Кратковременные неясные очертания от телепортации стали более чёткими, и Марта Джонс смогла осмотреться. Она стояла в большом тёмном зале с куполообразной крышей, поддерживаемой распорками и тросами. Разнообразное электронное оборудование было собрано в маленькой освещённой части. Там же стояли две гигантские стальные фигуры.
Киберчеловек, притащивший её сюда, ослабил захват и толкнул Марту к остальным. — Эту женщину знает Доктор.
— Тебе приказали захватить Доктора.
— Доктора нельзя было найти. Время передачи ограничено. Там оказалась человеческая женщина, и я привёл её.
— Нам она не нравится.
Страх перед киберлюдьми быстро сменился на гнев: — Вы мне тоже не симпатичны, — сердито сказала Марта.
Проигнорировав её слова, киберлюди продолжили обсуждение своими безжизненными, металлическими голосами.
— Может, она знает, где найти Доктора.
— Спросите её.
Захвативший её киберчеловек обернулся и угрожающе наклонился над ней. — Где Доктор?
— Понятия не имею.
— Скажи, где Доктор, или будешь удалена.
— Вы имеете в виду, убита?
— Правильно.
— Если вы меня убьёте, я ничего не смогу вам рассказать.
— Скажи, где найти Доктора? — приказал киберчеловек.
— Я не знаю, где он.
Массивная металлическая, похожая на клешню, рука схватила её за локоть: — Скажи, где Доктор, или я причиню тебе боль.
Захват стал сильнее. Марта закусила губу, чтобы не закричать. — Люди хрупкие, — сказала она с усилием, — если ты причинишь мне боль, я умру.
— Так как ты молчишь, мы ничего не потеряем, убив тебя, — сказал киберчеловек и повернулся к лидеру. — Мне удалить её?
Киберлидер обдумывал ответ, как показалось Марте, очень долго. — Нет, — сказал он, наконец. — Когда мы найдём Доктора, она станет полезной заложницей.
Киберчеловек выпустил руку Марты и отвернулся.
Марта стояла, потирая ушибленный локоть, и оглядывалась. Её охватило странное чувство. Она почти уверена, что бывала здесь прежде. Не так, как сейчас, в пустоте и темноте. Раньше здесь горели огни, играла музыка, бегали клоуны и акробаты, стояли витрины и киоски с едой, проходили выставки. Здесь находилась целая ярмарочная площадь.
Её, несговорчивого подростка, привели сюда её мама и папа, которые тогда ещё были вместе. И она наслаждалась атмосферой праздника, хотя и не призналась в этом.
— Я нахожусь в Куполе, — поняла она. — Секретная база киберлюдей расположена в Куполе Миллениума.
Доктор, майор Бартон и капитан Сарандон наблюдали за капралом, вешающим карту большого Лондона на стену кабинета.
— Спасибо, капрал, — сказал майор Бартон.
— Сэр, — рявкнул капрал, откозырял и вышел.
— Это безнадёжно, — сказала Шейла Сарандон. — Они могут быть где угодно на этой карте.
— Или вообще не здесь, — сказал майор Бартон. — У нас нет никакой гарантии, что они в этой области. Они могут быть где угодно между Лендс-Эндом и Джоном Огроатс.
Доктор покачал головой: — Сомневаюсь.
Шейла Сарандон задала привычный вопрос: — Почему?
— Прежде всего, их оборудование для телепортации не очень надёжно. Они потерпели неудачу, пытаясь нас захватить. Не думаю, что они могут произвести телепортацию на большое расстояние. Имейте в виду, киберлюди искусны в неожиданных нападениях. Тем не менее, это достаточно далеко. Кроме того, они сбежали из башни Торчвуда. Думаю, надо искать хорошее потайное место, ближайшее к Кенери Уорф.
— И как мы его найдём?
— Энергия, — сказал Доктор. — Им нужно огромное количество энергии, и, скорее всего, они крадут её. — Он замолчал на несколько секунд. — Разве что у них есть несколько тысяч дрессированных хомяков, вращающих специальное колесо… Нет, — решил он. — Определённо, крадут. Поэтому, если мы сможем проследить утечку электроэнергии…
— Я свяжусь с электросетями, — сказала Шейла Сарандон и подошла к телефону. Но он зазвонил прежде, чем она успела поднять трубку.
— Слушаю… Да… Да, понятно…Спасибо, — Шейла повернулась к Доктору: — Мои люди проверили всё в окрестностях больницы «Королевская Надежда» и не нашли вашу подругу, хотя несколько человек её видели. Но… — она заколебалась.
Доктор не отводил взгляда от её лица: — Но что?
— Полицейский сообщил о странном случае на автостоянке. Серебристый гигант схватил девушку, и потом они оба пропали.
— Она вернулась к ТАРДИС и обнаружила, что её нет, — сказал Доктор. — В это время там появился киберчеловек в поисках меня и забрал Марту. — Он снова начал шагать из стороны в сторону, продолжая думать вслух: — Она ничего не сможет рассказать им. Она не знает, где я. Они могут просто убить её, но есть шанс, что они используют её в качестве заложника… Ах. — Он остановился и указал на стол: — Можно воспользоваться вашим телефоном? — Доктор лучезарно улыбнулся майору Бартону и капитану Сарандон: — Всё время забываю, насколько развита техника в эти дни.
— Думаете, она сможет ответить, — спросила Шейла Сарандон, наблюдая за Доктором, набирающим мобильный номер Марты.
— Если она всё ещё жива, — тихо ответил Доктор.