Глава 18

Дарина

После отъезда Ксении и Оливии, моя жизнь снова стала прежней. Прежней в этой стране. Я снова оставалась в доме под чутким руководством Нурании, слушала её лекции о жизни местных женщин, и ждала, когда мне наконец-то оформят документы.

Ну как лекции, скорее страшилки. Няня братьев шейхов прикладывала все усилия, чтобы напугать меня местным бытом. Видимо она опасалась, что я могу заинтересовать Тагира, как женщина и он, так же как и его браться женится на чужой.

— Жена у нас не может перечить мужу. — С серьёзным выражением лица говорила она. — Как муж скажет, так и будет! Никаких споров или ссор быть не должно. И уже тем более никакого рукоприкладства, как любят делать ваши женщины. — Она стрельнула в меня строгим взглядом.

— А вы откуда про наших женщин знаете? — спросила я, удивившись её познаниям.

Ну а что, как я понимаю, она никогда не уезжала, не только ли из своей страны, а даже из этого города.

Так откуда ей знать, как ведут себя наши женщины с мужьями⁈

— Насмотрелась я на ваших женщин, когда в городе была. Мне нескольких раз хватило, чтобы понять, как вы воспитаны. — И снова этот строгий испепеляющий взгляд.

— Мне кажется, что в любой стране и в любой вере, прежде всего между мужем и женой должный быть любовь и уважение. — Высказала своё мнение я. — А рукоприкладство так они нигде не приветствуется. Просто вы не тех видели.

— У нас мужчина может жениться одновременно на трёх женщинах. — Видимо поняв, что предыдущие её высказывания меня не напугали, продолжила Нурания. — И он сам выбирает к кому приходить. А если жену заподозрили в неверности, то могут на площади высечь плетьми. — Добавила она ещё страха для меня.

— И после этого вы говорите про рукоприкладство. — Усмехнулась я.

— Это воспитательный процесс. — Произнесла женщина. — А при разводе жена уходит из дома, в чём есть, а дети остаются с отцом.

— Нурания, хватит пугать нашу гостью. — Услышали мы голос Тагира, который вошёл в дом не слышно.

— Ну что вы господин, я не пугаю нашу гостью, я просто рассказываю ей о наших традициях. О том, что у нас женщины относятся с уважением к своим мужьям. — На полном серьёзе ответила Нурания.

— Дарина, можно мне с вами поговорить? — обратился ко мне шейх.

— Да, конечно. — Согласилась я.

— Тогда идёмте в мой кабинет и там всё обсудим. — Позвал он меня за собой. — Дарина, мне нужна ваша помощь. — Сразу перешёл к сути он.

— Моя помощь? — переспросила я.

Я понимала, что возможно выглядела сейчас глупо. Но я никак не могла понять, чем я могу помочь такому влиятельному бизнесмену, шейху, да ещё и в чужой стране.

— Да, ваша. — Улыбнулся он, видимо поняв, что его слова удивили меня. — Дело в том, что сегодня к нам на переговоры приезжает представитель очень крупной фирмы из вашей страны. Но по некоторым форс-мажорным обстоятельствам он остался без переводчика. Тот плохо перенёс наш климат и угодил в больницу. Поэтому, я хотел попросить вас поработать сегодня на переговорах. Я вам очень хорошо заплачу.

— Я помогу вам. — Ответила я. — Вы столько делаете для меня.

— Тогда переодевайтесь, я буду ждать вас в машине. — Обратился ко мне он.

— Но у меня же все вещи такие. — Напомнила ему я.

— Ах да, точно. Тогда сначала заедем в магазин и купим всё необходимое. — Нашёл выход он.

— Тогда поехали. — Предложила я, раз мне не нужно было собираться. — Не будем терять время.

Загрузка...