Юноша, Девушка, Шахматист и Неизвестный.
Шахматист – плотный мужчина в сюртуке, несмотря на весеннее время. Юноша и Девушка – оба белокуры и оба в белом. Проницательный читатель догадается, что Шахматист – не кто иной, как вышеупомянутый Юноша несколько лет спустя. Неизвестный – невзрачный господин с бородкой клином. Действие происходит отчасти на большой светлой веранде, отчасти в саду. При поднятии занавес<а> Шахматист и Неизвестный только что начали партию на небольшом столике посреди веранды. Яркий солнечный свет. В раскрытом окне видны цветущие черешни и кусочек голубого неба. Чирикают птицы.
Несносный воробей! Щебечет, суетится,
пока, безмолвствуя над шахматной доской,
мы пристально следим за шашкою резной.
А мудрая игра! Мне часто, часто мнится:
игру такую же изобрела судьба.
Я рад был вызову, и вспыхнула борьба.
Упорствуя, учусь предотвращать утраты
и верю всей душой, что цель недалека.
Да, мне знакома ты, двуцветная доска!
Не так ли жизнь моя на ровные квадраты
разделена? По ним послушные мечты
уверенно веду. Воюю, покоряю.
Из сада доносятся голоса.
Сияют влажные, прозрачные цветы…
Душа взволнована…
(играет)
Я гáмбит принимаю.
Тень каждого листа окаймлена лучом.
Спеши, весенняя. Мы встанем на качели.
Плечо к плечу… Вот так… Не думай ни о чем.
Как замирает грудь!
(играет)
Я жертвую конем.
Как близок небосклон, как мы легко взлетели!
А знаешь, милый друг, мне показалось, ты
прильнул к моим устам…
Нет, это ветер вешний.
Теперь мы вниз плывем сквозь кружево черешни
благоухающей, и нежные цветы
касаются на миг твоих волос лучистых;
и вновь мы ввысь летим на крыльях золотистых,
и ман<и>т небосклон глубокий, голубой…
Великолепный ход! С моею же судьбой
я сравниваю вас. Но я – неутомимый,
расчетливый борец, я жертвовал умнó.
Все предусмотрено.
Судьба непобедима.
Продолжают молча играть.
Из боковой двери, ведущей в сад, входит Девушка.
Сперва останавливается нерешительно, потом тихо подходит к игрокам и в недоумении переводит взгляд с одного на другого.
Неблагодарные! Глядите же: в окно
вливаются лучей сверкающие струи;
иль ненавистен вам весны победный зов?
Они же молчат в глубоком раздумьи.
Вбегает Юноша.
Подойдя на цыпочках к Девушке,
он забрасывает ее цветами весенними.
Цветок… Еще цветок. Цветы, как поцелуи,
цветы, как счастье.
Один цветок падает на шахматную доску.
(рассеянно смахивает цветок)
Я не ценю цветов.
Я поглощен борьбой.
(стоит у окна)
Иди сюда, мой нежный,
к открытому окну. Теперь дай руку мне.
Ты видишь ангелов над веткой белоснежной?
Люблю тебя.
Гляди: в небесной вышине
витают ангелы стоцветные, витают,
скользят…
Люблю тебя.
Скользят… перелетают
с дрожащего луча на вздрогнувший цветок…
Нам улыбаются.
Люблю тебя.
Смеются
и тают в небесах.
Остался огонек
на каждом лепестке. Ты слышишь: песни льются
неизъяснимые. Цветы, цветы звенят.
Люблю тебя.
Звенят и смело и несмело.
То щебетанье птиц. Гляди, они летят,
мелькая, меж цветов, как радужные стрелы.
Люблю тебя.
Весь мир ликует и поет.
Как сладок вешний шум черешен благовонных.
Цветы колышутся, свет голубой дробя,
и рьяно сквозь узор ветвей переплетенных
стремятся к нам лучи…
Люблю, люблю тебя.
(передвигая пешку)
Теперь все кончено. Сдавайтесь, враг любезный.
Победной пешкою восьмой достигнут ряд.
Склоните короля!
(бесстрастно)
Зачем же? Бесполезно…
Поторопились вы. Я объявляю мат!
Шахматист в горестном изумлении взирает на доску.
Занавес
23–i–18