Напомним тем, кто позабыл или не знает. В русском языке нет устоявшейся традиции названий для ступеней старшей школы в США, поэтому я пользуюсь американскими. Они таковы: 1-й год — фрешман, 2-й — софомор, 3-й — юниор и 4-й — сениор.
Юридический термин, означающий, что человек может восприниматься как сообщник обвиняемого, если он замечен в более или менее тесных отношениях с фактическим обвиняемым, хотя при этом не имеет отношения к преступлению.
Коронер (англ. Coroner от лат. coronarius) — в некоторых странах англо-саксонской правовой семьи должностное лицо, специально расследующее смерти, имеющие необычные обстоятельства или произошедшие внезапно, и непосредственно определяющее причину смерти.
Бокатор — очень жесткое боевое искусство, в котором, по сути, нет правил. Возникшее примерно тысячу лет назад, оно предназначалось для того, чтобы убить соперника — во время поединков рядом с ковром помещали гроб для проигравшего. Это не спорт, это смертельное оружие. Более подробно о бокаторе см. https://www.youtube.com/watch?time_continue=203&v=JJIsh6r6d3o
Слова Макбета из трагедии «Макбет»: «Жизнь — это повесть, рассказанная дураком».
Фулькрум (лат.) — точка опоры, ось
Судя по описанию, в наше время это город Сент-Луис, штат Миссури. Есть только одна загвоздка: Сент-Луис никогда не был столицей штата, и поэтому Капитолия в нем нет. Но есть другое строение, очень похожее по архитектуре на Капитолий — это здание городского суда.
Латинская пословица, приписываемая св. Амвросию, гласит: «Когда ты в Риме, поступай как римлянин».
«Дом над водопадом» — загородный дом, построенный в 1936–1939 годах по проекту американского архитектора Фрэнка Ллойда Райта на юго-западе штата Пенсильвания, в 80 километрах к юго-востоку от города Питтсбурга, в живописной местности Медвежий Ручей, расположенной между деревушками Милл-Ран и Огайопайл.
Вскоре после завершения строительства дом получил репутацию эталона и своеобразной витрины органической архитектуры. В 1991 год Американский институт архитекторов назвал его «лучшим и непревзойденным произведением национальной архитектуры». Подробнее об этом доме можно узнать здесь: https://www.admagazine.ru/inter/52197_dom-nad-vodopadom-frenka-lloyda-rayta.php
Хазенфеффер — старинное немецкое блюдо из зайца или кролика.
У этого ножа насыщенная история. Кому интересно, можно посмотреть здесь http://history-doc.ru/nozh-boui/
У англоязычных популярна шуточная игра в «тук-тук». Участвуют двое: один «стучится в дверь», говоря «Тук-тук!», второй спрашивает: «Кто там?». Далее произносится «имя» «стучавшего», которое основано как правило на игре слов, слогов, изменении структуры и логической игре, — словом, это каламбур. Поэтому такие шутки практически непереводимы. Вот навскидку:
— Тук-тук!
— Кто там?
— АББА.
— Кто?!
— Аббажаю тебя!
Игра слов: punchline означает «концовка шутки (анекдота); punch — «удар».
Король червей — кое-кому кажется, что он метит мечом себе в голову.
Чарльз Миллз Мэнсон (1934–2017) — американский преступник, создатель и руководитель секты «Семья», члены которой по его приказу в 1969 году совершили ряд жестоких убийств, в частности, убийство жены кинорежиссера Романа Полански, актрисы Шэрон Тейт, находившейся на девятом месяце беременности. Был осужден на девять пожизненных сроков. (Материал Википедии)
Торопитесь! (исп.)
Евангелие от Луки, гл. 2, ст. 14.