Глава 18

Получив на руки приказ об отпуске, Седрик Траскелук оставил Порт-Даймонд и отправился с визитом к родственнику. Он никогда не встречался с этим членом разветвленного клана Траскелуков, но знал, что тот живет на Юхао. Некоторое время назад Седрик получил письмо из дома с его адресом.

Для того чтобы удовлетворить требования чести, месть следовало совершить с помощью традиционного набора ритуального оружия. Грубая месть была приемлема только в крайнем случае, когда начинало действовать правило: лучше отомстить так, чем не отомстить вовсе.

По сравнению с родиной Траскелука на Юхао было полно народа. Именно поэтому поселившийся здесь родственник выбрал отдаленный и малонаселенный район. Здешние города казались Седрику настоящей толкучкой. На что же тогда похожа Планета-Колыбель? Если то, что он слышал и видел на экране, правда, это кромешный ад, который может свести человека с ума. Поняв, что ему не придется лететь за Гифтом на Землю, Траск испытал большое облегчение. Но для достижения намеченной цели он преодолел бы и не такие трудности.

Кузен Траскелука, которого звали Маал, жил с семьей примерно в тысяче километров от базы Порт-Даймонд, в маленькой колонии соотечественников.

Одолев это расстояние на поезде, а затем взятом напрокат мобиле, Седрик в конце концов встретился с родственником на травянистом, продуваемом всеми ветрами плато у берега моря.

Между ними не было физического сходства, хотя Маал тоже был смуглым и черноволосым. Он был значительно старше и выше ростом, но не так мускулист, с прищуренными глазами и хитрой улыбкой.

Они приветствовали друг друга на языке, который использовался только членами клана. Правда, подходящие для такого случая слова Седрик вспомнил с трудом.

Заметив это, родственник тут же переключился на обычный язык.

Маал и его большая семья жили в палатке. Рядом стояли палатки других родственников, друзей и знакомых. Палатки были сшиты из ткани, окрашенной в традиционные яркие цвета; климат на планете был мягкий, так что иного жилья не требовалось. Седрик догадывался, что шатры являются данью кочевому прошлому. Видимо, дело Маала процветало; родственник говорил о том, что владеет стадами, но о каких именно животных шла речь и где находились эти стада, оставалось неясным.

Шатры были большими, сделанными из современных тканей, но все же оставались палатками, как того требовали традиции клана. На далекой планете Седрика все обитали в таких же жилищах.

Когда обмен приветствиями и ритуал встречи гостя остались позади, кузен внимательно выслушал рассказ Седрика и мрачно кивнул.

— Правильно сделал, что приехал.

После недолгого раздумья он заявил, что предоставит Седрику право самому выбрать вид освященного кланом оружия. Маал считался знатоком таких дел.

— Я не силен в этих вещах, — сознался Седрик, — но хочу, чтобы все было строго по правилам.

— Так и будет. Пойдем со мной.

За палатками стоял деревянный сарай, окруженный высокой травой. Очевидно, там располагалась мастерская. Маал отпер дверь и жестом пригласил гостя войти.

Минуту спустя Маал показал гостю маленькое приспособление. Казалось, он без труда обращался со всем, что попадало к нему в руки.

— Эта трубочка размещается между второй и третьей пястными костями. Заряд маленький, но пробивает скафандр на расстоянии вытянутой руки… Хитрая штучка. Позволяет кончикам пальцев излучать тепло и радиацию и одновременно укрепляет кости и полимерные мышцы.

Несмотря на решимость поскорее покончить с этим делом, Траскелук смотрел на приспособление как зачарованный.

— Не понял… Как им пользоваться?

— У тебя ведь есть система «сон-смерть», верно? В голове. — Маал постучал указательным пальцем по собственному черепу. — Я знаю, ее ставят людям, занятым такой работой, как ты.

Интересно, откуда? Не работал ли кузен в прошлом на Космические Силы? Впрочем, лучше не задавать лишних вопросов. Траскелук покачал головой.

— У меня была такая система, но теперь ее нет. Ее сняли при выписке из госпиталя. Сказали, что отныне у меня будет спокойная работа на базе.

— Но механизм, встроенный в твой мозг, они не вынули, верно? Нет. В твоем случае этого обычно не делают. Раз так, можно воспользоваться им для управления этой штучкой, которую ты поместишь в свою новую кисть. Не волнуйся, тебе самому это ничем не грозит. И вскрывать тебе череп я тоже не собираюсь! — Внезапно кузен зашелся странным лающим смехом. — Садись-ка. Дай я осмотрю тебя.


Когда Седрик сел, Маал нащупал впадинку под скальпом на его затылке, и через мгновение в мозгу Траскелука вспыхнуло знакомое изображение.

Траск расстроился. Видение, от которого он, казалось, избавился навсегда, вернулось и начало медленно дрейфовать в его зрительном поле. Маленькая пылающая фигурка стояла в обоих глазах, и он расстроился еще сильнее при мысли о том, что отныне так будет всегда.

Ответ на этот вопрос следовало получить немедленно.

— Я что, буду любоваться этой штукой до конца жизни?

— Вовсе нет. Как только оружие будет использовано, она исчезнет, — заверил его Маал. — Ничего, привыкнешь. Знал бы ты, сколько их у меня!

Траскелук не стал спрашивать, сколько изображений живет в мозгу кузена. Его собственная картинка, ныне вернувшаяся, представляла собой череп с мигающими глазами. Для включения системы «сон-смерть» требовалась еще одна промежуточная стадия, но и изображение черепа возникало только после предварительного мысленного ритуала.

Траску казалось, что череп жжет ему веки. Когда он двигал глазами или напрягал их, изображение останавливалось в верхнем левом углу его зрительного поля. Неужели человек может привыкнуть к такому? Невероятно. Но…

Теперь Маал давал ему предварительные инструкции. Чтобы привести в действие один из способов разрушения, которыми обладало это приспособление, надо было только посмотреть на прибор и воспроизвести в мозгу определенную мысль, оставшуюся от системы «сон-смерть»… которой у Траска больше не было.

Как ни странно, никакого физического дискомфорта Седрик не испытывал. Похоже, техники Хайпо знали свое дело до тонкостей.

Даже когда Траскелук закрывал глаза, изображение оставалось на месте, хотя немного тускнело. Седрик по собственному опыту знал, что оно не заставит его просыпаться по ночам. Во всяком случае, когда эта картинка была подключена к механизму самоубийства, он не просыпался.

— А что будет, если мне придется улететь? — спросил Траскелук. — Детектор в космопорту или где-нибудь еще не покажет ее?

— Нет. Никакой обычный детектор не увидит эту штуковину. Можешь не беспокоиться. Я знаю свое дело. Если они и увидят что-нибудь странное, то решат, что это остатки системы «сон-смерть».

Седрик был склонен верить Маалу. Он знал, что некоторые ветви его разветвленного клана на таких вещах собаку съели.

Компоненты оружия скоро скрылись в искусственных костях левой руки Седрика, между фалангами пальцев, а также в больших полимерных мышцах предплечья.


Затем они перешли к тому, что Маал называл самым приятным. Сначала Седрик намеревался выбрать смертельное оружие, которое легче всего встроить в организм; он по-прежнему хотел покончить с этим делом как можно скорее. И все же позволил втянуть себя в разговор о разных видах оружия: было видно, что Маал души не чает в этих железках.

О смертных муках несчастной жертвы, испытавшей на себе действие этого оружия, кузен говорил как настоящий поэт.

Клиенту пришлось оборвать его.

— Его смертные муки меня не слишком интересуют. Я хочу просто прикончить его.

— Ба! Подумай как следует. Какой простор для фантазии!

Анестезия Седрику не потребовалась, потому что операция проходила не на живой плоти и нервах. Однако его решимость поколебалась. Временами он думал, что напрасно приехал сюда.

Маал же, как всякий энтузиаст за работой, пребывал в приподнятом настроении. Похоже, обсуждение плана предстоящей мести доставляло ему ни с чем не сравнимое наслаждение. Во время операции кузен рассказал смешную историю о том, как он мстил одному купцу, надувшему его родственника, а в это время молчаливая жена купца (с лицом, закрытым чадрой, и татуировкой на руках) и его босоногие дети с любопытством следили за происходящим из задней комнаты.

Пока Маал подбирал, устанавливал и регулировал систему, мужчины продолжали беседу. Тем временем женская половина семейства кузена готовила еду, убиралась или присматривала за работой слуг — как людей, так и роботов. В воздухе носились тучи пыли и вкусные запахи. У большинства членов клана либо был один робот, либо их не было вовсе. Как видно, единственные механизмы, которые имели для них цену (да и то чисто символическую), представляли собой смертельное оружие.

Кузена Маала очень интересовало преступление, за которое человек по имени Гифт был осужден на столь жестокое, но справедливое наказание. Он выпытал из Седрика все подробности, а потом с жаром констатировал, что это действительно дело чести и что другого выхода у родственника нет.

Он на мгновение застыл с инструментами в руках.

— И где же прячется этот подлый предатель?

— Толком не знаю.

— Ага… Тогда как ты собираешься его искать?

Мститель вздохнул:

— Это будет трудно.

Он понимал, что вероятность новой встречи с Гифтом очень невелика. На юбилейную встречу членов экипажа и банкет рассчитывать не приходилось.

— А он не призовет на помощь членов своего клана?

Седрик издал горлом насмешливый звук:

— Сомневаюсь, что этот кусок свиного дерьма принадлежит к какому-нибудь клану. Или что от его родни будет какой-нибудь прок, если она похожа на этого ублюдка.

Мысль о Гифте снова разожгла в нем гнев; временами Седрик жалел, что не выбрал в качестве орудия мести яд.

Родственник удивленно и презрительно покачал головой.

— Ты сообщишь о нем начальству? — Судя по тону, Маал был уверен в отрицательном ответе.

Смеется он, что ли? Траскелук снова сидел на стуле в мастерской; его левый рукав был засучен, а искусственная рука частично разобрана.

— Конечно, я думал об этом. Вообще-то, согласно правилам Космических Сил, это мой долг. А большая часть этих правил справедлива.

— Но не в таких делах.

— Нет, не в таких. — Седрик решительно покачал головой. — Если бы я заявил о нем начальству, у меня бы не было возможности отомстить ему самостоятельно.

— Первый долг мужчины — долг перед собственной честью, — начал нараспев декламировать Маал. — Затем долг перед кланом, затем перед семьей. Сначала перед отцом, затем…

— Да, да! — простонал Седрик. Он слышал эти слова тысячу раз.


Орудие убийства, наконец поставленное на свое место, обеспечивало не только механическую хватку, но и смертельное тепловое и радиационное излучение, ждавшее своего часа в кончиках пальцев невинно выглядевшей левой руки Траскелука. Маал доказывал, что механическая хватка великолепно соответствует традиции и больше всего подходит для предателя, бросившего своих друзей на произвол берсеркеров. Годился для этой цели и детонатор, который Маал назвал однозарядным взрывателем.

Снаружи не было никаких признаков, что ныне клиент оснащен чем-то вроде мощного пистолета, единственный заряд которого был достаточно сильным, чтобы уничтожить любую цель, как только Траскелук окажется рядом с ней. Седрик сжал пальцы.

Маал смотрел на кузена с таким видом, словно читал его мысли.

— Я думаю, этому малому даже скафандр не поможет. Если в этот момент ты и сам будешь в скафандре, просто сними левую рукавицу. Ну, что скажешь?

Для операции на искусственной конечности не требовалось знать медицину. Разве кузнец нуждается в ветеринаре, когда подковывает лошадь?

Маал с помощью своего личного специализированного робота смонтировал орудие убийства всего за два часа. Работа была проделана искусно: на искусственной коже не осталось никаких следов. Видно, в «домашних мирах» кузену тоже хватало практики.

Космонавт Траскелук встал и сжал пальцы, проверяя, как работает рука. Покалывание, которое он ощущал во время операции, тут же исчезло. Полное отсутствие боли казалось почти зловещим. Теперь он, как и до операции, ощущал лишь одно: ток импульсов, бежавших по искусственной нервной сети, которая пронизывала полимерную кожу. У него было такое чувство, словно на левую кисть и предплечье надет невидимый плотный рукав.

Быстрота, с которой была проделана работа, слегка напугала Седрика. Уж больно легко кузен справился со сложной работой.

— Это все, что ты должен был сделать? Кажется, требовалось что-то еще.

Маал нехорошо осклабился.

— Тебе этого мало? Сделанного мной больше чем достаточно. Можешь поверить.

Внезапно Седрику пришло в голову, что кузен совершал подобные операции сотни раз. Причем его клиентами далеко не всегда были члены клана. Наверно, месть была прибыльным бизнесом… и еще более серьезным уголовным преступлением. Должно быть, на свете имелось немало людей, которым нравилось ходить с одной-двумя молниями, спрятанными в рукавах.

— А сейчас нужно провести по крайней мере одно испытание. Следует удостовериться, что эта штучка находится под твоим контролем. Какой способ проверим первым? Конечно, не взрыватель; в таком случае вся моя работа пойдет насмарку.

Радиацию Седрик забраковал тоже.

— Может быть, хватку? — предложил он.

— Отличный выбор. — Маал обвел глазами двор, словно отыскивая подходящий предмет, и вдруг щелкнул пальцами. — Придумал! У меня есть пес. Сидит взаперти. Жутко злобная скотина. Я все равно собирался избавиться от него. На живых тварях лучше чувствуешь отдачу.

— Нет уж, — тут же ответил Седрик.

Кузен смерил его взглядом.

— Если ты боишься убить животное, что же будет, если перед тобой встанет человек?

В мозгу Седрика что-то щелкнуло. Маал был прав. Он послушно двинулся вслед за родственником в обход мастерской. В тесном закутке, огороженном забором, металась, рычала и яростно лаяла мохнатая темная тень. Все равно собаку рано или поздно убьют. Траск представил, что перед ним стоит Гифт, и…

И все же он колебался. Потеряв терпение, Маал отодвинул засов и выпустил наружу бешено рычащий вихрь. Чтобы защититься, Седрику волей-неволей пришлось схватить животное за глотку…

Рычание тут же захлебнулось. Могучие искусственные пальцы сжали шею пса, круша кости и мясо. Сильный удар едва не опрокинул Траскелука. Человек зашатался, но все же устоял на ногах.

Седрик чувствовал, как из тяжелого пушистого тела, висевшего в его руках, уходит жизнь.

Другие способы убийства остались неопробованными. При правильном использовании маленькое изображение посылало направленный нервный импульс, управлявший искусственными пальцами. Через две секунды пальцы начинали интенсивно выделять тепло. Такого тепла хватило бы, чтобы в мгновение ока разогреть сталь докрасна и испепелить человеческую плоть. Еще одним способом убийства, управлявшимся с помощью изображения, был взрывной заряд, пробивающий броню.

— Но помни, кузен: когда ты воспользуешься взрывателем, левой руки у тебя не останется. И тела тоже, если при взрыве ты не будешь держать пальцы подальше от собственной шкуры.

Вся работа не заняла у Маала и половины дня.


Когда все детали были обговорены, он заплатил Маалу за работу. Символический размер платы также был предусмотрен ритуалом. Именно такую сумму должен был вручить мститель родственнику, изготовившему для него оружие.

Траскелук получил свое орудие убийства. Теперь от него требовалось только одно: приблизиться к Нифти Гифту на расстояние вытянутой руки.


Пока соларианцы окапывались в Фифти-Фифти, изо всех сил укрепляя атолл перед лицом нависшей угрозы, верховные власти Земли (включая премьера) обсуждали стратегические проблемы. При этом многие не покидали своих кабинетов и укрытий.

Премьер созвала совещание, на которое пригласили и членов парламента Земли. В зале заседаний мелькали лица представителей законодательной и исполнительной власти. Одни были моложе, другие старше; кое-кто был деловит, кое-кто задумчив, но всех без исключения грызла тревога. Один-два политика, которые раньше поговаривали о том, что надо попробовать договориться с берсеркерами, теперь молчали. Прием, оказанный им коллегами, убедил этих людей, что продолжать такие разговоры опасно.

Для начала обсудили, что может означать недавнее заявление кармпан — одной из немногих разумных несоларианских рас, существовавших в галактике Млечный Путь. Заявление было таким же загадочным, как большинство их утверждений. Совещание собиралось не для этого, но данный вопрос интересовал каждого.

Кармпане толковали о каких-то исторических параллелях, но понять их было практически невозможно.

Премьер поручила самому толковому из своих помощников разобраться, какие именно параллели могут иметь в виду кармпане.

— Чего они от нас хотят?

— Ну, они умоляют нас — если это слово тут годится — продолжать борьбу даже в том случае, когда кажется, что шансов на успех нет. Впрочем, они делают это всегда. Можно подумать, что у нас есть выбор. Наш общий враг не таков, чтобы с ним можно было сторговаться и подписать договор. Но сегодня в заявлении кармпан мне почудилось нечто новое. Кажется, они думают, будто нашли способ управлять ходом событий.

— Управлять? Как?

— Понятия не имею. Они говорят, что нужно пустить историю по параллельному руслу. Якобы после этого события пойдут в нужном нам направлении.

Они озадаченно смотрели друг на друга с голографических экранов.

— То есть мы должны найти некий параллельный ряд исторических событий?

— По идее, да.

— Ну, если речь идет о кармпанской истории, то все бесполезно. Для соларианцев она — тайна за семью печатями. О да, они допустили нас в свои архивы. Но…


Кто-то вспомнил о недавнем визите адмирала Боумэна, просившего о помощи и на все лады расхваливавшего Хайпо. Но премьер напомнила спросившему, что Боумэн вернулся на свой флагман и находится в дальнем космосе.

Председательствовала сама премьер, скромно одетая, с серебристыми волосами, стянутыми на затылке.

Последние месяцы она провела в подземном убежище, из которого и вела сегодняшнее совещание. Это было ей не по нраву, но что делать? Зал бункера вдвое превышал размеры ее кабинета на поверхности. Правда, здешние окна были совсем другими. Это убежище, к которому вели извилистые тоннели, располагалось где-то под Альпами. Где именно, знали очень немногие.

На полноразмерных голографических экранах красовались великолепные цветы и растения. Идея заключалась в том, чтобы таким образом создать имидж полностью уверенного в себе человека. Сочные, полные жизни растения стали чем-то вроде фирменного знака премьера. Они должны были напоминать премьеру и ее аудитории, что именно от этих последних зависит не только существование человечества, но и всей жизни на Млечном Пути.

Композиция была составлена чрезвычайно искусно. Некоторые цветы существовали в природе, но большинство составляли образцы из банка графических изображений.

Когда наступало время обращения к народу, премьер либо стояла, либо в непринужденной позе сидела на балконе. Позади нее сияло голубое альпийское небо — разумеется, свободное от бурых защитных полей.

Иногда — но не сегодня — она предпочитала, чтобы потомки землян, проживающие в отдаленных мирах, до которых эта передача дойдет лишь через несколько дней (если не недель), видели осажденную Землю, облаченную в камуфляжную форму.

Честно говоря, она была близка к тому, чтобы обратиться с воззванием ко всем соларианцам, где бы они ни жили, собраться вместе и защитить Планету-Колыбель. Но на эффективную помощь можно было рассчитывать лишь в том случае, если будет выиграна битва за Фифти-Фифти.

Если же она будет проиграна, никакая помощь не успеет прийти вовремя.


Рядом с ней находился секретарь по военным делам (штатский), представлявший точку зрения армии.

Ряд других важных лиц, принимавших участие в совещании, также провели последнее время в секретных бункерах. Некоторые были там и сейчас. Никому из них не нравилось сидеть глубоко под землей. Никто не был уверен, что от этого будет хоть какой-нибудь прок, если орды берсеркеров в конце концов нагрянут в «домашние миры».

И больше всех была недовольна премьер, сидевшая под Альпами.

— Диаметр Земли составляет всего тринадцать тысяч километров. На какую глубину следует закапываться? Интересно, мы уже добрались до середины?

— Нет, мэм, — донесся смиренный ответ.

— Если всех сидящих в бункерах не станет — что ж, невелика потеря. Незаменимых нет.

И все же на других «домашних мирах» спешно строились такие же бункеры.

Через несколько дней после нападения берсеркеров на Фифти-Фифти до Земли дошла весть о том, что Хайпо удалось точно предугадать все подробности этого налета.

— Яманим был прав. Его чокнутый гений, командор Р, и ее машины были правы.

И премьер, к счастью для собственного политического будущего, тоже оказалась права, поверив в возможности разведки. Кажется, огромные затраты на создание новой сети сбора информации начинали окупать себя.


А на Юхао, в помещении Хайпо, как всегда, люди и машины трудились в поте лица.

— Дал бы ты отдохнуть своему органическому мозгу, — мягко советовала машина своему оператору.

— Оставь в покое мой органический мозг. Лучше скажи, чем его занять.

И работа продолжалась.

Дешифровальные компьютеры, непревзойденные специалисты в своей узкой отрасли, пытались раскрыть случайные процессы, которые их оппоненты-берсеркеры использовали для постоянного изменения своих шифров.

Одна из таких машин в поисках более конструктивного подхода заметила своему хозяину, что теоретически в один прекрасный день можно будет предсказать следующий вариант шифра берсеркеров еще до того, как этот вариант будет выбран.

— «В один прекрасный день…» Очень обнадеживающе. А сейчас ты можешь что-нибудь предложить?

— Прямо сейчас? Не могу.

— Так я и думал. Ладно, продолжаем работать!

Тот, кто разбирался в дешифровальных машинах, очень верил им. Ходили слухи, что какой-то кармпанин (естественно, не в стенах Хайпо) однажды сказал:

— Парадоксально, что наши неживые союзники…

— Мы предпочитаем использовать термин «неорганические», — мягко поправила его командор Р.

— Все равно. Как ни парадоксально, когда речь заходит о борьбе с берсеркерами, то есть машинами в чистом виде, наши неорганические союзники заслуживают большего доверия, чем живые.

Наверно, этот кармпанин думал, что люди должны подозревать машины Хайпо в шпионаже в пользу берсеркеров.

— Ерунда. Наши криптоаналитики постоянно работают с машинами, наблюдают за их индивидуальными вкусами и знают все их фокусы и выкрутасы.

— Ерунда, говорите? Что ж, может быть, может быть…

* * *

Однако в симпатиях к берсеркерам подозревались не только компьютеры. Некая робкая душа из высших эшелонов власти на Земле (точнее, один из советников премьера) выступила с предложением эвакуировать Фифти-Фифти. В конце концов, это всего лишь дальний аванпост, который трудно оборонять от превосходящих сил врага. Согласно этой точке зрения, все соларианские силы следовало оттянуть ближе к Земле, а еще лучше сосредоточить их в Солнечной системе, где они могли бы сконцентрироваться и играть чисто оборонительную роль. Логическим продолжением данной стратегии (если ее можно было назвать стратегией) была бы и сдача Порт-Даймонда.

Робкая душа, выступившая с этим предложением, была незамедлительно переведена на другой, менее важный пост. Хорошо еще, что он не предложил заодно бросить и самое Землю. Никто из начальства этого человека не принял его доводы всерьез. Просто решил, что ему не стоит доверять.


Тем временем на Фифти-Фифти голос, который показался Йори слишком спокойным для представителя органической жизни, объявил всем и каждому, что всего в нескольких минутах полета замечены большие силы вражеских бомбардировщиков и штурмовиков.

Йори, собиравшаяся принять душ, сбросила с себя скафандр, но тут же нацепила его снова, даже не успев надеть комбинезон. Внутренняя поверхность скафандра была мягкой, и женщина надеялась, что раздражений кожи не будет.


Пытаясь перехватить врага, атолл бросил в бой все, что смог наскрести. Дав истребителям возможность взлететь первыми, остальные военные двинулись к своим машинам и подняли их в космос — просто для того, чтобы не быть неподвижными мишенями.

Оглядев пустое поле, защитники атолла поздравили себя с тем, что ни на взлетной полосе, ни в доках нет ни одного приличного военного корабля. Несколько развалюх, которые остались стоять на поле, не стоили того, чтобы тратить на них бомбы.

Некоторые техники, закончившие работу досрочно, по собственной инициативе соорудили несколько макетов истребителей с одной-единственной целью — заставить противника открыть по ним огонь.

Ждать исхода боя на земле было трудно и тягостно. Хотя и не так трудно, как лететь в космосе и подвергаться обстрелу, напомнила себе Йори.

Теперь каждый облачился в скафандр и дежурил на боевом посту. Люди Нэша — кое-кто в одолженных скафандрах — держали свое первоклассное оборудование наготове, наведя его на то, что должно было, по их мнению, стать первой целью берсеркеров.

Йори удивляло спокойствие окружающих. Не в первый раз она замечала, что спокойствие так же заразительно, как и паника.


В нескольких минутах полета от атолла разыгралась яростная схватка. Время от времени сквозь пространство прорывались отрывочные сообщения по радио.

В общей сложности поиск и схватка длились несколько стандартных часов, но последняя быстро закончилась. Бой с самого начала был неравным. Устаревшие маленькие корабли с экипажами, посланные защитить аванпост Фифти-Фифти, не могли состязаться с новейшими машинами берсеркеров, которые превосходили их и качественно, и количественно.


Время на поверхности атолла ползло как улитка. Новостей почти не поступало. Все лениво пересказывали слухи. Соларианцы вошли в контакт с основными силами флота берсеркеров, а потом потеряли его. Как видно, главная битва состоялась в другом месте. Одни прятались в убежищах, другие стояли и смотрели в небо, ожидая возвращения экипажей.

Им пора было появиться. Но, увы, вернулись очень немногие. Да и те тянулись еле-еле, израненные и серьезно поврежденные.

Как и предсказывали знающие люди, боевые машины берсеркеров были намного сильнее и безжалостно сбивали устаревшие корабли, на которых были вынуждены летать и сражаться пилоты, защищавшие этот сектор космоса. Соларианцы понесли большие потери.

Люди мрачнели и чертыхались, огорченные тем, что этот участок обороны Земли и недалеких отсюда «домашних миров» довели до такого состояния. Когда-нибудь у нас будут новые машины и новое оружие, говорили они.

— Ага, когда-нибудь…

Люди Нэша хмурились. До сих пор им было нечего снимать. Но сам Нэш пребывал в хорошем настроении. Если он и боялся за свою шкуру, то не показывал виду.


Первые уцелевшие в схватке машины прихромали домой примерно через час после вылета. В конце концов было подсчитано, что из двадцати шести истребителей, вступивших в первый бой с флотом берсеркеров, не вернулось четырнадцать. Из них пригодными к повторным полетам были только два; ввести в строй остальные не позволяла недостаточная техническая оснащенность доков Фифти-Фифти. Но в данный момент речь о ремонте не шла. Истребители врага (которые не удалось не только остановить, но и существенно уменьшить их число) висели у соларианцев на хвосте. Схватка затянулась; налет продолжался.

Через несколько минут после того, как корабли противника исчезли вдали, был передан сигнал, призывавший уцелевшие истребители соларианцев вернуться на базу. Но на поверхность атолла опустилось только шесть машин… вдобавок к тем четырем, которые разбились об эту поверхность в разгар атаки.

Загрузка...