Издание осуществленно при поддержке фламандского литературного фонда «Flemish Literature Fund»
© 2012 De Bezige Bij Antwerpen en Bart Van Loo
© И. Гривнина. Перевод, 2014
© ООО «ИД «Флюид», 2014
Longtemps, longtemps, longtemps
Après que les poètes ont disparu
Leurs chansons courent encore
dans les rues
La foule les chante un peu distraite
en ignorant le nom de l’auteur
sans savoir pour qui battait
son coeur
Parfois on change un mot, une phrase
et quand on est à court d’idées
on fait la la la la la la
La la la la la la’
Потом, потом, потом,
Когда уйдут поэты в мир иной,
Песни их поплывут
Над землей.
Мы их поем, не зная, кто
Их написал и для кого,
Ради кого
Билось сердце его.
Часто меняем то слово, то фразу,
А если забыли,
Поём все разом: ля-ля-ля, ля-ля-ля…
Ля-ля-ля, ля-ля-ля.