Глава 40

— Я не собираюсь смотреть на ваши разборки, — говорю я и, развернувшись на одном оставшемся каблуке, отправляюсь прочь из этого проклятого полуразвалившегося здания.

Прохожу мимо притихших Джека и Реми и на минуту останавливаюсь. Прищурившись, оглядываю своих похитителей. В голову приходит мысль: не решат ли они втроем отделать моего навязанного суженного? Да нет, до такого еще опуститься надо. Они, конечно, придурки, но на уличную шпану не похожи. Я оглядываюсь через плечо и вижу, что Джонатан явно не собирается ничего выяснять и идет вслед за мной.

На улице стоят целых три автомобиля. Тот, на котором меня привезли сюда, папина машина с нашим водителем и скромная тайота. Последняя скорее всего принадлежит Джонатану. И не скажешь, что за ним скрывается многомиллионное состояние. Скромник, да?

— Тебя подвезти или на своей? — спрашивает он.

Мне нравится, что он спрашивает, а не велит залезать в тачку, как это принято в моем окружении. Мой жених — джентльмен, и как сказал мой бойфренд, скорее всего уже бывший, он отличный парень. Может и так, но я все равно хочу поехать на папиной машине, но в то же время чувствую, что должна объясниться с Джонатаном как можно скорее. Отпускаю папиного водителя и устраиваюсь на переднем сидении тайоты.

— Куда тебя отвезти? — спрашивает Джонатан.

Я смотрю на него и не знаю, что ответить. И так ясно, на вечеринку в таком виде я не поеду.

— Твои родители еще у нас, — поясняет он.

— Отвези меня домой, — велю я ему.

Никаких уговоров не следует. Он молча заводит автомобиль и выезжает с территории заброшки. В тот миг, когда автомобиль трогается, из здания выходит Джонни и провожает нас недовольным взглядом. Ради него я должна была поехать с нашим водителем. Но после таких фокусов мне не хочется ничего ради него делать.

По дороге домой мы молчим. Я все хочу начать разговор, но боюсь беспокоить его во время движения. Кто знает, как Джонатан отреагирует на новость о расторжении помолвки. Он тоже кидает на меня несколько недвусмысленных взглядов, явно хочет что-то сказать и не решается. Неловкость вырастает до предела.

— Ты не против, если я на минуту кое-куда загляну? Это ненадолго. Тебе не нужно выходить из машины, — вдруг говорит говорит он.

— Звучит, как сцена из фильма про маньяка, — вываливаю я на него все свое скверное настроение. — Незнакомец подвозит девушку домой, по дороге они заезжают в лес, и она бесследно исчезает. А потом на столбах висит ее фотография с подписью «вы не видели Эдди?».

Джонатан бросает на меня теплый взгляд и расплывается в очаровательной улыбке.

— Мне надо заехать в магазин электроники. Твой бойфренд разбил мой смартфон. А во Вьетнаме все на вьетнамском.

— Оу, — от неловкости мне хочется провалиться сквозь землю. — Хорошо. Пришли мне потом счет, я возмещу ущерб.

Джонатан качает головой.

— Ни за что.

— Я серьезно, — говорю я. — Это моя вина.

И он отвечает:

— Нет, не твоя.

Внутри что-то екает, и я понимаю, встреться мы при других обстоятельствах без давления и навязывания, я бы пошла с ним на свидание.

— Я не хочу замуж, — говорю я.

— Да, я знаю.

— Ты в курсе ситуации, — догадываюсь я.

— Да, — кивает он.

— Ты же красивый парень. Молодой, успешный, богатый. Очень богатый. И твои родители не настаивают на браке по расчету. К тому же, я не самая выгодная партия. Так почему я?

Он пожимает плечами.

— Ты мне понравилась, — отвечает он.

— Ты меня не знаешь, — говорю я.

— Знаю, — выпаливает он, и я едва не теряю дар речи от этого заявления. Он быстро поправляется:

— Я хорошо разбираюсь в людях.

— Неужели? А не проще ли разобраться в человеке при более близком знакомстве? Уверена, вокруг полно прекрасных девушек, которые ни за что тебе не откажут.

— Но не ты.

— Но не я, — подтверждаю я его догадку.

— Может, в том и дело?

Я прыскаю со смеху.

— Это шутка? Ты решил жениться на мне по расчету.

— Нет, это твой отец решил выдать тебя замуж по расчету. У меня были другие намерения.

Я выпрямляюсь, сидя в автомобильном кресле, скрещиваю руки на груди и смотрю на него с неподдельным интересном.

— И какие же?

— Добиться расположения твоего отца — это единственный способ к тебе подобраться, так ведь? — говорит он. — И без предложения руки и сердца это было бы невозможно.

— Да, пожалуй, — соглашаюсь я.

— Он бы все равно попытался выдать тебя замуж, я хотел успеть перехватить тебя до брака, — признается он.

— Перехватить, — повторяю я и невольно фыркаю.

— Звучит ужасно, но раз у тебя в семье такая ситуация, пришлось подстроиться. Не воровать же тебя, в самом деле, — говорит он, явно намекая на методы Джонни. — Или стоило поступить, как Уиллер?

Я молчу. Не знаю, что на это ответить. Если бы еще и Джонатан устроил похищение, у меня бы точно поехала крыша.

— Любишь его? — спрашивает он.

Я отрицательно качаю головой.

— Он мне нравится. То есть, нравился, — говорю я. Внутри бушуют смешанные чувства. — Но он такой импульсивный. Не знаю.

Я поворачиваюсь к Джонатану всем телом и спрашиваю:

— Кто победил?

— В драке? — догадывается он.

Я киваю.

— Конечно, я.

— Если я его спрошу, он мне то же самое ответит?

Джонатан снова выдает до умопомрачения очаровательную улыбку и усмехается:

— Думаю, да.

В магазине электроники он проводит не больше десяти минут, выходит, уже прижимая трубку к уху. Садится в машину, и я слышу:

— Да, сэр. Она не в настроении, я везу ее домой, — пауза, — да. Точно не надо, — еще пауза. — Я все уладил. — И опять пауза. — Мы сейчас разговариваем. Я перезвоню.

Он кладет трубку и смотрит на меня.

— Все уладил? — приподнимаю я брови.

— Тебе нужна скорая или полиция? — отвечает он вопросом на вопрос.

— Нет, — теряюсь я.

— Тогда, да. Касательно твоего похищения я все уладил.

Он заводит двигатель, и мы снова выезжаем на дорогу. Какое-то время мы молчим, а потом Джонатан сам продолжает разговор.

— Я редко бываю дома. Все время в разъездах. Не помню, когда задерживался на одном месте дольше трех месяцев. Это не лучшая почва для развития отношений, да и ты не из тех, кто без гарантий согласится ехать с малознакомым мужчиной в другую страну.

— Выйти замуж, все равно что попасть в ловушку, — говорю я.

— Контракт твоего отца отвратителен, — соглашается он. — Но мое предложение в силе.

Я фыркаю, и он добавляет:

— Без контракта.

— Без контракта? — эхом отзываюсь я. — Но тогда при разводе я получу половину всего твоего состояния, даже если подам на развод через неделю. А мое приданое останется при моем отце.

— О, я не так богат, как ты думаешь, — говорит Джонатан. — Мне принадлежат только те рестораны, которые я открыл сам. А их всего четыре. Все остальное принадлежит моим родителям. У меня есть небольшой счет в банке, есть недвижимость и движимость, — он хлопает рукой по бардачку своего автомобиля. — Но не миллиарды. На данный момент я не являюсь даже миллионером. Общая стоимость всех моих активов менее пяти сотен тысяч долларов и еще не до конца оплаченный долг перед отцом.

— Он дал тебе денег на открытие? — спрашиваю я.

— Да. Рестораны открыты под его брендом, но я за это плачу. Бизнес у меня самостоятельный, довольно успешный, но в нем крутится куда больше денег, чем лежит в кармане.

— Это нормально. К тому же, у меня есть соответствующее образование. И двух ресторанов для подъема мне будет достаточно. Плюс, твоя тачка, — я тоже хлопаю рукой по бардачку машины.

Он снова улыбается.

— Ты так со мной не поступишь.

— С чего ты это взял?

— Ты не такой человек, — говорит он.

— Ты меня не знаешь, — с нажимом говорю я. — Совсем. Понятия не имеешь, что я за человек.

— Сегодня, — так же твердо отвечает он, — я услышал достаточно.

Загрузка...