Глава 3

Всю следующую неделю я зубрила. Ну, или пыталась зубрить. Каждый раз, пробуя сконцентрироваться на противоправных действиях и прецедентах, я видела лицо Джуда или слышала его голос. Я помнила все, его взгляд, когда он удовлетворял меня, прощальный легкий поцелуй и то, как он бормотал «восхитительно».

Это было глупо, и я много раз повторяла это себе. Оборотень мог влюбиться в вампира, так же, как собака в кота, то, что я чувствовала, было только сексуальным влечением, ведь люди моего вида меня отвергали, да и контакта с мужчинами у меня никогда не было. Нет никакой вероятности, что я влюбилась в него, ну, по крайней мере, после такого краткого знакомства. Единственное, что действительно было, так это похоть.

Про денежную сторону нашей сделки я абсолютно забыла, но видимо, Джуд нет. Когда я пошла, проверять свой банковский счет, моя челюсть чуть не отвалилась. Там была точно та сумма, о которой шла речь. В конце концов, если кто-то платит за сексуальные услуги, даже не напрямую, я должна отплатить ему. В тоже время, я была рада деньгам, ведь теперь мне не надо беспокоиться о работе, по крайней мере, некоторое время, и я сосредоточилась на собеседовании. Я пошла в адвокатуру, примерно через неделю после нашей первой встречи с Джудом и не могла поверить, что все получилось, не то, чтобы тестирование было простым, наоборот вопросы были сложными, но я всё знала. Без паники, жужжащей в моей голове и звенящих нервов, я смогла сосредоточиться.

Сначала, я волновалась. Как только началось собеседование, я почувствовала знакомую напряженность в груди, ладони потели и начало перехватывать дыхание, но прежде чем, чувство страха разрослось, я закрыла глаза и представила Джуда. Мысли о его бледно-зеленых глазах, которые становились красными, когда он хотел меня, ощущение его рук и губ на моей коже, и самое восхитительное — вкус dulce de leche, вкус его крови. Приятное чувство покоя и комфорта окутывало меня, и паника уходила, подобно грозовой туче. Это было замечательно.

После тестирования, я чувствовала себя победителем. Конечно, я не знала наверняка, прошла его или нет, но была на девяносто девять процентов уверенна, что да. Я хотела отпраздновать, хотела всем рассказать, что, наконец, продвинусь по карьерной лестнице. Дерьмовая экономика или нет, но было много юридических фирм, которые хотели иметь квалифицированного работника. Скоро я смогу переехать из своей квартиры в опасной части города Йбор и позволить себе маленькую аккуратную квартирку в Гайд-парке, и в другом месте, где можно было бы не бояться, за то, что угонят машину или ночью ворвутся в дом. Это будет здорово.

Я хотела поговорить с Джудом, чтобы поблагодарить его. Жаль, что не могла ему позвонить, ведь на улице еще день, и он наверно спит. Мы не разговаривали с нашей прошлой встречи на той неделе, но он оставил мне несколько многозначительных сообщений на телефоне, показывая, что думает обо мне и ждет следующей встречи. Это был хороший способ, показать мне, что он думает обо мне, и в тоже время не отвлекает от учебы. Я задумалась, что если бы, он не был вампиром, наверное, мне бы показалось, что я встретила идеального мужчину, но он — вампир, следовательно, бесполезно даже думать об этом.

Так как я не могла позвонить Джуду, по крайней мере, еще час, я решила позвонить домой. Глупо, знаю, но я чувствовала себя такой счастливой, такой непобедимой, что схватила телефон и начала набирать номер телефона, и вышла на солнечный свет.

Жаркий августовский вечер был приятен, после прохладного здания суда, где проходило тестирование. Я чувствовала себя хорошо — уверенная и счастливая, впервые за долгое время. Мама взяла трубку.

— Лус, как дела? Ты давно не звонила, — сказала она, после того, как я назвалась.

— Я знаю, мама. У меня было много работы, — это было стандартное оправдание, и она проглотила его, как всегда — никто действительно не хотел иметь дело с неизменяющейся, чтобы там не говорили, — слушай, у меня хорошие новости, — сказала я, — замечательные новости.

— Действительно. Что случилось? — я заметила искру волнения в её голосе, которой не слышала несколько лет — с тех пор как доросла до половой зрелости и не смогла измениться в полнолуние, — ты, наконец, изменилась, любимая? У тебя получилось изменение?

Резко я почувствовала себя разбитой. Конечно, мне не надо было удивляться, что она еще могла подумать, когда я сказала, что у меня есть замечательные новости?

— Хм, не совсем, мам, — сказала я, пробуя говорить радостно, — но, я прошла собеседование в коллегию адвокатов. Ты знаешь, то, которое я долго пыталась пройти?

— О, правда? Хорошо, это — …, это большой успех. Действительно, большой. Ты проходила его по почте?

— Ну, нет… — я чувствовала себя все хуже и хуже, пока разговаривала. Вдруг тепло солнца, которое уже было на горизонте, стало угнетать, — я просто.…В этот раз я не испытывала паники. Мне удалось сдать его без каких-либо проблем, — говорила я, и понимала, как слабо звучат мои оправдания.

— Это замечательно. Я уверена, что ты прошла, и узнаешь об этом скоро.

Её голос снова стал плоским, мой сюрприз не принес желаемой радости.

Мое хорошее настроение, почти улетучилось, я тащилась по тротуару, пробуя найти место, где оставила автомобиль.

— Диего — там? — отчаянно спросила я.

Мой маленький братик был единственным в моей семье, который смотрел на меня, как раньше. Когда мы были детьми, он боготворил меня, несмотря на мой статус неизменяющейся, ничего не изменилось. Ему было чуть больше двадцати, но я все еще оставалась его старшей сестрой, и он будет рад за меня, даже если мои родители нет.

— Уверена, — сказала мама с облегчением, — я позову его.

Через мгновение голос моего брата вырвался из трубки.

— Ей, hermana! Давно не было известий. Какие новости?

— Эй, hermana, — я встрепенулась.

Большая часть моей семьи растеряла свое испанское наследие, чтобы подниматься по социальной лестнице. Диего же упрямо старался его сохранить. Он изучал испанский в школе и даже жил в Испании семестр. Конечно, кастильский испанский язык, на котором там разговаривают, был отголоском того языка, который обычен для Тампы, но Диего довольно быстро изучал новые слова и преподавал их мне.

Я решила сразу перейти к сути.

— Я сегодня прошла собеседование в коллегию адвокатов, — сказала и наконец, подошла к своей машине, ковыряясь ключом в замке. Машина изнутри напоминала духовку, я вздрогнула, так как пыталась завести машину раскаленным ключом.

— Эй, круто. Как прошло? — это было сказано невзначай, но я знала, Диего пытался быть осторожным, чтобы не обидеть меня. Он больше, чем кто-либо из моей семьи знал о чувстве страха во время важных событий.

— Все прошло хорошо — я чувствовала, что моя радость возвращается, — действительно, хорошо. Я уверена, что прошла.

— Ты прошла? Невероятно! Это просто супер, Лус, я всегда знал, что у тебя получится.

Его искренняя радость, как бальзам на душу. Я должна была смахнуть слезы с глаз, прежде чем тронуться с места.

— Спасибо, младший братик. Это много значит.

— Эй, давай без сентиментальности, ладно.

Как и большинство мужчин, Диего не любил проявление чувств, так что я сделала над собой усилие.

— Извини. Это — так… никто не понимает. Я столько работала.

— Так, все прошло гладко? Ты не нервничала?

Я была спокойна, как человек, который вообще не знает, что такое паника, и могу сказать точно, мне не хотелось терять это ощущение.

— Нет, не нервничала? — ответила я брату, — я встретила человека, который помог мне.

— Это врач?

— Не совсем, — я колебалась. Никто из моей семьи не одобрил бы мой поступок, точнее то, что мне еще предстоит сделать, ведь у нас еще, по крайней мере, две встречи, но я так хотела поделиться своей радостью, что решила рискнуть.

— Он — вампир.

— Кто? — голос Диего звучал испугано, как если бы я сказала, что дружелюбная гремучая змея помогла мне пройти собеседование.

— Вампир, — сказала я с вызовом, — его зовут Джуд Якобсон. Он бы тебе понравился.

Мой голос звучал менее уверенно. Как это могло помочь? Он был так добр, нежен и учтив ко мне. Даже мой брат, Альфа-волк, хотел бы знать такого вампира, как Джуд.

Диего что-то бормотал в трубку, и я поняла, что он расстроен и взбешен.

— Джуд Якобсон? Джуд Якобсон?

— Что ты имеешь ввиду, говоря Джуд Якобсон? Что такое? — потребовала я.

— Джуд Якобсон, который управляет половиной залива Тампы, а вторая половина у него почти в кармане? Джуда Якобсона бояться даже другие вампиры, потому что он безжалостный ублюдок.

— Это совсем не так, — сказала я, сигналя парню, который стоял на зеленом свете, копошась с мобильником, — это, наверно, кто-то другой, но не мой Джуд.

— Как ты сказала? Мой Джуд? — глумился Диего.

— Ладно, не мой, — я чувствовала себя одетой в броню, и жалела, что вообще рассказала об этом, — должно быть, это два разных вампира, потому что он совсем не такой.

Хорошо, не такой когда он со мной, подумала я, помня угрожающую темноту в его глазах, когда он уходил из офиса Баннера.

— Поверь мне, есть только один парень. Если бы их было два, я бы знал, — мой маленький брат глубоко вздохнул, — высокий мужчина 6,4 или 6,5, белокурые волосы, плечи, как у полузащитника?

— Хорошо…да, — медленно, сказала я, — послушай, он хороший парень, и он мне действительно помог.

— Что помогал учить? Одолжил дерьмовую карту памяти?

— Не совсем, — подстраховалась я.

— Тогда, как?

Я не хотела ему рассказывать, но знала, что Диего не отвяжется, пока не узнает правду.

— Я, я пила его кровь. Это помогло мне сохранять спокойствие и бороться с паникой и накручиванием самой себя. Рад?

— Нет — не рад. Вообще не рад. Ты действительно пила его кровь? — отвращение в голосе моего младшего брата было таким не прикрытым, будто выпила бутылку пота вампира или другого неприглядного существа.

— И что из этого, — рассерженно сказала я, — небольшой укус и тем более, мне это помогло. Я сделаю это опять.

Ответ Диего был медленным.

— Не смей этого делать! Он опасен, Лус, держись от него подальше. Подальше.

— Откуда ты о нем знаешь? — спохватилась я.

— Мой начальник Хулио Санчес, рассказал нам, что этот твой Джуд Якобсон стал единственным владельцем в Ясной воде. Он не хотел иметь дело с Якобсоном, он смотрел на него с ненавистью, я не знаю. Так…

— Это нормальные отношения между оборотнем и вампиром, что ты ожидал?

— Не совсем так, — голос Диего понизился, — я собирался сказать, что нашли его партнера, следующей ночью в лесу за пределами охотничьих угодий. С него заживо содрали кожу, и шкура была прибита к дереву.

— Боже, — я бы положила руку ко рту, если бы она была свободной, ведь в одной руке у меня мобильник, а вторая лежала на руле, — он жив? — спросила я.

Человек не пережил бы такого, но изменяющийся мог.

— Да. Но он больше не сможет изменяться. С него сдирали кожу, когда он был в обличие волка, а шкура была прибита чистым серебром и полностью разорвана.

Я была потрясена последним. Оборотни и вампиры могли быть ранены серебром, чем чище металл, тем более серьезные и болезненные травмы. К счастью, серебра вокруг мало и этого недостаточно, чтобы нанести тяжелую травму. Я не верила, что Джуд использовал серебро на волке-партнере, чтобы содрать с него шкуру.

Если оборотня лишить шкуры, то он больше не сможет превращаться из человека в волка или наоборот.

— Это ужасно, — сказала я, наконец, сигналя, чтобы съехать с I-4 на выезд из города Йбор, — но, если у Джуда были разногласия с ним, это не значит, что он это сделал.

— Послушай себя, ты защищаешь вампира. Ты не можешь доверять ему, Лус.

— У меня есть на это причины, — упрямо сказала я.

— Он не один из нас.

— А мой вид меня просто обожает, — с горечью сказала я, — посмотри вокруг, Диего, это далеко не все в жизни, выть на луну раз в месяц. Ты возглавляешь Лос Лобос, ты знаешь, что такое быть первоклассным оборотнем, и те, кто не такие как вы, опасны.

— Это не так! Мы верим в чистоту души и тела — нет ничего опасного в этом.

— Да как же! Я слышала, что попасть в стаю может человек, если он оборотень в трех поколениях. Если он имеет хоть каплю грязной крови, он не получит место.

— Стандарты членства строги по причине… — начал Диего, но я не дала ему закончить.

— Не говори ерунды. Эта стая, где ты находишься, не лучше, чем версия ку-клукс-клана.

— Не переводи все на меня, — сказал он твердо и сердито, — мы говорим о тебе, Лус и я говорю, держаться подальше от Якобсона. Он очень опасный ублюдок. Я не хочу ругаться с тобой.

— Ладно, я дома. Мне надо идти, — я посмотрела в темноту стоянки, которая обходилась мне очень дорого, но благодаря этому у меня не угоняли и не обворовывали машину, — я позвоню тебе позже.

— Лус… — начал он снова, но я вырубила свой сотовый и выключила звук.

Я не хотела с ним разговаривать. Мне не хотелось слушать, то, что Диего мне скажет. Версия, что Джуд, который был так нежен со мной, содрал шкуру с кого-то живого, была отталкивающей и смешной. Я отказывалась слышать об этом, не хотела слушать ерунду о мужчине, который искренне начинал мне нравиться, даже если он вампир.

Я вышла из машины и включила сигнализацию. Наступали сумерки, и ночь была уже близка, кусочки неба, которые я видела между крыш гаражей, были темно-фиолетового цвета свежего синяка.

Диего и я почти никогда не ссорились, и то, как закончился наш разговор, беспокоило меня. Ладно, я позвоню ему попозже. Возможно, я смогу уговорить его позавтракать со мной.

Я вздохнула и пошла к выходу. Воздух был тяжелый и неподвижный, в замкнутом пространстве, аромат выхлопов и старого масла ужасно жалили мой чувствительный нос. Наверно, из-за этого, я не почувствовала человека крадущегося сзади меня. Фактически, я бы и не узнала об этом, если бы он не заговорил.

— Привет, Лус, — сказал он и затем чем-то, что мерцало и горело, ударил меня по голове. Я слишком громко закричала, чтобы услышать, что-то еще.

Загрузка...