Драма Г. Д'Аннунцио, написанная в 1904 г. – Здесь и далее примечания переводчиков.
Детский выпуск миланской газеты «Коррьере делла сера».
Короткая фраза (франц.)
Два чая! Два чая с булочками и джемом! С горячей водой! (франц.)
Белое вино (франц.)
Смугла, но стройна (лат.)
Редкие пловцы (лат.). «Apparent rari nantes in gurgite vasto» – «Изредка только пловцы появляются в бездне огромной». Вергилий. Энеида, I. 118.
Сердце… голова! (исп.)
Она плачет, ей надо дать грудь! (франц.)
Крепкий кофе с небольшим количеством молока.
Широко рекламируемая марка итальянского пива.
Островок так называемого Тосканского архипелага в Лигурийском море близ побережья Италии
Воскресный рынок на одной из римских окраин, где торгуют подержанными вещами.
«Нет у нас ни самолетов – нет ни танков и ни пушек – ой, Кармела!» (исп.)
Один из новых кварталов Рима, на окраине.
Универмаг стандартных цен.
Лавочка, преимущественно антикварная (франц.).
Продавщица (франц.).
Духовой музыкальный инструмент XVII–XVIII веков типа трубы.
Магазин стандартных цен.
Игристое красное вино.
Сборник стихотворений французского поэта Ш. Бодлера.
Квартира на последнем этаже с выходом на крышу, где устроена терраса с цветником.
Мафаи, Марио (1902–1965) – итальянский художник-экспрессионист.
Сарту – неаполитанское кушанье: рисовый пудинг в соусе, запеченный с мясными фрикадельками, крутыми яйцами, грибами и сыром «моццарелла»; vol-au-vent (франц.) – круглый слоеный пирог с любой начинкой; цуккотто – круглый охлажденный торт с шоколадом и взбитыми сливками.
«Гусенок» (итал.) – серия комиксов с диснеевским гусенком.
Итальянское макаронное блюдо с начинкой из мясного рагу.
Припев песенки: нам фашисты не страшны (исп.).
Перефразированная цитата из «Божественной комедии» Данте.
Перевод с французского И. Кузнецовой.
Муж, оказывай жене должное благорасположение; подобно и жена мужу (лат.). Первое послание к Коринфянам св. апостола Павла, 7, 3.
Нашумевший процесс конца 50-х годов по делу о нераскрытом убийстве римлянки В. Монтези.
Одноактное произведение итальянского композитора Л. Даллапиккола для чтеца, солистов, хора и оркестра.