«Волшебник должен уметь обращаться со словами. Вот несколько несложных упражнений, позволяющих научиться произносить любые слова с улыбкой. Первое: „Заклинание не сработало. Советую вам как можно быстрее покинуть дом, пока он не взорвался“. Второе: „Заклинание не сработало. Мне лучше уйти отсюда, пока вы не взорвались“. И третье: „Заклинание не сработало. Не будете ли вы так любезны выплатить мне вторую половину гонорара, пока ваши деньги не взорвались вместе с вами?“ Способность убедительно произносить эти и подобные им сообщения – признак профессионализма чародея».
– У меня для тебя кое-что есть.
Снаркс держал в руках длинную деревяшку. Это был мой верный дубовый посох!
– Откуда он у тебя? – спросил я, не веря своим глазам.
– Мы его нашли, когда отправились спасать вас от этих монстров. Вы оставили за собой такой след, что и ищеек не зови: барахло валялось повсюду.
– Да! – пропищал тоненький голосок откуда-то сзади. – Но вам понадобился брауни, чтобы это заметить.
Я па пробу взмахнул посохом. Рука с удовольствием ощущала его привычный вес.
– Подожди-ка, так это им ты сражался в последней битве?
Демон пожал плечами:
– Ну надо же мне было чем-то обороняться. Да и потом, мне бы вряд ли удалось растолкать все это зверье, чтобы принести тебе твой посох. К тому же я видел, что у тебя в руках какая-то палка!
Я посмотрел на солнечные блики, танцевавшие в древесной листве высоко над нашими головами, и решил, что не буду больше думать о той доске.
– Кстати сказать, я тоже неплохо обращаюсь с посохом. Меня научили этому в Химате. Могу и тебе показать пару приемчиков…
– Проклятие! – вмешался Хендрик. – Мы нашли еще вот что.
С этими словами рыцарь вытянул из чехла от Головолома порядком помятый заплечный мешок. Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что это – тот самый мешок, который я таскал на спине большую часть нашего пути!
– Боюсь, что многое из его содержимого потерялось, – добавил воин, когда я развязывал тесемки мешка. – Мы собрали только то, что лежало рядом, так как торопились к вам на выручку и не стали тратить времени на более обстоятельные поиски.
Он был прав. Почти все магические предметы исчезли. Не осталось ничего, кроме нескольких книг и кой-какой смятой одежонки.
Я вытянул из мешка что-то на первый взгляд напоминающее тряпку. Приглядевшись, я обнаружил, что это кусок той же самой расшитой звездами и полумесяцами темной материи, из которой была сшита мантия волшебника. Я торопливо встряхнул ее. Так и есть! Шляпа Эбенезума!
– Учитель! – окликнул я его.
Эбенезум, шедший шагах в двадцати впереди всего отряда, остановился и обернулся на мой зов. Я поднял мою находку над головой.
– Да уж… – отозвался он, подняв бровь.
– Они нашли это, когда шли нас спасать! – объяснил я.
– Так и есть! – немедленно вмешался брауни. – Мы нашли вас по следу из вещей. Брауни вообще очень хорошо умеют распутывать следы. Это потому, что мы очень компактные и хорошо видим все, что на земле. Вот вам еще одно доказательство Могущества брауни!
– Тоже мне доказательство! – проворчал Снаркс.
– А ты бы помолчал, а не то попадешь в следующее желание брауни!
– Джентльмены, прошу вас, – обратился к ним Эбенезум. – Спорить будете, когда придем в Вушту. Вунт, принеси мне, пожалуйста, мою шляпу!
Волшебник водрузил несколько помятую шляпу на макушку. Улыбнулся:
– И впрямь, волшебник без шляпы – не вполне волшебник. А что еще они нашли?
Я рассказал ему о мешке и моем посохе.
– Ничего, кроме нескольких книг? – вздохнул волшебник. – Что ж, будем надеяться, мудрости, содержащейся в этих достойных трудах, хватит, чтобы помочь нам выпутаться из очередной переделки. Мы уже настолько близки к цели нашего путешествия, что, если удача нам не изменит, они нам и не понадобятся. – Он почесал в затылке. – И все же я рад, что шляпа вернулась. Чем больше ты похож на волшебника, тем почтительнее обращаются с тобой люди, Вунтвор.
И, закутавшись в обрывки мантии, маг продолжил свой путь.
– Кстати говоря, тебе удалось восстановить контакт с той молодой ведьмой? – спросил Эбенезум.
Нори! Во всей этой суете мне даже подумать о ней было некогда! Я содрогнулся, вспомнив ее исполненный ужаса крик и отвратительную физиономию Гакса, читающего свои убийственные стихи. Вкратце я описал Эбенезуму случившееся.
– Значит, демон в курсе нашего воробьиного заклятия? – произнес волшебник задумчиво. – Жаль. Больше мы не сможем им воспользоваться. Остается только молиться, чтобы молодая леди не пострадала.
Нори? Пострадала? Холодный пот заструился по моей спине. Ведь она, в отличие от меня, была не жалким подмастерьем, который с трудом одолевает самые примитивные заклинания, да и то если повезет, но квалифицированной молодой ведьмой. Мне и в голову не приходило, что с ней может что-нибудь случиться!
Но я не учел того, с кем ей пришлось иметь дело. Гакс не был заурядным демоном. Он едва не одолел моего учителя, величайшего волшебника Западных Королевств! Какие шансы были у начинающей ведьмы против такого соперника?
– В самом деле, – добавил Эбенезум, точно ему удалось прочитать мои мысли. – Лучшая помощь, какую мы только сможем ей оказать, – это добраться до Вушты.
Да, учитель прав. Что толку обвинять себя за то, что я прогуливался рука об руку с Эли вместо того, чтобы думать о Нори? В конце концов, все мы лишь исполняем отведенные нам роли в драме, неизмеримо более серьезной, нежели наши повседневные заботы. Горевать некогда, надо действовать.
Деревья уже давно начали редеть, так что тут и там виднелись светлые прогалины. Кроны, колеблемые легким ветерком, перешептывались над нашими головами. В воздухе пахло сыростью.
– Проклятие! – окликнул нас Хендрик. – Пахнет морем!
Деревья неожиданно кончились, и мы оказались на утесе. Под ним виднелась небольшая деревушка, дома в которой были построены исключительно из камня. Только утес да дюжина домишек отделяли нас от самого большого водного пространства, которое мне когда-либо доводилось видеть в жизни.
– Ну вот, – произнес Эбенезум. – Внутреннее море. – Он посмотрел с утеса. – Должен быть какой-нибудь путь вниз.
– Как насчет Магии брауни?
– Ну, если ты сможешь сделать летающую туфлю… – Волшебник поколебался. – Нет, я неверно сформулировал. Если тебе удастся сделать летающую туфлю, которую ты уже испытывал в действии, тогда пожалуйста. Если нет, то лучше нам поискать другой способ.
– Что ж, ладно, – неохотно уступил брауни. – Если вы так настроены, то конечно. Ха, летающая туфля! Классная идея! Может, все же попробуем? До сих пор все мои желания сбывались. – Брауни заискивающе улыбнулся. – По крайней мере два точно сбылись.
– Да уж… – Эбенезум повернулся к остальным. – Хендрик, Снаркс, не могли бы вы попробовать поискать тропу?
– А как насчет прыгающей туфли? – продолжал канючить брауни. – Если получится большая, то мы поскачем вниз все вместе!
Снаркс и Хендрик отправились выполнять задание волшебника.
– Проклятие! – воскликнул Хендрик. – Здесь есть лестница, ступеньки вырублены прямо в скале. Они огибают утес, но, похоже, спускаются прямо к той деревне.
– О! – вырвался у брауни возглас разочарования. – Значит, и альпинистский ботинок вам тоже не нужен. А то я мог бы сделать такой, с очень длинными крепкими шнурками, их можно было бы обмотать вокруг стволов деревьев или выступов породы вместо страховки. Что скажете?
– Разумеется, – ответил волшебник, – но, по-моему, по лестнице будет быстрее. – И он отправился к тому краю утеса, где стоял рыцарь. – Хендрик и Вунтвор пойдут со мной. А вам двоим придется остаться здесь и подождать нашего зова. Все дело в том, что нам во что бы то ни стало нужно заполучить лодку, а если жители деревни увидят, что с нами демон и брауни, то, боюсь, ничего мы не получим.
– Я должен остаться здесь? – переспросил демон. На его физиономии был написан неподдельный ужас. – С ним?
– Думаю, что так будет лучше, – подтвердил Эбенезум невозмутимо.
– Не беспокойся, – подбодрил демона коротышка. – Я буду рассказывать тебе интересные случаи из Истории брауни, не заметишь, как время пройдет. Пока вернутся остальные, ты уже станешь знатоком Истории брауни и будешь иметь четкое представление о том, как возникло движение Власть брауни!
– Проклятие! – заметил Хендрик.
– Нам пора! – позвал волшебник. – Хендрик, пойдешь первым. И держи дубину наготове, на случай, если мы во время спуска повстречаемся с демонами.
Хендрик мрачно кивнул и возглавил шествие. Пока мы осторожно спускались по ступенькам, до меня донесся смех брауни.
– Это не так уж страшно! Прежде всего я расскажу тебе, как случилось, что брауни стали сапожниками. Вообще-то сначала мы планировали заниматься производством волшебных носков…
По счастью, утес, оказавшийся между нами и оставшимися наверху, избавил нас от продолжения этой поучительной лекции.
Спуск оказался вовсе не так крут, как мне представлялось поначалу. Вскоре утес превратился в обыкновенный холм, правда довольно крутой, а ступеньки незаметно перешли в каменистую тропинку. Деревни мы достигли быстро и без малейших признаков демонической угрозы.
У околицы нам повстречался старик. Он сидел на пеньке и сосредоточенно курил длинную глиняную трубку. Заметив наше приближение, он кивнул. Эбенезум вышел вперед.
– Доброго вам дня, дорогой сэр, – начал чародей.
Старик улыбнулся:
– Да, денек и в самом деле славный, верно? Такой теплый вечер в конце лета – настоящий подарок богов. Так хорошо посидеть с трубочкой, покурить да подумать на досуге о красе окружающего мира. Но я опять заболтался. Что привело столь важных господ в Гленфризл?
– Таково название этой деревушки? – спросил Эбенезум.
Старик кивнул.
– Вообще-то нам нужен совет. Старик рассмеялся:
– Тогда считайте, что вам повезло. Давать советы – моя специальность. Люди все время приходят ко мне посоветоваться о хозяйстве да о рыбной ловле. – Он выпустил клуб дыма из своей трубки. – Я уже настоящим специалистом стал. А что же еще делать, когда ни на что больше не годишься?
– Ага, – произнес чародей. – Тогда ты как раз тот, кто нам нужен. Мы идем в Вушту и хотим перебраться через Внутреннее море. Не скажешь ли, где можно нанять лодку?
– Ну что ж… – Внезапно лицо старика исказилось. Глаза сошлись у переносицы, клуб дыма вылетел через нос. – Вушта? Море? Нанять лодку? – Он сглотнул. Глаза его встали на место. Он улыбнулся моему учителю. – У меня есть трубка. Мне нравится курить мою трубку. Чародей нахмурился:
– Разумеется, но скажешь ли ты нам, где можно найти лодку?
Старик замахал трубкой, следя глазами за каждым ее движением. Он восхищенно хихикал.
– Лодку? – спросил он наконец. – А что такое лодка?
– Вот как… – Эбенезум отошел от старика и взглянул на меня. – Может, это местный диалект какой-нибудь. – Потом снова повернулся к пожилому джентльмену и медленно, чуть ли не по слогам, повторил: – Сэр, нам нужен корабль, чтобы переправиться через Внутреннее море.
– Корабль. – Старик повторил слово несколько раз, точно пробуя его на вкус. – Корабль-корабль-корабль-корабль. А что такое корабль?
– Нам нужно какое-нибудь судно, чтобы переправиться в Вушту! – Эбенезум сделал шаг назад и перевел дух. Последнюю фразу он проорал во весь голос.
– О! – отозвался старик. – А что такое вушта? У меня есть трубка. Она очень хорошая.
Эбенезум чихнул.
– Колдовство! – воскликнул он. – Я должен был догадаться. Быстрее в деревню, ребята, пока это мерзкое заклятие не распространилось на всех ее жителей!
И Эбенезум припустил бегом. Хендрик и я изо всех сил старались не отстать.
Мы пронеслись мимо молодой женщины, шедшей с ребенком на руках. Эбенезум резко затормозил. Мы с Хендриком тоже, правда не так оперативно.
– Быстрее, дорогуша! – набросился на нее волшебник. – Нам отчаянно нужна твоя помощь.
Та вытаращила глаза от удивления.
– Что ж, сэр, – после некоторого раздумья ответила она, – попытаюсь сделать все, что смогу.
– Отлично, – обрадовался волшебник. – Нам нужно выйти в море.
Женщина кивнула.
– Не знаешь ли ты, – продолжал расспрашивать волшебник, – где тут у вас можно нанять лодку, чтобы добраться до Вушты?
– Ну, это же всякий ребенок знает, – начала она. – Просто… – Тут ее голова слегка запрокинулась, глаза сошлись возле переносицы. – Лодка? Вушта? Нанять? – Глаза женщины приняли нормальное положение. Она одарила нас очаровательной улыбкой и прикусила губку. – Вы пришли поиграть, да?
– Нет, – настаивал волшебник. – Нам нужно добраться до Вушты.
– О! – отвечала женщина. – Я не умею читать. Что такое вушта?
– Заклятие распространяется слишком быстро! – воскликнул Эбенезум. – Надо спешить!
Мы понеслись по деревенской улице, пока не достигли доков. Коренастый рыбак сидел на борту своей лодки и чинил сеть.
– Быстрее! – завопил, завидив его, Эбенезум. – Нам нужна твоя помощь!
– Волшебнику нужна моя помощь? – удивился тот. – И что же я могу для вас сделать?
– Может быть, заклятие не сработает, если мы отойдем от берега. Можно нам подняться на борт твоей лодки?
– Разумеется, если только вас не смущает компания нескольких рыб.
Волшебник торопливо перекинул ногу через борт.
– А теперь отвечай, только быстро. Мы хорошо заплатим, если ты довезешь нас до Вушты.
– До Вушты? – Рыбак ухмыльнулся. – Ну, если вы не имеете ничего против… – Его глаза съехались к переносице. Ухмылка стала еще шире. – У меня много рыбы.
– Да на кой мне твоя рыба! – завопил Эбенезум. – Перевезешь ты нас в своей лодке или нет?
– Конечно, – отвечал рыбак. – А что такое лодка?
– Это то, в чем мы стоим, – объяснил волшебник. – Нам нужно, чтобы ты перевез нас на ней через Внутреннее море.
– Конечно, – отвечал рыбак. – А что такое море?
Эбенезум в отчаянии покачал головой:
– Мы снова опоздали.
– Проклятие! – изрек Хендрик. Рыбак поднял в воздух свою сеть:
– Смотрите, сколько у меня хорошеньких шнурочков.
Учитель пристально изучал рыцаря:
– Скажи, Хендрик, тебе доводилось когда-нибудь управлять лодкой?
– Подождите! – вмешался я. – Осторожнее со словами. – Последняя фраза учителя заронила в мою голову идею.
– Проклятие! – Воин с опаской огляделся по сторонам. – В чем дело?
– Разве ты не понял? – Я повернулся к Хендрику. – Заклятие срабатывает только тогда, когда мы спрашиваем у кого-нибудь: «Можно ли здесь нанять лодку до Вушты?»
– Проклятье! – отозвался тот. – Значит, мы никогда… – Он умолк. Его голова запрокинулась, глаза поползли к переносице. – Лодка? Вушта? Нанять? – Глаза встали на место. Он широко улыбнулся. – Проклятие!
– Хендрик? С тобой все в порядке? – Я заподозрил, что, сам того не желая, обратил заклятие против него.
– Проклятие! – повторил он.
Голос его звучал как обычно. Может, на него все-таки не подействовало.
– Проклятие! – повторил он опять. – Про-ро-ро-ра-ру… Мне нравится петь. Про-ру-ро-ру…
– Вот оно что! – воскликнул волшебник. – Вунтвор, ни слова больше. Ты попал в самую точку. Если бы я не был так занят, то и сам было этого додумался. Это же разновидность Горгельхумова Заклинания Вселенской глупости!
– Проклятие! – продолжал между тем Хендрик. – Про-ру-ри…
Эбенезум задумчиво потянул себя за бороду:
– Мы вылечим Хендрика в Вуште. С этой минуты, Вунтвор, думай, прежде чем сказать что-нибудь.
Еще одна лодка ударилась о деревянный причал.
– Вунт, быстрее! – заторопился волшебник. – Но будь осторожен!
И он побежал к причалившей лодке. Я двинулся следом. Хендрик тоже поплелся за нами, ради забавы круша Головоломом причал.
– Прошу прощения, сэр, – начал волшебник.
Лодочник с сомнением взглянул на нас:
– Что-то случилось?
Эбенезум остановился и изо всех сил постарался придать лицу беззаботное выражение. Я сделал то же самое. Сзади доносилось беспечное «Про-ру-ра-ру…» Хендрика.
– Да ничего особенного, только вот я с двумя товарищами застрял на земле, в то время как нам хотелось бы… – Учитель умолк и улыбнулся. – Мы хотим быть не на земле.
– Что? – переспросил лодочник. – А где же вам еще быть, как не на земле? Вы что, по воздуху прогуляться решили?
– О нет! – воскликнул Эбенезум, продолжая улыбаться. – Вы не поняли! Нам нужно на другую землю.
– Да ну? – Лодочник принялся убирать парус. – Что ж, желаю приятной прогулки.
– Нет! – завопил Эбенезум. – Вы можете выйти?
– Выйти? Я только что пришел.
– Да нет же! – Эбенезум бешено размахивал руками, стараясь удержать внимание лодочника. – Можем ли мы выйти?
– Куда выйти? – Моряк прищурил глаза. – В таверну какую-нибудь, поди? Хотите меня споить да лодку мою утащить? Что-то эта мантия волшебника больно потрепанная. Меня такой не одурачишь. Где ты ее спер?
– Прошу прощения! – Эбенезум выпрямился, улыбка исчезла с его лица. – Я и есть волшебник! Это моя собственная мантия! Мне пришлось столкнуться со многими трудностями и опасностями на пути сюда. И если вам кажется, что у вас нет времени выслушать разумные вопросы, то это не моя вина.
– Разумные вопросы? – Моряк всплеснул руками. – Да я еще не слышал от вас ничего, что хотя бы отдаленно напоминало нормальный вопрос. До тех пор пока вы не рассердились, я даже не был уверен, на одном ли мы языке говорим! Вы кто, какие-нибудь религиозные фанатики?
– Прошу про… – Эбенезум вовремя остановился и потянул себя за бороду. – Вот именно. Мы простые пилигримы, которым религия запрещает пользоваться некоторыми словами. – Он извлек из своей мантии мешочек с золотом. – К счастью, мы богатые пилигримы и хорошо заплатим за твои услуги.
– О! – Лодочник расплылся в улыбке. – Что ж вы сразу не сказали? Куда вам надо попасть?
– Мне нужно, чтобы ты доставил меня и двух моих друзей с этой земли на другую.
– Ну давай же, – подбадривал его лодочник. – Ну скажи, ведь я не могу везти тебя туда, не знаю куда. Куда тебе нужно?
– Да уж… – напряженно размышлял волшебник. – Нам нужно в большой город, на другой стороне… э-э-э… воды. Волшебный город!
– Ага! – воскликнул лодочник. – Вы хотите нанять мою лодку, чтобы перебраться через Внутреннее море в Вушту! Ну, это пустяки… – Тут он вздрогнул и умолк. Его глаза сошлись у переносицы. – Нанять? Море? Вушта? – Глаза вернулись на место. Он рассмеялся. – Я люблю смеяться.
– Про-ру-ро-ри-ра, – запел позади меня Хендрик.
– Про-ру-ро-ри-ра, – повторил за ним лодочник.
– О нет! – простонал я. – Неужели нам даже намекнуть нельзя, что мы хотим нанять лодку, чтобы попасть в Вушту?
– Выходит, что нет, – ответил Эбенезум. – Очевидно, это заклятие… – Волшебник вздрогнул и замолк. Его глаза встретились у переносицы. – Вушта? Нанять? Лодку? – Маг чихнул.
– Учитель? – прошептал я.
Эбенезум повернулся ко мне. На лице его играла блаженная улыбка.
– Я хороший волшебник. У меня красивая мантия. Да-а-а!
Он снова чихнул.
– Учитель! – завопил я. – Что я наделал!
– Про-ру-ро… – мурлыкал Хендрик. – Про-ру-ро…