Картер Ник
Серия Киллмастер. Последние переводы




1. Связь с Израилем.


2. Связь с койотом.


3. Азиатская западня.





Оригинальное американское название:


The Israeli Connection


СВЯЗЬ С ИЗРАИЛЕМ


Перевод Льва Шкловского.



ПРОЛОГ



Напряженность преобладала на территории аэропорта Кеннеди, где должен был приземлиться бело-голубой Боинг 747. Смешанные с ожидающими полицейскими в форме и VIP-персонами, агенты ФБР и секретных служб внимательно осматривали окрестности. На крыльях лимузинов развевались сине-белые вымпелы, украшенные Звездой Давида.


Боинг 747 замедлился и остановился немного дальше по взлетно-посадочной полосе. Высокий трап примкнул к борту самолета, дверь открывалась для зимнего бриза, и Дэвид Бен Вейсман начал спуск к посадочной площадке.


В течение недели ему дважды угрожали смертью. Один конверт с письмом был доставлен в редакцию New York Daily News, а другой - в посольство Израиля. К его приезду часть территории была перекрыта, а весь периметр окружен сильным полицейским кордоном.


Две дюжины лучших сыщиков Нью-Йорка стояли на страже у черных лимузинов, на которых израильская делегация должна была быть срочно доставлена ​​к месту ее проживания, Вальдорфской Астории.


Высокий, выдающийся мужчина лет пятидесяти, Дэвид Бен Вейсман был одет в светлый шерстяной костюм. Генерал израильской армии, он служил адьютантом Моше Даяна в Шестидневной войне и в войне Судного дня. Эта поездка в Соединенные Штаты была первой с тех пор, как он стал министром иностранных дел Государства Израиль.


Он улыбался, когда спускался по ступенькам рядом со своей дочерью Рэйчел, очень красивой молодой женщиной двадцати двух лет. После смерти ее матери двумя годами ранее Рэйчел официально сопровождала отца в его поездках, а также на приемах, на которые его приглашали.


На следующее утро в 10 часов утра Вейсман должен был передать послание мира Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций. Делегация посольства и представители муниципалитета приветствовали министра, когда он вышел из самолета. Затем он ответил на вопросы горстки журналистов печатных СМИ и тележурналистов, которым было разрешено выйти на поле.


Затем министр и его гордая дочь позировали фотографам. После того, как формальности завершились, их в спешке отвели к служебным автомобилям. Полиция села на мотоциклы, а агенты секретной службы сели в черные машины, которые должны были сопровождать лимузин министра через Манхэттен.


Темные загадочные глаза Рэйчел сияли от удивления, когда они катились, как в аду, по улицам Лонг-Айленда. Это был ее первый визит в США. Эта поездка была самой важной из ее миссий в качестве официального помощника министра, и она была полна решимости заставить своего отца гордиться ею.


«Это действительно фантастика, папа», - сказала она, взяв его за руку.


«Не правда ли, моя дорогая?» - ответил министр, нежно похлопав дочь по колену. Но подождите, вы еще не видели Нью-Йорк.


Когда процессия миновала мост на 59-й улице, юная израильтянин впервые увидела силуэт Манхэттена на фоне неба и не смогла сдержать восклицания сильного изумления.


На следующий день Рэйчел и Вайсман позавтракали в своем номере «Вальдорф». В 1964 году Вайсман останавливался в Plaza со своей женой Рут. Он с любовью вспоминал приятные и непринужденные завтраки с видом на Центральный парк, а ближе к вечеру - уединение.

Он думал, что возвращение на Плазу позволит ему немного пережить те счастливые дни и воссоединиться с Рут. Потому что он скучал по ней гораздо больше, чем хотел признаться себе и другим.


Поэтому он попросил посольство забронировать для него номера в Plaza, но служба безопасности сказала ему, что они бы предпочли, чтобы он остановился в Waldorf, который был самым охраняемым и самым безопасным отелем в городе. После угроз в его адрес не могло быть и речи о том, чтобы позволить ему выбирать в соответствии с его предпочтениями. Чуть позже машина забрала Вейсмана из Вальдорфа и отвезла его в ООН. Рэйчел осталась в отеле, чтобы разобраться в последних деталях обеда ее отца с Генеральным секретарем.


Обращение Вейсмана к Генеральной Ассамблее было призывом к пониманию и провозглашением добрых намерений Израиля по отношению ко всем арабским странам. Он упомянул о предпринимаемых усилиях по поиску решения палестинского вопроса. Но, прежде чем он закончил свое выступление, представитель небольшой арабской республики Рашипур встал и покинул собрание.


Покидая ООН, Вайсман в окружении делегации и служб безопасности разговаривал с армией журналистов с разных телеканалов. Он выразил уверенность и сказал журналистам, что очень сильно надеется, что другие арабские государства присоединятся к позиции Египта. Он сказал, что прочный мир установится гораздо раньше, чем многие думали.


Когда интервью закончилось, машины, ожидавшие на Первой авеню, свернули на подъездную дорожку, ведущую к Дворцу Организации Объединенных Наций. Было два лимузина. Первым нужно было перевезти министра, его личного телохранителя и его секретаря. Второй - для израильской делегации. Полицейская машина предшествовала первому лимузину, а машина, набитая агентами секретной службы, следовала за вторым. Когда Вейсман и сопровождающие его люди сели в машину, там уже были двое израильских силовиков. Один находился на переднем сиденье рядом с водителем, а другой - на откидном сиденье сзади слева.


Машины ехали на север по Первой авеню. Дойдя до угла 49-й улицы, они повернули налево. Мотоциклист блокировал встречное движение. Он жестом показал им проехать.


Официальный конвой приближался к перекрестку 3-й авеню и 49-й улицы, где другой мотоциклист остановил машины и махнул им через перекресток. Полицейская машина уже проехала перекресток, когда водитель Вейсмана нажал на газ и выехал на 3-ю авеню. В то же время между машинами ворвался грузовик и столкнулся с лимузином делегации, следовавшей сразу за министром, заблокировав проезд машины секретной службы, подъехавшей сзади. Прежде чем полиция смогла выяснить, что происходит, лимузин с министром помчался на север с невероятной скоростью.


Его пассажиры слышали уже далекие выстрелы за спиной. С маской изумления и недоверия на лице Вейсман взглянул на своего телохранителя, который тут же вытащил пистолет. Наручником для карате на запястье офицер на откидном сиденье выбил у него пистолет, когда тот, кто сидел на переднем сиденье, схватил его за подбородок и откинул шею через заднее сиденье. Затем вытащив из кармана нож, он быстрым и точным жестом перерезал ему горло.


Пальто Вейсмана было залито струей крови из разреза горла. Телохранитель судорожно вздрогнул, издал булькающий хрип и рухнул на пол машины.


Ошеломленный министр в ужасе смотрел на свои кроваво-красные руки и плащ. Его секретарь Майра Геллер истерически кричала. Фиктивный агент с откидного сиденья наклонился и с серьезным лицом заставил ее замолчать. Вайсман попытался вмешаться, но его заставили замолчать ударом по шее.


В лимузине мужчины молчали. Все, что можно было услышать, - это испуганные рыдания Майры Геллер. Агент, сидевший сзади, перекатил труп телохранителя, чтобы вытащить пистолет, на котором он лежал.


На перекрестке с 50-й улицей водитель повернул на восток. На Саттон-плейс они направились на север и прошли под мостом на 59-й улице, чтобы продолжить движение к въезду на Франклин Д. Рузвельт Драйв.


Непосредственно перед тем, как совершить это действие, водитель

остановился за темно-синим «мерседесом». Вайсман только что пришел в сознание и потирал голову.


- Выходи ! - приказал человек, сидящий впереди.


- Я требую знать, кто вы и куда вы нас ведете.


- Закрой свой рот и вылезай, иначе это будет ее поминки, - ответил человек с откидного сиденья, указывая на секретаря, протянутым пистолетом с глушителем P 38.


С тяжелой головной болью министр медленно подчинился. Он слышал приглушенный шум машин на скоростной автомагистрали, но вокруг никого не было. Человек, который ехал впереди, подошел к нему, схватил его за руку и затолкал в «мерседес». Все еще ошеломленный, Вайсман заметил, что окна машины затемнены. Элементарная защита от любопытных. Затем на заднее сиденье втолкнули Майру Геллер, рядом с Вейсманом. Один из мужчин сел рядом с ней, его сообщник сел впереди, и водитель уехал, быстро повел Mercedes по трассе F.D.R, направляясь на север.


Как только сотрудники полиции и секретной службы поняли, что произошло, они отправили спецназ в Вальдорф, чтобы укрепить охрану, которая уже окружала Рэйчел Вайсман.


*


* *


Mercedes покинул трассу F.D.R., свернул на Гарлем-Ривер-драйв и направился на запад к мосту Джорджа Вашингтона. Вейсман решил, что сможет привлечь внимание дежурного, когда они поедут через ворота. К сожалению, вскоре он понял, что они выберутся из Манхэттена платно.


Перейдя мост, они двинулись на запад по незнакомой дороге. Затем они продолжили движение на север. Водитель съехал с дороги и завел машину на безлюдную стоянку ночной смены у ресторана.


Они обошли ресторан и направились к огромному полуприцепу. С резким ускорением «Мерседес» взобрался на рампу и забрался в трейлер. Затем пандус поднялся.


Мужчины снова приказали своим пленникам выйти. Трейлер был хорошо освещен, в нем был диван и несколько стульев. В центре стоял низкий столик.


Похитители приказали министру и его секретарю сесть на диван. Сами устроились на стульях. Судя по всему, лидер перерезал горло телохранителю. Он поднял рацию с пола за своим креслом, развернул антенну и приказал водителю грузовика соблюдать правила дорожного движения и ограничения скорости.


- Куда вы нас везете? - спросил Вайсман.


Нет ответа. Худой мужчина с лицом грызуна, который вел обе машины, вытащил из кармана смятую пачку сигарет и сунул одну между губ.


- Разве это не нормально? пробормотал другой. Мы тут уже и так не дышим!


Другой бросил на него беглый взгляд, скривил улыбку и положил кривую сигарету в поврежденную пачку. В ее уродливом маленьком безгубом, словно порезанном бритвой, ротике виднелись пожелтевшие зубы на опустошенной челюсти. Он пожал плечами и перевел взгляд на министра, затем на его секретаря.


«Я хочу знать, кто этим управляет», - настаивал Вайсман.


И снова никто ему не ответил. Главарь вынул из кармана нож и стал чистить ногти. Это был коренастый мужчина с сильными плечами, широким лицом и квадратной челюстью, съеденной упрямой бородой. Его глаза были холодными, безжизненными, голубыми.


Самой младший из троицы следил за Майрой Геллер. Вейсман дал ему едва ли больше тридцати лет. У него были большие коричневые усы, которые он продолжал разглаживать, глядя прямо перед собой. Его глаза тоже были голубыми и холодными, но в них обнаружился острый ум.


- Кто стоит за этой операцией? воскликнул министр. Вы террористы?


Лидер ударил кулаком по столу, затем наклонился и приставил нож к горлу Вейсмана. Министр почувствовал, как острие лезвия укололо его кожу.


- Молчать ! - рявкнул мужчина устрашающим голосом. Еще одно слово, и у тебя не будет возможности заговорить.


Мойра Геллер застыла и испустила возглас страха. Вайсман отступил, чтобы избежать лезвия, и глубоко погрузился в диван. Человек с ножом откинулся на спинку стула и снова начал ковырять ногти, не сводя глаз с министра.


Они продолжали молча ехать. Вейсман считал, что они все еще движутся на север. Скорость прицепа и шум который мог слышать снаружи убеждали,

что они ехали по автостраде или по оживленной дороге. Эти скудные данные были единственными, которые он мог запомнить.


Младший из трех похитителей задремал. Все, что можно было услышать, - это колеса по асфальту и «хлопанье» ножа, которое убийца надел на кожаный пояс. Водитель с лицом грызуна не мог отвести глаз от Майры Геллер. Он рассматривал ее, скривив губы в мерзкой усмешке. Ее живот скрутило от отвращения.


Вайсман сумел осторожно взглянуть на свои часы и сообразил, что они ехали около двух часов. Вскоре после этого он почувствовал, что трейлер замедлился, а затем остановился. Он услышал эхо приглушенных голосов и понял, что они проезжают мимо.


Грузовик снова тронулся. По неровностям и шуму шин министр решил, что они свернули на проселочную дорогу. Чуть позже резонанс под полом дал ему понять, что они пересекают мост, после чего машина остановилась сбоку.


- Давай! Наружу !


Вайсман встал, наконец удовлетворенный тем, что смог покинуть крошечный кузов. Его секретарь последовала его примеру.


Но была остановлена: - Нет, не ты. Оставайся здесь!


Она медленно села на диван и посмотрела на Вайсмана в панике.


- Давай, Майра. Он пообещал, что меня без тебя никуда не уведут.


Водитель смотрел, как министр вышел из кабины, затем повернулся к секретарше и язвительно рассмеялся.


Еще одна машина была припаркована в нескольких ярдах от рампы. Вдалеке Вейсман увидел гряду голых гор, а затем, услышав гудение электродвигателя, обернулся и увидел, что гидроборт, служивший пандусом для прицепа, закрывается.


- Эй подождите! - он заплакал. Мы ее не бросаем!


Младший ударил его кулаком за ухо. Вайсман почувствовал, как сильная боль взорвалась у него в голове, он пошатнулся и упал на четвереньки. Он попытался встать, но сильный удар под ребра отбросил его на землю. Он снова попытался сесть. Молодой человек ударил его по виску, и, прежде чем потерять сознание, Вейсман услышал, как Майра Геллер закричала от ужаса, и увидел расплывчатое видение человека, стоящего над ним, готового нанести ему еще несколько ударов.


- Достаточно ! приказал начальник. Если мы доставим его полумертвым, полковник будет в ярости.


Они подняли безжизненное тело Вейсмана и отнесли его к припаркованной машине. Другой водитель вышел из машины и открыл им заднюю дверь. Из трейлера доносились новые приглушенные крики. Двое мужчин повернули головы в том направлении, обменялись понимающими улыбками и заняли места на скамейке рядом с Вейсманом. Затем водитель сел в машину, и машина уехала.


47-летняя Майра Геллер, урожденная Майра Эпштейн, была из района Браунсвилл в Бруклине. После учебы в Нью-Йоркском университете она работала секретарем в крупном рекламном агентстве. В возрасте двадцати двух лет, когда смерть матери оставила ее сиротой, она уехала в Израиль, где поселилась в кибуце. Там она познакомилась с Мейером Левином, молодым офицером израильской армии, в которого влюбилась. Когда ее муж погиб в результате крушения джипа, Майра работала секретарем правительства Израиля. Она никогда не возвращалась домой в США, пока ее не пригласили последовать за министром иностранных дел Дэвидом Беном Вейсманом с официальным визитом в США.


Обнаженное и изуродованное тело Майры Геллер было найдено на заднем сиденье синего «Мерседеса» на глубине более пяти метров в реке в горном штате Нью-Йорк.


Когда министр иностранных дел пришел в себя, он обнаружил, что у него завязаны глаза. С трудом вспомнив, он вспомнил другую машину, выходящую из трейлера. Он почувствовал присутствие двух окружавших его террористов. Он также почувствовал, как машина поднимается вверх, вероятно, на склоне одной из гор, которые он видел ранее. Но он не мог сказать, как долго он был без сознания.


- Я хочу знать, куда вы меня ведете! он повторил еще раз.


«Вы скоро узнаете», - ответил чей-то голос.


Примерно через полчаса машина перестала подниматься. Вайсман почувствовал, как у него в ушах звенело, и понял, что они достигли относительно большой высоты.

Наконец, машина притормозила, сменила направление и через несколько минут остановилась. Никто не говорил. Вскоре министр услышал электрическое жужжание, за которым последовал лязг металла.


Машина снова завелась и, казалось, взбиралась на холм. Когда через несколько секунд она остановилась, Вайсман услышал звук открывающихся дверей, а затем громкие голоса, сопровождаемые скрипом шагов по замерзшему снегу.


Когда похитители развязали повязку на глазах, ему потребовалось несколько минут, чтобы снова привыкнуть к свету. Не говоря ни слова, похитители вытолкнули его из машины. Его окружили несколько человек с боевыми винтовками. Один из них выступил вперед с парой наручников на запястьях.


Солнце село, но все еще было ярким, и Вейсман, несмотря на свое местоположение, был поражен внушительным величием пейзажа. Они находились на вершине хребта, который выходил на горный хребет, и вид со всех сторон был на много миль. Внушительный Чартерхаус стоял, как крепость, на склоне горы. Далеко внизу виднелось ледниковое озеро. По склону выстроились небольшие беседки с соломенными крышами. Оказалось, это остатки старого зимнего курорта. Превратившись в наблюдательные пункты, они были укомплектованы караульными. Во всех направлениях взгляд Вейсмана встречался с вооруженной охраной.


Мужчина с винтовкой предложил ему продвинуться к большому зданию. Его втолкнули в большую комнату с камином настолько высоким, что в нем мог бы стоять человек. Комната была обшита толстыми панелями из состаренного дуба. На первый взгляд вы могли бы найти в интерьере средневековый характер.


Вайсмана проводили по тускло освещенному коридору. Мужчины остановились, когда подошли к большой резной деревянной двери с двумя створками, которая распахнулась, и его втолкнули в комнату. В конце комнаты за вощеным столом стоял человек в форме офицера СС. Он был совершенно лысым, а в левой руке держал длинный черно-серебряный мундштук. Зажим для носа украшал его тонкий орлиный нос. За его спиной всю стену покрывал гигантский красный флаг, украшенный свастикой.


Воспоминания о старых кошмарах возникли в голове Вейсмана. Эти образы промелькнули в его памяти, и он нашел там того же офицера СС, когда он командовал лагерем смерти Мангейм. Вейсману тогда было всего семнадцать. Его выстроили в линию с родителями и двумя сестрами вдоль траншеи, и затрещали пулеметы. Он пережил сцену заново, как будто это только что произошло. Чувство влажного запаха коричневой земли, поднимающегося из только что вырытых ям. Он дрожал от ледяного бриза, подметающего землю. В тот день было холодно, так холодно ... Ее мать сжала руку перед самым роковым моментом, и пулеметы изрыгали смерть. Он услышал ее юношеский крик:


- МАМА !


Пулеметы продолжали издавать зловещий лай. Чудом молодой Дэвид упал в траншею, не будучи пораженным пулями. Остальные тела перекатились через него.


Когда он пришел в сознание, Дэвид лежал под трупами своей семьи, уничтоженной полковником фон Штайгом. Он пролежал там больше двенадцати часов. На следующий день были назначены новые казни, и нацисты не сочли нужным засыпать могилу. Было экономичнее сделать это, когда он был достаточно заполнен. К ночи мальчику удалось скрыться в темноте. Дэвид Бен Вайсман был единственным человеком, который избежал смерти от Макса фон Штайга, также известного как Темный Ангел.


До поражения Германии фон Штайг и несколько высокопоставленных нацистских офицеров бежали в Аргентину благодаря невероятной добыче, которую они накопили, в том числе в виде холстов и золота, добытых от грабежа евреев.


Намного позже Давид Бен Вайсман дал показания Комиссии по военным преступлениям против фон Штайга, который был заочно осужден.


«Что ж, герр Вейсман, мы снова здесь, спустя столько лет, - сказал полковник.


Вейсман вернулся к настоящему и посмотрел на нациста, который начал расхаживать взад и вперед по столу.


«Обнаружение вас - это воплощение моей мечты всей жизни», - сказал офицер. Я так давно хотел послать тебя присоединиться к твоей семье.


Нервное напряжение скривило рот министра. Слезы ярости поднялись к нему

в глаза. Он взял себя в руки и сумел сформулировать несколько слов.


«Тебе это не сойдет с рук», - сказал он голосом, дрожащим от гнева.


«Вы так думаете, герр Вайсман?» - усмехнулся полковник. Ты неправ. Я организовал эту операцию с безупречной тщательностью и точностью.


«Ты можешь убить меня, но тебе это никогда не сойдет с рук», - повторил Вайсман, его внутренности сжались от ярости.


Нацист безумно рассмеялся, и Вейсман понял, что его рассудок только ухудшился после Второй мировой войны.


- Да ладно, герр Вайсман, - ответил фон Штайг, - я не один. У меня целая армия ждет сигнала, чтобы выполнить мои приказы.


Он затушил сигарету и взял со стола палку. Затем он начал ходить, ударяя палкой по кожаным ботинкам, чтобы акцентировать внимание на словах.


- Мы тебя уничтожим. Мы раздавим Израиль!


- Как ты думаешь, ты справишься с этим с горсткой головорезов, которые служат в твоей армии? - спросил Вайсман.


- "Бандиты, - говорите вы. Это вы и ваши сионистские гангстеры - головорезы!" - взревел фон Штайг.


Вайсман смотрел, как он ходит по комнате, щелкая тростью по своим ботинкам.


«Я считаю своим долгом навести порядок в этом беспорядке в течение часа», - сказал он. Просто дайте мне шесть моих элитных спецназовцев.


Лицо фон Штайга покраснело, на шее вздулись вены, нацист схватился за край стола и наклонился к Вейсману.


- Если ты в это веришь, ты просто дурак! - прошипел он. У меня здесь не кучка недалеких негров, как в Энтеббе, а тщательно отобранные солдаты, которых я лично тренирую.


«Позвольте мне взять шестерых моих лучших людей», - снисходительно сказал Вайсман. Посмотрим, хорошо ли они обучены.


В ярости полковник ударил тростью по середине стола, что вызвало резкий хлопок в комнате. С дрожащими от гнева губами, фон Штайг посмотрел в глаза Вейсмана, затем встал и подошел к нему. «Вот и все, очень хорошо», - сказал себе министр. Подойдя чуть ближе полковник СС остановился в нескольких шагах от него.


- Это ты не мою армию видел здесь, дурак! объяснил фон Штайг. Это просто моя охрана СС. Капля воды в море. Знай, что за мной стоит целая арабская нация.


- А! Арабы тоже участвуют в ваших делах!


- Если хотите, герр Вайсман. Они просто пешки! В моих планах они играют второстепенную роль. Потому что моя цель не заканчивается уничтожением Израиля. У меня гораздо более амбициозные планы. Когда мы сожжем Израиль и сионистскую нечисть дотла, мы установим Четвертый Рейх, который будет величайшим из всех времен. Тогда я осуществлю мечту фюрера: покорить мир!


Вскочив со стула, Вейсман застал нациста врасплох. Он поднял руки и, закинув их над головой, схватил его. Почувствовав, как скованные наручниками руки сжимаются вокруг его горла, полковник попытался подать сигнал тревоги, ударив палкой о землю.

"

Ему удалось позвать хриплым голосом. - "Стража!"


Двери открылись, и в комнату ворвались несколько человек. Они схватили министра, который яростно сопротивлялся, надеясь задушить полковника СС, прежде чем его освободят. Охранники в конце концов одолели его и освободили своего лидера.


Фон Штайг сделал несколько глотков воздуха, затем, схватившись за горло, рухнул на пол. Сидя на земле, прислонившись спиной к стене, он наблюдал, как его люди жестоко избили Вейсмана.


Когда у него перехватило дыхание, нацист встал, и охранник протянул ему трость. В ярости он начал бить Вайсмана по лицу. Министр закрыл веки, чувствуя, как по глазам течет кровь.


- Уберите его отсюда! взревел полковник. Избавьте меня от этой еврейской нечисти! И отправьте Паука в его камеру.


Ошеломленный Вайсман приложил огромные усилия, чтобы не потерять сознание, когда его вытащили из комнаты. Фон Штайг рухнул на стул, и мужчина налил ему бренди.


В коридоре Вейсман потерял сознание. Придя в себя, он обнаружил, что висит на балке в центре пустой темной комнаты. Единственной видимой мебелью был стул и голый матрас, раскинувшийся у стены. Он был один недолго. Вскоре дверь открылась для полковника, за которым последовал еще один человек в нацистской форме.


Вдруг Вейсман узнал похитителя который остался с его секретаршей.

Он посмотрел на него с тревогой. Мужчина держал в руке моток грубой плетеной веревки, обтянутой кожаной обивкой. Ремешок был около двух метров в длину. К полковнику, похоже, вернулось самообладание; он выглядел почти безмятежным. Он улыбнулся Вейсману, а затем кивнул человеку, который мирно размотал веревку.


«Герр Вайсман, вы пожалеете о своей предыдущей глупой вспышке, мне очень жаль», - спокойно сказал он. Это капитан Шмидт. Мы называем это Паук. Он отвечает за применение дисциплинарных мер.


Маленький капитан с лицом грызуна повернулся к Вейсману с садистской улыбкой.


- Где моя секретарша? спросил последний.


«Не беспокойся о ней», - ответил капитан, обнажая свои длинные желтые зубы. Она там, где должны быть все хорошие евреи.


- Что ты имеешь в виду ? Что ты с ней сделал?


- Она мертва. Как скоро будут все паразиты твоего вида.


- Несчастный убийца! - сказал министр, глядя на него глазами, сверкающими ненавистью и отвращением.


«Не волнуйся, она умерла от радости», - усмехнулся мужчина с желтыми зубами. Я хорошо о ней заботился.


- Хватит болтовни, Шмидт! прервал полковник. Начинать!


Мужчина начал хлестать Вейсмана. С каждым ударом стринги оборачивались вокруг груди министра, который стиснул зубы, чтобы не кричать от боли. Удары не повредили кожу, но на груди и спине образовались большие опухшие следы, в местах, где била веревка. Как будто физических пыток ему было мало, во время порки Вейсмана Паук начал мучить его морально.


«Это было что то, твоя секретарша», - усмехнулся он. Действительно ей понравилось! Она была очень послушной.


Снова стринги зашипели в воздухе и рассекли грудь министра. Под силой ударов его тело начало раскачиваться.


«Я делал с ней все», - писклявым голосом сказал Шмидт. Все. И она с радостью покорилась, сука!


Внезапно Вайсман выбросил ногу вперед в сторону нижней части живота Шмидта. Он услышал мягкий звук расплющивающейся мошонки у него под ногой. Садист, даже не вскрикнув, свернулся калачиком и неподвижно рухнул на пол.


Обезумев от ярости, фон Штайг бросился вперед, крича на Вайсмана и схватив хлыст, бил его с головы до плеча. В конце концов министр потерял сознание, и нацист вышел из камеры с торжествующим видом.






ПЕРВАЯ ГЛАВА



Кресельная канатная дорога остановилась и медленно повернулась на десять метров над основным спуском горы Паудер Кинг. Северный ветер носил снежные водовороты вокруг верхних склонов, и было резкое понижение температуры.


Я расстегнул молнию на своей куртке, взял сигарету с золотым наконечником и закурил. Под кресельной канатной дорогой промчалась веселая группа молодых людей. Эти сыновья и дочери богатых американцев катались на лыжах с легкостью, отражающей многие рождественские каникулы, уже проведенные в зимних видах спорта. Я следил за ними глазами, гадая, знают ли они, как им повезло, что они родились в самых богатых семьях страны.


Саммит Востока, Паудер Кинг также является одним из самых эксклюзивных горнолыжных курортов Северной Америки. Доход тех, кто его посещает, не опускается ниже ста тысяч долларов в год - цифра, которая в глазах самых богатых клиентов находится на грани нищеты. Эти клиенты - промышленники, юристы, государственные деятели, знаменитости на телевидении и несколько праздных и богатых южноамериканцев, спасающихся от изнуряющего летнего сезона.


Три недели я отдыхал в комфортабельном частном шале, арендованном высокопоставленным другом Компании. После миссии, которую я только что завершил на Карибах, мирная жизнь и меняющийся климат меня не раздражали. Сильные физические упражнения вернули меня в олимпийскую форму, и плохие воспоминания о недавних событиях начали исчезать.


Короче говоря, суперсекретный агент Ник Картер проводил безмятежный отпуск. Потому что, если вы не знали, меня зовут Ник Картер, и я работаю на АХ, самый маленький, но также и самый радикальный из органов разведки США. Мы с коллегами работаем по всему миру. В основном мы занимаемся делами, которые слишком деликатны и даже слишком запутаны для других отделов. Если я скажу вам еще раз, что мое кодовое имя N3,

что я служу Богу, своей стране, АХ, моему боссу Дэвиду Хоуку, и что это приносит мне существенный доход, вы будете знать почти все.


Кресельная канатная дорога снова тронулась. Я сделал последнюю затяжку и выбросил сигарету, которая потухла в снегу. Примерно в сотне ярдов от нас на краю трассы выстроились несколько человек, которые брали уроки катания на лыжах. Подойдя ближе, я узнал стройную фигуру их наставницы, прекрасной Греты Лундштедт. Ее скандинавский акцент звучал в моих ушах, когда она болела за своих учеников. Я не мог не восхищаться ее ловкими движениями и безупречными буквами S, которые она рисовала на снегу.


Я прошел мимо нее и крикнул:


- Снимите шляпу, мадемуазель инструктор!


Она подняла голову, окруженную длинными светлыми волосами, развевающимися на ветру, и помахала мне улыбкой, от которой заблестели ее очаровательные маленькие белые зубки. Определенно, эта шведка была тем, что можно назвать красивым цветком. У нее было все, что я люблю находить в женщине.


Я подошел к портику. Я качнулся вперед. Легкий толчок, чтобы встать с места, и несколько быстрых ударов палкой вернули меня к началу трека. Внизу здания станции образовывали крошечные темные пятна на бескрайнем белом фоне. Солнце уходило за соседний хребет, бросая красные отблески в чистое небо.


Это был последний спуск дня. Я сделал дюжину с утра и начинал чувствовать напряжение в ногах. Кроме того, в столь поздний час становилось трудно идти по тропе. Я поправил лыжные очки, крепко взялся за палки и спрыгнул. Вскоре я спустился по крутому склону, опьяненный скоростью и свободой. Таких возвышенных ощущений, на мой взгляд, немного.


Две ночи подряд шел снег, и тропа была покрыта хорошим ковром из свежего порошка. Условия были идеальные. На мгновение я лениво спустился под гору, а затем, когда пространство сузилось, плавно скорректировал свой курс.


След снова расширился. Я слегка повернул, и она исчезла, уступив место полю из террасированных скал, в которое я вошел, взлетая на полной скорости. Это тот тип местности, который отличает детей от опытных лыжников. Но если вы катаетесь на лыжах столько же, сколько и я, вы знаете, что рок - это то место, где можно лучше всего развлечься. Уклоняясь от одних скал безумными зигзагами, пересекая другие, как трамплины, я прорвался через этот гигантский гофрированный лист железа и вернулся на край трассы, где остановился, подняв снежный венок.


Я на мгновение фыркнула, вспомнив о том прекрасном дне, который только что провел, и об огромном горячем пуншите, который ждал меня внизу, затем надел очки и ушел. Самое приятное в этом последнем спуске - это то, что я обычно иду по следу только за собой. Я закончил курс написанием лыжами длинных букв S и пением во все горло.


Чуть позже я вошел на подъезд к шале, и фары моего «кадиллака» осветили фасад. Здание, большое и удобное, построено по образцу швейцарских шале, с покатой крышей и большой открытой террасой для принятия солнечных ванн. Снаружи здание было покрыто обветренными кедровыми бревнами. Я отключил свет фар и долго сидел в машине, глядя на ледяное великолепие гор Вермонта.


Внутри шале за окнами сиял теплый, гостеприимный свет. Я видел, как миссис Слэттери возится на кухне, а Симус, ее муж, накрывает стол в столовой. Слэттери были домашней прислугой, которые обслуживали дом. Их босс нанял их, когда построил шале, и они никогда не покидали его.


Я поднялся по ступенькам, чтобы избавить свои ботинки от снежных комков. Было так холодно, что я чувствовал, как ноздри у меня мерзнут с каждым вдохом.


Как только я вошел в гостиную, восхитительный запах кипящей еды Мэри Слэттери ударил меня по носу. Она была прекрасным поваром, лучшим поваром в округе, и я поблагодарил хозяина за то, что он взял ее к себе на службу.


Только рождественская елка и камин освещали просторную и удобную комнату, большие французские окна которой выходили прямо на гору. Полы застелены толстым плюшевым ковром. Перед камином стоял низкий столик, окруженный пуфами, подушками и двумя мягкими диванами.

Разница температур заставила меня механически вздрогнуть, и я подошел к огню, чтобы согреть руки. В столовой зазвенели столовые приборы, когда Симус закончил ставить на стол.


- Вы здесь, мистер Картер? - спросил он, слыша, как я иду. Не упали при спуске на склонах?


- Добрый вечер, Симус. - Все хорошо, спасибо, - ответил я, проходя под большим арочным проемом в перегородке между двумя комнатами. Ой ! Но что за стол! Вы приготовили так, будто я ожидаю королевского высочества.


- Спасибо за комплимент, сэр. Я не буду зажигать свечи, пока не придет твой гость.


- Конечно, Симус, спешить не стоит. Мы, вероятно, выпьем пару аперитивов перед тем, как пойти к столу. Кстати, с елкой тоже поздравляю, она прекрасная. Я восхищался им со стороны перед тем, как войти. Эффект потрясающий.


- Да, - согласился Симус. Я специально оставил свет в комнате. Думал, тебе это понравится.


«Ты был прав, Симус», - сказал я с широкой улыбкой.


«И я открыл бутылку маркиза де Рискаль», - добавил добрый человек с легким блеском в глазах. Оно будет иметь хороший вкус.


Marques de Riscal - это вино, которое я обнаружил в одно воскресенье в Мадриде после посещения Прадо. К моему удивлению, в винном магазине штата Вермонт было несколько ящиков. Я купил все. То, как Симус с ирландским акцентом произнес «маркиза де Рискаль», доставило мне огромное удовольствие. Думаю, даже если бы мне не понравилось это вино, я бы подавал его ему каждую ночь, просто чтобы услышать, как он спотыкается об этих словах.


- А! Вот так, мистер Ник! - воскликнула Мэри Слэттери, когда я вошел на кухню. Вы во время приехали, я только что приготовила хорошее развлечение.


Мэри была крепкой, пышногрудой девушкой, всегда готовой рассмеяться от счастья. У нее были круглые розовые щеки. Под густыми вьющимися белыми волосами ее лицо, несмотря на возраст, оставалось лицом молодой девушки. Его ярко-голубые глаза сверкали озорством, которое является очарованием ирландцев.


- Спасибо, Мэри, - говорю я. Я уже выпил на вокзале.


«Нет, нет, нет, мистер Ник», - кокетливо ответила Мэри. Я сделала это для тебя. Хорошенький пуншик, какие тебе нравятся.


«Это очень мило, Мэри, но нет, спасибо», - ответил я, отступая к лестнице.


- Что я слышу? - прочла старуха, взяв меня за руку, как непослушного ребенка.


«Но, но, Мэри…» - пробормотал я.


- Давай, давай, мистер Ник. Грог по-моему, он подхлестывает твою кровь. Это не лишняя вещь, которая вам навредит, наоборот, это оживит мужчину после напряжения. И с визитом, которого вы ожидаете, поверьте мне, это именно то, что вам нужно!


Я сдался и, смеясь, принял стакан, который она мне протянула, понимающе подмигнув. Затем она пошла за серебряным чайником из раковины и вернулась, чтобы налить мне дымящийся пунш.


- Полегче, Мэри, не особо!


- Давай, давай, мистер Ник! Она заверила, что нет ничего лучше, чтобы быть в хорошей форме.


Потом достала чашку для чая. Я был заинтригован, увидев, как она это делает, почти скрываясь. Без сомнения, старая привычка, которую она сохранила от деревни. В старину слугам нельзя позволять пить вместе с хозяином.


«Видите, я тоже поняла намек», - сказала она, наливая большой глоток в свою чашку.


- Почему ты пьешь из чашки, а не из стакана, Мэри?


- Вы хотите знать все? «Это из-за него», - прошептала она, кивнув в сторону столовой. Его тошнит от того, что я немного выпиваю перед едой. Итак, вот так, сэр, представьте, что я выпила чаю. Не увиденное, не известное.


- За здоровье ирландцев! - сказал я, смеясь.


- Здравствуйте, мистер Ник! Мэри ответила радостно.


- Еще одна капля, мистер Ник? - предложила она, когда я выпил свой стакан.


- Спасибо, Мэри. Нет, спасибо.


- Ну, я использую одну в поездку. По дороге домой не будет жарко. И тогда я не вижу, какой вред это может принести, если у вас есть плотный обед.


- Спасибо за грог, Мэри. - Мне нужно принять душ, - сказал я, взбегая по лестнице.


- Привет ! мистер Ник!


- Да, Мэри.


- Я кладу косметичку

маленькой леди под подушкой. Мало ли, если она её ищет ...


Я ответил взрывом смеха. Чертовски хорошая женщина, эта Мэри. Если и нужно было напустить немного тумана, она никогда этого не упустит.


Я принял душ, а затем, все еще мокрый, сел перед зеркалом, чтобы побриться. Сделав это, я надел серые брюки, синюю шелковую рубашку и спустился вниз. Семья Слэттери заканчивала ужин за кухонным столом. Жаркое в духовке приятно пахло в комнате.


«Мэри Слэттери, - сказал я со своим лучшим ирландским акцентом, - вы - кордон блю. Я думаю, ты творишь чудеса в этом доме.


- О, спасибо, мистер Ник. Приятно делать это за вас.


Я поинтересовался. - Был ли в этом ответе еще намек? Симус ни на секунду не ошибся. Он оторвался от тарелки и посмотрел на Мэри с легкой улыбкой на губах.


- Сегодня суббота, и я думаю, вы с удовольствием проведете вечер, - лицемерно сказал я. Не оставайтесь на обед, в этом нет необходимости.


- Наконец-то, мистер Ник! Мэри запротестовала, было бы неправильно позволять вам делать это самому.


- У нас все будет хорошо. Не волнуйся.


- Меня это не волнует. Хорошо быть и здесь.


«Давай, давай», - настаивал я. У вас двоих был тяжелый день вместе, и ...


«Это исключено, мистер Ник, - сказала Мэри. Я…


- Заканчивай Мэри! - отругал её Симус.


Она остановилась, открыв рот.


- Эээ… Я, да, конечно, - запнулась она. Вы ... предпочитаете побыть наедине с дамой, не так ли?


«Есть кое-что из этого», - наконец признаю я.


«Интересно, можно ли оставить двух молодых людей твоего возраста одних и без присмотра», - сказала Мэри, озорно блестя глазами.


- Давай, Мэри, давай! - приказал Симус, который уже одевался. Уезжая немедленно, мы можем оказаться дома до того, как начнет падать снег.


Мэри объяснила мне, что овощи были в тепле, и таймер духовки зазвонит, когда ее «Биф Веллингтон» будет готов.


Симус уже вышел заводить их машину. Мэри надела пальто и приготовила апперитив, затем, взяла чашку, вылила оставшуюся часть тодди, которую держала в тепле, и проглотила его залпом.






Вторая глава.



Я пока ничего не видел, но знал, что она приближается, когда услышала рев двигателя её «Мазерати». Через несколько секунд машина появилась на подъездной дорожке к шале и припарковалась рядом с моим кадиллаком.


Грета помахала мне и быстро поднялась по внешней лестнице. На ней были обтягивающие коричневые бархатные брюки, заправленные в сапоги, обтявающие ее ноги до колен. Ее короткое меховое болеро останавливалось на талии, и на ней была русская шапка из того же меха. Длинные светлые волосы золотыми волнами падали ей на плечи. Она достигла вершины деревянной лестницы и поставила ногу на ступеньки. Я улыбаюсь ему.


- Как сегодня моя богиня викингов?


- Бррр! - прошептала она, торопясь внутрь. Я замерзла ... и голодна.


«У меня есть именно то, что нужно, чтобы все это исправить», - сказал я, обнимая ее.


Прикосновение ее ледяных щек было восхитительно прохладным на моей коже. Грета накинула пальто на спинку дивана и бросилась к камину.


- А! «Изысканно», - сказала она, поворачиваясь, чтобы согреть свою задницу.


- Что выпьет эта очаровательная спортсменка?


- Как всегда, хороший сухой мартини. Вы еще не знаете? Очевидно, что со всеми женщинами, которые должны обнимать вас, я полагаю, вам трудно сориентироваться.


«Это именно то, что мне нравится, - ответил я, торопясь приготовить ей коктейль.


Когда он был готов, я налил себе и бросил два кубика льда, на которые налил немного Гленливета, с газированной водой.


- Как прошли уроки сегодня?


«О, как обычно», - вздохнула Грета. Вы не можете себе представить, как это скучно оставаться там и учить кататься на лыжах, когда у вас есть только одно желание: взобраться на вершину склонов и кинуться вниз, развлекаясь, как сумасшедшая.

Я бедная шведка.


- Вы знаете, что вызвали фурор среди этих дам, которые брали уроки, именно сейчас, когда вы садились на кресельную канатную дорогу.


- Это так ?


- Мы нашли вам много комплиментов. Некоторые даже говорили, что ты сам по себе мужское достоинство.


- Где они это возьмут? Прошу немного ...


- Эй, а что ты делаешь в свои дни, пока я преподаю, а?


- Я отвечу только в присутствии своего адвоката.


- Бу! - сказала Грета, прикусив мою щеку кончиком губ.


Я повернулся к ней и поцеловал в ответ, но с большим рвением. Сначала осторожно, затем яростно, когда ее губы приоткрылись по моему настоянию. Она обняла меня. Я почувствовал, как нарастает желание, когда она внезапно ушла.


«Ты собираешься пролить мой стакан», - запротестовала она с хитрой улыбкой.


Я ответил. - Ты просто меня дразнишь!


Я пошел на кухню, чтобы принести «Биф Веллингтон» Мэри Слэттери и огромное блюдо зеленого горошка, которое она приготовила. Затем я зажег свечи, приготовленные Симусом, наполнил два пьянящих винных бокала красивым красным вином, и мы сели обедать.


Мы начали молча кушать. Грета не лгала, она действительно была голодна. Она пожирала еду, как регбистка после кубкового матча.


Пообедав, мы вернулись в гостиную. Я добавил еще несколько поленьев в ослабевающий огонь и подал два маленьких стакана выдержанного Наполеона. Я обнаружил, что владельец шале был фанат Фрэнка Синатры. Альбомы певца заняли несколько рядов его музыкальной коллекции. Я выбрал несколько, положил их на автоматический проигрыватель и пошел к Грете. Установив перед огнем на подушках, мы, не говоря ни слова, попробовали наш коньяк.


За большими иллюминаторами я видел заснеженные ветви, освещенные полной луной, которая, казалось, врезалась в небо над Пороховой горой. Скелеты деревьев под его бледным сиянием отбрасывали паутину призрачных теней на белое ледяное пространство.


Грета прижалась к моему плечу и повернула ко мне голову. Я нежно поцеловал ее в губы. Она заглянула глубоко внутрь меня. Я улыбаюсь ей.


Она сладострастно откинулась на подушках, прижала меня к себе и страстно поцеловала. Одна из его ног пролезла между моей и начала двигаться взад и вперед. Я сунул руку ей за пояс и увидел, что под штанами у нее ничего нет. Ее ягодицы были восхитительно теплыми. Она начала меня гладить, и ритм ее дыхания участился.


Я спросил. - Пойдем спать?


«Давай останемся здесь, на подушках», - шепотом ответила Грета. Мы находимся прямо перед огнем.


Моя рука нашла молнию на его бедре. Я открыл его и быстро стянул штаны до колен. Она сама сняла свитер, и ее красивые темно-розовые алебастровые груди с маленькими кончиками засветились в свете пламени. Его дыхание, теперь более равномерное, оживило его грудь мирным сердцебиением.


Я остановился на мгновение, чтобы молча смотреть на нее. Она действительно была очень красивой.


Я смотрел на нее неподвижно и безмолвно. Грета протянула руку и застегнула пуговицы на моей рубашке. В свете камина в ее золотистых волосах плясали волнистые тени. Когда она полностью меня разделась, она повернулась ко мне лицом. Мягкая шерсть волос цвета спелой пшеницы сверкала между ее бедер.


Глядя прямо мне в глаза озорным и провокационным взглядом, она просунула руку между моих ног и одарила меня тонкими ласками. Я начал задыхаться и, коротко вздохнув, осторожно оттолкнул ее и уложил на спину между подушками. Затем, обхватив рукой глобус грудью, я наклонился к ней и позволил своему языку пробежаться по ее губам, вниз по ее шее, на мгновение вверх, чтобы ощутить вкус прекрасного блондина за ее ушами, и медленно спустился вниз, к кончики груди.


Я продолжил свое продвижение по шелковистой коже ее живота и, наконец, добрался до шелковисто-золотистого треугольника. Я позволил ей немного подождать, чтобы довести возбуждение до пика, затем погрузился между согнутыми и широко открытыми ногами Греты, которая, запрокинув голову и закрыв глаза, позволила себе безудержно уйти от удовольствия, которое доставил ей мой рот. Частота его дыхания теперь достигала апогея. Она издала отрывистые стоны.


- Войди ! - сказала она, затаив дыхание. Войди !

Вздрогнув, она откинула свою голову назад и глубоко вздохнула. Я лег на нее и внезапно глубоко проник в нее. Она издала хриплый стон и, наконец, бросив всякую сдержанность, заплакала:


- Ой ! Ник! Ник! Нииик!


Затем она обняла меня ногами за спину, упираясь пятками в мои вспотевшие ягодицы. Я чувствовал, что его схватки втягивают меня, давят на меня. Неистовая дрожь ее тела так возбудила меня, что я удвоил свои усилия и мгновение спустя взорвался внутри нее.


Она испустила яростный крик и ударила меня по спине, затем расслабилась, насытившись удовольствием.


Я лег рядом с ней и прислушивался к тихому бормотанию ее дыхания, смешанному с потрескивающей песней костра. Грета свернулась калачиком у меня на груди, и я долго держал ее, снова говоря себе, что любовные удовольствия столь же величественны, сколь и мимолетны. Затем я приподнялся на локте и посмотрел на Грету.


Ее светлые волосы развевались веером вокруг головы, она крепко спала. Ее расслабленное лицо было детским. Снаружи завывал ветер, обнося стены шале.


«Не смотри на кончики лыж», - пробормотала она, потягиваясь во сне.


Я улыбнулся, поцеловал ее в лоб и накрыл толстым одеялом, сидящим на кресле.


Я понял, что Синатра давно перестал петь и пошел выключать устройства. Я налил себе еще коньяка, который попробовал, стоя у окна, устремив взор на созерцание безлюдных склонов. Снег шел медленно, и я сказал себе, что день катания на лыжах будет великолепным. Я допил стакан маленькими глотками и пошел к Грете. Я заснул, глядя на мягкие формы ее тела, пылающего пылающим огнем.






Третья глава.



Огонь затих за ночь. Ледяной ветерок за окном сумел просочиться между деревянными панелями и дверями патио, и комната охладилась. Грета обняла меня, зарычав, что замерзла. После дня катания на лыжах и наших занятий любовью я чувствовал себя слишком усталым, чтобы снова вспыхнуть. Я завернул ее в одеяло, поднял на руки и отнес наверх, где, как я знал, нам будет теплее.


Проснувшись на следующий день, я хотел нащупать Грету. Ее больше не было в постели. Я приподнялся на локте и почувствовал восхитительный запах, исходящий из кухни. Мой голодный желудок, должно быть, тоже это почувствовал, потому что он начал урчать. Мгновение спустя я услышал почти незаметный шаг ее босых ног, ступающих по ковру лестницы.


Она вошла в комнату, за которой стоял большой поднос, на котором я с нетерпением перечислил яичницу, несколько хороших ломтиков новоанглийской ветчины, тушеный картофель и корзину тостов, намазанных маслом. Я смотрел, как она поставила свой поднос передо мной на кровать. Одеждой Греты был маленький фартук, облегавший ее талию. Я смотрел на нее, пока она наливала мне кофе, завороженная раскачивающимися движениями ее грудей, цветущих больше, чем когда-либо. Когда она закончила, она сняла фартук, прыгнула на кровать и подошла, чтобы присоединиться ко мне между простынями.


- А твой завтрак, где он? - спросила я между кусочками хрустящих тостов.


- Долго спал, дорогой Ник. Я проснулась давно. Я даже читала утренние газеты, пока ты спал, как соня.


- Какой ты очаровательный викинг! Приятно получать завтрак в постели.


Проглотив все до последней крошки, я встал и пошел прямиком в ванную. Я прекрасно знал, что если я уступлю маленьким идеям, копошившимся у меня в голове, мы не встанем с постели до полудня. И в этот час красивый снег, который я видел падающим ночью, вероятно, будет протоптан.


Но как только я закончил принимать душ, раздался телефонный звонок, чтобы положить конец моим планам кататься на лыжах.


- N3? - сказал Хоук обеспокоенным голосом. У вас ушло много времени!


На всякий случай я спустился вниз, чтобы ответить, и взял трубку только на восьмой звонок.


«Если я объясню почему, вы мне не поверите, сэр», - ответил я с улыбкой на губах.


- Министр иностранных дел Израиля был похищен, - без всяких преамбул заявил начальник. Питер Пэн только что позвонил мне и настаивает на том, чтобы дело было доверено вам.


И вот так. Я снова был в пути. Я уже чувствовал, как адреналин бежит по моим венам.


Я спросил. - Мы знаем, кто нанес удар, или у нас есть подозрения?


- Пока нет. По прибытии в Нью-Йорк у вас будет полный инструктаж. Как можно скорее доберись до Ратледжа. Там вас ждет вертолет.


- Хорошо, сэр. Я немедленно ухожу.


Когда Грета вышла из ванной, я был одет и складывал одежду в открытый чемодан на кровати.


- Что происходит, Ник? - спросила она, нахмурившись.


- Телефонный звонок моего начальника. Я должен немедленно идти работать. В офисе только что случился ужасный беспорядок.


- Как? »Или« Что! - воскликнула Грета, похожая на маленькую девочку, которой только что сказала, что у нее не будет Рождества. Что, черт возьми, за беспорядок? Разве это не может подождать даже до завтра?


Она выглядела такой уязвимой с большими больными голубыми глазами, что мне от этого было не легче. Я сделал глубокий вдох.


«Послушай, Грета», - сказал я успокаивающим тоном. Не злись. Вы знаете, я бы не уехал вот так, если бы это было не так важно.


«Мне не жаль, Николас», - прошептала она. Просто немного ... разочарован.


- Я знаю, ты понимаешь. Спасибо.


Я обнял его и нежно поцеловал. Я почувствовал, как ее слезы катились по моим щекам. Я поднял ее на руки и обнял.


«А теперь, малышка, слушай внимательно», - сказал я, когда она казалась более спокойной. Я оставил на столе конверт для Слэттери. Я доверяю это вам. Вы запираете двери и несете им все. Хорошо ?


- Конечно, ладно, - ответила она, улыбаясь мне сквозь пелену слез.


Я долго её целовал, а потом пошел забирать чемодан. Закутанная в старый халат, Грета стояла в дверях и смотрела, как я ухожу, грустно махая рукой.


В 15:00 вертолет приземлился на вертолетной площадке Истсайда. Проходя через ворота, я увидел лимузин, в котором ждал Дэвид Хок.


Дэвид Хоук, босс и операционный директор Axis, - единственный человек, которому я подотчетен за пределами высшего командования. Это то, что можно назвать «крутым парнем». Для своего возраста он в исключительной физической форме. Ее обычная одежда - твидовый пиджак и серые штаны со складкой. Он постоянно держал в губах одну из своих особенно вонючих маленьких сигар. К счастью для окружающих, с некоторых пор он их почти не зажигал.


Тем не менее, по запаху, который перехватил мое горло, когда я сел в лимузин, я знал, что он по крайней мере один раз, но Бог знает когда, выкурил одну из своих сигар в машине. Он посмотрел на меня, сузив глаза, на маленькую коричневую сигару между его стиснутыми зубами.


«Ну, Николас», - сказал он, протягивая мне руку. Похоже, этот отдых вам понравился. Какой загар!


- Спасибо, сэр. И я попрошу передать мою благодарность вашему другу. Его шале в Вермонте - действительно лучший выбор.


Водитель медленно вел лимузин, стараясь не задеть одного из бесчисленных горожан, совершавших послеобеденные пробежки по Ист-Ривер.


«Их не останавливает даже холод», - вовремя заметил я.


Хоук застонал, что звучало как одобрение.


Подъехав к пандусу, лимузин пересек крытую парковку, затем повернул налево в сторону Саттон-плейс.


«Это случилось вчера утром», - начал Хоук. Министр только что произнес речь в ООН.


- Как они избавились от агентов безопасности Израиля?


- Проще простого. Они убили двух агентов и заняли их места.


«Но… министр не знал своих людей», - удивился я.


- Нет, конечно. У Вейсмана был личный телохранитель, который следовал за ним повсюду. В машине его ждали трое мужчин: террористы, представившиеся израильскими агентами.


- Это безумие!


- Не совсем. Охранники Вейсмана останавливались в отеле с его дочерью, - объяснил мне Хоук. Мы предполагаем, что министр и его телохранитель думали, что пассажиры лимузина были посланы израильским консульством. Это то в чем была организационная ошибка.


- Боже ! И есть ли у нас ключ к разгадке?


«Все, что мы знаем в нынешнем виде, - это то, что группа - или группы - угрожала жизни Вейсмана. Но на самом деле мы не знаем, террористы это на самом деле или шантажисты.


- Короче, плывем посреди тумана.


- Бюро направило группу специалистов для снятия отпечатков пальцев в отеле убитых израильтян. Они также осматривают лимузин, который был найден брошенным возле въезда на F.D.R. Пока их исследования ничего не дали.


Я спросил. - Они пытались установить контакт?


«Еще нет», - ответил Хоук. Мы не знаем, что они хотят взамен министра. Хорошо, Ник, не забывай, что запрос от самого президента. То, как вы провели свою операцию на Карибах, произвело на него большое впечатление.


«Я постараюсь не разочаровывать его», - сказал я с полуулыбкой.


«Я уверен, что ты это сделаешь», - сухо сказал Хоук.


Сообщение было ясным, что я получил 5 из 5 баллов. Я был полностью заинтересован в успехе.






Четвертая глава.



На следующее утро я пошел в приемную Waldorf Astoria. Мы меня ждали. Сотрудник оглядел вестибюль и кивнул молодому человеку в темно-синем костюме, который встал и быстро пошел мне навстречу.


Я видел, что теперь они не рискуют. Он потребовал показать мою карточку и только после тщательного ее изучения пригласил меня следовать за ним к лифтам до высоких башен, выходящих на Парк-авеню.


- Зак Левин, - объявил он, - агент секретной службы Израиля, прикомандированный к министру иностранных дел.


Двери лифта открылись, и Левин попросил сорок второй этаж.


Коридор, ведущий в королевские апартаменты, был заполнен людьми из службы безопасности. Когда я вошел в номер, мне показалось, что он размером примерно с половину футбольного поля. Две гигантские хрустальные люстры свисали с обоих концов вестибюля, украшенного бело-голубым мраморным камином. По словам Левина, персидский ковер, покрывавший пол, был оценен в двадцать пять тысяч долларов. Еще я увидел в другом конце комнаты, в углу, рояль из лакированной груши. Казалось бы, не обращая внимания на окружавшую их роскошь, беспокойные сотрудники суетились тут и там. Рэйчел Вайсман ждала меня в столовой перед овальным столом работы Томаса Чиппендейла. Я подумал, что она выглядела по-королевски, когда встала, чтобы поприветствовать меня.


«Я Ник Картер, мисс Вайсман, - сказал я, пожимая ей руку. Президент Соединенных Штатов просит меня передать вам его сочуствие. Мне было поручено сделать невозможное - найти вашего отца и благополучно вернуть его на свободу.


«Благодарю вашего президента и вас тоже, мистер Картер, - ответила девушка, энергично пожимая мне руку. Садитесь, пожалуйста.


Рэйчел Вайсман была одета в белый шелковый корсаж, бледно-голубой свитер и подходящую юбку. Ее светло-каштановые волосы, собранные в пучок, несколько состарили ее и сделали похожей на бизнесвумен. У нее были полные губы, что, как мне казалось, было не без внимания. При ближайшем рассмотрении я говорю себе, что это ее карие миндалевидные глаза придавали ей такое очарование. Они кипели живостью. Я обнаружил в ней все признаки смелой и решительной молодой девушки. Ничто в ее поведении не выдавало той боли, которую она, должно быть, испытывала.


- Хочешь чашечку чая? - спросила она, ставя перед собой фарфоровый чайник.


- Спасибо. Нет, спасибо.


Она использовала это для себя и дошла до сути дела.


- Что я могу сделать, чтобы помочь тебе найти моего отца?


«Прежде всего, мисс Вайсман, - ответил я, - я хотел бы, чтобы вы как можно подробнее рассказали мне, что произошло, когда вы приехали. Все, что могло показаться вам странным или подозрительным.


«Поскольку нам придется тесно сотрудничать, называйте меня Рэйчел», - предложила она с улыбкой. И если вы не возражаете, я могу называть вас Николасом.


«Ник, этого будет достаточно», - сказал я, отвечая на ее улыбку.


Рэйчел начала свой рассказ со всех подробностей которые она вспомнила

с тех пор, как ступила на землю США. Ничто в событиях, свидетелем которых она была, не показалось ей странным или сомнительным.


«Расскажи мне о врагах твоего отца, Рэйчел», - попросил я.


«Без сомнения, в арабских странах есть много людей, которые не любят его в своих сердцах», - ответила она. Но я не знаю его личных врагов.


- А как насчет того дня, когда он выступил с обращением к Генеральной Ассамблее ООН? Получал ли он какие-нибудь телефонные звонки? Он выглядел озабоченным, когда оставил вас?


- Точно нет. Мы вместе позавтракали. Он был очень расслаблен. Насколько мне известно, единственный телефонный звонок был от Зака ​​Левина и сообщил, что лимузин готов. Чуть позже я смотрела выступление в прямом эфире по телевидению.


- Разве он не звонил вам после выступления?


- Нет. - В последний раз я слышала голос отца по телевизору, - сказала она, пытаясь сохранить ровный тон.


Двери столовой распахнулись, и в комнату ворвался мужчина. Я посмотрел на него, затем перевел взгляд на Рэйчел, которая казалась очень расстроенной вторжением.


Она сказала. - Что случилось, Сол! Что это обозначает ?


«Простите меня, мисс», - тревожно пробормотал мужчина. Телефонный звонок. Мы хотим поговорить с вами лично.


- Понятно, - сухо сказала девушка.


Я тоже это видел. Контакт, скорее всего. Рэйчел взглянула на меня и знала, что я понял.


- Есть ли пост, где я могу следить за беседой? - поинтересовался я.


- Главный пульт находится в холле, возле пианино. - Я пойду говорить в свою комнату, - ответила Рэйчел.


- Что бы ни случилось, сохраняйте спокойствие. Слушайте, что они говорят вам, а затем задавайте им вопросы. Заставьте их говорить как можно дольше. Возможно, мы сможем их найти по прослушке.


Конечно, телефон уже прослушивали. Оборудование для обнаружения и записи было установлено в одной из комнат в номере. Рэйчел быстро вышла из столовой, пересекла холл и исчезла в своей комнате. Я очень осторожно поднял трубку и надел носовой платок на микрофон. Мгновение спустя я услышал в трубке голос Рэйчел:


- Привет!


- Рэйчел Вайсман?


- Да. Кто ты ?


Тишина. Я услышал звук дыхания на другом конце телефона.


- Рэйчел ...


- Папа ! Это ты ? - взволнованно воскликнула девушка.


- Рэйчел?


- Да, я слушаю, папа. Вы в порядке ?


- Да я в порядке, дорогая.


- Где ты ?


Было совершенно ясно, что этот человек не мог свободно выражать свои мысли. Вероятно, его либо избили, либо накачали наркотиками.


- Папа, ответь мне, пожалуйста! - умоляла Рэйчел дрожащим голосом.


- Рэйчел ... ты ... ты должна выслушать то, что мы собираемся тебе сказать.


- Да, папа, да, слушаю.


«Мисс Вайсман», - спросил голос, ответивший в первый раз.


- Да. Скажи мне кто ты.


Его самообладание вызвало мое восхищение. Она уже оправилась и заговорила резко.


- Со временем вы это узнаете.


- Так чего ты от меня ждешь?


«Если ты когда-нибудь захочешь снова увидеть своего отца, просто послушай меня», - ответил голос.


- Хорошо, я тебя слушаю. Что ты хочешь ?


- Нет и речи о проведении переговоров по телефону. Выберите эмиссара, который будет вести переговоры об освобождении вашего отца. У вас завтра до десяти часов утра.


- Разве вы не можете договориться со мной напрямую? - сердито сказала Рэйчел.


- Выберите эмиссара. Мы свяжемся с вами в 10 утра и дадим дальнейшие инструкции.


«Я хочу вести переговоры напрямую с вами», - настаивала Рэйчел.


Я услышал щелчок, за которым последовала тишина. Похититель повесил трубку.


- Алло! Алло! - отчаянно позвал голос Рэйчел.


- В этом нет необходимости, Рэйчел. К сожалению, они повесили трубку, - сказал я ему.


Она тяжело вздохнула.


Я тогда спросил. - Итак, ребята, вам удалось что-то подобрать?


Человек из службы прослушивания приоткрыл дверь и просунул голову в холл, подав мне отрицательный знак.


- Извини ничего не вышло, - сказал он, это длилось недолго.



Должно быть, они заподозрили, что за линией следят. - ответил я.


«Нам придется сделать, как они говорят, у нас нет выбора», - сказала Рэйчел, входя в комнату.


Я закурил сигарету и подошел к окну. Вниз на Парк-авеню машины выглядели как колония беспокойных насекомых.


- У тебя есть предложение, Картер? - спросил Зак Левин. То, что должно быть сделано ?


- То, что сказала Рэйчел, больше ничего. На данный момент мы можем только выполнить их требования и дождаться завтрашнего утра.


Я видел, что Левин передумал, когда услышал, как я назвал Рахиль по имени. «Все хорошо», - сказал я себе. К тому же нам придется объединиться с ревнивым ухажером! "


- Да, наверное, мисс Вейсман права, - угодливо признал Левин.


Дочь министра прищурилась и посмотрела на него. Я сделал последнюю затяжку и затушил сигарету.


- Кого выбрать в качестве посредника? - сказала Рэйчел.


«После смерти личного телохранителя вашего отца я стал самым старшим», - сказал Левин. Беру переговоры под свою ответственность. Я обо всем позабочусь.


- На мой взгляд, - возразил я, - это не лучшее решение.


«Твое мнение - это только твое мнение, Картер», - прервал его молодой человек. Министр иностранных дел Израиля был похищен. Как глава службы безопасности я обязан договориться о его освобождении.


`` Мистер Левин, - ответил я добрым, но твердым тоном, - я никоим образом не оспариваю вашу позицию, но именно на территории Соединенных Штатов был похищен министр. И президент Соединенных Штатов лично поручил мне руководить операцией. Извините, но вы не имеете права принимать решения по этому поводу. Я должен играть роль посредника.


Израильтянину было чуть больше тридцати, с вьющимися светлыми волосами и редкими светлыми усами. По-мальчишески розовая кожа делала его намного моложе своего возраста. Он был около шести футов ростом и имел крепкое сложение, которое он напряг, как петух, чтобы защитить свою ускользающую власть.


- Что это значит ? - спросил он, выпрямляясь в полный рост.


«Что все находится в моих руках», - ответил я. Но, конечно, я очень рад возможности работать с вами.


- В этом случае вы не увидите возражений против того, что я буду посредником.


- Послушайте, я не думаю, что имеет смысл посылать к ним израильтянина. Кем бы они ни были, террористами или кем бы то ни было, похитители будут более склонны иметь дело с личностью, не имеющей отношения к делу.


«Если вам действительно нужна личность со стороны, - отрезал Левин, - пришлите к ним кого-нибудь из советского посольства. Не представителя правительства США.


- Успокойся Зак! - воскликнула Рэйчел. Прекрати это нелепое ребячество! Это жизнь моего отца! Кроме того, Ник прав. Похищение произошло в его стране, он - тот, кто уполномочен принимать решения. Перестанем тратить время и силы на ненужные дискуссии.


В комнате воцарилась странная тишина. Израильские служащие в коридоре стали очень внимательно рассматривать кончики ручек или смахивать воображаемую пыль с рукавов своих курток. Я оглянулся и понял, что мне нужно что-то сделать, чтобы Левин окончательно не потерял лицо перед своими подчиненными.


«Слушай, Левин, - сказал я, - раз уж мы будем делать это плечом к плечу, предлагаю двигаться дальше. Вот мы и мешаем этим господам работать.


Он облегченно вздохнул и почти улыбнулся мне. Когда он последовал за Рэйчел в столовую, я остановился у двери в комнату, где действовали подслушивающие офицеры. Я объяснил им, что столовая будет служить нашим временным штабом, что на следующий день я собираюсь ответить на звонок похитителя и что я хочу, чтобы они как можно скорее установили для меня три станции.


Когда я вошел в комнату, Левин сидел рядом с Рэйчел в конце овального стола. Он посмотрел на меня с застенчивой улыбкой.


«Спасибо, Картер», - сказал он.


- Почему ?


- За то, что ты делал раньше.


- О, пожалуйста. Давай попробуем сейчас избежать мелкого личного соперничества.


- Разве ты не собираешься кого-то делегировать, Ник? - вмешалась Рэйчел. Собираетесь ли вы вести переговоры сами?

Я ответил кивком.


- Я скажу им, что я представитель Госдепартамента и что консульство Израиля назначило меня выступать от его имени.


- Хорошо, - сказал Левин. Но потом ?


- Тогда все просто, нужно импровизировать, не ошибаясь.


Я спустился к стойке регистрации и заказал номер, расположенный чуть ниже королевского люкса. Я хотел быть на работе, когда придет время. Когда я устроился и служащий ушел, я налил себе хорошего виски и набрал специальный номер Хоука, чтобы сообщить всё ему.


На следующий день в 7 часов я встал и принял душ. Затем я заказал легкий завтрак: грейпфрутовый сок, яйца всмятку и тосты из непросеянной муки. Я не был очень голоден, но подумал, что может пройти некоторое время, прежде чем у меня появится возможность попробовать что-нибудь еще. Нервное напряжение начало меня напрягаться. Мне не нравилось заниматься делом, не зная, кто передо мной. Если бы речь шла об устранении вражеского агента, я был бы совершенно свободен. В такого рода миссиях у вас всегда есть приблизительное представление о том, с кем вы сталкиваетесь, поэтому вы можете предвидеть возможные варианты и обдумывать различные варианты действий. Однако в той ситуации, в которой я оказался, мне пришлось идти шаг за шагом.


Около 9 часов утра я прибыл в номер Вейсманов и дал последние инструкции своим людям. Важно было записывать все разговоры, чтобы их можно было использовать во время судебного разбирательства в случае, если террористов поймают живыми. И, конечно же, они должны были сделать все возможное, чтобы попытаться определить место, откуда звонили похитители.


В 9:30 мы с Рэйчел и Заком Левином сели за овальный стол. Три телефона были настроены и проверены. Все работало нормально. Нам просто нужно было подождать.


Рэйчел была бледной, что еще больше усиливало сияние ее больших карих глаз. Ее волосы были распущены и длинными волнами ниспадали ей на плечи. И снова я был впечатлен ее спокойствием. Я посмотрел на Левина, который нервно щекотал кончиком языка кончик своих тонких усов. Этот парень был влюблен, он был откровенно слепым. Он не мог отвести глаз от молодой женщины.


Она спросила. - Сколько времени, Ник?


«Без четверти десять», - ответил Левин, не дав мне даже времени посмотреть на часы.


- Спасибо, - сказала она мирным голосом.


В этот момент Левин повернул ко мне голову и перехватил веселый взгляд, который я ему бросил. Он покраснел и отвернулся. Чуть позже он начал гладить стол кончиками пальцев.


- Может хочешь остановиться! - выпалила Рэйчел.


Это был первый признак напряжения, которое она показала с тех пор, как я был там.


В 10 утра зазвонил телефон. Рэйчел подпрыгнула и уставилась на трубку. Затем она повернула ко мне голову и встревоженно посмотрела на меня.


«Не трогай его», - сказал я ей.


Они оба посмотрели на меня с удивлением.


- Ник, пожалуйста! - умоляла Рэйчел.


На четвертом гудке я кивнул и протянул руку, чтобы поднять трубку. Они подняли трубку с идеальной синхронизацией.


Я ответил. - Да ?


- Кто ты ? - спросил мой собеседник после секундного колебания.


Это был тот же голос, что и накануне.


- Уильям Маккарти. Я из Госдепа.


- Какую роль вы играете?


- Посольство Израиля попросило меня представлять его интересы.


- Хорошо, - оценил голос. Вот что вы собираетесь делать ...


Я его перебил:


- Момент. Как я могу быть уверен, что министр жив и здоров?


- Сохранять спокойствие. Он в порядке.


- Дай мне поговорить с ним, пожалуйста.


- Я только что сказал тебе, что с ним все в порядке.


- Мне нельзя вести переговоры, если у меня нет гарантии. Дай его мне!


- Вы здесь не для того, чтобы отдавать приказы, а для того, чтобы их получать, - ответил мой корреспондент.


- Если я не поговорю с министром, никаких переговоров не будет.


Рэйчел и Левин теперь смотрели на меня с возмущением и неодобрением. Глаза девушки расширились от опасения.


- Ты сумасшедший ? - спросил похититель.


- Вы меня слышали, дайте мне поговорить с министром.


Была долгая пауза, во время которой я

воспринимал шепот разговора.


- Привет! позвал другой голос.


- Мистер Вайсман?


«Да, я Дэвид Бен Вайсман», - ответил мужчина гораздо более уверенным голосом, чем накануне.


Слезы беззвучно выступили в красивых глазах Рэйчел, затем скатились по ее щекам. Я спросил его, ища подтверждения. Она кивнула.


- Мистер Вайсман, - говорю я. Я Уильям Маккарти, делегированный Государственным департаментом. Будьте спокойны, мы сделаем все, чтобы обеспечить ваше освобождение как можно быстрее.


- Теперь у вас есть доказательства, - вмешался похититель. А теперь послушай меня.


- Я слушаю тебя. На каких условиях вы освободите министра?


- Никаких разговоров по телефону!


- Как поступить в этом случае?


- Вы должны поехать по автостраде штата Нью-Йорк. Вы поняли?


- Да-да, записываю.


- Хорошо. Вы едете примерно сто шестьдесят километров на север. Вы съезжаете с автострады на съезде 18 и проезжаете через небольшой городок под названием New Paltz. Когда вы покинете город, вы найдете шоссе 32. Вы двигаетесь по нему на север и продолжаете движение шесть с половиной километров.


Я быстро нацарапал его указания.


- Вы увидите металлический мост, который пересекает небольшую каменистую реку Эсопус. Вы не переходите мост. Вместо этого вы идете по дороге вдоль реки. Вы пересечете старый крытый мост и, таким образом, поймете, что идете в правильном направлении. Через 4,8 км вы увидите трактир Depugh’s Esopus Creek Inn. Снимите там комнату и ждите дальнейших инструкций.


- Хорошо, - сказал я, - записал. Когда я могу получить известие от вас?


- Ты увидишь. Просто займи там свою комнату и жди. И помните: ни ментов, ни федералов, никого! Если вы хотите увидеть живого министра ...


Разговор был окончен. Я повесил трубку, не сказав ни слова, и перечитал указания похитителя.


- Теперь мы хотя бы знаем регион, где они прячутся! - воскликнул Зак Левин.


- Да, - сказал я, - мы знаем, что это недалеко от этого городка. Как ты думаешь, Рэйчел?


- Я ... я действительно обрадовалась, услышав своего отца. Мне жаль, что я позволила расстроиться.


- Это естественно, - ответил я. Суть в том, что никто не слышал, как вы плачете. Похитители не знают, что вы слушали.


«Я не понимаю, зачем ты их так заставлял, Картер», - упрекнул меня Левин. Вы прекрасно знаете, что министр в их власти!


«Если бы он был мертв, они бы больше не причинили ему вреда», - ответил я. Теперь мы знаем, что он жив, и они знают, что сделки не будет, если они избавятся от него.


- Я не согласен ! - сказал Левин дрожащим от гнева голосом. Вы пошли на безрассудный риск!


Он напрягся, и я понял, что он пытался выпендриться в глазах молодой девушки. Я решил сохранять спокойствие.


«Мы не общаемся с обычными похитителями», - спокойно объяснил я. Это группа международных террористов, поймите. Они не собираются просить у нас несколько тысяч долларов. Их требования будут необычными. Они тщательно просчитали свои аргументы и знают, что имеют козырную карту, пока жив г-н Вейсман.


- Что заставляет вас думать, что они не рассматривают возможность его устранения, когда мы выполнили их требования?


Взгляд Рэйчел метнулся с Левина на меня, как будто она смотрела теннисный матч.


- Потому что я намерен с самого начала дать им понять, что они ничего не получат, если у меня не будет доказательств того, что министр жив.


«Я все же считаю, что с вашей стороны было не очень разумно играть с безопасностью мистера Вайсмана», - пробормотал Левин в конце своей аргументации.


«Я тоже боялась, Зак, - призналась Рэйчел. Но это сработало, и теперь я думаю, что у нас гораздо больше шансов спасти моего отца.


«Я пойду с тобой туда, Картер», - приказал Левин.


«Это был бы лучший способ поставить под угрозу жизнь министра», - ответил я. Вы слышали, что они сказали? Ни копов, ни федералов, ничего. Мне кажется, это тоже означает отсутствие израильских агентов ...


- Я буду вашим водителем, и меня никто не знает. На мой взгляд, в таком случае лучше быть вдвоем.


- Нет, я не хочу рисковать.

Извини, но я пойду один.


Молодой человек бросил на меня убийственный взгляд. Мышцы его челюсти нервно подергивались.


«Он прав, Зак», - согласилась Рэйчел. Это слишком рискованно.


Он повернул к ней голову, сердито вздохнул, встал и бешеными шагами вышел из комнаты. Я проследил за ним глазами, когда он вышел за дверь, а затем посмотрел на Рэйчел.


- Это действительно невозможно! воскликнула она.


«Я знаю, он думает, что я пытаюсь его отстранить», - сказал я.


Рэйчел долго молчала. Погрузившись в свои мысли, она машинально поиграла пустой чашкой с блюдцем. Я молча смотрел на него. Наконец, она подняла голову и посмотрела на меня долгим немым взглядом, нервно закусив нижнюю губу. В его больших карих глазах читалось опасение.


«Спокойно, Рэйчел, - сказал я. Все будет хорошо. Мы освободим вашего отца живым и невредимым.


«Ник, я хочу пойти с тобой», - она ​​ударила меня в упор.


Я сделал глубокий вдох, а затем медленно выдохнул.


- Я должна пойти! - настаивала Рэйчел. Это мой отец !


- Да ладно, это невозможно, ты это знаешь.


- Нисколько. Для меня это оставаться здесь, ничего не делая, не зная ничего невозможного. Я бы сошла с ума от этого.


«Даже признав, что я согласен, консульство никогда бы этого не допустило», - возразил я. Что до Левина ... Представьте его реакцию на мысль, что вы останетесь со мной наедине. Он скорее убьет меня!


- Левин не имеет отношения к моей жизни ...


- Если вы не заметили, позвольте вам сказать, он безумно любит вас.


- Знаю, и это не вчера. - Однажды я совершила ошибку, позволив ей сопровождать меня на вечеринку в посольстве, - объяснила девушка. Он написал об этом настоящий роман и с тех пор считает, что имеет на меня права. Но поверьте мне, я никогда не позволял ему надеяться ни на что.


- Только он тебя любит, это ничего не меняет. Вы видели, как он посмотрел на меня, когда я назвал вас по имени?


- Да, конечно, - вздохнула она. Я не могу сосчитать, сколько раз я ставил его там, где ему положено, для подобных вещей. Я даже попросил отца перевести его, но он никогда не хотел меня слышать.


- Да, подумал я вслух, здесь его авторитет неоспорим.


- Что ты имеешь в виду ? - спросила Рэйчел.


- Что он отвечает за израильскую делегацию и что в отсутствие вашего отца вы находитесь в его подчинении.


- Мне все равно ! - возразила она. Я хочу сопровождать тебя.


- Сначала возразит Левин. Во-вторых, это слишком опасно. Я не могу согласиться разделить с вами риски такой миссии. Тем более, что у вас нет опыта в подобных вещах.


- Простите ? - почти возмущенно сказала девушка. Если это вас беспокоит, перестаньте об этом думать. Пожалуйста, знайте, что у меня было звание капитана израильской армии и что я была единственной женщиной, принявшей участие в рейде на Энтеббе.


Я чуть не упал навзничь.


- Если ты не возьмешь меня с собой, я пойду одна. «Помни, я тоже записывала координаты», - добавила она, вырывая первую страницу из блокнота.


Я ей поверил. Она пойдет одна. И для меня было бы еще хуже, если бы я не знал, где она и чем занимается. Даже прося Левина держать ее под наблюдением, я думал, что она достаточно хитра, чтобы сбежать, поехать на север и сорвать мои планы.


- Итак, Ник? Вы согласны, да или нет?


- Мне нужно забрать машину. Если вы можете выбраться отсюда незамеченной, присоединяйтесь ко мне сегодня днем ​​в 4 утра в баре Kenny’s Steak Pub. Он расположен на Лексингтон-авеню, рядом с отелем Beverly. Я подожду четверть часа с часами в руке. Если я не увижу, что ты идешь, я уйду без тебя.


- Ты не пожалеешь, что поверил мне, Ник. Я обещаю тебе !


Я чувствовал, что совершаю ошибку. Но был ли у меня выбор?






Пятая глава.



Когда я вошел в бар, меня на мгновение поразила темнота. Я закрыл глаза и снова открыл их. Когда зрение привыкло к тусклому освещению, я заказал виски с содовой. Пришел мой напиток, я сделал глоток и закурил.


Было 4:05 утра. Я решил подождать до 4:30 утра, последней минуты. Если бы в то время она не пришла, как договорились, я уезжал без неё.



Аперитив в Kenny’s начинается рано. Бар уже был заполнен людьми, выходящими из соседних офисов. Через пять минут я почувствовал, как кто-то прокрался в бар рядом со мной. Это была Рэйчел. Она поставила чемодан к своим ногам, выпрямилась и широко улыбнулась мне.


«Так ты это сделала», - сказал я.


- Да вы не поверили? Вы выглядите немного разочарованным.


Я спросил. - Как насчет выпивки перед уходом?


- Ну, - ответила Рэйчел, - я бы с удовольствием выпила каплю белого вина.


Я увидел кивок бармена, который слышал ее ответ. Он поставил стакан перед Рэйчел и подал ей.


«За успех нашей экспедиции», - сказала она перед тем, как сделать глоток.


Я спросил. - Как удалось перехитрить слежку?


- Очень просто. Я упаковала чемодан и скользнула в тележку с грязным бельем, которую сотрудник оставил за дверью моей комнаты. Я спряталась под простынями и ждала. Это длилось около двадцати минут, которые казались часами, и я почувствовала, как тележка двинулась, а затем опустилась на лифте. Несколькими этажами ниже, проверила что никого нет, вылезла из тележки и вот я тут.


- Что ж, - сказал я, допивая виски, давай поторопимся. Нам предстоит долгий путь.


- Как думаете, скоро они с вами свяжутся?


- Вероятно, они подождут, чтобы убедиться, что за мной не следят. Прежде всего, я надеюсь, что никто не поймет, что вы дочь министра.


Рэйчел допила. Я указал на дверь в другом конце бара.


- Пройдите туда, - говорю я. Она сообщается с "Беверли". Жди меня в холле. Я пойду и заберу тебя у входа на 50-й улице. Так будет безопаснее. С меньшей вероятностью, что вас заметят.


Через несколько минут я остановил «кадиллак» перед отелем «Беверли». Рэйчел наблюдала за мной. Она быстро вышла и села в машину. Я шел по 3-й авеню, затем свернул на 59-ю восточную сторону в сторону Франклина Д. Рузвельта Драйв.


Шоссе не было обледенелым, и мы могли ехать хорошо. Было 18:00, когда я притормозил, чтобы свернуть на съезд New Paltz. Я остановил машину, оплатил проезд, и через несколько минут мы уже ехали по главной улице тихого университетского городка. Он был заполнен банками, кафе, ресторанами быстрого питания. Проехав небольшую автобусную остановку, я увидел красный свет и повернул направо.


Было уже темно, когда мы выехали на узкую двухполосную дорогу. В этом месте царила умиротворенность и приятная атмосфера жилых помещений среднего класса с небольшими беседками. Также было несколько ферм, и вдалеке я мог видеть очертания горного хребта.


«Помедленнее, Ник, - сказала мне Рэйчел. Я считаю, что это мост.


Покинув мост справа от меня, я повернул в направлении, указанном похитителем. На ответвлении фары машины освещали старые бараки, обветшавшие от возраста и ненастной погоды. «Школа Бонтеку» гласила табличка, прибитая к двери. Интересно, до сих пор ли здесь ходят в школу местные дети.


Дорога была ухабистой и шириной едва пропускала две машины. Слева от нас, за ландшафтными берегами, под тонкой пленкой льда лениво течет Эзопус.


Доехали до старого крытого моста.


- Посмотри, как это красиво, Ник! - воскликнула Рэйчел.


Мы бы поверили, что перенеслись в другую эпоху. Длинные сталактиты выступали на верхнем поясе шаткого и засыпанного снегом моста, который, казалось, ждал, пока малейшее сотрясение не обрушится на реку навсегда.


Через несколько минут, когда мы вышли из поворота, нам предстало здание. Гостиница Esopus Creek Inn была бывшим домом, где в прошлом веке останавливались дилижансы, чтобы сменить сцепки или дать своим пассажирам отдохнуть после долгого дня в дороге. Основное здание было полностью каменным. С годами, когда бизнес процветал, были добавлены пристройки из досок. Вдоль главного здания шла веранда, крыша которой опасно прогибалась под тяжестью снега. К входу вела широкая извилистая дорога. Многие камины в таверне дымились, и когда я подошел, я почувствовал запах дыма. Я помог Рэйчел достать чемодан, а потом пошел припарковать машину на стоянке за этим домом.


Когда мы вошли в приемную, нас окутало гостеприимное тепло уютного камина. С комнатой с одной стороны граничил небольшой бар, а с другой - столовая, из которой доносился щелк столовых приборов и шум разговоров.


Стены были обшиты темными дубовыми панелями. Перед стойкой администратора на полу был расстелен круглый коврик из макраме. Кресла с большими спинками были расставлены тут и там, а перед камином стоял низкий стол из вишневого дерева, по бокам которого стояли два деревянных кресла-качалки.


- Леди и джентльмены! встретил мужчина средних лет в шерстяной рубашке и старом синем комбинезоне.


- Добрый вечер, - ответил я. Я звонил из Нью-Йорка поздно утром, чтобы забронировать номер.


«Хм, давай посмотрим», - сказал босс, листая журнал с видом человека, который запутался со своей клиентурой.


«Я сделал заказ на имя мистера и миссис Уильям Маккарти», - сказал я.


- Ах, вот так! Что ж, дамы и господа, ваша комната готова и ждет вас.


Рэйчел посмотрела на меня, немного покраснев.


«Я просил двухкомнатный номер», - сказал я.


- У нас их нет. Но, знаете, наши комнаты очень большие, вам хватит места.


«Дело не в этом», - объяснил я. Мне нужно сделать много документов после обеда, и иногда это заставляет меня довольно поздно работать. Жена с трудом засыпает при включенном свете ...


- О, я вижу ! Мы исправим это для вас! Если хотите, я могу предоставить вам две смежные комнаты.


Я не мог не улыбнуться, когда увидел облегченное выражение лица Рэйчел.


- Это будет идеально, - говорю я.


- Но это будет стоить вам дополнительные тридцать долларов, - добавил босс.


- Без проблем.


Г-н Депуг позвонил в дверь на стойке регистрации, затем обошел стойку и сам взял наши сумки. Затем он пошел впереди нас вверх по очень крутой деревянной лестнице, старые ступени которой стонали под нашими ногами, затем по длинному коридору, где портреты его предшественников были развешаны на стене в деревянных рамах. На полпути по коридору он остановился перед дверью, открыл ее, бросил багаж, включился и пошел, чтобы отпереть дверь, ведущую в соседнюю спальню. Я дал ему щедрые чаевые.


- Спасибо, - сказал он. Большое спасибо.


Я спросил - Не поздно ли ужинают? .


«Вовсе нет, - ответил хороший человек. Нелл работает до девяти. Нелл, она моя жена, и она отличный повар, я просто говорю тебе, что ...


- Пора освежиться, и мы спустимся вниз, - сказал я.


Комнаты были большими. В каждой из них был камин. В углу первой стояла старинная кровать из красной меди, накрытая ярким пуховым одеялом. Полы, должно быть, были старинными. Они были сделаны из больших вощеных досок, скрепленных деревянными дюбелями. У кровати был еще один коврик из макраме, а на туалетном столике стояли таз и большой кувшин. Рядом висели мягкие чистые полотенца.


Вдоль стены, разделяющей спальни, стоял старый комод, увенчанный массивным зеркалом в дубовой раме. Перед камином поставили два удобных кресла.


«Что ж, миссис Маккарти, - сказал я со смехом, - это как дома.


- Да, - ответила Рэйчел, очень уютно.


- Конечно, это не «Вальдорф Астория», - сказал я, - но все будет хорошо. Надеюсь, вы извините меня за то, что я забыл сказать вам, что я забронировал номер от имени мистера и миссис Маккарти. Это было совершенно машинально.


- Должна признаться, я была немного удивлена.


Рэйчел с улыбкой взяла чемодан и прошла в соседнюю комнату.


«Я буду готова через несколько минут», - крикнула она с другой стороны двери.


Я по привычке стал обыскивать комнату на предмет скрытых микрофонов. Я заглянул под кровать, провел рукой под столами, под креслами, за зеркалом. Я осматривал пустой шкаф, когда Рэйчел постучала.


Я сказал. - Заходи ?


Дверь открылась. Она явно прибралась и сияла свежестью. Ее каштановые волосы были зачесаны назад до макушки и перевязаны лентой. На ней была темно-синяя водолазка и длинная клетчатая шерстяная юбка.


- Ты великолепна, - сказал я.


- Я хотела измениться во время этой поездки,

- скромно ответила она. И тогда это, безусловно, будет мой последний случайный ужин за долгое время ...


Мы заняли столик у окна. Снаружи луна освещала заснеженные поля, а внутри оранжевое пламя свечи заставляло наши глаза светиться мерцающей яркостью. Помимо нас, только двое опоздавших к ужину болтали перед своим кафе.


Подняв глаза от меню, мы увидели приближающегося босса, одетого в красный пиджак официанта, натянутый поверх комбинезона. Вскоре мы узнали, что его зовут Эзра Депу и что он праправнук Иеремии Депу, который построил гостиницу и был ее первым владельцем. В течение немногим более века Депу передавали управление заведением от отца к сыну.


Я спросил. - Что вы нам посоветуете?


Эзра посмотрел в сторону кухонь, затем перегнулся через стол.


«Я думаю, что Нелл не слышит», - заговорщицки объяснил он. Она находит, что я слишком много болтаю о ее кулинарии. Но могу вас заверить, что её местный фазан, фаршированный клецками, - лучший в регионе.


«Ладно, Эзра, возьми две порции фазана», - сказал я.


«Вы увидите, дамы и господа, вы не будете разочарованы», - заверил хозяин гостиницы. А что будет с напитком?


Он протянул мне карту вин, которую держал под мышкой, и я был очень приятно удивлен. Старый Эзра мог бы по-крестьянски поговорить, но его подвал не был подвалом первого встречного. Я заказал Pouilly-Fuissé 1964 года.


- И еще «Полли Фиуси»! - радостно сказал Эзра, уходя к бару.


- Хорошо ! - весело воскликнула Рэйчел. Можно сказать, что он персонаж, этот Эзра!


Как он и обещал, еда была изысканной. Я был ошеломлен аппетитом Рэйчел. Его маленькое телосложение не помешало ей его иметь. После ужина мы встали и пошли в бар. Мы были единственными двумя посетителями, и Эзра оставил бутылку бренди в нашем распоряжении, объяснив, что он должен пойти «убрать» столовую.


- Да ладно, господа, добрый вечер! он пожелал нам перед отъездом. Пожалуйста, перед сном отметьте, что вы выпили, в блокноте у кассы.


Когда мы остались одни, Рэйчел с тревогой посмотрела на меня.


- Как вы думаете, как долго они нас заставят ждать? она спросила меня.


- Я не знаю. Придется проявить терпение. Они не свяжутся с нами, пока не почувствуют, что готовы.


- О, Ник, трудно быть терпеливым, когда я знаю, что мой папа где-то там, черт знает, какие опасности!


«Я знаю, что тебе, должно быть, тяжело», - ответил я. Но пока нам остается только ждать.


Она начала пить бренди маленькими глотками, не сводя глаз с окна. Я молча смотрел на нее. Я был потрясен за нее. Я начал задаваться вопросом, действительно ли я совершил большую ошибку, взяв его с собой. Когда она допила, я схватил бутылку и снова наполнил ее стакан.


- О нет, Ник! воскликнула она. Я уже много выпила сегодня вечером.


«Давай, выпей, - сказал я. Это поможет вам заснуть. И еще у меня в чемодане есть еще одна бутылка, если вдруг тебе захочется ...


- Нет великие боги! - Обычно я пью очень мало, - ответила она.


«Тебе лучше пойти спать», - посоветовал я ей. День впереди может быть долгим.


Она взяла бренди и направилась к выходу из бара. Подойдя к двери, она остановилась и обернулась.


Она спросила. - Ты не идешь?


- Мне нужно немного подумать. Я скоро поднимусь.


Затем Рэйчел вернулась ко мне и поцеловала в щеку.


- Спасибо, - прошептала она мне на ухо.


- Почему ?


- За то, что позволил мне пойти с тобой. Я знаю, что вас это беспокоит и что вы думаете, что совершили ошибку.


«Давай, давай, - сказал я ему, - перестань так беспокоиться. Вы увидите, что все будет хорошо.


Я смотрел, как она выбегает из комнаты, потрясенная. Ожидание следующего дня обещало быть долгим и унылым. Я ненавидел такую ситуацию. Если бы я только мог найти ключ к разгадке насчет похитителей, да что угодно! Как только они проинформируют меня о своих требованиях, мне нужно будет найти способ освободить министра.

Конечно, не поддаваясь им. Как бы то ни было, мне приходилось играть очень толково и серьезно рассчитывать свой образ действий. Больше всего мне не нравилось погружение в кромешную тьму. Чтобы выполнить свою миссию, мне пришлось действовать маленькими шагами на этот раз.


Было уже двенадцать, когда я толкнул дверь в свою комнату. Пока мы ужинали, Эзра развел огонь в каминах, и комната приятно согрелась. Я открыл окно, чтобы впустить немного свежего воздуха. Затем я принял горячий душ, в котором долго не задержался.


Затем я вынул бутылку бренди и налил в стакан для зубной щетки. Я закурил сигарету и подошел к окну. Я увидел небольшую замерзшую речку через дорогу. Матовые ветви деревьев очерчивались кружевом в зимнем лунном свете. Выпивая бренди, я тупо смотрел на лед, покрывающий реку, гадая, достаточно ли он прочный, чтобы мы могли кататься на коньках. Внезапно раздался стук в дверь, соединяющую две комнаты.


- Разве ты не спишь, Ник? - тихо спросила Рэйчел.


- Нет.


- Могу ли я войти ?


Не дожидаясь моего ответа, она открыла дверь.


- Ну что случилось, Рэйчел? Я спросил.


«Я не могу заснуть», - ответила она. Беспокойство.


Ее волосы были завязаны сзади на шее, на ней был синий шелковый халат, застегнутый спереди. Ниже мы могли угадать две упругие груди, затянутые тонкой тканью одежды. Свет от очага окутывал ее фигуру розовато-лиловыми тенями. Она была босиком и внезапно показалась очень маленькой и очень уязвимой.


«Может быть, лучше выпить еще бренди», - сказал я.


- Я хотела бы.


Взяв бутылку, я понял, что много не выпил.


- Подожди, - сказала Рэйчел, исчезая в своей комнате.


Мгновение спустя она вернулась со стаканом, который принесла из бара.


- Это благоразумно! - пошутил я, надеясь немного подбодрить ее. Никогда не отправляйтесь в путешествие без бокала для коньяка.


Она вручила его мне с тонкой улыбкой. Я налил ей крепкого напитка и сделал то же самое для себя.


- Ой ! Ник! Это слишком много ! она запротестовала.


«Выпей», - авторитетно сказал я ей. Даже если это не поможет вам заснуть, вам не нужно хорошо выглядеть сегодня вечером, так что ...


Она сделала глоток и подошла к окну, грустно вздохнув:


- Я думаю, я не знаю ничего, что было бы так тяжело вынести.


Я не ответил. Я не мог придумать, что сказать ей, чтобы утешить ее. Лунный свет, просачивающийся через окна, окутывал его туманным ореолом.


«Я слишком волнуюсь», - сказала она прерывающимся от волнения голосом. Я не знаю что делать !


По подергиванию ее плеч я понял, что она заплакала. Я подошел к ней и остановился за ее спиной. И снова я был поражен, обнаружив ее такой маленькой.


«Ник», - всхлипнула она, поворачиваясь ко мне. У меня в мире только он.


Она сломалась, и потекли слезы. Я поставил стакан на подоконник и обнял Рэйчел.


- Давай, поплачь, тебе пойдет на пользу, - сказал я, нежно поглаживая ее по волосам.


Она положила голову мне на грудь и позволила себе залиться слезами. Я чувствовал нежный запах ее волос и тепло ее молодого тела рядом со своим. Я пытался утешить ее, нашептывая ей на уши успокаивающие слова.


Я нежно поцеловал его в висок. Когда ее рыдания прекратились, она всхлипнула и посмотрела на меня своими большими грустными глазами. Я вытер ее слезы ладонью.


«Рэйчел, - сказал я, - мы вернем твоего отца, и очень скоро. Я обещаю тебе.


Она долго оставалась у меня на руках. Не выпуская стакан, она прижалась ко мне, подперев голову мне подбородком. Я невольно начал чувствовать желание подняться. Я взял ее за плечи и осторожно оттолкнул.


- Давай, допей этот напиток! - сказал я голосом, который хотел быть твердым. Вы должны спать!


«Я не хочу ночевать одна в своей комнате», - прошептала она, не отрывая глаз от досок паркетного пола.


- Ты останешься здесь со мной?


Она молча кивнула, затем

посмотрела на меня своими большими темными глазами.


Она спросила. - Ты уверен, что я тебя не побеспокою?


- Нет, давай, выпейте стакан. Я выключу свет.


Она допила оставшуюся часть бренди и подошла к кровати. Я выключил свет, а затем пошел проверить, правильно ли установлен противопожарный экран перед каменным камином. Когда я обернулся, Рэйчел, сняв шелковый халат, открывала кровать. Я видел ее сзади, в светотени. У нее было великолепное тело. Мятежный лунный луч ласкал его изогнутую спину.


Не говоря ни слова, она проскользнула под одеяло из перьев и легла, повернувшись лицом к стене. Я снял халат, сложил его на стуле и лег рядом с ней как можно осторожнее, чтобы не беспокоить ее. В тихой комнате единственным звуком был треск тлеющих углей, которые все еще горели в камине. Рэйчел потянулась.


- Ник, обними меня, - тихо спросила она.


Она повернулась и обняла меня, не дожидаясь ответа. Ее кожа была нежной, как лепесток розы.


- Рэйчел! Ты не… - начал я.


Она заставила меня замолчать, прикоснувшись губами к моим, и подавила любой намек на сопротивление, сжав еще сильнее. Его крошечный язычок скользнул между моими зубами, и я ответила на его поцелуй. Ее великолепная грудь была прижата к моей груди. Затем я почувствовал, как его рука гладит меня, сначала мягко, затем смелее.


Его теплое прикосновение вызывало нежность. Я давно этого не знал. После любви я обнял Рэйчел. Она смотрела на меня, поглаживая мое лицо и шею, не говоря ни слова. Ей не нужно было говорить. Его глаза рассказали мне все.


Она положила голову мне на грудь и не двинулась с места. Я чувствовал, как ее дыхание и учащенное сердцебиение становились все более регулярными, а затем она погрузилась в сон.






Шестая глава.



На следующий день, когда я проснулся, мой взгляд встретился с Рэйчел. Она смотрела на меня, лежа лицом вниз, приподнявшись на локтях. Как ей удавалось быть такой красивой и такой свежей по утрам?


Я спросил её. - Нет мигрени? Нет похмелья?


- Нет. - Вообще ничего, - сказала она, весело сузив нос. Затем одним пальцем она провела путь от старого шрама вдоль моей правой надбровной кости, спустилась вниз по переносице, коснулась моих губ и остановилась у ямочки на моем подбородке.


- Ник Картер, - ласково сказала она, - ты редкая находка. Я никогда раньше не встречал такого человека, как ты.


- Ага, - пробормотал я с полуулыбкой, я знаю. Вы все говорите одно и то же ...


«Но я искренна, Ник», - заверила она, нежно целуя меня в губы. И даже если вы хотите, чтобы я была с вами полностью откровенна, я не считаю вас красивым. Глядя на вас, я сказала себе, что у вас нет того, что можно было бы назвать изящным лицом, напротив.


- Спасибо за комплимент.


- Но вы же так хорошо умеете это делать! добавила она, снова целуя меня.


Мы долго смотрели друг другу в глаза. Рэйчел погладила меня по щеке, и я услышал, как ее атласная кожа скрипит на моей растущей бороду.


«Мистер Картер, немного бритья принесет вам больше красоты», - сказала она.


Она снова поцеловала меня, на этот раз провела кончиком языка между моими губами. Я почувствовал теплое, твердое прикосновение ее груди, которая прижималась к моей груди, и мягкость ее шелковистой шерсти, ласкавшей мое бедро.


Я скользнул руками по ее пояснице, схватил ее за ягодицы и перекатил через себя. Она начала нежно тереться о мое тело, покачивая тазом. Ее кожа стала липкой, и я уже чувствовал себя в отличном настроении, чтобы воздать ей должное.


Она спросила. - У нас есть время?


- Время ? Это все, что у нас есть, пока они не свяжутся с нами.


Без дальнейших церемоний она поднялась, покачивала бедрами и медленно опускала их, чтобы заставить меня плавно проникнуть внутрь, вздохнув от удовольствия. Мое лицо уткнулось в ямку его груди, я позволил себе опьянеть мускусным ароматом, исходящим от его тела.


Издавая слабые похотливые стоны, она постепенно увеличивала его толчки, которые вскоре достигли бешеной скорости. Старая латунная кровать выражала свое неодобрение скрипучими звуками. Рэйчел начала жалобно стонать, предаваясь приливу удовольствия, которое было незадолго до того, как оно овладело всем этим.

Через несколько секунд это я взорвался внутри нее в припадке удовольствия.


Рэйчел легла рядом со мной и поцеловала меня. Я раздвинул несколько коричневых прядей, свисавших с его лица, и поцеловал её в щеку. Она испустила чувственный стон удовлетворенной женщины.


Когда мы оделись, я попросил принести завтрак в нашу комнату. После этих утренних занятий любовью мы оба очень проголодались.


Немного погодя мы услышали, как Эзра поднимается по старой лестнице, счастливо насвистывая. Рэйчел пошла открывать ему дверь.


«Вот завтрак для королевской четы, мэм», - гордо объявил он, выдвигая свой поднос и поворачиваясь боком, чтобы выйти за дверь. Говорят, некоторые ездят по городу специально, чтобы позавтракать Нелл. Добрый день, мистер Маккарти, - добавил он, увидев меня. Сегодня утром довольно прохладно. Хотите перекусить у небольшого костра?


Не дожидаясь моего ответа, он поставил поднос и опустился на колени перед камином. Вскоре в очаге потрескивал большой огонь.


Когда мы осилили сытный и сочный завтрак, Эзра пришел забрать поднос. Я попросил его принести нам полный кофейник. Начались долгие часы ожидания. Рэйчел спустилась вниз за утренней газетой. Она хотела знать, какую реакцию в мире вызвало исчезновение ее отца.


Днем она сказала мне, что собирается прогуляться. Я посоветовал ей всегда оставаться на виду у гостиницы. Как только она вышла, я подошел к окну и стал ждать, когда она снова появится внизу. Был прекрасный зимний день, ясный, холодный и острый. Через дорогу у реки играла группа детей. Когда она спустилась с веранды, Рэйчел повернулась ко мне и помахала мне рукой. Я махнул рукой за плитку, налил себе чашку горячего кофе и сел с газетой.


Когда позже я снова выглянул в окно, Рэйчел нигде не было. Дети все еще сидели на одном месте, завершая работу над снеговиком. Я осмотрел всю дорогу: Рэйчел не было видно. Мое сердце колотилось в груди, и я проклинал себя за то, что позволил ей уйти самой.


Услышав радостный вой, я повернул голову в сторону группы детей. Рэйчел вышла из-за спины снеговика и воткнула морковку ему в лицо. Я вздохнул с облегчением. Настоящий ребенок, можно было бы подумать, что она была из банды. Чуть позже она оставила детей на играх и направилась обратно в гостиницу. Я следил за ней глазами, пока не убедился, что она в безопасности.


В 8 часов мы спустились в столовую. Я объяснил Эзре, что жду очень важного телефонного звонка, и он, не колеблясь, позовет меня, если меня спросят во время ужина. От напряжения дня у нас заболели желудки, и, к большому огорчению хозяина отеля, мы заказали легкую еду.


Мы допивали кофе, когда увидели, что Эзра подошел к нашему столу. На его приятное лицо было обращено два встревоженных взгляда.


«Мистер Маккарти, - объявил он, - вас спрашивают по телефону.


«Я иду, Эзра, - сказал я.


Я повернул голову к Рэйчел. Она была в ужасе.


- Давай, сказал я, успокойся. Ты останешься здесь. Мы абсолютно не должны выглядеть так, будто у нас все проблемы.


«Да, Ник, но поторопись», - ответила она, едва сдерживая дрожащий голос.


Когда я подошел к стойке регистрации, Эзра вручил мне телефон. Я подождал, пока он выйдет.


- Привет! - Это Маккарти, - рявкнул я в устройство.


- Вы один, мистер Маккарти?


Это был голос, который я слышал в Нью-Йорке.


«Разумеется», - уверенно ответил я.


- Очень хороший. Я вижу, вы разумны.


Я дышал. Они не знали о присутствии Рэйчел.


- Видите крытый мост, по которому вы перешли в гостинницу? Вы паркуете машину на обочине дороги, выходите и стоите посреди моста, чтобы мы вас хорошо видели.


- ХОРОШО. Принято к сведению.


- Будьте там в 10 часов один. А главное - никаких героических жестов, конечно же, никакого оружия.


- Сохраняйте спокойствие.


Повесив трубку, я увидел, что ко мне присоединилась Рэйчел.


- Это все, - говорю я ей

Они вышли на связь.


- Что они сказали ? - спросила она, хватая ртом воздух.


«Я расскажу тебе об этом там, наверху», - ответил я. Я должен доложить вышестоящим инстанциям.


Когда я добрался до спальни, я бросил куртку на кровать, снял рубашку и натянул большой свитер с высоким воротом, который ждал на столе.


- Итак, Ник? - нетерпеливо позвала Рэйчел. Скажи-ка ! Что они просят?


- Пока не знаю. Я должен встретиться с ними в 10 часов.


- После этого ?


Я пожимаю плечами.


- Как вы хотите, чтобы я знал? Это они решают.


Измученная нервозностью, Рэйчел рухнула на кровать, где села, склонив голову, свесив руки между ног.


- Как вы думаете, это быстро решится? она спросила.


- Да, конечно, я солгал, просто пожалев её, что не поверил своим словам.


- Слава Богу ! Рэйчел вздохнула.


Я открыл чемодан и достал глушитель. Когда Эзра дал мне телефон, я подключил его к трубке и набрал номер, по которому я мог дозвониться до Хоука в любое время дня и ночи. Я слушал звонок на другом конце телефона. Подобрали вторую линию. Я снова услышал приглушенное эхо серии электронных щелчков, затем голос босса эхом разнесся через наушник.


«Вот, N3, сэр», - объявил я.


- Ах, Ник! Я весь день ждал твоего звонка.


«Контакт с похитителями только что был установлен», - объяснил я. Встреча назначена на 22.00.


- Очень хорошо, хорошо. Есть новости от министра?


- Насколько я знаю, он в безопасности, сэр.


- Хорошо. «Последние события здесь довольно зловещие», - сказал мне Хоук. Службы безопасности Израиля сообщили нам, что дочь министра пропала вчера поздно вечером. Но у нас не было всех подробностей. Представьте, что не могут найти офицера охраны министра. Видимо, он тоже исчез.


Я посмотрел на Рэйчел, которая сидела на краю кровати и нервно прислушивалась. У меня волосы встали дыбом, когда я услышал, что Зак Левин без предупреждения покинул «Вальдорф». Потому что для меня не было сомнений, что он скоро покажет кончик своего носа в этом районе.


- Привет! Ник! Слушай меня ?


- Да, да, я здесь, сэр.


- У нас нет фактов в руках. Мы не знаем, серьезно это или нет. Никаких дальнейших контактов в «Вальдорфе» не производилось. Президент был ознакомлен с ситуацией и решил инициировать другие службы по этому поводу. На данный момент, к счастью, нам удалось сохранить этот поворот в секрете. Пресса ничего не знает.


Я почувствовал, как ко мне вернулось дыхание. Еще ничего не было сломано.


«Сэр, девушка здесь со мной», - сказал я.


- Какого черта! - крикнул Хоук.


Я подпрыгнул и отодвинул динамик от уха. Рэйчел, которая слышала крик Ястреба, встала и бросила на меня мучительный взгляд.


- А что с тобой случилось, N3? Ястреб зарычал в устройство. Ты с ума сошел?


Я мимоходом заметил, что мой любимый босс в плохие дни бросал дружелюбно «Ник» вместо сухого, официального «N3».


«Послушайте, сэр, у меня не было выбора», - объяснил я. Если бы я не согласился взять ее с собой, мисс Вейсман все равно решила бы приехать сама.


На лице Рэйчел было чувство вины. Я улыбнулся ей, чтобы успокоить ее, и продолжил:


- Вы поймете, что в этих условиях я не мог позволить ей отправиться в такое опасное приключение в одиночку! Единственное возможное решение - позволить ему поехать со мной.


Я слышал, как Хоук громко фыркает на конце провода.


- Да, конечно, я понимаю вашу ситуацию, N3. Я просто надеюсь, что израильские власти тоже так считают!


Мне показалось, что его голос успокоился, когда он спросил меня:


- А как насчет начальника службы безопасности? Вы знаете, что с ним случилось?


«По всей видимости, он намеревается присоединиться к нам, сэр.


- Что заставляет вас думать, что?


- Он слушал, когда в Нью-Йорк звонили террористы. Он хотел сам взять на себя ведение переговоров. Конечно, я отверг эту идею.


«Конечно», - согласился Хоук. Так намного лучше.


- Если только сейчас он не явится сюда, сэр.


- Я понимаю. у меня есть эта вероятность

«Чувствуйте, что вам придется импровизировать, молясь небесам, чтобы наш израильский друг не пришел и не бросился к вам в неподходящее время».


- Я сделаю все, что в моих силах, сэр.


«Я рассчитываю на это, Ник», - вздохнул Хоук. Я держу это в секрете как можно дольше. И я делаю это за тебя! Но я требую, чтобы вы немедленно проинформировали меня о положениях цели, когда вы это узнаете. И, ради всего святого, Ник, смотри за девушкой!


«Я не пропущу этого, сэр», - заверил я.


«В любом случае, учитывая особенно эффективную работу их служб безопасности, ей, вероятно, будет лучше рядом с вами», - едко прокомментировал начальник.


Когда он повесил трубку, я глубоко вздохнул и закурил. Рэйчел подошла ко мне и обняла.


«Я чувствую, что у тебя проблемы из-за меня», - начала она с слабой улыбкой.


«Ну, честно говоря, - ответил я, смеясь, - нельзя сказать, что бонза объявил мне о своем намерении повесить медаль на мою храбрую грудь.


- Знаю, слышал. О, Ник, не слишком ли ты меня винишь?


- Я виноват не меньше вас. Я никогда не должен был позволять тебе кончать.


«Во-первых, - отметила она, - мы бы никогда не узнали друг друга. Тогда, как вы сказали своему боссу, я бы приехала одна, хотите вы этого или нет. Знаешь, поспешила добавить, если у тебя действительно проблемы, я дам показания. Я скажу им, что заставила вас взять меня.


- Я не беспокоюсь об этом, - говорю я ему. Что меня сейчас беспокоит, так это твой друг.


- Мой друг ?


- Зак Левин пропал. Ему просто нужно сунуть сюда нос и бросить все на землю!


- Какой идиот! - воскликнула Рэйчел.


Я посмотрел на часы. Было 9:35 утра. Я снял туфли и надел большие кожаные ботинки. Рэйчел молча смотрела, как я завязываю шнурки.


- Ник, возьми меня с собой, - внезапно сказала она совершенно спокойно.


- Нет, Рэйчел.


- Пожалуйста ! - сказала она более умоляющим тоном. Я хочу увидеть своего отца.


- Вы прекрасно знаете, что об этом не может быть и речи!


- Ник, пожалуйста! Я должен это увидеть! она настаивала.


- Вы представляете, что я им помимо отца привезу на подносе дочку?


- Мне все равно ! Я иду с тобой!


- Я сказал нет, точка! Так что выбросьте эту идею из головы!


- Ничего не поделаешь! воскликнула она.


Я схватил её за руку и грубо прижал к себе. На этот раз у меня не было настроения уступать ей. Я не мог рискнуть увидеть ее похищенной, в свою очередь.


«Теперь вы собираетесь меня выслушать и очень мудро», - сказал я своим самым сухим и самым непримиримым тоном. Оставайся здесь, вот как! Если мне придется связать тебя, я сделаю это без колебаний.


Я видел, как его лицо покоробилось от этой неожиданной резкости. Затем, с высокомерным презрением, она повернулась на каблуках и медленно пересекла комнату. Подойдя к двери спальни, она обернулась и крикнула на меня:


- Ты просто хулиган!


Это были последние слова перед тем, как за ней захлопнулась дверь.


У меня было желание пойти и рассказать ей, что случилось, но у меня было мало времени. Когда я надел свою большую куртку из овчины, у меня почти хватило рефлекса положить Вильгельмину в карман, а потом я понял, что они собираются обыскать меня и что они найдут мой любимый маленький Люгер.


Перед тем как уйти, я постучал в дверь Рэйчел. Тишина. Я настаивал. По-прежнему нет ответа.


- Рэйчел! ты думаешь, это умно?


Нет ответа.


- Рэйчел, ты ведешь себя как избалованный засранец!


Опять тишина


- Хорошо, как хотите. Оставайся там, пока я не вернусь.






Седьмая глава.



Луч фар пронесся по крытому мосту, пока мой Кадиллак ехал по изгибу поворота. Прибыв на место встречи, я сместился в сторону, а затем заглушил двигатель. Звездное небо и великолепный лунный свет освещали ночь.


Я открыл дверь, вышел и стал ждать, прислонившись к капоту. Ледяной ветер, дующий вверх по реке, зашипел в моих волосах, и я пожалел, что не подумал прикрыть голову. Я закурил. Во время курения я пытался рассмотреть кого то в небольшой рощице через дорогу.

Шум машин на главной дороге был далеким шепотом, почти незаметным.


Через несколько минут подошвы за моей спиной заскрипели по снегу. Я ждал, совершенно неподвижно, и внезапно меня ослепил мощный луч света.


- Поднимите руки и развернитесь! - приказал мне голос.


За балкой я с трудом разглядел две фигуры. Я так и сделал. Кто-то подошел ко мне сзади и толкнул к машине. Затем руки ощупали мою грудь и обе ноги.


- Ничего страшного! - крикнул мужчина двум другим.


Фары машины освещали подлесок в трех метрах от меня, внутри рощи. Машина перешла дорогу и остановилась возле нас. Мужчина открыл дверь, другой втолкнул меня внутрь, а третий сел впереди рядом с водителем.


Машина снова тронулась, направляясь к главной дороге. В этот момент член моего сопровождения вытащил из кармана повязку на глаза и прикрыл ею мои глаза. Никто не говорил. Я почувствовал, как машина въехала на дорогу Нью-Пальц.


Вскоре после этого машина начала набирать высоту, и, когда местность стала наклоняться, я понял, что мы едем по относительно крутой горе. Когда мы остановились некоторое время спустя, я услышал снаружи шум, который, как мне показалось, был металлической преградой. Затем машина снова тронулась и снова пересекла склон.


Вскоре она остановилась, и мне сняли повязку с глаз. Было слишком темно, чтобы я хорошо видел окрестности. Я только увидел перед собой массивное сооружение, которое напомнило мне крепость.


Меня провели через дверь, которая выходила в длинный коридор, в конце которого была пустая комната. Единственным источником света был рассеянный свет свечи, установленной посреди длинного деревянного стола. Мне приказали сесть на стул в конце стола.

Загрузка...