Самураи – не шиноби. Местным типа благородным рыцарям не пристало носиться по дорогам, как угорелым. А знатной госпоже, сопровождаемой эскортом, тем более бегать не положено. Потому расстояние, которое мы свободно могли бы пробежать за пару часов, пришлось преодолевать, медленно и печально переставляя ножки.
С другой стороны, это возможность нормально пообщаться. Мне с Шизуне-сенсеем теперь полгодика тесно взаимодействовать придется. Нужно проявить дипломатичность и навести мосты. Ну или выбить из нее дерьмо, чтобы понимала, кто тут на самом деле главный. Но я, как добрая девочка, решила начать по-хорошему. В конце концов, девчонка, если не полная дура, поймет, что как минимум анатомией меня грузить нет смысла. Я строение человеческого тела получше нее знаю.
На слово мне, конечно, никто не поверил.
– А вот скажи мне, Широ-кун, что ты знаешь о строении костей?
Использовать фальшивые имена и маски в повседневном общении – важная часть совместной работы под прикрытием. Этому еще в академии Ивы меня учили.
– Ну… – напоказ задумалась я. – Кости – они типа разные бывают. Трубчатые – в руках и ногах, они внутри пустые, как пустой бычок от папироски. Плоские – это лопатки, ребра, черепушка. Плоские, как королева Оками.
Бро, идущий в паре шагов правее, не удержал самурайского достоинства и фыркнул, едва не заржал. Ну а че? Как будто я самоиронии лишена? Роль воспитанного улицей пацана единственная, которую я умею хорошо отыгрывать. Придется Широ-куну быть копией Окамимару, жаль, его имя спалилось настолько, что внесено в розыскные листы.
– Губчатые кости мягкие, пористые, чтоб не ломались от нагрузки. Это всякие мелкие косточки в запястьях там, лодыжках. Хочешь, научу их ломать, Мизуки-сан? Лучше всего скручиванием ломаются, но и резкий удар тоже хорошо работает. Ну и позвонки еще есть, они сложные, в них и губчатое и плоское наверчено. Позвонки ломать…
– Не надо ломать! – воскликнула “Мизуки-сан”. – Мы говорим про анатомию, а не тайдзюцу.
– Это всякие шиноби, наверное, не врубаются, что одно связано с другим. Вот мы, самураи, знаем, что надо познать свое тело и тело врага, чтобы правильно сражаться, – скопировать самурайское высокомерие у меня получилось не очень. Ну не умею я пафосно надувать щеки. – Так вот, про то, как кости устроены. Внутри у больших костей губчатое вещество, как фильтр у сигареты. Снаружи твердая броня, а в самой середине – костный мозг, он дофига важный, гонит кровяные и стволовые клетки. Слышь, братан, а у тебя закурить нет?
Я получила от Фумито шуточный подзатыльник.
– Лишь тот, кто очищен от вредных привычек, может быть истинным воином, – выдал парень. Не, ну точно они на ходу эти цитаты из Кодекса выдумывают! Научил его Миура на мою голову. Иначе какой толщины обязана быть книжка, чтобы в ней на все случаи жизни советы имелись.
– Курить действительно вредно для здоровья, Широ-кун, – поддержала “самурая” моя временная наставница.
– А правда, что хокаге постоянно трубкой дымит? – не удержалась я от вопроса. Ну, Широ не удержался. Меня-то на курево ни разу не тянет.
– Вот когда возглавишь скрытую деревню, братец, тогда и закуришь, – поддержал Фумито. И снова заржал. Он-то знает, что я уже как бы почти возглавила почти существующую страну. Оттого ему еще смешнее.
– Ну так что, Мизуки-сан? Я всё про кости рассказал? Хочешь, их все перечислю и расскажу, какими приемами они ломаются.
– Мы изучаем медицину, а не боевые искусства, Широ-сан. Но про кости ты и правда много знаешь для своего возраста.
До вечера мы выяснили, что я много знаю про сердце, печень и кровеносную систему. Отвечала я так же, языком улиц, больше, чтобы подразнить зазнайку, чем из реальной необходимости ломать комедию. Фумито сегодня, наверное, насмеялся на год вперед. Внутренне. Хорошая тренировка его самурайской невозмутимости вышла. Хотя на моем “Печень – это как вышибала на входе в кабак” он снова не выдержал и заржал в голос. Ну а че? Хорошая же аналогия. Как крепкий бычок фильтрует контингент посетителей, отсеивая неплатежеспособных бичей, так и печёнка кровь чистит.
“Наставница” моими ответами поначалу оставалась недовольна, но признавала их правдивость. Но ближе к вечеру уже сама вовсю хихикала в унисон с братишкой, на очередном четком объяснении того, что клапаны в сердце – это “как вертухаи на каторге – всех пускают, никого не выпускают”. Юмор сближает – это одна из немногих психологических уловок, которую я хорошо усекла. Ну а то, что юмор у меня быдловатый – это издержки того, какой я уродилась, даже не тяжелого детства и отсутствующего воспитания. Ито еще как-то пытался сделать из меня приличного человека, а остальные и попыток не предпринимали.
Страна Горячих Источников мелкая. К вечеру мы ее почти целиком с юга на север пересекли. Еще пара часов хода завтра и будет граница. Остановились на ночной привал неподалеку от дороги. Место явно популярное, судя по костровищу. Но других путников сегодня не попалось. Удачно.
– Шизуне, а можно без шуток спросить? – с нетипичной для себя сегодняшней серьезностью сказала я. – Нафига я нужна Цунаде, что она сходу меня учить согласилась и чуть ли сама не навязывалась? Она же крутая целительница, хоть и бухает. К ней в очередь желающие стать учеником выстраиваться обязаны. И тебя с нами нафига послала, хотя тобой дорожит? Че я, не вижу, чтоль?
– Широ-кун, не ломай конспирацию! – шикнула девушка.
– Да нет тут никого, я сенсорной техникой проверила. Ответь по-честному. Я вообще не вдупляю, почему ты с нами, а не своей наставницей. Это напрягает.
– Цунаде-сама не за один день решение приняла. Она почти два месяца места себе не находила, как сначала услышала, что у нее “дочка” есть, а затем узнала, что ее самозванная дочь в разрушении Конохи обвиняется.
– Какая нафиг дочка? – опешила уже я. – Не, я помню, что так шутила. Но не два месяца назад, знаешь ли.
– Кто-то так ей про тебя сказал. Что глаза похожие и такая же неудачница. В казино вроде бы. Затем еще и Сарутоби-сама ей в письме что-то про тебя написал. Я не читала, но, скорее всего, очень хвалил. После его послания Цунаде-сама и потащила меня в Страну Горячих Источников.
– Всё еще нифига не понимаю, но уже не так кромешно. Ладно, Мизуки-сама, этот ученик самурая всё уяснил. Широ-кун будет серьезнее на уроках. Не шевелись! Я убью эту штуку!
На плечо девушки, у самой шеи выползла здоровенная тварь, похожая на слизняка. Что-то близкое к улитке, но без раковины. И размером с ладонь.
– Не смей! Это Кацую! – воскликнула Шизуне.
Я аккуратно вернула сенбон в потайной кармашек на рукаве кимоно. От крутецких перчаток с отделениями под иглы под личиной ученика самурая пришлось отказаться.
– И что это за любонина такая, Кацую? – уточнила я.
– Добрый вечер, Оками-химе. Очень приятно с вами познакомиться, – сказал слизняк мелодичным женским голосом. Таким, из влажных мечтаний озабоченного пацанчика. Точнее “сказала”, а не “сказал”. Так будет уместнее.
– Я заключила контракт призыва с Сенджу Цунаде. И на данной миссии Цунаде-химе попросила меня присмотреть за своими ученицами. За Като-сан и вами, Умино-сан. Постараюсь быть вам полезной.
– Эээ… – протянула я, пытаясь понять, в чем может быть польза от такого вот создания. Ну, её можно использовать для запугивания всяких брезгливых ублюдков. Мерзко выглядит, что офигительно так диссонирует с приятным голосом, источником которого является чакра, а не рот и голосовые связки, а также безупречными манерами. Слизень – интеллигент!
– Кацую способна передавать лечебную чакру, она вылечит любого из нас от большинства ранений, – объяснила Шизуне.
– Уже полезнее, но это я и сама могу, знаете ли, – призналась я прежде всего самой себе. Могу. Очень не хочу, но если будет ранен братишка, к примеру, вылечу его. Куда деваться?
– А заткнуться и дослушать до конца ты не можешь? – прозвучал раздраженный голос Цунаде, явно уже принявшей на грудь. Учитывая размеры груди – прибухнула она, как следует. – Кацую может передавать не только чакру, но и голос. Будете рассказывать, что там у вас происходит. Ты что, думала, что я оставлю учеников на произвол судьбы там, где не могу сама находиться?
– А че, сразу нельзя было предупредить? – слизнефон оказался офигенной идеей.
– Нельзя, – огрызнулась наставница. Я так думаю, она по синему делу забыла. Хорошо, что призывной слизняк оказалась ответственней держателя своего контракта. Ну реально же крутая тема.
– А ограничения на дальность связи есть? – уточнила я. – До Узушио, если что, достать получится?
– Ограничение только в моих запасах чакры, но по этому поводу волноваться нечего.
Ну да, у нее чакры не как в биджу, безусловно, но все равно побольше, чем у хокаге, цучикаге или казекаге. И больше, чем у Джи, который также элита из элит, хоть и алкаш.
– Наставница, скажите, а чтобы запасти много чакры – надо что, бухать? А то что вы, что Джирайя… Я-то не любительница этого дела, но если необходимо, то не против.
Пьяный смех был мне ответом. Хорошо, что не агрессия. Ха! А что она мне сделает, находясь в полусотне километров южнее?
– Нет, ты сможешь стать сильнее, не повторяя мой путь. Не надо его повторять, – такое впечатление, что она там сейчас разрыдается с той стороны трубки. То есть слизня. Вот же пьянь.
– А можете дать Кацую Хатиро? Хочу пожелать своему парню доброй ночи.
– И почему я должна тратить чакру на ваше воркование?
– Потому, что вы добрая и внутренне радуетесь, глядя на то, как соединяются молодые сердца?
Цунаде замолчала, а через пару минут из Кацую я услышала неуверенный голос моего одноглазого пацанчика.
– Оками? Цунаде-сама сказала, что надо говорить с ее призывом, чтобы ты меня услышала.
– Офигенно! Наставница, я вас уже почти люблю! И тебя, Хатиро, тоже! А поцелуй Кацую передать не может? Наверное, нет…
– Вы можете поцеловать меня, Оками-химе, а я в свою очередь поцелую от вашего имени Хьюгу-сана, – предложила призыв своим обычным голосом. А у нее есть чувство юмора, не отнять. На редкость приятная личность для такого внешнего облика.
– Пожалуй, отложим этот эксперимент, – решила я. Целоваться со слизнем, понятно дело, нет ни желания, ни необходимости. – Цунаде-сан, это крутецкая круть. Вы с Хатиро ведь уже вышли в сторону Страны Волн? Дадите трубку… то есть Кацую Юки-сану, когда доберетесь? Хотя бы ненадолго. Он там за главного. Надо быть в курсе ситуации.
– А ты умеешь поднять парус на выходной ветер, ученица. Я выполню твою просьбу. Оставлю одну из Кацую этому Юки.
– Хатиро, ты там позаботься о ней, – попросила я.
Ценность одной нестареющей алкоголички в моих глазах взлетела до небес. Как ее вообще из деревни отпустили? Эпичнейший пролюб, считаю. Нужно мне за нее хвататься руками и ногами, несмотря ни на что, на Узушио затащить. У тетки явно сбился компас, нет цели в жизни и тоска по семейным отношениям, раз за призрак “дочки”, которая “реинкарнация бабушки” ухватилась. Поделюсь с ней своей целью, она у меня хорошая.
Ох, это что, она и меня способна обучить, как выглядеть в сорок с хвостиком на двадцать? Не то, чтобы я со своими навыками контроля организма сильно в этом нуждалась. Но когда морщины попрут, вероятно, иначе заговорю. Тут уж все средства будут хороши. А интересно, грудь у нее настоящая, или еще одно следствие огромного медицинского таланта? Я такие выдающиеся объемы себе не хочу, они наверняка мешаются, но и “Пинь” оставаться как-то достало.
– Кацую, разделись на них всех, – услышала я просьбу Цунаде и одна “улитка” порвалась на три части, каждая из которых сохранила изначальный облик, пропорционально уменьшившийся в размерах. И че было сразу такое чудо не презентовать? Да я бы кипятком писалась, узнав об удобной голосовой связи через расстояния. Ну а то, что придется таскать при себе склизкое, истекающее слизью существо – незначительная цена. Я и не такое потерплю, у меня брезгливость заниженная.
Посадила себе Кацую на шею и та заползла мне под кимоно. Фумито повторил за мной. Ну а на Шизуне призыв ее наставницы и так, походу, всю дорогу сидела, ей привычно. Или в котомке ехала? Да пофиг, если честно.
На следующий день после каких-то двух часов пути нам предстоял ответственный момент – переход границы. Конечно, есть вариант забить на официальные пути и тупо перейти не у тракта, а где-то в стороне. Но тут всё с охраной суверенной территории намного лучше, чем у Страны Земли. Сухопутный участок границы крошечный, так как Страна Молний находится на офигительных размеров полуострове, соединенном с остальным континентом узким перешейком.
У них проблема скорее в том, чтобы кто-то со стороны моря не подобрался, а вот по суше, вероятно, и мышь незамеченной не проползет. Поэтому мы по всем правилам через таможню поперлись. Официальные документы нарисовали на всех троих еще на этапе подготовки. У моего парня офигенный каллиграфический почерк, он и оформил бумаги.
“Мизуки” получила верительную грамоту от “Королевы Оками”. Дескать, это посланница народа Узушио, со всем причитающимся дипломатическим статусом. И паспорт моего небольшого государства на фамилию Камино. Не Узумаки же ее именовать. Вот бро вполне под клановую фамилию подходил идеально, пока волосы не покрасил. Но то был бы дерьмовый вариант. Чужих шиноби у себя “электрики” стопудово видеть не захотят. И так есть о чем беспокоиться – как бы нашу маскировку не раскрыли. Вся надежда на то, что от Шизуне так и веет безобидностью. Вероятно, потому, что она не очень хороша в тайдзюцу и вообще “добрый доктор”, а не разрушительница какая-нибудь.
И я и бро также получили паспорта и стали гражданами. В смысле Сабуро и Широ получили, для Оками и Фумито пока что нет смысла в бумажках, кроме уже имеющихся, полученных еще в Конохе. Братья-самураи еще и длинную неудобную фамилию Киёмидзу огребли.
Жаль, фотки для паспортов сделать не было условий, но тут у половины великих стран документы без фотокарточек. Чего еще хотеть от маленького острова с населением в ноль человек, одного мертвеца-клона и бога смерти?
Зато на каждое удостоверение личности поставили кроваво-красную, как волосы Узумаки, печать с изображением водоворота. Ее уже я сделала. Из хлебного мякиша. Очень удобный материал для лепки. Жаль, что недолговечный. Заверила той же печатью свое письмо для райкаге и добавила еще свой личный оттиск – стилизованную оскаленную маску Шинигами. Ну а что еще стоит ожидать от разрушительницы городов? Я ж как бы грозная.
Вышли к погранзаставе, где как раз проходил досмотр длинный торговый караван. Вереница осликов, нагруженных мешками с рисом. Видать, из самой Страны Рисовых Полей. Почему не в печатях? Фуин хранения дорогие, чтобы их сделать – знающий шиноби нужен. Ослики подешевле будут и производятся ослицами. И животные сами по себе могут являться товаром, полезным в хозяйстве.
– Дорогу благородной госпоже Камино Мизуки! – громко потребовала я у торговцев, стараясь быть грозным и важным мальчиком, но получилось скорее смешно, несмотря на оружие на поясе. Смешной выглядела я, не “старший брат Киёмидзу”. Его длинный меч, доспехи и зубастая маска впечатление на обычных торгашей стопудово произвели. Перед Фумито разве что ослы сами не расступались, их погонщики криками шугали в стороны. Следом за “молодым самураем” семенила маленькими шажками посланница великой королевы. Нам бы ей паланкин найти и пару носильщиков. Авось попадется что подходящее по пути.
– Кто вы такие, почему не соблюдаете очередность? – строго осведомился таможенник. Мужчина под сорок, темнокожий, но отнюдь не красавчик. С пухлыми губами, слишком широким носом и склонный к полноте.
– Перед вами благородная Камино Мизуки-сама, в сопровождении телохранителя, самурая Киёмидзу Сабуро и ученика самурая Киёмидзу Широ. – ответ держал сам “самурай”. Не по чести аристократке самой говорить со всяким отребьем, которое тут ослам хвосты крутит.
– Ученик, подай господину чиновнику бумаги, – я получила еще один легкий подзатыльник и поспешила вручить наши паспорта и верительную грамоту. Со всем почтением, двумя руками.
– Мальчик, перед тобой важный человек, находящийся на службе у даймё молний. Почему ты забыл ему поклониться? Или ты уже возомнил себя самураем, равным своему брату? – спросила у меня Шизуне. Че за экспромт такой? Или это у меня пролюб в этикете настолько знатный, что иначе не выправить?
– Простите его, Камино-сама – Новую затрещину “Сабуро” отвесил мне в полную силу. Не иначе как для достоверности – Он будет наказан. И вы простите, чиновник-сан. Мальчишка молод и глуп.
Вероятно, спектакль нашел своего зрителя. Так как жирный ублюдок заулыбался, учтиво поклонился Шизуне и поинтересовался целью визита.
– Дипломатия, уважаемый. У меня письма от ее величества для даймё Страны Молний и йондайме райкаге. Слишком важные, чтобы доверять их почте.
Объявленная причина оказалась достаточной. Чиновник отвесил еще один поклон “благородной госпоже” и дозволил нам проходить.