Примечания

1

Кукумбер — крепкая огуречная водка, торговая марка известного производителя спиртных напитков фирмы «Близнецофф». (Здесь и далее прим. авт.).

2

Наркотин — сильный наркотик растительного происхождения, в отличие от синтетического глюкогена.

3

Ганфайтер — человек, сделавший своей профессией мастерство владения оружием. Обычно ганфайтеры становились наемными убийцами или нанимались на иную работу, связанную с определенным риском.

4

Парни в черном — охотники за беглыми преступниками.

5

Флэштер — ручное оружие, стреляющее лучевой энергией, вырабатываемой одноразовыми энергетическими патронами. Разработка прославленных плобитаунских конструкторов Д.В.Близнецова и А.С.Задорожного.

6

«Дум-Тум» — знаменитая своей надежностью марка бластера популярного среди людей свободных профессий.

7

В источниках питания, производимых плобитаунской фирмой Энерджи, используются радиоактивные элементы с многолетним сроком полураспада, что позволяет использовать такие батареи в течение нескольких десятилетий.

8

«Куспайдер» — оружие, стреляющее струёй расплавленного металла под большим давлением. Патент на производство принадлежит плобитаунской оружейной компании «S.&D.».

9

Плобитаун — столица планеты Плобой, которая является главной планетой Межзвездного Объединенного Галактического Содружества.

10

Лендспидер — электромобиль, передвигающийся низко над землей на воздушной подушке.

11

Виски «Черный Саймон» — самый популярный напиток на планете Плобой и контактирующих друг с другом миров Содружества. Этот напиток получил славу и популярность после выхода в свет бестселлера «Несущая смерть» — нового триллера двух знаменитых плобитаунских писателей Д.В.Близнецова и А.С.Задорожного.

12

Флаер — небольшой летательный аппарат, перемещающийся под действием гравитации.

13

Архипелаг Белая Медуза — группа островов в океане, недалеко от побережья, на котором построен Плобитаун. Архипелаг среди обычных жителей планеты Плобой прославился своими пляжами и курортными зонами отдыха. Полиции и секретным службам архипелаг известен тем, что на нем расположены крупные подпольные лаборатории по производству глюкогена — сильнейшего синтетического наркотика.

14

Синтетойды — люди, выращенные в лабораториях Империи из искусственного ДНК путем компьютерного программирования. С помощью армий синтетойдов Император планировал покорение галактики.

15

Эпоха «Имперских войн» — времена, когда Император, создав армию синтетойдов, планировал экспансию галактики.

16

Иван Штих — наследник Великого Императора, пытавшийся после исчезновения своего отца и распада Империи вновь восстановить былое могущество.

17

Карентфаер — автоматическая скорострельная винтовка, стреляющая плазмой.

18

Бар «Падающая звезда» — питейное заведение в Плобитауне, принадлежавшее Могучему Джо, который являлся старым приятелем Дела Бакстера и Скайта Уорнера.

19

«Свингстер» — стандартный класс скоростного звездолета, применявшегося в то время.

20

Океан Королевы Грез — водный массив, омывающий побережье, на котором расположен город Плобитаун.

21

Главный Галактический Совет (ГСГ) — главный исполнительный орган управления делами Межгалактического Содружества. Создан после победы объединенных сил Содружества над космическим флотом Империи в последней, так называемой «имперской войне».

22

Управление межпланетных контактов — федеральная организация, штаб-квартира которой расположена в Плобитауне. Эта организация контролирует все таможенные и полицейские филиалы Содружества, находящиеся на планетах, попадающих под юрисдикцию МОГСа.

23

Фильм «Золото под ногами», снятый по сценарию известных плобитаунских писателей Задорожного и Близнецова, получил главную премию Плобитаунской академии киноискусств на межгалактическом фестивале кинематографии и был признан самой кассовой кинолентой десятилетия.

24

День Свободы — национальный праздник планеты Плобой — день, когда была отражена атака армии синтетойдов.

25

Эпидетермическая бомба — мощнейшее оружие, состоявшее на вооружении имперской гвардии.

26

Энвантинент — безвозвратный, проклятое место (перевод с кенийского).

27

Фенакамин — синтетический стимулятор, основой которого являются фенамин и кофеин. Разработан сумасшедшим ученым-фармацевтом Санчесом.

28

Астраль — мера длины в космосе при движении с гиперсветовыми скоростями.

29

Трофейщики — читай дальше, приятель, там все будет написано.

30

Межгалактическая Транспортная Корпорация — сокращенно МТК, монополист грузовых межгалактических перевозок, работает только с крупными клиентами. Контрольный пакет акций принадлежит г. Выгону.

31

Моника Фабл — известная эстрадная певица.

32

Дом — место для начального удара, ограниченное бортами и меловой линией, проходящей через первую точку бильярда параллельно короткому борту.

33

Абриколь — удар битком сначала о борт, а затем в прицельный шар.

34

«Эгликон» — безалкогольный газированный напиток, любимое пойло продвинутой молодежи Плобитауна, сплошная химия.

35

«Плобитаунка» — игра в бильярд, когда играть можно любым шаром, участвующим в игре. Побеждает тот, кто первым положит восемь шаров.

36

Наклейка — кожаный кружок, наклеиваемый на тонкий конец кия.

37

Герера — планета в галактике Бешеных Псов.

38

Марриара — планета в созвездии Близнецов.

39

Бруокса — планета с богатой флорой и фауной, имеет множество озер, находится в системе Корпейпера. Отличное место для отдыха и рыбной ловли.

40

Змеиные галактики — отдаленное, редко посещаемое место космоса.

41

Республика Данделион — бывший вассал Империи Синтетойдов. Республика откололась от своего сюзерена еще задолго до последней межзвездной войны. После победы Межгалактического Союза подписала всеобщую конвенцию о «коммерческих связях, политическом суверенитете и взаимопомощи» между планетами-победительницами, объединившимися в единое Содружество. Республика Данделион расположена на пересечении пространственных путей, соединяющих звездные системы Содружества и планеты, оставшиеся под властью Империи.

42

Гидратор — планета, целиком покрытая водой. Печальную известность приобрела после того, как Джон Мэрсон, риэлтор из агентства по торговле недвижимостью «Твой Дом», продал на Гидраторе несколько миллионов акров земельных участков под выращивание кукурузы. После оформления документов и получения денег Мэрсон бесследно исчез. До сих пор находится в картотеке МСПП (Межгалактической Службы по Поимке Преступников).

43

На 106-й улице Плобитауна расположены здания архивов, читальных залов и библиотек. Считается самой тихой и спокойной в городе.

44

Лакоста Генри — самый фешенебельный и дорогой район Плобитауна. Название пришло от племени аборигенов, населявших эту местность задолго до всеобщей колонизации космоса, когда на планету высадились первые астронавты. Переводится как «Стоящий на задних лапах Крокодил Генри — Великий Крокодил — отец мира и его друг Чебуренчи, идущий своей дорогой».

45

«Демониус» — знаменитая на всю Галактику кактусовая водка, производящаяся только в Унук-Эльхайе.

46

Счетчик Геймайкера — прибор, сконструированный полковником Д.Геймайкером. Устройство позволяет одновременно определять уровень радиации, химические и токсичные примеси в атмосфере.

47

«Бердан» — серия автоматического оружия, разработанная корпорацией «Бердан и К°». Принцип действия — стрельба лучевой энергией, вырабатываемой одноразовыми энергетическими патронами типа «экселенц». Во времена войны пулемет широко применялся для поражения низколетящих целей.

48

Тетроциклорен — вещество, используемое при получении горючего для гиперпространственных переходов. В природных условиях встречается крайне редко. Тетроциклорен производится лабораторным способом путем молекулярной диффузии. Промышленное изготовление вещества является очень дорогим и трудоемким процессом.

49

Джон Огастес Робертс — бригадный генерал четвертого ранга. В войну за независимость между Союзом и Империей возглавлял объединенную группу войск (ОГВ) Содружества. Командовал отдельной группировкой военно-космических сил в боях за территории третьего сектора Галактики «Хвост Хамелеона». Командовал войсками пятого фронта при разгроме имперской ударной армады у города Эффендия. В годы войны занимал должности начальника генерального штаба ОГВ, затем первого заместителя председателя военного совета союзных войск адмирала Армора. Сыграл важную роль в обороне звездной системы DB-790. Автор таких известных трудов, как брошюра «Основы стратегического паритета в локальных стычках» и пособие для младшего командного состава «Краткое пояснение основных статей и параграфов строевого устава объединенной армии». Генерал Роберте принимал непосредственное участие в боях на планете Моногхал. Награжден орденом «Багряная Звезда», крестом «Железный Дух» и почетным знаком «За проявленную доблесть». Пропал без вести при неизвестных обстоятельствах в последние дни войны. Посмертно ему присвоен титул «Герой Галактик».

50

Ракета «Экзорсет ММ-40» — самонаводящаяся ракета класса «Универсал». Настигает цель на околосветовой скорости, что делает ее практически неуязвимой.

51

Эрик Рафтер — известнейший плобитаунский миллионер, «король» спортивного бизнеса. Организатор ежегодных гонок на приз «Пояс Галактики». Его единоутробный брат Эмокон явился прототипом главного героя триллера «Ключи в небо». Шедевр, выпущенный на киностудии ВДВ, рассказывает о том, как банкир пытается открыть дверь своей собственной квартиры, не зная, что к замочной скважине подсоединена бомба.

52

В Поясе Астероидов все более или менее крупные космические объекты (планеты, спутники, астероиды) принято обозначать порядковыми номерами. Планетарная система Дилли-Пат получила свое название в честь знаменитого пирата Дилли Пата, наводившего когда-то ужас в этом секторе вселенной. По преданию, на одной из планет разбойники зарыли несметные сокровища, награбленные во время кровавых рейдов. К сожалению, совершенно не осталось очевидцев, знающих точное место расположения клада. Вскоре шайка Бешеного Дилли попала в полицейскую засаду при попытке ограбить почтовый звездолет. Во время завязавшейся перестрелки все члены банды погибли. Печальную участь своих подручных разделил и сам главарь.

53

«Светлая память» — Межгалактическая корпорация проведения похоронных церемоний. Имеет филиалы во всех точках вселенной. Берется за любые, самые экзотические услуги, согласно обычаям и мировоззрению клиента.

54

СКБ — «Служба Коммерческой Безопасности». Военизированная полицейская организация, созданная для борьбы с контрабандным оборотом грузов.

55

Здесь игра слов. На местном диалекте «хэвен» означает грубое ругательство, а также имеет значения: «гавань», «пристанище», «земля волшебных грез».

56

Севен-Систерз — городок на планете Дайк, где несколько десятков лет назад открыли богатые месторождения золота и платины. Город знаменит полным отсутствием каких-либо законов. Спорные вопросы обычно разрешаются либо острием клинка, либо быстротой выпущенной пули.

57

Си Джей Хантер — знаменитый ганфайтер. Реальное историческое лицо.

58

Один золотой имперский реэль равен десяти кредитам по курсу Центральной плобитаунской валютной биржи.

59

Гаш — местная разновидность слабого наркотика.

60

«Стиллерс» — марка быстроходного звездолета, из-за небольшого грузового отсека и плохой маневренности малопригоден для коммерческих целей.

61

«Сан Голд Технолоджис» — дочерняя фирма имперского промышленного гиганта «Глобул», в свою очередь входившего во время войны в государственную корпорацию «В.Т.» (производство высокотехнологического оружия).

62

НУН — Наручный Универсальный Навигатор, показывает точное время в нескольких временных системах, имеет встроенный гирокомпас и память пройденного пути; также определяет температуру окружающей среды, давление, влажность, процентное содержание газов в атмосфере и пульс носящего его человека; обладает памятью на несколько миллионов слов и имеет десять встроенных игр (включая тетрис).

63

Кровосток — желобок на лезвии ножа. Ножи, имеющие кровосток, вне зависимости от длины лезвия и качества материала, считаются холодным оружием.

64

Герб Кримсон — мэр Плобитауна, столицы Союза Независимых Планет.

65

«Экселенц» — марка флэштера, считается одной из лучших.

66

Сэм Липснер — известный правозащитник (имел четыре судимости за рэкет и вымогательство, авторитет преступного мира).

67

Азазарт — борьба в безопорном пространстве (искусство рукопашного боя в невесомости).

68

Гвиндония — слаборазвитая аграрная страна. Один плобитаунский кредит равен десяти тысячам гвиндонских песет.

69

В прошлом году победили «Плобитаунские Дьяволы».

Загрузка...