Абзый, абый — уважительное обращение к старшему по возрасту или положению мужчине. Обычно употребляется между родственниками или близко знакомыми людьми в значении «дядя», «дяденька».
Абзар — хлев; двор.
Абыстай — жена муллы, учительница мусульманской религиозной школы.
Ага, агай — обращение к старшему по возрасту мужчине с оттенком почтительно сти.
Аждаха — огромное одно- или многоголовое ящероподобное или змееподобное крылатое чудовище (восходит к мифологии Древнего Востока).
Азан — призыв к молитве.
Айран — напиток из катыка, разбавленного холодной водой.
Акбузат — бело-сивый конь.
Аллах — всевышний в исламе, творец всего сущего: небес, земли и человека, управитель мира.
Апа — уважительное обращение к старшей по возрасту или положению женщине. Обычно употребляется между родственниками или близко знакомыми людьми в значении «тётя», «тётенька».
Арба — телега.
Аргамак — скаковая лошадь.
Аул — деревня.
Бабай — дедушка; вежливое обращение к старикам; обращение зятя к тестю.
Бай — богач.
Балам — дитя моё.
Батман — узкая высокая кадка; мера веса, примерно равная 4 пудам.
Батыр — богатырь.
Бишмет — верхняя мужская одежда.
Бэрэкалла — браво! хорошо! (буквально: «Да благословит тебя Аллах»).
Бялеш — пирог с мясной начинкой.
Визирь — министр, советник падишаха.
Горзи — палица, булава.
Джайляу — летняя стоянка кочевников.
Джигит — парень, молодец.
Джиен — мир, сход, мирская сходка.
Джинн — злой или добрый дух (образ арабской демонологии).
Дивана — юродивый.
Жалмавыз — демоническое существо в образе старухи-обжоры, людоедки.
Зиндан — тюрьма, темница.
Имам — руководитель общественной молитвы в мечети, глава мусульманской общины.
Ифрит (гыйфрит) — в мусульманской мифологии вид джиннов, отличающихся особой силой.
Ичиги — сапоги из мягкой кожи с мягкой подошвой.
Йузми — от слова «йуз» (йез) — сто, сотый.
Кавуши — галоши, в большинстве случаев из толстой грубой кожи на твёрдой подошве, которые надеваются поверх мягких ичигов при выходе из дома.
Казан — котёл.
Казылык — вид домашней колбасы.
Калым — выкуп, выплачиваемый женихом родителям невесты.
Камча — плеть.
Камыр — тесто. У татар тесто (хлеб) считается священным, дающим людям богатырскую силу.
Карача — домик без печи, с отверстием в стене для выхода дыма из очага.
Каф — сказочная гора, по мусульманским легендам, горная цепь, окружающая землю, также подразумеваются и Кавказские горы.
Кахарман — герой.
Корык — шест, жердь.
Кубыз — губной музыкальный инструмент.
Курай — музыкальный инструмент из полого стебля растений.
Лявеш — плоские круглые лепёшки с творогом или вареньем.
Майдан — арена, плац, сход.
Малай — мальчик.
Меджлис — собрание, пир.
Медресе — школа; духовное учебное заведение у мусульман.
Мечеть — молитвенный дом у мусульман.
Минарет — башня мечети, с которой муэдзин провозглашает азан — призыв к молитве.
Мулла — служитель культа в исламе.
Муэдзин — священнослужитель, оглашающий время молитвы.
Намаз — мусульманская каноническая молитва, совершаемая пять раз в день.
Никах — мусульманский религиозный обряд бракосочетания.
Пехлеван — богатырь, силач.
Пэри — добрые или злые духи, чаще всего появляющиеся в образах прекрасных девушек или юношей (из персидской мифологии).
Сарай — дворец.
Сэке — сплошные нары, обычно в переднем углу избы. Использовались вместо стола и кровати.
Сюенче — вознаграждение за радостное сообщение.
Тай — годовалый жеребёнок или вообще жеребёнок.
Тюбетейка — маленькая, с узором шапочка, облегающая темя.
Улым — сынок.
Хадж — паломничество в Мекку к Каабе — главной святыне мусульман.
Хурджин — перемётная сума из кожи или ковровой ткани.
Чалма — мусульманский головной убор.
Чапан — ватный стёганый халат; также тонкий халат из дорогой яркой ткани.
Чукмар — палица; кистень.
Чулан — сени.
Шайтан — дьявол, сатана.
Шурале — леший.
Эби — бабушка.
Энем — обращение к молодому человеку, подростку: младший брат мой.