Глава 6 Подарок Лето 1201 г. Северо-Восточная Монголия

В каждой повозке с навесом есть госпожи,

В каждой повозке с передком есть девицы…

Л. Данзан. Алтан Тобчи

Цэрэн и Цэцэг сбежали! Вот это была новость. Прихватили все вырученные за товары деньги и шкурки пушных зверей, все шесть объемистых переметных сум, всех лошадей, включая заводных. Ну, сволочи!

– А ты куда глядел, Сухэ? – взъярился Баурджин, отвязывая от дерева спеленутого, словно кукла, парня. – Я же предупреждал – будь с ними поосторожней!

– Да они сказали – мол, постой покарауль тут, а мы пока место для ночлега присмотрим…

– Так ведь уже присмотрели же!

– Они сказали, что знают и получше место. Туда и повели лошадей… Я тоже за ними пошел, посмотреть, что за место… А они… Они…

– Ясно, – махнул рукой нойон. – Свалили наши разбойнички, прихватив всю нашу выручку. Да и черт с ней, с выручкой – лошадей жалко! Что теперь, пойдем пешком к Джамухе жаловаться? Мол, ну и порядочки на твоей территории, уважаемый хан, – без солидной охраны ни пройти, ни проехать. Может, еще компенсацию от него потребовать?

– Так, может, вернуться назад, в кочевье Чэрэна Синие Усы? – с ходу предложил Гамильдэ-Ичен. – Рассказать все – они помогут.

Баурджин скривился:

– Они-то помогут, кто бы сомневался? Только нам-то ведь не это нужно! Что нам с их помощи? Время, время потеряем, а Темучин ждет обстоятельного доклада как можно быстрее – и я его понимаю. Как понимаю и то… – нойон усмехнулся, – что тебя так влечет в это кочевье, Гамильдэ. Вернее – кто.

Юноша смущенно понурился.

– Ладно, ладно, Бог даст, еще зашлешь сватов к своей зазнобе!

Говоря так, Баурджин кривил душой, вовсе не веря в сказанное. Род Чэрэна Синие Усы, конечно, отнесся к гостям очень хорошо – как поступил бы и любой другой род, в полном соответствии с великим законом степи. Однако как ни крути, а это был вражеский род, род Джамухи, с которым вот-вот предстояло кровавое столкновение. И наверное, не стоило бы сейчас обнадеживать юношу, потерявшего голову от любви. Впрочем, любовь ли это? Скорее так, увлечение…

– О чем задумался, Гамильдэ?

– А? – Юноша оторвал взгляд от неба. – Стихи сочиняю.

– Вот это дело! – язвительно расхохотался нойон. – А я-то полагал, ты думаешь о том, как нам отсюда выбраться.

– И об этом подумаю, – невозмутимо отозвался парень. – Вот только досочиняю. Всего-то две строчки осталось… Баурджин-гуай, не подскажешь рифму к словам «сталь кос»?

– Навоз! – нойон не выдержал и даже хотел было прикрикнуть на юношу, чтобы занимался делом. Но сдержался. Не накричал. Просто глубоко вдохнул… выдохнул… вдохнул – выдохнул… И так несколько раз…

А потом сказал:

– К «стали кос» очень подходит «курносый нос», Гамильдэ.

– Курносый нос? – Юноша улыбнулся. – Вообще – хорошо… но не очень хорошо…

– Ну, тогда – «милый нос».

– А вот это гораздо лучше! Спасибо, нойон. Хочешь, прочту стихи?

– Конечно, прочти – мы с Сухэ их охотно послушаем, верно, Сухэ?

Алтансух непонимающе мотнул головой.

Гамильдэ-Ичен подбоченился и, откашлявшись, громко, с выражением, произнес:

– Сказание о несчастной любви!

Тут же и пояснил:

– Это название такое.

Пряча улыбку, Баурджин погрозил юному приятелю пальцем:

– Неправильно ты, Гамильдэ, балладу свою назвал, безрадостно. Даже можно сказать – политически безграмотно! «Сказание о счастливой любви» – вот как надо!

– Ну, вообще, да, – подумав, согласился поэт. – Так гораздо лучше.

Баурджин вольготно развалился под деревом и приготовился слушать:

– Ну, ладно, ладно, потом исправишь. Давай, читай своего «Гаврилу»!

– Кого?

– Ну, сказание…

– Ага… Слушайте…

Долог халат, а мысли узки!

И солнце уже не светит,

И нет причин для радости,

Когда любимой свет глаз не греет,

Когда погасла сталь ее кос,

Когда поник милый нос…

Юноша картинно застыл в позе убитого горем героя, и налетевший ветерок трепал его волосы, словно конскую гриву…

– Ну и встал! – прищелкнул языком нойон. – Прям Фернандель… Не, не Фернандель – Жан Маре!

Гамильдэ-Ичен тряхнул головой:

– Сейчас продолжу…

– Давай, давай…

Поэт вытянул вперед правую руку, ну точь-в-точь пионер, читающий приветствие очередному партсъезду:

– Желто-синий ирис расцвел в сопках – я верю, мы с тобой встретимся, и так же расцветет мое сердце!

Юноша вздохнул и, опустив руку, шмыгнул носом:

– Ну, пока все…

– Здорово, – от всей души похвалил нойон. – Только вот эта аллегория с желто-синим ирисом как-то не очень впечатляет – лучше б какой-нибудь другой цветок взять, желательно – красный, как сердце. Например – мак. А еще лучше – гвоздику.

Красная гвоздика, спутница тревог, красная гвоздика – наш цветок! – ностальгически напел Баурджин-Дубов и, подводя итоги, добавил: – Ну, стихи послушали, песни попели. Теперь можно и подумать, покумекать, так сказать, о делах наших скорбных. Юноши, не расслабляйтесь, ставлю задачу – как можно быстрей выйти к кочевьям Джамухи. Поясняю, не к самым ближним, но и не к дальним. К средним по дальности. И выйти так, чтобы никто не заподозрил в нас ни разбойников, ни – упаси, Христородица – лазутчиков Темучина. Задача ясна?

– Ясна, господин нойон!

– Тогда думаете, время пошло.

Он и сам думал, а как же, чужие головы – хорошо, а своя – лучше. Тем более сейчас, после небольшой разрядки, мысли текли легко и привольно. В кочевье Джамухи их – Баурджина, Гамильдэ-Ичена, Алтансуха – никто не знает, значит, в принципе, можно назваться кем угодно. Стоп! Нет, не кем угодно. Барсэлук… Или как там его – Игдорж Птица? Нет – Игдорж Собака, вот как. Шпион Джамухи. Скорее всего, он уже доложил своему повелителю о подозрительных торговцах… торговцах – именно торговцах. Значит, сказаться кем-нибудь другим – себе дороже выйдет, оправдывайся потом. Да, вот еще – что там наболтал Барсэлуку Сухэ?

– Эй, Алтансух…

Ничего особенного Сухэ лазутчику не рассказывал, кроме всяких забавных историй из жизни подвластных Темучину племен, что, вообще-то, не должно было вызвать подозрений – купцы могут торговать, с кем хотят. Барсэлук, кстати, сбежал во время нападения банды Дикой Оэлун… Вот так и говорить – правду: дескать, мы несчастные торговцы, ограбленные дочиста разбойничьей шайкой. Чего еще думать-то? Да, но, с другой стороны, что это за статус такой – ограбленные торговцы? И почему они, вместо того чтобы пробираться в родные края, упорно идут на север, в кочевья великого хана Джамухи? Чтобы пожаловаться на разбойников? Хм… Подозрительно. И стоит ради этого тащиться черт знает куда, да еще пешком? Пешеходов кочевники не просто не уважают – презирают, и общаться с подобными неудачниками вряд ли станут. Значит, надо придумать что-то еще…

Баурджин неожиданно улыбнулся:

– Гамильдэ-Ичен, ты песни петь умеешь?

– Конечно, – удивленно отозвался юноша. – И не только петь, а и сочинять – ты же знаешь, нойон!

– Да уж, таких песен и я могу сочинить целый ворох. А ты, Сухэ?

– Конечно, могу петь, – подтвердил Алтансух. – И даже умею играть на хуре!

Гамильдэ-Ичен рассмеялся:

– Ой, да что там уметь-то? Знай дергай струну.

Баурджин задумчиво потеребил отросшую бородку, светлую, как волосы, и поинтересовался, трудно ли сделать хур или еще какой-нибудь музыкальный инструмент.

– Сделать нетрудно, – заверил Гамильдэ-Ичен. – Только нужна сушеная тыква и хорошая палка. Ну и конский волос – на струны.

– Еще можно смычком играть, – подумав, добавил Сухэ. – А смычок совсем просто делается – как лук.

Выслушав парней, нойон покачал головой:

– Где ж я вам тыкву найду? Ну, разве что в ближайшем кочевье. Что тут у нас ближайшее, кто помнит?

– Боргэ говорила – где-то здесь, неподалеку, кочует род старого Эрдэнэчимэга.

– Эрдэнэчимэг? – Баурджин ухмыльнулся. – «Драгоценное украшение» – красивое имечко, не очень-то подходящее для старика.

– Ну, уж как назвали, так назвали.

– А что значит – «неподалеку»? Какой-нибудь приметный ориентир тебе Боргэ называла? Ну, там, типа ярко-алой скалы или сосны с тремя вершинами?

– Да что-то подобное называла, только я не запомнил – не о том думал, – честно признался юноша.

– Надо вспомнить! – Баурджин положил руку юноше на плечо. – Обязательно надо. Ну, что там есть-то такое поблизости? Может, гора?

Гамильдэ-Ичен наморщил лоб:

– Нет, не гора.

– Дерево?

– И не дерево…

– Камень?

– Нет…

– Гм… озеро?

– Озеро? Н-нет… – Юноша задумался и, вдруг просияв, воскликнул: – Плесо! Точно – плесо! «Золотое плесо» – так это местечко называется, Боргэ еще сказала – видно издалека. Найдем!

– Нет, Гамильдэ, искать-то как раз тебе придется, – охолонул парня нойон. – Всем нам лишний раз на виду шастать нечего. Найдешь кочевье Эрдэнэчимэга, скажешь – ищу, мол, коня…

– Так ведь смеяться будут! Скажут – вот недотепа.

– Пускай смеются, главное, чтоб поверили. Посидишь в каком-нибудь гэре, подаришь… ну вот, хоть свой кинжал, он у тебя красивый. Подаришь, подаришь, что глазами хлопаешь? А тебе путь подарят какой-нибудь инструмент, хур или бубен. Лучше – хур.

– Лучше уж – и то и другое! – засмеявшись, юноша поднялся на ноги. – Ну я пошел.

– Удачи, Гамильдэ-Ичен!

В середине неба висело жаркое солнце. Палящие лучи его, проникая сквозь густую листву, окрашивались в желтовато-зеленый свет и, достигая подлеска, теряли половину своей знойной силы. Проще говоря, в лесу царила приятная прохлада.

Привалившись спиной к широкому стволу раскидистого кедра, Баурджин устало прикрыл глаза, слушая, как поют птицы. Вот – цви-цви-цви – малиновка, а вот – цирли-цирли – цирли-цирли – соловей, вот – тук-тук-тук – дятел. Вдали, за рекой, куковала кукушка. Баурджину подумалось вдруг, что вот стоит сейчас открыть глаза – и окажешься в каком-нибудь городском парке со свежевыкрашенными белой краской скамейками, летней эстрадой, монументальными урнами, голубыми круглобокими автоматами по продаже газированной воды. Три копейки – с сиропом, одна – без. Ходят, гуляют люди. В песочницах, под присмотром молодых мамаш в ярких ситцевых платьях, деловито копаются малыши; дети постарше, громко звеня звонками, гоняют на велосипедах, в спицах колес отражается солнце, а укрепленный на специальном столбе репродуктор передает бодрую музыку:

– А ну-ка песню нам пропой, веселый ветер!

– Нойон!

Открыв глаза, Баурджин с неудовольствием посмотрел на Сухэ:

– Чего тебе?

– Кажется, я слышу чьи-то шаги!

– Кажется? Или – слышишь?

Нойон прислушался… Точно, кто-то пробирался через кусты!

Вмиг скатившись в папоротники, молодые люди замерли в ожидании. Баурджин положил под руку саблю.

Идущий шел не таясь, уверенно, даже, кажется, насвистывал что-то. Да, насвистывал. А может быть, это возвращался Гамильдэ-Ичен? Впрочем, нет – рано.

– Еха-а-ал я краем леса-а-а, – из-за деревьев донеслась песня. – Ехал я краем леса-а-а… А мой анда – мне навстречу… Навстречу-у-у-у…

Ну, словно и впрямь в городском парке! Беспечный такой прохожий в небольшом – чуть-чуть – подпитии. Выходной день – пошел в парк, купил в буфете пива на честно заначенный от жены рубль, выпил, идет теперь, напевает: «Я люблю-у-у тебя, жи-и-изнь, и надеюсь, что это взаимно…» Ни забот в этот день, ни хлопот, ну, разве что сообразить на троих с дружками… Эх, хорошо в стране советской жить!

Вот именно такое впечатление почему-то произвел на Баурджина поющий в лесу незнакомец. Поющий и пока еще невидимый.

Песня становилась громче, шаги приближались. И вот уже на небольшую, поросшую невысокой травою полянку у кедра, где только что лежал Баурджин, вышел невысокого роста мужчина, молодой, смуглолицый, с характерно прищуренными глазами…

Алтансух вздрогнул, узнав…

И нойон едва успел прижать его рукою к земле:

– Тсс!

Он и сам чувствовал возбуждение, еще бы! Поющий незнакомец оказался не кем иным, как Барсэлуком, известным в некоторых кругах как Игдорж Собака.

Барсэлук!

Откуда он здесь взялся? Что ищет?

А, похоже, ничего не ищет – поет. Лемешев, мать ити… Артист погорелого театра оперы и балета. Сейчас еще арию Ленского затянет. «Я люблю вас, Ольга!» Или, это не Ленского ария, Онегина? Да, в общем, не суть… Оба-на! Улегся! Прямо на то самое место. Что же он, полежать сюда пришел? А наверняка – ждет кого-то! Ну да, дожидается. Вот встал, прошелся… Прислушался… Снова лег… Засвистел…

Баурджин вдруг почувствовал, как слабо задрожала земля. Кто-то ехал! Всадник…

Барсэлук тоже услышал приближающийся топот копыт и быстро вскочил на ноги. Однако больше никаких действий не совершал – не хватался ни за лук, ни за саблю. Видать, это ехал тот, которого лазутчик и ждал. Ну да…

Нойон удивленно хлопнул глазами, увидев наконец всадника – черную фигуру на вороном коне. Черный дээл, черные узкие штаны, черные гуталы. На голове – черный колпак до самых бровей, низ лица прикрывает широкая повязка, тоже, естественно, черная… Черный всадник… Черт побери… Черный Охотник!

– Какие новости, Кара-Мерген? – Барсэлук вежливо поздоровался первым. – Давно тебя жду.

– Ты все сделал, как я сказал? – вместо приветствия осведомился всадник.

Лазутчик поклонился:

– Да, повелитель. Джаджираты больше не собираются уходить – я убрал зачинщиков.

Кара-Мерген хмуро кивнул:

– Что слышно о наших врагах?

– Да пока ничего.

– Плохо работаешь, Игдорж! Не оправдываешь затраченные на тебя деньги.

Испуганно задрожав, Барсэлук упал на колени:

– О, не гневайся, повелитель, клянусь всеми богами, я…

– Я на тебя не гневаюсь, – Черный Охотник положил руку на эфес сабли, – лишь сообщаю – что есть. Много разных слухов ходит по кочевьям, много чего можно почерпнуть. Ты просто не хочешь.

– Я хочу, хочу, повелитель! Да, забыл сказать… – лазутчик улыбнулся. – Я встретил странных торговцев, тангутов. Внедрился к ним под видом проводника.

Баурджин навострил уши.

– Ну? – Кара-Мерген сверкнул глазами. Ох, и глаза у него были – черные, узкие, злые. А лицо – насколько мог видеть нойон – не смуглое, а скорее желтое. – Почему они показались тебе странными?

– Слишком настойчиво расспрашивали про Джамуху. Ехали на север, с товарами.

– Ты должен был их допросить, а затем убить. Почему не сделал?

– Дикая Оэлун… – Барсэлук скривился. – Эта разбойная девка появилась так не вовремя… Господин, я давно говорил, что ее нужно убить!

– Убить? – Всадник неожиданно разразился злым каркающим смехом. – Ты совсем сошел с ума, Игдорж! Если мы будем убивать всех разбойников – кто же тогда будет держать в страхе окрестные племена? И будут они жить в спокойствии и довольстве, перестанут жаловаться великому хану, надеяться на его помощь. Ты этого хочешь, Игдорж?

– О, господин…

– Значит, так… – Кара-Мерген немного помолчал и продолжил: – подозрительных торговцев отыскать и схватить.

– Но, повелитель, с ними уже расправились разбойники Оэлун!

– Тем лучше – значит, тебе меньше забот. Сейчас поедешь к Эрдэнэчимэгу – скоро курултай, великий хан Джамуха хочет, чтоб там были все.

– Но Эрдэнэчимэг собирается откочевать!

Черный Охотник нахмурился:

– Твоя забота, чтобы он этого не сделал. Потом поскачешь в кочевье Чэрэна Синие Усы. Этот, правда, никуда не собирается откочевывать, но тем не менее присмотр за ним нужен.

– Так за ними за всеми присмотр нужен! – расхрабрился Барсэлук. – А лучше бы взять заложников изо всех родов, и…

– Бабушке своей советуй! – надменно прервав его, Кара-Мерген повернул коня.

– О, господин, – снова взмолился лазутчик. – Хотелось бы… гм-гм… небольшое вспомоществование… Как и было обещано ранее.

– А, тебе нужно серебро? – обернувшись, всадник расхохотался. – Ладно, что я обещал – ты получишь. Скачи за мной.

– Но моя лошадь…

– Что? Ее у тебя украли?

– Нет… просто я оставил ее внизу, у реки.

– Ну, так поторапливайся, Игдорж! – с хриплым хохотом Кара-Мерген хлестнул коня плетью. – Если, конечно, хочешь получить свои сребреники.

– Бегу, бегу, повелитель…

В зелено-желтых лучах солнца сверкнул эфес сабли… странный эфес – длинный, с рукоятью, отделанной яшмой. Да и сабля в черных ножнах тоже была странная, и ножны… Черт возьми, да это же…

Баурджин вздрогнул.

…шин-гунто – или «новый военный меч» типа 94 – промышленно изготовляемый самурайский меч, носившийся офицерами японской императорской армии! Нагляделся Дубов в тридцать девятом на подобные мечи – уж никак не мог ошибиться.

Откуда такой у Кара-Мергена? И кажется, у кого-то из воинов Темучина Баурджин как-то тоже видел такой. Откуда?

А оттуда же, откуда появились части японского самолета у Алтан Зэва – нынешнего вассала Боорчу – из урочища Оргон-Чуулсу!

Да, и Гамильдэ-Ичен ведь именно там нашел когда-то пропеллер! Если имеется пропеллер, почему бы и не быть мечу? Там много чего есть, в урочище. Если прийти туда в сентябре-октябре – «в месяц седых трав», как написано в древних рукописях, то можно…

Впрочем, Баурджин ходил, и не раз. Особенно когда еще не родились дети. И без всякого эффекта. Ничего не нашел, никуда не проник, не то что в будущее, но даже и в развалившийся храм. А теперь и пытаться перестал – настолько врос в здешнюю жизнь: любимая жена, дети, друзья, приобретенное положение в обществе. Забывать уже начал прежнюю жизнь, которая лишь иногда прорывалась вдруг ностальгическими воспоминаниями… все реже.


– Гамильдэ! – перебил думы нойона Сухэ. – Надо бы его предупредить, а то еще встретится невзначай с Барсэлуком.

– Предупредим, – выйдя на поляну, Баурджин немного постоял, прислушиваясь, и, убедившись, что все в порядке, с осторожностью направился вниз, к реке.

Подслушанный разговор, в общем-то, не дал никакой ценной информации, ради которой разведчики Темучина и явились в эти забытые всеми богами места. Ну, разве что несколько пролил свет на поведение Игдоржа Собаки. Что же касается племен, то отношение к ним Джамухи и так было ясно с самого начала. Ну, конечно же – люди должны жить в постоянном страхе и надеяться только на верховного хана. Использует разбойников – ловко. И наверняка иногда громит какую-нибудь особо надоевшую кочевникам шайку, показательно казнив ее главарей. Так что рыжей Оэлун – Царе Леандер – недолго осталось рыскать по сопкам. Вообще-то, жаль – несчастная она баба – ни мужика стоящего рядом, ни дома, ни семьи, ни покоя…

Спустившись к реке, Баурджин и Сухэ тут же спрятались за камнями, услыхав стук копыт. Прятались, впрочем, напрасно – это, не оглядываясь, скакал Барсэлук, нагоняя своего черного хозяина. Ну, конечно – зачем оглядываться, когда впереди маячат приличные деньги?

Незачем!

Дождавшись, когда стук копыт затихнет вдали за сопкой, путники быстро пошли по тропе, идущей по каменистому берегу. В ослепительно лазурном небе сияло такое же ослепительное солнце, как почти всегда – триста дней в году.

– Смотри, смотри, нойон! – показывая пальцем, вдруг закричал Сухэ. – Золотое плесо!

Баурджин повернул голову. Желтый песок, солнце, отражающееся в излучине реки расплавленным золотом, играющая в воде рыба… И голый Гамильдэ-Ичен за большим камнем.

Переглянувшись, Баурджин и Сухэ быстро пошли к нему.

– Долго же тебя приходится ждать, Гамильдэ!

– Ой! – Юноша обернулся. Мокрый и довольный, он сейчас как раз накинул на плечи дээл. Увидав своих, смущенно улыбнулся: – Жарко стало, думаю, дай ополоснусь.

– Смелый человек, – укоризненно покачал головой нойон. – Точнее – безответственный! А если б тебя заметили язычники?

– Да я осторожно… Специально за камнями спрятался. Кстати, взгляните-ка! – Гамильдэ-Ичен хвастливо кивнул на песок.

– Ого! – Сухэ тут же нагнулся и взял в руки забавный музыкальный инструмент, состоявший из выдолбленной тыквы и длинного деревянного грифа со струнами. – Хур!

– Еще и бубен! – довольно засмеялся юноша. – И кинжал при мне остался – все так отдали. Посмеялись, правда, когда я рассказывал о потерянном коне. Угостили кумысом, арькой… Я им стихи читал! Очень понравились!

– Да неужели?! – не сдержавшись, хохотнул Баурджин.

– Не понравились бы – не подарили бы хур. И бубен!

Нойон примирительно махнул рукой:

– Ладно, ладно, не хмурься. Собирайся, пошли.

– А куда?

– Кабы знать! – приложив ладонь ко лбу, Баурджин посмотрел на плесо. – Пока вдоль реки, а там видно будет. Это ведь Аргунь, кажется?

– Да, она самая.

– То, что нам и нужно. Главное, не проскочить гэры Джамухи, а то к Амуру выйдем. Эх… На высоких берегах Амура часовые родины стоят! Хорошая была песня…

– Что-то я такой не слыхал? – вскинул глаза Гамильдэ-Ичен.

– Молодой ишшо! – расхохотался нойон. – Ну все, двигаем! Да поможет нам Христородица.

– Да поможет нам Христородица! – хором повторили парни.


В первом кочевье, куда они вскоре пришли, гостей встретили настороженно. Ладно явились бы, как все люди – верхом, тогда, конечно – гость в дом – радость в дом. Но вот пешеходы… Пешеходы казались крайне подозрительными!

Даже первый встречный – косоглазый, сопленосый и грязный пастушонок – и тот посматривал с недоверием, а в ответ на приветствие невежливо спросил:

– Кто такие?

– Артисты мы, – вышел вперед Баурджин. – Беги скорей, скажи всем, кто к вам пожаловал! Дуучи, хогжимчи, улигерчи и вот… – он кивнул на пристроенный на плече хур, – хурчи!

– Вай, хогжимчи!!! – С пастушонка в момент слетела вся спесь. – Чего ж вы пешком-то?

– Какие-то подлые собаки ночью похитили наших коней.

– Вай, нехорошо… Я поскачу, скажу всем! – подозвав пасшегося рядом конька, мальчишка ловко прыгнул в седло и, поднимая пыль, понесся к белевшим за нагромождениями камней гэрам.

– Хогжинчи-и-и! – на всем скаку орал он. – Хогжимчи к нам приехали! Музыканты! Хэй-гей, люди-и-и-и!

Первое выступление чем-то напомнило Дубову детский утренник или концерт художественной самодеятельности в каком-нибудь подшефном колхозе. Накормив и напоив гостей, радостные, словно дети, кочевники собрались на вытоптанной площадке у главного гэра. Вечерело, за сопками опускалось оранжевое солнце, быстро темнело. Чтобы было лучше видно заезжих артистов, кочевники зажгли факелы, укрепив их по краям площадки на длинных шестах. Выйдя на середину площадки, Баурджин поклонился на четыре стороны и, откашлявшись, произнес:

– Здравствуйте, товарищи араты! Разрешите мне от имени моих соратников, известных даже в самых дальних степях музыкантов, открыть этот небольшой, но, смею надеяться, прекрасный концерт, который, несомненно, не оставит вас равнодушными слушателями.

Закончив реплику, Баурджин еще раз поклонился.

– Вай, вай! – подбодрили зрители. – Давай начинай, хогжимчи-гуай!

– Сказание… – заложив за спину руки, нойон выставил левую ногу вперед. – Сказание о зимней степи.

Стоявшие чуть позади Сухэ тронул струны хура, а Гамильдэ-Ичен грохотнул бубном. Араты одобрительно заулыбались, видать, вступление им понравилось.

– Однажды… – чтец-декламатор еще раз откашлялся и продолжил под усиливающуюся музыку. – Однажды, в студеную зимнюю пору, на сопку я вышел… Нет – выехал. Верхом на коне. Был сильный мороз! Гляжу, поднимается медленно в гору лошадка…

С выражением прочитав отрывок из поэмы Некрасова «Мороз, Красный нос», Баурджин с облегчением уступил место Гамильдэ-Ичену с его слезливой поэмой о несчастной любви, после чего вся честная компания приступила к песням, невпопад дергая струны и громко завывая:

– Еду-еду-еду йа-а-а-а!

Собственно, эта строчка и была главным рефреном уртын-дуу – «длинной песни» о степях и сопках, о полных сочной травы пастбищах и скоте, о вечно голубом небе и хороших людях – кочевниках.

– Еду-еду-еду – я-а-а-а!

Пели долго – с небольшими перерывами на арьку, почти до полуночи – и все время одну и ту же песню – уж больно она пришлась по душе слушателям, с азартом подхватывавшим припев:

– Еду-еду-еду я-а-а!


Так и допели почти до самой ночи.

Вызвездило, и полная луна повисла над притихшими гэрами медной, ярко начищенной сковородкой-блинницей. Пахло людским потом, навозом и пряными травами… а еще – вареным мясом, которое с большой охотою уплетали за обе щеки малость притомившиеся музыканты, сидя на почетных местах в гэре старейшины рода. Баурджину не так хотелось есть, как пить, и кумыс – поистине волшебный напиток – был сейчас в самый раз.

– Ай, спасибо, глазастенькая! – нахваливал нойон подносившую напитки и пищу девчонку. – Уж угодила, так угодила – давненько не пивал такого кумыса!

Красивая была девчонка, смуглявая, стройная. А как посматривала на Баурджина! Тому аж неловко стало на миг, подумают еще – закадрил девку!

Старейшина и позванные в его гэр лучшие воины рода довольно щурились – слова гостя пришлись им по душе. За угощением неспешно текла беседа. Говорили за жизнь – о кочевьях, о лесной дичи, о соседних родах.

– Наши старые пастбища – южнее, – отвечая на вопрос Баурджина, важно кивал седобородый старейшина – Хоттончог. Его род – род Черного Буйвола, древний тайджиутский род – не так давно кочевал к востоку от озера Буир-Нур, но вот несколько месяцев назад ситуация изменилась.

– Лично приезжал верховный хан Джамуха, – важно надув щеки, пояснил Хоттончог. – Сказал, что сердце его обливается кровью за весь наш род, сказал, что черный степной дэв по имени Темучин, хан монголов и многих племен, поклялся извести наш род и забрать себе все наши пастбища. Он уже напал на наших соседей и – о, ужас! – велел сварить живьем всех угодивших в плен. А потом мясо несчастных ели его воины, воины Темучина!

– Вай, вай! – гневно закричали находившиеся в гэре воины.

Нойон скорбно покачал головой: подобную байку он слышал и в стане Темучина, только в ней все говорилось наоборот, не монголы варили и ели людей Джамухи, а люди Джамухи – монголов.

– С тех пор как позвал Джамуха, мы здесь, в этих сопках, – старейшина скорбно поджал губы. – Места, как видите, не особо привольные для скота – слишком лесистые. Однако осенью мы отвоюем назад все свои прежние пастбища – так обещал хан Джамуха!

– Слава великому Джамухе! Слава! – закричали воины.

А Баурджин сделал в памяти важную для порученного ему дела отметку – осень! Вот – начало похода. Ну, да, Джамухе следует торопиться – слишком уж сложно удерживать вместе такую массу враждебных племен. На чем основывается этот союз? На страхе перед Темучином, которому последовательно придается образ людоеда? Или наряду с этим на чем-то еще? Страх… Если вспомнить слова Кара-Мергена о Дикой Оэлун, то получится, что Джамуха использует в своих интересах разбойников. Сначала они нападают на какое-нибудь кочевье, потом великий хан водворяет порядок. И все довольны. И подвергшиеся нападению роды, и Джамуха, и разбойники. Правда, разбойники в этой ситуации скоро будут крайними – чем ближе военный поход, тем меньше в них нужды Джамухе.

– Ваши лошади упитанны и выносливы, а люди – радостны, – подольстился к старейшине Баурджин. – Вы, наверное, знаете все здешние новости?

– Знаем. – Хоттончог усмехнулся. – Совсем скоро будет великий сход – курултай – вот пока главная новость!

Действительно – новость. Вон оно как, оказывается… Курултай… Интересно, какие вопросы на нем будут решать? Наверняка – о начале военного выступления. Хорошо бы попасть на сей съезд… Нет, не «хорошо бы», а обязательно надобно попасть, обязательно!

– Мы, музыканты-хогжимчи, были бы тебе весьма признательны, почтеннейший Хоттончог, если б ты посоветовал нам, в чьих родах лучше выступить? Расскажи, посоветуй, что б нам не ходить зря, ибо правду говорят, что глупая голова – враг ногам.

– Что ж, – довольно качнул головой польщенный старейшина. – Раз ты просишь моего совета, улигерчи-гуай, ты его получишь. Итак, запоминай… В дне пути отсюда на север – кочевья тайджиутского рода старого Уддума Хадока, дальше, за ним – пастбища Кугурчи-нойона, а уж за ними…

Баурджин внимательно слушал, стараясь запомнить все. Время от времени нойон, пользуясь образовывавшимися в рассказе старейшины паузами, быстро уточнял маршруты следования и пути подхода к тем или иным родам, а также количество в них лошадей и людей. Информации было много, и Баурджин боялся упустить даже небольшую ее часть.

Правда, и старый Хотточог оказался не лыком шит – все, что касалось чужих родов, рассказывал подробно, а вот про своих ближайших соседей по большей части молчал, не раскрывая количество лошадей и воинов. Внимательно слушая, нойон про себя решил, что в вопросе о ближайших соседей старика вряд ли можно считать достоверным источником информации – слишком уж осторожен. Найти бы кого-нибудь другого? Кого? Расспросить воинов? Опасно… Одно дело, когда деликатные вопросы всплывают как бы сами собой в общей беседе, и совсем другое – когда их задают с глазу на глаз. Многим повредило излишнее любопытство. Неожиданно для себя Баурджин вдруг попытался припомнить монгольский аналог русской пословицы «Любопытной Варваре на базаре нос оторвали», но тщетно. Почему-то вспоминались другие: «Два ворона удивляются черноте друг друга» – это, наверное, о Темучине и Джамухе, бывших друзьях-неразлейвода, а ныне – самых страшных врагов, и «Далеко козлиным рогам до неба». Эта, скорее всего, про будущую попытку «народных артистов» проникнуть на курултай.

Проговорив далеко за полночь, гости разошлись. Первыми, испросив разрешения, покинули гэр воины, затем поднялся и сам Хоттончог:

– Твои друзья, улигерчи-гуай, пусть ночуют в моем гэре, тебя же я провожу в другой.

– Не подумай, что выгоняю, – обернулся старик, когда оба вышли из гэра. – Просто у меня есть для тебя небольшой подарок. И несколько слов.

– Не знаю, как и благодарить! – Баурджин прижал руки к сердцу.

Старейшина махнул рукой:

– Подожди благодарить – сначала выслушай.

– Поистине, большое удовольствие внимать твоим многомудрым речам, Хоттончог-гуай! – почтительно поклонился гость.

– Есть у меня к тебе одно хорошее предложение. – Хоттончог хитро прищурился, замолчал и, подняв голову, долго смотрел на звездное небо.

Полная луна висела прямо над текущей невдалеке рекою, отражаясь в темной воде в окружении дрожащего желтоцветья звезд. Народ угомонился, засыпая в своих гэрах, лишь пастухи-сторожа жгли костры на пастбищах и у реки. Тишина повисла над берегом, лишь какая-то ночная птица шумно била крылами, да где-то в сопках грустно выл одинокий волк. В ночном небе вдруг пролетела комета, яркая вестница иных, недоступных, миров…

– Блуждающая звезда, – тихо сказал старик и, оторвав взгляд от звезд, оглянулся на Баурджина. – Точно так же блуждаешь и ты, улигерчи-гуай. Может быть, хватит бродяжничать? Я все понимаю – музыканты и сказители пользуются вполне заслуженным почетом и славой. Но ты же не старик! И не молокосос, как – извини – твои спутники. Ты – сильный молодой воин. Брось свои странствия, оставайся у нас в кочевье – здесь ты найдешь верных друзей и молодую любящую жену. Вот мое предложение, улигерчи-гуай! – Старик торжествующе посмотрел на гостя. – Нет-нет, не отвечай сразу, помни пословицу: «Поспешишь – замерзнешь». Подумай хорошенько, отдохни… вот тот гэр мы разбили как раз для тебя.

Хоттончог показал рукой на белевшую невдалеке юрту:

– Входи… Отдохни. Подумай. А уж утром дашь ответ.

Поблагодарив старейшину за заботу, Баурджин вошел в юрту и опустился на толстую овечью кошму, застилавшую пол. В углу, в жаровне – ночи стояли холодные – распространяя приятное тепло, краснели угли. В светильнике на высокой треноге трепетало зеленоватое пламя.

Скинув дээл и обувь, молодой нойон с удовольствием вытянулся на кошме, давая отдых уставшему телу…

Черт! Что-то твердое неожиданно уперлось в спину. Баурджин приподнялся, пошарил рукою… Бортохо! Объемистая плетеная фляга. А это, верно, и есть тот самый «небольшой подарок», о котором говорил хитрый старик. А ну-ка… Нойон глотнул и довольно крякнул – вино! Точнее сказать, забористая ягодная бражка. Ай, хорошо!

Рядом с гэром, с наружи, вдруг послышались быстрые легонькие шаги. На миг откинулся, показав звезды, полог, и юркая фигурка проскользнула в юрту. Баурджин отложил бортохо в сторону. Девчонка! Та самая, глазастенькая, что подавала сегодня кумыс.

– Не разбудила? – Девушка поправила волосы, стянутые бронзовым обручем, и улыбнулась. – Я – Гуайчиль, подарок от нашего рода!

– Подарок?! – Баурджин негромко рассмеялся. – Ах, вот о чем говорил старик!

Девчонка была красивенькая, правда, на взгляд гостя, уж чересчур смуглая, почти как мулатка. Но так, ничего – смазливенькое личико, пушистые ресницы, блестящие миндалевидные глаза… кажется, зеленые. Впрочем, при этой лампе все вокруг имело зеленоватый отблеск.

Ничего не скажешь, хороший подарок, ай да старик! Главное, и не откажешься – кровная обида.

Впрочем, а зачем отказываться? Слава Богу, хоть не мальчика предложили…

– Буду рад провести с тобой ночь, Гуайчиль, – радушно улыбнулся нойон.

– И я – рада, – сбрасывая одежду на кошму, прошептала девушка. – Очень, очень рада, клянусь всеми богами!

И бросилась на грудь Баурджину – юркая, нагая, с тонким станом и восхитительно твердеющей грудью…

Вот ее-то нойон и разговорил!

После сплетенья любви предложил хлебнуть бражки, потом вызвал на разговор. Обычная такая пошла беседа – за жизнь – Баурджин лишь чуть-чуть подправлял разговор в нужную сторону.

Знакомы ли Гуайчиль ближайшие роды? Знакомы? Прекрасно… Наверное, много там женихов? Молодых не так уж и много? А, если считать и пожилых? Сколько всего получится? На два тумена наберется?! Однако… И это только в окрестных кочевьях? Вот это народу в сопках! И как только на всех хватает пастбищ? Не хватает? И даже, бывает, соседи угоняют скот? Ну, надо же… Что-что? Ах, еще и разбойники? И жестокие сальджиуты с меркитами? И если бы не благороднейший Джамуха…

– Что замолчала, Гуайчиль? – Баурджин погладил девушку по спине. – Что там такого сделал благороднейший Джамуха?

Гуайчиль тихонько засмеялась:

– Не сделал – делает. Защищает нас всех. Все роды!

– Друг от друга? – не удержавшись, хохотнул Баурджин.

– Не только, – совершенно серьезно отозвалась девушка. – И от разбойников. В здешних сопках множество злых людей. Если бы не хан Джамуха! А еще он обещал вернуть нам все наши старые пастбища. И даже дать новые!

При этих словах нойон усмехнулся:

– Новые? Это за чей же счет?

– За счет наших врагов, за чей же еще? – хлопнула ресницами Гуайчиль.

Улыбнулась и погладила Баурджина по груди:

– Ты сильный мужчина, улигерчи-гуай. И – очень красивый.

– Ты тоже красивая, Гуайчиль…

Говоря так, Баурджин вовсе не кривил душой. Было в этой смуглой большегрудой красавице что-то такое, притягательное. Только сейчас, даже в тусклом свете светильника, молодой нойон разглядел, что девушка и в самом деле очень красива. Красивы ее большие зеленые глаза, смуглая шелковистая кожа, плоский живот, грудь – упругая и большая…

Прижав девчонку к себе, Баурджин принялся целовать ее грудь, гладя руками трепетное нежное тело…

– Ох… – закатывая глаза, стонала Гуайчиль. – Как мне хорошо с тобою, улигерчи! Как хорошо…

– И мне…

– Оставайся у нас, ну, правда. Разве я тебе не нравлюсь?

– Очень нравишься, Гуайчиль!

– И ты мне… Послушай, я никогда тебя не брошу! И всегда буду рядом. Всегда.

Над белым гостевым гэром светились золотом луна и звезды. На пастбищах горели костры, и сидевшие возле них пастухи-араты пели протяжные степные песни.

– Ты очень красивая, Гуайчиль, – еще раз прошептал Баурджин, погладив девушку по длинным черным, словно крылья ворона, волосам, мягким и пахнущим горькими травами великой степи.

Мягким… Девчонка что, мыла голову? Это язычница-то? Или она…

– Ты веруешь в Христородицу, Гуайчиль?

– Нет, в Христородицу верует моя младшая сестра – Айринчаль. Старшая, Хэгельчи, молится вечно синему небу и грозному Тэнгри, а я… я почитаю Будду! Так решил наш отец, старейшина Хоттончаг.

– Твой батюшка очень умен.

– Потому наш род еще жив. Я так и не услышала твое имя, улигерчи.

– Баурджин… – нойон не стал врать – зачем? Коль скоро он навсегда расстанется с этой красивой и немного наивной девчонкой.

– Баурджин, – прильнув к широкой груди князя, шепотом повторила Гуайчиль. – Красивое имя. Как и ты… Возьми меня в жены, Баурджин-гуай! – с неожиданно страстью снова воскликнула девушка. – Возьми, ну, пожалуйста… Ты не пожалеешь, клянусь великим Тэнгри и царевичем Шакья! Я работящая, я много чего умею. Я рожу тебе красивых крепких детей…

Нойон погладил девушку:

– Лет-то тебе сколько, работящая?

– Шестнадцать! Самое время для свадьбы.

– Шестнадцать? У-у-у… Может, чуть подрастешь?

Гуайчиль неожиданно заплакала:

– Чем я не угодила тебе, Баурджин-гуай? Разве я плохая? Разве не…

– Ну, ну, не плачь, – Баурджин поцеловал девушку в губы. Та не отпрянула, подобно тому как наверняка поступили бы в здешних племенах, наоборот, ответила на поцелуй с такой необузданной страстью, которую Баурджин вряд ли мог предположить в столь юном создании…

– Возьми меня, – покрывая жаркими поцелуями шею нойона, шептала Гуайчиль. – Возьми же… Возьми… О, мой нойон! Клянусь, я никогда не покину тебя… Никогда… Всегда буду рядом. И буду помогать тебе во всем. Во всех делах…

Загрузка...