Примечания

1

С произведениями писателей этого направления читатель может познакомиться по сборникам: «Рассказы арабских писателей», М., 1955; «Египетская новелла», М., 1956; «Современная арабская проза», М., 1961; Таха Хусейн, Дни, М., 1961; Таха Хусейн, Зов горлицы, М., 1961; Тауфик аль-Хаким, Записки провинциального следователя, М., 1959; Тауфик аль-Хаким, Возвращение лиха, М., 1962.

2

С произведениями этих писателей можно познакомиться по сборникам: Юсуф Идрис, 19 египетских рассказов, М.1957; Юсуф Идрис, Четвертый пациент, М., 1960; Юсуф Идрис, Грех, М., 1962; «Рассказы арабских писателей», «Египетская новелла».

3

Махмуд Амин аль-Алим, Новые ценности в современной египетской литературе, — в кн.: «Современная арабская литература», М., 1960, стр. 51.

4

Эфенди — господин.

5

Ребаб — восточный музыкальный инструмент.

6

Галябия — широкая длинная мужская рубашка, распространенная национальная одежда.

7

Гинея — денежная единица, равная 100 курушам. Куруш — основная денежная единица Египта.

8

Дарб аль-Гамамиз и Мабъяда — кварталы Каира.

9

Танта — город, расположенный в дельте Нила.

10

Ин шаа Алла — «если будет угодно Аллаху».

11

Реал — денежная единица, равная 20 курушам. Миллим — мелкая монета; в египетском фунте тысяча миллимов.

12

Атаба — название площади в Каире.

13

Сит — госпожа, вежливое обращение к женщине.

14

Уста — мастер, учитель (почтительное обращение).

15

Гиза, Маср, аль-Джадида, аль-Харам — районы и улицы Каира.

16

Юсуф Вахби — популярный египетский артист.

17

По мусульманским законам, возобновление брачных отношений после троекратного развода допускается лишь после того, как один из супругов, вступив в брак с третьим лицом, разведется с ним.

18

Джорджия — штат на юге США.

19

Замалик — район Каира.

20

Абу Сиба — сильнейший из львов.

21

Джильбаб — верхняя одежда, рубаха.

22

Проскурняк — растение, похожее на мальву.

23

Хадж — паломничество в Мекку. Кааба — святилище мусульман в Мекке.

24

Батат — многолетнее тропическое растение, клубни которого употребляются в пищу. Бататы известны также под названием «сладкий картофель».

25

Гиза — один из районов Каира.

Загрузка...