня настигло разочарование. Я затеял флирт и попался в капкан. Так это и происходит, ты видишь, что мимо пробегает красивая девушка, не желающая ни на миг задержаться возле тебя, догоняешь ее, ловишь за руку и вдруг понимаешь, что поймал собственную смерть, которая хотела повременить, дать отсрочку, поэтому и уносилась от тебя стремглав, а ты сам нагнал ее.

Ройс снова отхлебнул из бутылки, пил он крошечными глотками, больше для свидетельства, что он свой в компании, но с расчетом остаться трезвым.

-- С тех пор, как меня обманули, я все время вижу один сон. Сон о ней. Она пробегает мимо, я хватаю ее за запястье и вдруг вижу, что кожа, к которой я прикоснулся, унизана крошечными язвами чумы. Она оборачивает ко мне бледное лицо, на котором алым огнем полыхают глаза и заглянув в них я вижу укор. Гибель хотела обойти меня стороной, но я сам последовал за ней.

-- Ты пьян, - по - дружески хлопнул Ройса по плечу, тот, кто сидел к нему ближе всех.

-- Бутылка наполовину полна, - оптимистично заявил Ройс.

-- Да, точно, никто еще не хмелел, выпив так мало, - подбодрил его смельчак и добавил. - А все-таки, как бы ты не уверял нас в нашем бессилии, я бы не опешил, как все остальные от одних пылающих глаз, того, кого поймал с ножом к горлу, я вы вырвал жало твоему дракону. Перережь ему горло, и он не сможет ни кусаться, ни дышать огнем. Ты просто считаешь, что тебе досталась меньшая доля выпивки, поэтому злишься и хочешь нас запугать.

-- Ты считаешь, что полбутылки для него мало, чтобы свалиться под стол, - мой вопрос прозвучал не вслух, а только в сознание хвастуна. Мне было забавно наблюдать с высоты, как он оглядывается по сторонам, пытаясь отыскать незнакомца, голос, которого только, что слышал.

-- Наверное, ветер, - наконец прошептал он, хотя сам не был в этом уверен. Ему просто надо было ободрить себя чем-то.

-- Ветер? - скептически переспросил Ройс. - Здесь от малейшего ветерка давно бы уже поднялся смерч, посмотри кругом одна зола.

-- Твое безумие заразительно, - встрял другой собеседник. - У меня такое чувство, что кто-то наблюдает за нами, кто-то, кого мы не видим.

Я сжал покрепче талию Розы и весело, звонко захохотал, будто от остроумной шутки. Смех собеседники услышали, но меня не увидели. Поскольку звук исходил сверху, то казалось, что он исходит отовсюду, со всех сторон пустынной местности.

Больше колких замечаний не последовало. Смех звякнул, как колокольчик и затих, но ни у кого из услышавших веселые зловещие переливы язык не поворачивался произнести хоть слово. А вдруг следующая их реплика пробудит к жизни нечто более страшное, чем просто леденящий душу звук. Ройс поежился, как от мороза, присел на корточки, закутался в попону и прошептал что-то одними губами, словно желая призвать кого-то на помощь. Он один из всей компании, кажется, понял, что смех исходил с высоты и поэтому упорно уставился в землю, как будто боялся заметить того, кто может наблюдать сейчас за ним, повиснув в воздушном пространстве прямо над головами тех, кто в отличии от крылатых созданий прикован к земле.

Конечно, я бы предпочитал надорвать живот от смеха, чем размозжить кому-то голову, но дракон внутри меня зашевелился. Ему было бы все равно если б его порицали, он гордился бы каждым злым словом, полученным в свой адрес, но смеяться над ним и не верить в его силы это уже серьезное оскорбление.

-- Что с тобой? - мысленно спросила Роза. Она ощутила, что рука, которая сжимает ее талию раскалилась не, как плоть, а как кусок железа. Это уже не тонкие, привыкшие к эфесу шпаги и перу пальцы касались ее бархатного камзола, а длинные золотые клешни. Когти настолько острые, что стало неприятно мне самому, непроизвольно дернулись, желая хоть кого-то оцарапать. А ведь мне совсем не хотелось причинять этим бездельникам зло. Они просто шутили, храбрились друг перед другом, к тому же сильно выпили и вряд ли могли возложить на себя ответственность за собственное бахвальство, но дракону было все равно.

-- Не поминай лихо, пока оно тихо, - шепнул я на ухо Розе и ощутил, что мой голос изменился, утратил свою красоту и звучность, стал низким и хриплым, как шипение, а от дыхания веяло огненным теплом, куда более жгучим, чем от костра.

Я поставил Розу на землю, как можно дальше от костра, чтобы она не смогла добежать до меня, пока я не закончу расправу. Сам я направился к подвыпившим людям медленно, надеясь, что если оттяну миг встречи, то злость немного утихнет и я смогу пощадить хоть кого-то. Дракон не мог целиком вырваться из той клетки, которой служило ему мое тело, но его костистая лапа, выбравшись наружу, пыталась направлять все мои действия.

Из дружного кружка у огня кто-то встал, поплотнее запахнул овчинный жилет и стал рыться в тюках с провизией. Я узнал того хвастуна, который обещал вырвать дракону когти, прежде чем тот успеет напасть на него. Он встал на колени, пытаясь достать с самого дна тюка еще не тронутый бурдюк с вином. Прежде чем остаться одним на пустынном материке ловкачи запаслись стегаными одеялами, чтобы спастись от кусачего ночного мороза и отменной едой. Я легко перепрыгнул через какой-то баул. Абсолютно бесшумное движение не могло привлечь ко мне ничьего внимания. Первая жертва была уже намечена. Лжесмельчак, оторвавшийся от группы сотоварищей был легкой мишенью. Он не знал о моем стремительном приближении и изготовки к броску, но скорее всего нутром ощутил что-то нехорошее и вздрогнул. Он выронил из рук какой-то пакет, на землю высыпались простенькие медные табакерки, яблоки, сухари и блеклые кружочки серебряных монет. От рассыпанных понюшек табака над золой поднялось не менее грязное облачко. Мой хвастун закашлялся, прочистил горло и выругался сквозь зубы совсем по-будничному, даже не замечая, что сейчас в его жизни произойдет роковая перемена. Он был уже почти у меня в когтях. Ему бы думать о последнем покаянии, а он попытался собрать с земли пожитки и не прекращал шарить вокруг до тех пор, пока концы моих сапог едва не задели ему ладони.

Внутренне он содрогнулся, это было понятно потому, как медленно, словно желая отдалить роковой миг, он вздернул голову, чтобы взглянуть на подошедшего. Удивительно, но он не принял меня за очаровательного незнакомца, хоть я прятал клешню за спиной. Он узнал смерть в лицо. Неужели образ, созданный на бумаге был так ярок, что читатели могли сразу же узнать в жизни прототип? А может, это на моем лице была написана такая ярость, что принять меня за безобидного прохожего было просто невозможно.

Ройс встрепенулся у костра. Он не видел меня, зато я хорошо разглядел его, хрупкую шею, которую я легко переломлю, как только разделаюсь с первой жертвой. Так называемая жертва попыталась отползти, но я схватил ее за шиворот и сильным рывком поставил на ноги. Острые, словно специально заточенные золотые когти гладили покрытую жесткой щетиной щеку. Пленник дрожал, понимал, что от этой простой ласки на его коже могут остаться неизлечимые рубцы.

-- Ты же хотел встретиться со мной, - прошептал я, почти коснувшись губами проколотой мочки уха. - Ты хотел проверить насколько это просто - убить дракона. Так, где же твоя решимость.

Рукоять палаша торчала у него из-под жилета, но он даже не попытался притронуться к ней, осознавал, что такой слабый акт самозащиты окажется бесполезным. Любая попытка вырваться из золотистых когтей обречена на провал. Под изнеженной кожей моей человеческой руки, которой я сжимал его плечо, пленник ощущал стальные мускулы и понимал, насколько ничтожны его силы перед таким коварным и загадочным созданием. По его телу оцепенением разливался страх, во мне напротив проснулся демон. Я хотел драться, хотел, чтобы плененный оказал мне сопротивление, тогда ярость разгорится сильней.

-- Я все понял, - усмехнулся я. - Ты рассчитывал, что наше столкновение произойдет в темном переулке, среди спящего города, а здесь одна пустошь. Поэтому ты смутился.

Быстрый легкий кивок непокорной златокудрой головы и в серой пустыне забрезжил свет, очертания узких улочек и тесно прижатых друг к другу домов выплывали из небытия, будто видение затонувшего города под килем корабля. Вот мы стоим на узкой улочке, колпак ближайшего фонаря издает совсем мало света, будто мы видим его сквозь толщу воды. Всего лишь мираж. Узник не предпринимал попыток вырваться, тогда я сам вытащил у него из-за кушака палаш и протянул ему рукоятью вперед.

-- Бери, покажи, насколько легко ты сможешь вырвать мои когти!

Как только онемевшие пальцы сжались вокруг рукоятки, я совершенно хладнокровно и расчетливо полоснул пленника по горлу. Город с притушенными огнями навсегда остался его предсмертной галлюцинацией. Передо мной вновь лежала пустыня и полыхал все-тот же костер. Раскаленная головня из него откатилась к моим ногам. Я перешагнул через нее. Ройск первым встрепенулся и вскочил с места. Только это спасло его от гибели. Он крикнул что-то типа того, что его товарищи должны защищаться, что им уплачено вперед за то, чтобы они стерегли границы, но всего через какую-то долю минуту у его ног валялись одни кровавые ошметки. Паренек попятился, измышляя, как бы на этот раз выжать из своего хитроумия хоть одну полезную идею. Он лихорадочно обдумывал план спасения, но время его поджимало. Он ловко перепрыгнул через костер, чтобы меня и его разделила стена огня, но оступился, упал и вроде бы подвернул лодыжку, а может вывихнул голень, я не был уверен. По крайней мере, что-то у него было повреждено, потому что, несмотря на угрозу для жизни подняться и бежать Ройс не мог.

-- Глупец, огонь это моя стихия, - подсказал я и для пущей убедительности щелкнул пальцами. Костер тут же потух. Затем один легкий вздох в сторону тлеющий угольков и пламя разгорелось с новой силой. Посыпались искры. Перед глазами возник все тот же мираж. Пустынная улочка, площадь с фонтаном за поворотом, расплывчатые очертания фонарного столба и девушка, которая бежит по извивающейся между домов дороге. Прекрасная леди, как будто только, что убежавшая с бала, проходившего в одном из городских особняков. На ее ногах бальные туфельки, роскошное пурпурное платье приятно шуршит, а за спиной, как знамя, развеваются длинные темные локоны. Она подбегает ближе и вместо размытого белого пятнышка выступают из темноты контуры лица. Я узнаю ее. Роза! Она хватает меня за локоть, нежно и властно, но разве в силах она остановить смертоносную золотую клешню, уже занесенную над головой мальчишки.

-- Эдвин, остановись!

Ее крик вывел меня из оцепенения. Видение рассеялось. Город-призрак исчез, растворился в пустоте, из которой возник. Вокруг лежала все та же равнина, а на обнаженных плечах и руках Розы уже не сверкали бриллианты, на ней был все тот же мужской костюм, а волосы собраны под беретом.

-- Ты же не станешь убивать ребенка, - Роза посчитала свой довод самым убедительным и просительно посмотрела на меня.

-- Ребенка? - изумился я. - Да ему уже давно пора маршировать в каком-нибудь полку и есть сухой паек в армейской казарме, а не изнывать от безделья. Незанятый человек добыча злых сил. Если бы этот лентяй ходил в школу, то у него не было бы время строить козни и посещать собрания теней.

-- А может он сбежал из школы, - предположила Роза. - Она, как утопающий хваталась за соломинку. - Ты же сам знаешь, что желания обучаемых очень часто расходятся с требованиями их наставников.

Красавица решила сыграть на самых болезненных струнах моей души, и ей это почти удалось. Я сам натерпелся от Ротберта, но мало верил в то, что Ройс хотел для себя лучшей судьбы, чем прочили ему попечители.

Роза обхватила покрепче меня за локоть и как это ни удивительно когти на руке мгновенно укоротились, золотой блеск стал тускнеть, а чешуйки разглаживаться, обретая видимость обычной ровной кожи.

-- Отпусти его, - настаивала Роза. - Он еще может исправиться, а лишние рабочие руки никогда не помешают.

-- Да, не смейте трогать меня, - подхватил Ройс. - Иначе я расскажу Инфанте о том, что вы братаетесь с пажами.

-- Что ты ей скажешь, мерзавец? - я рванулся вперед и у Розы едва хватило сил удержать меня.

Ройс для надежности отполз как можно дальше и только с расстояния, которое ему показалось безопасным, продолжил свою мысль.

-- Думаете, ей понравится узнать, что вы завели такую нежную дружбу с прислугой. Как только она об этом узнает, то может выгнать взашей вашего хорошенького дружка, что вам вряд ли придется по душе, ведь из всех присутствующих вы пощадили только его. А если дела обернуться хуже, то она может просто-напросто от вас сбежать к кому-нибудь другому. Где вы потом ее разыщите?

-- Думаешь я не догадаюсь нанести визит в холостяцкую квартиру Кловиса? - спросил я, не вслух, конечно, а мысленно, так, чтобы слышал один Ройс и эффект был поразительным. Наглец приоткрыл рот от изумления и так и не сумел его закрыть.

-- И все равно она успеет отколотить вашего пажа, а вы не посмеете за него вступиться, - нахально заявил он, как только опомнился.

-- Повтори-ка! - Роза рывком сняла берет, и восхитительные, шелковистые локоны каскадом рассыпались по ее плечам.

-- О-о, - только и смог протянуть Ройс и тут же поднес ладони к векам, полагая, что если, как следует, протрет глаза, то возможно картина изменится, если бы он носил очки, то принялся бы протирать их, решив, что подобная метаморфоза может быть эффектом запотевших стекол.

-- Я начинаю видеть мир сквозь призму своего восхищения вами, вы должны меня извинить, - галантно объяснил он, как только сумел взять себя в руки. И объяснение, и запоздалое желание показаться вежливым выглядело еще более нелепым от того, что Ройс сидел на земле и успел перепачкаться золой.

-- Что будем с ним делать? - спросил я у Розы. - Отпускать на волю его нельзя, иначе он еще успеет нам напакостить.

-- Давай сдадим его в монастырскую школу или в какой-нибудь закрытый пансион, откуда его не выпустят, пока он не освоит хороших манер.

Роза молитвенно заломила руки. Ей не хотелось лишаться преданного поклонника, но и оставлять его на свободе она считала опасным. Я бы направил его прямиком в казармы, но Роза, кажется, считала, что такому изнеженному существу больше подойдут щадящие условия. Хорошо, еще не предложила сдать его в институт благородных девиц, предварительно снабдив его своими старыми платьями и каким-нибудь театральным париком, чтобы он не слишком отличался от местных холеных воспитанниц.

-- Видишь, Ройс. Дама хочет, чтобы я тебя пощадил, - я сказал это таким тоном, будто все еще взвешивал, каковы его шансы на выживание.

-- Вы же ей не откажете? - Ройс радостно приподнялся на локтях. На его лице расцвела по-детски счастливая почти что искренняя улыбка.

-- Ты хочешь указывать мне, как вести себя? - угрожающе прорычал я и окинул его таким свирепым взглядом, что Ройс поежился.

-- Ну, я только хотел сказать, что это не по-джентельменски отказывать даме в такой незначительной просьбе, - тут же переиграл он, по заострившемся напряженным чертам его лица было заметно, что Ройс лихорадочно обдумывает, как выкрутиться из весьма неприятной ситуации. - Но вам лучше знать правила этикета. Вы уж не обессудьте я человек безграмотный, всего лишь повторяю то, что услышал от других.

Он съежился, не смел больше ни отползать в сторону, ни шевельнуться, понял, что ему с его травмой не увернуться даже от прыжка леопарда, не то, что от драконьих когтей. Вот теперь Ройс, действительно, стал похож на испуганного, хорошенького ребенка, который нашкодил и теперь дрожит перед наказанием. Жаль, но меня было не подкупить его показной убогостью и уязвимостью.

-- Я...я слышал, что если красивая дама просит кавалера о какой-нибудь мелочи, то грех ей отказать, - заикаясь, пролепетал Ройс. - Конечно, при условии, что просьба не дорогостоящая и не слишком значительная. То есть случай как раз наш. Вам не кажется?

Он взглянул на меня с очаровательной улыбкой.

-- Отлично, - я не менее обаятельно улыбнулся ему в ответ, но улыбка вышла зловещей. - Если твое помилование такая мелкая просьба, то ее можно и не исполнять. Конечно, Роза поплачет не конкретно из-за твоей многообещающей загубленной жизни, а из-за того, что ей отказали в ее мелочном капризе, но, как только я подарю ей что-нибудь более дорогостоящее, чем твоя жизнь, например крупный опал и она тут же с легкостью простит мне твое убийство.

-- Почему ты молчишь? Сам проси пощады или читай молитву, вдруг он разжалобиться, - тихо напутствовала Роза.

-- Я впервые столкнулся с таким бессердечием, госпожа и просто не могу найти слов, - жалобно пискнул Ройс. Он, очевидно, надеялся, что растроганная просительница подыщет нужные слова вместо него.

Ройс опасливо дернулся назад, как только я наклонился вниз. К его удивлению, вместо того, чтобы мигом раскроить его горло я начал рыться в одном из тюков. Вытряхнув на землю какие-то свертки, набитые табаком трубки и мотки пеньковой веревки, я наконец-то нашел один крепкий кусок бечевки и проверил его прочность.

-- Что вы собираетесь делать? - подозрительно сощурился Ройс. Прежде чем он успел что-то сообразить, я молниеносно рванулся вперед, схватил его запястья и крепко-накрепко стянул их веревкой.

-- Инфанта! - только и успел жалобно вскрикнуть он, но Роза, даже если б и могла его выручить из теперешнего плачевного положения, то делать бы этого не стала.

-- Он, конечно, все еще сможет кусаться, но царапаться уже не сможет, - прокомментировал я, закрепляя последний узел. - Вперед, приятель, нам предстоит долгий путь.

Я подтолкнул его и Ройс, огрызаясь и бормоча что-то злобное, нехотя поплелся вперед. Идти со связанными за спиной руками ему, конечно, было неудобно, но в любом случае Ройсу повезло больше, чем его товарищам. Он ведь был жив, а они мертвы. Так я ему и сказал, желая чуть-чуть взбодрить, но Ройс прошипел в ответ что-то далеко недружелюбное.

-- Только не бей его, - попросила Роза более бодрой походкой шагавшая за нами. Ее локоны рассыпались по спине и искрились в свете зарождавшейся луны. - Ройс и так весь в синяках. Если ты переломаешь ему кости, то он уже не сможет мне прислуживать.

С надутыми губками и обиженным выражением личика Роза сама напоминала капризного ребенка. Ее волновало только то, будет ли Ройс добросовестно ей служить, поэтому она и просила для него пощады, а то, что он плетется по пустоши, прихрамывая, чертыхаясь и, возможно, ощущая сильный голод и головокружение от похмелья ее не очень-то разжалобило.

Ройса еще можно было понять. Он избрал нелегкую долю мошенника и авантюриста, решив, что таким образом быстрее добьется успехов, завербовался в общество теней, прятался от каждого военного мундира, храбрился перед менее проворными тенями, считал всю Виньену сплошным полотном ночи и вдруг встретил одну яркую звезду. В его возрасте еще не так страшно увлечься красавицей на несколько лет взрослее его, куда ужаснее осознать, та, кого он считал честной девушкой на самом деле склонная к чародейству и порочности, соблазнившая самого дьявола натура и имя ее Инфанта Теней.

По крайней мере, такой неисправимой злодейкой Розу теперь считал Ройс, и от этого она стала для него еще более привлекательной. Сама Роза легко угадывала его мысли и едва могла сдержать смех.

-- Неужели я, правда, такая беспринципная, как он считает? - восторженно спросила она, так, что услышал только я. Ее губы улыбались, а слова звучали в моем мозгу.

-- Если бы он мог хоть о ком-то составить правильное мнение, то занимал бы соответствующее положение в более многообещающей организации, чем штаб шпионов Ротберта, - ответил я вслух и этим несказанно изумил Ройса. Он решил, что я снова снизошел до того, что поговорить с ним и ошарашено огрызнулся.

-- Что?

-- Ничего. Иди вперед! - я подтолкнул его в спину и зря. Мне же самому потом пришлось поддерживать Ройса, чтобы он не упал.

-- Никогда больше не отправлюсь в поход с хромым, - зарекся я от такой напасти, когда озорной и довольно наглый спутник оперся мне о плечо и очутился чуть ли не в моих объятиях.

-- А по чьей вине я стал хромым? - недовольно пробурчал он. - Вы могли бы вылечить меня в два счета. Одно ваше дружеское прикосновение, пара заветных магических слов и я бы прыгал, как кузнечик, вместо того, что спотыкаться на каждом шагу. Отказывать ближнему в помощи, это уже жестокость.

-- Это мера предосторожности, - резонно поправил я, однако обрадованный тем, что Ройс может еще хромать самостоятельно, а не опираясь на меня. - Если бы ты был в состоянии бежать, то тебя бы давно уже и след простыл.

Надо же было взвалить на себя такую обузу. Если бы не такой медлительный спутник, то я давно бы уже добрался до ущелья или хотя бы до той местности, где нужно его искать.

Я все время подгонял Ройса, но уже только приказами, а не толчками. Мне не хотелось тащить его на себе, поэтому пришлось приноравливаться к его медленной походке. Впервые я радовался тому, что вокруг нет зарослей пихтовых деревьев, кустов боярышника и кизила. Хорошо, что тот мертвый лес, по которому я когда-то проезжал во владения барона Рауля исчез с лица земли. По пустынной местности наше продвижение вперед заняло куда меньше времени, чем, если бы пришлось продираться через буреломы, обходить стороной овраги и мелкие попутные селения. Среди пустоши я тут же определил, в каком направлении нужно идти, чтобы побыстрее оказаться возле распахнутой крышки люка. Цепи были порваны, осколки звеньев смешались с золой, будто их разнесло сильным взрывом. На самой окованной железом прочной крышке с внутренней стороны виднелись следы от когтей. Дебора была сильна, но процарапать себе путь на свободу даже ей удалось ни сразу.

Отсюда можно было легко высчитать, как пройти к ущелью, но так ли легко будет его найти, если за столетия и оно, как город за мостом покрылось завесой, не позволяющей увидеть его. Я заглянул в черную дыру люка. Когда-то над этим местом возвышались подвальные двери, а еще выше над винтовой лестницей вздымались неприступные стены баронской крепости. Тогда они казались мне нерушимыми, но время доказало обратное. Все подвержено разрушению, кроме золотистой оболочки дракона и того колдовского сооружения под стеклянным куполом, которое Роза назвала храмом. Этот храм возник без помощи земных зодчих и как все простые постройки не мог быть уничтожен драконьим огнем. Я хотел еще раз увидеть мрачноватое, чудесное, нерукотворное здание, возникшее буквально из ниоткуда и, возможно, служившее и вотчиной, и молельней, и тайной мастерской тому, кто так неузнаваемо преобразился. Возможно, там куда не ступала ни разу нога человека и кроется секрет возвращенной юности князя. Однажды, я посетил тот храм и смог невредимым уйти оттуда только потому, что мое перевоплощение уже началось. Наполовину я стал волшебным созданием, и нечисть, гнездившаяся там, приняла меня за своего. Теперь я хотел вернуться в храм еще раз, но уже на полных правах. На правах императора всех тех, кого люди зовут проклятыми созданиями.

Прежде чем я успел что-либо предпринять Роза проворно нырнула в люк.

-- Я хочу посмотреть, - крикнула она. Распахнутый темный зев подземелья, как будто, приглашал и меня спуститься вниз. Я подтолкнул вперед Ройса, а сам пошел за ним. Надо же было следить, чтобы он не сбежал. Такой проныра, наверняка, кинулся бы прямиком к своему хозяину и начал жаловаться на то, что вторгнувшейся на чужую территорию захватчик нанес ему физический и моральный ущерб. Сам он прежде чем сообразил, что надо защищаться был покалечен и теперь просит своего господина отомстить за страдания верного слуги.

-- Быстрее, - велел я ему, не заботясь о том, что в отличии от меня Ройс плохо видит в темноте и может оступиться на лестнице. Огрызаться у него уже не было сил или просто истощился запас ругательств, которые он бы мог направить в мой адрес. А может быть, Ройс наконец осознал, что лучше не прекословить тому, кто запросто может запереть его в подземелье. Во всяком случае мой пленник молчал и старался переступать через ступеньки насколько это возможно проворно.

Роза уже спустилась вниз и исследовала выпуклые надписи на стенах. На лестнице было темно, но выгравированные вдоль по стенам строчки иероглифов издавали слабое красноватое свечение, совсем как тлеющие угольки.

-- Осторожно, они могут раскалиться, - предупредил я, вспомнив собственный горький опыт.

-- Да, они теплые, но обжечь не могут, - Роза провела пальцем по нескольким выдолбленным в стене знакам. - Они точно такие же, как в твоих манускриптах.

-- Ты можешь их прочесть?

-- И ты тоже. Здесь скопированы те заклятия, которые ты уже знаешь. Есть даже несколько строк, где сказано о тебе и о существах тебе подобных, - Роза оглядела стены, потолок, тонкие металлические трубки органа. - Это место ждало тебя и ты пришел.

Она отряхнула пыль с маленькой низкой тумбочки и села перед органом.

-- Интересно, он все еще может издавать звуки? - Роза с сомнением оглядела запыленной, покрытый тонким слоем паутины мануал, преодолев брезгливость, пробежала пальцами по клавишам, уже утратившим былую белизну. В ответ на эти прикосновения орган издал несколько чистых, высоких звуков и, мне показалось, что стены и потолок до этого пребывавшие в безмолвии содрогнулись от неожиданной музыки.

-- Я и раньше знал, что вы умеете играть, но теперь уверен, что у вас музыкальный талант, - оживился Ройс.

-- Да, меня заставляли учиться играть на клавесине или фисгармонии, хоть на арфе лишь бы только по команде садиться за инструмент и развлекать гостей, но я всегда делала это без особого энтузиазма, как марионетка по воле кукловода, а сейчас...- Роза чуть отодвинулась и убрала подальше ноги от ранее позолоченных, а теперь запыленных педалей внизу. - Я не могла вызвать такие звуки, это сам орган.

Возможно, во время заточения Дебора тоже не раз присаживалась на эту самую тумбочку и чудесно, вдохновенно играла. Я представил ее, белое крылатое создание сидящее за органом и рождающее сладкозвучную мелодию, вообразил себе длинные тонкие пальцы, скользящие по мануалу, крылья, трепещущие за спиной, злые, красивые глаза и сложную запутанную паутину помыслов о мести. Гораздо проще было представить Розу, сидящую за спинетом и с недовольным видом пытающуюся правильно играть по нотам. Наверное, в такие моменты, когда ее заставляли развлекать гостей она, действительно, злилась, обиженно поджимала губки и была похожа на прелестную, механизированную куклу, сделанную для того, чтобы на нее любовались. Дебора с крыльями и планами мести и Роза с кукольным личиком и каскадом непослушных локонов. Вторая была мне милее.

Почему-то у меня возникло безотчетное желание поскорее оттащить Розу от органа, но прежде, чем я успел рвануться к ней, она еще раз коснулась клавиш. На этот раз орган ответил ей не мене сильными и чистыми, но немного зловещими звуками. При чем музыка длилась несколько мгновений после того, как Роза оторвала руку от мануала.

-- Странно, - прошептала она таким тоном, словно надеялась, что сейчас орган сам по себе вздрогнет и пропоет ей о том, почему такая странность происходит. Орган молчал, но в этот миг где-то высоко над нашими головами зазвонили колокола. Сначала, мне почудилось, что вернулись те времена, когда я во весь опор мчался на охоту за вепрем, а на какую-нибудь деревенскую колокольню поднялся звонарь и дернул за канаты, привязанные к язычкам колоколов. Однако, тот вечер остался далеко позади, и вокруг уже не было ни лесов, ни деревень, ни церквей. Ничего, кроме пустоши. Если бы рядом еще находился какой-нибудь водоем, пруд или озеро, то я бы поверил в легенды о затонувших колоколах, но рядом не осталось никаких озер или рек, не было даже канав, заполненных водой. Драконий огонь когда-то пересушил их все. Остался только океан, но мы отошли от побережья слишком далеко. Никакие звуки с берегов, даже пушечные залпы пиратского корабля не могли отозваться эхом здесь, а колокольный звон с минуту продолжался, оглушительный и чистый, исходящий из пустоты.

-- Эхо той колокольни, что когда-то возвышалась рядом с крепостью, - нехотя пояснил Ройс. - Здесь ведь когда-то стояла крепость, я прав, монсеньер?

-- Да! А ты откуда знаешь? - я грубо тряхнул его за плечо.

-- Хозяин сказал, - пробормотал он и жалобно, явно рассчитывая на сострадание Инфанты пискнул, - отпустите.

-- Такой звон раздается каждую ночь? - спросил я, не слишком поспешно освобождая его плечо от своей хватки.

-- Нет, только перед тем, как произойдет какое-то несчастье, побоище, ссора между колдунами, стихийное бедствие или...

-- Или суд над тем, кто нарушил законы волшебного общества, - окончил я за него, вспомнив про суд над Деборой. Тогда я слышал эти самые колокола и несмотря на то, что меня отсюда тогда отделял океан, звучание было не менее звонким и неприятно режущим слух.

-- Какой вы осведомленный, - пробурчал Ройс, кажется, после временной передышки к нему вернулась способность язвить. Надо было бы дать ему какую-нибудь работу потяжелее, чтобы утомить его и тем самым отбить охоту болтать. Пока у меня не было возможности доверить ему какой-нибудь полезный труд, поэтому я решил, что для его же собственного блага лучше заставить его шагать вперед, чем изнывать от лени, стоя на одном месте.

-- Ты уже не так сильно хромаешь, как несколько минут назад, - подметил я, подталкивая его назад к лестнице. - Пошли, Роза, мы не можем всю ночь сидеть здесь.

Роза взбежала по ступенькам наверх куда более резво, чем мы. Ее ступни почти не касались твердой почвы, я уже и забыл, как легко и проворно она умеет парить над землей.

-- Раз твой хозяин так много тебе рассказывает, то ты должен знать, где располагается ущелье, - предположил я.

-- Помилуйте, монсеньер, откуда же я могу это знать, - взмолился Ройс. Как легко и правдоподобно он лгал, при этом не испытывая никаких угрызений совести.

От ворот крепости надо было идти влево, чтобы добраться до той поляны, где я убил вепря, но как определить с какой стороны находились когда-то ворота? С южной? С северной? А может они вообще выходили на запад или восток. Таких подробностей я уже не помнил и вместо того, чтобы ломать голову коснулся манускрипта у себя за пазухой, шепнул одно заветное слово и взглянул на пустошь уже совсем по-иному. Равнина осталась той же серой равниной, но я видел на ней прямо над люком призрачные очертания давно сгоревшей крепости, глубокий кювет перед крепостной стеной, решетки, амбразуры для пушек, темные провалы окон и даже подъемный мост, перекинутый через ров. Значит, когда драконий огонь обрушился на страну, мост был опущен. Я улыбнулся краешком губ. Картина из тех времен, когда я был счастлив и беспечен, вновь возникла передо мной, а за ней лежал знакомый ландшафт. Роза тоже что-то увидела и прошептала, что я неподражаем.

Ройс нервно моргнул, недоверчиво покосился на меня и буркнул что-то типа того, что я - сущий дьявол. Теперь я знал, куда идти. Призрачные очертания поселка манили меня к себе блеклыми, едва мерцающими огоньками. Совсем как огни святого Эльба, садящиеся на мачты, борта и такелаж обреченного на гибель корабля. Когда я гостил у барона Рауля, на дворе стояла зима, вот и теперь передо мной возник зимний мираж. Местности представала передо мной такой, какой я ее запомнил. Покрытые снегом луговины, замороженные пастбища, затянутые коркой льда ручейки и ветки ясеней, кипарисов, осин, тесно переплетенные между собой и припорошенные кружевом снега. Холода не ощущалось. Зимнюю стужу того сезона, когда я побывал здесь, мне возрождать не хотелось. Стоило прикоснуться к деревьям или купам кустов и моя рука прошла бы сквозь них, поскольку они не существовали реально. Это была всего лишь призрачная копия того, что когда-то существовало здесь.

Я быстро нашел ту поляну, где когда-то победил вепря, а от нее узкая дорожка змеилась над крутизной и кончалась у самого ущелья. В отличие от всего восстановленного мной по памяти пейзажа оно призрачным не было, но вот заметил бы я его, если б не стал колдовать? Навряд ли. Ротберт хорошо заботился о неприкосновенности своего убежища.

Я глянул вниз, в разверзшийся темный зев и оно показалось мне кратером вулкана. С виду вулкан остыл, но что если вот-вот начнется извержение и огненная лава снесет все то, что мне удалось наколдовать и нас троих. И все-таки несмотря на дурные предчувствия я отправился искать высеченные в камне ступеньки.

-- Ни за что не найдете, - буркнул Ройс, но оказался не прав. В мгновение ока я отыскал лестницу и заметил внизу ту же арку, которая стояла здесь столетия назад. Она ничуть не изменилась и не потрескалась, но теперь изменился я сам и мог прочесть надпись, высеченную на фризе. "Лишь проклятый войдет сюда, станцует, выпьет с нами, провеселится до утра, и пусть затянется игра, но мы оставим у себя того, кого так ждали". И подпись внизу сделанная уже на другом языке, том самом, который я так долго не мог расшифровать в манускриптах и сейчас не сразу узнал символы из-за причудливых завитушек, которыми они были окружены. "Духи здешних мест". Что ж вполне вероятно. Только в речах духов может проглядывать такое озорство и намек на неизбежность принятого ими решения, если они решили утащить кого-то из смертных к себе или вообще добиться какой-то определенной цели, то они будут проказить и хулиганить до тех пор, пока осуществят задуманное.

Я спустился вниз по ступенькам и прошел в арку, не зная, что услышу, подступившись к храму гнетущую тишину или торжествующий гимн духов, празднующих возвращение того, кого они мечтали бы навечно оставить у себя. Меня надоедливым эхом преследовали мысли Ройса. Впервые я пожалел о том, что могу запросто улавливать мысленные причитание тех, кто находится рядом. Я предпочел не знать, что Ройс про себя твердит о том, что недостаточно иметь по всем уголкам мира припрятанные кубышки с золотом, надо еще быть кавалером достойным дамы. Никто не захочет жить долго с ангелоподобным, но жестокосердным кавалером, поэтому мне и приходилось так часто убивать дам, которые, по мнению Ройса, пытались разорвать со мной отношения.

-- Хватит! - наконец оборвал я его.

-- Что? - Ройс, конечно же, меня не понял.

-- Не думай обо мне так плохо, - предупредил я. - Что ты можешь знать о моих отношениях с дамами?

Оставив ошарашенного Ройса на берегу, я стал искать челнок, которой непременно должен был по-прежнему ждать меня у берега. Мне он был уже не нужен, я ведь мог пролететь над гладью воды самостоятельно, без лодки, но хотел убедиться в том, что меня здесь ждут. На этот раз у берега была пришвартована не бедная посудина, а гондола с острым носом, закрытой бархатом кабинкой и длинным, продетым в уключину веслом. Я оценил ее с первого взгляда. Ни одна роскошная барка не могла по изяществу и красоте сравниться с ней. Выходит, раз я стал императором, значит и отношение ко мне изменяется.

-- Мы полетим или поплывем? - из вежливости спросил я у Розы. Мне интересно было узнать ее мнение о такой торжественной встрече.

-- Конечно, поплывем, - ответил вместо нее Ройс. - Я не собираюсь переправляться через реку вброд.

-- Замолчи! - велел я ему, чувствуя, что мое терпение вот-вот лопнет. Ройс с его резкими, наглыми замечаниями уже успел мне до смерти надоесть.

-- Вы забыли, что я-то летать не умею, - захныкал он, пробуя снова вызвать жалость. - Инфанта подтвердит, что для больного или покалеченного лезть в ледяную воду равносильно самоубийству.

-- Ты жив только благодаря Инфанте, - оборвал я одной строгой репликой все его жалобы. - Как она решит, так и будет. Если она разрешит тебе сесть в гондолу, пожалуйста, на здоровье, но если ей захочется посмотреть, как ты барахтаешься в воде, то тебе придется немного поплавать.

-- Она же не такая жестокая, - в восклицании Ройса послышался испуг.

-- Я хочу расположиться в фельце, а ты будешь грести, - Роза, как истинная леди оценила роскошную обстановку гондолы и решила выбрать для себя закрытую кабинку с занавесями и подушечками, а меня отправить на корму, как простого гондольера. Я не мог на нее обижаться и сказал:

-- Будь по-твоему!

Роза кинулась исследовать местечко, как будто, нарочно предназначенное для нее. Я потащил было упирающегося Ройса за собой на корму, хотя он и кричал, что на сквозняке простынет, но грести не понадобилось. Весло выскользнуло из уключины и легло поперек кормы, а гондола сдвинулась с места и поплыла сама по себе. Не нужно было ни отталкиваться от берега, ни сопротивляться сильному течению, против которого она шла. На опасных поворотах весло соскальзывало поближе к воде и начинало грести, но в остальные моменты движения гондолы были такими плавными и стремительными, будто ее подталкивали вперед незримые крылатые спутники - духи, ожидающие меня.

Роза распустила волосы и отстегнула перевязь со шпагой. Ей понравилось внутреннее убранство гондолы и то, как легко мы неслись против течения.

-- Если бы госпожа соблаговолила рассечь лезвием веревки на моих запястьях, то я был бы счастлив и благодарен, - заискивающим медоточивым тоном заговорил Ройс. Он умел льстить, но на Розу его комплименты и улыбки не произвели никакого впечатление. Она на треть вытащила из ножен лезвие, полюбовалась, как сверкает остро отточенная сталь в отблесках далекого лунного света, и убрала назад. Ее тонкие пальчики поглаживали эфес, а на лице играла совершенно очаровательная, шаловливая улыбка.

-- Пожалуйста, - захныкал Ройс, опасливо косясь в мою сторону. - Хотя бы ослабьте узлы. Бечевка так крепко затянута, что ободрала мне кожу.

Было сразу заметно, что Инфанта и пальцем не пошевелит, чтобы его освободить, но Ройс все-таки пробовал искушать судьбу. Неужели он всегда продолжал надеяться на удачу, даже в самые отчаянные моменты. Он попробовал поднатужиться и самостоятельно разорвать путы, но, естественно, у него ничего не вышло, зато запястья он, действительно, ободрал. Если минутой раньше он выдумывал про увечья ради красного словца, то теперь у него были все основания жаловаться на ссадины, но, получив их, он, наоборот, прикусил язык.

-- Знаешь, если бы мы плыли в маленькой рыбацкой лодчонке, то благодаря тебе давно бы уже перевернулись и искупались в холодной воде, - чарующим тоном обратилась к нему Роза. - Ты можешь хоть минуту посидеть спокойно? Ради меня?

-- Только ради вас, - Ройс тут же оставил попытки освободиться, то ли своим смирением рассчитывая вызвать побольше жалости, то ли рассчитывая выхлопотать награду за услужливость. Ну, прямо, как хозяйская собачонка, не без злорадства отметил я, еще чуть - чуть и чтобы заслужить похвалу он будет исполнять те команды, на которые обычно отзывается только пудель.

Ройс мои мысли прочесть не мог, поэтому был на меня не в обиде. Он же не знал, что про себя я окрестил его собачкой, а вслух я разумно решил этого не произносить во избежание нового скандала. На воде, вблизи входа в храм, возможно, за секунду до решающей схватки с местными духами наша словесная перепалка ничем хорошим не закончится.

Вдруг я ощутил резкий толчок, будто какая-то невообразимая, тяжелая птица камнем ринулась в ущелье с высоты и ударилась о борт гондолы. Острые, медные коготки поскребли по борту, но звук был слышен только мне. Мои спутники не смогли бы отличить скрежетание от тихого журчания воды.

Никакая птица залететь в ущелье не могла. Для этого мало было спикировать вниз. Невидимая преграда помешала бы любому вторжению. Ни один путь кроме как через арку сюда не вел. Хватило бы птичьих мозгов на то, чтобы слететь вниз по линии высеченных в камне ступенек и пролететь не над аркой, а порхнуть в ее узкий проем. Этим вопросом я не стал долго задаваться, потому что решил, что если бы у птички были ум, чутье или хотя бы инстинкт самосохранения то она ни за что не полетела бы сюда. Даже слечь от выстрела из охотничьего ружья лучше, чем попасться в когти обитающей в ущелье нечисти. Ни один орел, ястреб, гриф или коршун не решился бы залететь сюда. Да и зачем? В водоеме не водилось рыб. Птице здесь делать нечего. И все-таки меня не оставляло настойчивое ощущение того, что где-то за моей спиной острые когти держаться за лепное украшение борта и широкие медные крылья размахнувшись, осеняют своей тенью гондолу.

Я не стал оборачиваться потому, что не ощущал опасности позади. Она исходила спереди, из того места, куда нас несло по прихоти провидения. Что бы за существо не распахнуло свои крылья над водой, оно всего лишь сопровождало нас и не стремилось причинить нам вред.

Я первым заметил мраморные ступеньки и вход занавешенный шторой с кистями. Своеобразный, роскошный причал. Еще до того, как нос гондолы ударился о выступ нижней ступеньки, я перепрыгнул через борт и очутился на берегу. Мне не пришло в голову отыскать канат и измерить дно. Я даже не предполагал, что основание лестницы упирается в дно. Плоским, натертым до блеска мраморным ступеням не нужна была твердая опора, они высились прямо над водой древние, как само мироздание и еще более вечные, чем мир вокруг них. Ведь страна окрест ущелья ныне сравнялась с землей, а храм из мрамора, залов разделенных бархатными занавесями и зеркал доказал свою непоколебимую прочность.

Роза обнажила шпагу и пошла вперед. Ройс, поняв, что пути к отступлению отрезаны, с унынием бросил последний взгляд на гондолу и поплелся за нами. Кто-то позади нас царапался и махал крыльями, прячась за борт гондолы, но мне уже не было до него дела.

Роза приподняла рукой тяжелую занавесь, кисти с мягким шелестом приподнялись, откуда-то извне блеснул свет, и вдруг острая плеть терновника вцепилась в руку Розе, обвила запястье, как живая извивающаяся гадюка. Острые шипы царапнули кожу, порвали до локтя рукав. Роза тихо вскрикнула, заметив, что такие же ветки ползут к ней со всех сторон входа. Ветки шиповника, унизанные тонкими цепкими иголочками справа и колючий терновник слева. Камзол Розы был безнадежно испорчен, а кожа оцарапана. Прежде, чем я успел кинуться на выручку, Розы рывком освободила руку, которой сжимала шпагу и размахнулась. Один удар и все терновые плети извивались уже на ступенях, навсегда отсеченные от корней. Второй, третий удар и от шиповниковых колючек не осталось и следа. Ветки валялись в воде вместе с несколькими цветками и ягодами.

-- Как глупо, я хотела сразиться с противником, а вместо этого использую шпагу, как серп, - Роза попыталась прикрыться обрывками камзола и рубашки. Ее тонкие исцарапанные плечи были обнажены.

-- Хотя бы ее раны вы вылечите, - буркнул Ройс у меня за спиной, не особо рассчитывая на внимание или отзывчивость.

-- Да, сейчас, - все-таки отозвался я, тем самым до крайности удивив своего пленника. Он, действительно, посчитал, что моя жестокость достигла апогея, но не мог же я быть жесток с единственным красивым созданием, которое без памяти любил.

Сначала мне надо было освободить руки, избавиться от страшной ноши, которую я все время нашего похода прижимал к груди. Мертвая голова оттягивала руки. Каждый миг я боялся, что сверток сам собой распеленается и голова выскользнет из моих пальцев, как мячик резво покатиться по земле, подпрыгивая и хохоча. Сейчас разворачивая выпачканную скатерть, мне хотелось для надежности ухватиться покрепче за волосы отсеченной головы, намотать их себе на руку, чтобы она не вырвалась и не укатилась в какой-нибудь темный провал, откуда я ее уже не достану.

В помещение, куда мы вошли, ничего не изменилось. Все те же зеркала на стенах, занавеси со всех сторон, прикрывающие входы и выходы. Великолепный трельяж отражает совершенную женскую фигуру, изваянную из мрамора. На ней настоящее струящееся складками платье, одна рука кокетливо поднята вверх и в ней зажато зеркальце, вторая тонкая кисть, как будто готова вот-вот взмыть ввысь, чтобы жеманно поправить прическу. Мраморная богиня так прекрасна, что у любого смертного возникло бы безотчетное желание поцеловать ее в губы. Вот только у статуи не было головы. Я посмотрел на три отражения в трех зеркалах. В каждом из них отражалась безголовая скульптура. Однажды она самовольно сдвинулась с места и трельяж разом опустел, но королевский порт, куда она пришла разыскивать меня наполнился криками испуганных и умирающих.

Я осторожно развернул голову. Она не вырвалась из моих пальцев, не подкатилась к консоли наподобие мячика. Нет, она даже не вызвала отвращения, какое обычно возникает у живого при соприкосновении с мертвой, липкой от гниения плотью. Она больше не могла вызвать даже страх от созерцания результата работы палача, потому, что обратилась в мрамор. Мраморная фигура не могла быть казнена на площади перед толпой стражей, горожан и зевак. Статую можно было разбить, но не казнить на эшафоте. Я аккуратно положил голову вниз к изящным пальчикам мраморной ступни, выглядывавшей из-под мягким оборок платья.

-- Можно я сниму его, - попросила Роза.

-- Что? - я не сразу догадался, о чем она говорит.

-- Эдвин, мне нужно во что-то переодеться, - стала убеждать она. - Я не могу все время придерживать рукой эти лоскутки.

-- Да, действительно, - я поспешно отстранился от статуи. Конечно, Роза отлично знала, что в моих силах одним легким касанием без ниток и швейной иглы соединить обрывки ее одежды. Я мог легко поправить дело без всякой штопки, но если бы дело было только в порванном кафтане. Розе хотелось примерить платье, снятое с мраморного тела обезглавленной богини. С тех пор, как меня здесь не было, нежная материя изменила свой цвет.

Роза использовала одну из штор, как ширму и вышла к зеркалам, чтобы проверить идет ли ей позаимствованный наряд. Платья цвета акации хорошо оттеняло ее кожу, подчеркивало стройность точеной фигуры. Два матерчатых миндальных цветка на обнаженных плечах и волна шуршащих оборок по подолу придавали ей трогательный и неземной вид. Роза была похожа на богиню и три зеркала сразу, словно конкурируя друг с другом, жадно ловили ее отражение. Она легко спрыгнула с консоли, отошла от трельяжа и зеркала тут же опустели.

На всякий случай Роза нагнулась и подняла с пола свою шпагу. Даме оружие не идет, она это понимала, но не могла сознательно продвигаться навстречу опасности, не будучи вооруженной. Роза спрятала за спиной руку, в которой сжимала эфес шпаги и одарила ошеломленного Ройса обворожительной улыбкой.

-- Я понимаю, даже ты шокирован таким воровством, - произнесла она, расправляя рюши на подоле. - К сожалению, тебе не понять, как сильно женщин влекут наряды. Ты привык общаться с тенями. В дурной компании привыкаешь к дурным манерам. Присцилле и Гонории достаточно маски, мантильи, кружевного бурно, лишь бы только все вещи были черной масти, а я предпочитаю яркие цвета: золотой, зеленый, алый...

Роза изящно пожала плечами, будто не зная, что еще прибавить к сказанному. Она считала, что небольшой монолог снимет с нею всю вину за содеянное. Извиняться перед безголовой красавицей она посчитала лишним, да и зачем приносить извинения если Сильвия мертва и голову ее уже не прирастить назад к туловищу.

- Я постараюсь вернуть его потом, - вздохнула Роза. - А пока ...любая вещь становиться гораздо практичнее, если служит живым людям, а не мрамору.

Мы ведь не совсем люди, хотел поправить я, но Ройс встрял первым.

-- Вы принижаете свои достоинства, Инфанта, вероятно из скромности, - затараторил он. - В отличие от двух упомянутых дам вас привлекают не только ажурные тряпицы, вы еще носите при себе оружие, как настоящий боец, вы, наверняка и стреляете получше всякого стрелка, иначе не таскали бы на поясе мушкет, вы и шпагой владеете мастерски. Я еще не встречал никого подобного вам.

-- Замолчи, - я не удержался и уже, наверное, в десятый раз со всей силы тряханул его за плечи. Он надоел мне похуже любой назойливой моськи, которая бегает по дворам в поисках хозяина и цепляется к каждому прохожему. Жаль, что разорвать горло или хотя бы покалечить Ройса для острастки, даже просто отколотить его за наглость я не мог. Такое проявление звериной жестокости с моей стороны напугало бы и расстроило Розу. Каждый раз, когда я убивал кого-то невольно вздрагивала и она, потому что боялась, что сама может стать следующей жертвой.

Я восхищался ею каждый раз, когда думал, что она могла бы сбежать, а вместо этого предпочитала ежеминутно жить в опасности, но рядом со мной, чем на воле, но без меня. Из невидимого гостя я превратился в ее друга и даже заметив тень дракона в моих глазах Роза не отреклась от меня. Леди Смелость. Если раздавать прозвища, то я бы величал принцессу именно так. Она даже оружием хотела владеть мастерски лишь за тем, чтобы при случае сражаться на стороне того, кого люди прозвали дьяволом. Дракон или ангелоподобный незнакомец, находясь в любой из своих двух ипостасей, я мог доверять только Розе и не единой живой душе кроме нее.

-- Мы пойдем туда? - Роза имела в виду памятную залу. Сама она никогда не заходила в нее и тем не менее указала в верном направлении. Как ей удалось вычислить в какую сторону повернуть, ведь все проходы были прикрыты совершенно одинаковыми занавесями.

Я вспомнил шустрого рыжеволосого пажа с мандолиной и невольно усмехнулся. Ах, Камиль, сколько времени прошло с тех пор, как ты был беспечным расторопным музыкантом, с тех пор ты успел ощутить прочность узды и стремян и, наверное, понял, что не из всех ситуаций можно выкарабкаться с помощью обмана.

Ройс настороженно поглядывал то на меня, то на Розу. Он уже не строил планы побега, по воде далеко не убежишь, грести веслом или стоять за штурвалом со связанными руками тоже не слишком удобно, да и зачем предпринимать бесполезные попытки удрать, если там за занавесью сейчас, может быть, колдует его хозяин. Считал ли Ройс князя своим благодетелем или был достаточно сообразителен для того, чтобы понять, что хозяин в любой миг может бросить своего юного невзыскательно слугу на произвол судьбы и найти не менее бестолковую замену.

-- На этот раз я пойду первым, - я уже двинулся к порогу, через который переступил лишь однажды сотни лет назад, но так и не смог позабыть о своем визите сюда. Сначала я не обратил внимания на жалобный вскрик за своей спиной, ведь Роза вполне могла уколоть Ройса булавкой или толкнуть. Я решил, что она может распоряжаться жизнью пленника по своему усмотрению. Если он нужен ей в качестве бесплатного слуги, то придется мириться с его присутствием в чуланчике своего замка, если ей взбредет в голову пустить его на корм акулам или сдать властям, как одного из заговорщиков то я ей в этом только посодействую. Я бы даже первым столкнул его в пучину рыбам на корм, чтобы избавиться от соглядатая, но, увы, голос на сей раз моливший о пощаде, Ройсу не принадлежал.

Я обернулся и увидел, что на полу лежит мой давний рыжеволосый знакомый. Его кафтан цвета вешней зелени жестоко изорван, а к обнаженному горлу приставлен кончик шпаги. Роза уверенно сжимала эфес, а Камиль и хотел бы отползти или увернуться, но для этого ему не хватало пространства.

-- Кажется, я пропустил самое интересное! - я даже присвистнул от такой неожиданной встрече. Когда я пытался вызвать Камиля на дуэль, он упорхал со скоростью мотылька, а Роза победила его без боя. Камилю не нравилось быть повергнутым, но поделать он ничего не мог. За любым его движением последовал бы легкий укол шпаги, а на никсе царапины не заживали так быстро, как на мне.

-- Он прятался в тамбуре, - Роза указала на одну из приподнятых занавесей. Желтые густые кисти на ней все еще тревожно колыхались. - Он подсматривал за нами. Он - шпион, а шпионов в живых оставлять нельзя.

Роза выжидающе посмотрела на меня.

-- Ты его не узнала, - поразился я.

-- Он не из числа моих знакомых, - отрезала Роза и надавила кончиком острия на горло Камилю. Сейчас капнет кровь, подумал я и не ошибся.

Камиль судорожно вздохнул. Ройс для безопасности забился в самый дальний угол и на этот раз боялся даже пикнуть, чтобы не привлечь к своей незаметной персоне ничьего внимания.

-- Да, я помню его, - вдруг проговорила Роза, сильнее сжимая ладонью эфес. - В тот вечер в "Марионетте" я видела его. Когда публика покидала театр после окончания представления, он шнырял в толпе так проворно, что о его намерениях было нетрудно догадаться. Я правильно угадала, этот пройдоха промышляет тем же, что и Винсент.

Я не совсем понял ее, и Роза пояснила:

-- Ну, он - карманник?

Роза спросила с удивительной искренностью, будто правда сомневалась в профессии Камиля, хотя про себя давно уже окрестила его вором, про то, что такая плутоватая личность может быть тем самым талантливым драматургом не могло быть и речи. Какое заблуждение и в то же время частично правда.

-- Он автор всех тех памфлетов, которые ты забавы ради выучила наизусть и декламировала перед переполненным зрительным залом, - сообщил я, но никаких попыток вызволить Камиля не предпринял.

-- Разве? - изумилась Роза. - А может, ты меня разыгрываешь? Как такой непоседа мог просидеть хотя бы час за письменным столом, корпя над своим произведением.

-- Я тоже так считал, - Розе удалось меня развеселить. Может быть, сейчас я стоял на пороге своей гибели, но, тем не менее, был готов рассмеяться, как безумный. Что за комедия ошибок? Розу - мою императрицу считают моей же временной фавориткой, меня самого вместо императора окрестили темной личностью, припрятывающей по всевозможным урочищам мешки награбленного добра, а Камилю, который был одновременно и стихоплетом и жуликом, все-таки решили придать какую-то целостность, приписав ему школу профессионального воровства.

Мне не за чем было его обелять в глазах Розы, но я все-таки не сдержался.

-- Все его угрозы мне казались пустыми, а он сам абсолютно никчемным, но, когда он вдруг взялся за перо и сумел приложить непосильный для себя труд с одной-единственной целью - навредить мне, вот тогда я, действительно, на него разозлился.

-- Прости, но даже с твоих слов я представляла автора более солидным, взрослым человеком, а он ...ну, вылитый бродяжка-сирота, который сбежал из приюта и промышляет, чем может, - Роза поняла свою ошибку, но шпагу от шеи Камиля не убрала. Острие уже оставило маленькую ранку, блеснуло и повисло в опасной близости от яремной вены.

-- Кстати, я давно пытался с вами переговорить, но ваш телохранитель меня к вам не подпускал, - Камиль облизал пересохшие губы, предпринял слабую попытку улыбнуться и опасливо покосился в мою сторону. Я ответил ему угрожающим взглядом, но оскорбление предпочел пропустить мимо ушей. Зачем ссориться, как на базаре. Мелкие перебранки не дело аристократа. Все равно в бедственном положение сейчас не я, а Камиль. Ему стоит посочувствовать, а не ругаться на него.

-- Конечно, я не думал, что наша с вами встреча состоится при таким необычных условиях. Мне немного неудобно, хотя, наверное, вы этого не заметили, - Камиль попытался приподняться на локтях, но испугался опасного блеска стали перед своим носом. - Вас, кажется, теперь нужно называть Инфантой. Я тоже хотел выбрать себе псевдоним, но вспомнил изречение работодателя о том, что люди скорее окрестят красивым именем собаку, чем меня и в общем передумал.

-- Ближе к делу, - потребовала Роза. Лезвие пощекотало Камилю грудь в левой стороне, где билось сердце, разорвало уцелевшую ткань и царапнуло по коже.

-- Тогда в театре вы тут же согласились стать моей протеже, а теперь пытаетесь убить, - Камиль испугался и разозлился одновременно.

-- Что? - Розе показалось, что она ослышалась.

-- Не догадываетесь? Ах, ваше высочество, неужели вы не заметили, что на афишах стояло чужое имя. Это я в тот вечер толкнул под колеса экипажа неудачницу. Мы с ней повздорили, - быстро добавил Камиль таким тоном, будто это извиняло его поступок. - Чтобы дать вам шанс прославиться я был готов абсолютно на все.

Еще одна уважительная причина, цинично прокомментировал я про себя.

-- Я знаю, вы все понимаете, обо всем догадываетесь, - продолжил Камиль немного изменив интонацию. - Миром правит бал. Кругом множество несправедливостей и ошибок. Мне не нужна была ставленница местных вельмож для моей пьесы, я искал талант...и нашел его, но некто оказался ловчее меня.

Камиль скосил глаза в мою сторону и в них блеснула такая злоба, что другому на моем месте стало бы страшно.

-- Довольно, - велел я, как только наступила пауза. - Ты нас растрогал, Камиль, но у нас еще больше дел, чем у самых занятых людей и мы не можем слишком долго выслушивать твои жалобы. Я мог бы спросить тебя, где твой хозяин, но ты скорее откусишь себе язык, чем признаешься в такой малости. Поэтому, я сделаю выводы сам, раз самый верный прихвостень его милости здесь, значит и князь где-то поблизости.

-- Оставь его, Роза. Давай один раз проявим милосердие - пощадим талант, без которого меломаны многое потеряют, - я уверенно шагнул и отдернул занавесь. - Время не ждет. Пошли!

Кисти легко всколыхнулись, легче, чем рожь на полях от дуновения ветра и мне почудилось, что каждый, кто ступит в просторную залу, сам станет невесомым. Тяжелая ткань тоже весила не больше былинки и совсем не отягощала ладонь. Из открывшегося проема выскользнул лучик неестественного голубоватого света. Я думал, что такое свечение возникает лишь на кладбище, когда поднимаются из могил виллисы или в подводном царстве, в чертогах водяных. В этом свечение, казалось, можно утонуть, а в ушах звенело от всеобъемлющей тишины, царившей под высоким, вздымающимся из бездны к самым небесам куполом. За прозрачным прочным стеклом плыли по небу свинцовые облака. Скоро разразиться гроза, решил я, и сам по себе возник вопрос, а где разразиться шторм, в реальном мире близь океана или в необъятном непоколебимом мире духов, спрятавшемся на глубине ущелья.

-- А, знаешь, Камиль, ты мне нравишься, - проговорила Роза где-то далеко позади и, к своему удивлению, я не услышал в ее голосе сарказма.

-- Вы лжете! - Камиль отшатнулся от нее так быстро, словно она сошла с ума, ударился головой о стену и затих. - Вы говорите это специально, чтобы я перешел на сторону вашего красавчика, - он проговорил это с такой привычной злостью, что я сразу понял, обозвать он старался меня.

-- Ложь-это грех, - одернула его Роза со строгостью чуть ли не учительницы. - Неужели ты считаешь меня способной наврать? А может, ты считаешь, что князь или одна из его прислужниц станут ассистировать тебе в театре куда лучше, чем я.

Роза отняла шпагу от его горла, изобразила вид оскорбленной невинности и указала взмахом острия Ройсу путь следом за мной. Сама она вошла третьей. Занавесь за ее спиной, хоть я и не забыл закрепить ее шнуром, тихо колыхнулась и упала, словно закрылся театральный занавес и теперь со сцены, ярко освещенной рампой актеры вынуждены уйти назад за обшарпанные кулисы, туда где в одном из темных коридоров или у неприметного выхода вполне может затаиться и поджидать убийца с ножом.

Я старался не думать о том, чьи незримые руки развязали туго затянутый в стенной скобе шнур, распушили кисти и стряхнули пылинки с бархата. Мне не хотелось задумываться о невидимом гондольере, так ловко управлявшимся с веслом. Я и так знал, что меня здесь ждут и все уже давно подготовлено ко встрече, но ждет меня совсем не Ротберт. Колдовское искусство началось не с него. Высшие существа вошли сюда первыми, человек последним. Возможно, я сам был всего лишь марионеткой в руках высших сил, пока не одолел дракона внутри себе и не изучил азы всех запретных наук.

Роза подняла взор на купол и вскрикнула. Я сам уже успел заметить то же, что и она и содрогнулся от отвращения. Прямо к выпуклому стеклу с внутренней стороны прилип небольших размеров черный дракон. Его шкура блестела, словно глянцевая, скользкое продолговатое тело льнуло к стеклу, словно пытаясь слиться с ним, получить мощный электрический заряд от молнии, которая вот-вот сверкнет в грозовом небе. Острые кожистые крылья чем-то напоминали мне плащ-крылатку промелькнувшей в Виньене на чьих-то плечах. Только вот на чьих? Отвратительное, продолговатое, лоснящееся тело висело высоко над полом. Зрелище внушало суеверный страх. Я ждал, когда сверкнет молния. Вспышка вскоре озарила залу, заставив блеснуть какой-то предмет, застрявшей между мраморных плиток, которыми был выложен пол. Я наклонился и поднял перстень с чьим-то фамильным гербом. Именная вещица явно принадлежала кому-то из Виньены. Я разобрал инициалы, выгравированные на кольце, и попытался узнать имя владельца. Для меня это было нетрудно. Одно небольшое усилие и имя, открывшееся мне, всколыхнуло воспоминание о тех именитых особах, чьи дети следовали за обществом теней и пропадали втуне. Перстень принадлежал сыну министра, юноше немногим старше двадцати. В этом возрасте еще только стоишь на пороге жизни и можешь ожидать успехов, особенно если ты родился в знатной, состоятельной, обладающей влиянием семье. Мне было искренне жаль парнишку, который из безрассудной смелости откликнулся на приглашение теней, последовал за ними и не вернулся уже никогда.

Крылья черной твари оторвались от стекла с неприятным шлепком, будто были к нему приклеены. Я ожидал, что за падением драконьего тела на пол прозвучит новый неприятный шлепок, но он не последовал. Лишь взвился в вышине, медленно планируя вниз, темный короткий плащ и чьи-то ноги в высоких кожаных сапогах мягко приземлились на пол. Быстрый, неслышный прыжок и твердая, уверенная посадка.

-- Ко мне явился лучезарный гость. Это хорошее предзнаменование, - прошелестел мягкий, бархатный тенор и рассыпался, как звоном золотых монет, чистым, красивым смехом. И все-таки в приятных нотах угадывалось нечто зловещее. Они были сладкозвучными, но не безмятежными. Даже у Ройса по спине пробежал холодок.

-- Простите, господин, - заикаясь, прошептал он, но Ротберт не удостоил его даже взглядом. Темные, бездонные, как пучина глаза впились в меня долгим взглядом. Глаза, в которых можно было утонуть. Я опять, как будто видел свое зеркальное отражение, и оно казалось мне бесконечно обаятельным.

-- Прикажите, что-нибудь сделать, ваша милость? - из-за спины князя, как неуловимая тень, выступил Шарло. Неслышно было, как он подобрался, будто вырос из-под земли.

-- А что ты сможешь сделать, республиканец? - презрительно отозвалась Роза. Всего одна реплика, но произнесенная таким уничижительным тоном, что Шарло тут же стушевался и даже отступил на шаг назад.

-- Я не перебегал на чужую сторону, - робко хныкал Ройс, но, поняв, что к нему на сей раз никто не прислушается, замолчал. Да, и кто станет слушать какого-то подростка? Его голос звучал притихшим и слабым в подавляющих размеров, просторной, казалось, необъятной вселенной под куполом. Даже звонкие речи таких сверхъестественных созданий, как мы с князем теряли свою окраску и звучность во всеобъемлющей, приглушающей все звуки тишине.

-- Объяснись! - потребовал я от Ротберта, показывая ему на вытянутой вперед ладони найденное гербовое кольцо.

-- Ты ведь сам уже строишь догадки и хочешь проверить насколько они верны? - вкрадчиво спросил он, бросая быстрый взгляд из-под полуопущенных век на мою спутницу.

-- Жаль, что ты не привел с собой твоего знакомого Селвина, - тут же с легким недовольством заметил князь. - Он бы пригодился нам больше, чем девчонка. Насколько, я успел заметить, он молод, здоров и из деликатности не смеет оказать никому серьезного сопротивления.

-- Наверное, ты также сожалеешь о том, что я не привел с собой своего приемного отца. Если бы он был здесь, то сложная операция по захвату власти прошла бы куда легче и безболезненнее. Ты бы сумел заставить короля подписать манифест о своем отречении от всех прав на трон, не так ли? - я спрашивал одно, а думал совсем о другом. Смутные догадки, зарождавшиеся в мозгу, отдавали такой животной жестокостью, что я не хотел бы в них верить. Но сомневаться было нельзя. Кому, как ни мне знать, что ради достижения своей цели Ротберт способен абсолютно на все.

-- Зачем мне нужен этот старик? - надменно осведомился он, тем самым подтверждая мое предположение.

Шарло за спиной хозяина гадко усмехнулся.

-- Нам нужны только молодые, здоровые и привлекательные, как вы, монсеньер, - пояснил он. - Как вы думаете, почему мы заманивали в ловушку только молодых?

-- Об этом я и спрашиваю. Куда девались все те молодые люди, получившие от вас послание? Я знаю, что каждый из них был не в силах уклониться от встречи. В ночное неурочное время они спешили в темный переулок города, встречались там с вашим посланником, следовали за ним и пропадали без вести. Почему они не могли просто выбросить ваше приглашение и всю жизнь обходить мимо указанного там места? С помощью каких ухищрений или шантажа вы, тени, умеете заманивать людей в свои сети.

-- Так уж вышло, что в любой преуспевающей семье за сыновьями водятся мелкие грехи. Не так трудно сыграть на том, что для человека более всего болезненно, особенно если можешь читать его мысли. Ты вряд ли отнесешься к моим изобретениям с пониманием, Эдвин. Тяга к благородству в тебе была настолько сильна, что ты никогда не хотел опускаться до мелочных злодеяний.

-- Он всегда предпочитал грешить по-крупному, - тихо произнесла Роза. Ее голос показался более чистым и громким чем наши. Только он мог по-настоящему нарушить окружающую тишину.

Князь покосился в ее сторону, и мне показалось, что под густыми опущенными ресницами в его глазах промелькнул страх.

-- Ты считаешь, что сможешь спасти его? - обратился князь к Розе. - Для него спасения нет. Он, как и я, проклят.

-- Я заставлю его покаяться, - не задумываясь, ответила она. - Или начну грешить вместе с ним.

Она не сочла нужным добавить, что фактически уже начала заниматься вторым. Слова были и не нужны. Князь и так ощутил некий колдовской магнетизм, исходящий от моей спутницы.

-- За Эдвина волноваться не стоит, - чуть бравируя, заявила Роза. - Если темная сила, ныне пособляющая ему во всем, станет его врагом, то за него вступлюсь я. А если духи этого места со временем решат, что вам пора расплатиться с ними сполна. Кто тогда станет молиться за вас? У вас никого нет, кроме сотен теней за плечами.

Роза не угрожала, просто ставила собеседника перед непреложным фактом, и на какой-то миг ей удалось обескуражить даже князя.

-- Я знаю тебя? - присматриваясь к девушке Ротберт сощурился, будто свет, исходящий от нее, слепил ему глаза, как солнце.

-- Нет, меня вы не знаете. Неосведомленность - ваш худший враг. Однако мне знакомо ваше лицо, вы очень похожи на женщину, которая часто обижала меня.

Тонкий намек. Роза осторожно прощупывала почву, прежде чем делать какие-то выводы. Если бы князь был более догадливым, то ему бы пришло в голову сравнить ее с Одиль.

-- Так что же на счет похищенных? - Роза решила продолжить допрос вместо меня. - Из ваших объяснений можно понять, что те сыновья чиновников, которые живы до сих пор, хоть чем-нибудь больны. Больная кровь, печень, сердце, десна, зубы, хоть какая-то мелкая порча и человек вам уже не подходил. Возможно, те, кто остался в живых сами еще не знают, что где-то внутри них зреет болезнь, а те, чью молодость вы отняли уже, наверняка, обратились в высохшие мумии, в которых уже никто не сможет признать своих родственников.

-- Они обратились в прах, - со знанием дела поправил Шарло, предусмотрительно не делая ни шага вперед, чтобы не оказаться слишком близко к нам.

-- А где же ножи для ритуальных убийств, таблички с магическими письменами и сосуд с остатками молодой крови? - с легкой насмешкой осведомилась Роза. - Кажется, вы не любите оставлять улики на виду. Хотя никто сюда не придет, здесь никого никогда не было, кроме тех, кого вы приводили с собой и тех духов, что кружат сейчас под потолком и стоят у вас за плечами.

Шарло пугливо обернулся, но никого не заметил и сделал разумный вывод, что это обычная провокация, но Ротберт с тенью уважения чуть ли не страхом спросил у Розы:

-- Ты видишь их?

-- Да. Для того, чтобы прозреть и увидеть рядом с людьми чуждый человечеству мир мне не понадобилось смазывать глаза волшебной мазью, как в случаях описанных в тех книгах, которые Эдвину достались от вас.

-- Как выглядят духи, которых ты увидела?

-- Не так красиво, как Эдвин, но у них тоже есть крылья и коготки на тонких пальцах. У них прозрачные тела и лица белые, как посмертные маски. Они стройные и выглядят хрупкими, но на самом деле очень сильны, гораздо сильнее, чем мощные крылья у них за спиной.

-- Где они? - Ротберт тоже ощутил неудобство.

-- Повсюду, - беспечно отозвалась Роза. - Вы призывали их и они помогали вам, но вы никогда воочию не видели их, хотя они везде, парят над нашими головами, стоят и впереди и позади. Мы можем пройти сквозь их строй и не ощутить ничего, кроме колебания воздуха, но если вы попробуете сейчас прикоснуться к Эдвину, то их реакция будет бурной и непредсказуемой. Он им нравиться, они ждали его слишком долго и они очень ревнивы.

Ротберт немного сомневался. Он не знал сочиняет Роза или говорит правду. Стоит ли верить девчонке, которая может оказаться еще большей лицемеркой, чем Одиль.

Словно уловив его сомнения, Роза добавила:

-- Когда-то Эдвин пришел сюда сам. Не надо было сжигать страну, можно было назначить ее всю выкупом за жизнь принца и народ восхищенный им и старшие добропорядочные братья согласились бы с таким условием. Тот за кем вы так долго охотились, был в ваших руках, но вы позволили ему уйти и не из христианского милосердия. Вы сами не знаете, почему прогнали его, просто кто-то крылатый и невидимый склонился к вашему уху и шепнул, что мальчишку нужно пощадить и вы не смогли не последовать совету.

-- Хозяин, не давайте ей нагонять на нас страх, - горячо зашептал Шарло. - Она же просто сочиняет. У очередной девочки монсеньера богатое воображение. Она приписала ему лучшие качества, даже не задумываясь о том, что, возможно, через пару недель последует за предшественницами.

Ротберт отпихнул Шарло, как надоедливую мошку. Таким небрежным жестом можно отмахнуться только от мухи, а я уже было подумал, что пройдоха стал доверенным лицом князя и занял твердые позиции.

Он был обижен настолько, что даже расхрабрился. Ущемленная гордость добавила ему смелости. Шарло уверенно бросился ко мне.

-- Я докажу вам, что девчонка лжет, - крикнул он, собираясь толкнуть меня. Я выставил руку вперед, чтобы защититься, но Шарло не успел подбежать ко мне на расстояние вытянутой руки. Он зашипел, будто от боли. Наблюдая со стороны можно было подумать, что его волосы встали дыбом и закрутились в колтун, но я то знал, что это чьи-то ледяные пальцы вцепились ему в кудри и дернулись со всей силы. Жестокая хватка того, кого видела Роза, и не видели мы усиливалась и вдруг ослабла, так, что Шарло не сохранил равновесия упал прямо на пол. Он еще легко отделался. Я уже думал, что некто схвативший его вырвет у него клок волос или даже снимет скальп. Он должен был радоваться такому счастливому исходу, а вместо этого что-то недовольно пробурчал и тут же тишину рассек звук сильного удара. Кажется, Шарло получил оплеуху только за то, что выругался в мой адрес. Уродливое бардовое пятно расплылось у него по щеке, можно было различить особенно яркие отпечатки семи тонких пальцев. Семь пальцев вместо пяти. Что же это за существа? Я с трудом мог насчитать семь-восемь фей, которые некогда не снимали вышитых перчаток, чтобы скрыть шестой пальчик или наоборот недостаток одного из пяти. Они никогда не выставляли напоказ то, что считали дефектом, а духи здешних мест, словно бросая вызов, пытались доказать, что они разительно отличаются от всех тех, с кем мне приходилось сталкиваться до этого.

Я обернулся к Розе, желая спросить о чем-то, но она проворно отскочила от меня. Ее взгляд испуганный, как у загнанного зверька, словно пытался мне сообщить: "если я прикоснусь к тебе, то тоже получу пощечину". Оценив ее рассудительность, я сдержанно кивнул, давая понять, что все понял и отошел от нее подальше. Конечно, мне было неприятно, что даже Роза шарахается от меня, как от прокаженного, но поделать я ничего не мог.

Ее внезапное отстранение было для меня, как пощечина. Князь, видя мою растерянность, понимающе ухмыльнулся, мол, он предупреждал меня, что я зверь, а никто из более-менее непорочных невест не станет терпеть рядом с собой хищника. Понять и оценить меня могла только такая же хищница, Одиль, но и та не вытерпела долгого срока и с радостью сбежала при первой возможности. Роза, правда, заявляла, что любит всех животных подряд, но в глазах Ротберта ее отступной маневр подтверждал обратное.

-- Девочка права. Они здесь, Эдвин, - уже более серьезным тоном произнес Ротберт. - Теперь я тоже чувствую их давление на окружающее пространство и на нас, но моих грандиозных планов они не нарушат. Они незримые, и они повсюду, но между нами сейчас никто не стоит.

Он быстро метнулся ко мне, так, что расстояние между нами сократилось до одного шага. Гибкий, проворный, неуловимый соперник, однако, не посмел дотронуться до меня. Он огляделся по сторонам. В его прекрасных глазах застыла настороженность. А ведь с тех пор, как мы с ним не виделись, он стал еще привлекательнее и моложе. Я только сейчас это отметил, когда его лицо очутилось напротив моего, и я разглядел каждую обновленную клеточку чистой кожи, каждый волосок длинных густых ресниц, изящные дуги бровей. Просто так, без причины и оплаты, он, как выяснилось, похорошеть бы не смог. Наверное, заманил в ловушку и убил еще кого-нибудь, не без сарказма сделал вывод я. Если бы не отобранные жизни этих юнцов, смог бы он скинуть с плеч горб и омолодиться? Теперь по достижению цели, как часто ему приходилось выманивать какого-то простачка из уютных салонов Виньены, чтобы совершить уже знакомый обряд для поддержания того, чего достиг.

-- Довольно часто, - угадав, о чем я думаю, кивнул он. - Каждую неделю нужен кто-то новый. Человеческая юность так быстротечна. Одной отнятой молодой поры надолго не хватает. Поэтому я и хотел заполучить тебя. Твоя молодость длится вечно. Это то, что мне нужно. Люди и колдуны по сравнению с тобой второсортны. Их нужны сотни, с годами тысячи, а ты один смог бы обеспечить мне юные лета на века.

-- Это бессмысленно, - с уверенность заявил я. - Меня нельзя принести в жертву, я сам убийца. Выпив хоть каплю моей крови, вы сгорите изнутри, вспыхнете, как один огромный смоляной факел и рассыплетесь пеплом, а я несмотря на рану или пожар останусь тем самым бессмертным фениксом, который возродится из огня.

-- А я и не собираюсь совершать жертвоприношение. Мне не нужна твоя кровь, я завидую твоей красоте, а не той пламенной жиже, которая растекается у тебя по венам и не раздвоенному драконьему жалу. Ты знаешь, я сам попробовал превращаться в дракона по собственному желанию и подобное перевоплощение оказалось не из приятных. Конечно, ощущение собственного могущества было замечательным, но чувствовать себя внутри отвратительной чешуйчатой шкуры - это не для меня. Другое дело твоя сверкающая золотая оболочка, мой прекрасный, идеальный дракон благородного окраса. Я уже, кажется, говорил тебе, что золото - благородная расцветка, она подчеркивает все твои преимущества, дает тебе право первенства. А твоя человеческая оболочка тем более бесподобна. Она-то мне и нужна.

Загрузка...