Obra editada en el marco del Programa «Sur» de Apoyo a las Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores у Culto de la Repüblica Argentina
Programa Sur
Це видання здійснено в рамках Програми підтримки перекладів «Sur» Міністерства закордонних справ та культу Аргентинської Республіки
За підтримки Українського культурного фонду. Позиція Українського культурного фонду може не збігатись з думкою автора.
УДК 821.134.2
Б-83
Хорхе Луїс Борхес
СІМ ВЕЧОРІВ
Есе
З іспанської переклав Сергій Борщевський
Перекладено за виданням:
Jorge Luis Borges
SIETE NOCHES
ISBN 978-9500762267
SUDAMERICANA (2014)
Усі права застережені. Жодну частину цього видання не можна перевидавати, перекладати, зберігати в пошукових системах або передавати у будь-якій формі та будь-яким засобом (електронним, механічним, фотокопіюванням або іншим) без попередньої письмової згоди на це TOB «Видавництво Анетти Антоненко».
SIETE NOCHES Copyright © 1995, Maria Kodama. All rights reserved
© Сергій Борщевський, український переклад, 2019
© «Видавництво Анетти Антоненко», 2019
ISBN 978-617-7654-19-2
ISBN 978-617-7654-08-6 (Серія «Writers on Writing»)
Зміст
7 • «Божественна комедія»
28 • Нічний кошмар
44 • «Тисяча й одна ніч»
58 • Буддизм
75 • Поезія
93 • Кабала
105 • Сліпота
119 • Коментар
Літературно-художнє видання
Хорхе Луїс Борхес
СІМ ВЕЧОРІВ
Есе
З іспанської переклав Сергій Борщевський
Коректор Марія Бродська
Дизайн Вадим Карасьов
Макет Сашко Шевцов
Відповідальний редактор Галина Завалій
Видавництво Анетти Антоненко
Свідоцтво про внесення суб’єкта видавничої справи до державного реєстру видавців, виготовлювачів і розповсюджувачів видавничої продукції ДК № 4873 від 26.03.2015 р.
Видавець: ТОВ «Видавництво Анетти Антоненко»
Інтернет-магазин: www.anetta-publishers.com
Для листування: anetta@anetta-publishers.com
Підписано до друку 01.07.2019. Формат 84x108/32. Папір офсетний.
Друк офсетний. Наклад 500 екз.
Віддруковано згідно наданого макету в друкарні ТОВ «Друкарня «Рута»,
ДК № 4060 від 29.04.2011,
м. Кам’янець-Подільський, вул. Руслана Коношенка, 1,
т. 038 494 22 50, drukruta@ukr.net
Замовлення № 493.
БОРХЕС Хорхе Луїс
Б 83 Сім вечорів. Есе / Переклад з іспанської Сергія Борщевського. — Львів: Видавництво Анетти Антоненко, 2019. — 128 с.
ISBN 978-617-7654-19-2
ISBN 978-617-7654-08-6 (Серія «Writers on Writing»)
УДК 821.134.2
Хорхе Луїс Борхес (1899 — 1986) — всесвітньо відомий аргентинський прозаїк, поет, публіцист, основоположник і класик нової латиноамериканської літератури. Творчість Борхеса — метафізична; вона поєднує в собі поетичні та фантазійні методи, виразність масової і високої літератури, правди і містифікації, вигадані біографії та книги, детективні історії, через які письменник препарує фундаментальні філософські та наукові проблеми. Блискучий ерудит і геніальний оповідач просто перед очима читача створює кожну історію, водночас демонструючи злагоджений механізм творчості.
Борхес здійснив величезний вплив на різні жанри літератури: від авангардної поезії, роману абсурду — до наукової фантастики. Володар численних літературних нагород і найвищих орденів Італії, Франції, Перу, Чилі, Німеччини, Ісландії, Іспанії, Португалії; був почесним доктором найповажніших університетів світу, працював у експертному колі Американської академії мистецтв і наук.
«Сім вечорів» — сім публічних лекцій Борхеса, які він прочитав у театрі «Колізей» (Буенос-Айрес) у травні — червні 1977 року; тематика яких, як і автор — «чудодійно перетнули межі свого часу і культури». І кожна з них — витвір мистецтва, шедевр красного письменства і філософський трактат, глибоке дослідження цінностей і сенсів, які створювала світова культура впродовж тисячоліть. Усі разом вони — Борхесівський інтертекст про сутність художніх методів, уяви, сну і мислення, філософську систему буддизму і кабали, лабіринти людської історії, рефлексії про сліпоту і життя з нею.