пандит - ученый мудрец.
Игра слов: band -- банда, husband -- муж.
Садху -- святые аскеты, здесь -стремящиеся к отречению.
Слова "tied" (связанный) и "tired" (усталый) произносятся одинаково.
Дословный перевод этой поговорки с английского звучит, как "ворона лапой нацарапала"