Примечания

1

Понимаете, сеньор? (исп.)

2

Коронер — следователь, производящий дознание в случае насильственной смерти; здесь: судмедэксперт.

3

«Радужная (т. е. многоцветная) ботаника» (исп.).

4

Дело в моих варикозных венах… Врачи уже не велят ничего делать. Вы пьете что-нибудь? (исп.)

5

Трава (исп.).

6

Вроде… горчицы. Понимаете? (исп.)

7

Цыпленок с рисом (исп.).

8

Добрый вечер (исп.).

9

Юбку шотландского горца.

10

Букв. — Ничего, ничто (исп.).

11

Я могу вам помочь, сеньор? (исп.).

12

Я… не понимаю (исп.).

13

Пошли, пошли! (исп.).

14

Пожалуйста, сеньор Джамис… (исп.).

15

Мамочка… живот… (букв. — змеи шевелятся) (исп.).

16

Шутник (исп.).

17

Обманщик (исп.).

18

Сон (исп.).

19

«Говорите по-испански» (исп.).

20

Книга, книжечка (исп.).

21

Циновка, рогожа (исп.).

22

Крестный Тата, это человек, который ищет истину майомбе. Он хочет, чтобы вы что-то сделали, потому что его оскорбили (исп.).

Загрузка...